Реклама
Реклама
IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
Фен / Hair dryer
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Instruction manual Manuel
ЗМІСТ
1. Компоненти пристрою
2. Перед першим використанням
3. Експлуатація пристрою
4. Очищення та обслуговування пристрою
5. Технічні характеристики
6. Утилізація старих електроприладів
7. Сервіс і гарантія
7
7
7
5
6
5
5
СОДЕРЖАНИЕ
1. Компоненты устройства
2. Перед первым использованием
3. Эксплуатация устройства
4. Очистка и обслуживание устройства
5. Технические характеристики
6. Утилизация старых электроприборов
7. Сервисное обслуживание и гарантия
INDEX
1. Parts and components
2. Before use
3. Operation
4. Cleaning and maintenance
5. Technical specifications
6. Disposal of old electrical appliances
7. Technical support and warranty
19
19
19
17
17
17
18
13
13
13
11
11
11
12
УКРАЇНСЬКА
ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу. Збережіть цю інструкцію з експлуатації в майбутньому або для нових користувачів.
• Переконайтеся, що напруга мережі відповідає значенню, надрукованому на табличці пристрою і що розетка заземлена.
• Цей пристрій призначений тільки для домашнього використання. Воно не підходить для комерційного або промислового використання.
• Не занурюйте шнур, вилку або будь-яку незнімну частину пристрою в воду або будь-яку іншу рідину, а також не піддавайте впливу води електричні з'єднання пристрою.
Переконайтеся, що ваші руки сухі, перш ніж брати в руки електровилку або включати пристрій.
• Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність видимих пошкоджень. Якщо шнур пошкоджений, його необхідно замінити в уповноваженому центрі Cecotec.
• Переконайтеся, що входи та виходи повітря не заблоковані. Якщо вони заблоковані, пристрій активує систему захисту від перегріву.
• Вимкніть і відключіть пристрій від джерела живлення відразу після використання. При використанні в ванній кімнаті завжди відключайте його від мережі, щоб уникнути зайвого впливу вологи.
• Негайно вимкніть пристрій від мережі в наступних випадках:
-Якщо пристрій неправильно працює.
- Під час очищення пристрою
- Після використання.
• Не використовуйте пристрій поруч з водою і ніколи не піддавайте його впливу води або інших рідин.
3 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
УКРАЇНСЬКА
• Не використовуйте дифузор на максимальній температурі протягом тривалого часу проміжку часу.
• Не вводьте металеві предмети через задню решітку або повітрозабірники, щоб уникнути ураження електричним струмом.
• Не намотуйте шнур навколо пристрою.
• Не допускайте контакту пристрою з вашим обличчям, шиєю або шкірою голови.
• Не залишайте прилад на будь-якій поверхні, поки вона працює.
• Не використовуйте пристрій для сушки перук або штучного волосся.
• Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років, діти старше 8 років, можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих.
• Пристрій може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також браком відповідного досвіду та знань, якщо за ними є постійне спостереження або їм надана інструкція щодо безпечного використання пристрою, і користувач розуміє всі ризики використання.
• Стежте за маленькими дітьми, щоб вони не гралися з пристроєм. Необхідно пильне спостереження за дітьми, коли діти користуються пристроєм або, пристрій працює поряд з ними.
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 4
УКРАЇНСЬКА
1. КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ
Мал.1
(Стор. 20)
1. Насадка - концентратор
2. Вихід повітря
3. Решітка
4. Повітрозабірник
5. Ручка
6. Вимикач харчування
7. Кнопка вибору режиму
8. Перемикач швидкості
9. Шнур живлення.
10. Пласка насадка
11. Професійна насадка концентратор-дифузор
2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
• Дістаньте пристрій з упаковки.
• Зніміть з пристрою всі пакувальні матеріали. Збережіть коробку пристрою.
• Уважно перевірте комплектацію пристрою, чи є на ньому пошкодження, і, якщо вони є, негайно повідомте про це в офіційний сервісний центр Cecotec.
3.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
Вимийте волосся за допомогою шампуню і кондиціонера, як зазвичай. Висушіть волосся рушником від надлишку води та розчешіть їх.
Переконайтесь, що напруга мережі відповідає значенню, надрукованому на табличці приладу і що розетка заземлена. Під'єднайте пристрій до розетки. Під час першого нагрівання пристрою може з'явитися легкий запах і дим. Це абсолютно нормально і вказує на те, що пристрій працює правильно.
У комплекті пристрою є додаткові насадки та насадка - концентратор.
Примітка. Перед складанням насадки-концентратора переконайтеся, що пристрій вимкнено. Не приєднуйте та не від'єднуйте цю насадку під час роботи пристрою, щоб уникнути опіків.
Під час роботи пристрою тримайте волосся на відстані 10 см від повітрозабірника, щоб волосся не застрявало всередині пристрою. Щоб не обпекти волосся, тримайте його на відстані не менше 3 см від вихідного отвору для повітря.
Мал. 2 (Стор. 21)
5
УКРАЇНСЬКА
За замовчуванням пристрій буде використовувати гаряче повітря. Натисніть кнопку вибору режиму, щоб вибрати альтернативний температурний режим. Колір індикатора зміниться з синього на помаранчевий.
Для вибору режиму холодного потоку повітря натисніть кнопку вибору режиму ще раз.
Натисніть перемикач швидкості один раз, щоб вибрати рівень 1.
Натисніть перемикач швидкості вдруге, щоб вибрати рівень 2.
Натисніть перемикач швидкості втретє, щоб вибрати рівень 3.
Якщо ваше волосся занадто вологе, ви можете вибрати максимальну потужність.
Для сухого та пошкодженого волосся ми рекомендуємо використовувати нижчу потужність.
Рівномірно висушіть волосся, щоб не пошкодити його.
Завжди відключайте пристрій від мережі, якщо він не буде використовуватися.
Дайте пристрою охолонути перед зберіганням або чищенням.
Попередження: в разі перегрівання приладу, він автоматично вимкнеться. В цьому випадку відключіть його від джерела живлення і дайте йому охолонути протягом декількох хвилин. Дотримуйтесь інструкцій в розділі «Очищення та обслуговування» та знову увімкніть його. Якщо проблема не буде вирішена, зверніться в нашу службу технічної підтримки.
Примітка: лак для волосся містить легкозаймисті речовини. Не використовуйте його під час використання пристрою.
Після закінчення використання пристрою натисніть кнопку живлення, щоб вимкнути його.
Функція самоочищення.
Щоб активувати цю функцію, натисніть і утримуйте кнопку вибору швидкості 7 секунд.
Вентилятор змінить напрямок, і повітря буде виходити через задній фільтр для очищення.
По завершенню даного процесу, функція автоматичного очищення вимкнеться автоматично.
4.
ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ
• Вимкніть пристрій від джерела живлення і дайте йому охолонути перед очищенням.
• Скористайтесь м'якою вологою тканиною для очищення поверхні пристрою.
• Не занурюйте пристрій у воду або іншу рідину.
• Не використовуйте для очищення пристрою абразивні губки, порошки або засоби для чищення.
• Не перекручуйте, не згинайте, не напружуйте та не пошкоджуйте шнур живлення.
• Зніміть насадку - концентратор і за допомогою ватної палички видаліть всі частинки та засмічення з повітровипускного отвору.
Мал 3.
(Стор. 21)
• Поверніть решітку повітрозабірника проти годинникової стрілки та за допомогою ватної палички або зубної щітки видаліть всі частинки на повітрозабірнику.
• Після очищення встановіть решітку повітрозабірника за годинниковою стрілкою на місце.
6
УКРАЇНСЬКА
5. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Продукт: Bamba Ionicare 6000 RockStar Soft
Посилання на продукт: 04244
Потужність 1200 Вт
Напруга: 220-240 В, 50/60 Гц
Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії
6. УТИЛІЗАЦІЯ СТАРИХ ЕЛЕКТРОПРИЛАДІВ
Європейська директива 2012/19 / eu про утилізацію електричного та електронного обладнання (weee) встановлює, що старі побутові електроприлади не можна викидати разом зі звичайними несортованими муніципальними відходами. Старі прилади мають бути зібрані окремо, щоб оптимізувати утилізацію і перероблення матеріалів, що містяться в них, а також мінімізувати вплив на здоров'я людини та навколишнє середовище.
Перекреслений символ «кошик для сміття» на виробі нагадує вам про ваш обов'язок правильно утилізувати прилад. Якщо пристрій має вбудовану батарею або використовує акумулятори, їх слід вилучити з приладу та утилізувати відповідним чином. Користувачі повинні зв'язатися зі своєю місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і/або їх батарей.
7. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ
На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки, за умови надання документа, що підтверджує покупку, знаходження продукту в відмінному фізичному стані та правильному користуванні, як описано в цьому посібнику з експлуатації. Гарантія не поширюється на наступні ситуації:
• Продукт використовувався в цілях, відмінних від призначених для нього, використовувався неправильно, піддавався падінню, впливу вологи, зануренню в рідкі або корозійні речовини, а також іншим несправностям, пов'язаних з впливом покупця.
• Продукт був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec.
• Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання.
7
УКРАЇНСЬКА
• Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей.
У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в офіційний сервісний центр Cecotec
Smart Group
Сайт: https://service.smartgroup.ua/
№ тел .: 0 800 300 245
8
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием прибора. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации в будущем или для новых пользователей.
• Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на паспортной табличке устройства и что розетка заземлена.
• Это устройство предназначено только для домашнего использования. Оно не подходит для коммерческого или промышленного использования.
• Не погружайте шнур, вилку или любую несъемную часть устройства в воду или любую другую жидкость, а также не подвергайте воздействию воды электрические соединения устройства. Убедитесь, что ваши руки сухие, прежде чем брать в руки электровилку или включать устройство.
• Регулярно проверяйте шнур питания на наличие видимых повреждений. Если шнур поврежден, его необходимо заменить официальным сервисным центром
Cecotec.
• Убедитесь, что входы и выходы воздуха не заблокированы. Если они заблокированы, устройство активирует систему защиты от перегрева.
• Выключите и отключите устройство от источника питания сразу после использования. При использовании в ванной комнате всегда отключайте его от сети, чтобы избежать излишнему воздействию влаги.
• Немедленно отключите устройство от сети в следующих случаях:
- Если устройство неправильно работает.
- Во время очистки устройства.
- После использования.
• Не используйте устройство рядом с водой и никогда не подвергайте его воздействию воды или других жидкостей.
9 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
РУССКИЙ
• Не используйте диффузор на максимальной температуре в течение длительного времени периода времени.
• Не вводите металлические предметы через заднюю решетку или воздухозаборники, чтобы избежать поражения электрическим током
• Не наматывайте шнур вокруг устройства.
• Не допускайте контакта устройства с вашим лицом, шеей или кожей головы.
• Не оставляйте прибор на любой поверхности, пока она работает.
• Не используйте устройство для сушки париков или искусственных волос.
• Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также с недостатком опыта или знаний, если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного использования устройства, и пользователь понимает все риски использования.
• Следите за маленькими детьми, чтобы они не играли с устройством. Необходимо пристальное наблюдение за детьми, когда дети пользуются устройством или, устройство работает рядом с ними.
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 10
РУССКИЙ
1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Рис . 1 (Стр. 20)
1.
Насадка концентратор
2.
Выход воздуха
3.
Решётка
4.
Воздухозаборник
5.
Ручка
6.
Выключатель питания
7.
Кнопка выбора режима
8.
Переключатель скорости
9.
Шнур питания
10.
Плоская насадка
11.
Профессиональная насадка - концентратор
2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Достаньте устройство из упаковки.
2. Снимите с устройства все упаковочные материалы. Сохраните коробку устройства.
3. Внимательно проверьте комплектацию устройства, есть ли на нем повреждения, и, если они есть, немедленно сообщите об этом в официальный сервисный центр Cecotec.
3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Вымойте волосы с помощью шампуня и кондиционера, как обычно. Высушите волосы полотенцем от избытка воды и расчешите их. Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на паспортной табличке прибора и что розетка заземлена. Подключите устройство к розетке. При первом нагревании устройства может появиться легкий запах и дым. Это совершенно нормально и указывает на то, что устройство работает правильно. В комплекте устройства есть дополнительные насадки и насадка - концентратор.
Примечание. Перед сборкой насадки - концентратора убедитесь, что устройство выключено. Не присоединяйте, не отсоединяйте эту насадку во время работы устройства, чтобы избежать ожогов.
Во время работы устройства держите волосы на расстоянии 10 см от воздухозаборника, чтобы волосы не застревали внутри устройства. Чтобы не обжечь волосы, держите их на расстоянии не менее 3 см от выходного отверстия для воздуха.
Рис. 2 (Стр. 21)
По умолчанию устройство будет использовать горячий воздух. Нажмите выбора кнопку режима, чтобы выбрать альтернативный температурный режим. Цвет индикатора изменится с синего на оранжевый.
11
РУССКИЙ
Для выбора режима холодного потока воздуха нажмите кнопку выбора режима еще раз.
Нажмите переключатель скорости один раз, чтобы выбрать уровень 1.
Нажмите переключатель скорости во второй раз, чтобы выбрать уровень 2.
Нажмите переключатель скорости в третий раз, чтобы выбрать уровень 3.
Если волосы еще влажные, можно выбрать максимальную мощность.
Для сухих и поврежденных волос мы рекомендуем использовать более низкую мощность.
Равномерно высушите волосы, чтобы не повредить их.
Всегда отключайте устройство от сети, если оно больше не будет использоваться.
Дайте устройству остыть перед хранением или чисткой.
Предупреждение: если продукт перегреется, он автоматически выключится. В этом случае отключите его от источника питания и дайте ему остыть в течение нескольких минут. Следуйте инструкциям в разделе «Очистка и обслуживание» и снова включите его. Если проблема не будет решена, обратитесь в нашу службу технической поддержки.
Примечание: лак для волос содержит легковоспламеняющиеся вещества. Не используйте его во время использования устройства.
После окончания использования устройства нажмите кнопку питания, чтобы выключить его.
Функция самоочистки.
Чтобы активировать эту функцию, нажмите и удерживайте кнопку выбора скорости 7 секунд. Вентилятор изменит направление, и воздух будет выходить через задний фильтр для очистки. По завершению, система автоматической очистки выключится автоматически.
4. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
• Отключите устройство от источника питания и дайте ему остыть перед чисткой.
• Используйте мягкую влажную ткань для очистки поверхности устройства.
• Не погружайте устройство в воду или другую жидкость.
• Не используйте для очистки устройства абразивные губки, порошки или чистящие средства.
• Не перекручивайте, не сгибайте, не напрягайте и не повреждайте шнур питания.
• Снимите насадку - концентратор и с помощью ватной палочки удалите все частицы с воздуховыпускного отверстия.
Рис 3.
(Стр. 21)
• Поверните решетку воздухозаборника против часовой стрелки и с помощью ватной палочки или зубной щетки удалите все частицы на воздухозаборнике.
• После очистки установите решетку воздухозаборника по часовой стрелке на место.
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 1 2
РУССКИЙ
5.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Продукт: Bamba Ionicare 6000 RockStar Soft
Ссылка на продукт: 04244
Мощность: 1200 Вт
Напряжение: 220-240 В, 50/60 Гц
Сделано в Китае | Разработано в Испании
6. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ
Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) устанавливает, что старые бытовые электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными несортированными муниципальными отходами. Старые приборы должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать утилизацию и переработку содержащихся в них материалов, а также снизить воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
Перечеркнутый символ «мусорная корзина» на изделии напоминает вам о вашей обязанности правильно утилизировать прибор. Если устройство имеет встроенную батарею или использует аккумуляторы, их следует извлечь из прибора и утилизировать соответствующим образом. Потребители должны связаться со своими местными властями или розничным продавцом для получения информации относительно правильной утилизации старых приборов и / или их батарей.
7. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки, при условии предоставления документа, подтверждающего покупку, нахождения продукта в отличном физическом состоянии и правильном пользовании, как описано в этом руководстве по эксплуатации.
Гарантия не распространяется на следующие ситуации:
• Продукт использовался в целях, отличных от предназначенных для него, использовался неправильно, подвергался падению, воздействию влаги, погружению в жидкие или коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя.
• Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec.
• Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования.
1 3 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
РУССКИЙ
• Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за исключением расходных деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в официальный сервисный центр Cecotec.
Smart Group
Сайт: https://service.smartgroup.ua/
№ тел.: 0 800 300 245
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 1 4
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the outlet is grounded.
This appliance is intended for domestic use only. It is not suitable for commercial or industrial use.
Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid, nor expose the electrical connections to water. Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support
Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger.
Ensure that the air inlets and outlets are not blocked. If they are blocked, the device will activate the overheat protection system.
Turn off and unplug the device from the power supply immediately after use. If used in a bathroom, make sure to unplug it always to avoid it from getting wet.
Unplug inmediately the device from the socket in these cases:
Abnormal operating.
Needs ti be cleaned.
After using it.
Do not use the device nearby water or other liquids.
Do not use the device nearby water or other liquids.
Do not use the diffuser with maximum temperature for long periods of time.
Do not introduce metallic objects through the back grid or air inlets to avoid electric shocks.
Do not wind the cord around the device.
1 5 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
Do not allow the appliance to come into contact with your face, neck or scalp.
Do not leave the appliance on any surface while it is operating.
Do not use the appliance to dry wigs, fake hair nor animal hair.
The appliance is not intended to be used by children under the age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as they are given continuous supervision.
This appliance is not intended to be used by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety, and understand the hazards involved.
Do not let children play with the device. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children.
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 1 6
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1 (Page 20)
1. Round concentrator
2. Air outlet
3. Wire rack
4. Air inlet
5. Handle
6. Power switch
7. Mode button
8. Levels selector
9. Power cord
10. Plane concentrator
11. Professional concentrator
2. BEFORE USE
Take the product out of the box and remove all packaging material.
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs of damage are observed, contact Cecotec’s Technical Support Service immediately.
3. OPERATION
Wash and condition your hair.
Dry it with a towel and comb it.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the outlet is grounded. Plug the device to a socket.
A slight odour and smoke might appear when heating the device for the first time. This is perfectly normal and indicates that the system is functioning correctly.
Additional and removable concentrator included.
Note: Make sure the device is turned off when you assemble the concentrator. Do not assemble or disassemble this component while the device is oprtating to avoid scalds.
Keep your hair 10 cm away from the air inlet while the device is operating to avoid your hair from getting stuck inside the device.
To avoid burning the hair, keep it more than 3 cm from the air outlet.
Fig. 2 (Page 21)
By default, the device will use hot air. Press the mode button to select the alternate temperature cycle. The indicator light will change from blue to orange.
Press the mode button again to select the cold-air mode.
1 7 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
ENGLISH
Press the level selector once to select level 1.
Press the level selector for a second time to select level 2.
Press the level selector a third time to select level 3.
In case your hair is still wet, you can select maximum power.
We recommend a lower power in case the hair is dry or damaged.
Dry your hair evenly to avoid damaging it.
Unplug the device when it is not longer going to be used.
Let it cool down before storing or cleaning it.
Warning: If the product suffers overheating, it will automatically turn off. In this case, unplug it from the power supply and allow it to cool down for a few minutes. Follow the instructions on the Cleaning and Maintenance section and turn it on again. Please contact our Technical
Support Service in case the problem is not solved.
Note: Hairspray contains inflammable substances. Do not use it while using the device.
When finished, press the power button to turn it off. Unplug it and store once it has cooled down.
Self-cleaning function.
To activate this function, press the speed button for 7 seconds. The fan will change the direction and the air will be emitted through the rear filter so it cleans. Once finished, the auto-cleaning system will turn off automatically.
4. CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning the device, disconnect it from the power outlet and allow the appliance to cool down.
Clean the upper part of the device with a soft damp cloth.
Do not immerse the whole unit into water or other liquids.
Do not use abrasive scouring pads, powders or cleaners to clean the product.
Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any way.
Remove the air concentrator and use a cotton bud to remove any particle on the air outlet.
Clean it with a soft cloth.
Fig. 3.
(Page 21)
Turn the air inlet’s grill counterclockwise and use a cotton bud or a toothbrush to remove any particles on the air inlet.
After cleaning it, assemble clockwise the air inlet’s grill back.
Fig. 4.
(Page 21)
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 1 8
ENGLISH
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product: Bamba Ionicare 6000 RockStar Soft
Product reference: 04244
Power: 1200 W
Voltage: 220-240V, 50/60 Hz
Made in China | Designed in Spain
6. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately, in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be removed from the appliance and disposed of appropriately.
Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and/or their batteries.
7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY
This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given proper use, as explained in this instruction manual.
The warranty will not cover the following situations:
The product has been used for purposes other than those intended for it, misused, beaten, exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any other fault attributable to the customer.
The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec.
Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728.
19 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
2
6
7
8
1
3
4
5
9
10
Мал./Рис ./Img. 1
11
BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT 2 0
Мал./Рис./Img . 2
Мал./Рис./Img . 3
Мал./Рис./Img . 4
2 1 BAMBA IONICARE 6000 ROCKSTAR SOFT
www.cecotec.es
Grupo Cecotec Innovaciones S.L.
C/ de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia (Spain)
YV01200819
Реклама