Owner`s Manual
Owner’s Manual
Model No. 009 04 0093
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Refer to local codes and/or the authority having jurisdiction for
outdoor burning use.
Use heat-resistant gloves or hotpads when using handles and
air vents.
Use long, sturdy fireplace tools when adding or moving logs.
Consulte los códigos y/o con las autoridades locales que tienen
jurisdicción sobre el uso de quemadores al aire libre.
Use guantes y almohadillas resistentes al calor cuando deba
manejar las manijas y las ventanas de circulación de aire.
Use accesorios de chimenea largos y fuertes cuando deba
agregar o mover los leños.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cualquier recinto)
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
• Do not use gasoline, kerosene, or alcohol
for lighting charcoal briquettes or wood.
• Always place the outdoor fireplace on
a hard, level surface far away from
combustibles and children.
DANGER
DO NOT use this fireplace for indoor
heating. TOXIC carbon monoxide fumes can
accumulate and cause asphyxiation. Live
hot wood can create a fire hazard. NOT to be
used in or on boats or recreational vehicles.
• Do not use on a wooden deck.
• Do not attempt to move the outdoor
fireplace once the charcoal briquettes or
wood have been lit.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
• Do not leave a lit outdoor fireplace
unattended, especially around children and
pets.
Refer to local codes and/or the authority
having jurisdiction for outdoor burning use.
• Do not touch metal parts of fireplace until
it has completely cooled, to avoid burns,
unless you are wearing protective gear
(Potholders, gloves, BBQ mittens, hot pads
& etc.).
Use long, sturdy fireplace tools when adding
or moving logs.
Use heat-resistant gloves or hotpads when
using handles and air vents.
• Do not remove the ashes until all wood is
completely and fully extinguished.
• Do not place a hot spark guard onto grass
or deck.
• Keep all electrical cords away from a hot
fireplace.
• Do not use outdoor fireplace in high winds.
• Do not use the outdoor fireplace unless it
is completely assembled and all parts are
securely fastened and tightened.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
• No utilice gasolina, queroseno o alcohol para encender las
briquetas de carbón vegetal o la leña
• Coloque siempre el hogar al aire libre sobre una superficie
firme y nivelada, alejada de productos combustibles y de los
niños.
PELIGRO
NO utilice este hogar para exteriores
para calentar en interiores. Los gases
TÓXICOS de monóxido de carbono
pueden acumularse y provocar la
asfixia. Los leños calientes pueden
provocar un incendio. NO utilizar en
embarcaciones o vehículos de recreo.
• No use el hogar para exteriores sobre una plataforma o un
patio de madera.
• No intente mover el hogar al aire libre una vez haya
encendido las briquetas de carbón vegetal o la leña.
• No deje el hogar para exteriores encendido sin vigilancia,
especialmente si hay niños o mascotas presentes.
• No toque las piezas metálicas del hogar para exteriores
hasta que éste se haya enfriado por completo para evitar
quemaduras. A menos que utilice prendas protectoras
(Agarradores, guantes, mitones para barbacoas, manoplas,
etc.).
• No quite las cenizas hasta que todos los leños se hayan
apagado por completo.
• No coloque un protector contra chispas caliente sobre el
césped, una plataforma o un patio de madera.
• Mantenga cualquier cable eléctrico lejos de un hogar al aire
libre caliente.
• No utilice el hogar para exteriores si hace mucho viento.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Consulte los códigos y/o con las
autoridades locales que tienen
jurisdicción sobre el uso de
quemadores al aire libre.
Use guantes y almohadillas resistentes
al calor cuando deba manejar las
manijas y las ventanas de circulación
de aire.
Use accesorios de chimenea largos y
fuertes cuando deba agregar o mover
los leños.
• No utilice el hogar para exteriores a menos que esté
completamente montado y que todas las piezas estén bien
fijadas y apretadas.
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
This product is for outdoor
use only.
Do not use indoors.
Table of contents
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Detailed Parts List & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Assembly Instructions
Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operating Your Outdoor Fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mainenance and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone
else, give this manual to him or her to save
for future reference.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Indice
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
La seguridad ante todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lista detallada de piezas y elementos de ferretería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Este producto debe ser usado al aire
libre únicamente.
Instrucciones de armado
Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Apagado del hogar para exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mantenimiento y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conserve estas instrucciones para futuras
consultas. Si está montando esta unidad para
otra persona, entréguele este manual para
futuras consultas.
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Important Safety Instructions:
Read and understand all warnings and precautions prior to operating your fireplace.
When in use, keep outdoor fireplace away from buildings, garages, flammable materials,
flammable fluids, and automobiles. The fireplace is not to be used by children. Be sure
spark guards are in place while in use. Do not use in windy conditions. Avoid wearing
flammable clothing when using the fireplace. Remember ashes can remain hot for a long
period of time. Do not overload or use to burn leaves, trash, or paper. Use caution and wear
heat resistant mitts when handling or moving the fireplace. When in use, surfaces will be
hot. All fires must be completely extinguished before putting fireplace away. Do not store
unit while hot, or with ashes inside. See below for further safety information and usage
instructions.
General instructions for safe use of the outdoor fireplace:
• Always use in accordance with all applicable local and national fire codes. Use on
noncombustible surfaces such as concrete, brick, or rock. Do not leave unit unattended
at any time. Keep all screws and nuts tight, and inspect on a regular basis to be sure
fireplace is in safe working condition.
• Keep away from flammable material and fluids such as gasoline, alcohol, diesel fuels,
kerosene, charcoal lighter fluid, and / or automobiles.
• Do not use flammable fluids such as gasoline, alcohol, diesel fuel, kerosene, or charcoal
lighter fluid to light or relight fires.
• Exercise the same precautions you would with any open fire.
• Do not allow children to use the fireplace. Keep children and pets away from the fireplace
while it is in use.
• Do not wear flammable or loose clothing when using the fireplace.
• Do not burn trash, leaves, paper, cardboard, or plywood in the fireplace. Avoid using
softwood such as pine or cedar, because they are likely to throw sparks. The use of
seasoned hardwood is recommended.
• Do not overload the fireplace to the point that the spark guard will not set properly.
• The fireplace and ashes inside will remain hot for some time. Do not store the fireplace
until the fire is completely out, and all surfaces are cold. Do not store the fireplace with
the ashes or combustible materials inside.
• Use heat-resistant gloves or hotpads when handling parts of the fireplace. Use long, sturdy
fireplace tools when adding or moving logs.
• Do not move the fireplace while in use.
Note: After repeated use, a slight discoloration of the finish may occur.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Instrucciones Importantes de Seguridad
Lea y tenga claras todas las advertencias y precauciones que encuentra en este manual antes de operar el hogar para
exteriores.
Cuando use el hogar para exteriores, manténgalo al aire libre, alejado de edificios, garajes, materiales inflamables, líquidos
inflamables y automóviles. El hogar para exteriores no debe ser usado por los niños. Cuando lo use, verifique que tiene
colocadas las defensas contra chispas. No lo use en condiciones ventosas. Evite vestir ropa inflamable cuando usa el hogar
para exteriores. Recuerde que las cenizas pueden permanecer calientes por un largo tiempo. No recargue la unidad ni la
use para quemar hojas, basura o papel. Tenga cuidado y use guantes a prueba de calor cuando maneje o mueva el hogar
para exteriores. Cuando el hogar para exteriores se usa, las superficies estarán calientes. No guarde el hogar para exteriores
hasta que el fuego no esté completamente extinguido y se hayan enfriado todas las superficies de la unidad. No guarde el
hogar para exteriores si la unidad queda caliente o con cenizas o materiales combustibles dentro. Vea a continuación para
más información de seguridad e instrucciones para el uso del hogar para exteriores.
Instrucciones Generales para el Uso Seguro del Hogar para Exteriores
• Observe siempre y use la unidad cumpliendo todos los códigos de incendio aplicables, locales y nacionales. Use el hogar
para exteriores sobre superficies no combustibles tales como las de hormigón, ladrillo o piedra. No deje el hogar para
exteriores desatendido en ningún momento. Mantenga todos sus tornillos y tuercas bien apretados e inspeccione la unidad
a intervalos regulares para verificar que está en condiciones de operación segura.
• Manténgalo alejado de materiales inflamables y líquidos tales como gasolina, alcohol, combustibles de diesel, kerosén,
líquidos para encender carbón y, además, lejos de automóviles.
• No use líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, combustibles diesel, kerosén o líquido para el encendedor, para
encender o volver a encender el fuego.
• Observe las mismas precauciones que merece cualquier fuego abierto.
• No permita que los niños usen el hogar. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados cuando se usa el hogar para
exteriores.
• No use indumentaria suelta o inflamable cuando esté atendiendo un fuego abierto.
• No queme basura, hojas, cartón o pedazos de madera terciada en el hogar para exteriores. Evite usar maderas blandas
como pino o cedro pues estas maderas hacen saltar chispas. Se recomienda el uso de maderas duras suficientemente
secas.
• No recargue el hogar para exteriores hasta el punto que el protector contra chispas ne se pueda colocar apropiadamente.
• El hogar para exteriores y las cenizas que tiene adentro, permanecerán calientes por algún tiempo. No guarde el hogar
para exteriores hasta que el fuego no esté completamente extinguido y se hayan enfriado todas las superficies de la
unidad. No guarde el hogar para exteriores con cenizas o materiales combustibles dentro.
• Use guantes y almohadillas contra el calor cuando maneje piezas del hogar para exteriores. Use herramientas fuertes y
largas de chimenea cuando agregue o mueva la leña.
• No mueva el hogar para exteriores cuando está usándolo.
Nota: Después de repetido uso, la superficie de metal puede descolorarse un poco.
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Detailed Parts List / Lista detallada de piezas
1. Leg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 pcs
Reorder number 55-12-547
1. Pata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (4)
Número de pedido 55-12-547
2. Leg Connector Ring . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-548
2. Anillo de Conexión
de Patas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-12-548
3. Ceramic Tabletop. . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-05-070
3. Tablero Cerámico. . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-05-070
4. Bottom Bowl. . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-550
4. Cuenco de Abajo. . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-12-550
5. Grate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-551
5. Rejilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-12-551
6. Handle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-552
6. Manija de la Tapa . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-12-552
7. Spark Guard. . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-05-071
7. Protector Contra Chispas . . . . . (1)
Número de pedido 55-05-071
8. Cover. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pc
Reorder number 55-12-559
8. Funda protectora . . . . . . . . . . . (1)
Número de pedido 55-12-559
Hardware / Ferretería
Bolts*
Reorder number 55-12-554
M5X10 Zinc Plated
Pan Head Bolts
Pernos*
Número de pedido 55-12-554
M5X10 Pernos de cabeza
plana de cierre galvanizadas
2 pcs
2 pcs
C
Small Lock Washers*
Reorder number 55-12-556
M5 Zinc Plated Lock Washer
Arandelas de cierre pequeñas* Número de pedido 55-12-556
M5 Arandelas de cierre galvanizadas
E
A
Wrench
Reorder number 55-12-558
Llave para tuercas Número de pedido 55-12-558
(2)
(2)
B
D
Large Lock Washers*
Reorder number 55-12-555
M8 Zinc Plated Lock Washer
Arandelas de cierre grandes*
Número de pedido 55-12-555
M8 Arandelas de cierre galvanizadas
12 pcs
(12)
Cap Nut*
12 pcs
Reorder number 55-12-557
M8x10 Zinc Plated Cap Nuts
Tuerca de caperuza*
(12)
Número de pedido 55-12-557
M8x10 Tuercas de caperuza galvanizadas
1 pc
(1)
* Pre-assembled / *Viene ensamblado
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Assembly Instructions
For Best Results
Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to assemble! Tighten
all bolt connections by hand first, then when the outdoor fireplace is fully assembled, go back and tighten.
Instrucciones de armado
Para obtener los mejores resultados
Saque todas las piezas que contiene el empaque y verifique que todas las partes estén completas, antes de tratar de
armar la unidad. A medida que la va armando, apriete las conexiones de perno primero a mano. Luego, cuando la unidad
esté completamente armada, apriete las uniones con llave de tuercas.
Step 1
Insert threaded end of leg through leg connector ring, secure with large lock
washer (B) and cap nut (D), as shown. Repeat for other legs.
Paso 1
Pase el extremo roscado de la pata a través del anillo de conexión de patas, asegure
con una arandela grande de cierre (B) y una tuerca de caperuza (D), como se muestra
en el diagrama. Repita esta operación con las demás patas.
Step 2
Insert threaded studs on the underside of the ceramic tabletop through the holes
in the top of the legs, secure with large lock washer (B) and cap nut (D), as
shown. Repeat for all screws.
Paso 2
Pase las espigas roscadas que se encuentran en la superficie de debajo del tablero
cerámico a través de las perforaciones en la parte de arriba de las patas, asegúrela
la espiga con una arandela de cierre grande (B) y coloque una tuerca de caperuza (D)
como se muestra en el diagrama. Repita el proceso con las demás espigas.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Step 3
Insert bottom bowl into center opening. Position key hole slots over studs and
turn clockwise to secure into place.
Paso 3
Coloque el cuenco de abajo en el círculo del centro. Ponga las ranuras perforadas
sobre las espigas y gire el cuenco en la dirección de las manecillas de reloj para
asegurarlo en su lugar.
Step 4
Place grate into the bottom of the Bottom Bowl.
Paso 4
Coloque la rejilla en el fondo del cuenco de abajo.
Step 5
Place small lock washer (C) onto bolt (A). Insert through hole on top of spark
guard, then attach lid handle as shown.
Paso 5
Coloque una arandela pequeña de cierre (C) en un perno (A). Pase el perno a través de
la perforación en la parte superior del protector contra chispas y, luego, fije la manija
de la tapa como se muestra en el diagrama.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Step 6
Place spark guard onto outdoor fireplace.
Paso 6
Coloque el protector contra chispas en el hogar para exteriores.
Final
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
10
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Use extreme caution when touching
handle. Use heat-resistant gloves or
hotpads to prevent burning of hands.
Handle may be very hot.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(ouside any enclosure)
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Refer to local codes and/or the
authority having jurisdiction for
outdoor burning use.
Use long, sturdy fireplace tools when
adding or moving logs.
Tip:
For best results, light using Fatwood™
natural firestarter.
Operating your outdoor fireplace
Before lighting:
• Always use in accordance with all applicable local and national fire codes. Use
on noncombustible surfaces such as concrete, brick, or rock. DO NOT use on a
wooden deck. Do not leave unit unattended at any time. Keep all screws and
nuts tight, and inspect on a regular basis to be sure fireplace is in safe working
condition.
• Keep away from flammable material and fluids such as gasoline, alcohol, diesel
fuels, kerosene, charcoal lighter fluid, and / or automobiles.
• Do not burn trash, leaves, paper, cardboard, or plywood in the fireplace. Avoid
using softwood such as pine or cedar, because they are likely to throw sparks.
The use of seasoned hardwood is recommended.
Lighting Your Fireplace:
• Arrange firewood in center of grate.
• Do not overload the fireplace to the point that the spark guard will not cover
properly.
• Do not use flammable fluids such as gasoline, alcohol, diesel fuel, kerosene, or
charcoal lighter fluid to light or relight fires.
While in Use
• Exercise the same precautions you would with any open fire.
• Do not allow children to use the fireplace. Keep children and pets away from the
fireplace while it is in use.
• Do not wear flammable or loose clothing when using the fireplace.
• Do not move the fireplace while in use.
• Use heat-resistant gloves or hotpads when handling parts of the fireplace. Use
long, sturdy fireplace tools when adding or moving logs.
To extinguish a fire in your fireplace:
• Allow fire to burn itself out. The fireplace and ashes inside will remain hot for
some time.
• Do not store the fireplace until the fire is completely out, and all surfaces are cold.
Do not store the fireplace with the ashes or combustible materials inside.
11
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Operación del Hogar para Exteriores
Antes de encenderlo:
• Use la unidad observando siempre todos los códigos nacionales y regionales
sobre incendios. Usela sobre superficies no combustibles tales como hormigón,
ladrillo o piedra. NO USE el hogar para exteriores sobre una plataforma o un patio
de madera. No deje desatendido el fuego en ningún momento. Mantenga todos
los tornillos y tuercas apretados y inspecciónelos a intervalos regulares para
asegurarse que la unidad está en condiciones de operación segura.
• Manténgalo alejado de materiales inflamables y líquidos tales como gasolina,
alcohol, combustibles de diesel, kerosén, líquidos para encender carbón y,
además, lejos de automóviles.
• No queme basura, hojas, cartón o pedazos de madera terciada en la hoguera.
Evite usar maderas blandas como pino o cedro pues estas maderas hacen saltar
chispas. Se recomienda el uso de maderas duras suficientemente secas.
Encendido del Hogar para Exteriores
• Coloque la leña en el centro de la rejilla.
• No recargue de materiales combustibles el hogar para exteriores hasta el punto
de que la protector contra chispas no cubrirá correctamente.
• No use líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, combustibles diesel,
kerosén o líquido para el encendedor, para encender o volver a encender el fuego.
Mientras lo Usa
• Observe las mismas precauciones que merece cualquier fuego abierto.
• No permita que los niños usen el hogar para exteriores. Mantenga a los niños y a
las mascotas alejados cuando se usa el hogar para exteriores.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Tenga mucha cuidado cuando
toca las manija. Use Use guantes
y almohadillas resistentes al calor
cuando deba manejar para evitar
quemarse las manos.
Las manija pueden estar muy
calientes.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Solamente Para Uso En Exteriores
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Consulte los códigos y/o con las
autoridades locales que tienen
jurisdiccion sobre el uso de
quemadores al aire libre.
• No mueva el hogar para exteriores cuando está usándolo.
Use accesorios de chimenea largos y
fuertes cuando deba agregar o mover
los leños.
• Use guantes y almohadillas contra el calor cuando maneje piezas del hogar para
exteriores. Use herramientas fuertes y largas de chimenea cuando agregue o
mueva la leña.
Sugerencia:
• No use indumentaria suelta o inflamable cuando esté atendiendo un fuego abierto.
Para extinguir el fuego del hogar para exteriores:
• Deje que el fuego se extinga. La unidad y la cenizas en su interior permanecerán
calientes por algún tiempo.
Para obtener los mejores resultados
encienda el fuego usando el encendedor
de fuego natural Fatwood™.
• No guarde el hogar para exteriores hasta que el fuego no esté completamente
extinguido y se hayan enfriado todas las superficies de la unidad. No guarde el
hogar para exteriores con cenizas o materiales combustibles dentro.
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
12
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Maintenance and Storage
• When cleaning your fireplace, DO NOT use abrasive cleaners, for it will damage the
parts of this product. Clean all grids and pans with mild/detergent. Rinse clean with
water. Remove ash before re-using fireplace.
• Do not store the fireplace until the fire is completely out, and all surfaces are cold. Do
not store the fireplace with the ashes or combustible materials inside.
• Store fireplace in a dry area.
Mantenimiento y Almacenamiento
• Cuando limpia el hogar para exteriores NO USE substancias abrasivas que dañen
las partes de este producto. Limpie las rejillas y bateas con un detergente suave y
enjuague la unidad con agua limpia. Remueva la ceniza antes de volver a usar la
unidad.
• No guarde el hogar para exteriores hasta que el fuego no esté completamente
extinguido y se hayan enfriado todas las superficies de la unidad. No guarde el hogar
para exteriores con cenizas o materiales combustibles dentro.
• Guarde el hogar para exteriores en un área seca.
13
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
LIMITED WARRANTY
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this outdoor fireplace, and to
no other person, that if this outdoor fireplace is assembled and operated in accordance with the printed instructions
accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such outdoor fireplace shall
be free from defects in material and workmanship. Vendor may require reasonable proof of your date of purchase.
Therefore, you should retain your sales slip or invoice.This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement
of parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable
discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you should contact Vendor’s Customer Service
Department using the contact information listed below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by this
Limited Warranty in any returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without
charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will return replacement
parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration,
misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or any third party, or failure to perform
normal and routine maintenance on the outdoor fireplace, as set out in this owner’s manual.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties for products that
are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including the warranty of merchantability
or the warranty of fitness for a particular purpose. VENDOR ALSO DISCLAIMS AND ANY ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. VENDOR SHALL NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor further disclaims any implied or express warranty of, and assumes
no responsibility for, defects in workmanship caused by third parties. This Limited Warranty gives the purchaser specific
legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts,
so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with
the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no such representations are binding on
Vendor.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 USA
(800) 762-1142
24 Hour Fax: (336) 659-6743
[email protected]
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
14
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
GARANTIA LIMITADA
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este Hogar para Exteriores,
y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan,
y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las piezas del hogar estarán libres de defectos en
material y mano de obra. El Fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra, a ser emitida por vendedor al
detal o representante autorizados. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta Garantía Limitada
estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal
y las que un examen indique, a satisfacción razonable del Fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier
pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service Department) del Fabricante, usando la
información de contacto que se lista más adelante. Si el Fabricante, después de examinar la pieza devuelta, confirma que
existe un defecto cubierto por esta Garantía Limitada y aprueba el reclamo, el Fabricante reemplazará tales partes sin costo
alguno. Si usted devuelve las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados por usted. El Fabricante
devolverá las partes, al comprador original al detal, con costo de transporte o envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal uso, alteración, empleo
en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado, dado por usted o por tercera persona,
o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario de la unidad, como se prescribe en este manual del usuario.
Además, la Garantía Limitada no cubre daños al terminado de la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos,
oxidaciones y otros daños causados por la intemperie, después de la compra de la unidad.
Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía. El Fabricante no asume ninguna responsabilidad por garantías de
productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores al detal autorizados. UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO
DE UN (1) AÑO DE GARANTIA EXPRESA, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA O CUALQUIER GARANTIA
IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN
PROPOSITO PARTICULAR. ADEMAS, EL FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD, ANTE EL COMPRADOR O ANTE
CUALQUIER TERCERA PERSONA, POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. El
Fabricante, además, no asume responsabilidad por defectos causados por terceras personas. Esta Garantía Limitada le da al
comprador derechos legales específicos y el comprador puede tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la
compradora residan. Ciertas jurisdicciones no permiten limitaciones o exclusiones en cuanto a daños especiales, incidentales
o consecuenciales ni en cuanto a la duración de una garantía, de manera que la exclusión y las limitaciones descritas arriba
pueden no ser aplicables a usted.
El Fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el Fabricante cualquier otra obligación o
responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo y cualquier
representación de esta naturaleza no obliga al Fabricante.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU.
Teléfono (800) 762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
[email protected]
15
Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
16
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
17
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
Contact 1-800-762-1142 for assistance.
Do not return to place of purchase.
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142
No devuelva el artículo al lugar de compra.
Owner’s manual: model 009 04 0093 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0093
18
Manufactured in China for:
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2005 Blue Rhino Global Sourcing, LLC., All Rights Reserved
The Bullseye Design is a trademark of Target Brands, Inc. All Rights Reserved. Used under license.
009_04_0093-OM-105 ES
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement