Pubblicità
Pubblicità
Relè differenziale
4 Moduli
Versione salvavita,con blocco elettrico
(t = 0) a I n 30mA
Punto di intervento selezionabile
30mA…30A (19 portate)
Visualizzazione istantanea percentuale I n
Filtro per componenti armoniche selezionabile in campo
Funzione allarme + preallarme opp. allarme + segnalazione mancanza rete
Relè allarme in sicurezza positiva o negativa selezionabile in campo
Test automatico permanente
Residual current device
4 Module
Instantaneous
(t = 0) at I n 30mA
Selectable set point
30mA…30A (19 ranges)
Instantaneous display as percentage of I n
Filter for harmonics, field-selectable
Alarm function + pre-alarm or alarm + power fail signaling
Field selectable negative or positive security
Automatic permanent test
Delta D4-F
Selezione punto di intervento I Δ n
Setting intervention threshold I Δ n
Segnalazione apparecchio alimentato
(LED verde)
Green LED for fed meter
Segnalazione intervenuto allarme
(LED rosso)
Red LED for an occured alarm
Indicazione istantanea della corrente differenziale
Instantaneous display of earth leakage current
17 18 19 62 61 60
~
PF
0n h.f.filter
0ff
Pulsante di ripristino
Reset key
2 33 1 4 620 21
Selezione tempo di intervento
Setting intervention time
Selettore portata x1 / x10 / x100
Range selector x1 / x10 / x100
Selettore stato relè uscita: Nd
(norm. diseccitato)
sicurezza negativa
Ne
(norm. eccitato)
sicurezza positiva
Switch for state of output relay: Nd (norm. de-energised) negative security
Ne (norm. energised)
positive security
Selettore: PF allarme + segnalazione mancanza rete
Al.50% allarme + preallarme 50% I Δ n
Selector: PF alarm + power fail signaling
Al.50% alarm + 50% I Δ n pre-alarm
Pulsante Test
Test key
Inserzione (on) - esclusione (off) filtro per componenti armoniche
On-Off harmonic filter
ICS Schneider Messtechnik GmbH
Briesestraße 59
D-16562 Hohen Neuendorf / OT Bergfelde
Tel.: 03303 / 504066
Fax: 03303 / 504068 [email protected]
www.ics-schneider.de
MODELLO MODEL
D4-F
PORTATE
RANGES
BLOCCO ELETTRICO
ISTANTANEOUS
CODICE CODE
NOTA TECNICA TECHNICAL NOTE
19: 0,03...30A
18: 0,5...30A
t=0s a/at I n 30mA
Sinusoidale (tipo AC)
Sinusoidal (AC type)
FORMA D’ONDA
WAVEFORM
Pulsante parzializzata con componente continua (tipo A)
Chopped pulsating with superimposed dc (A type)
FILTRO COMPONENTI
ARMONICHE
FILTER FOR
HARMONICS
NORMA DI RIFERIMENTO
ACCORDING TO
Selezionabile
Selectable
Fisso
Fixed
EN60947-2 IEC60947-2
ALLARME
ALARM
VISUALIZZAZIONE
I n
DISPLAY
USCITA RELE’
RELAY OUTPUT
1 Uscita Relè
1 Relay Output
2 Uscite Relè
2 Relays Output
1 Uscita + Preallarme
1 Output + Pre-alarm
Barra LED
LED Bargraph
Display
SPDT
SPDT + SPST
2 SPDT
SICUREZZA positiva / negativa
SECURITY positive / negative
Selezionabile
Selectable
TEST
RIPRISTINO
RESET
ALIMENTAZIONE
AUSILIARIA
AUXILIARY SUPPLY
DIMENSIONI
DIMENSIONS
Locale
Local
Remoto
Remote
Automatico
Automatic
Locale
Local
Remoto
Remote
Automatico
Automatic
230Vca/ac
24-48-115-240-400Vca/ac
20...150Vcc/dc
10...36Vcc/dc
2 Moduli 2 Module
4 Moduli 4 Module
48 x 48 mm
72 x 72 mm
96 x 96 mm
❖ In alternativa On choice ■
Non realizzabile con al.aus.20...150Vcc-48Vca Not available with aux. supply 0...150Vdc-48Vac
RD3B2
NT865
✘
✘
✘
✘
✘
✘
❖
❖
✘
✘
✘
✘
■
✘
✘
✘
✘
✘
✘
✘
✘
ICS Schneider Messtechnik GmbH
Briesestraße 59
D-16562 Hohen Neuendorf / OT Bergfelde
Tel.: 03303 / 504066
Fax: 03303 / 504068 [email protected]
www.ics-schneider.de
CODICI DI ORDINAZIONE
ORDERING CODE
RD3B21HB
RD3B211B
RD3B212B
RD3B213B
RD3B214B
RD3B215B
AL. AUSILIARIA
AUX. SUPPLY
20...150V cc/dc - 40...60Vca/ac
24V ca/ac
115V ca/ac
230V ca/ac
240V ca/ac
400V ca/ac
INGRESSO
Inserzione : linea bassa tensione, con trasformatore serie TD
Forma d’onda I n: sinusoidale (tipo AC) o pulsante parzializzata con componente continua (tipo A) in accordo con EN60947-2 (annesso B e M) ed. VIII (2007) / IEC60947-2
Frequenza nominale fn: 50Hz
Frequenza di funzionamento: 47…63Hz
INPUT
Connection: low voltage lines, with series TD transformer
Waveform I∆n: sinusoidal (type AC) or chopped pulsating with superimposed d.c.
(type A) according to EN60947-2 (annex B and M) IEC60947-2
Rated frequency fn: 50Hz
Working frequency: 47…63Hz
PREDISPOSIZIONE
Punto di intervento I n: selezionabile con potenziometro a 7 posizioni, 3 gamme x1 - x10 - x100
Portate I n: vedi tabella
SET UP
Current set point I n: selectable by 7-position potentiometer, 3 ranges x1 - x10 x100
Ranges I n: see table
I n
X1
X10
X100
0,03
30mA
300mA
3A
0,05
50mA
500mA
5A
0,075
75mA
750mA
7,5A
0,1
100mA
1A
10A
0,15
150mA
1,5A
15A
0,2
200mA
2A
20A
0,3
300mA
3A
30A
Corrente differenziale di non intervento: 0,5 I n
Tempo di intervento t: selezionabile con potenziometro a 7 posizioni
Campo regolazione t: 0 - 0,15 - 0,25 - 0,5 - 1 - 2,5 - 5 secondi
Soglia intervento (I n)
Set point (I n)
Ritardo impostato t(s)
Selected delay t(s)
Tempo non intervento @ 2I n
Non-operating time at @ 2I n
Max. ritardo @ 5I n
Max. delay @ 5I n
0,03A
0s
0,03s
0,15s
0,15s
0,24s
Non-operating residual current : 0,5I n
Intervention time t: selectable by 7 position potentiometer
Adjustable range t: 0 - 0,15 - 0,25 - 0,5 - 1 - 2,5 - 5 seconds
0,25s
0,25s
0,35s
0,5s
0,5s
0,05...30A
0,63s
1s
1s
1,20s
2,5s
2,5s
2,80s
5s
5s
5,50s
Selezionando la soglia di intervento nella posizione 0,03 viene automaticamente Selecting the intervention threshold on position 0,03 the intervention delay is portata (x1/10/100).
Funzione: PF – AL50%
PF: allarme + segnalazione mancanza rete (POWER FAIL)
L’intervento del relè POWER FAIL segnala l’assenza della tensione di alimentazione ausiliaria
Relè POWER FAIL: sicurezza positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato)
Relè allarme: sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato) oppure positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato) selezionabile tramite dip switch
AL50%: allarme + preallarme 50% IΔn selezionata
(x1/10/100).
Function: PF – AL50%
PF: alarm + power fail signaling (power fail)
L’intervento del relè POWER FAIL segnala l’assenza della tensione di alimentazione ausiliaria
Power fail relay: positive security fail safe (normally energised relay)
Alarm relay: negative security (normally de-energised relay) or positive security fail safe (normally energised relay) selectable by dip switch
AL50%: alarm + 50% IΔn pre-alarm selezionata 50% IΔn
Il relè si ripristina automaticamente in caso di corrente differenziale inferiore alla soglia The relay automatically resets if the differential current is lower than the threshold
Relè preallarme: sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato)
Relè allarme: sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato) oppure
Pre-alarm relay: negative security (normally de-energised relay)
Alarm relay: negative security (normally de-energised relay) or positive security fail positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato) selezionabile tramite dip switch safe (normally energised relay) selectable by dip switch
Filtro per componenti armoniche, (applicazioni industriali) selezionabile in campo Filter for harmonics, (industrial application) selectable on field
ATTENZIONE: inserendo il filtro per componenti armoniche, il differenziale non deve essere utilizzato per la protezione delle persone, con portata I ∆ n 30mA
ATTENTION: by connecting the harmonic component filter, the differential must not be used to protect people, with range I ∆ n 30mA
ICS Schneider Messtechnik GmbH
Briesestraße 59
D-16562 Hohen Neuendorf / OT Bergfelde
Tel.: 03303 / 504066
Fax: 03303 / 504068 [email protected]
www.ics-schneider.de
SEGNALAZIONE
Strumento alimentato: LED verde "ON"
Valore istantaneo I n: 4 LED gialli, 20 - 30 - 40 - 50% del valore I n impostato
Intervento allarme: LED rosso "TRIP" + commutazione relè “TRIP”
Interruzione collegamenti relè - toroide: lampeggio LED rosso "TRIP" + commutazione relè “TRIP”
Preallarme: commutazione relé 50% I∆n
ALLARME
Memorizzazione intervento: LED rosso "TRIP" + autoritenuta relè “TRIP”
Ripristino (reset): manuale, locale o remoto
Locale: pulsante frontale
Remoto: chiusura contatto esterno
Ripristino inibito con corrente differenziale persistente: > 50% I n
Il relè di preallarme si ripristina automaticamente in caso di corrente differenziale < 50% IΔn
SIGNALING
Power ON: green LED "ON"
Instantaneous value I n: 4 yellow LED's, 20 - 30 - 40 - 50% of set I n value
Alarm intervention: red LED "TRIP" + “TRIP” relay switching
Ring current transformer-relay connection failure: red LED "TRIP" blinking +
“TRIP” relay switching
Pre-alarm: 50% I∆n relay switching
CONTROLLO
Test manuale: verifica l'efficienza del relè differenziale
Locale: pulsante frontale
Remoto: chiusura contatto esterno (Non realizzabile con aux cc e con Uaux 48Vca)
Test automatico permanente: verifica la continuità del collegamento relè differenziale - toroide
CONTROL
Manual test: it verifies the residual current relay perfect working
Local: front key
Remote: by external contact closing (Not available with dc supply and Uaux 48Vac)
Automatic continuous test: it verifies the integrity of the connection between relay and ring core
ALARM
TRIP state memorization: red LED "TRIP" + relay self-retaining “TRIP”
Reset: manual, local or remote
Local: front key
Remote: external contact closing
Inhibited reset with persistent residual current: > 50% I n
The pre-alarm relay automatically resets in case of differential current
< 50% IΔn
USCITA
Funzione PF: allarme + segnalazione mancanza rete (power fail)
Relè power fail: 1 contatto SPDT
Sicurezza positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato)
Relè allarme: sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato) o positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato) selezionabile tramite dip switch
Funzione AL50%: allarme + preallarme 50% IΔn selezionata
Relè preallarme 50%: 1 contatto SPDT
Sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato)
Relè allarme: 1 contatto SPDT
Sicurezza negativa/condizionata (relè normalmente diseccitato) oppure positiva/incondizionata (relè normalmente eccitato) selezionabile tramite dip switch
Portata contatti: 5A 250Vca cos ϕ 1 – 3A 250Vca cos ϕ 0,4 – 5A 30Vcc
OUTPUT
PF function: alarm + power fail signaling (power fail)
Power fail relay: 1 SPDT contact
Positive security fail safe (normally energised relay)
Alarm relay: negative security (normally de-energised relay) or positive security fail safe (normally energised relay) selectable by dip switch
AL50% function: alarm + 50% IΔn pre-alarm
Pre-alarm relay 50%: 1 SPDT contact
Negative security (normally de-energised relay)
Alarm relay: 1 SPDT contact
Negative security (normally de-energised relay) or positive security fail safe
(normally energised relay) selectable by dip switch
Contact range: 5A 250Vac cos ϕ 1 – 3A 250Vac cos ϕ 0,4 – 5A 30Vdc
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
Valore nominale Uaux: 24V - 48V - 115V - 230V - 240V - 400V
Variazione ammessa: 0,85...1,1Uaux - 40...60V (Uaux 48V)
Frequenza nominale: 50Hz
Variazione ammessa: 47...63Hz
Autoconsumo: ≤ 2,5VA
Valore nominale Uaux: 20...150Vcc - 10...36Vcc
Protezione contro l’inversione di polarità
Autoconsumo: ≤ 2,5W
Insensibilità ai buchi di tensione con durata fino a 150ms (Uaux nominale)
AUXILIARY SUPPLY
Rated value Uaux: 24V - 48V - 115V - 230V - 240V - 400V
Tolerance: 0,85...1,1Uaux - 40...60V (Uaux 48V)
Rated frequency: 50Hz
Tolerance: 47…63Hz
Rated burden: ≤ 2,5VA
Rated value Uaux: 20...150Vdc - 10...36Vdc
Protected against incorrect polarity
Rated burden: ≤ 2,5W
Immunity to short interruption of supply voltage up to 150ms (Rated Uaux)
ISOLAMENTO (EN/IEC 60947-1)
Categoria di installazione: III
Grado di inquinamento: 2
Tensione di riferimento per l’isolamento: 450V
Prova di tensione a impulso 5kV 1,2/50µs 0,5J
Circuiti considerati: ingresso, uscita relè, alimentazione ausiliaria
Prova a tensione alternata 2,5kV valore efficace 50Hz/1min
Circuiti considerati: ingresso, uscita relè, alimentazione ausiliaria
Prova a tensione alternata 4kV valore efficace 50Hz/1min
Circuiti considerati: tutti i circuiti e massa
INSULATION (EN/IEC 60947-1)
Installation category: III
Pollution degree: 2
Insulation reference voltage: 450V
Impulse voltage test 5kV 1,2/50s 0,5J
Considered circuits: input, relay output, auxiliary supply
A.C. voltage test 2,5kV r.m.s. 50Hz/1 min
Considered circuits: input, relay output, auxiliary supply
A.C. voltage test 4kV r.m.s. 50Hz/1 min
Considered circuits: all circuits and earth
ICS Schneider Messtechnik GmbH
Briesestraße 59
D-16562 Hohen Neuendorf / OT Bergfelde
Tel.: 03303 / 504066
Fax: 03303 / 504068 [email protected]
www.ics-schneider.de
PROVE DI COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA
Prove di emissione in accordo con EN / IEC 60947-2
Prove di immunità in accordo con EN / IEC 60947-2
CONDIZIONI AMBIENTALI
Temperatura di impiego: -5…50°C
Temperatura limite di funzionamento: -10…55°C
Temperatura di magazzinaggio: -40…70°C
Umidità relativa (IEC60755): 50% (valore massimo a 40°C)
Adatto all’utilizzo in clima tropicale
Massima potenza dissipata 1 : ≤ 2W
1 Per il dimensionamento termico dei quadri
CUSTODIA
Custodia: 4 moduli DIN 43880
Connessioni: morsetti fissaggio a vite per conduttore fino a 4mm 2
Montaggio: a incastro su profilato 35mm
Tipo profilato: a cappello TH35-15 (EN/IEC 60715)
Materiale custodia: policarbonato autoestinguente
Grado di protezione (EN/IEC 60529): IP40 frontale, IP20 morsetti
Peso: 280 grammi
SCHEMI D’INSERZIONE WIRING DIAGRAMS
S 291/139
TRIP Power Fail RESET TEST
19 18 17 60 61 62 4 6 1
TRANSFORMER
INPUT
3 2
AUX.
SUPPLY
(+) (
—
)
20 21
PF
B A
L1
L2
L3
N
TESTS FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Emission tests according to EN / IEC 60947-2
Immunity tests according to EN / IEC 60947-2
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Nominal temperature range: -5…50°C
Limit temperature range: -10…55°C
Limit temperature range for storage: -40…70°C
Relative humidity (IEC60755): 50% (highest value at 40°C)
Suitable for tropical climates
Max. power dissipation 1 : ≤ 2W
1 For switchboard thermal calculation
HOUSING
Housing: 4 module DIN 43880
Connections: screw terminals for cable up to 4mm 2
Mounting: snap-on 35mm rail
Rail type: top hat TH35-15 (EN/IEC 60715)
Housing material: self-extinguishing policarbonate
Protection degree (EN/IEC 60529): IP40 front frame, IP20 terminals
Weight: 280 grams
S 291/86
TRIP Al.50% RESET TEST
19 18 17 60 61 62 4 6 1
TRANSFORMER
INPUT
3 2
AUX.
SUPPLY
(+) (
—
)
20 21
Al.50%
B A
L1
L2
L3
N
DIMENSIONI DIMENSIONS
65,6
89,5
70 44
ICS Schneider Messtechnik GmbH
Briesestraße 59
D-16562 Hohen Neuendorf / OT Bergfelde
Tel.: 03303 / 504066
Fax: 03303 / 504068
www.ics-schneider.de

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.
Pubblicità