Miele PDR 508 Profi légkivezetéses szárítógép Owner's Manual

Használati és telepítési útmutató Levegőkivezetéses szárítógép A felállítás, beszerelés és üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a használati útmutatót. Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat. hu-HU M.-Nr. 12 099 230 Tartalom Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ................................................ 7 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések .................................................... 8 A szárítógép kezelése ....................................................................................... Kezelőpanel ......................................................................................................... Szimbólumok a kezelőpanelen............................................................................ Szimbólumok a kijelzőn....................................................................................... Érintőgombok és érintőkijelző érintőgombokkal ................................................. Alapmenü ............................................................................................................ Példák a kezelésre............................................................................................... Kiválasztási lista ............................................................................................. Egyszerű kiválasztás ...................................................................................... Számértékek beállítása .................................................................................. Kilépés egy almenüből ................................................................................... 19 19 20 21 22 22 23 23 23 23 23 Első üzembe helyezés....................................................................................... A szárítógép bekapcsolása ................................................................................. A kijelző nyelvének beállítása .............................................................................. Utalás külső eszközökre...................................................................................... A kijelző fényerejének beállítása.......................................................................... Az idő lekérdezésének jóváhagyása.................................................................... A pontos idő beállítása........................................................................................ Programcsomagok kiválasztása.......................................................................... Érmebedobó berendezés beállítása .................................................................... Az üzembe helyezés befejezése.......................................................................... 24 24 24 25 25 25 25 26 26 27 1. Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra ............................................................. Mosás.................................................................................................................. Szárítás................................................................................................................ Szimbólumok ...................................................................................................... 28 28 28 28 2. A szárítógép betöltése .................................................................................. 29 3. A program kiválasztása ................................................................................ A szárítógép bekapcsolása ................................................................................. Programválasztás ................................................................................................ Standard programok kiválasztása a programválasztóval............................... Speciális programok választása a programválasztó állásával................... 2 30 30 30 30 30 Tartalom 4. Programbeállítás kiválasztása ..................................................................... Program alapmenüje ........................................................................................... A szárítási fokozat kiválasztása ...................................................................... Időtartam kiválasztása (idővezérelt programok) ............................................ Extrák kiválasztása .............................................................................................. Kímélő ............................................................................................................ Gyűrődésvédelem .......................................................................................... Késleltetett indítás kiválasztása........................................................................... 31 31 31 31 32 32 32 33 5. Program indítása ........................................................................................... 34 Program indítása ................................................................................................. 34 6. Program vége – ruhák kivétele..................................................................... A program vége ................................................................................................... Ruhák kivétele ..................................................................................................... Ápolási utasítások figyelembevétele ................................................................... 35 35 35 35 Programáttekintés............................................................................................. Standard programok ........................................................................................... Speciális programok....................................................................................... Programcsomagok .............................................................................................. 36 36 38 41 A program lefutásának megváltoztatása ........................................................ Futó program módosítása ................................................................................... A program megszakítása..................................................................................... Megszakított program újbóli kiválasztása ...................................................... Ruhák utántöltése ............................................................................................... 44 44 44 44 44 Tisztítás és ápolás............................................................................................. Tisztítási időintervallum ....................................................................................... A szálszűrők tisztítása ......................................................................................... Szálszűrő kivétele........................................................................................... Szálszűrő kiszerelése ..................................................................................... Szálszűrő részek száraz tisztítása .................................................................. Szálszűrő részek nedves tisztítása ................................................................. Levegőcsatorna tisztítása............................................................................... Szálszűrő felszerelése és behelyezése........................................................... A szárítógép tisztítása ......................................................................................... 45 45 45 45 46 46 46 47 48 49 3 Tartalom Mi a teendő, ha ... .............................................................................................. A kijelzőn a következő utasítás vagy hiba jelenik meg........................................ Nem kielégítő szárítási eredmény........................................................................ A szárítási folyamat nagyon hosszú ideig tart ..................................................... Általános problémák............................................................................................ 50 50 53 54 55 Ügyfélszolgálat .................................................................................................. 56 Kapcsolatfelvétel üzemzavarok esetén ............................................................... 56 Utólag vásárolható tartozékok............................................................................. 56 Elhelyezés és csatlakoztatás ........................................................................... Elölnézet .............................................................................................................. Hátulnézet ........................................................................................................... Felállítási helyzetek .............................................................................................. Oldalnézet ...................................................................................................... Acél lábazat .................................................................................................... Felülnézet ....................................................................................................... Mosó-szárító torony ....................................................................................... A szárítógép szállítása a rendeltetési helyre........................................................ Felállítás............................................................................................................... A szárítógép szintezése.................................................................................. Külső vezérlő berendezések........................................................................... Elektromos csatlakozás....................................................................................... 57 57 58 59 59 59 59 59 60 61 61 61 62 Szellőzővezeték beszerelése............................................................................ A levegőkivezetés alapelvei................................................................................. Bevezetettlevegő-elvezetés alapelvei.................................................................. Teljes csőhossz kiszámítása................................................................................ Szellőzőnyílások a szárítógép hátoldalán............................................................ Szellőzőnyílások lezárása ............................................................................... Szellőzőnyílások méretei ................................................................................ Behelyezett csövek telepítése ............................................................................. Példa............................................................................................................... Rugalmas cső beszerelése.................................................................................. Lapos csatorna............................................................................................... Példák............................................................................................................. Gyűjtőszellőző-vezeték........................................................................................ 63 63 63 64 65 65 65 66 66 67 67 68 69 Fogyasztási adatok ........................................................................................... 71 4 Tartalom Műszaki adatok ................................................................................................. 72 Adatlap háztartási szárítógéphez ........................................................................ 73 Megfelelőségi nyilatkozat .................................................................................... 75 Üzemeltetői szint ............................................................................................... Felhasználói szint kinyitása ................................................................................. Hozzáférés kóddal.......................................................................................... Kód változtatása............................................................................................. Demo program................................................................................................ Az üzemeltetői szint megnyitása .................................................................... Kilépés az Üzemeltetői szintről....................................................................... Nyelv.................................................................................................................... Fényerő................................................................................................................ Idő ....................................................................................................................... Jelzés hangereje.................................................................................................. Billentyűk hangereje ............................................................................................ Jelzés hangereje.................................................................................................. Hibajelzés hanggal .............................................................................................. Memória .............................................................................................................. Gyűrődésvédelem ............................................................................................... További hűtés ...................................................................................................... Hűtési hőmérséklet.............................................................................................. Kikapcsolás mód Kijelző...................................................................................... Késleltetett indítás ............................................................................................... Program neve ...................................................................................................... Paraméterek láthatósága .................................................................................... Szárítási fokozat Főzhető/Tarka........................................................................... Kímélő szárítási fokozat....................................................................................... Automata plus szárítási fokozat .......................................................................... Szárítási fokozat mángorlás száraz ..................................................................... Levegő útjának tisztítása ..................................................................................... Szűrő tisztítása .................................................................................................... Programcsomag .................................................................................................. KOM-Modul választása ....................................................................................... Miele digitális termékek elérhetősége ................................................................. WLAN .................................................................................................................. Hálózati idő.......................................................................................................... Külső légkivezető szelep ..................................................................................... További fúvóka .................................................................................................... Nyomásérzékelő .................................................................................................. Távvezérlés .......................................................................................................... Remote Update ................................................................................................... SmartGrid ............................................................................................................ 76 76 76 76 76 77 77 78 78 78 78 78 78 79 79 79 79 79 80 80 80 81 81 81 81 81 82 83 83 84 84 85 86 86 87 87 87 88 88 5 Tartalom Jogi információk .................................................................................................. Érmebedobó berendezés .................................................................................... Érmebedobó berendezések beállítása ........................................................... Visszajelző hang érmebedobónál................................................................... Fizető rendszer reteszelése ............................................................................ „Fizetett“ hang törlés...................................................................................... Pénzbedobó felismerési ideje......................................................................... Hozzáadott idő fizetőrendszer........................................................................ Hideg idővezérelt prog.időtartama ................................................................. Meleg idővezérelt program időtart. ................................................................ Ingyenes programok....................................................................................... 6 89 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás a kezelést szolgálja, és megvédi a készüléket a szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választottuk ki, és általában újrahasznosíthatók. A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg. Használja az újrafelhasználható anyagok anyagspecifikus gyűjtőhelyeit, és vegye igénybe az anyagspecifikus visszajuttatási lehetőségeket. A szállítási csomagolást a Miele szakkereskedő visszaveszi. A régi készülék ártalmatlanítása Az elektromos és elektronikus készülékek számos értékes anyagot tartalmaznak. Ugyanakkor tartalmaznak olyan anyagokat, elegyeket és alkatrészeket is, amelyek működésükhöz és biztonságosságukhoz voltak szükségesek. A háztartási szemétbe kerülve, illetve nem szakszerű kezelés esetén ezek veszélyeztethetik az emberi egészséget és károsíthatják a környezetet. Ezért régi készülékét semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe. Helyette az önkormányzatoknál, a kereskedőknél vagy a Mielénél hivatalosan kijelölt, az elektromos és elektronikus készülékek ingyenes leadására és hasznosítására szolgáló gyűjtő- és visszavételi helyeket használja. Az esetlegesen az ártalmatlanítani kívánt régi készüléken maradt személyes adatok törléséért törvényileg ön felel. Önnek törvényi kötelessége, hogy a készülék által nem szorosan körülzárt, roncsolás nélkül kivehető elhasznált elemeket és akkumulátorokat, valamint lámpákat roncsolás nélkül vegye ki. Vigye el ezeket egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyenesen leadhatja őket. Gondoskodjon arról, hogy a régi készülékét az elszállításig gyermekek elől biztosan elzárt helyen tárolják. 7 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Feltétlenül olvassa el ezt a használati utasítást. Ez a szárítógép megfelel a biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi a szárítógépet. Fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéssel, a biztonsággal, a használattal és a karbantartással kapcsolatban. Ezáltal megóvja saját testi épségét, valamint elkerüli a szárítógép károsodását. Az IEC 60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a szárítógép telepítéséről szóló fejezetet, valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani. A Miele nem tehető felelőssé azokért a károkért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak. Őrizze meg ezt a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak. Ha további személyeket tanítanak be a szárítógép kezelésére, akkor a jelen biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket hozzáférhetővé kell tenni számukra, és/vagy el kell nekik magyarázni azokat. Rendeltetésszerű használat A szárítógép kizárólag olyan vízzel kimosott textíliák szárítására alkalmas, amelyeket a gyártó az ápolási címkén szárításra alkalmasnak nyilvánított. Minden más felhasználás veszélyes lehet. A Miele nem felel a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért. 8 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Ez a szárítógép nyilvános helyeken is üzemeltethető. Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történő használatra. Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék, nem szabad azt felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk. A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítótól kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak. 8 év feletti gyermekek csak akkor kezelhetik a szárítógépet felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik a használatát, hogy biztonságosan tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen kezelés lehetséges veszélyeit. Gyermekeknek nem szabad a szárítógépet felügyelet nélkül tisztítani vagy karbantartani. Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani. 9 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Műszaki biztonság Telepítés és üzemeltetés előtt ellenőrizze, hogy a szárítógépen vannak-e látható külső sérülések. Sérült szárítógépet nem szabad telepíteni és üzembe helyezni. Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket a Miele nem kimondottan engedélyezett. Lehetséges az önálló vagy a hálózattal nem szinkronban álló energiaellátó rendszer időszakos vagy folyamatos üzemeltetése (például szigethálózatok, biztonsági tartalékrendszerek). Az üzemeltetés feltétele, hogy az energiaellátó rendszer megfeleljen az EN 50160 vagy hasonló szabvány előírásainak. A házi elosztórendszerrel és ezzel a Miele termékkel kapcsolatban előirányzott óvintézkedéseket a működést és a működési módot tekintve sziget üzemben vagy a hálózattal nem szinkronban álló üzem esetén is biztosítani kell, illetve azonos intézkedésekkel kell helyettesíteni a telepítésnél. Mint például a VDE-AR-E 2510-2 aktuális kiadványában leírtak szerint. Biztonsági okokból (túlmelegedésből eredő tűzveszély) ne használjon hosszabbító kábelt. A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor biztosított, ha az előírás-szerűen felszerelt védővezető rendszerre van rácsatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági feltételt ellenőrizzék, és kétség esetén az épület villamos szerelvényeit egy szakember felülvizsgálja. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket hiányzó vagy szakadt védővezető okozott. A szakszerűtlen javítás előre nem látható veszélyekbe sodorhatja a felhasználót, amelyekért a Miele nem vállal felelősséget. Javításokat csak a Miele által feljogosított szakemberek végezhetnek, különben a következményi károkra a garancia nem vonatkozik. 10 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében. Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad kicserélni. Csak ezeknél az alkatrészeknél biztosított, hogy a biztonsági követelmények teljes mértékben teljesülnek. A nem időben és nem szakszerűen végrehajtott karbantartás esetén nem zárható ki a teljesítménycsökkenés, a működési zavar és a tűzveszély. Hiba esetén vagy tisztításnál és ápolásnál ez a szárítógép elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha - a hálózati kapcsolat megszakadt - az épületvillamossági biztosító(k) ki van(nak) kapcsolva, vagy - a villanyhálózat csavaros biztosítója(i) teljesen ki van(nak) csavarva. Lásd a „Telepítés és csatlakoztatás“ fejezet „Villamos csatlakozás“ szakaszát. Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon) működtetni. 11 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Vegye figyelembe a „Telepítés és csatlakoztatás“, „Szellőzővezeték beszerelése“, valamint a „Műszaki adatok“ fejezetek utasításait. A csatlakozódugó hozzáférhetőségét mindig biztosítani kell, hogy a szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról. Fixen bekötött csatlakozás esetén egy kapcsolót kell kialakítania, amely minden pólust leválaszt a hálózatról, hogy a szárítógépet le lehessen választani a hálózatról. A szárító alsó része és a padló közötti légrést nem szabad lábazati szegéllyel, magas szálú szőnyegpadlóval stb. lecsökkenteni. Ellenkező esetben a kielégítő levegő hozzávezetés nem biztosított. A szárító ajtajának nyitási útjába nem szabad zárható ajtót, tolóajtót vagy szemből rácsapódó ajtót felszerelni. A szárítógép sajátos követelményei miatt (pl. hőmérséklet, nedvesség, kémiai ellenálló képesség, kopásállóság és rezgés) speciális világító eszközzel van felszerelve. Ezt a speciális világító eszközt csak rendeltetés-szerűen szabad használni. Nem alkalmas helyiségek megvilágítására. A cserét csak a Miele engedélyével rendelkező szakember vagy a Miele vevőszolgálata végezheti el. 12 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Szakszerű használat A maximális töltet mennyiség 8 kg (száraz ruha). Az egyes programokhoz tartozó, részben kisebb töltetmennyiségeket a „Programáttekintés“ fejezetben találja meg. Ne támaszkodjon vagy dőljön az ajtónak. A szárítógép különben felborulhat és megsebesítheti magát vagy másokat. Minden szárítás után zárja be a szárítógép ajtaját. Így elkerülhet, hogy - a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit abban eldugjanak. - kisállatok a gépbe másszanak. A szárítógépet nem szabad nagynyomású tisztítóval és vízsugárral tisztítani. A szárítógép felállítási helyiségét mindig tartsa por- és szöszmentesen. A beszívott levegőben található szennyeződések kedveznek az eltömődéseknek. Üzemzavar következhet be, és tűzveszély áll fenn. A szárítógépet csak akkor szabad üzemeltetni, ha a szellőzővezeték be van szerelve, és a helyiség megfelelő szellőztetése is biztosítva van. Vegye figyelembe a „Szellőzővezeték beszerelése“ fejezet utasításait. 13 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések A szellőzővezetéket soha nem szabad a következő kéményekre vagy kürtőkre felszerelni. - Használatban lévő füstgáz-, vagy kipufogógáz-kémények. - Tűzrakó helyek felállítására szolgáló helyiségek átszellőztetésére használt kürtők. - Harmadik felek által használt kandallók. Ha a füst vagy a kipufogógáz visszaszivárog, fennáll a mérgezés veszélye. A kipufogógáz visszaszivárgásából adódó fulladás- vagy mérgezésveszély akkor áll fenn, ha a gázbojler, a gázfűtés, a kéménycsatlakozással ellátott szénkályha, stb. ugyanabba a szobában, lakásban vagy a szomszédos helyiségekben kerülnek telepítésre, és a vákuum 4 Pa vagy annál nagyobb. A következő intézkedések végrehajtásával megfelelő helyiség-szellőzést biztosíthat, mellyel elkerülheti a felállítási helyiségben a vákuum képződését (példák): - szereljen nem zárható szellőzőnyílásokat a külső falba. - Ablakemelő kapcsoló: a szárítógépet csak nyitott ablak esetén kapcsolja be. A veszélytelen üzemeltetés, valamint a 4 Pa vagy nagyobb vákuum képződés elkerülésének érdekében minden esetben kéményseprőnek kell megbizonyosodnia a helyes működésről. 14 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Rendszeresen ellenőrizze a szellőzővezeték összes alkatrészét (pl. fali cső, külső rács, hajlatok, kanyarulatok, stb.) a légáteresztő képesség és a megfelelő működés biztosítása érdekében. Szükség esetén végezze el a tisztításukat. Ha a szösz felgyülemlik, megakadályozza a levegő kiáramlását, és ezáltal a szárítógép megfelelő működését. Ha már használt szellőzővezeték áll rendelkezésre, akkor azt a szárítóra történő telepítés előtt ellenőrizni kell. Ha több szárítógépet szerelnek fel egy gyűjtőszellőző-vezetékre, akkor szárítógépenként egy visszacsapó szelepet kell telepíteni közvetlenül a gyűjtővezetékre. Ennek figyelmen kívül hagyása károsíthatja a szárítógépet, valamint a készülék elektronikus biztonságát is korlátozhatja. A szöszszűrőt rendszeresen tisztítani kell. A szárítógépet nem szabad szöszszűrő nélkül, vagy hibás szöszszűrővel üzemeltetni. Működési zavarok léphetnek fel. A szösz eltömíti a levegőutakat, a fűtés és szellőzővezetéket, ami tűzesethez vezethet. A szárítógépet azonnal üzemen kívül kell helyezni, és ki kell cserélni a sérült szöszszűrőt. Ne helyezze a szárítógépet fagyveszélyes helyiségbe. A fagypont körüli hőmérséklet már károsítja a szárítógép működőképességét. A megengedett szobahőmérséklet 2 °C és 35 °C fok között van. 15 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Tűzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok - nincsenek kimosva. - nincsenek megfelelően kitisztítva és olaj- vagy zsírtartalmú vagy egyéb szennyeződéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai kendők étolaj-, olaj-, zsír- és krém maradványokkal). nem megfelelően kitisztított textíliáknál tűzveszély áll fenn az öngyulladás miatt, amely a szárítási folyamat befejezése után, a szárítón kívül következik be. - tűzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin, petróleum, kerozin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlőknél, felmosóknál, mosólapoknál) átitatódtak. - hajrögzítő, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló maradványokat tartalmaznak. Az ilyen különösen erősen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan: használjon megnövelt mennyiségű mosószert és válasszon magas hőmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször. Távolítson el minden tárgyat a zsebekből (mint pl. öngyújtó, gyufa). Figyelmeztetés: a szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási program befejeződése előtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hőt le tudják adni. 16 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Tűzveszély. Ezt a szárítógépet nem szabad vezérelhető dugaszoló aljzaton (pl. időkapcsolón keresztül vagy csúcsteljesítmény-megszakítós berendezésen) üzemeltetni. A szárítógép csak akkor üzemeltethető csúcsterhelés-szabályozó berendezéssel, ha az a Miele XCI-Box egységen keresztül van összekapcsolva a szárítógéppel és a szárítógép megfelelő beállításait végrehajtották. Ha a szárítási programot a lehűtési fázis befejezése előtt megszakítják, fenn áll a ruhák öngyulladásának veszélye. Tűzveszély miatt tilos textíliákat vagy termékeket szárítani, - ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy vegytisztításnál). - amennyiben azok túlnyomó részben habgumi-, gumi- vagy gumihoz hasonló részeket tartalmaznak. Ilyenek pl. a latex-habgumiból készült termékek, zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák. - ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltet tüzet okozhat. A program a lehűtési fázissal ér végét. Sok program a lehűtési fázissal végződik, annak biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan hőmérsékleten maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése). Mindig azonnal és az összes ruhát vegye ki a program befejezése után. Öblítőszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan azt az öblítőszer útmutatásában meghatározták. A szárítógép közelében ne tároljon vagy használjon benzint, petróleumot vagy egyéb könnyen gyulladó anyagokat. Az ilyen anyagok következtében tűz- és robbanásveszély áll fenn. 17 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések Vezessen a szárítógéphez tiszta friss levegőt és ne klór-, fluor-, vagy más oldószergőzökkel telített friss levegőt. A klór-, fluor-, vagy más oldószergőzökkel telített friss levegő következtében fenn áll a tűzveszély. Nemesacél készülékrészek esetén: A nemesacél felületek nem érintkezhetnek klór- és nátriumhipokloridtartalmú tisztító- és fertőtlenítőszerekkel. Ezek a szerek a nemesacélon korróziót válthatnak ki. Az agresszív klóros fehérítő lúgok gőzei ugyancsak korrozív hatásúak lehetnek. Ezért ezeknek a szereknek a nyitott tartályait nem szabad a szárítógép közelében tárolni. Tartozék A tartozékokat csak akkor szabad fel- vagy beszerelni, ha azt a Miele kifejezetten jóváhagyta. Amennyiben más alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket veszítik. A Miele szárítógép és a Miele mosógép mosó-szárító toronyként is felállítható. Ehhez be kell szerezni a Miele mosó-szárító torony összeépítő készletet. Ügyeljen arra, hogy a mosó-szárító torony öszszeépítő készlet megfeleljen a Miele szárítógépnek és mosógépnek. Ügyeljen arra, hogy a megvásárolható tartozékként kapható Miele lábazat illeszkedjen ehhez a szárítógéphez. A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak. 18 A szárítógép kezelése Kezelőpanel a Nyelv érintőgomb e Optikai interfész A kezelés nyelvének kiválasztása a Adatátviteli pont a Miele vevőszolgákijelzőn. lata számára. A kikapcsolás és a bekapcsolás után f Programválasztó újra az üzemeltetési nyelv jelenik A szárítási programok kiválasztásámeg. hoz. A programválasztó jobbra és b Érintőkijelző érintőgombokkal balra forgatható el. A kiválasztott programot jelzi. g gomb Az érintőkijelzőn lévő érintőgombokA szárítógép be- és kikapcsolásához. kal választhatja ki a programbeállítáA szárítógép az energiatakarékosság sokat. érdekében automatikusan kikapcsol. c Vissza érintőgomb Egy szintet visszalép a menüben. d Start/Stop érintőgomb Elindítja a kiválasztott programot, illetve megszakít egy elindított programot. A kikapcsolásra a program befejezése/gyűrődésvédelem, illetve a bekapcsolás után 15 perccel kerül sor, ha nem történik további kezelés. 19 A szárítógép kezelése Szimbólumok a kezelőpanelen Speciális programok Expressz Szekrényszáraz Kímélő Szekrényszáraz plusz Szekrényszáraz Vasalásszáraz Gyapjú Idővezérelt program Meleg levegő Főzhető/Tarka ruha Szekrényszáraz plusz Szekrényszáraz Vasalásszáraz Mángorlásszáraz PRO Pamut PRO Szekrényszáraz Pamut Eco Szekrényszáraz 20 A szárítógép kezelése Szimbólumok a kijelzőn Extrák: az Extrák érintőgombbal további extrákat választhat ki a szárítóprogramhoz. Kímélő: a Kímélő érintőgombbal csökkentheti a szárítás során a textíliák mechanikus igénybevételét. Gyűrődésvédelem: a Gyűrődésvédelem érintőgombbal csökkentheti a gyűrődéseket, ha a program végeztével nem veszi ki azonnal a textíliákat. Késleltetett indítás: a Késleltetett indítás érintőgombbal beállíthatja a kezdő időpontot ... ... vagy a befejezés időpontját ... vagy a program indításáig hátralévő időt. Idővezérelt program: az érintőgombbal válassza ki az idővezérelt prog- ram időtartamát. Üzemeltetői szint: az Üzemeltetői szint érintőgombbal módosíthatja a szárítógép beállításait. Információ: a futó programban megjelenítheti a kiválasztott opciókat. 21 A szárítógép kezelése Érintőgombok és érintőkijelző érintőgombokkal A , , és Start/Stop érintőgombok, valamint a kijelzőn található érintőgombok az ujjhegyekkel való megérintésre reagálnak. Minden érintést billentyűhang hagy jóvá. A billentyűhangot kikapcsolhatja (lásd az „Üzemeltetői szint“ fejezetet). Az érintőgombokkal ellátott kezelőfelületet és az érintőkijelzőt hegyes vagy éles tárgyak, mint pl. ceruzák, tollak megkarcolhatják. Csak az ujjaival érjen hozzá a kezelőfelülethez. Alapmenü Főzhető/Tarka ruhák Szekrény száraz 1:43 óra Egy szárítóprogram alap kijelzője a programtól függően eltérő értékeket mutat: - a kiválasztott program nevét a beállított szárítási fokozattal. - a program időtartamát. – A program időtartama szárítási fokozat programok esetén (pl. Főzhető/Tarka ruha) függ a kiválasztott szárítási fokozattól és a ruhatöltettől. – A program időtartama idővezérelt program esetén szabadon kiválasztható az érintőgomb megérintésével. - A kiválasztott extrák. - Az üzemeltetői szinten végezhető további kiválasztható lehetőségek és beállítások. 22 A szárítógép kezelése Vagy módosítsa a + és – érintőgombokkal az értéket. Példák a kezelésre Kiválasztási lista A kijelző jobb oldalán lévő és nyilakról ismerheti fel, hogy egy kiválasztási lista áll rendelkezésére. Szárítási fok Főzh./Tarka čeština dansk deutsch english (AU) A gördítősáv megmutatja, hogy további választási lehetőségek következnek. Az aktuálisan kiválasztott nyelvet egy keret jelöli. A kiválasztáshoz érintse meg a kívánt nyelvet. Egyszerű kiválasztás Ha nem láthatók nyilak, akkor a választás csak a megjelenített értékekre korlátozódik. Ki OK A módosítás után érintse meg az OK érintőgombot. Az érintőgomb megérintésével a kiválasztási listát lefelé mozgatja. Az érintőgomb megérintésével a kiválasztási listát felfelé mozgatja. Hibajelzés Nyelv Normál Be hanggal Számértékek beállítása A számérték módosításához használja a módosítandó szám felett vagy alatt látható és nyilakat. Időtartam 0 : 20óra OK Érintse meg a és nyilakat, majd erősítse meg az értéket az OK értintőgombbal. Kilépés egy almenüből A Vissza érintőgomb kiválasztásával léphet ki az almenüből. Ha egy almenüben kiválasztott egy értéket és nem erősítette meg az OK gombbal, akkor a érintőgomb megnyomásakor ez az érték elvetésre kerül. Az aktuálisan kiválasztott értéket egy keret jelöli. A kiválasztáshoz érintse meg a kívánt értéket. 23 Első üzembe helyezés A szárítógép bekapcsolása Nyomja meg a gombot. Megjelenik az üdvözlő képernyő. Helytelen telepítés miatt bekövetkező személyi sérülések vagy anyagi károk. A szárítógép helytelen telepítése személyi sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat. A szárítógépet megfelelően helyezze el az első üzembe helyezés előtt és szabályszerűen csatlakoztassa. Vegye figyelembe a „Telepítés és csatlakoztatás“, valamint a „Szellőzővezeték beszerelése“ fejezetek utasításait. Teljes egészében végezze el az első üzembe helyezést. Az első üzembe helyezés során rögzítse a szárítógép mindennapi üzemeltetéshez szükséges beállításokat. Egyes beállításokat csak az első üzembe helyezés során módosíthat. Ezután ezeket a beállításokat csak a Miele vevőszolgálata tudja módosítani. A beállításokat emellett az „Üzemeltetői szint“ fejezet is ismerteti. 24 A kijelző nyelvének beállítása Felszólítást kap a kijelző kívánt nyelvének (üzemeltetési nyelv) megadására. A nyelv utólagos átállítása bármikor lehetséges az „Üzemeltetői szint“ segítségével. čeština dansk deutsch english Nyelv (AU) Érintse meg a vagy a érintőgombot addig, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik a kijelzőn. Érintse meg a kívánt nyelv érintőgombját. A választott nyelvet egy keret veszi körül, és a kijelző a következő beállítására vált. Első üzembe helyezés Utalás külső eszközökre Egy utalás jelenik meg a külső hardverre. Csatlakoztassa a Információ Az idő lekérdezésének jóváhagyása Az órakijelzés elhagyható? külső hardwaret Igen kikapcsolt készülék mellett majd kapcsolja be OK vagy lépjen tovább Érintse meg az érintőgombot, hogy a szöveg„OK“-val egészét el tudja olvasni. Hagyja jóvá az OK érintőgombbal. Az első üzembe helyezés előtt csatlakoztassa az XCI-Box-ot, majd tolja be a kommunikációs modult a szárítógép hátoldalán lévő modulfiókba. Ehhez le kell választani a szárítógépet a hálózatról. Csak ezt követően kezdje meg az üzembe helyezést. Érintse meg az igen vagy a nem érintőgombot. Ha az igen lehetőséget választotta, átugorja a napszak beállítását. Ha a nem lehetőséget választotta, a kijelző a napszak beállításra vált. A pontos idő beállítása Idő A kijelző fényerejének beállítása 70 % 12 : 05 OK Állítsa be az és érintőgombokkal az időpontot és nyugtázza az OK érintőgombbal. A kijelző a következő beállításra vált. Fényerő – Nem + OK A – és + érintőgombokkal állítsa be a kívánt fényerőt, majd erősítse meg az OK érintőgombbal. A kijelző a következő beállításra vált. 25 Első üzembe helyezés Programcsomagok kiválasztása Különféle programcsomagokat választhat ki. A programcsomagból kiválasztott aktuális programok a Speciális programok listájában jelennek meg. Programcsomag Sportruha Háztartási textíliák Érintse meg annyiszor a vagy a érintőgombot, amíg a kívánt programcsomag meg nem jelenik a kijelzőn. Érintse meg a programcsomag érintőgombját. A kijelző megjeleníti a hozzá tartozó programokat. Az aktivált programok bekeretezve jelennek meg. Impregnálás OK Megerősítés Program- csomag Tovább Válasszon ki további programcsomagokat vagy a Tovább érintőgombbal erősítse meg a választást. A kijelző a következő beállításra vált. Érmebedobó berendezés beállítása Beállíthat egy meglévő érmebedobó berendezést. Ha nem akar beállítani egy érmebedobó berendezést: Nincs érmebedob. Érmebedob. berendezés berendezés Program üzemmód Érintse meg a Nincs érmebedobó berendezés érintőgombot. Olvassa tovább az „Első üzembe helyezés“ fejezet „Üzembe helyezés befejezése“ részt. Érintse meg a programok érintőgombját. A programok aktiválódnak (van keret) vagy deaktiválódnak (nincs keret). Hagyja jóvá az OK kiválasztás megerősítése érintőgombbal. A kijelző visszavált a Programcsomagok kijelzésére. 26 Higiénia Sportruha Ha be akar állítani egy érmebedobó rendszert: a beállításokat csak az első üzembe helyezés során lehet elvégezni. Ha később módosítani szeretné, tájékozódjon a Miele vevőszolgálatánál. Érintse meg az érintőgombot, amíg a kívánt beállítás jelenik meg. Érintse meg a kívánt beállítás érintőgombját. Első üzembe helyezés Az érmebedobó készülék beállításáról az „Üzemeltetői szint“ fejezet „Érmebedobó készülék“ részben olvashat. Az üzembe helyezés befejezése Az üzembe helyezés akkor fejeződik be, ha egy 20 percnél hosszabb programot teljesen lefuttatott. Ha az első szárítóprogram elindítása előtt megszakad az áramellátás (pl. a gombbal történő kikapcsolás miatt), akkor az első üzembe helyezés még egyszer elvégezhető. Ha a szárítóprogram 20 percnél tovább futott, nem kerül sor az első üzembe helyezés megismétlésére. Időtartam 0 : 20óra OK Érintse meg az érintőgombot jobbra fent addig, amíg a 0:20 felirat jelenik meg. Érintse meg az OK érintőgombot. Érintse meg a villogó Start/Stop érintőgombot. A szárítógép a program vége után készen áll a szárításra. Forgassa a programválasztót a Speciális programok állásra. Idővezérelt program hideg Speciális programok Kosár program Érintse meg az vagy érintőgombot addig, amíg az Idővezérelt program hideg program jelenik meg. Érintse meg az Idővezérelt program hideg érintőgombot. Idővezérelt program hideg 0:10 óra 0:10 Érintse meg a érintőgombot. 27 1. Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra Mosás Szimbólumok - Az erősen szennyezett textíliákat különösen alaposan mossa ki. Használjon elegendő mosószert, és magas hőmérsékleten mosson. Kétség esetén mossa ki többször az ilyen textíliákat. Szárítás - Az új és színes textíliákat különösen alaposan és külön mossa ki. Ezeket a textíliákat ne szárítsa együtt világos textíliákkal. Ezek a textíliák a szárításkor elszíneződhetnek (a szárítógép műanyag alkatrészei is). Hasonlóképpen, a textíliákon különböző színű bolyhok lehetnek. gépben nem szárítható Szárítás A ruhákban maradt idegen tárgyak károkat okozhatnak. Az idegen tárgyak megolvadhatnak, megéghetnek vagy felrobbanhatnak. Távolítsa el az idegen tárgyakat, (pl. a mosószer-adagoló poharat, öngyújtót) a ruhák közül. A helytelen használat és kezelés tűzveszélyes lehet. A ruha meggyulladhat és tönkre teheti a szárítót és a körülötte lévő teret. Olvassa el és kövesse a „Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetet. - Ellenőrizze, hogy a ruhák varrásai kifogástalan állapotban vannak-e. Így elkerülheti, hogy a ruhák töltete kiessen, amelyek tűzesethez vezethetnek. - Melltartóknál a kibomlott merevítőt varrja vissza vagy távolítsa el. 28 normál/magasabb hőmérséklet csökkentett hőmérséklet* * A Kímélő extra kiválasztása. Vasalás és mángorlás nagyon forró forró meleg nem vasalható/mángorolható 2. A szárítógép betöltése A ruha betöltése Az ajtó zárása A textíliák károsodhatnak. Betöltés előtt olvassa el az 1. fejezetet: „Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra“. Kis lendülettel csukja be az ajtót. Nyissa ki az ajtót. Töltse be a ruhát. A textíliák károsodhatnak. Az ajtó becsukásakor ne csípjen be ruhadarabokat az ajtónyílásba. Soha ne töltse túl a dobot. A ruha elhasználódhat és a szárítási eredmény gyengébb lehet. És erősebb gyűrődésképződéssel kell számolnia. 29 3. A program kiválasztása A szárítógép bekapcsolása Nyomja meg a .gombot Speciális programok választása a programválasztó állásával A dobmegvilágítás bekapcsol. A dobmegvilágítás néhány perc után automatikusan kialszik éppúgy, mint a programindítás után (energiatakarékosság). Programválasztás Standard programok kiválasztása a programválasztóval Forgassa el a programválasztót. A kívánt programot a kijelzőn tudja kiválasztani. Frottír Felső ruházat Speciális programok Forgassa a programválasztót a kívánt programra. A kijelzőn megjelenik a program alapmenüje. 30 Érintse meg a vagy a érintőgombot addig, amíg a kívánt program megjelenik a kijelzőn. Érintse meg a program érintőgombját. A kijelzőn megjelenik a program alapmenüje. 4. Programbeállítás kiválasztása Időtartam kiválasztása (idővezérelt programok) Program alapmenüje A szárítási fokozat kiválasztása Kiválaszthatja a program időtartamát.* Az előre beállított szárítási fokozatot sok program esetén megváltoztathatja. A programtól függően különböző szárítási fokozatot választhat ki. - A standard programok esetén a szárítási fokozatot közvetlenül a programválasztó segítségével válassza ki. Az időtartam kiválasztásának időkeretét a vevőszolgálat korlátozhatja. - Idővezérelt program meleg = 0:15-2:00 óra - Idővezérelt program hideg = 0:10-2:00 óra - Néhány program esetén a Speciális programok segítségével módosíthatja a szárítási fokozatot a kijelzőn keresztül. - Kosárprogram - Idővezérelt program meleg higiénia Válasszon ki egy programot a Speciális programok felületről. Válassza ki ezekből az egyik programot. 1:06 Felső ruházat óra = 0:20-1:30 óra = 0:50-2:00 óra Idővezérelt pro.meleg 0:20 óra 0:20 A szimbólum alatt egy szimbólum segítségével az előre beállított szárítási fokozat (a példában Szekrényszáraz) jelenik meg. A szimbólum alatt az előre beállított időtartam (a példában 0:20 perc) jelenik meg. Érintse meg az érintőgombot. Érintse meg az érintőgombot. Időtartam Szekrényszáraz fokozat – + 0 : 20óra Szárítási OK OK Érintse meg a – vagy + érintőgombot a szárítási fokozat módosításához. Érintse meg az vagy érintőgombot az óra és/vagy perc kiválasztásához. Érintse meg az OK érintőgombot. Érintse meg az OK érintőgombot. 31 4. Programbeállítás kiválasztása Kímélő Extrák kiválasztása A szárítóprogramokat különböző extrákkal lehet kiegészíteni. Főzhető/Tarka ruhák Szekrény száraz 1:43 óra Érintse meg a(z) érintőgombot. Ha csak egy extra választható ki, akkor ezt a(z) vagy szimbólum jelzi. A szimbólum megérintését követően a(z) Aktív is kijelzésre kerül. Kímélő Extrák Gyűrődésvédelem Érintse meg a kívánt extra érintőgombját. Szekrény száraz 1:53 óra A kívánt extrához tartozó szimbólum a(z) szimbólum alatt jelenik meg. Nem minden extra választható ki minden program esetén, csak azoknál ahol van értelme. 32 Gyűrődésvédelem A dob a program vége után, a kiválasztott programtól függően, speciális ritmusban forog. Ez segít a program vége után a gyűrődések megakadályozásában. Főzhető/Tarka ruhák Az érzékeny textíliák (a ápolási piktogrammal, pl. akril) alacsonyabb hőmérsékleten és hosszabb időtartam alatt száradnak. A gyűrődésvédelem gyárilag ki van kapcsolva. Az üzemeltetői szinten különböző, akár 12 óráig terjedő időtartamra bekapcsolható. 4. Programbeállítás kiválasztása Késleltetett indítás kiválasztása A késleltetett indítást az üzemeltetői szinten aktiválni kell, hogy futtatni lehessen. Ebben az esetben a kijelzőn további egy szimbólum világít ezen 3 szimbólumból: , , . Főzhető/Tarka ruhák Szekrény száraz 1:43 óra Érintse meg az érintőgombot az óraszimbólummal. A késleltetett indítás beállításaitól függően az üzemeltetői szinten különböző időtartamok választhatóak ki 15 perces lépésekben: Ha a késleltetett indítás a Vége vagy Indítás felületén be van állítva, akkor az aktuális idő jelenik meg. Érintse meg az OK érintőgombot. A késleltetett indítás a programindítással kezdődik. Késleltetett indítás módosítása/megszakítása A program elindítása előtt Érintse meg az érintőgombot az óraszimbólummal. Módosíthatja vagy törölheti az időt. A program elindítása után Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. Bármikor megszakíthatja vagy azonnal elindíthatja. - a program végeztének ideje: Vége - a program kezdetének ideje: Indítás - az indításig eltelő idő: Indítás A késleltetett indítás maximális értéke 24 óra lehet. A megadható értékek a kijelző bal oldalán jelennek meg. Indítás 2 : 15óra OK Érintse meg az vagy érintőgombot az óra és/vagy perc kiválasztásához. Érintse meg az OK érintőgombot. 33 5. Program indítása Érmebedobó berendezés Tanács: Ha van érmebedobó berendezés, figyelje a kijelzőn a fizetésre vonatkozó felszólítást. A program elindítása után ne nyissa ki az ajtót vagy ne szakítsa meg a programot. Beállítástól függően elveszhet a bedobott érme. Program indítása Villog a Start/Stop érintőgomb, ha el lehet indítani a programot. Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. A szárítóprogram elindul. A Start/stop érintőgomb világít. Előzetesen kiválasztott késleltetett indítás esetén a készülék a szárítóprogram automatikus indulása előtt elindul. A kijelzőn megjelenik a Szárítás felirat, valamint a szárítóprogram hátralévő ideje. Szárítási fokozat program esetén az elért szárítási fokozat kerül kijelzésre. Tanács: Ha megérinti a érintőgombot, megjelenítheti a kiválasztott opciókat. 34 Program időtartam/Maradék idő előrejelzés A program időtartama a ruhák mennyiségétől, fajtájától és maradéknedvesség tartalmától vagy pedig a vízkeménységtől függ. A szárítási fokozat programok időtartama módosulhat vagy ugrásszerűen megváltozhat. A szárítógép tanulásra képes elektronikája igazodik ezekhez a tényekhez és a kijelzett programidőtartam mindig egyre pontosabb lesz. 6. Program vége – ruhák kivétele A program vége Ruhák kivétele Röviddel a program vége előtt a ruhák lehűlnek. A ruhákat ki lehet venni. A program csak akkor fejeződött be, ha a képernyőn megjelenik a Vége felirat. Ha a * Gyűrődésvédelem program ki van választva, akkor a dob ciklikusan megfordul. Ezáltal csökkentheti a gyűrődések, ha a ruhákat nem veszi ki egyből a készülékből. * A gyűrődésvédelem gyárilag ki van kapcsolva. A szárítógép 15 perccel a program vége után automatikusan kikapcsol. Nyissa ki az ajtót. Mindig teljesen ürítse ki a dobot. Az ott maradó ruhák a túlszárítással károsodhatnak. Mindig vegye ki az összes ruhát a dobból. Kapcsolja ki a szárítógépet. Ápolási utasítások figyelembevétele Ez a szárítógép rendszeres karbantartást igényel, különösen folyamatos üzemeltetés esetén. Tanács: Vegye figyelembe a „Tisztítás és ápolás“ fejezetet. Először a „Tisztítási időközök“ részt olvassa el. 35 Programáttekintés Minden *-al jelölt súly a száraz ruha súlyára vonatkozik. Standard programok Főzhető/Tarka ruha maximum 8 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz Termék - Egy- és többrétegű pamut textíliák. - Frottír törölközők/fürdőlepedők/fürdőköpenyek, pólók, alsóneműk, flanel/frottír ágynemű, bébiruha. - Munkaruhák, dzsekik, takarók, szoknyák, frottír/vászon kendők, ágyneműk, törölközők, fürdőlepedők, főzésálló asztali textíliák vagy köpenyek. Megjegyzés A hurkolt textíliákat (pl. pólókat, alsóneműt, bébiruhát) ne szárítsa túl, mert azok összemehetnek. Vasalásszáraz, Mángorlásszáraz Termék - Pamut vagy lenvászon textíliák. - Asztali textíliák, ágyneműk, keményített holmik. Tipp A mángorolni való ruhákat a mángorlásig tekerje össze, így nedvesek maradnak. PRO Pamut PRO Termék maximum 8 kg* Normál nedvességű pamut ruhák, ahogyan a Főzhető/Tarka ruha szekrényszáraz alatt olvasható. Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Pamut Eco Termék maximum 8 kg* Normál nedvességű pamut ruhák, ahogyan a Főzhető/Tarka ruha szekrényszáraz alatt olvasható. Megjegyzés - Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. - A program az energiafogyasztásra nézve a normál nedvességű pamut ruhák szárításánál a leghatékonyabb. Útmutató a Vizsgálati program a 392/2012/EU rendelet szerint az EN 61121 vizsgálóinalapján mérve. tézetek számára 36 Programáttekintés Expressz Termék maximum 4 kg* A nem érzékeny textíliákhoz használja a Főzhető/Tarka ruha programot Szekrényszáraz szárítási fokozaton. Megjegyzés Ez a program szemben a Főzhető/Tarka ruha programmal rövidebb programidőtartammal rendelkezik. Kímélő maximum 4 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz, Vasalásszáraz Termék - Könnyen kezelhető műszálas, pamut vagy kevertszálas textíliák. - Munkaruházat, köpeny, pulóver, ruha, nadrág, asztali textília, harisnya. Gyapjú Termék maximum 2 kg* Gyapjú anyagok és gyapjúkeverékből készült textíliák: pulóverek, kötött kabátok, harisnyák. Megjegyzés - A gyapjú anyagok rövid időre fellazításra kerülnek és bolyhosabbak lesznek, de nem szárítódnak készre. - A textíliákat a program végén rögtön ki kell venni és a levegőn hagyni megszáradni. Idővezérelt program meleg Termék maximum 8 kg - Dzsekik, párnák, hálózsákok és más nagy méretű textíliák. - Több rétegű textíliák pl. nehéz pamut asztalterítők. - Egyedülálló ruhadarabok pl. törölközők, fürdőruha, mosogatóruhák. Megjegyzés - Többrétegű vagy nagy méretű textíliák pótlólagos szárítására, amelyek természetüknél fogva egyenetlenül száradnak. - Kevesebb vagy egyedülálló textíliák szárításához. - Először ne a leghosszabb időtartamot válassza. Próbálgatással állapítsa meg, melyik idő a legmegfelelőbb. 37 Programáttekintés Speciális programok Frottír Termék maximum 8 kg* Nagy mennyiségű egy- vagy többrétegű frottír textíliák. Például törölközők, fürdőlepedők, fürdősálak, fürdőköpenyek, mosdókesztyűk vagy frottír ágyneműk. Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz plusz szárítás történik. Ingek/blúzok maximum 2 kg* Szekrényszáraz, Vasalásszáraz plusz Termék Ingek és ingblúzok. Finommosás maximum 4 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz, Vasalásszáraz plusz Termék - Érzékeny műszálas, pamut vagy kevertszálas textíliák. - Finom pulóverek, ruhák, nadrágok, köpenyek, asztalterítők, ingen, blúzok. - Fehérnemű és vasalt mintás textíliák. Megjegyzés Ebben a programban alacsonyabb a gyűrődésképződés. Tipp A különösen gyűrődésszegény szárításhoz: csökkentse a ruhatöltetet. Simítás Termék maximum 1 kg* - Pamut- vagy lenvászon. - Könnyen kezelhető pamut, kevertszálas vagy műszálas textíliák: pamutnadrágok, anorákok, ingek. Megjegyzés - Program a mosógépben történt korábbi centrifugázás által okozott gyűrődések csökkentésére. - A textíliák nem lesznek készre szárítva. - A különlegesen kímélő simítás érdekében válassza ki a Kímélő extrát. - A textíliákat a program végén rögtön ki kell venni, kötélre vagy vállfára kell akasztani és hagyni kell a levegőn megszáradni. 38 Programáttekintés Farmer maximum 3,5 kg* Szekrényszáraz, Vasalásszáraz plusz Termék Farmer anyagból készült nadrágok, farmerok, szoknyák, ingek. Selyem Termék maximum 1 kg* Szárítógéphez alkalmas selyem textíliák: blúzok, ingek Megjegyzés - Program a gyűrődések csökkentésére. - A textíliákat nem szárítják készre. - A program vége után azonnal vegye ki a textíliákat. Automatikus plusz maximum 5 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz, Vasalásszáraz plusz Termék Textíliákból álló vegyes töltet Főzhető/Tarka ruha és Könnyen kezelhető programokhoz. Mikroszál maximum 7 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz Textília fajtája Mikroszálas felmosók és tisztítókendők. Idővezérelt program hideg Termék maximum 8 kg* Minden textíliához, amelyet át kell szellőztetni. 39 Programáttekintés Kosárprogram Textíliák/ Termékek Kosárterhelés 3,5 kg - Vegye figyelembe a használati útmutató szárítógép kosárról szóló utasításait. - Ezt a programot csak olyan szárítógépben szárítható termékek szárítására vagy átszellőztetésére használja, amelyeket nem célszerű mechanikai igénybevételnek kitenni. Megjegyzés - Ezt a programot csak a Miele szárítógép kosárral együtt (utólag vásárolható tartozék) szabad választani. - A szárítógép kosár nélkül nem érhető el megfelelő szárítási eredmény. - Ügyeljen arra, hogy a behelyezett tárgy (táska, csizma, ...) ne érintse a dobot: a szárító dobja forog, ezért helytelen ruhatöltet esetén a szárítógép kosár és a dob sérülhet. Lásd ehhez a szárítógép kosár használati utasítását. - Vegye figyelembe a használati útmutató szárítógép kosárról szóló részét. 40 Programáttekintés Programcsomagok Különféle programcsomagokat választhat ki. A programcsomagból kiválasztott aktuális programok a Speciális programok listájában jelennek meg. Sportruházat Outdoor maximum 2,5 kg* Szekrényszáraz, Vasalásszáraz plusz Termék Impregnálás Textíliák Outdoor ruházat gépben szárítható anyagból. maximum 2,5 kg* Gépben szárítható textíliák szárításához, mint pl. microfaser, sí- és outdoor ruházat, finom tömött pamut (puplin) és asztalterítők. Megjegyzés - Ez a program egy kiegészítő fixálási ütemet tartalmaz az impregnáláshoz. - Impregnált textíliákat kizárólag „membrántextíliákhoz alkalmas“ útmutatással rendelkező impregnálószerrel kezelje. Ezek az anyagok fluorvegyületekre épülnek. - Ne szárítson olyan textíliákat, amelyek parafintartalmú anyaggal vannak impregnálva. Ezek az anyagok miatt tűzveszély áll fenn. - Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Sportruházat Termék maximum 3 kg* Sport- és fitnesz ruházat gépben szárítható anyagból. Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. 41 Programáttekintés Otthoni textíliák Toll ágynemű Termék maximum 2 kg* Gépben szárítható ágyneműk (ágytakarók, pehellyel vagy tollal töltött fejpárnák). Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Tipp A tollnak megvan az a tulajdonsága, hogy hő hatására szagot képez. A szárítás után az ágyneműt a szárítógépen kívül szellőztesse ki. Szintetikus ágynemű Termék maximum 2 kg* Gépben szárítható ágyneműk (ágytakarók vagy szintetikus töltetű fejpárnák). Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Nagy méretű textíliák maximum 4 kg* Szekrényszáraz plusz, Szekrényszáraz, Vasalásszáraz, Mángorlásszáraz Termék 42 Nem érzékeny, nagy textíliák a Főzhető/Tarka ruha programhoz. Például a takaró lepedők, a többrétegű takarók, a nagy méretű textíliák. Programáttekintés Higiénia A higiéniai programok esetén a szárítás hosszabb ideig állandó hőmérsékleten történik (hosszabb hőtartási idő). Ezzel a mikroorganizmusok, pl. csírák vagy háziporatkák elpusztulnak, és a ruhában csökken az allergének száma. Ha a higiéniai programot idő előtt leállítják, a mikroorganizmusok nem pusztulnak el. Ne szakítsa meg a programot. Pamut higiénia Termék maximum 4 kg* Pamut vagy vászon textíliák, amelyek közvetlen érintkezésbe kerülnek a bőrrel. Például fehérneműk, bébiruhák, ágyneműk, frottír törölközők, fürdőlepedők, fürdőköntösök, szauna törölközők vagy mosdókesztyűk. Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Könnyen kezelhető – Higiénia Termék maximum 4 kg* - Könnyen kezelhető műszálas, pamut vagy kevertszálas textíliák. - Munkaruházat, köpeny, pulóver, ruha, nadrág, asztali textília, harisnya. Megjegyzés Ebben a programban kizárólag Szekrényszáraz szárítás történik. Idővezérelt program meleg higiénia Termék maximum 4 kg* - Dzsekik, párnák, hálózsákok és más nagy méretű textíliák. - Nehéz, többrétegű pamut textíliák pl. asztalterítők vagy takarók. Megjegyzés - Többrétegű vagy nagy méretű textíliák pótlólagos szárítására, amelyek természetüknél fogva egyenetlenül száradnak. - Kevesebb vagy egyedülálló textíliák szárításához. - Először ne a leghosszabb időtartamot válassza. Próbálgatással állapítsa meg, melyik idő a legmegfelelőbb. 43 A program lefutásának megváltoztatása Érmebedobó berendezés Ha a program elindulása után kinyitja az ajtót, vagy megszakítja a programot, a bedobott pénz (a beállításoktól függően*) elvészhet. * Az első üzembe helyezés során vagy utólag a Miele vevőszolgálatán keresztül megadhat egy olyan módosítási időszakot, amely alatt a programváltoztatás megengedett. Futó program módosítása Egy futó program kiválasztása már nem lehetséges (védelem az akaratlan változtatás ellen). Ha egy új programot szeretne kiválasztani, először meg kell szakítania a futó programot. A helytelen használat és kezelés tűzveszélyes lehet. A ruha meggyulladhat és tönkre teheti a szárítót és a körülötte lévő teret. Olvassa el és kövesse a „Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetet. Ha a programválasztó rossz pozícióban áll, a kijelzőn a Programmódosítás nem lehetséges felirat jelenik meg. Ha a programválasztót visszaállítja az eredeti programra, ez az üzenet eltűnik. A program megszakítása Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. A kijelzőn megjelenik a kérdés, hogy biztosan meg szeretné-e szakítani. Érintse meg az igen érintőgombot. 44 Megszakított program újbóli kiválasztása Nyissa ki és csukja be az ajtót. Válasszon ki és indítson el egy új programot. Ruhák utántöltése Nyissa ki az ajtót. Égési sérülésveszély áll fenn, ha a forró ruhát vagy a szárító dobját megérinti. Megégetheti magát. Hagyja a ruhát lehűlni és óvatosan vegye ki. Helyezzen be ruhákat. Csukja be az ajtót. Indítsa el a programot. Áramkimaradás Ha a hálózatkiesést a szárítógép kikapcsolása okozta a gombbal: kapcsolja be a szárítógépet. Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. Ha a hálózatkiesést áramkimaradás okozta: A hálózat helyreállása után az OK gombbal jóvá kell hagynia. Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. Hátralévő idő A program lefolyásának változásai a kijelzőn időugrásokhoz vezethetnek. Tisztítás és ápolás Tisztítási időintervallum A levegőcsatornában található két részes szálszűrő összegyűjti a szárítási folyamat során fellépő szöszöket. Mindig tisztítsa meg a készüléket, ha ez a felszólítás jelenik meg a kijelzőn: Tisztítsa meg a lábazati szűrőt és mossa el a bolyhszűrőt. vagy Szűrő tisztítása A rendszertelen tisztítás következtében a szárítási idő megnövekedhet. Tűzveszély a rendszertelen karbantartás miatt. A szálszűrőben és a szárítógépben található túl sok szöszmaradvány miatt tűzveszély áll fenn. Ellenőrizze rendszeresen a szálszűrőt és a levegőcsatornát. Mindig tisztítsa ki, ha szöszmaradványok találhatóak a készülékben. Üzenet törlése: nyissa ki a szálszűrő fedelét min. 10 másodpercre, amikor a szárítógép be van kapcsolva. A szálszűrők tisztítása Szálszűrő kivétele Hibás vagy sérült szálszűrő okozta károk. A szálszűrőben és a szárítógépben található túl sok szöszmaradvány miatt a készülék meghibásodásának veszélye, valamint tűzveszély áll fenn. Soha ne szárítson szálszűrő nélkül. A sérült szálszűrőt cserélje azonnal újra. Fogja meg az ujjával a reteszelés mögött. Nyissa ki a szálszűrő fedelét. 45 Tisztítás és ápolás Szálszűrő részek száraz tisztítása Tanács: A legjobb tisztítási eredményt porszívógéppel érheti el. Húzza ki a szálszűrőt a fogantyújánál fogva. Szálszűrő kiszerelése Törölje le vagy porszívózza le a szöszöket. Szálszűrő részek nedves tisztítása Ha a szálszűrők erősen összeálltak vagy eltömődtek, akkor kiegészítőleg tisztítsa meg őket folyó meleg víz alatt. Fogja meg a szálszűrőt mindkét fogantyújánál. Forgassa el enyhén a belső szálszűrőt az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg az kattan (1.). Húzza szét a két szálszűrőt (2). 46 A nedves szűrő szárítás közben működési zavart okozhat. Alaposan rázza ki mindkét részt és szárítsa meg óvatosan azokat. Tisztítás és ápolás Levegőcsatorna tisztítása Nyissa ki az ajtót. D A kerek fedélnek (D) nincs semmilyen funkciója és nem távolítható el. Húzza ki a levegőcsatorna burkolatát. Tisztítsa meg a levegőcsatorna burkolatát egy nedves kendővel. Tegye félre a levegőcsatorna burkolatát. A szöszöket eltávolíthatja a porszívóval. A szárítógép belsejében lévő járókerék a mosószer maradékoktól és szöszöktől ragacsos lehet. Óvatosan távolítsa el egy nedves kendővel . . . a járókerék lerakódásait. . . . a szöszöket a járókerék előtti területről. 47 Tisztítás és ápolás Távolítsa el a meglévő szöszöket egy nedves kendővel. Ne sértse meg eközben a tömítőgumit. Szálszűrő felszerelése és behelyezése Dugja egymásba a belső és a külső szálszűrő részeket (1). Forgassa el enyhén a belső szálszűrőt az óramutató járásával megegyező irányba, amíg az kattan (2.). Tolja be a levegőcsatorna burkolatát. Tolja be a szálszűrőt addig, amíg az bekattan. 48 Tisztítás és ápolás Csukja le a szálszűrő fedelét. Csak a rendeltetés-szerűen behelyezett szűrő és a zárt szálszűrő fedél biztosíthatják a rendszer tömítettségét és a szárítógép kifogástalan működését. A szárítógép tisztítása A szárítógépet le kell választani az elektromos hálózatról. A szárítógépet és a tömítést az ajtó belső oldalán csak enyhén nedvesen, lágy tisztítószerrel, vagy szappanos vízzel és puha kendővel tisztítsa. Mindent puha kendővel töröljön szárazra. A nemesacél részeket (pl. a dobot) tisztíthatja arra alkalmas nemesacél tisztítószerrel. A rossz ápolószerek károkat okozhatnak. A rossz ápolószerek károsíthatják a műanyag felületeket és más alkatrészeket. Ne használjon semmilyen oldószertartalmú tisztítószert, súrolószert, üveg- vagy univerzális tisztítószert. A víz áramütést okozhat. Ha a víz ráfolyik a szárítóra, vagy belefolyik, fenn áll az áramütés veszélye. Soha ne permetezze nedvesre a szárítógépet. Csak enyhén nedves, puha kendővel tisztítsa. 49 Mi a teendő, ha ... A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, saját maga is el tudja hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem kell hívnia az ügyfélszolgálatot. A következő táblázatok segítenek önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát, és elhárítsa azt. A kijelzőn a következő utasítás vagy hiba jelenik meg Ok és elhárítás A A dob üres, vagy túl száraz a textília. világít a program megszakítása után. Ez nem hiba. Néhány program esetében kevés töltetnél vagy töltet nélkül programmegszakítás következik be. Ugyanez történhet a már megszáradt ruhadarabok esetén. Nyissa ki az ajtót és ellenőrizze a textíliát. Helyezzen be esetleg ruhákat. Csukja be az ajtót, hogy tovább száríthasson. Egyedülálló ruhadarabokat a Meleg levegő programmal szárítson. Hálózati megszakítás miatt a program leállt Zárja be a bolyhszűrő szelepet. Áramkimaradás történt. A hálózat helyreállása után az OK gombbal jóvá kell hagynia. Érintse meg a Start/Stop érintőgombot. A szálszűrő fedele nyitva van. Csukja le a szálszűrő fedelét. Az üzenet kialszik. Soha ne nyissa ki a szálszűrő fedelét, miközben fut egy program. Ha kinyitja ki a szálszűrő fedelét, miközben fut egy program, akkor a légáramlás megszakad. A program s megszakad. Ezáltal a szárító nem vezeti el elég gyorsan a forró szárítólevegőt. A szárítógép biztonsági berendezése tartósan kikapcsolhatja a szárítógépet. Ebben az esetben hívja a vevőszolgálatot. 50 Mi a teendő, ha ... Ok és elhárítás A Szűrő tisztítása felirat egy idő elteltével világít a program végén. Vegye figyelembe a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben található tisztítási útmutatásokat. Tisztítsa meg a szálszűrőt. Ellenőrizze és tisztítsa ki a levegőcsatornát. Üzenet törlése: nyissa ki a szálszűrő fedelét min. 10 másodpercre, amikor a szárítógép be van kapcsolva. A Tisztítsa meg a lábazati A szárítógép nem optimálisan vagy nem gazdaságosan működik. Lehetséges okok: szöszök vagy mosószermaradványok okozta eltömődések. Tisztítsa meg a szálszűrőt. Ellenőrizze és tisztítsa ki a levegőcsatornát. szűrőt és mossa el a bolyh- felirat világít a program vége után. szűrőt. Vegye figyelembe a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben található tisztítási útmutatásokat. Üzenet törlése: nyissa ki a szálszűrő fedelét min. 10 másodpercre, amikor a szárítógép be van kapcsolva. Felvilágít a Hűtés / Vé- Ez nem hiba. A ruha még tovább hűl. A program röge felirat, de a szárítási viddel a vége előtt jár. folyamat még nem feje- Kiveheti és kiterítheti a ruhákat vagy hagyhatja ződött be. azokat a szárítóban teljesen hűlni. 51 Mi a teendő, ha ... Ok és elhárítás A Tisztítsa meg a lábazati Kevés, illetve különböző méretű textíliát szárítottak. A szűrőt és a bolyhszűrőt. Elle- készülék egy kisebb textil darabot szívott be az ajtó nőrizze a levegőáramlást. töltőnyílásába, és eltömődtek a terelőlap nyílásai. felirat világít a program Értesítés törlése: érintse meg az OK érintőgombot. megszakítása után. Nyissa ki a szárító ajtaját. Távolítsa el a zavaró textildarabot. Szárítsa a textileket egyenként, a kis textildarabokat pedig csak nagyobb textíliákkal együtt. Ha ezt mind kizárhatja, akkor egy nagyobb károsodás áll fent. Lásd az alábbiakban. Szösz vagy mosószermaradvány okozta eltömődés áll fent. Tisztítsa meg a szálszűrőt és a levegőutakat. Ellenőrizze a szellőzővezetéket, hogy a szárítólevegő zavartalanul áramolhat-e. Vegye figyelembe a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben található tisztítási útmutatásokat. A sérült szálszűrőt pótolni kell. Értesítés törlése: érintse meg az OK érintőgombot. A Hiba F . Amennyiben a Az okot nem lehet közvetlenül megállapítani. készülék újraindításakor nem Vegye figyelembe a kijelzőn látható utasítást. jár sikerrel, hívja a vevőszol Érintse meg az OK érintőgombot. gálatot. világít a program megszakítása után. Ha ismételten megszakad a program és hibát jelez, meghibásodás áll fenn. Hívja a Miele vevőszolgálatot. A Záródás érzékelése. A ruha előnytelenül oszlott el, vagy feltekeredett. Nyissa ki az ajtót és lazítsa fel a textíliát. Adott esetben vegye ki a ruha egy részét. Csukja be az ajtót. Indítson el egy programot. Igazítsa meg a textíliát és indítsa újra a mosást. világít egy program megszakítása után. 52 Mi a teendő, ha ... Nem kielégítő szárítási eredmény Probléma Ok és elhárítás A ruhák nincsenek kielégítően megszárítva. A ruhatöltet különböző szövetekből állt. Végezzen pótlólagos szárítást az Idővezérelt program meleg opcióval. A nagy méretű textíliák nem megfelelően tekeredtek össze. A begöngyölődött textíliák nincsenek megfelelően megszárítva. Az ön által választott programban nem lehetett fellazítani a mosási töltetet. Ezért a kisebb textíliák be vannak göngyölve egy nagyobba. Lazítsa fel a textíliákat. Válassza a Nagy méretű textíliák programot. Ha a kijelzőn nem jelenik meg a Nagy méretű textíliák program, akkor utólag aktiválhatja azt. A programok utólagos aktiválásáról a „Kezelői szint“ című fejezet „Kezelői szint megnyitása“ és „Programcsomagok“ szakaszában olvashat. A ruhák, vagy tollal töltött párnák szárítás hatására kellemetlen szagot bocsátanak ki. A ruhákat túl kevés mosószerrel mosta. A tollnak megvan az a tulajdonsága, hogy hő hatására szagot képez. Mosás: használjon elegendő mosószert. Fejpárnák: hagyja ezeket a szárítón kívül szellőzni. A műszálas ruhadarabok a szárítás után statikusan fel vannak töltődve. A műszál hajlamos a feltöltődésre. Egy az öblítés utolsó fázisában használt lágyító öblítőszer csökkentheti a szárítás közbeni statikus feltöltődést. A szárítás közben szöszök keletkeznek. Leválnak azok a szöszök, amelyek főként viselet közbeni dörzsölődés által vagy részint a mosás során a textíliákon képződtek. Az igénybevétel a szárítógépben inkább csekély. A leváló szöszöket a szálszűrők és a finomszűrők felfogják, és könnyen el lehet ezeket távolítani. Lásd a „Tisztítás és ápolás“ fejezetet. 53 Mi a teendő, ha ... A szárítási folyamat nagyon hosszú ideig tart Probléma Ok és elhárítás A szárítási folyamat na- Lehetséges, hogy ismét felszólítást kap a levegőutak/ gyon hosszú ideig tart, szűrők tisztítására. vagy meg is szakad.* Ellenőrizze a továbbiakban leírt összes lehetséges okot. A mosószermaradványok, a haj és a nagyon finom szöszök dugulásokat okozhatnak. Tisztítsa meg a szöszszűrőt (lásd „Tisztítás és ápolás“ fejezet). Tisztítsa meg a levegőcsatornát. A betöltési rész fedelét leveheti, hogy az alatta lévő levegőcsatornát meg tudja tisztítani. A szellőzővezeték vagy a szellőzővezeték nyílása eltömődött például a hajtól és szöszöktől. Ellenőrizze és tisztítsa meg a szellőzővezeték öszszes alkatrészét (pl. fali cső, külső rács, kanyarulatok vagy hajlatok, stb.). A kis- és nem szellőztetett helyiségek levegőellátása nem megfelelő. Szárításkor nyissa ki az ajtót vagy az ablakot a szellőztetéshez. A textíliák túl nedvesek. A textíliákat nagyobb fordulatszámon centrifugázza ki a mosógépben. A dob nagyon tele van. Vegye figyelembe a szárítási programonkénti maximális töltési mennyiséget. A fém cipzárak miatt a ruhák nedvességi foka nem pontosan került meghatározásra. A jövőben húzza le a cipzárakat. Ha a probléma újból jelentkezik, akkor ezeket a textíliákat az Idővezérelt program meleg programmal szárítsa. * Kapcsolja ki majd rövid idő elteltével be a szárítógépet, mielőtt egy új programot indít el. 54 Mi a teendő, ha ... Általános problémák Probléma Ok és elhárítás A dobban kondenzvíz keletkezik. A szárítógép egy gyűjtőszellőző-vezetékre van felszerelve. A szárítógépet csak visszacsapó szeleppel lehet egy gyűjtőszellőző-vezetékre felszerelni. Rendszeresen ellenőrizze a visszacsapó szelepet egy esetleges meghibásodás elkerülése végett, és ha szükséges cserélje ki. A dobmegvilágítás nem világít. A dobmegvilágítás automatikusan kikapcsol, ha az ajtó be van zárva. A dobmegvilágítás energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol néhány perc elteltével, ha az ajtó hosszabb ideig nyitva van. A dobmegvilágítás az ajtó kinyitásakor bekapcsol, ha a készülék működik. A kijelzőn idegen nyelvű Módosult a nyelvbeállítás. szöveg jelenik meg. Módosítsa a nyelvbeállításokat. A zászló szimbólum segít Önnek. 55 Ügyfélszolgálat Kapcsolatfelvétel üzemzavarok esetén Az olyan meghibásodások esetén, amelyet saját maga nem tud elhárítani, kérjük értesítse pl. a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát. A Miele Ügyfélszolgálatához az interneten a www.miele.hu/service oldalon foglalhat időpontot. A Miele Ügyfélszolgálatának elérhetőségeit ennek a dokumentumnak a végén találja. Az ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási számát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot az adattáblán találja meg. A típustáblát megtalálja, ha kinyitja a szárítógépe ajtaját: 56 Utólag vásárolható tartozékok Jelen szárítógéphez tartozékokat a Miele szakkereskedőjénél vagy a Miele vevőszolgálatán vásárolhat. *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás Elölnézet a Hálózati csatlakozóvezeték e 4 állítható magasságú menetes láb b Kezelőpanel f Léghűtés-nyílás c Ajtó g szellőzővezeték az installálási oldalon (telepítés a jobb vagy bal hátsó oldad Szálszűrő lon) A fedelet nem szabad kinyitni, miközben fut egy program. Csak akkor nyissa ki, ha a kijelzőn megjelenik egy utasítás. Máskülönben műszaki hiba lép fel. 57 *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás Hátulnézet a Interfész a külső eszközökkel való kommunikációhoz d Modulfiók (külső kommunikációs modul számára) b Hálózati csatlakozóvezeték e Szellőzőcsatlakozások – A nem használt szellőzőcsatlakozásokat egy fedéllel le kell zárni. c Megfogási lehetőségek a fedél túlnyúló része alatt a szállításhoz 58 *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás Felülnézet Felállítási helyzetek Minden méret mm-ben van megadva. A szervizelési munkálatok megkönnyítése érdekében érdemes helyet hagyni a fal és a készülék között. Szűk telepítési körülmények esetén a készüléket egészen a falig be lehet tolni. Oldalnézet 717 850 1131 677 Mosó-szárító torony min. 300 1000 Acél lábazat 1702 Szükség van egy összeépítő készletre*. A szerelést a Miele által felhatalmazott szakembernek kell elvégeznie. * utólag megvásárolható Miele tartozék Acél lábazat* (nyitott vagy zárt alépítmények) 59 *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás A szárítógép szállítása a rendeltetési helyre A szárítógép helytelen szállítása károkat okozhat. Ha a szárítógép megbillen, megsérülhet és károkat okozhat. Szállítás közben ügyeljen arra, hogy a szárítógép stabilan álljon. A szárítógép mozgatása Fekvő helyzetben történő szállításkor: a szárítógépet csak a bal vagy jobb oldalára helyezze. Álló helyzetben történő szállításkor: a szárítógépet kézikocsival csak a bal vagy jobb oldalán szállítsa. 60 A szárítógép kézi szállítása a felállítás helyére A nem rögzített tető sérülést okozhat. A készüléktető hátulsó rögzítése külső körülmények következtében törékeny lehet. A tető a hordozáskor megrepedhet. Szállítás előtt ellenőrizze, hogy a tető stabilan rögzül-e. A szárítógépet a készülék elülső lábainál és a készüléktető hátulsó túlnyúló részénél fogva szállítsa. *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás Felállítás A szárító ajtajának nyitási útjába nem szabad zárható ajtót, tolóajtót vagy szemből rácsapódó ajtót felszerelni. A szárítógép szintezése Soha ne zárja el a szárítógép szellőzőnyílásait. A szárító alsó része és a padló közötti légrést nem szabad lábazati szegéllyel, magas szálú szőnyegpadlóval stb. lecsökkenteni. Ellenkező esetben a kielégítő levegő hozzávezetés nem biztosított. Hibásan beszerelt vagy hiányzó szellőzővezeték okozta károk. A nedves szárítólevegő károkat okozhat a helyiségben. Kövesse a „Szellőzővezeték beszerelése“ fejezet utasításait. Külső vezérlő berendezések Ennek a szárítógépnek függőleges helyzetben kell állnia ahhoz, hogy a kifogástalan működés biztosított legyen. A külső rendszerekhez való kapcsolódáshoz egy utólag, tartozékként megvásárolható egységre van szükség: - XCI-Box kommunikációs modul (pl. csúcsidőszaki vezérléshez, érmebedobó rendszerhez) - XCI-AD kommunikációs adapter (csak érmebedobó rendszerhez) Érmebedobó rendszer A szárítógép érmebedobó rendszerrel (utólag vásárolható Miele tartozék) szerelhető fel. Ehhez a Miele vevőszolgálatnak a szárító elektronikában programozni kell egy beállítást és csatlakoztatni kell az érmebedobó rendszert. A talaj egyenetlenségeit a menetes lábakkal lehet kiegyenlíteni. Ezt az szárítógépet nem lehet más elemek alá beépíteni. Rendszeresen vegye ki az érméket vagy zsetonokat a berendezésből. Ellenkező esetben a berendezés eldugul. 61 *INSTALLATION* Elhelyezés és csatlakoztatás Elektromos csatlakozás A leírás a hálózati csatlakozóval ellátott és hálózati csatlakozó nélküli szárítógépekre érvényes. Hálózati csatlakozóval felszerelt szárítógépek: - Jelen szárítógépet egy csatlakozókábellel és egy hálózati csatlakozódugóval csatlakoztatásra készen látták el. - A csatlakozódugó hozzáférhetőségét mindig biztosítani kell, hogy a szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról. A téves hálózati feszültség kárt okozhat. A névleges teljesítményfelvételről és a megfelelő biztosítékról az adattábla ad felvilágosítást. Vesse össze az adattábla adatait az elektromos hálózat adataival. A készülék csak a VDE 0100 szabványnak vagy a nemzeti és helyi előírásoknak megfelelően kialakított, rögzített elektromos berendezéshez csatlakoztatható. Semmilyen esetben sem köthető jelen szárítógép hosszabbító kábelekre, mint pl. asztali elosztóra vagy hasonlókra, a potenciális veszélyforrások (tűzveszély) kizárása érdekében. Fixen bekötött csatlakozás esetén egy kapcsolót kell kialakítania, amely minden pólust leválaszt a hálózatról. Megszakítóként min. 3 mm nyitású kapcsolót kell használni. Ilyen lehet a vezeték- 62 védő kismegszakító, a relé és a biztosító (IEC/EN 60947). Ezt a bekötést csak villamossági szakember végezheti el. A csatlakozónak vagy a megszakítónak mindig hozzáférhetőnek kell lennie. A hálózati feszültség áramütést okozhat. Ha leválasztja a szárítógépet a hálózatról, gondoskodni kell arról, hogy véletlenszerűen ne lehessen visszakapcsolni az áramot. Gondoskodjon arról, hogy a leválasztó berendezés elzárható legyen, és a leválasztás helyét felügyeljék. A csatlakozás újratelepítését, a berendezés módosításait vagy a védővezeték ellenőrzését, valamint a megfelelő biztosíték meghatározását csak engedéllyel rendelkező villanyszerelők vagy elektrotechnikai szakemberek végezhetik el, mivel ők ismerik a VDE idevágó előírásait és az áramszolgáltató különleges követelményeit. Ha a szárítógépet más feszültségtípusra kell átállítani, akkor figyelembe kell venni a kapcsolási rajzon lévő utasításokat. Az átkapcsolást csak az engedéllyel rendelkező szakkereskedő vagy a Miele vevőszolgálata végezheti el. Ne telepítsen olyan berendezéseket, amelyek automatikusan kikapcsolják a szárítógépet (pl. kapcsoló óra). *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése A levegőkivezetés alapelvei Hibásan beszerelt vagy hiányzó szellőzővezeték okozta károk. A nedves szárítólevegő károkat okozhat a helyiségben. Kövesse a „Szellőzővezeték beszerelése“ fejezet utasításait. Hibásan beszerelt szellőzővezeték nyílás okozta szennyezések (pára) vagy károk (nedvesség). A szárítólevegő zavaró lehet, vagy károkat okozhat. A szellőzővezeték nyílását az ablakoktól, ajtóktól vagy egyéb nyílásoktól távol szerelje fel. A szellőzővezeték beszerelésének időtartamára válassza le a szárítógépet a hálózatról. Kerülje a túl hosszú szellőzővezetéket és a túl sok és szűk kanyarulatokat vagy hajlatokat. Ily módon elkerülhető az alacsony szárítási teljesítmény, a hosszú száradási idő és a magas időés energiaigény. Tanács: Használja a *-gal jelölt részeket (opcionális tartozék): - 100 mm átmérőjű szellőzővezeték például légkivezető cső* (műanyagból vagy alumíniumból) vagy műanyag szennyvízcső (HT csővezetékrendszerek) Bevezetettlevegő-elvezetés alapelvei A szárításhoz a levegőt a készülék a helyiség levegőjéből nyeri. Ezért gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőztetéséről. Tűzhelyek vagy más műszaki berendezések működése következtében fellépő fulladásveszély a helyiség hatáskörzetében. A szárítógép a szárításhoz szükséges levegőt a helyiség levegőjéből nyeri. Ennek eredményeképpen a tűzhelyekből vagy műszaki berendezésekből távozó gázok visszaszívásra kerülhetnek. A szárítás során gondoskodjon a használati útmutató szerinti intézkedésekről a helyiség megfelelő szellőztetésének biztosítása érdekében. A helyiség megfelelő szellőztetését biztosító intézkedések - ablak kinyitása - ablakcsatlakozó kapcsoló beszerelése: a szárítógép elektromos csatlakozója csak nyitott ablak esetén kapcsol be - nem zárható szellőzőnyílás a külső 2 falban: kb. 237 cm - Szellőzővezeték nyílás például fali cső* vagy ablakcsatlakozás* 63 *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Teljes csőhossz kiszámítása A teljes szellőzővezeték (beleértve a kanyarulatokat és az alkatrészeket is) légellenállást fejt ki a légkivezetéssel szembe. Ezért az összehasonlító cső hosszát és a teljes csőhosszt meg kell határozni: - Az Összehasonlító csőhossz (I. táblázat) azt mutatja meg, hogy mennyivel nagyobb a légellenállása például egy kanyarulatnak egy 1 méteres egyenes műanyag szennyvízcsőhöz képest. - Az összes összehasonlító csőhossz összeadását követően megkapja a Teljes csőhossz méretét. Ez nem a tényleges hossz, hanem egy számított érték. A teljes csőhossz (II. táblázat) a teljes szellőzőrendszer légellenállását adja meg. A teljes csőhosszhoz szükséges csőátmérő a II. táblázatban található. I. táblázat Összehasonlító csőhossz Alkatrészek Légkivezető cső (rendkívül rugalmas)* 1 m egyenesen lehelyezve 1,8 m 45 -os kanyarulat (Hajlítási sugár = 0,25 m) 1,5 m 2,5 m 90 -os kanyarulat (Hajlítási sugár = 0,25 m) Légkivezető cső (rugalmas vagy flexibilis alumínium cső)*/ műanyag szennyvízcső 1 m egyenesen lehelyezve/egyenes cső 45 -os kanyarulat (Hajlítási sugár = 0,25 m) 1,0 m 0,6 m 0,8 m Mivel a nagyobb Csőátmérő (II. táblázat) csökkenti a légellenállást, ezért a nagyobb teljes csőhossz nagyobb csőátmérőt igényel. 90 -os kanyarulat (Hajlítási sugár = 0,25 m) rácsbetéttel 3,8 m Az eljárás menete visszacsapószeleppel (lengőszelep) 1,5 m Mérje meg az éppen elhelyezendő szellőzővezeték szükséges hosszát. Szorozza meg a hosszat a megfelelő összehasonlító csőhosszal az I.táblázat adatai alapján. Visszacsapó szelep a szellőzővezetékbe történő beszereléshez 14,3 m Határozza meg a szükséges kanyarulatok és alkatrészek számát. Adja össze ezek összehasonlító csőhoszszát az I. táblázat segítségével. * utólag vásárolható tartozékok Számítsa ki a teljes csőhosszúságot: adja össze a és alatt kapott összehasonlító csőhosszúságokat. 64 Fali cső* vagy ablakcsatlakozás* (lásd „Gyűjtőszellőző-vezeték“ rész) Lapos csatorna (toronyba történő felállításhoz)* 11,0 m II. táblázat Teljes csőhossz Csőátmérő maximum 20 m 100 mm maximum 40 m 125 mm maximum 80 m 150 mm *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Számítási példa Fordítsa a fedőt balra. A = 1 x 3,8 m összehasonlító csőhossz B/D 2 kanyarulat, 90° műanyag szennyvízcső C Nyomja a fedőt a nyitott szellőzőnyílásba. Fali cső rácsbetéttel = 3,8 m Szellőzőnyílások méretei = 1,6 m = 2 x 0,8 m összehasonlító csőhossz 0,5 m műanyag szennyvízcső = 0,5 x 1 m összehasonlító csőhossz Teljes csőhossz = 0,5 m = 5,9 m Mivel a teljes csőhossz rövidebb, mint 20 méter (a II. táblázat szerint), elegendő a 100 mm-es csőátmérő. Szellőzőnyílások a szárítógép hátoldalán Szellőzőnyílások lezárása A szellőzővezeték a szárítógép hátoldalán a jobb vagy a bal oldalon kerül telepítésre. A nem használt csatlakozót egy fedővel le kell zárni. 100 92 100 92 100 Minden méret mm-ben van megadva. A szervizelési munkálatok megkönnyítése érdekében érdemes helyet hagyni a fal és a készülék között. Szűk telepítési körülmények esetén a készüléket egészen a falig be lehet tolni. 65 *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Behelyezett csövek telepítése Példa A cső telepítéséhez a szárítógéphez egy csatlakozócsonk van mellékelve. A behelyezett csövek használata akkor előnyös, ha nagy teljes csőhossz áll fenn. Egy cső alacsonyabb ellenállást fejt ki a légkivezetéssel szembe mint például egy rendkívül rugalmas légkivezető cső. Ez a szárítás során előnyös hatással van az idő és az energiaigényre. Szüksége van - a mellékelt csatlakozócsonkra - egy fali csőre* vagy egy ablakcsatlakozásra* (*utólag vásárolható tartozék) - szakkereskedelemből származó műanyag szennyvízcsőre. 100 mmnél nagyobb csőátmérő esetén további átmeneti csövekre van szükség (pl. 100 mm-től 125 mm-ig). Dugja a csatlakozócsonkot (2) a szellőzőnyílásba. Szerelje be a csövet (1). 66 a Fali cső (a Miele fali csőhöz mellékeltünk egy szerelési útmutatót) b Csatlakozócsonk c Műanyag szennyvízcső, DN 100 átmérő *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Rugalmas cső beszerelése Adapter* vagy lapos csatorna* használata esetén légkivezető csövet szerelhet be. Szüksége van - egy légkivezető csőre* (rendkívül rugalmas, rugalmas vagy flexibilis alumínium cső) Lapos csatorna A légkivezető csövet* a lapos csatorna segítségével szerelje fel a szárítógépre, ha a csatlakozásnak hátul már nincs helye. Kissé ferdén dugja be a lapos csatornát* ütközésig. Fordítsa el a lapos csatornát*, amíg a helyére nem kattan. - egy adapterre vagy egy lapos csatornára* (a flexibilis légkivezető csőhöz) - egy fali csőre* vagy egy ablakcsatlakozásra* * (utólag vásárolható tartozékok) 159 159 92 Dugja az adaptert* (2) a szellőzőnyílásba. Szerelje be a légkivezető csövet (1). 55 92 648 67 *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Példák Ablakcsatlakozás Szellőzőkémény csatlakozás a Csatlakozócsonkkal ellátott cső (= Miele fali cső része) a Ablakcsatlakozás (plexiüvegbe behelyezve) b Adapter flexibilis légkivezető csőhöz b Adapter flexibilis légkivezető csőhöz c Szellőzőkémény, nedvesség szigetelt Mérgező gázok beszívása miatti mérgezésveszély. A szárítógép a szárítólevegőt a felállítási helyiségből nyeri. Tűzhelyek vagy más műszaki berendezések egyidejű működtetése a felállítási helyiség hatáskörzetében a mérgező gázok viszszaszívásához vezethet. Az elhasznált levegőt nem szabad sem használatban lévő füstgáz-, vagy kipufogógáz kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó helyek helyiségeinek átszellőztetésére szolgál. 68 Kondenzvíz keringhet a szárítógépben. Ne helyezze a légkivezető csövet hurkokba. Vágja a légkivezető csövet a szükséges méretre. *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése Gyűjtőszellőző-vezeték A kondenzvíz által a szárítógépben, valamint annak elektronikájában keletkezett károk és károsodások. Károkat okoz, ha a gyűjtőszellőző vezetékben kondenzált víz folyik vissza a szárítógépbe. A gyűjtőszellőző-vezetéket a szárítógép használati útmutatójában leírtak szerint telepítse. A = Kondenzvíz-elvezetés A gyűjtőszellőző-vezetékre vízelvezetést kell felszerelni. R = Visszacsapószelep A visszacsapó szelepet közvetlenül a gyűjtőszellőző-vezetékre kell felszerelni. D = Csőátmérő Függ a csatlakoztatott szárítógépek számától Maximum 5 szárítógépet szabad a gyűjtőszellőző-vezetékre csatlakoztatni. 69 *INSTALLATION* Szellőzővezeték beszerelése „Gyűjtőszellőző-vezeték csőátmérője“ táblázat 3–5 szárítógép gyűjtőszellőző-vezetékre való csatlakoztatásakor a D csőátmérőt meg kell növelni. Szárítógépek száma Csőátmérő nagyítási tényezője a II. táblázat alapján 3 1,25 4–5 1,5 A teljes csőhossz (I. táblázat) kiszámítását a szükséges csőátmérővel (II. táblázat) a „Szellőzővezeték beszerelése“ fejezet „Teljes csőhossza kiszámítása“ részben találja. a Csatlakozás a gyűjtőszellőző-vezetékhez b Miele visszacsapószelep* c kiegészítő Miele adapter* d Miele légkivezető cső*, rendkívül rugalmas Dugja be teljesen a visszacsapó szelepet (2) az adapterbe (3). Tanács: A *-gal jelölt részek utólag vásárolható tartozékok. 70 Fogyasztási adatok Ruhatöltet Pamut Eco Szekrényszáraz 2 Főzhető/tarka ruha, szekrényszáraz Főzhető/tarka ruha, vasalásszáraz 1 Mosógép Mara- Energia centrifugálási dékfokozata nedvesség Programidő kg ford./perc % kWh perc 8,0 1 000 60 4,98 54 4,0 1 000 60 2,90 34 8,0 1 200 53 4,45 49 8,0 1 400 50 4,25 47 8,0 1 550 48 4,00 42 8,0 1 600 44 3,80 40 8,0 1 000 60 3,82 39 8,0 1 200 53 3,35 34 8,0 1 400 50 3,10 32 8,0 1 600 44 2,65 27 Könnyen kezelhető, szekrényszáraz 4,0 1 200 40 1,70 20 Automatikus plusz, szekrényszáraz 5,0 800 50 3,15 40 Ingek/blúzok, szekrényszáraz 2,0 600 60 1,65 20 Farmer, szekrényszáraz 3,5 900 60 3,30 48 Gyapjú 1,0 1 000 50 0,25 5 Expressz, szekrényszáraz 1,0 1 000 60 2,95 35 1 2 A száraz ruha tömege Ellenőrző program a 392/2012/EU rendelet szerint az energiacímkéhez az EN 61121 szerint mérve Minden meg nem jelölt érték az EN 61121 szabvány alapján mérve A fogyasztási adatok a töltetmennyiség, a különböző textilfajták, a centrifugálás utáni maradéknedvességtől, a hálózati feszültség ingadozása vagy a vízkeménység és a kiválasztott extrák függvényében a megadott értékektől eltérhetnek. 71 Műszaki adatok Magasság 850 mm Szélesség 596 mm Szélesség (csak nemesacél fedéllel ellátott készülékekhez) 605 mm Mélység 717 mm Mélység nyitott ajtónál 1131 mm Súly 52 kg Dobtérfogat 130 l Töltetmennyiség 8 kg (a száraz ruha tömege) Csatlakozóvezeték hossza 2000 mm Hálózati feszültség lásd a készülék hátoldalán lévő típustáblát Csatlakozási érték lásd a készülék hátoldalán lévő típustáblát Biztosíték lásd a készülék hátoldalán lévő típustáblát Elért vizsgálati jelzések lásd a készülék hátoldalán lévő típustáblát LED világító diódák 1. osztály Maximális padlóterhelés üzemállapotban 670 N Termékbiztonsági szabványok alkalmazása az EN 50570, EN 60335 szerint „A“ értékű kibocsátási hangnyomásszint a munkahelyen Lpa az EN ISO 11204/11203 szerint < 70 dB re 20 μPa Frekvenciasáv 2,4000 GHz – 2,4835 GHz Maximális adóteljesítmény < 100 mW 72 Műszaki adatok Adatlap háztartási szárítógéphez Nr. 392/2012 (EU) delegált rendelkezés szerint MIELE Modell neve/-megjelölése Névleges kapacitás PDR 508 EL 1 8,0 kg Háztartási szárítógép fajtája (Légelvezetés/Kondenz) ●/- Energiahatékonysági osztály A+++ -tól (legmagasabb hatékonyság) D-ig (legalacsonyabb hatékonyság) 2 C Súlyozott éves energiafogyasztás (AEc) 609 kWh/év Mosó-szárítógép (Automatikával/Automatika nélkül) ●/- Standard pamut program energiafogyasztása Teljes töltet energiafogyasztása 4,98 kWh Résztöltet energiafogyasztása 2,90 kWh Súlyozott teljesítményfelvétel KI-állapotban (Po) 0,30 W Súlyozott teljesítményfelvétel kikapcsolatlan állapotban (Pl) 0,30 W 3 Kikapcsolatlan állapot időtartama (Tl) 15 min Standard program, amelyre az etiketten és az adatlapon lévő információk Pamut szekrényszáraz vonatkoznak 4 Standard pamut program programideje Súlyozott progamidő 43 min Programidő teljes töltetnél 54 min Programidő féltöltetnél 34 min Kondenzációs hatékonysági osztály 5 A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) "Standard pamut program teljes- vagy féltöltetnél" súlyozott kondenzációs hatékonysága % "Standard pamut program teljes töltetnél" átlagos kondenzációs hatékonysága % "Standard pamut program féltöltetnél" átlagos kondenzációs hatékonysága % 6 Zajkibocsátási szint (LWA) 66 dB(A) re 1 pW Beépíthető készülék - ● Igen, létezik. 1 2 3 Pamut ruhák kg-ban standard pamut programban teljes töltet esetén 160 standard pamut program alapján teljes vagy féltöltet esetén valamint alacsony teljesítményfelvételű üzemmód fogyasztása alapján. A ciklusonkénti tényleges energiafogyasztás a készülék használatának módjától függ. Ha a háztartási szárítógép egy teljesítményvezérlővel van felszerelve. 73 Műszaki adatok 4 5 6 Ez a program normál módon nedves pamut textíliák szárítására alkalmas és a pamut program energiafogyasztása a leghatékonyabb Ha a háztartási szárítógép egy kondenzációs mosó-szárítógép. Standard pamut programhoz teljes töltetnél 74 Műszaki adatok Megfelelőségi nyilatkozat A Miele ezúton kijelenti, hogy ez a levegőkivezetéses szárítógép a 2014/53/EU irányelvnek megfelel. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalak egyikén érhető el: - Termékek, letöltések: a www.miele.hu oldalon - Ügyfélszolgálat, információs anyagok, használati utasítások elérhetősége a termék nevének vagy gyári számának megadásával: www.miele.hu 75 Üzemeltetői szint Felhasználói szint kinyitása A Beállítások menü a Felhasználói szint felületen jogosulatlan hozzáféréssel szemben zárolva van. A menü kód megadásával nyitható meg. Hozzáférés kóddal Az üzemeltetői szintet kóddal kell megnyitni. Gyári beállítás: a kód: 000. Kód változtatása Az üzemeltetői szint hozzáférési kódját megváltoztathatja, hogy megvédje a szárítógépet a jogosulatlan hozzáféréssel szemben. Legyen óvatos az új kód megadásakor. Ha a későbbiekben már nem tudják a kódot, tájékoztatni kell a vevőszolgálatot. A kódot a vevőszolgálatnak kell visszaállítania. Jegyezze fel és őrizze meg az új kódot. 76 Demo program Bemutatótermi használatkor elindítható egy demóprogram szimulációval. A program nem indul el. A kezelési műveletek csak szimulációs célúak. Tanács: A demóprogramot a gép csak akkor kínálja fel, ha nem volt olyan szárítóprogram, amely 1 óránál tovább tartott. Ezután a demóprogram már nem elérhető. - Gyári beállítás: ki - Be Üzemeltetői szint Az üzemeltetői szint megnyitása Érintse meg a(z) érintőgombot. A(z) szimbólum akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a programválasztót egy programra állítja. Hozzáférés kóddal Felhasználói szint Kód változtatása Ezek a választási lehetőségek állnak rendelkezésre: Hozzáférés kóddal, Kód változtatása, Demo program. Válassza ki a(z) Hozzáférés kóddal lehetőséget. 0 Jelszó OK Írja be az egyes számjegyeket, és erősítse meg az OK gombbal. Ekkor megnyílik az üzemeltetői szint Beállítások menüje. Nyelv Felhasználói szint Fényerő Válassza ki a kívánt beállítást. Kilépés az Üzemeltetői szintről Érintse meg az érintőgombot vagy kapcsolja ki a szárítógépet. 77 Üzemeltetői szint Nyelv A kijelző különböző nyelveket tud megjeleníteni. A Nyelv almenüben kiválaszthatja a beállított nyelveket. A nyelvet a következőképpen módosíthatja: - Mindig az üzemeltetői szinten (= „Üzemeltetési nyelv“). - Egy futó program időtartamára a érintőgombon keresztül. A program végén újra az „Üzemeltetési nyelv“ jelenik meg. Fényerő A képernyő fényereje tíz fokos lépésekben 10 % és 100 % között állítható. Gyári beállítás: 70 % Idő Az időformátum kiválasztása után be lehet állítani az időt. Időformátum - Gyári beállítás: 24 órás kijelzés - 12 órás kijelzés - Óra ki beállítás - Az időpont beállítható. 78 Jelzés hangereje A program végét jelző hang hangerejét be lehet állítani. A beállítás 7 fokozatban történik, és ki is lehet kapcsolni. Gyári beállítás: ki Billentyűk hangereje Az érintőgombok megérintésekor hallható hangjelzés különböző hangerővel aktiválható. A beállítás 7 fokozatban történik, és ki is lehet kapcsolni. Gyári beállítás: normál Jelzés hangereje A bekapcsolási hangjelzés hangereje módosítható. A beállítás 7 fokozatban történik, és ki is lehet kapcsolni. Gyári beállítás: ki Üzemeltetői szint Hibajelzés hanggal A hibát jelző akusztikus jel kikapcsolható. - Gyári beállítás: be - ki Memória A szárítógép elmenti a szárítóprogram utoljára kiválasztott beállításait (Szárítási fokozat és/vagy Extra vagy egyes programoknál az időtartam). - Gyári beállítás: ki - be Gyűrődésvédelem További hűtés A program vége előtt a megszárított ruhák hőmérsékletét ellenőrizni kell, és szükség esetén a program végén a lehűtési fázist meg kell hosszabbítani. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. - Gyári beállítás: ki - be Hűtési hőmérséklet A program vége előtt a ruhákat automatikusan lehűti a készülék. Minden programban beállíthatja hidegebbre az automatikus lehűtési fázist a program vége előtt, ezáltal a lehűtési fázis meghosszabbodik. A program vége után a dob ciklikusan forog, ha a textíliákat nem veszi ki rögtön. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. A beállítás 40 °C–55 °C között módosítható. A beállítás kikapcsolható, vagy 1 és 12 óra közötti időtartamra módosítható. Gyári beállítás: 55 °C Gyári beállítás: ki 79 Üzemeltetői szint Kikapcsolás mód Kijelző A kijelző sötétre kapcsol, és a Start/ Stop gomb lassan villog az energiatakarékosság céljából. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. - Be 10 perc után, futó program közben nem (gyári beállítás) A kijelző a program közben bekapcsolva marad, de 10 perccel a program befejezése után elsötétül. - Be 10 perc után A kijelző 10 perc után elsötétül. Késleltetett indítás A késleltetett indításnál módosítható az időmegadás módja, illetve teljesen ki is kapcsolható. - Ki A késleltetett indítás nem választható ki. - Program vége (gyári beállítás) A késleltetett indítással határozza meg, mikor fejeződjön be a program. - Program indítása A késleltetett indítással határozza meg, mikor induljon el a program. - Idő az indításig A késleltetett indítással határozza meg, hogy egy program hány órával később induljon el. 80 SmartStart A(z) érintőgomb funkciója módosul, ha a SmartGrid beállítást aktiválták, és a Késleltetett indítás beállításban az Idő az indításig opciót kiválasztották. A kijelzőn ezután megjelenik az időtartam, amelyen belül a szárítóprogram automatikusan elindul: SmartStart A programot egy külső jel indítja el. A definiálható időtartam max. 24 óra lehet. Ebben az időtartamban a szárítógép a külső jelre vár. Ha a meghatározott időtartamban nem érkezik jel, a szárítógép az idő letelte után elindítja a szárítóprogramot. Program neve A standard programok kiválasztásánál a szárítóprogram neve megjelenhet a kijelzőn. - Gyári beállítás: be A program kiválasztásánál néhány másodpercig látható lesz a program neve, mielőtt az alapmenü megjelenik. - ki Az alapmenü azonnal megjelenik. Üzemeltetői szint Paraméterek láthatósága A programválasztás során a különböző paraméterek kerülnek felajánlásra/láthatóak. Ön határozza meg, hogy mely paraméterek nem láthatók. Ezek a paraméterek ekkor már a program választásakor sem módosíthatók. A program maradéknedvesség tartalmát 11 szinten 16 %-ról (szárazabb) 26 %ra (nedvesebb) módosíthatja. Gyári beállítás: 20 % - Maradék nedvesség - Időtartam - Kímélő Szárítási fokozat Főzhető/Tarka Kímélő szárítási fokozat Automata plus szárítási fokozat A Főzhető/Tarka ruha, Könnyen kezelhető, Automatikus plusz programok szárítási fokozatait egyénileg állíthatja be. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. A beállítás 7 fokozatban történik. Gyári beállítás: normál Szárítási fokozat mángorlás száraz A Mángorlásszáraz szárítási fokozat a Főzhető/Tarka ruha programban egyénileg állítható be. A beállítás módosítása magasabb energiafelhasználáshoz vezet. 81 Üzemeltetői szint Levegő útjának tisztítása A szárító elektronika meghatározza a szálszűrőkben és a légelvezetésben levő szöszök vagy mosószer maradékok által okozott károsodás mértékét. Ezt egy ellenőrző üzenet követi. Beállíthatja a szövetszál-lerakódás szintjét, amelynél az ellenőrző üzenetnek meg kell jelennie. Ezt az ellenőrző üzenetet módosíthatja: Tisztítsa meg a levegő útját - ki Az ellenőrző üzenet nem jelenik meg. Ugyanakkor ettől az opciótól függetlenül a légelvezetés extrém eltömődése esetén a program megszakad és megjelenik az ellenőrző üzenet. - nem érzékeny Az ellenőrző üzenet csak erős szövetszál-lerakódás esetén jelenik meg. - Gyári beállítás: normál - érzékeny Az ellenőrző üzenet már csekély szövetszál-lerakódás esetén is megjelenik. 82 Üzemeltetői szint Szűrő tisztítása Programcsomag A levegőcsatornában található szálszűrőt rendszeresen tisztítani kell. Megadhat egy időintervallumot az ellenőrző üzenethez. A szárítógép kiegészítő programtartománya beállításra kerül. A programokról a „Programáttekintés“ fejezetben tájékozódhat. A helyes időintervallum kiválasztása attól függ, hogy milyen erős a szöszösödés, valamint, hogy milyen gyakran szeretné higiéniai okokból tisztítani a készüléket. Különféle programcsomagokat választhat ki. A programcsomagból kiválasztott aktuális programok a Speciális programok listájában jelennek meg. Ezt az ellenőrző üzenetet módosíthatja: - Sportruházat Szűrő tisztítása – Sportruházat - 5–55 óra közötti időintervallum – Outdoor - Gyári beállítás: 55 óra után – Impregnálás - Ki - Otthoni textíliák – Toll ágynemű – Szintetikus ágynemű – Nagy méretű textíliák - Higiénia – Pamut – Higiénia – Könnyen kezelhető – Higiénia – Idővezérelt program meleg higiénia 83 Üzemeltetői szint KOM-Modul választása Ez a szárítógép integrált Wi-Fi-modullal van felszerelve. A szárítógép azonban külső modullal is felszerelhető. - ki - belső modul (gyári beállítás) A belső Wi-fi-modul van használatban. - külső modul Egy XKM-modult vagy RS232-modult illesztenek be a modulfiókba. Miele digitális termékek elérhetősége A Miele-termékek használata a szolgáltatások elérhetőségétől függ az ön országában. A különböző szolgáltatások nem minden országban állnak rendelkezésre. Ezek elérhetőségéről a www.miele.com weboldalról tájékozódhat. 84 Üzemeltetői szint WLAN Vezérelje szárítógépének hálózatba kötését. - Beállítás Ez az üzenet csak akkor jelenik meg, ha a szárítógép még nem volt csatlakoztatva Wi-Fi hálózattal. - Deaktiválás (látható, ha a hálózat aktiválva van) A hálózat bekapcsolva marad, a Wi-fi funkció kikapcsol. Aktiválja a „WPS“ funkciót a routerén 2 percen belül. Tanács: Ha a rendelkezésre álló idő letelte után még nem jött létre a kapcsolat, meg kell ismételni a műveletet. Soft-AP Aktiválja a funkciót 10 percen belül a Miele App segítségével okoskészülékén. Tanács: Az app végigvezeti a további lépéseken. - Aktiválás (látható, ha a hálózat deaktiválva van) A Wi-Fi funkció újra bekapcsol. - Kapcsolat állapota (látható, ha a hálózat aktiválva van) A következő értékek jelennek meg: – Wi-fi vételi minőség – a hálózat neve – az IP-cím - Új beállítás (látható, ha be van állítva) A Wi-fi bejelentkezés (hálózat) visszaáll, hogy azonnal egy új beállítást lehessen végrehajtani. - Visszaállítás (látható, ha be van állítva) A hálózat már nincs beállítva. A hálózat újbóli használatához új csatlakozási folyamatot kell végrehajtani. – A Wi-fi kikapcsol – A Wi-fi kapcsolat visszaáll a gyári beállításokra Wi-Fi beállítása 2 csatlakoztatási mód lehetséges. WPS 85 Üzemeltetői szint Hálózati idő Külső légkivezető szelep A dátum és az idő a hálózaton keresztül szinkronizálható. Külső hardverek a Miele XCI-Box egységen keresztül csatlakoztathatók. - ki A külső szellőző fedél szabályozási ideje és a dob-/ventilátor motorjának bekapcsolása közötti időeltolódás szabályozásra kerül. A dátumot és az időt nem szinkronizálják a hálózaton keresztül. - mint master A gép internetkapcsolat nélkül van a csoportban. A gép mint master van kijelölve, és adatokat küld a Slave készülékekre. - mint slave A gép internetkapcsolattal van benne a csoportban. A gépek mint Slave vannak beállítva. Az adatokat az interneten keresztül szinkronizálják. Miközben a szellőzőfedél nyitva van, a kijelzőn megjelenik egy erről szóló értesítés. - Gyári beállítás: ki Ezt az opciót mindig ki kell választani, ha nincs vezérelhető szellőző fedél. Ezzel meggátolja a program megszakadását. - be - 0 másodperc - 1 másodperc - 2 másodperc ... - 300 másodperc 86 Üzemeltetői szint További fúvóka Külső hardverek a Miele XCI-Box egységen keresztül csatlakoztathatók. Ha egy további ventilátor is csatlakoztatva van, akkor azt az indítással párhuzamosan be kell kapcsolni. Távvezérlés A szárítógép üzemadat-kommunikációja (pl. hibaüzenetek vagy jelzések) külsőleg történik. - Gyári beállítás: be - ki - ki - be Nyomásérzékelő Külső hardverek a Miele XCI-Box egységen keresztül csatlakoztathatók. Gyűjtőszellőző-vezetéken keresztül történő üzemeltetés esetén szükség lehet arra, hogy a szárítógép üzemeltetését a szellőzővezetékben fellépő bizonyos nyomáskörülmények esetén megszakítsa, vagy azt kezdettől fogva megakadályozza. Mivel a nyomásérzékelő egy külső egység, fenn áll a lehetősége mind egy logikai záróérintkező, mind egy nyitóérintkező beolvasásának. Miközben a szellőzőfedél nyitva van, a kijelzőn megjelenik egy erre utaló jelzés. - Ki = nem aktív - Záró = Aktív Reakció high-Potential értékre - Nyitó = Aktív Reakció low-Potential értékre 87 Üzemeltetői szint Remote Update A RemoteUpdate segítségével frissíthető a szárítógép szoftvere. Gyári beállítás: be Ha nem telepíti a RemoteUpdate-et, a megszokott módon használhatja a szárítógépét. A Miele ugyanakkor azt javasolja, hogy telepítse a távoli frissítéseket. Aktiválás A RemoteUpdate menüpont csak akkor jelenik meg és választható ki, ha a szárítógépet csatlakoztatta a Wi-fi hálózatra. A Miele RemoteUpdate funkciója csak akkor használható, ha a szárítógép egy Wi-fi hálózattal össze van kötve, és ön rendelkezik Miele Professional App fiókkal. Ott regisztrálni kell a szárítógépet. A felhasználási feltételeket a Miele Professional App-ból tudhatja meg. Egyes szoftverfrissítéseket csak a Miele vevőszolgálata végezhet el. A RemoteUpdate folyamata Ha készülékéhez rendelkezésre áll RemoteUpdate, az a megnyitott üzemeltetői szinten automatikusan kijelzésre kerül. Kiválaszthatja, hogy a RemoteUpdateet azonnal vagy később indítja el. Ha az „indítás később“ lehetőséget választja, a mosógép ismételt bekapcsolása után következik a lekérdezés. A RemoteUpdate néhány percig eltarthat. 88 A következőkre ügyeljen a RemoteUpdate esetén: - Amíg nem kap üzenetet, nem áll rendelkezésre RemoteUpdate. - Egy telepített RemoteUpdate visszavonása nem lehetséges. - A RemoteUpdate alatt ne kapcsolja ki a szárítógépet. Egyébként a RemoteUpdate megszakad és nem lesz telepítve. SmartGrid A SmartGrid beállítás csak akkor látható, ha egy hálózatot beállítottak és aktiváltak. Ezzel a funkcióval integrálhatja szárítógépét az épület-energiagazdálkodási rendszerekbe. Üzemeltetői szint Jogi információk Nyílt forrás-kódú licencek Itt információkat tekinthet meg. A kezelő- és vezérlőszoftverhez kapcsolódó szerzői jogok és licencek A készülék kezeléséhez és vezérléséhez a Miele saját vagy külső szoftvert használ, amelyek nem tartoznak az úgynevezett nyílt forráskódú licencfeltételek alá. Ezek a szoftverek és szoftverkomponensek szerzői jogi védelem alá tartoznak. Tartsa tiszteletben a Miele és a harmadik felek szerzői jogait. A jelen készülék továbbá olyan szoftverkomponenseket tartalmaz, amelyek a nyílt forráskódú licencfeltételek mellett kerülnek továbbadásra. Ezeket a nyílt forráskódú komponenseket a hozzájuk tartozó szerzői jogi nyilatkozatokkal, a mindenkori érvényes licencfeltételek másolatával együtt, valamint adott esetben további információkat a Beállítások | Készülékparaméterek | Jogi információk | Nyílt forráskódú licencek menüpont alatt kérdezheti le a készülékben. A nyílt forráskódú licencfeltételek ott feltüntetett felelősségi és jótállási szabályozásai csak a mindenkori jogtulajdonosokkal összefüggésben érvényesek. 89 Üzemeltetői szint Érmebedobó berendezés Érmebedobó készülék csatlakoztatásához a tartozékként megvásárolható XCI-AD vagy XCI-Box egységre van szükség. Visszajelző hang érmebedobónál Az érmebedobó berendezés visszajelző hangjának beállítása. - Gyári beállítás: ki - Program vége Érmebedobó berendezések beállítása Ha később módosítani szeretné, tájékozódjon a Miele vevőszolgálatánál. Érmebedobó berendezést kell csatlakoztatni. - Nincs érmebedobó berendezés A következő beállításokat a rendszer átugorja, és be lehet fejezni az első üzembe helyezést. - Program üzemmód Az üzemeltetés érmebedobó berendezéssel történik: a kezelő megvásárol egy programot. - Idő üzemmód Az üzemeltetés időmérő berendezéssel történik: a kezelő működési időt vásárol magának. - Idő üzemmód impulzusszámlálóval Olyan érmebedobó berendezésekhez, amelyeknél az érmebedobással meghosszabbítható a használati idő. - KOM modul Az üzemeltetés központi vezérléssel történik 90 A visszajelző hang a program végén hallható. - A Start gomb elengedése A visszajelző hang a Start gomb elengedésekor hallható. - Indítás és a program vége A visszajelző hang a program indításakor és a program végén hallható. - A program fut A visszajelző hang folyamatosan hallható, a program indításától a program végéig. - Folyamatlevegő-hőmérséklet A visszajelző hangra a hőmérséklettől függően kerül sor, amikor a folyamatlevegő hőmérséklete a beállított hőmérséklettel megegyezik, vagy annál magasabb. Üzemeltetői szint Fizető rendszer reteszelése A manipulálás elkerülése érdekében a program üzemmódban beállítható a program lezárása. Ha a lezárás után a szárítógép ajtaját kinyitják, a program pénzveszteséggel megszakad. Annak érdekében, hogy utólag is be lehessen még rakni ruhákat, a lezárás időpontja módosítható. - Gyári beállítás: ki - Rögtön a program indulása után - 1–5 perccel a program indulása után Hozzáadott idő fizetőrendszer Az érmebedobó berendezés átfedési idejének beállítása. Biztonsági idő az érmebedobó berendezés manipulációjának megakadályozására. Az átfedési idő 15 perces lépésekben 30-240 percig állítható be vagy kapcsolható ki. Ha az átfedési időn belül a program nem ér véget, akkor az érmebedobó berendezésben beállított érték visszaáll. Ekkor a program megszakad. Gyári beállítás: 180 perc „Fizetett“ hang törlés Érmés üzemmódban a „Fizetve jelzés“ a program végéig fenntartható, illetve a program indítása után 5 perccel elvethető. - Gyári beállítás: ki - be Pénzbedobó felismerési ideje Érmés üzemmódban beállítható a fizetési jel visszavonási ideje, melynek legalább jelen kell lennie. - Gyári beállítás: rövid Érmebedobó berendezések számára, melyeknél a bedobott érme fizetve jelzést generál. - hosszú A központi vezérléshez 230 V-os alap. 91 Üzemeltetői szint Hideg idővezérelt prog.időtartama A program időtartamát beállíthatja. Az időtartamot 5 perces lépésekben 10 perctől 120 percig állíthatja be. Gyári beállítás: 120 perc Meleg idővezérelt program időtart. A program időtartamát beállíthatja. Az időtartamot 5 perces lépésekben 20 perctől 120 percig állíthatja be. Gyári beállítás: 60 perc Ingyenes programok Érmés üzemmódban meg lehet adni, hogy az Idővezérelt program hideg programot ingyenesen lehessen használni. - Gyári beállítás: ki - be 92 Miele Kft. H – 1022 Budapest Alsó Törökvész út 2. Tel: (06-1) 880-6400 Fax: (06-1) 880-6403 E-mail: [email protected] Internet: www.miele-professional.hu Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Németország PDR 508 EL hu-HU M.-Nr. 12 099 230 / 02
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement