Klarstein 10035789 Santa Elena Ceiling Fan Owner's Manual


Add to my manuals
56 Pages

advertisement

Klarstein 10035789 Santa Elena Ceiling Fan Owner's Manual | Manualzz

SANTA ELENA

Deckenventilator

Ceiling Fan

Ventilateur de plafond

Ventilador de techo

Ventilatore a soffitto

10035789

www.klarstein.com

Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen

Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen

Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste

Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das

Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise 4

Installation 5

Fernbedienungstasten 9

Reinigung und Pflege 11

Fehlerbehebung 11

Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 12

Hinweise zur Entsorgung 14

Hersteller & Importeur (UK) 14

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer

Stromversorgung

Leistung

Maximaler Volumenstrom

10035789

220-240 V ~ 50-60 Hz

120-150 W

151 m 3 /min

English 15

Español 25

Français 35

Italiano 45

DE

3

DE

SICHERHEITSHINWEISE

• Befestigen Sie den Ventilator niemals an einer Steckdose, sondern an der Decke selbst.

• Achten Sie darauf, dass Sie einen allpoligen Trennschalter mit einem

Kontaktabstand von mindestens 3 mm zwischen den Polen in der Zuleitung zum

Deckenventilator installieren.

• Schalten Sie vor dem Anschließen die Stromversorgung aus.

• Die elektrische Verkabelung muss den örtlichen Vorschriften entsprechen.

• Der Lüfter muss ordnungsgemäß geerdet sein, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.

• Montieren Sie den Ventilator niemals in einem feuchten oder nassen Raum.

• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich in der Nähe der rotierenden Blätter aufhalten.

• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen

Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.

Hinweis : Lassen Sie den Ventilator immer von jemandem installieren, der sich mit der elektrischen Verkabelung auskennt.

Hinweise zu Tragfähigkeit und Mindestabständen

Der Mindestabstand zwischen den

Ventilatorblättern und dem Boden muss mehr als 2,3 m betragen. Die

Mindesttragfähigkeit des Hakens, an dem der Ventilator aufgehängt wird, muss 100 kg betragen.

4

INSTALLATION

1 2

Entfernen Sie die Klammer (A), den

Bolzen (B) und den Tragbolzen (C) aus der Hängestange.

Stecken Sie die Hängestange durch die obere und untere Kappe.

3

DE

Führen Sie die Motordrähte durch die Hängestange. Setzen Sie den Tragbolzen wieder ein. Befestigen Sie die Stange und den Motor, wie abgebildet, mit dem

Bolzen (B), einer Unterlegscheiben und der Klammer (A).

5

DE

4

Verbinden Sie die Drähte von Empfänger und Motor.

Hinweis: Es gibt kein Licht für dieses Gerät. Der (blaue) Lichtdraht am Empfänger muss nicht verbunden werden. Bitte umwickeln Sie ihn mit Isolierband.

5

Befestigen Sie die Deckenplatte mit 4 Dübeln und Schrauben an der Decke.

6

6

7

Stecken Sie den Empfänger und die

Drähte in die obere Kappe.

DE

Befestigen Sie die obere Kappe und die Deckenplatte mit 4 Schrauben.

7

DE

8

Befestigen Sie die Rotorblätter mit jeweils 2 Schrauben. Der Ventilator ist nun fertig zusammengebaut und kann benutzt werden.

8

FERNBEDIENUNGSTASTEN

Geschwindigkeit und Licht

Drücken Sie auf eine der Tasten im oberen Kreis, um die Geschwindigkeit einzustellen und das Licht ein- oder auszuschalten.

DE

Hohe Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit

Niedrige Geschwindigkeit Ventilator ist aus

9

DE

Timer

Drücken Sie auf eine der Tasten im unteren Kreis, um den Timer einzustellen. Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist, geht der Ventilator automatisch aus.

10

REINIGUNG UND PFLEGE

• Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie das Gerät reinigen oder

Wartungsarbeiten durchführen.

• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts niemals einen nassen Schwamm.

• Um das Produkt nicht zu beschädigen, ist es ratsam, eine den empfindlichen

Oberflächen und Produkten angepasste Ausrüstung zu verwenden, die den

Verschleiß des Geräts verlangsamt.

FEHLERBEHEBUNG

Problem

Der Ventilator startet nicht.

Der Ventilator macht Geräusche.

Der Ventilator wackelt.

Mögliche Ursache

Sicherung oder Schutzschalter durchgebrannt.

Lose Kabelverbindungen.

Geschwindigkeits wurde nicht korrekt eingestellt.

Der obere Kappe berührt die

Decke.

Lösungsansatz

Überprüfen Ihre Sicherungen.

Überprüfen Sie alle

Verbindungen auf lose Kabel.

Wählen Sie eine

Geschwindigkeit.

Achten Sie darauf, dass zwischen der oberen

Kappe und der Decke ein

Mindestabstand von 3 mm eingehalten wird.

Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Schrauben der Rotorblätter sind lose.

Deckenventilator ist nicht richtig an der Decke befestigt.

Geschwindigkeits wurde nicht korrekt eingestellt.

Rotorblätter wurden nicht horizontal zur Decke eingestellt

Schrauben der Rotorblätter sind lose.

Ziehen Sie alle Schrauben in der Aufhängeplatte fest.

Wählen Sie eine

Geschwindigkeit.

Bewegen Sie den Ventilator, so dass alle Flügel auf gleiche

Höhe zur Decke sind.

Ziehen Sie alle Schrauben fest.

DE

11

DE

SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR

VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die

Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro nikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom

Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE

Symbol).

• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.

• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und

Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.

Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.

• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem

Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.

Rücknahmepflicht der Vertreiber

Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400

Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,

1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein

Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen

Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer

Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und

2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

12

• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der

Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“,

„Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“

(letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine

Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.

• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden

Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de

• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die

Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines

Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.

• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden.

Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis

Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:

Chal-Tec GmbH

Member of Berlin Brands Group

Handwerkerstr. 11

15366 Dahlwitz-Hoppegarten

Deutschland

• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der

Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der

Pole).

• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die

Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche

Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für

Quecksilber).

Hinweis zur Abfallvermeidung

Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich

Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

DE

13

DE

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der

Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im

Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die

Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.

Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses

Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder

Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.

Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden.

Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur

Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.

HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)

Hersteller:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

Importeur für Großbritannien:

Berlin Brands Group UK Ltd

PO Box 1145

Oxford, OX1 9UW

United Kingdom

14

Dear Customer,

Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.

CONTENT

Safety Instructions 16

Installation 17

Remote Control Buttons 21

Cleaning and Care 23

Troubleshooting 23

Disposal Considerations 24

Manufacturer & Importer (UK) 24

TECHNICAL DATA

Item number

Power supply

Performance

Maximum volume flow

10035789

220-240 V ~ 50-60 Hz

120-150 W

151 m 3 /min

EN

15

EN

SAFETY INSTRUCTIONS

• Never attach the fan to a power point,but to the ceiling itself.

• The minimum distance between the blades of the fan and the floor must be more than 2.3 m. The minimum carrying capacity of the hook from which the fan is hung must be 100 kg.

• Make sure to install all poles disconnection switch having a contact separation of at least 3 mm between poles in the supply wiring to the ceiling fan.

• The model or type reference of luminaries which may be installed in fans which are constructed for his purpose.

• Switch off the power before connecting.

• The electrical wiring must be in accordance with the local regulation.

• The fan must be properly earthed to avoid the risk of electric shocks.

• Never mount the fan in a moist or wet room.

• Be careful when working near the rotating blades.

• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.

Note : Always have your fan installed by someone who is knowledgeable about electrical wiring.

Notes on load capacity and minimum distances

The minimum distance between the fan blades and the floor must be more than

2.3 m. The minimum load capacity of the hook on which the fan is suspended must be 100 kg.

16

INSTALLATION

1 2

Remove the clamp (A), the bolt (B) and the carrier bolt (C) from the hanging rod.

Put the hanging rod through the upper and lower cap.

3

EN

Feed the motor wires through the hanging rod. Reinsert the carrier bolt. Secure the rod and motor with the bolt (B), a washer and clamp (A) as shown.

17

EN

4

Connect the wires from receiver and motor.

Note: There is no light for this device. The (blue) light wire on the receiver does not need to be connected. Please wrap it with insulating tape.

5

Fasten the ceiling plate to the ceiling with 4 dowels and screws.

18

6

7

Insert the receiver and wires into the top cap.

EN

Fasten the upper cap and the ceiling plate with 4 screws.

19

EN

8

Fasten the rotor blades with 2 screws each. The fan is now completely assembled and ready for use.

20

REMOTE CONTROL BUTTONS

Speed and light

Press one of the buttons in the upper circle to adjust the speed and switch the light on or off.

EN

High speed Medium speed

Low speed Fan is off

21

EN

Timer

Press one of the buttons in the lower circle to set the timer. After the set time has elapsed, the fan will turn off automatically.

22

CLEANING AND CARE

• Always disconnect the appliance from the power supply before cleaning the appliance or carrying out maintenance work.

• Never use a wet sponge to clean the appliance.

• In order not to damage the product, it is advisable to use equipment adapted to the sensitive surfaces and products, which will slow down the wear of the device.

TROUBLESHOOTING

Problem

The fan does not start.

The fan makes noise.

The fan is wobbling.

Possible cause Approach

Fuse or circuit breaker blown.

Check your fuses.

Loose cable connections.

Check all connections for loose cables.

Speed was not set correctly.

The upper cap touches the ceiling.

Select a speed.

Make sure there is a minimum distance of 3 mm between the top cap and the ceiling.

Tighten all screws.

Screws of rotor blades are loose.

Ceiling fan is not properly attached to the ceiling.

Tighten all screws in the suspension plate.

Select a speed.

Speed is not adjusted correctly.

Rotor blades are not adjusted horizontally to the ceiling.

Screws of the rotor blades are loose.

Move the fan so that all blades are at the same height to the ceiling.

Tighten all screws.

EN

23

EN

DISPOSAL CONSIDERATIONS

If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.

This product contains batteries. If there is a legal regulation for the disposal of batteries in your country, the batteries must not be disposed of with household waste. Find out about local regulations for disposing of batteries. By disposing of them in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences.

MANUFACTURER & IMPORTER (UK)

Manufacturer:

Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.

Importer for Great Britain:

Berlin Brands Group UK Ltd

PO Box 1145

Oxford, OX1 9UW

United Kingdom

24

Estimado cliente,

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto.

ÍNDICE

Indicaciones de seguridad 26

Instalación 27

Teclas del mando a distancia 31

Limpieza y cuidado 33

Resolución de problemas 33

Indicaciones sobre la retirada del aparato 34

Fabricante e importador (Reino Unido) 34

DATOS TÉCNICOS

Número de artículo

Suministro eléctrico

Potencia

Caudal volumétrico máximo

10035789

220-240 V ~ 50-60 Hz

120-150 W

151 m 3 /min

ES

25

ES

INDICACIONES DE SEGURIDAD

• Nunca fije el ventilador a una toma de corriente, sino al propio techo.

• Asegúrese de instalar un disyuntor bipolar con una distancia de contacto de al menos 3 mm entre los polos en el cableado del ventilador de techo.

• Antes de conectar el suministro eléctrico, apague el ventilador.

• El cableado eléctrico debe cumplir con las disposiciones legales de su país.

• El ventilador debe contar con una toma a tierra para evitar el riesgo de descargas eléctricas.

• Nunca monte el ventilador en una estancia húmeda o mojada.

• Tenga cuidado cuando se sitúe cerca de las aspas en movimiento.

• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades sensoriales, físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.

Nota: Deje que el ventilador sea instalado por una persona que conozca el cableado eléctrico.

Observaciones sobre la capacidad de carga y las distancias mínimas

La distancia mínima entre las hojas del ventilador y el suelo debe ser de más de 2,3 m. La capacidad de carga mínima del gancho que sostenga el ventilador debe ser de al menos 100 kg.

26

INSTALACIÓN

1 2

Retire las pinzas (A), los pernos (B) y los pernos de soporte (C) de la barra de instalación.

Introduzca la barra de instalación por la tapa superior e inferior.

3

ES

Introduzca los cables del motor por la barra de instalación. Vuelva a colocar los pernos de soporte. Fije la barra y el motor, como se indica en la imagen, con el tornillo (B), una arandelas y la pinza (A).

27

ES

4

Conecte los cables del receptor y motor.

Nota: Este aparato no dispone de luz. El cable de luz (azul) del receptor no debe conectarse. Cúbralo con cinta aislante.

5

Fije la placa del techo con 4 tacos y tornillos al techo.

28

6

7

Conecte el receptor y los cables a la tapa superior.

ES

Fije la tapa superior y la placa para el techo con 4 tornillos.

29

ES

8

Fije con 2 tornillos las hojas del rotor. Ha finalizado el montaje del ventilador y puede utilizarlo.

30

TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA

Velocidad y luz

Pulse una de las teclas del círculo superior para regular la velocidad y encender o apagar la luz.

ES

Velocidad alta Velocidad media

Velocidad baja Ventilador apagado

31

ES

Temporizador

Pulse una de las teclas del círculo inferior para programar el temporizador. Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado, el aparato se apaga automáticamente.

32

LIMPIEZA Y CUIDADO

• Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo o de realizar trabajos de mantenimiento.

• Para limpiar el aparato, nunca utilice una esponja mojada.

• Para no dañar el producto, se recomienda utilizar utensilios apropiados para las superficies y productos sensibles que minimicen el desgaste del aparato.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

El ventilador no se pone en marcha.

Posible causa

El fusible o el disyuntor se han averiado.

Conexiones sueltas

Solución propuesta

Compruebe los fusibles.

Compruebe todas las conexiones para ver si hay cables sueltos.

Seleccione una velocidad.

El ventilador hace ruidos.

La velocidad no se ha seleccionado correctamente.

La tapa superior está tocando el techo.

Asegúrese de que entre la tapa superior y el techo exista una distancia mínima de 3 mm.

Apriete bien todos los tornillos.

El ventilador se tambalea.

Los tornillos y las aspas del rotor están sueltas.

El ventilador de techo no se ha fijado bien a la pared.

La velocidad no se ha seleccionado correctamente.

Las aspas del rotor no se han colocado en posición horizontal con el techo.

Los tornillos y las aspas del rotor están sueltas.

Apriete bien todos los tornillos de la placa de suspensión.

Seleccione una velocidad.

Mueva el ventilador para que todas las aspas se sitúen a la misma altura con respecto al techo.

Apriete bien todos los tornillos.

ES

33

ES

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL

APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.

En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Berlin Brands Group UK Ltd

PO Box 1145

Oxford, OX1 9UW

United Kingdom

34

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.

Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions

être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit

SOMMAIRE

Consignes de sécurité 36

Installation 37

Touches de commande à distance 41

Nettoyage et entretien 43

Résolution des problèmes 43

Informations sur le recyclage 44

Fabricant et importateur (UK) 44

FICHE TECHNIQUE

Numéro d'article

Alimentation

Puissance

Débit d'air maximal

10035789

220-240 V ~ 50-60 Hz

120-150 W

151 m 3 /min

FR

35

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Ne connectez jamais le ventilateur à une prise, mais plutôt au plafond lui-même.

• Veillez à installer un disjoncteur omnipolaire avec une distance de contact d‘au moins 3 mm entre les pôles du câble d‘alimentation du ventilateur de plafond.

• Coupez l‘alimentation électrique avant la connexion.

• Le câblage électrique doit être conforme aux réglementations locales.

• Le ventilateur doit être correctement mis à la terre pour éviter tout risque de choc

électrique.

• N‘installez jamais le ventilateur dans une pièce humide ou mouillée.

• Soyez prudent autour des lames rotatives.

• Les enfants à partir de 8 ans, les personnes handicapées mentales, sensorielles et physiques ne peuvent utiliser l‘appareil que s‘ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par un responsable et s‘ils comprennent les risques associés.

Remarque : Faites toujours installer le ventilateur par une personne ayant de bonnes connaissances en électricité pour avec le câblage.

Remarques sur la capacité de charge et les dégagements minimaux

La distance minimale entre les pales du ventilateur et le sol doit être supérieure à 2,3 m. La capacité de charge minimale du crochet sur lequel le ventilateur est suspendu doit être de

100 kg.

36

INSTALLATION

1 2

Retirez le support (A), le boulon (B) et le boulon de support (C) de la tige de suspension.

Insérez la tige de suspension à travers les capuchons supérieur et inférieur.

3

FR

Faites passer les fils du moteur à travers la tige de suspension. Réinstaller le boulon de support. Fixez la tige et le moteur comme indiqué avec le boulon (B), une rondelle et le support (A).

37

FR

4

Connectez les fils du récepteur et du moteur.

Remarque : Cet appareil ne possède pas d'éclairage. Vous n'avez pas besoin de brancher le fil lumineux (bleu) sur le récepteur. Veuillez enrouler du ruban électrique autour.

5

Fixez la platine de plafond au plafond avec 4 chevilles et vis.

38

6

7

Branchez le récepteur et les fils dans le capuchon supérieur.

FR

Fixez le capuchon supérieur et la platine de plafond avec 4 vis.

39

FR

8

Fixez les pales du rotor avec 2 vis chacune. Le ventilateur est maintenant complètement assemblé et peut être utilisé.

40

TOUCHES DE COMMANDE À DISTANCE

Vitesse et éclairage

Appuyez sur l‘un des boutons dans le cercle supérieur pour régler la vitesse et allumer ou éteindre l‘éclairage.

FR

Grande vitesse Vitesse moyenne

Vitesse lente Ventilateur éteint

41

FR

Minuterie

Appuyez sur l‘un des boutons du cercle inférieur pour régler la minuterie. Une fois la durée définie écoulée, le ventilateur s‘arrête automatiquement.

42

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Débranchez toujours l‘appareil du secteur avant de le nettoyer ou d‘effectuer des travaux de maintenance.

• N‘utilisez jamais d‘éponge humide pour nettoyer l‘appareil.

• Afin de ne pas endommager le produit, il est conseillé d‘utiliser des équipements adaptés aux surfaces sensibles et des produits qui ralentissent l‘usure de l‘appareil.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Problème

Le ventilateur ne démarre pas.

Le ventilateur est bruyant.

Le ventilateur tremble.

Cause possible

Fusible ou disjoncteur grillé.

Câblage desserré.

Solution

Vérifiez les fusibles.

Vérifiez toutes les connexions et resserrez-les.

Choisissez une vitesse.

La vitesse n'a pas été réglée correctement.

Le capot supérieur touche le plafond.

Les vis des pales de rotor sont desserrées.

Le ventilateur de plafond n'est pas correctement fixé au plafond.

La vitesse n'a pas été réglée correctement.

Les pales du rotor ne sont pas ajustées horizontalement au plafond

Les vis des pales de rotor sont desserrées.

Assurez-vous qu'il y a un espace minimum de 3 mm entre le capot supérieur et le plafond.

Serrez toutes les vis.

Serrez toutes les vis de la platine de suspension.

Choisissez une vitesse.

Déplacez le ventilateur pour que toutes les pales soient au niveau du plafond.

Serrez toutes les vis.

FR

43

FR

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.

Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant :

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne :

Berlin Brands Group UK Ltd

PO Box 1145

Oxford, OX1 9UW

United Kingdom

44

Gentile Cliente,

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE

Avvertenze di sicurezza 46

Installazione 47

Tasti del telecomando 51

Pulizia e manutenzione 53

Correzione degli errori 53

Avviso di smaltimento 54

Produttore e importatore (UK) 54

DATI TECNICI

Codice articolo

Alimentazione

Potenza

Max. portata volumetrica

10035789

220-240 V ~ 50-60 Hz

120-150 W

151 m 3 /min

IT

45

IT

AVVERTENZE DI SICUREZZA

• Non collegare il ventilatore alla presa di corrente, bensì al soffitto.

• Collegare il cavo d’alimentazione a un interruttore bipolare con distanza tra i contatti di apertura di almeno 3 mm.

• Staccare la corrente prima di installare il ventilatore.

• L’allacciamento elettrico deve rispettare le normative locali.

• Il ventilatore deve essere messo a terra correttamente per evitare il pericolo di folgorazioni.

• Non montare il ventilatore in un locale umido o bagnato.

• Prestare attenzione quando ci si trova in prossimità delle pale in movimento.

• Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone con esperienza e conoscenze insufficienti, solo se sono stati informati sulle funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi.

Nota: lasciare che il ventilatore venga installato da una persona esperta di cablaggio elettrico.

Avvertenze sulla capacità di carico e sulle distanze minime

La distanza minima tra le pale del ventilatore e il pavimento deve essere maggiore di 2,3 m. La capacità di carico del gancio, al quale appendere il ventilatore, deve essere di almeno

100 kg.

46

INSTALLAZIONE

1 2

Rimuovere il morsetto (A), il perno

(B) e il perno di sollevamento (C) dall’asta di sospensione.

Inserire l’asta di sospensione nel cappuccio superiore e inferiore.

3

IT

Far passare i fili del motore attraverso l’asta di sospensione e reinserire il perno di sollevamento. Fissare l’asta e il motore con il perno (B), la rondella e il morsetto (A) come da figura.

47

IT

4

Collegare i fili del ricevitore e del motore.

Nota: per questo dispositivo non c’è la lampada. Il filo (blu) per la luce del ricevitore non va collegato. Avvolgerlo con del nastro isolante.

5

Fissare il pannello al soffitto con 4 tasselli e viti.

48

6

7

Inserire il ricevitore e i fili nel cappuccio superiore.

IT

Fissare il pannello e il cappuccio superiore con 4 viti.

49

IT

8

Fissare ogni pala con 2 viti. Ora il ventilatore è montato e pronto per essere usato.

50

TASTI DEL TELECOMANDO

Velocità e luce

Premere uno dei tasti nel cerchio superiore per impostare la velocità e per accendere o spegnere la luce.

IT

Velocità elevata Velocità media

Velocità bassa Il ventilatore è spento

51

IT

Timer

Premere uno dei tasti nel cerchio sottostante per impostare il timer. Allo scadere del tempo il ventilatore si spegne automaticamente.

52

PULIZIA E MANUTENZIONE

• Scollegare sempre il dispositivo dall’alimentazione prima di eseguire lavori di manutenzione e di pulizia.

• Non utilizzare mai una spugna bagnata per pulire il dispositivo.

• Per non danneggiare il dispositivo si consiglia di utilizzare prodotti appositi per rallentare il deterioramento delle superfici e dei prodotti.

CORREZIONE DEGLI ERRORI

Problema

Il ventilatore non parte.

Possibile causa

Il fusibile o l’interruttore è bruciato.

I cavi sono allentati.

La velocità non è stata impostata correttamente.

Il cappuccio superiore tocca il soffitto.

Soluzione consigliata

Controllare i fusibili.

Controllare tutti i cavi.

Selezionare una velocità.

Il ventilatore è rumoroso.

Le viti delle pale sono allentate.

Il ventilatore non è fissato bene al soffitto.

La velocità non è stata impostata correttamente.

Il ventilatore vibra. Le pale non sono parallele al soffitto.

Le viti delle pale sono allentate.

Assicurarsi che ci sia una distanza minima di 3 mm tra il cappuccio superiore e il soffitto.

Stringere bene tutte le viti.

Stringere le viti del pannello di sospensione.

Selezionare una velocità.

Muovere il ventilatore in modo tale che tutte le pale abbiano la stessa distanza dal soffitto.

Stringere tutte le viti.

IT

53

IT

AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)

Produttore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna:

Berlin Brands Group UK Ltd

PO Box 1145

Oxford, OX1 9UW

United Kingdom

54

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement