Sagem D70V Manuel du propriétaire

Add to my manuals

advertisement

Sagem D70V Manuel du propriétaire | Manualzz
Livre du MD+.book Page 1 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
Erratum 251 315 197A_LU D70T-V FR_tempo.fm Page 1 Jeudi, 17. juillet 2003 9:02 09
*$5$17,(
•
•
S
aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
ERRATUM
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
Une erreur s'est glissée dans le livret d'utilisation
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel
de votre matériel sur les pages préliminaire et
garantie.
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de SAGEM SA.
Les documents ci-après annulent et remplacent
8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
les pages citées ci-dessus.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par SAGEM SA et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de SAGEM SA.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n'assume aucune garantie, explicite
ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, SAGEM SA ne prend
aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour
quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de SAGEM SA, quelle qu'en soit la cause, est
limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou
tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
251 315 197B
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes
les autres dispositions restant valables par ailleurs.
E
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
http://www.sagem.com
Erratum 251 315 197A_LU D70T-V FR_tempo.fm Page 2 Jeudi, 17. juillet 2003 9:02 09
35Ó/,0,1$,5(6
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEM et nous vous remercions de la confiance que vous
nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontriez des difficultés lors de son utilisation,
nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver des informations sur le site :
http://www.sagem.com/faq
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
5HFRPPDQGDWLRQVHWFRQVLJQHVGHV¶FXULW¶
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil
doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément
aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique)(1).
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur.
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les
batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans
sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre de ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à
300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une
télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur : pour les appels d'urgence, il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant(2).
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive
1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour
les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences
dommageables.
(1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950.
(2) : Dans ce cas, utiliser un poste auto alimenté par la ligne.
*$5$17,(
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D50T/V et D70T/V
Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)* par SAGEM SA, dans les conditions et selon les
modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date
d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3
mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre
facture d'achat ou ticket de caisse afin d'éviter toute complication.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) * par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la
durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de SAGEM SA.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 01 30 73 04 04) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le
transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation Agréés
en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 01 30 73 04 04.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de SAGEM SA) et renvoyé
à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. SAGEM
SA ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun
cas, SAGEM SA ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone)
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou
vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent
en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
Livre du MD+.book Page I Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone
Découverte
Votre base
Votre combiné
Raccordement
Première Utilisation
Guide d'installation
Effectuer un Appel
Recevoir un appel
En cours d’appel
Mains libres
Transfert
En cours de communication
Accéder au répertoire ou au journal
Enregistrer une conversation
(modèle avec répondeur)
Terminer un appel
Entrer un numéro dans le Répertoire
Envoyer un SMS
Choisir une Sonnerie
Synoptique des Menus
Votre Répertoire
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Appeler à l'aide du répertoire
Rechercher un correspondant
Réaliser une recherche rapide
Réaliser une recherche affinée
Modifier une fiche
Effacer une fiche
1
Journal
Consulter le journal des appels
reçus ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus
Consulter le journal des événements
6
6
6
6
7
7
7
8
10
Accessoires
Le réveil
Réglage du réveil
Activer ou désactiver le réveil
Modifier l’heure du réveil
Modifier la sonnerie du réveil
Le timer
Modifier le temps de décompte du timer
Modifier la sonnerie du timer
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Les alertes anniversaire ou agenda
Consulter une alerte anniversaire
(ou agenda)
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
(ou agenda)
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire (ou agenda)
10
11
11
12
13
14
16
16
17
18
18
18
19
19
20
Service SMS - Mini-messages
21
Envoyer un message
Ecrire le message
Réaliser l’envoi
Lire un message
Activer ou désactiver la loupe
Visualiser l'état de la mémoire
Vider une boîte SMS
21
21
23
26
27
28
28
Réglages SMS
Modifier ou supprimer une boîte
personnelle
1
1
2
4
Intercommunication
Communication entre 2 combinés
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Surveiller une pièce
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Programmer un numéro d'urgence
Modifier le code de la base
Définir la durée de crédit temps
Définir des préfixes interdits
- Restrictions d’appels
Créer, modifier ou supprimer un
préfixe interdit
Autoriser la communication à trois
Confidentialité
30
Modifier le numéro de centre SMS
30
Numéro de terminal
30
Modifier le numéro de terminal
31
Modifier la période de validité
(selon opérateur)
32
Modifier la Notification (selon opérateur)
32
Boites SMS (selon opérateur)
33
Sous-adresse
33
Créer une boîte personnelle
34
Consulter un message destiné à une boîte
personnelle
35
Vos Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
Les mélodies téléchargées
Consulter les mélodies téléchargées
dans le combiné
I
36
37
37
38
38
39
40
40
40
41
41
41
42
43
43
43
44
44
45
45
46
46
47
48
50
50
50
52
52
53
54
55
56
57
57
57
58
59
59
Livre du MD+.book Page II Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
TABLE DES MATIÈRES
Télécharger une mélodie à partir
d’un SMS Mélodie
Supprimer une mélodie téléchargée
Supprimer un SMS Mélodie
Réglages
Réglages répondeur
60
60
61
62
Accéder au menu Réglages
Modifier la langue
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Régler le contraste
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Réglages avancés /
Gestion du combiné
Renommer la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné
Réinitialiser la base
Réglages avancés /
Gestion de ligne
Modifier le type réseau
Modifier le type de numérotation
Modifier la durée de flash (touche R)
Définir un préfixe PABX
Modifier le préfixe de confidentialité
2ème Appel (selon opérateur)
Répondeur (selon modèle)
Mise en route / arrêt du répondeur
Modifier l'annonce
Enregistrer une annonce personnelle
Utiliser une annonce anonyme
pré-enregistrée
Effacer toutes vos annonces
personnelles
Ecouter les messages
Ecoute des messages à partir
de la base
Ecoute des messages à partir
du combiné
Interrogation à distance
Effacer tous les anciens messages
Enregistrer un mémo
62
63
63
64
65
Annexe
65
Caractéristiques
Environnement
Garantie
Entretien
Incidents
66
Renommer le combiné
Réinitialiser le combiné
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Modifier la priorité de la base
Réglages avancés /
Gestion de la base
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Modifier le code d’interrogation à distance
Définir la durée du message
Accès privilégié
Mode enregistrement
Nombre de sonneries
Conditions de garantie
66
67
68
69
70
70
70
71
72
73
73
74
75
76
77
77
79
79
80
80
81
82
82
83
83
84
85
85
II
87
87
87
88
89
90
90
92
92
92
93
94
95
95
Livre du MD+.book Page 1 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Votre base
De forme prismatique, elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial ou professionnel.
Emplacement du combiné
Voyant secteur
Modèle sans répondeur :
Voyant fixe vert : Sous tension
Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des
combinés ou en ligne
Modèle avec répondeur :
Voyant fixe vert : Marche - Répondeur éteint
Voyant fixe rouge : Marche - Répondeur activé,
aucun message
Voyant clignotant rouge lent : Messages lus
Voyant clignotant rouge cadencé : Clignote au rythme du nombre des messages non lus
Modèle sans répondeur
Recherche des combinés (paging)
Modèle avec répondeur
Message suivant
Mise en marche / Arrêt du répondeur (appui
long)
Message précédent
Paging (appui long)
Effacement d’un message
(appui long)
Lecture des messages
Pause en cours de lecture
1
Livre du MD+.book Page 2 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
LED
Témoin de réception
des messages
Ecran graphique
Haut-parleur
Touches
programmables
Accès SMS
direct
Touche R
Navigateur
Touche
accès répertoire
Décrocher
Main libre
Bis (appui long)
Raccrocher
Repère pour
non-voyant
Clavier
alphanumérique
Microphone
Le navigateur, élément de sélection rapide
Valider ou accéder à un sous-menu
Naviguer
Annuler, effacer ou remonter au
menu précédent
2
Livre du MD+.book Page 3 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Correspondance des touches du clavier alphanumérique
’, 1, #, ,, ., :, ?, _, *
J, K, L, j, k, l, 5
A, B, C, a, b, c, 2
M, N, O, m, n, o, 6
D, E, F, d, e, f, 3
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
G, H, I, g, h, i, 4
T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
*
#
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la
lettre à l’écran. Lorsque vous utilisez Eatoni, l’ordre de présentation des lettres peut être différent.
L’écran, interface visuelle de votre combiné
Icônes d'état
Témoin batterie
Répondeur enregistreur
activé
Timer activé
Message répondeur lu
Répondeur simple
activé
Message répondeur
non lu
Mode secret
Réception SMS
Mains-libres
Prise de ligne
Réveil activé
COMBINE -111 Mar 16:44
Icônes représentant la
programmation des touches
Nom de la base ou du combiné
R
Mode silence
Agenda
Réveil
Timer
Activation répondeur
Bis
Verrouillage clavier
Numéro
Répondeur
Autres icônes
Agenda
Accessoire
Anniversaire
Fax
Horloge
Intercommunication
Journal des appels
Maison
Mémo
Mobile
Chiffre 1
Chiffre 2
Chiffre 3
Travail
Réglages
Répertoire
Répondeur
Sécurité
SMS
Sonnerie
Timer
Lorsque votre icône de batterie charge est au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé jusqu’au prochain cycle de recharge.
3
Livre du MD+.book Page 4 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Raccorder la base
Positionnez la base à son emplacement. Sur
la face arrière de la base encliquetez la prise
téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique
murale.
Raccordez la fiche secteur sur l’arrière de la
base et l’autre extrémité du cordon à la prise
secteur.
Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert. Posez la base à son
emplacement final.
Prise téléphonique
Prise secteur
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci. Replacez la trappe sur
le combiné en poussant vers le haut jusqu’à
sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est remplie, vos batteries sont chargées.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au
moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer, cet état est
tout à fait normal et sans danger.
4
Livre du MD+.book Page 5 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Changement des batteries
Vous devez équiper le combiné de ses batteries rechargeables. Procédez comme suit :
Prenez le combiné et retournez-le pour rendre la trappe des batteries accessible.
Placez un objet pointu (stylo-bille, trombone...) à la perpendiculaire du combiné dans
l’orifice repéré 1 sur l’illustration ci-contre et
réalisez un mouvement vers le haut, la trappe
des batteries s’ouvre, glissez-la vers le bas
comme indiqué par le repère 2.
1
2
5
Livre du MD+.book Page 6 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Guide d'installation
Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement.
Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètres
de votre téléphone.
Les paramètres sont les suivants :
• la langue,
• la date et l’heure,
• la sonnerie appel extérieur,
• le répondeur (selon modèle),
• le nom du combiné.
Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services
qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..)
il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Effectuer un Appel
Appel
003377130
Mémoriser
Appeler
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte
de
votre combiné pour appeler.
Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
pour prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre correspondant.
Recevoir un appel
Appel
Avenin
0123456789
Silence
Lors de la réception d'un appel votre téléphone sonne. Si vous êtes abonné au service «Présentation du numéro», les coordonnées de votre correspondant apparaissent sur l’écran (sauf si le mode anonyme est activé
par votre correspondant), sinon s’affiche à l’écran «Appelant inconnu».
Accepter
Décrochez en appuyant sur la touche verte
nerie, appuyez sur la touche rouge
ou
R
ou
. Pour arrêter la son-
.
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge
.
6
Livre du MD+.book Page 7 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en ap003377130
12:40
R
Option
Vol.
puyant sur Option
.
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- Mains libres :
activer le haut parleur du combiné.
- HP base :
activer le haut parleur de la base (selon modèle).
- App. Combiné :
transférer l’appel vers un autre combiné.
- Second appel :
émettre un second appel.
- Secret :
couper le microphone de votre combiné.
- Répertoire :
accéder au répertoire.
- Journal :
accéder au journal.
- Enregistrement : enregistrer la conservation en cours (selon modèle).
Mains libres
En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez activer les hauts-parleurs du combiné ou de la base. Appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez Mains-libres ou HP base (modèle avec répondeur) et appuyez sur Activer
HP Base
.
.
OK Mains-libres
App. Combiné
Retour
Activer
En appuyant sur la touche verte
en cours de communication
vous activez directement le mode mains libres du combiné, en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous désactivez le
mode mains libres.
Mains-libres
activées
Le message Mains-libres activées apparaît sur l’écran. Augmentez ou
diminuez le volume sonore à l'aide des flèches ! ou ".
Vol.
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux
combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous
pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
7
Livre du MD+.book Page 8 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
En cours de communication, appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " App. Combiné. Appuyez sur
Activer
Mains-libres
.
.
OK App. Combiné
Second appel
Retour
Valider
App. Combiné
-----------------OK Combiné 2
Valider
Combiné 3
Retour
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît.
Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Appeler
.
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en
appuyant sur la touche rouge
.
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur
la touche Retour
R
.
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer
d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre
opérateur et l’option souscrite).
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
Double appel
Avenin
003370123
R
Vol.
Accepter
App1: Avenin
App2: 0033770147
R
Vol.
En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur pour
vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les
coordonnées de ce second correspondant en attente.
Appuyez sur Accepter
pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer
avec le second correspondant.
Option
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, pour appeler un second correspondant en
mettant votre premier appel en attente, appuyez sur Option
8
.
Livre du MD+.book Page 9 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Menu Com
Sélectionnez Second appel à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur
Activer
App. Combiné
.
OK Second appel
Secret
Retour
Valider
Second appel
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur
, ou composez le numéro à l'aide du clavier.
<Saisir le numéro>
Une fois le numéro entré, appuyez sur Appeler
Retour
.
Le second appel est alors lancé, le premier appel étant toujours en attente.
App1: Avenin
App2: 0033770147
R
Vol.
Option
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Option
Second appel
.
Sélectionnez Alterner à l’aide des flèches ! ou ".
Racc en cours
OK Alterner
Conférence à 3
Retour
Activer
Appuyez sur Activer . L'appel en cours passe alors en attente, et vous
reprenez en ligne le second appel.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Option
Second appel
Sélectionnez Racc en cours à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur
Activer
HP Base
.
.
OK Racc en cours
Alterner
Retour
Activer
L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur Option
Second appel
.
Sélectionnez Conf à 3 à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur Activer
.
Alterner
OK Conf à 3
Mains-libres
Retour
Activer
9
Livre du MD+.book Page 10 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Conférence
à3
R
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge
.
Option
Vol.
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche R
R
.
- Accepter un second appel entrant :
R
+
.
- Réaliser un second appel en cours de communication :
- Basculer d'un appel à l'autre :
R
+
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
- Faire une conférence à 3 :
R
+
R
+
.
.
R
+
.
.
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour
rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dans une fiche ou
des informations sur les appels mémorisés dans le journal.
En cours de communication, appuyez sur Option
Menu Com
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " Répertoire ou Journal et appuyez sur Valider
Secret
.
.
OK Répertoire
Journal
Retour
Valider
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
R
.
Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation.
Annonce
En cours de communication, appuyez sur Option
.
Répond. simple
Enregistrement
Annonce en cours
Annuler
Fin
Enreg. Conv.
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " Enreg. conv. et appuyez sur
Démarrer
.
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK.
Pour enregistrer
appuyez sur OK
Retour
10
Livre du MD+.book Page 11 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Enreg. Conv.
Enregistrement en
cours
Annuler
Fin
Vol.
Le message «Enregistrement en cours» apparaît sur l’écran.
•
Annulez l’enregistrement en appuyant sur Annuler
R
•
Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin
.
,
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
R
.
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge
.
Entrer un numéro dans le Répertoire
Appel
Composez le numéro du correspondant que vous souhaitez entrer dans le
répertoire.
003377130
Mémoriser
Appeler
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer
le chiffre erroné.
Appuyez sur Mémoriser
Nouveau
Nom :
< Saisir le nom >
R
.
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches du clavier.
Exemple «Durand» :
Annuler
.
Valider
Une fois le nom saisi. Appuyez sur Valider
Durand
Numéro :
0130455690
Retour
Durand
DOMICILE
MOBILE
Retour
Un écran affichant le numéro apparaît. Appuyez sur Valider
.
Valider
TRAVAIL
OK
.
Valider
Sélectionnez une icône en fonction du type du numéro entré, à l'aide des
flèches ! ou " :
- Pour un numéro de téléphone de domicile
,
- Pour un numéro de téléphone de travail
,
- Pour un numéro de téléphone du mobile
,
- Pour un numéro de FAX
.
Vous pouvez également utiliser une icône numéro (1, 2, 3) pour spécifier
la fiche.
11
Livre du MD+.book Page 12 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider
Durand
Durand
0102030405
Modifier
Valider
.
L'ensemble des informations que vous avez saisi apparaît alors sur votre
écran sous forme de fiche.
•
Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier
rez ainsi modifier le nom, le numéro et/ou l'icône.
•
Si les informations sont exactes, appuyez sur Valider
R
. Vous pour.
Votre fiche est créée et elle figure maintenant dans la liste du répertoire.
Vous pouvez voir le début du nom de votre correspondant précédé de
l'icône de caractérisation du numéro.
Les différentes fonctionnalités de votre répertoire sont décrites
dans le menu Votre Répertoire, page 16.
Envoyer un SMS
Vous devez au préalable souscrire auprès de votre opérateur un abonnement vous permettant l’envoi de SMS.
SMS
Appuyez sur la touche SMS
, un écran apparaît avec Rédiger SMS en
surbrillance. Appuyez sur Valider
Réglages
.
OK Rédiger SMS
Lire SMS
Retour
Valider
11/160
Votre texte
Annul. SMS
Option
SMS
Eff. caract.
Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier.
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres (voir tableau page 3).
Une fois le texte saisi, appuyez sur Option
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage de En-
voyer. Appuyez sur Valider
OK Envoyer
.
.
Mémoriser
Retour
Valider
SMS
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Retour
Saisissez le numéro de votre destinataire.
• Si celui-ci se trouve dans votre répertoire, vous pouvez y accéder en
appuyant sur
. Sélectionnez alors le numéro de votre correspon-
dant avec les touches ! ou " et appuyez sur Valider
12
.
Livre du MD+.book Page 13 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
SMS
•
Sinon, saisissez le numéro à l'aide du clavier numérique. Une fois le
numéro entré. Appuyez sur Valider
Numéro d'envoi :
.
0033747
Retour
Valider
0033747
Envoi du sms au
0033747
Modifier
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
•
Valider
Envoi
réussi
Conserver SMS ?
Oui
Non
•
Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message,
appuyez sur Modifier R . Un écran vous permet alors de choisir ce
que vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur Valider
.
En fin d’envoi de votre message, vous avez la possibilité de conserver une
copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans la boîte SMS envoyés.
Appuyez sur Oui
pour sauvegarder une copie du message.
Choisir une Sonnerie
Depuis le navigateur
N
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Retour
Valider
Sonneries
Silence
OK Appel extérieur
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner Appel extérieur. Appuyez sur Valider
.
Appel intercom
Retour
Valider
App. extérieur
Mél. Télécharg.
OK
La mélodie active est diffusée, sélectionnez une nouvelle mélodie dans la
liste proposée.
Actualite
Boathorn
Retour
Volume
App. extérieur
Appuyez sur Volume
et réglez le volume de la sonnerie avec les touches ! ou " pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Valider
Retour
Vol !
"
.
Valider
13
Livre du MD+.book Page 14 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SYNOPTIQUE DES MENUS
Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur
Répertoire
Option
SMS
Consulter
.
Rédiger SMS
Appeler
Lire SMS
Centre SMS
Modifier
Mémoire
Num. terminal
Rechercher
Vider Boite SMS
Validité
Envoyer SMS
Réglages
Notification
Sonnerie
Journal
Autre numéro
Accessoires
Appels reçus
Nouveau
Appels émis
Effacer
Evènements
Réveil
Agenda
Anniversaire
Sécurité
Intercom.
App. Combiné
Timer
Transfert Rép.
Verrouil. clavier
Surveillance
Urgence
Sonneries
Modif. Code
Silence
Crédit temps
Appel extérieur
Restriction
Appel intercom
Intrusion
Mél. télécharg.*
Confidentialité
Bips
14
Livre du MD+.book Page 15 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SYNOPTIQUE DES MENUS
Réglages
Gestion comb.
Touche Progr.
Inscription
Date/heure
Priorité base
Contraste
Réinit. Combiné
Raccroché auto.
Inscription perso
Décroché auto.
Nom combiné
Régl. avancés
Gestion base
Appairage
Guide install.
Réinit. Base
N. Messagerie
Supprim. Comb.
Langue
Nom base
Gestion ligne
Type Réseau
Régl. Répondeur
Numérotation
Régl. SMS
Flashing
Préfixe PABX
2ème Appel*
Répondeur
Messages
Filtrage
Annonce
Code Distance
Régl. Répondeur
Durée Mess.
Marche/Arrêt
Accès Priv.
Mode Enreg.
Nb Sonnerie
* selon disponibilité et opérateur
15
Préf. Confid.
Livre du MD+.book Page 16 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
N
REPERTOIRE
Retour
Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique.
Chaque fiche peut contenir le nom de votre correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône
caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…).
Valider
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos
propres groupes d'appels (Pour cela, vous devez avoir le service présentation du numéro actif sur votre combiné, prenez contact avec votre opérateur pour connaître les conditions d’obtention du service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez également accéder
directement au répertoire à l’aide de la touche
02/150
< Nouveau >
OK
).
La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par
ordre alphabétique.
AVENIN Paul
BABE Jean
Retour
Option
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches ! ou ".
Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la
fiche en appuyant sur la touche verte
AVENIN Paul
AVENIN Paul
0130737370
Retour
Option
.
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option
pour faire apparaître
l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Consulter :
visualiser les données de la fiche.
- Appeler :
pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- Modifier :
pour modifier la fiche (nom, numéro, icône).
- Rechercher :
pour rechercher une autre fiche.
- Envoyer SMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant
à la fiche.
- Sonnerie :
pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera
16
Livre du MD+.book Page 17 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
(service présentation du numéro obligatoire).
- Autre numéro : pour entrer un nouveau numéro pour le même
nom.
- Nouveau :
pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire.
- Effacer :
pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches ! ou
". Appuyez sur Valider
.
Pour sortir du répertoire, appuyez sur la touche rouge
.
Créer une fiche
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
BABE Jean
Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider
.
OK < Nouveau >
AVENIN Paul
Retour
Valider
Nouveau
Nom :
< Saisir le nom >
Annuler
Valider
Durand
Numéro :
< Saisir le numéro >
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer lettre à lettre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
.
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider
Retour
Durand
TRAVAIL
OK
DOMICILE
MOBILE
Retour
.
Valider
Valider
Sélectionnez une icône pour ce numéro, à l'aide des flèches ! ou ",
vous pouvez spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile
.
- Pour un numéro de téléphone de travail
.
- Pour un numéro de téléphone du mobile
.
- Pour un numéro de FAX
.
- Pour différentier des numéros
,
ou
.
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider
17
.
Livre du MD+.book Page 18 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
Durand
Durand
0102030405
Modifier
Valider
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
•
Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier
R
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
.
.
Une nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom
de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l’écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
< Nouveau >
La liste des numéros figurant dans votre répertoire apparaît classée par
ordre alphabétique.
AVENIN Paul
OK
Sélectionnez votre correspondant avec les touches !ou ".
BABE Jean
Retour
Option
Appuyez sur la touche verte
pour l'appeler.
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement.
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches !, ",
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
02/150
A
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du
clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de
manière à la faire apparaître en haut de l’écran.
BABE Jean
Retour
Option
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde.
Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant
par cette lettre.
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
18
Livre du MD+.book Page 19 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
Réaliser une recherche affinée
DUPONT
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option
.
Modifier
OK Rechercher
Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider
.
Envoyer SMS
Retour
Valider
Rech. alpha
Rechercher
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres du correspondant que
vous recherchez.
< Saisir le nom >
Retour
Valider
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche
de ces deux caractères.
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (changer le nom, le numéro et/ou l'icône de caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à
modifier et confirmez par OK pour l’afficher à l’écran.
Une fois la fiche à l'écran, appuyez sur Option
.
DUPONT
Appeler
Sélectionnez Modifier avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Modifier
Rechercher
Retour
Valider
Modifier
Nom :
Dupont
Annuler
Valider
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en
fin de nom.
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
•
Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des touches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes en fin de correction, Appuyez sur Valider
Dupont
Numéro :
003370123
Retour
Valider
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné
en fin de numéro.
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
•
Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur
Valider
.
19
Livre du MD+.book Page 20 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
DUPONT Marc
Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro.
TRAVAIL
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré à l'aide des
DOMICILE
OK
MOBILE
Retour
Valider
DUPONT Marc
DUPONT Marc
0610203040
Modifier
flèches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran.
•
Pour corriger les informations, appuyez sur Modifier
•
Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
.
R
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche,
confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option
DUPONT
.
Sélectionnez Effacer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Nouveau
OK Effacer
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la
fiche.
Consulter
Retour
Valider
Effacer ?
Non
Oui
•
Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non
•
Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
20
R
.
. La fiche est supprimée du
.
Livre du MD+.book Page 21 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
SERVICE SMS - MINI-MESSAGES
N
Sms
Retour
Valider
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer
le suivi de messages SMS (appelé mini-messages).
En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la possibilité d'envoyer trois types de messages :
• des messages SMS, qui seront envoyés soit à un autre téléphone
filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone mobile,
• des messages Email, qui seront envoyés par votre téléphone à
l'adresse Email que vous aurez choisi,
• des messages Fax, qui seront envoyés par votre téléphone au
numéro que vous aurez choisi. Si la ligne de votre correspondant est
équipé d'un Fax, il recevra alors votre message sous la forme d'un fax.
Les fonctions émission et réception de SMS présentes dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés.
L'utilisation des SMS mélodies est décrite dans le menu Sonneries.
Envoyer un message
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l’écran SMS, confirmez par OK (vous pouvez également accéder directement au menu SMS à l’aide de la touche
).
Ecrire le message
SMS
Réglages
OK Rédiger SMS
Une fois dans le menu SMS, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Rédiger SMS ou Rédiger EMAIL ou Rédiger FAX (selon modèle). Appuyez sur Valider
.
Lire SMS
Retour
Valider
11/160
Un écran de saisie de texte apparaît.
Votre texte
A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis
successifs sur les touches correspondantes (voir tableau page 3).
Annul. SMS
Option
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le navigateur
tre à lettre.
21
pour effacer let-
Livre du MD+.book Page 22 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères
ou en insérer de nouveaux.
Pour cela, remonter dans le texte saisi avec les touches ! ou ". Une fois
placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère. Appuyez sur Option
.
Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract. avec les touches ! ou ", selon l’opération que vous voulez réaliser. Appuyez sur Valider
Majuscule
.
OK Insér. caract.
Eff. caract.
Retour
Valider
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre message, choisir d’entrer des caractères majuscules ou minuscules.
Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option
nez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK.
. Sélection-
Caractères spéciaux
En cours de rédaction, certains caractères «spéciaux» sont accessibles
autrement.
, avec les touches ! ou " et les chiffres du
Appuyez sur la touche
clavier, choisissez le caractère voulu, valider par .
(Exemple : «<» = 3 fois sur " et la touche «6» du clavier).
Liste des caractères spéciaux :
1
2
22
3
4
5
6
7
8
Livre du MD+.book Page 23 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Aide à l'écriture prédictive EATONI
Pour vous aider dans la saisie de votre texte, vous pouvez activer l'aide
prédictive à l'écriture EATONI. Elle fonctionne sur un algorithme de probabilité de saisie. Lors d'un appui touche sur le clavier numérique, EATONI
vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles qui correspondent à
la touche appuyée) qui a statistiquement le plus de chance d'être souhaitée (en fonction des différents caractères avant).
Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option
lorsque vous
vous trouvez dans l'écran de saisie du texte, sélectionnez Activer Eatoni
Envoi+
OK Activer Eatoni
ou Désact. Eatoni avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Minuscule
Retour
Valider
omnn6(
2/160
bo
Annul. SMS
Ecriture des SMS avec EATONI :
Appuyez sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre
souhaitée. Une lettre clignotante apparaît alors.
• Si la lettre correspond à celle souhaitée, continuez l'écriture du SMS
en appuyant sur la touche du clavier correspondant à la lettre sui-
Option
•
vante (ou la touche
pour un espace ou option
pour envoyer le
SMS).
Si la lettre ne correspond pas à celle souhaitée, appuyez successivement sur la touche
pour la modifier jusqu'à obtenir la lettre souhaitée.
L'ensemble des lettres correspondantes à la touche du clavier alphanumérique est affiché en haut à gauche de l'écran (dans l'ordre relatif aux appuis successifs sur la touche
).
Réaliser l’envoi
En fin de saisie du texte, appuyez sur Option
pour choisir le type d’envoi.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Envoyer :
pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser :
pour sauvegarder votre texte sous forme de
brouillon. Ce dernier pourra être envoyé ultérieurement. Il est archivé dans la boîte "Brouillon".
- Annuler SMS : pour supprimer définitivement le texte que vous venez de saisir.
- Envoi + :
pour réaliser un envoi en spécifiant des options (reportez-vous au paragraphe Réaliser un envoi +,
page 24).
23
Livre du MD+.book Page 24 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Réaliser un envoi simple
SMS
Sélectionnez Envoyer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Eff. caract.
OK Envoyer
Mémoriser
Retour
Valider
Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire.
SMS
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider .
ou
• Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
(reportez-vous au paragraphe Rechercher un corresponRetour
dant, page 18). Confirmez par Valider
pondant s’affiche. Confirmez par Valider
. Le numéro de votre corres.
Si vous avez choisi l'option rédiger Email, vous devez saisir
l'adresse Email de votre correspondant.
0033747
Envoi du sms au
0033747
Modifier
•
Valider
Envoi
réussi
Conserver SMS ?
Oui
Non
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
•
Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
Pour changer le numéro d'envoi, modifiez ou corrigez le texte de votre
message. Appuyez sur Modifier R .
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de votre message. Celleci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non
.
.
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services offerts par votre opérateur.
• Spécifier un numéro de terminal destinataire.
• Spécifier un utilisateur.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
SMS
Annuler SMS
Sélectionnez Envoi+ avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
OK Envoi+
.
Activer Eatoni
Retour
Valider
Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que
24
Livre du MD+.book Page 25 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur Valider
.
Répondez ensuite aux questions posées, relatives aux fonctions.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire.
•
Pour corriger, appuyez sur Modifier
lues et appuyez sur Valider
•
Envoi
réussi
Conserver SMS ?
Oui
Non
R
. Réalisez les corrections vou-
.
Les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copie de votre
message. Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
•
Pour conserver le message, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non
.
.
En cas d'échec à l'envoi
Un écran d'information vous indique que votre opérateur n'a pu transmettre votre message.
Echec XXXX
Appuyez sur Suite
Suite
003370123
Modifier SMS
OK Mémoriser
Réessayer
Retour
Valider
Un écran vous propose alors différentes options :
- Mémoriser :
pour sauvegarder votre message sous forme
de brouillon. Une fois sauvegardé vous pourrez
ainsi résoudre les problèmes potentiels et envoyer ultérieurement votre message, sans
avoir à le saisir à nouveau.
- Réessayer :
pour tenter un nouvel envoi.
- Modifier SMS :
pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi
ou votre texte.
- Effacer SMS :
pour supprimer définitivement votre SMS.
- Voir destinatair. : pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le
SMS.
Choisissez une action avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
25
.
Livre du MD+.book Page 26 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 5 dossiers différents dans lesquels sont stockés vos SMS.
- Non Lus :
rassemble les messages reçus qui n'ont pas été
encore lus.
- Archivés :
rassemble les messages déjà lus que vous avez
choisi de conserver.
- Envoyés :
rassemble les messages que vous avez envoyés
et dont vous avez souhaité conserver une copie.
- Brouillon :
rassemble les messages que vous avez écrits et
qui n'ont pas encore été envoyés.
- Mélodies :
rassemble les SMS mélodies que vous avez reçus.
Leur utilisation est décrite dans le menu Sonneries (reportez-vous au paragraphe Les mélodies
téléchargées, page 59).
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage du
Depuis le navigateur
menu SMS, confirmez par OK.
SMS
Rédiger SMS
Sélectionnez Lire SMS avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Lire SMS
OK
Mémoire
Retour
Valider
Boîtes SMS
Brouillon (00)
OK Non Lus (02)
Archivés (05)
Retour
Valider
Archivés 1/20
31/10 Durand
Une liste présentant les différents dossiers apparaît. Entre parenthèses se
trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez avec les touches ! ou " le dossier dans lequel se trouve le
message que vous souhaitez consulter. Appuyez sur Valider
.
La liste des messages contenus dans le dossier est alors affichée du plus
récent au plus ancien.
OK 10:01 0123456789
17:30 Inconnu
Retour
Option
Les 4 premiers chiffres indiquent :
• l'heure d'arrivée (sous la forme 12:00) pour les messages reçus dans
la journée,
• la date d'arrivée (sous la forme 30/01) pour les messages reçus précédemment ou antérieurement.
Les caractères suivants indiquent l'émetteur du message si celui-ci est
connu.
26
Livre du MD+.book Page 27 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Durand
Salut, j'arrive dans
30 minutes
Sélectionnez le message que vous souhaitez consulter avec les touches
! ou ", confirmez par OK.
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Pour revenir au début du message appuyez sur la touche
R
.
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du message et apRetour
Option
puyez sur la touche
R
.
Activer ou désactiver la loupe
Vous pouvez également lire votre message en plein écran grâce à la fonction loupe. Dans ce cas le texte du message est écrit dans une typographie plus petite et sur 6 lignes.
Pour activer la fonction loupe, appuyez sur Option
Durand
Num vers Rép
.
Sélectionnez Activer Loupe ou Désact. Loupe avec les touches! ou ".
Appuyez sur Valider
.
OK Activer Loupe
Effacer
Retour
Valider
Déplacez l’affichage du texte à l'aide des touches! ou ".
Pouvez également activer ou désactiver la loupe par un appui
long sur
.
Gérer les messages après lecture
Durand
Effacer
OK Répondre
Archiver
Retour
Valider
Une fois le message lu, appuyez sur Option et choisissez :
- Répondre
: pour écrire un SMS en réponse (le numéro du
destinataire du nouveau SMS sera automatiquement rempli).
- Archiver
: pour conserver ce message. Il sera alors conservé dans le dossier "messages archivés".
- Effacer
: pour supprimer définitivement ce SMS.
- Transférer
: pour faire suivre ce message à un nouveau correspondant. Vous aurez la possibilité de modifier
le message d'origine.
- Appeler
: pour appeler le numéro émetteur du SMS.
- Num vers Rép : pour sauvegarder le numéro émetteur du SMS
dans votre répertoire.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
27
Livre du MD+.book Page 28 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être
répartis indifféremment entre les différents dossiers.
Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un message d'information vous indiquera que votre téléphone ne peut plus stocker de nouveaux
SMS.
Dans le cas où la capacité maximale de stockage est atteinte,
vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux SMS. Pour recevoir à
nouveau des messages, veuillez supprimer des messages stockés.
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l’écran SMS, confirmez par OK.
SMS
Sélectionnez Mémoire avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Lire SMS
OK Mémoire
Vider Boîte SMS
Retour
Valider
Mémoire
Dispo
--------Non lus
24/30
02
Un écran indique le nombre de messages figurant dans chacun des dossiers (Non lus, Archivés, Envoyés, Brouillons et SMS Mélodies). Il vous indique aussi le nombre total de messages stockés dans la mémoire et le
nombre d’emplacements disponibles.
Retour
Mémoire
Brouillon
06
Mélodies
00
Total
06/30
Retour
Utilisez les touches ! ou " pour voir l'ensemble des informations.
Pour sortir de l'écran d'information de la mémoire, appuyez sur la touche
Retour
R
.
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une boîte. Pour effacer les messages un par un reportez-vous au paragraphe Gérer les messages après lecture, page 27.
Lorsque vous videz une boîte SMS, tous les messages de celuici sont effacés.
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l’écran SMS, confirmez par OK.
28
Livre du MD+.book Page 29 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
SMS
Mémoire
Sélectionnez Vider Boite SMS avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Valider
.
OK Vider Boîte SMS
Réglages
Retour
Valider
Vider Boîte
Mélodies (00)
ches ! ou ". Appuyez sur Valider
inclus dans la boîte sélectionné.
OK Non lus (02)
Archivés (05)
Retour
Sélectionnez la boîte que vous souhaitez vider en appuyant sur les toupour supprimer tous les messages
Valider
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
Vider la boîte ?
Non
•
Appuyez sur Non
•
Appuyez sur Oui
R
pour ne pas vider le dossier.
pour vider le dossier.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
29
.
Livre du MD+.book Page 30 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
RÉGLAGES SMS
SMS
Vider boîtes SMS
Vous pouvez accéder au menu Réglages SMS depuis le menu SMS ou
le sous menu Régl. avancés du menu Réglages.
Réglages
OK
Rediger FAX
Retour
Valider
Modifier le numéro de centre SMS
Cette fonction permet de modifier les numéros des centres SMS d'émission et de réception (selon opérateur).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Réglages SMS
Sélectionnez Centre SMS avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Notification
OK Centre SMS
Num. Terminal
Retour
Valider
Centre SMS
Centre émission :
> 0809101000
Un écran d'information indique le numéro du centre d'émission SMS.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
R
. Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider
Modifier
Valider
Centre SMS
Centre réception :
> 0141004900
Modifier
•
Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider
.
.
Un second écran d'information indique le numéro du centre de réception
SMS.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
R
. Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valider
Valider
•
Pour conserver le numéro, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
.
Numéro de terminal
Ce numéro est configuré en usine pour votre réseau et vous n'avez normalement pas besoin de le modifier. Cependant, si plusieurs terminaux
SMS sont installés sur votre ligne, ils doivent avoir des numéros de terminaux différents. Vous devez modifier le numéro de terminal de l'un d'eux.
30
Livre du MD+.book Page 31 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Modifier le numéro de terminal
Si vous avez plusieurs appareils de type SMS connectés sur la même ligne
téléphonique, vous devez attribuer un numéro de terminal différent à chacun des appareils. N’oubliez pas de communiquer à vos correspondants
le numéro du terminal sur lequel vous désirez recevoir vos messages.
Ligne téléphonique
0123456789
MAMAN
PAPA
SOEUR
1
2
3
Numéro de terminal
FRERE COMMUNE
4
0
Exemple pour un message SMS destiné à l’appareil PAPA votre correspondant enverra son SMS au :
0123456789 2
(Numéro de la ligne téléphonique suivi du numéro de terminal)
Si votre correspondant oublie de numéroter le numéro du terminal, le message SMS sera envoyé sur le terminal par défaut 0.
Si aucun appareil n’est paramétré avec un numéro de terminal 0,
le message vous parviendra sous la forme d’un message vocal.
Si vous n’attribuez pas de numéro de terminal différent à
chaque appareil de type SMS connecté sur la même ligne,
vous ne pourrez pas recevoir de SMS.
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglages SMS
.
Sélectionnez Num. Terminal avec les touches ! ou ".
Centre SMS
OK Num. Terminal
Validité
Retour
Terminal SMS
Num. de terminal
de la base :
0
Modifier
Appuyez sur Valider
.
Valider
Un écran d'information indique le numéro actuel du terminal SMS du téléphone.
•
Pour changer le numéro, appuyez sur Modifier
. Entrez alors le
R
nouveau numéro (compris 0 à 9). Appuyez sur Valider
Valider
•
.
Pour conserver le numéro de terminal, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
31
.
.
Livre du MD+.book Page 32 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Modifier la période de validité (selon opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS.
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglages SMS
.
Sélectionnez Validité avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Num. Terminal
OK Validité
Notification
Retour
Valider
Validité SMS
Période de validité
> Non limitée
Modifier
•
Pour changer la période, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver la période de validité, appuyez sur Valider
.
R
.
Valider
Validité
1 Semaine
OK Non limitée
6 heures
Retour
Un écran d'information vous présente la période de validité en cours.
Valider
Une liste vous propose les périodes suivantes :
•
Non limitée
•
12 heures
•
48 heures
•
6 heures
•
24 heures
•
1 semaine
Sélectionnez la période de validité souhaitée avec les touches ! ou ".
Appuyez sur Valider
.
L'écran d'information vous présente la nouvelle période de validité, appuyez sur Valider
.
Après validation, le réglage est affiché à l’écran.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier la Notification (selon opérateur)
La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors
de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de
SMS.
Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS
particulier, pour cela vous devrez sélectionner Envoi+ lors de
l’envoi de votre SMS (voir page 24). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur.
32
Livre du MD+.book Page 33 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglages SMS
.
Sélectionnez Notification avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Validité
.
OK Notification
Centre SMS
Retour
Valider
Notification
Notif. Réception :
Actif
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valider
R
.
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Boites SMS (selon opérateur)
Les «boîtes personnelles» vous permettent de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS arriveront dans le dossier Non lus, ils pourront être consultés grâce à un code que le propriétaire aura défini lors de la création de sa
boîte.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 " boites personnelles " qui permettent à différents utilisateurs de gérer leurs SMS privés (émission, réception, archivage).
Chaque boite est protégée par un code et identifiée par un chiffre représentant la sous-adresse associée.
Sous-adresse
Vous disposez de 10 sous-adresses (9 personnelles et 1 commune) affectées à votre ligne téléphonique (numéro de téléphone). Vous pouvez attribuer chacune de ces sous-adresse :
• à un terminal (les SMS reçus pour cette sous-adresse arrivent dans la
boite commune de la base DECT)
• ou à une boite personnelle (les SMS reçus pour cette sous-adresse
arrivent dans une boite SMS privée protégée par un mot de passe).
La sous-adresse est un chiffre qui doit être rajouté à la fin de votre numéro
de téléphone (11e chiffre) par les personnes qui désirent vous envoyer
des SMS.
33
Livre du MD+.book Page 34 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Si vous utilisez deux fois la même sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent ne pas recevoir de SMS
pour cette sous-adresse.
Exemple :
MAMAN : Boîte 6
SMS Envoyé au 0033771234 6
Bertrand : Boîte 5
SMS Envoyé au 0033771234 5
PAPA : Boîte 7
SMS Envoyé au 0033771234 7
Ligne téléphonique
0033771234
Numéro de terminal
0
Boîte commune
0033771234 0
1
Boîte commune
0033771234 1
2
Boîte commune
0033771234 2
Créer une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
Réglages SMS
.
Sélectionnez Boîte Perso. Appuyez sur Valider
.
Notification
OK Boîtes Perso.
Format
Retour
Valider
Boîte Perso.
Retour
Valider
Boîte Perso.
Nom de la boîte :
<Entrez le nom>
Retour
Sélectionnez Nouveau avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
BoîteN
OK <Nouveau>
Boîte1
Valider
Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Valider
.
Si vous saisissez un nom déja existant, un message vous indique
que le nom existe déjà. Le nom de la boîte est limité à 10 caractères.
34
Livre du MD+.book Page 35 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Nom
Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider
.
Code de la boîte :
<Entrez le code>
Le code utilisateur doit comporter 4 chiffres.
Retour
Valider
Nom
Saisissez de nouveau le code associé à la boîte. Appuyez sur Valider
.
Comfirmez le code :
<Entrez le code>
Retour
Valider
Le téléphone vous propose un numéro de terminal associé à la boîte. Appuyez sur Valider
pour conserver ce numéro de terminal.
Appuyez sur Modifier R pour changer de numéro de terminal. Sélectionnez dans la liste un des numéros de terminal disponibles. Appuyez sur Valider
.
Le nom vient s’inscrire dans la liste des boîtes personnelles.
Consulter un message destiné à une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Lire SMS. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Non lus ou Archivés avec les touches ! ou ". Appuyez
sur Valider
Non lus 2/20
31/10 Dupont
OK 10:01 => PAPA
17:30 Inconnu
Retour
Option
.
La liste des nouveaux messages s’affiche, les messages destinés à un utilisateur sont affichés de la façon suivante : une flèche + «le nom de la boîte personnelle».
Sélectionnez le message avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Saisissez le code de la boîte. Appuyez sur Valider
.
Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de détails sur les opérations que
vous pouvez effectuer, reportez-vous au paragraphe Lire un message,
page 26.
35
Livre du MD+.book Page 36 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES SMS
Modifier ou supprimer une boîte personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, confirmez par OK.
Sélectionnez Réglages. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Boîtes Perso. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez le nom de la boîte personnelle à modifier ou effacer avec les
touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Boîtes Perso.
Supprimer
OK Changer code
Modifier nom
Retour
Valider
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Changer code : pour modifier le code lié à l’utilisateur.
- Modifier nom : pour changer le nom de l’utilisateur.
- Modif. terminal : pour changer le numéro de terminal.
- Supprimer :
pour retirer l’utilisateur.
Si un SMS est envoyé à une boîte personnelle ne figurant pas
dans votre téléphone (ou si elle a été supprimée), ce SMS ne
sera pas distribué.
36
Livre du MD+.book Page 37 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
JOURNAL
JOURNAL
Journal
Retour
Valider
Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des événements de votre téléphone.
Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis.
Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus.
Le journal des événements rassemble tous les faits nouveaux qui se sont
passés pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• appels en absence,
• messagerie opérateur.
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Journal, confirmez par OK.
Journal appels
Evénements
Choisissez Appels reçus ou Appels émis, avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Appels reçus
Appels émis
Retour
Valider
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) :
• le nom complet de votre correspondant,
• le numéro de téléphone, la date, l'heure et la durée de la communication.
Marie
Marie
01 39 12 33 33
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
Option
Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches ! ou ". Les
appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- Appeler :
Appeler le numéro.
- Num vers Rép :
Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire.
- Envoyer SMS :
Envoyer un SMS à votre correspondant.
- Effacer tous :
Effacer tous les appels.
- Effacer :
Effacer l'appel en cours de consultation.
- Consulter :
Revoir l’appel sélectionné.
37
Livre du MD+.book Page 38 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
JOURNAL
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
R
.
.
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Votre téléphone possède une touche raccourci pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte
l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche
jusqu’à
, le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche verte
. Le numé-
ro est automatiquement composé.
Vous pouvez consulter les autres appels émis en appuyant sur !
ou " depuis le navigateur
.
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels
émis ou reçus
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Journal, confirmez par OK.
Sélectionnez Appels émis ou Appels reçus avec les touches ! ou ".
Appuyez sur Valider
Marie
Marie
01 39 12 33 33
01/11 - 10:44 (12 min)
Retour
.
L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît.
Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les
touches ! ou ". Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
Option
Une fois l'appel à l'écran, appuyez sur le touche verte
Le numéro est automatiquement composé.
38
.
Livre du MD+.book Page 39 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
JOURNAL
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS Voulez vous
consulter ?" apparaît.
NOUVEAUX
EVENEMENTS
Voulez vous
consulter ?
Oui
Non
•
Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur Non
•
Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui
.
R
.
Une fois le journal des événements consulté, l'écran d'information disparaît. Vous pouvez cependant consulter de nouveau le
journal des événements par le menu "Journal".
Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence apparaît :
• les nouveaux SMS reçus,
• les nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• les appels en absence,
• la messagerie opérateur.
Evénements
2 App. en abs
Choisissez l’événement avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK 2 Nouv. Mess.
1 Nouv. SMS
Retour
Valider
L’événement apparaît à l’écran.
39
Livre du MD+.book Page 40 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Accessoires
Retour
Valider
Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités supplémentaires dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil.
• Agenda : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées
pour vous rappeler un rendez-vous (en vous indiquant sur l'écran le
rendez-vous à ne pas manquer).
• Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en vous rappelant le nom de la personne dont vous voulez souhaiter l’anniversaire.
• Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes ou quelques heures).
Le réveil
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné chaque jour à
une heure que vous aurez programmée.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60
secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Sélectionnez Réveil avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Timer
OK Réveil
Agenda
Retour
Valider
Réveil
00:00
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
- l'heure à laquelle le combiné sonnera,
- s’il est actif ou non.
Réveil désactivé
Modifier
Valider
•
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider .
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif),
appuyez sur Modifier R .
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
40
.
Livre du MD+.book Page 41 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
Activer ou désactiver le réveil
Réveil
Pour activer ou désactiver le réveil sans modifier l'heure.
Sonnerie
Sélectionnez Activer ou Désactiver dans la liste avec les touches ! ou
OK Activer
Régler Heure
Retour
Valider
Réveil
". Appuyez sur Valider
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état.
Appuyez sur Valider
00:00
.
.
Réveil activé
Modifier
Valider
Modifier l’heure du réveil
Réveil
Sélectionnez Régler Heure dans la liste avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Activer
.
OK Régler Heure
Sonnerie
Retour
Valider
Réveil
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez
sur Valider
.
Heure : 00:00
Retour
Valider
Réveil
L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider
.
12:00
A la fin du réglage de l'heure, le réveil est automatiquement
activé.
Réveil activé
Modifier
Valider
Modifier la sonnerie du réveil
Réveil
Pour modifier la sonnerie du réveil, sélectionnez Sonnerie dans le menu
réveil avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régler Heure
OK Sonnerie
Activer
Retour
Valider
La liste des sonneries apparaît.
41
.
Livre du MD+.book Page 42 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
Réveil
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ! ou ".
Sonnerie n
OK Sonnerie 1
Appuyez sur Volume
Sonnerie 2
Retour
pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Volume
Réveil
Appuyez sur ! ou " pour augmenter ou diminuer le volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider
Retour
Vol
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Le timer
La fonction timer active la sonnerie du combiné après un temps programmé. Vous pouvez visualiser le décompte du temps à l'écran.
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et
l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter
combiné arrête de sonner.
R
. Le
Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Sélectionnez Timer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Anniversaire
OK Timer
Réveil
Retour
Valider
Timer
00 min
Appuyez sur OK
pour démarrer
Retour
Option
•
Pour lancer le timer sans changer le temps affiché, appuyez sur OK.
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Option
.
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
42
Livre du MD+.book Page 43 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
Modifier le temps de décompte du timer
Timer
Sélectionnez Régler temps dans la liste. Appuyez sur Valider
.
Sonnerie
OK Régler temps
Visibilité
Retour
Valider
Timer
Temps en minute
99
Retour
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider .
L'écran de lancement du timer apparaît avec la modification. Appuyez sur
la touche OK pour lancer le timer.
Valider
Modifier la sonnerie du timer
Timer
Pour modifier la sonnerie du timer, sélectionnez Sonnerie avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Visibilité
.
OK Sonnerie
Régler temps
Retour
Valider
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est diffusée.
Sélectionnez la sonnerie avec les touches ! ou ".
Timer
Sonnerie n
Appuyez sur Volume
OK Sonnerie 1
pour accéder à l’écran de réglage du volume.
Sonnerie 2
Retour
Volume
Appuyez sur ! ou " pour augmenter ou diminuer le volume.
Timer
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider
.
L'écran de lancement du timer apparaît.
Lancez le timer en appuyant sur la touche OK.
Retour
Vol
Valider
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Timer
Régler temps
OK Visibilité
Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à l'écran pendant son décompte, sélectionnez Visibilité dans le menu Timer avec les touches ! ou ".
Appuyez sur Valider
.
Sonnerie
Retour
Valider
Timer
Décompte du
temps visible
Un écran apparaît indiquant si le décompte du timer est visible ou non.
Appuyez sur Modifier
R
pour changer l’état actuel. Appuyez sur Valider
.
Modifier
Valider
43
Livre du MD+.book Page 44 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
Le timer est affiché. Appuyez sur la touche OK pour le lancer.
Timer
03 min
Souhaitez-vous
arrêter le timer ?
Non
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en
cours, un écran présente le temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Oui
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Oui
Les alertes anniversaire ou agenda
Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire ou d’agenda (20
alertes) sur votre téléphone DECT. Les anniversaires et les rendez-vous
seront présentés à l’heure et au jour programmés par une sonnerie de 15
secondes et par un écran d’alerte. Cet écran restera affiché jusqu’à l’appui
sur une des touches du clavier.
Consulter une alerte anniversaire (ou agenda)
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Accessoires, confirmez par OK.
Accessoires
Agenda
Sélectionnez Anniversaire (ou Agenda) avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Anniversaire
Timer
Retour
Valider
D
2/10
<Nouveau>
Didier
OK
Sylvie
Retour
Option
Didier
Didier
22/10
Alerte à 12:25
Retour
La liste des alertes anniversaires (ou des alertes agenda) programmées
s'affiche alors à l'écran.
Option
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez
avec les touches ! ou " celle que vous souhaitez consulter, confirmez
par OK.
La fiche alerte anniversaire (ou agenda), apparaît à l'écran. Sur cette fiche
figure :
• le nom de la personne concernée (ou le rendez vous),
• la date d'anniversaire (ou du rendez vous),
• l'heure à laquelle vous souhaitez être averti par une sonnerie.
44
Livre du MD+.book Page 45 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ACCESSOIRES
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire (ou agenda)
2/10
Dans la liste des alertes anniversaire (ou agenda), sélectionnez Nouveau
avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Sylvie
.
OK <Nouveau>
Didier
Retour
Valider
Nouveau
Nom :
<saisir le nom>
Saisissez le nom de la personne concernée (ou du rendez-vous) avec le
clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C. Appuyez sur
Valider
Date :
00/00
Annuler
Valider
Nouveau
.
Saisissez la date d’anniversaire (ou de rendez-vous) à l’aide des touches
du clavier. Appuyez sur Valider
Nom :
Maman
Date :
.
[10/00]
Annuler
Valider
Maman
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider
.
Heure
1 0:00
Retour
Valider
Maman
Maman
10/03
Alerte à 10:00
Modifier
Un écran de validation apparaît.
•
Pour corriger, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver les informations, appuyez sur Valider
R
.
.
Valider
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire (ou agenda)
D
2/10
<Nouveau>
Didier
OK
Option
Sylvie
Retour
.
Option
Didier
Consulter
OK Modifier
Effacer
Retour
Dans l'écran liste des alertes anniversaires (ou agenda), sélectionnez
avec les touches ! ou " celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur
Valider
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Modifier :
pour changer le nom ou la date de l’alerte.
- Effacer :
pour retirer une alerte anniversaire ou agenda.
- Sonnerie :
pour définir la sonnerie qui sera émise lors de l’activation de l’alerte.
- Nouveau :
pour créer une nouvelle alerte.
- Consulter :
pour voir les données de l’alerte.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
45
.
Livre du MD+.book Page 46 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
INTERCOMMUNICATION
INTERCOMMUNICATION
Intercom.
Retour
Valider
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même
base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la
base. Vous pouvez alors :
• communiquer gratuitement entre les combinés,
• transférer une partie ou la totalité du répertoire d'un combiné à l'autre,
• utiliser un combiné pour surveiller une pièce.
Communication entre 2 combinés
Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être
appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la
base.
Pour appeler un autre combiné,
depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
Sélectionnez App. Combiné avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Surveillance
.
OK App. Combiné
Transfert Rép.
Retour
Valider
App. Combiné
-----------------OK Combiné 2
Appeler
Combiné 3
Retour
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît.
Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Appeler
.
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec
la touche verte
.
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge
.
Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si
vous connaissez son numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche verte
46
.
Livre du MD+.book Page 47 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
INTERCOMMUNICATION
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. Cependant si vous ne
souhaitez pas saisir plusieurs fois la même liste de correspondants, la
fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire
d'un combiné à un autre.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
App. Combiné
Sélectionnez Transfert Rep. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Transfert Rep.
Surveillance
Retour
Valider
Transfert Rep
Tout Répertoire
OK Un numéro
Plusieurs num.
Retour
Valider
Transfert Rep
Choisissez de transférer :
• tout le répertoire,
• un numéro du répertoire,
• plusieurs numéros.
avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Appuyez sur ! ou ", choisissez le combiné vers lequel vous voulez
transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler
Combiné 6
.
.
OK Combiné 2
Combiné 3
Retour
Appeler
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche verte
.
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le mode transfert. ApMise en mode
Transfert ?
puyez sur Oui
.
- Récepteur Oui
Non
03/150
Candy
OK Dupont
Durand
Retour
Transfert
En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des
procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une
fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert.
•
Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez
de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer avec les touches ! ou ".
- Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran
vous indique la fin du transfert.
47
Livre du MD+.book Page 48 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
INTERCOMMUNICATION
•
Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer avec
les touches ! ou ".
03/150
Candy
- Appuyez sur Transfert
pour l'envoyer au combiné destinataire.
Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire.
- Sélectionnez un nouveau numéro avec les touches ! ou " et
OK Dupont
Durand
Retour
Transfert
appuyez sur Transfert .
Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les
numéros souhaités. Appuyez sur Retour
R
pour sortir.
Surveiller une pièce
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Ceci vous
permettra par exemple de surveiller une chambre d’enfant.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste
sera en mode «émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur».
Sur le combiné récepteur :
depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Intercom, confirmez par OK.
Intercom.
Sélectionnez Surveillance avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Transfert Rép.
.
OK Surveillance
App. Combiné
Retour
Valider
Surveillance
---------------------
Sélectionnez le combiné émetteur avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Appeler
.
OK Combiné 2
--------------------Retour
Appeler
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche verte
.
48
Livre du MD+.book Page 49 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
INTERCOMMUNICATION
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur).
Mise en mode
Surveillance ?
Appuyez sur Oui
.
- Emetteur Oui
Non
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
• Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller.
Mode
Surveillance
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous
pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort.
- Emetteur 2 Arrêter
•
Mode
Surveillance
- Récepteur Arrêter
Appeler
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné
récepteur pour téléphoner,
Pour passer un appel : appuyez sur Appel et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte
.
En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement
en mode réception.
Pour arrêter la surveillance, appuyez sur Arrêter
combinés.
49
R
sur l'un ou l'autre des
Livre du MD+.book Page 50 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
Sécurité
Retour
Valider
Ce menu permet de modifier et personnaliser les paramètres de sécurité
de votre téléphone. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à plusieurs combinés,
• masquer votre numéro de téléphone.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur
la touche
du clavier.
Vous pouvez également verrouiller votre clavier à partir du menu Sécurité.
Depuis le navigateur
, appuyez sur Valider sur ! ou " jusqu'à l'affi-
chage de l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Verrouil. Clavier avec les touches ! ou ".
Confidentialité
OK Verrouil. clavier
Urgence
Retour
Appuyez sur Valider
pour verrouiller le clavier.
Valider
Un écran indique que le clavier est verrouillé.
Clavier verrouillé
Appui long sur *
pour déverrouiller
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou
non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors
de l'appui de la touche verte
•
depuis l'écran de veille.
Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec
la pré-numérotation en composant un numéro puis
50
.
Livre du MD+.book Page 51 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type :
Pompier, SAMU, Gendarmerie...
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Urgence avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Verrouil. clavier
OK Urgence
Modif. Code
Retour
Valider
Urgence
Numéro à appeler :
01 44 25 20 33
Inactif
Modifier
Valider
Urgence
Activer
Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement
en mémoire et s’il est actif ou inactif.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
R
.
.
Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier
le numéro d'urgence.
OK Entrer num.
Désactiver
Retour
Valider
Urgence
Num. d'urgence :
<saisir le numéro>
Retour
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Entrer num. Appuyez
sur Valider .
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez sur
-
, faites votre sélection et Vali-
der .
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider
ment.
, le mode passe actif automatique-
Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
51
R
.
.
.
Livre du MD+.book Page 52 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines
fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Modif. Code avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Urgence
.
OK Modif. Code
Crédit temps
Retour
Valider
Code base
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider
.
Ancien Code :
<Entrez le code>
Retour
Valider
Code base
Nouveau Code :
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider
.
<Entrez le code>
Retour
Valider
Saisissez de nouveau le nouveau code. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Notez bien le numéro du code base. Il vous sera nécessaire pour
modifier certains réglages.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois
cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels ou des
SMS.
Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous devrez désactiver le
crédit temps ou en définir un nouveau.
Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il
sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps.
52
Livre du MD+.book Page 53 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Crédit temps avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Modif. Code
.
OK Crédit temps
Restriction
Retour
Valider
Crédit temps
Temps restant
000 min
Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
R
.
.
Inactif
Modifier
Valider
Code base
Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider
.
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps.
Valider
Crédit temps
Désactiver
Sélectionnez Modif. Temps avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Modif. Temps
Activer
Retour
Valider
Crédit temps
Entrez le nouveau temps
en minute :
Saisissez le nouveau temps avec le clavier. Appuyez sur Valider
mode est activé automatiquement.
, le
<Saisissez le temps>
Retour
Valider
Une fois les modifications réalisées, l'écran d'information présente le nouveau crédit temps.
•
Pour modifier le réglage, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
R
.
.
.
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un
préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes.
53
Livre du MD+.book Page 54 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro
commençant par 06.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Restriction avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Crédit temps
OK Restriction
Intrusion
Retour
Valider
Restriction
2 préfixes
interdits
Inactif
Modifiier
Valider
Un écran indiquant le nombre de préfixes programmés ainsi que leur état
apparaît.
•
•
Pour modifier les données affichées, appuyez sur Modifier R .
Pour conserver les données affichées ou pour voir les préfixes,
appuyez sur Valider
Code base
.
Valider
Restriction
Modif. Préf.
OK Activer
Désactiver
Retour
Un écran de saisie du code de la base apparaît.
Saisissez le code. Appuyez sur Valider
Code base :
<Entrez le code>
Retour
.
Une liste apparaît :
- Modif. Préf. : Pour modifier ou créer un préfixe (voir ci-dessous)
- Activer : Pour activer les préfixes interdits.
- Désactiver : Pour désactiver les préfixes interdits.
Valider
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Créer, modifier ou supprimer un préfixe interdit
Accédez à l’écran de sélection de l’option Modif. Préf. (voir ci-dessus).
Sélectionnez Modif. Préf. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Un écran affichant les préfixes interdits apparaît.
54
Livre du MD+.book Page 55 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
Vous pouvez programmer 5 préfixes interdits.
Restriction
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier avec
les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
--------------
.
OK --------------08
Retour
Valider
Restriction
Retour
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Valider
Préfixe interdit :
<Entrez le préfix>
.
Lorsqu’il s’agit d’une modification, le préfixe apparaît. Effacer le
préfixe avec la touche C et saisissez le nouveau.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors
possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Intrusion avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Restriction
OK Intrusion
Confidentialité
Retour
Valider
Intrusion
Intrusion intercom
Actif
Modifier
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
55
.
Livre du MD+.book Page 56 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SÉCURITÉ
Confidentialité
Cette fonction permet de masquer votre numéro lorsque vous appelez une
personne possédant un téléphone avec la fonction présentation du numéro (selon votre opérateur).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sécurité, confirmez par OK.
Sécurité
Sélectionnez Confidentialité avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Intrusion
.
OK Confidentialité
Verrouil. clavier
Retour
Valider
Confidentialit.
Appel confidentiel
Actif
Modifier
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Pour programmer le préfixe de confidentialité correspondant à
votre opérateur, Reportez-vous au paragraphe Modifier le préfixe
de confidentialité, page 77.
56
Livre du MD+.book Page 57 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOS SONNERIES
VOS SONNERIES
N
Sonneries
Retour
Valider
Ce menu vous permet de modifier les sonneries du combiné et de gérer
les sonneries téléchargées.
• activer ou désactiver le mode silence,
• allouer des sonneries différentes sur la réception des appels ou sur
les appels entre combinés,
• activer ou désactiver les bips sonores émis lors d’une action sur les
touches du clavier ou lors de la validation des informations de réglage
de votre combiné.
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés.
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Silence avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Mel. télécharg.
OK Silence
Appel extérieur
Retour
Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet
pour toutes les fonctions de type timer, agenda...
Valider
Silence
L’état est affiché à l’écran.
Mode silence
Appuyez sur Modifier
Actif
Modifier
Valider
R
pour activer ou désactiver le mode silence.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Modifier la sonnerie
Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels ou aux
appels entre combinés (intercom).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Appel extérieur
OK Appel intercom.
Sélectionnez Appel extérieur ou Appel intercom avec les touches ! ou
". Appuyez sur Valider
.
Bips
Retour
Valider
57
Livre du MD+.book Page 58 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOS SONNERIES
App. intercom
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ! ou ".
Mél. Télécharg.
OK
Actualité
Appuyez sur Volume
.
Boathorn
Retour
Volume
App. intercom
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ! ou ", appuyez sur
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
Retour
Vol !
"
.
Valider
Vous pouvez sélectionner une mélodie téléchargée, cette mélodie doit déjà être présente sur votre combiné. Reportez-vous au
paragraphe Les mélodies téléchargées, page 59.
Activer ou désactiver les bips
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Bips avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Mel. télécharg.
OK Bips
Silence
Retour
Valider
Bips
Sélectionnez le type de bip avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Chargeur
OK Clavier
Batterie
Retour
Valider
Clavier
Bip appui clavier
Actif
Modifier
Valider
Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis.
Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible.
Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné.
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné
(actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
l'écran.
Appuyez sur Valider
R
.
. L'état est modifié à
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
58
.
.
Livre du MD+.book Page 59 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOS SONNERIES
Les mélodies téléchargées
Pour vous procurer de nouvelles mélodies, vous devez vous mettre en
contact avec un serveur de mélodies. Celui-ci vous enverra un SMS Mélodie qui sera stocké dans votre boite SMS Mélodie.
Pour pouvoir utiliser la mélodie incorporée dans le SMS Mélodie, vous devez auparavant télécharger la mélodie dans votre combiné.
La capacité maximum de stockage de votre combiné est de 5
sonneries téléchargées.
Consulter les mélodies téléchargées dans le combiné
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Mél. télécharg. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Appel intercom
.
OK Mel. télécharg.
Bips
Retour
Valider
Mél. Télécharg.
Sélectionnez Consult. Liste avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Ajouter
.
OK Consult. Liste.
Supprimer
Retour
Valider
Mél. Télécharg.
<Nouveau>
Sélectionnez la mélodie que vous souhaitez entendre avec les touches !
ou ".
OK M. Jackson
Kylie Minogue
Retour
Option
L’option <Nouveau> vous permet d’ajouter une mélodie.
(voir chapitre suivant)
Lorsque vous avez sélectionné une mélodie, vous pouvez choisir l’une
des opérations ci-dessous en appuyant sur Option
:
- Renommer :
modifier le nom de la mélodie.
- Volume :
modifier le volume d’écoute.
- Supprimer :
supprimer la mélodie.
59
Livre du MD+.book Page 60 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOS SONNERIES
Télécharger une mélodie à partir d’un SMS Mélodie
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Mél. télécharg. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Appel intercom
.
OK Mel. télécharg.
Bips
Retour
Valider
Mél. Télécharg.
Sélectionnez Ajouter avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Supprimer
Un écran affiche la liste des mélodies qui sont stockées dans le dossier
SMS mélodies par ordre chronologique de réception.
OK Ajouter
Consult. Liste
Retour
Valider
Mél. Télécharg.
Sélectionnez la mélodie que vous souhaitez ajouter avec les touches !
ou ", appuyez sur Valider
Mélodie N
.
OK Mélodie 1
Mélodie 2
Retour
Ajouter
Mélodie ajoutée
dans les sonneries
La mélodie est ajoutée à celles de votre combiné.
Un écran indiquant que la mélodie a été ajoutée dans les sonneries apparaît.
Si votre espace mémoire a déjà atteint son maximum, un message vous
indique que la mémoire affectée aux sonneries téléchargées est pleine.
Vous devez supprimer une ou plusieurs mélodies téléchargées.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Supprimer une mélodie téléchargée
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Sonneries
Sélectionnez Mél. télécharg. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Appel intercom
.
OK Mel. télécharg.
Bips
Retour
Valider
60
Livre du MD+.book Page 61 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOS SONNERIES
Mél. Télécharg.
Sélectionnez Supprimer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Mémoire
OK Supprimer
Ajouter
Retour
Valider
Supp. Mélodie
Mélodie N
OK Mélodie 1
Appuyez sur Supprimer
Mélodie 2
Retour
Sélectionnez la mélodie que vous souhaitez supprimer avec les touches
! ou ".
Supprimer
pour effacer la mélodie. Confirmez par Oui
.
Après avoir libéré de l’espace mémoire en supprimant une mélodie, vous pouvez télécharger une nouvelle mélodie dans votre
combiné.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Supprimer un SMS Mélodie
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage du
menu SMS, confirmez par OK.
SMS
Rédiger SMS
Sélectionnez Lire SMS avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Lire SMS
OK
Mémoire
Retour
Valider
Boîtes SMS
Sélectionnez Mélodies. Appuyez sur Valider
.
Brouillon (0)
OK Mélodies (2)
Non lus (5)
Retour
Valider
Sélectionnez le SMS Mélodie à supprimer. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Effacer. Appuyez sur Valider
.
. Confirmez l’effacement en
appuyant sur Oui
Vous pouvez également effacer tous les SMS Mélodies en vidant
la boîte Mélodies du menu SMS.
61
Livre du MD+.book Page 62 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES
RÉGLAGES
Ce menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres de votre
combiné et de votre base.
Réglages
Retour
Accéder au menu Réglages
Valider
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Réglages, confirmez par OK.
A l'aide de l'organigramme suivant, sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier ou consulter.
Utilisez les touches ! ou " pour sélectionner une option et la touche Valider
pour entrer dans le menu ou la fonction souhaité.
Réglages
Touche progr.
Gestion comb.
Inscription
Date/heure
Priorité base
Contraste
Réinit. Combiné
Raccroché auto.
Inscription perso
Décroché auto.
Nom combiné
Régl. avancés
Gestion base
Appairage
Guide install.
Réinit. Base
Langue
Supprim. Comb.
Nom base
Gestion ligne
Type Réseau
Régl. Répondeur
Numérotation
Régl. SMS
Flashing
Préfixe PABX
Selon modèle
2ème Appel
Préf. Confid.
62
Livre du MD+.book Page 63 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES
Modifier la langue
Cette fonction vous permet de changer la langue dans laquelle vous seront présentés les écrans.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Sélectionnez Langue avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Guide install.
OK Langue
Touche prog.
Retour
Valider
Langue
Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée.
Langue actuelle
Français
Modifier
Valider
Langue
•
Pour conserver, appuyez sur Valider
•
Pour modifier, appuyez sur Modifier
.
R
Choisissez dans la liste la langue voulue. Appuyez sur ! ou " pour sélectionner la langue. Appuyez sur Valider
Ducth
.
.
OK Français
English
Retour
Valider
L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer les touches R et
de votre
combiné afin d'accéder directement à certaines fonctions depuis l’écran
de veille.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Langue
Sélectionnez Touche prog. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Touche prog.
Date/heure
Retour
Valider
63
Livre du MD+.book Page 64 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES
Touche prog.
Touche
Silence
Modifier
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier
R
.
.
.
R
Valider
Touche
Répondeur
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur !
ou " pour sélectionner une fonction ci-après :
:
OK Silence
Timer
Retour
Valider
•
Silence
•
Agenda
•
•
Timer
•
Activ. Rep.
•
Bis
•
Verrouil. clavier
•
Numéro
•
Répondeur
Appuyez sur Valider
Réveil
.
Avec la fonction numéro, vous associez un numéro de téléphone
à une touche programmable. Vous pouvez ainsi appeler rapidement votre correspondant.
Touche prog.
Touche
Une fois la touche
mer la touche
Répondeur
Modifier
Valider
R
programmée, un écran vous propose de program-
.
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la fonction, appuyez sur Modifier
Une fois la touche
ges.
.
.
R
programmée, vous retournez dans le menu Régla-
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Vous pouvez passer de la programmation de la touche
programmation de la touche
vigateur.
R
à la
, en appuyant sur ! ou " du na-
Modifier la date et l'heure
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Touche prog.
Sélectionnez Date/heure avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Date/heure
Contraste
Retour
Valider
64
Livre du MD+.book Page 65 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES
Date/heure
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
12/10/02
Date
Heure
15:10
Modifier
Valider
•
Pour conserver la date et l'heure, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la date et/ou l'heure, appuyez sur Modifier
.
R
.
Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une fois modifié, appuyez
sur Valider
.
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
Régler le contraste
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Réglages
Sélectionnez Contraste avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Date/heure
OK Contraste
Raccroché auto.
Retour
Valider
Contraste
Niveau 1
OK Niveau 2
Niveau 3
Retour
Une liste comportant cinq niveaux de contraste apparaît.
Sélectionnez le niveau que vous souhaitez avec les touches ! ou ". Le
contraste est visible directement à l’écran.
Appuyez sur Valider
lorsque vous avez obtenu un niveau satisfaisant.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.
Si le raccroché automatique est actif, vous ne pourrez plus être
en communication si vous placez le combiné sur sa base.
Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base.
65
Livre du MD+.book Page 66 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Raccroché
Sélectionnez Raccroché auto. (ou Décroché auto.) avec les touches !
ou ". Appuyez sur Valider
Raccroché auto.
.
Inactif
Modifier
Valider
Décroché
Décroché auto.
Inactif
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
.
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DU COMBINÉ
Renommer le combiné
Cette option vous permet de modifier le nom de votre combiné
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. SMS
.
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Inscription Perso
Sélectionnez Nom combiné avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Nom combiné
Inscription
Retour
Valider
66
Livre du MD+.book Page 67 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ
Combiné
Nom du combiné
Modifier
Un écran présente le nom actuel du combiné
•
Pour conserver le nom, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le nom, appuyez sur Modifier R .
Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom. Appuyez sur Valider
Valider
.
.
Un écran d'information vous présente le nouveau nom du combiné
•
Pour conserver ce nom, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ce nom, appuyez sur Modifier
.
R
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent
leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes
(anniversaire et agenda) et des SMS.
Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité
(préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur
état initial.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Réinit. Combiné avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Valider
Priorité base
.
.
OK Réinit. Combiné
Inscription perso
Retour
Valider
Nom Combiné
Voulez vous
réinitialiser le
combiné ?
Non
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
•
Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non
.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
67
.
R
.
Livre du MD+.book Page 68 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau
combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes).
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. SMS
.
.
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Inscription. Appuyez sur Valider
.
Nom combiné
Le combiné passe en mode inscription.
OK Inscription
Priorité base
Retour
Valider
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec laquelle vous souhaitez relier le
combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur. Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supé•
rieurs de la base
.
Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur. Appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage
peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
68
Livre du MD+.book Page 69 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ
Vous pouvez également mettre votre base en mode appairage à
partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Appairage dans le menu Réglages / Régl. avancés / Gestion base.
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
.
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion comb. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Va-
Régl. SMS
OK Gestion comb.
Gestion base
Retour
lider
.
Valider
Gestion comb.
Sélectionnez Priorité base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Inscription
.
OK Priorité base
Réinit. Combiné
Retour
Valider
Priorité base
Base Prioritaire
Automatique
Modifier
Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné.
•
Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier
.
R
.
Valider
Priorité base
4 -------------OK 5 Automatique
Une liste vous propose de choisir la base prioritaire entre toutes les bases
auxquelles votre combiné est appairé. Le mode automatique permet de ne
pas spécifier de priorité.
1 Base 1
Retour
Valider
Une fois la base prioritaire sélectionnée, appuyez sur Valider .
Un écran d'information vous présente la nouvelle liste de priorité.
•
Pour conserver la priorité, appuyez sur Valider
•
Pour modifier la priorité, appuyez sur Modifier
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
69
.
R
.
.
Livre du MD+.book Page 70 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA BASE
Renommer la base
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Gestion comb.
.
Sélectionnez Gestion base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion Base
Supprim. Comb.
Sélectionnez Nom base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Nom base
Appairage
Retour
Valider
Modif. Nom
4 ------------
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider
.
OK 1 Base 1
2 Base 2
Retour
Valider
Base 1
Appuyez sur Valider
Nouveau nom
Base 1
Retour
Corrigez avec la touche C et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier.
Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Supprimer l’inscription d’un combiné
Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci
peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà
inscrit 6 combinés sur la base.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
70
Livre du MD+.book Page 71 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Sélectionnez Gestion base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Gestion comb.
.
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion base
Sélectionnez Supprim. Comb. avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Valider
Réinit. base
.
OK Supprim. Comb.
Nom base
Retour
Valider
Supprim. Comb.
Sélectionnez dans la liste, en appuyant sur ! ou ", le combiné que vous
souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider
.
OK Combiné 1
Combiné 2
Retour
Valider
Supprim. Comb.
Voulez-vous
supprimer ce
combiné ?
Non
Oui
Un écran vous demande de confirmer la suppression. Appuyez sur Oui
pour supprimer le combiné.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Mettre en mode appairage la base à partir
d'un combiné
Cette fonction permet de mettre la base en mode appairage afin de pouvoir inscrire un nouveau combiné. Pour cela, le combiné à inscrire doit être
en mode inscription (Reportez-vous au paragraphe Inscrire un nouveau
combiné sur une base, page 68).
Sur un combiné déjà appairé sur la base en question, appuyez sur ! ou
" jusqu'à l'affichage de l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
71
Livre du MD+.book Page 72 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE
Régl. avancés
Gestion comb.
Sélectionnez Gestion base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
Gestion base
OK Appairage
Réinit. Base
Retour
Sélectionnez Appairage avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Un écran vous demande de valider la mise en mode appairage. Appuyez
Nom base
Valider
sur Oui
pour entrer dans le mode appairage. Le voyant de votre base
se met alors à clignoter vert rapidement.
Votre base restera en mode appairage environ 1 minute.
Vous pouvez également mettre la base en mode appairage à partir des boutons de la base :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur.
Appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les
deux boutons supérieurs de la base
•
.
Si vous possédez une base non-équipée d'un répondeur.
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Régl. avancés
Gestion comb.
.
Sélectionnez Gestion base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Gestion base
Gestion ligne
Retour
Valider
72
Livre du MD+.book Page 73 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE
Gestion base
Sélectionnez Réinit. Base avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Appairage
.
OK Réinit. Base
Supprim. Comb.
retour
Valider
Code base
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider
.
Code base :
<Entrez le code>
Retour
Valider
Base 1
Voulez-vous
réinitialiser
la base ?
Non
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
•
Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui
•
Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non
.
R
.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient
0000.
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LIGNE
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur
un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de
réseau.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Regl. avancés avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Gestion ligne avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
73
Livre du MD+.book Page 74 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Gestion ligne
Sélectionnez Type Réseau avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Préf. confid.
.
OK Type Réseau
Numérotation
retour
Valider
Réseau
Type de Réseau
Public
Modifier
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (Public ou Privé).
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
.
R
.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier le type de numérotation
En fonction du réseau auquel votre téléphone est branché, la numérotation se fait par impulsions ou par fréquences vocales.
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de
numérotation de votre réseau.
Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquences vocales.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
.
Gestion ligne
Type Réseau
Sélectionnez Numérotation avec les touches ! ou ". Appuyez sur Va-
OK Numérotation
Flashing
Retour
Numérotation
Type Numérota.
Fréquences
Modifier
lider
.
Valider
Valider
Un écran vous présente l'état en cours (Impulsions ou Fréquences)
•
Pour conserver l'état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
.
R
.
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
74
.
.
Livre du MD+.book Page 75 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou
dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du
flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les
fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et
procédez au nouveau réglage.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
.
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
Numérotation
.
Sélectionnez Flashing avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Flashing
Préfixe PABX
Retour
Valider
Flashing
Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours.
Temps de Flashing
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
250 ms
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
Modifier
.
Valider
Flashing
180 ms
OK 250 ms
Une liste vous propose de choisir entre différents temps de flashing, sélectionnez le nouveau temps avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
300 ms
Retour
.
R
Valider
.
L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing.
•
Pour conserver le temps, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le temps, appuyez sur Modifier
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
75
.
R
.
.
Livre du MD+.book Page 76 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX
sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
.
.
Gestion ligne
Sélectionnez Préfixe PABX avec les touches ! ou ". Appuyez sur Vali-
Flashing
OK Préfixe PABX
der
.
Préf. confid.
Retour
Valider
Préfixe PABX
Préf. : [ 0]
Long. Av. Préf. : 06
Inactif
Modifier
Pour conserver ce réglage, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ce réglage, appuyez sur Modifier
Long. Av. Préf.
OK Activer
Préfixe
.
Valider
Sélectionner l’option de votre choix :
- Préfixe :
pour entrer le numéro qui vous permet
d’accéder à la ligne extérieur.
- Long. Av. Préf. :
pour spécifier la «longueur avant préfixe».
- Activer ou Désactiver : pour choisir un état.
Réalisez vos réglages et appuyez sur Valider
Préfixe PABX
Préf. : [ 2]
Long. Av. Préf. : 08
Actif
Modifier
.
R
Valider
Préfixe PABX
Retour
Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours.
•
.
L’écran d’information présente les nouveaux réglages du PABX.
•
Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider
•
Pour modifier ces réglages, appuyez sur Modifier
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
76
.
.
R
.
Livre du MD+.book Page 77 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Modifier le préfixe de confidentialité
Cette option vous permet de modifier le code de confidentialité qui sera
automatiquement pris en compte lors d’un appel si vous avez activé l’option Confidentialité du menu Sécurité (voir page 56).
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
.
.
Gestion ligne
Sélectionnez Préf. confid. avec les touches ! ou ". Appuyez sur Vali-
Préfixe PABX
OK Préf. confid.
der
.
Type Réseau
Retour
Valider
Préf. confid.
Préf. confiden. :
0123
Modifier
Valider
Un écran présente le préfixe confidentiel actuel.
•
Pour conserver le préfixe, appuyez sur Valider
•
Pour modifier le préfixe, appuyez sur Modifier R .
Utilisez le clavier pour entrer le nouveau préfixe. Appuyez sur Valider
.
.
Un écran d'information vous présente le nouveau préfixe de confidentialité. Appuyez sur Valider
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
2ème Appel (selon opérateur)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le double appel en communication.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Réglages, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. avancés. Appuyez sur Valider
77
.
Livre du MD+.book Page 78 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LIGNE
Sélectionnez Gestion ligne. Appuyez sur Valider
Gestion ligne
.
Sélectionnez 2ème Appel avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Préfixe PABX
.
OK 2ème Appel
Préf. confid.
Retour
Valider
2ème Appel
2ème Appel
Actif
Modifier
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
R
.
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
78
.
Livre du MD+.book Page 79 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
RÉPONDEUR (SELON MODÈLE)
N
Répondeur
Retour
Valider
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
- Répondeur simple :
aucun message ne pourra vous être laissé et
une annonce prévient de votre indisponibilité.
- Répondeur enregistreur :une annonce invite vos correspondants à vous
laisser des messages.
Les modèles répondeurs proposent également les fonctionnalités suivantes :
- Mode anonyme avec annonces pré-enregistrées.
- Filtrage d'appel.
- Consultation à distance.
- Accès privilégié.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, le voyant de la base est verte.
Quand il est activé, le voyant devient rouge. Une icône apparaît également
sur l'écran du combiné en fonction du mode d'accueil utilisé :
- Répondeur simple
- Répondeur enregistreur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Répondeur. Confirmez par OK
Répondeur
Régl. Répondeur
Sélectionnez Marche/Arrêt avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Marche/Arrêt
Messages
Retour
Valider
Etat répond.
Répondeur
Simple
Modifier
Valider
Répondeur
Enregistreur
OK Simple
Désactivé
Retour
Un écran présente l'état actuel du répondeur (simple, répondeur ou désactivé).
•
Pour conserver cet état, appuyez sur Valider
•
Pour modifier l'état, appuyez sur Modifier
•
•
•
Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez Enregistreur.
Pour activer le répondeur simple, sélectionnez Simple.
Pour arrêter le répondeur, sélectionnez Désactivé.
Appuyez sur Valider
.
Valider
79
R
.
Livre du MD+.book Page 80 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, confirmez le nouvel état du répondeur en appuyant sur Valider
.
Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré-enregistrées.
Vous pouvez activer ou désactiver votre répondeur à partir des
touches de la base. Pour cela appuyez plusieurs secondes sur le
bouton
, jusqu'au changement de couleur du voyant de la
base. Le dernier mode utilisé et son annonce sont activés.
Modifier l'annonce
Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé
auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle
correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur).
Enregistrer une annonce personnelle
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
.
Messages
OK
Annonces
Régl. Répondeur
Retour
Valider
Annonce
Sélectionnez Modifier avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Ecouter
OK Modifier
Effacer toutes
Retour
Valider
Annonce
Pour enregistrer
appuyez sur OK
puis parler après le bip.
Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement.
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
Retour
80
Livre du MD+.book Page 81 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
Annonce
Répond. simple
Enregistrement
Annonce en cours
Annuler
Fin
Annonce
Répond. simple
Voulez vous
garder l'annonce ?
Non
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre annonce, appuyez sur Fin
.
Votre annonce est alors automatiquement lu.
A la fin de la lecture, un écran de validation vous demande si vous souhaitez conserver cette nouvelle annonce. Appuyez sur Oui
tre annonce ou sur Non
R
pour garder vo-
pour la réenregistrer.
Oui
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Si vous sélectionnez le mode anonyme, votre annonce personnelle est définitivement remplacée par l’annonce préenregistrée.
Vous pourrez toutefois enregistrer une nouvelle annonce personnelle (voir paragraphe précédent).
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Depuis le navigateur
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
Annonce
.
Sélectionnez Anonyme avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Effacer Toutes
OK Anonyme
Ecouter
Retour
Valider
Anonyme
Voulez vous
l'annonce
anonyme ?
Non
Appuyez sur Oui
nonce anonyme.
pour remplacer votre annonce personnelle par l'an-
Oui
L'annonce anonyme correspondant au mode d'accueil en cours (simple/
enregistreur) est automatiquement lu.
Annonce
Répond. simple
Voulez vous
garder l'annonce ?
Non
A la fin de la lecture, un écran de validation vous demande si vous souhaitez conserver cette annonce anonyme. Appuyez sur Oui
cette annonce ou sur Non
R
Oui
81
pour garder
pour enregistrer une annonce personnelle.
Livre du MD+.book Page 82 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
Effacer toutes vos annonces personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur
sera automatiquement désactivé.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Sélectionnez Annonce. Appuyez sur Valider
Annonce
Sélectionnez Effacer toutes avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Modifier
.
.
OK Effacer toutes
Anonyme
Retour
Valider
Appuyez sur Oui
pour effacer toutes les annonces personnelles.
Effacer ?
Non
Oui
Ecouter les messages
Lorsque vous avez reçu des messages sur votre répondeur, le voyant de
votre base clignote. Le rythme du clignotement vous indique la quantité de
messages reçus (ex : 4 clignotements courts est égal à 4 messages reçus).
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus anciens au plus
récents).
L’icône
sur l’écran du combiné vous indique que vous avez
des nouveaux messages non lus.
Si vous avez conservé un ou plusieurs messages lus, l’icône
apparaît sur l’écran d’accueil.
82
Livre du MD+.book Page 83 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche
pour débuter la lecture.
Vos messages sont diffusés dans le haut parleur de la base.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour réaliser les actions suivantes
•
Passer au message suivant :
•
Revenir au début du message :
•
Revenir au message précédent :
•
Faire une pause :
•
Reprise de la lecture après une pause :
•
Supprimer le message en cours :
x 2 fois
appui prolongé sur
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement.
Ecoute des messages à partir du combiné
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages. Appuyez sur Valider
.
Marche/Arrêt
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
Messages
Sélectionnez Ecouter avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Effacer anciens
OK Ecouter
Enregist. Mémo
Retour
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné.
Valider
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre
correspondant sont affichés à l’écran (hors appel confidentiel).
83
Livre du MD+.book Page 84 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour réaliser les actions suivantes :
: supprimer le message en cours de lecture.
: revenir au message précédent.
: arrêter monentanément la lecture (pause).
: aller au message suivant.
Interrogation à distance
Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet
de lire vos messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre
téléphone situé hors de votre domicile.
Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de
téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser
pour activer l’interrogation à distance, reportez-vous au paragraphe Modifier le code d’interrogation à distance, page 90.
Un bip vous signale l'accès au répondeur. Vous pouvez maintenant contrôler votre répondeur à distance en utilisant les touches du téléphone :
0
: effacer le message en cours
1
: retour au début du message
1 (x2) : message précédent
2
: pause / reprise
3
: message suivant
7
: répondeur en marche
8
: enregistrer
9
: éteindre le répondeur
84
Livre du MD+.book Page 85 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
Effacer tous les anciens messages
Pour effacer les anciens message un par un, reportez vous au
paragraphe précédent et effacez les messages indésirable au
cours de leur lecture.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Marche/Arrêt
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
Messages
Sélectionnez Effacer anciens avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Enregist. Mémo
.
OK Effacer anciens
Ecouter
Retour
Valider
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur
Oui
Effacer ?
Non
.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Enregistrer un mémo
Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre
répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera considéré comme un nouveau message par le répondeur.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répondeur. Confirmez par OK.
Répondeur
Sélectionnez Messages avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
Marche/Arrêt
OK Messages
Annonce
Retour
Valider
85
Livre du MD+.book Page 86 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉPONDEUR
Messages
Sélectionnez Enregist. Mémo avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Ecouter
.
OK Enregist. Mémo
Effacer anciens
Retour
Valider
Mémo
Appuyez sur OK pour débuter l'enregistrement.
Pour enregistrer
appuyez sur OK
puis parler après le bip.
Retour
Mémo
Enregistrement
en cours
Annuler
Fin
Mémo
Conservez
ce mémo ?
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre mémo, appuyez sur Fin
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui
.
Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur Non
Ok pour le réécouter
Non
.
Oui
R
.
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur
jusqu'à ce qu'il soit écouté.
86
Livre du MD+.book Page 87 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Vous pouvez accéder au menu Réglage Répondeur depuis le menu Répondeur ou depuis le sous-menu Régl. avancés
du menu Réglages.
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Sélectionnez Filtrage avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Nb Sonnerie
.
OK Filtrage
Code Distance
Retour
Valider
Filtrage
Mode de filtrage
actif
Modifier
Un écran indiquant l’état de la fonction (active ou inactive) apparaît.
•
Pour conserver l’état, appuyez sur Valider
•
Pour changer l’état, appuyez sur Modifier
.
R
, puis Valider
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Modifier le code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Filtrage
OK Code Distance
Durée Mess.
Retour
Sélectionnez Code Distance. Appuyez sur Valider
Valider
87
.
Livre du MD+.book Page 88 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Accès à distance
Modifier
le code d'accès
à distance ?
Non
Appuyez sur Oui
pour modifier le code d’accès
Un écran de saisie du code de votre téléphone apparaît. Saisissez votre
Oui
Code base
code d’accès de la base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider
.
Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement).
Code d'accès
Appuyez sur Valider
<code>
retour
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Définir la durée du message
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant
pour vous laisser son message.
Depuis le navigateur
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Code Distance
Sélectionnez Durée Mess. à l’aide des touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Durée Mess.
Accès Priv.
Retour
Valider
Durée mess.
Durée maxi mess.
2 minutes
Modifier
Valider
Durée mess.
Illimitée
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message
apparaît.
•
Pour conserver cette durée, appuyez sur Valider
•
Pour modifier cette durée, appuyez sur Modifier
.
R
.
Lors d’une modification, une liste des durées de messages apparaît à
l’écran.
OK 30 secondes
1 minute
Retour
Valider
Sélectionnez la durée avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
88
.
.
Livre du MD+.book Page 89 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Accès privilégié
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné
pour ne pas être dérangé, sauf pour des correspondants privilégiés.
Lors de la réception d’un appel, le répondeur va se déclencher après un
nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant
pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer un code privilégié
quand elles entendront les retours de sonnerie. Une fois le code entré, votre téléphone sonne. Si personne ne décroche, le répondeur se déclenche
et le correspondant pourra laisser un message.
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
Depuis le navigateur
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Sélectionnez Accès Priv. à l’aide des touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Durée Mess.
.
OK Accès Priv.
Mode Enreg.
Retour
Valider
Accès Priv.
Code : 0000
Inactif
Modifier
Valider
Accès Priv.
Code :
0 000
Retour
Valider
Les informations suivantes apparaissent à l’écran :
• le code d’accès privilégié,
• l’état du service.
Appuyez sur Modifier
l’écran.
Accès Priv.
Non
pour modifier les informations affichées à
Modifiez le code présent à l’écran.
Communiquez ce code à vos correspondants privilégiés. Lorsqu’ils vous appellent, ils peuvent composer le code privilégié
quand ils entendent les retours de sonnerie.
Appuyez sur Valider
Voulez vous
activer l'accès
Privilégié ?
R
Appuyez sur Oui
.
pour activer le mode d’accès privilégié.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
Oui
89
.
Livre du MD+.book Page 90 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de 25 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne
change pas la qualité de l’annonce.
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
Depuis le navigateur
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Sélectionnez Mode Enreg. à l’aide des touches ! ou ". Appuyez sur Valider
Accès Priv.
.
OK Mode Enreg.
Nb Sonnerie
Retour
Valider
Mode enreg.
Qualité
Supérieure
Modifier
Appuyez sur Modifier
R
pour modifier le niveau de qualité d’enregistre-
ment affiché à l’écran. Appuyez sur Valider
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
.
Nombre de sonneries
Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries
est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode
Système Eco.
Le mode Système Eco détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur.
Si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2.
90
Livre du MD+.book Page 91 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
, appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage du
Depuis le navigateur
menu Répondeur, confirmez par OK.
Sélectionnez Régl. Répondeur. Appuyez sur Valider
Régl. Répondeur
Mode Enreg.
Sélectionnez Nb Sonnerie à l’aide des touches ! ou ". Appuyez sur Valider
.
OK Nb Sonnerie
Filtrage
Retour
Valider
Sonnerie
Nombre sonneries
5
Modifier
Appuyez sur Modifier
R
pour modifier ce nombre.
Valider
Sonnerie
Système Eco
OK 2
Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ! ou " le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valider
3
Retour
Le nombre de sonneries programmé s’affiche à l’écran.
.
Valider
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge
91
.
Livre du MD+.book Page 92 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un
chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents
Remèdes
Le voyant de la base est éteint
Vérifiez :
•
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette
opération tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement
sont disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez en charge pendant au
moins 12 heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la
tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode silence (voir chapitre sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié.
Vous ne pouvez pas enregistrer
une nouvelle sonnerie
Vous pouvez enregistrer cinq sonneries, vérifiez qu'il vous reste au moins une
place mémoire disponible (voir chapitre Sonnerie).
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base
L'icône témoin de réseau clignote
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base, s'il est
bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau
combiné sur une base”, page 68.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre
combiné (si le mode intrusion est activé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsion)
est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Vous ne pouvez pas envoyer ou
recevoir des SMS
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro 2".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez
qu'ils sont identiques sur votre combiné.
Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal ou de boîte personnelle à vos correspondants.
Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même sous-adresse pour
vos numéros de terminaux ou vos boîtes personnelles.
92
Livre du MD+.book Page 93 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
CARACTÉRISTIQUES
Paramètres par
défaut
Fonctions
SMS
Bips
Centre SMS émission
Selon opérateur
Centre SMS réception
Selon opérateur
ACCESSOIRES
Réveil
Timer
Tous actifs
REGLAGES
Touches programmes
Silence / répondeur
Date/Heure
00:00 // 01/01/03
Non actif
Raccroché auto
Non actif
Non actif
Décroché auto
Non actif
Langue
Selon pays
INTERCOMMUNICATION
Surveillance
Paramètres par
défaut
Fonctions
Non actif
Réglages avancés
SECURITE
•Gestion Ligne
Verrou clavier
Non actif
Type réseau
Public
Urgence
Non actif
Numérotation
Fréquence
Code base
0000
Flashing
Selon opérateur
Crédit temps
Non actif
Préfixe PABX
Non actif
Restriction
Non actif
2nd Appel
Actif
Intrusion
Non actif
Confidentialité
•Gestion Combiné
Non actif
Nom combiné
SONNERIE
Combiné -1-
•Gestion Base
Sonnerie (Ext / Int)
Actualité / Carmen
Silence
Non actif
Nom base
Base 1
Caractéristiques du téléphone
Nombre de canaux
120
Plage de fréquences radio
1,88 -1,90 GHz
Autonomie
en veille
240 heures
Mode duplex
TDMA
en communication
15 heures
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Débit binaire
1152 kbit/s
espace dégagé
jusqu’à 300 m
Modulation
GFSK
intérieur bâtiment
jusqu’à 50 m
Codage de la voix
ADPCM
Dimensions de la base
167 x 113 x 65 mm
Puissance d’émission
250 mW
Poids de la base
193 g
Alimentation base
230 V, 50/60 Hz
Dimensions du combiné
140 x 51 x 30 mm
Temps de charge
6 heures
Poids du combiné
152 g
Portée du combiné
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem SA se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans
aucun préavis.
93
Livre du MD+.book Page 94 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement dans une logique de développement durable est une préoccupation essentielle de SAGEM SA.
Les sites industriels de la société SAGEM SA respectent les normes d’environnement sur les
rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités.
Une ligne directrice de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’impact sur l'environnement au cours de son cycle de vie.
Les axes d'améliorations définis par le programme d'éco-conception au cours du développement du produit D70T/V ont été les suivants :
Définir un emballage respectueux de l'environnement :
•
Optimisation de la taille de l'emballage afin d'utiliser un minimum de
matières premières.
•
Utilisation de matériaux recyclés et recyclables.
Améliorer le caractère recyclable du produit en fin de vie :
•
Diminution du nombre de matériaux utilisés pour la fabrication du produit.
•
Prise en compte, dès la conception, du démantèlement du produit
usagé en vue du recyclage.
•
Non-utilisation des retardateurs de flamme à base de PBDE
Ce livret utilisateur est imprimé sur un papier recyclé.
La présence de ce logo sur l'emballage montre que la Société SAGEM SA verse
une cotisation à la société ECO-EMBALLAGE. Cette cotisation permet à ECOEMBALLAGE de développer des infrastructures en collaboration avec les collectivités locales pour améliorer la récupération et le recyclage des emballages.
Les accumulateurs présents dans le produit ne doivent en aucun cas être jetés
dans la nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de collectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails,
les grandes surfaces, etc.
94
Livre du MD+.book Page 95 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
GARANTIE
Conditions de garantie
Dans le cas où, malgré nos soins, votre téléphone présenterait un défaut, veuillez
vous adresser à votre revendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.
Pour toute mise en œuvre de la garantie, assurez-vous que le matériel a été utilisé
conformément à son mode d'emploi et à sa destination et que vous disposez du ticket de caisse ou de la facture d'achat spécifiant : la date d'achat, le nom du revendeur, la référence et le numéro de série de l'appareil.
Cependant, aucune garantie n'est applicable dans les cas suivants :
• Modification ou altération des documents à présenter pour bénéficier de la
garantie.
• Numéros de fabrication, marques de l'appareil ou étiquettes illisibles ou falsifiées.
• Interventions sur le produit effectuées par une personne non-autorisée.
• Utilisation non-conforme au mode d'emploi ou à la destination de l'appareil.
• Dommages provoqués par une cause extérieure à l'appareil comme foudre, surtensions, humidité, détériorations accidentelles, mauvais entretien, etc..
Cette garantie n'affecte pas les droits dont vous disposez, le cas échéant, en tant
que consommateur, en vertu de la législation en vigueur dans votre pays.
Important : en cas de retour de votre produit au point de service après-vente,
veuillez vous assurer de retourner l'ensemble des éléments et accessoires livrés avec le produit.
95
Livre du MD+.book Page 97 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
Livret d’utilisation - ind. A
Document non contractuel
*251268728*
E
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 € - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
http://www.sagem.com
Erratum_base.fm Page 95 Jeudi, 31. juillet 2003 11:43 11
ERRATUM
p. 10 : « Réaliser un second appel en cours de communication : R + 2 » doit
se lire : « Réaliser un second appel en cours de communication : R + numéro
de votre correspondant »
p.21 : L’envoi de messages Email et messages fax en utilisant votre téléphone
DECT n’est pas disponible sur ce modèle.
p. 26 et 59 - SMS mélodies : Pour pouvoir recevoir des SMS mélodies, vous
devez vous mettre en relation avec un serveur de SMS mélodies pour lignes
fixes.
p. 36 : Pour effacer un utilisateur (une boite perso), vous devez confirmer votre
demande en rentrant le code de la base.
p. 56 et 77 : Le menu et la fonction "Confidentialité" ne sont pas présents dans
251 328 392A
ce modèle.
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 e - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
http://www.sagem.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement