StyleWell 1004 373 641 Use and care guide

Add to My manuals
20 Pages

advertisement

StyleWell 1004 373 641 Use and care guide | Manualzz
Item #1004 373 641
Model #SP5822
USE AND CARE GUIDE
21 in. Infrared Log Set Heater in Black
Barkridge Collection
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in StyleWell through the purchase of this infrared log heater. We strive to continually
create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement
needs. Thank you for choosing StyleWell!
Table of Contents
Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FCC/IC Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Care and Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Table of Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pre-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Product Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Important Safety Instructions
Please read and understand this entire manual before attempting to
assemble, operate or install the product.
15. This appliance has hot and arcing or sparking parts inside.
DO NOT use it in areas where gasoline, paint or flammable
vapors or liquids are used or stored. This fireplace should not
be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or
decorations should not be hung in the area of it.
When using electrical appliances, basic precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to
persons including the following:
1.
Read all instructions before installing or using the heater.
2.
To avoid injury from unexpected starting or electrical shock,
DO NOT plug the power cord into a source of power during
unpacking and assembly. The cord must remain unplugged
whenever you are adjusting / assembling the item.
3.
17. This appliance, when installed, must be electrically grounded
in accordance with local codes, with the current CSA C22.1
Canadian Electrical Code (Canada), and/or with the National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70 (U.S.).
This appliance is hot when in use. To avoid burns, DO NOT let
bare skin touch hot surfaces. Keep combustible material, such
as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains, at
least 3 ft. (1 m) from the front of the heater and keep them away
from the side and rear.
4.
Extreme caution is necessary when any heater is used by or
near children or individuals with disabilities and whenever the
fireplace is left operating and unattended.
5.
ALWAYS unplug this appliance when not in use.
6.
DO NOT operate any heater with a damaged cord or plug or
after the heater malfunctions. DO NOT operate any heater if
it has been dropped or damaged in any manner. Disconnect
power at service panel and have heater inspected by a
reputable electrician before reusing. Discard heater, or return to
authorized service facility for examination and/or repair.
7.
DO NOT use outdoors.
8.
This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas
and similar indoor locations. NEVER place heater where it may
fall into a bathtub or other water container.
9.
16. ALWAYS plug heaters directly into a wall outlet/receptacle.
NEVER use with an extension cord or re-locatable power tap
(outlet/power strip).
CAUTION: DO NOT place any objects on top of insert and
top air intake vents, as this will cause unit to overheat and
can cause a fire.
CAUTION: The heaters MUST NOT be located immediately
below a socket or outlet.
CAUTION: There is a thermostat protective device
provided inside of the unit. If the inner temperature
overheats or abnormal heating occurs, the thermostat
protective device will cut off the power supply to prevent
damage or risk of fire.
CAUTION: Any repairs to this fireplace should be carried
out by a qualified service person.
CAUTION: If the information in this manual is not
followed exactly, electric shock or fire may result, causing
property damage, personal injury or loss of life.
CAUTION: Under no circumstances should this fireplace
be modified. Parts having to be removed for servicing must
be replaced prior to operating this fireplace again.
DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under
furniture or appliances. Arrange cord away from traffic areas
and where it will not be tripped over.
10. To disconnect this appliance, turn controls to the off position,
then remove the plug from the outlet.
SAVE THESE
11. ONLY connect to properly grounded outlets.
12. Do NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or
exhaust openings, as this may cause an electric shock or fire, or
damage the appliance.
INSTRUCTIONS
13. To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or exhaust
in any manner. DO NOT use on soft surfaces, like a bed, where
opening may become blocked.
14. Use this appliance only as described in the manual. Any other
use is NOT recommended by the manufacturer and may cause
fire, electric shock or injury to persons.
3
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Important Safety Instructions (continued)
ELECTRICAL CONNECTION
□□ A 15-amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably,
the fireplace will be on a dedicated circuit, as other appliances on the same circuit may
cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the heater is in operation. The
unit comes standard with 6-ft. three-wire cord, exiting from the rear of the fireplace.
DO NOT exceed the current rating of the current tap. ALWAYS plug this unit directly into
a wall outlet/receptacle. NEVER use with an extension cord or relocatable power tap
(outlet/power strip).
A B
C D
□□ This firebox is for use at 120 volts. The cord has a plug as shown at A. See illustration for
grounding instructions. An adapter as shown at C is available for connecting three-blade
grounding-type plugs to two-slot receptacles. The green grounding plug extending from
the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded
outlet box. The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is
available.
Warranty
1 Year Limited Warranty: The manufacturer warrants this product to be free from manufacturing and material defects for a period of one
year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations:
1.
Install and operate this Electric Fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at
all times. Any unauthorized repair, alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product shall nullify this warranty.
2.
This warranty is non-transferable and is made to the original owner, provided that the purchase was made through an authorized
supplier of the product.
3.
The warranty is limited to the repair or replacement of part(s) found to be defective in material or workmanship, provided that such
part(s) have been subjected to normal conditions of use and service, after said defect is confirmed by the manufacturer’s inspection.
4.
The manufacturer may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding the wholesale price of
the defective part(s).
5.
Any installation, labor, construction, transportation, or other related costs/expenses arising from defective part(s), repair, replacement,
or otherwise of same, will not be covered by this warranty, nor shall the manufacturer assume responsibility for same.
6.
The owner/user assumes all other risks, if any, including the risk of any direct, indirect or consequential loss or damage arising out of
the use, or inability to use the product, except as provided by law.
7.
All other warranties – expressed or implied – with respect to the product, its components and accessories, or any obligations/
liabilities on the part of the manufacturer are hereby expressly excluded.
8.
The manufacturer neither assumes, nor authorizes any third party to assume on its behalf, any other liabilities with respect to the sale
of the product.
9.
The warranties as outlined within this document do not apply to non-accessories used in conjunction with the installation of this
product.
10. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
This warranty is void if:
a.
The fireplace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation.
b.
There has been unauthorized alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product.
c.
You do not have the original receipt of purchase.
4
Pre-Installation
PRODUCT SPECIFICATIONS
Voltage
120 VAC, 60 Hz
Amps
11.7 amps
Watts
1400 watts
Operation
Adjustable
Thermal
Control
Heater
Flame
Power
Control Panel
Heater
Power
Flame
5
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Operation (continued)
1
2
Powering the Log Set Heater
□□ Press this button into the “I” position for main power of the
unit.
Flame Button
□□ This button controls the brightness of the flame effect with
settings at High, Medium and Low.
□□ When the log set is first turned on, the flame will come on at
the highest setting.
□□ Each time the Flame button is pressed, the brightness
decreases. The only way to turn off the flame effect
completely is to turn off the Power switch.
3
4
Heater Button
□□ Press the Heater button to turn on or turn off the heater.
Adjustable Thermal Control
□□ To adjust the temperature to your individual requirements,
turn the thermostat dial to the right (clockwise) to increase
the temperature and to the left to decrease the temperature.
□□ Each time the heater is turned on, it should stay on for at
least one minute.
□□ This thermostat control dial can only be used while the
power switch is in “I” position and the heater needs to be
turned on.
□□ When the ambient temperature is higher than the set
temperature, heat will turn off automatically.
□□ When the heater reaches the desired temperature, the
heat will turn off. When the temperature dropps below the
selected temperature, heat will restart again.
6
FCC/IC Information
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on. The user is encouraged to try
and correct the interference by one or more of the following measures:
□□ Reorient or relocate the receiving antenna
□□ Increase the separation between the equipment and the receiver
□□ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
□□ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1.
This device may not cause harmful interference, and
2.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Care and Maintenance
□□ Make sure the unit is turned OFF and is unplugged, and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater.
□□ Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners, as these products will
damage the metal trim.
□□ The motors used on the fan and the flame generator assembly are pre-lubricated for extended bearing life and require no further
lubrication. However, periodic cleaning/vacuuming of the fan/heater and air intake/output vents is recommended.
□□ Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
WARNING: Disconnect power before attempting any
maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electrical
shock or personal injury.
WARNING: Make sure the power is turned off before
proceeding. Any electrical repairs or rewiring of this
unit should be carried out by a licensed electrician in
accordance with national and local codes.
WARNING: During any service of this appliance, the
power to the unit must be turned off. First turn the main
power switch to the “OFF” position. Then remove the
electrical plug from the wall outlet.
WARNING: If repairing or replacing an electrical
component or wiring, the original wire routing, color coding
and securing locations must be followed.
WARNING: Electrical outlet wiring must comply with local
building codes and other applicable regulations to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons.
WARNING: Do not use this fireplace if any part of it has
been under water. Immediately call a qualified service
technician to inspect the fireplace and replace any part of
the electrical system.
7
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Care and Maintenance (Continued)
NOTE: When the heater is not in use, the heater should
be stored in a dry location, away from possible damage.
The power cord should be stored properly to avoid
contact with hot or sharp objects.
Replacing the Remote Control Battery
When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the batteries.
1.
Locate the battery compartment on the back end of the remote control.
2.
Slide the battery door open and remove the old battery.
3.
Insert 2 AAA batteries.
4.
Do not mix old and new batteries; do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
5.
Re-insert the battery door.
NOTE: The batteries should be removed if the product
is to be left unused for a long time.
CAUTION: Do not attempt to recharge a non-rechargeable
battery. Remove the exhausted battery from the product.
Disposal of Used Battery
A battery may contain hazardous substances that could endanger the environment and human health.
□□ This symbol marked on the battery and/or packaging indicates that used battery shall not be treated as municipal waste. Instead, it
shall be left at the appropriate collection point for recycling.
□□ By ensuring the used battery is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more information about collection and recycling of used batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or
the point of sale where you purchased this item.
8
Troubleshooting
Problem
There is no power and the logs do not glow.
All function keys are inactivated, and the
flame is flashing.
All function keys are inactivated, and the
flame is lit but does not glow.
The fan motor continues to blow until after
the unit is powered off.
The power cord gets warm to the touch.
Possible Cause
Corrective Action
Check that the unit is plugged into a standard
The unit does not have power.
120-volt outlet. Then make sure power is set
to the “ON” position.
Unplug the unit and wait 5-10 minutes to
The overheat protection device has been
allow the sensor to reset itself. Plug the unit
engaged.
back in and turn on the heater. If the problem
persists, call customer service.
Unplug the unit and wait 5-10 minutes to
The ambient temperature sensor is broken or allow the sensor to reset itself. Plug the unit
not working correctly.
back in and turn on the heater. If the problem
persists, call customer service.
This is a standard feature; the blower runs
This is normal operation.
for an additional 20 seconds to ensure heat is
not trapped inside the unit.
This is normal for a heater appliance, as it
requires more current to operate. Check the
connections of the appliance cord and the
outlet. Make sure the plug fits tightly into the
This is normal operation.
outlet. During use, check the plug and outlet
frequently to determine if it is HOT; if so,
discontinue use of the appliance and consult
with a qualied electrician to check or change
the overheating outlet(s).
9
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call StyleWell Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
Artículo n.° 1004 373 641
Modelo n.° SP5822
GUÍA DE USO Y CUIDADO
Calefactor infrarrojo de leños de 21 pulgadas en negro
Barkridge Collection
¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas?
Antes de devolver a la tienda, llame a Atención al Cliente
Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m., EST, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., EST
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
GRACIAS
Agradecemos la confianza depositada en StyleWell por medio de la compra de este calefactor infrarrojo de leños. Nos esforzamos continuamente
para crear productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles
para sus necesidades de mejoramiento del hogar. ¡Gracias por elegir StyleWell!
Índice
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Información de la FCC/IC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Resolución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Antes de la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Instrucciones de seguridad importantes
Lea y entienda este manual por completo antes de intentar
ensamblar, operar o instalar el producto.
14. Use este aparato solo como se describe en el manual.
El fabricante NO recomienda ningún otro uso ya que podría
causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las
personas.
Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas
básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales, entre ellas:
1.
Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el calefactor.
2.
Para evitar lesiones por un arranque inesperado o descargas
eléctricas, NO enchufe el cable de alimentación a una fuente de
alimentación durante el desempaque y el montaje. El cable debe
permanecer desconectado cuando esté ajustando/ensamblando
el artículo.
3.
16. SIEMPRE conecte los calefactores directamente a un
tomacorriente de pared. NUNCA lo utilice con un cable de
extensión o un toma móvil (tira/barra de tomacorrientes).
Este aparato se calienta cuando se utiliza. Para evitar
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la piel
sin protección. Mantenga el material combustible, tal como
muebles, almohadas, sábanas, papeles, telas y cortinas,
al menos a 3 pies (1 m) del frente del calefactor y manténgalos
alejados de los costados y la parte posterior.
4.
Se debe tener mucho cuidado cuando los niños o personas con
discapacidades utilizan el calefactor, cuando se lo utiliza cerca
de estos y siempre que se deje encendido sin supervisión.
5.
SIEMPRE desconecte el aparato cuando no lo utilice.
6.
NO utilice un calefactor con el cable o el enchufe dañado
o después de que se haya averiado. NO utilice un calefactor
si se cayó o dañó de cualquier manera. Desconecte la
alimentación del panel de servicio y lleve el calefactor para que
lo inspeccione un electricista calificado. Deseche el calefactor
o devuélvalo a la instalación de servicio autorizada para su
examen o reparación.
7.
NO usar en exteriores.
8.
Este calefactor no está diseñado para usarse en baños, áreas
de lavandería y lugares similares en interiores. NUNCA coloque
el calefactor donde pueda caer en una tina u otro contenedor
de agua.
9.
15. Este aparato tiene piezas calientes y que generan chispas
o arcos eléctricos adentro. NO lo utilice en áreas donde se
usen o almacenen gasolina, pintura o líquidos o vapores
inflamables. Este calefactor no se debe usar como
tendedero para secar la ropa. No se deben colgar en su
área decoraciones o medias navideñas.
17. Cuando se instale este aparato, debe estar conectado a
tierra en conformidad con los códigos locales, con el Código
Eléctrico Canadiense CSA C22.1 y/o el Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA No. 70 (EE.UU.).
PRECAUCIÓN: NO coloque objetos encima del inserto
y de las aberturas de entrada de aire superiores, ya que
esto podría hacer que la unidad se sobrecaliente y causar
un incendio.
PRECAUCIÓN: Los calefactores NO SE DEBEN colocar
justo debajo de un enchufe o tomacorriente.
PRECAUCIÓN: Hay un termostato de protección dentro
de la unidad. Si la temperatura interna sube demasiado
o hay un calentamiento anormal, el termostato de
protección cortará el suministro de energía para evitar
daños o riesgos de incendio.
PRECAUCIÓN: Todas las reparaciones a este calefactor
las debe realizar un técnico calificado.
PRECAUCIÓN: No seguir de manera exacta la
información en este manual puede provocar una descarga
eléctrica o incendio que cause daños a la propiedad,
lesiones o la muerte.
NO pase el cable por debajo de las alfombras. NO cubra el cable
con tapetes, alfombrillas o cubiertas similares. No pase el cable
por debajo de los muebles o electrodomésticos. Pase el cable
lejos de las áreas de tránsito y donde no haya riesgos de tropiezo.
PRECAUCIÓN: No modifique bajo ninguna circunstancia
este calefactor. Todas las piezas que se extraigan para
darle servicio se deben volver a colocar antes de utilizar
el calefactor de nuevo.
10. Para desconectar el aparato, gire el control a la posición
de apagado y luego extraiga el enchufe del tomacorriente.
11. SOLO conectar a tomacorrientes con conexión a tierra.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
12. NO inserte objetos extraños ni permita que entren en las
aberturas de ventilación o escape, ya que esto podría provocar
una descarga eléctrica o incendio, o dañar el aparato.
13. Para evitar un posible incendio, NO bloquee las entradas
o escapes de aire de ninguna manera. NO usar sobre superficies
blandas, como una cama, donde se podría bloquear la abertura.
3
HOMEDEPOT.COM
Llame al 1-877-527-0313 para obtener asistencia adicional.
Instrucciones de seguridad importantes
(continuación)
CONEXIÓN ELÉCTRICA
□□ Se requiere un circuito de 15 A, 120 V, 60 Hz con un tomacorriente conectado
correctamente a tierra. Es preferible que el calefactor esté en un circuito dedicado,
ya que otros dispositivos en el mismo circuito podrían provocar que se dispare el
disyuntor eléctrico o se queme el fusible al funcionar el calefactor. La unidad incluye
un cable de tres hilos y 6 pies que sale de la parte trasera del calefactor. NO exceda la
clasificación de corriente del tomacorriente. SIEMPRE conecte esta unidad directamente
a un tomacorriente de pared. NUNCA lo utilice con un cable de extensión o un toma
móvil (tira/barra de tomacorrientes).
A B
C D
□□ Este calefactor funciona con 120 V. El cable tiene el enchufe que se muestra en A.
Consulte en la ilustración las instrucciones de conexión a tierra. Hay un adaptador como
el que se muestra en C disponible para conectar enchufes de tres clavijas con conexión
a tierra a receptáculos de dos clavijas. El enchufe de color verde de conexión a tierra que
se extiende desde el adaptador se debe conectar a una conexión a tierra permanente
como un tomacorriente conectado apropiadamente a tierra. El adaptador no se debe
utilizar si hay un tomacorriente de tres clavijas con conexión a tierra disponible.
Garantía
Garantía limitada por 1 año: El fabricante garantiza que este producto estará libre de defectos de fabricación y de materiales por un
período de un año desde la fecha de compra, sujeto a las siguientes condiciones y limitaciones:
1.
Instalar y utilizar este calefactor eléctrico en todo momento en conformidad con las instrucciones de instalación y funcionamiento
suministradas con el producto. Cualquier reparación, alteración, abuso voluntario, accidente o uso incorrecto del producto no
autorizados anularán la garantía.
2.
Esta garantía no es transferible y aplica al propietario original, siempre que la compra se haya realizado a través de un proveedor
autorizado del producto.
3.
La garantía se limita a la reparación o reposición de pieza(s) que se halle que tienen defectos debido al material o la mano de obra,
una vez que la inspección del fabricante haya confirmado el defecto y con el requisito de que dichas piezas se hayan utilizado bajo
condiciones normales de uso y servicio.
4.
El fabricante puede, a su discreción, liberarse de todas las obligaciones relacionadas a esta garantía si reembolsa el precio mayorista
de la(s) pieza(s) defectuosa(s).
5.
Cualquier costo o gasto de instalación, mano de obra, construcción, transporte u otros relacionados que surjan de las piezas
defectuosas, la reparación, la reposición u otros, no estarán cubiertos por esta garantía, y el fabricante no asumirá responsabilidad
alguna por ellos.
6.
El propietario/usuario asume todos los demás riesgos, si los hay, incluidos los riesgos de daño o pérdida directos, indirectos
o consecuentes que surjan del uso o incapacidad de uso del producto, excepto como lo estipule la ley.
7.
Todas las demás garantías, expresas o implícitas, en relación al producto, sus componentes y accesorios, o cualquier obligación/
responsabilidad por parte del fabricante quedan excluidas de manera expresa por la presente.
8.
El fabricante no asume ni autoriza a terceros a asumir otras responsabilidades en su nombre en relación a la venta del producto.
9.
Las garantías delimitadas en este documento no aplican a elementos que no son accesorios y se utilizan durante la instalación
de este producto.
10. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y quizás usted tenga otros derechos que varían según el estado.
Esta garantía se anula si:
a.
El calefactor queda sujeto a períodos prolongados de humedad o condensación.
b.
Ha habido una alteración no autorizada, un abuso voluntario, un accidente o una mala utilización del producto.
c.
Usted no tiene el recibo original de compra.
4
Antes de la instalación
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Voltaje
Amperaje
11.7 A
Vataje
1400 W
Funcionamiento
Control
térmico
ajustable
Calefactor
Llama
Encendido
Panel de control
El calefactor se puede operar por medio del control remoto o del panel de control.
Calefactor
Encendido
Llama
5
HOMEDEPOT.COM
Llame al 1-877-527-0313 para obtener asistencia adicional.
Funcionamiento (continuación)
1
2
Para encender el calefactor de leños
□□ Presione este botón a la posición “I” para proporcionar
la alimentación a la unidad.
Botón de llama
□□ Este botón controla la brillantez del efecto de llamas
con ajustes en Alto, Medio y Bajo.
□□ Cuando los leños se encienden por primera vez, la llama
se encenderá en el ajuste más alto.
□□ Cada vez que se presiona el botón de llama, el brillo
disminuye. La única forma de apagar completamente
el efecto de las llamas es apagando el interruptor
de alimentación.
3
4
Botón del calefactor
□□ Presione el botón del calefactor para encenderlo o apagarlo.
Control térmico ajustable
□□ Para ajustar la temperatura a su gusto personal, gire el dial
del termostato hacia la derecha (en el sentido de las agujas
del reloj) para aumentar la temperatura y hacia la izquierda
para disminuirla.
□□ Cada vez que se enciende el calefactor, este debe
permanecer encendido al menos durante un minuto.
□□ El calefactor se apagará automáticamente cuando la
temperatura ambiente sea más alta que la temperatura
que se ha establecido.
□□ Este dial de control del termostato solo se puede usar
mientras el interruptor de encendido está en la posición “I”
y el calefactor debe estar encendido.
□□ Cuando el calefactor alcance la temperatura deseada,
se apagará la emisión de calor. Cuando la temperatura baje
por debajo de la temperatura seleccionada, la emisión de
calor se reiniciará de nuevo.
6
Información de la FCC/IC
Lea y entienda este manual por completo antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto.
Este equipo ha sido probado y encontrado en cumplimiento con los límites correspondientes a dispositivos digitales de la Clase B,
conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo. Se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios
de los siguientes pasos:
□□ Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora
□□ Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
□□ Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el receptor.
□□ Consultar al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
Este equipo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1.
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2.
Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso la que puede causar un funcionamiento indeseado.
Las modificaciones que no sean aprobadas en forma expresa por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar el permiso
del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cuidado y mantenimiento
□□ Asegúrese de que la unidad está apagada, desconectada y que los elementos de calefacción del calefactor estén fríos siempre
que lo vaya a limpiar.
□□ Limpie el adorno metálico con un paño limpio, suave y humedecido. NO use limpiadores domésticos o pulidores de latón ya que
dañarán el adorno metálico.
□□ Los motores utilizados en el ventilador y el conjunto generador de las llamas están pre-lubricados para extender la vida de los
cojinetes y no requieren más lubricación. Sin embargo, se recomienda la limpieza o aspirado periódicos del ventilador y calentador
y de las aberturas de entrada y escape.
□□ Cualquier otro tipo de servicio debe realizarlo un representante de servicio autorizado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que esté apagado antes
de proceder. Solo un electricista licenciado puede realizar
cualquier reparación eléctrica o cambio de cableado de
esta unidad en conformidad con los códigos nacionales
y locales.
ADVERTENCIA: No utilice este calefactor si alguna pieza
estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato a un técnico
de servicio calificado para inspeccionar el calefactor
y reemplazar cualquier pieza del sistema eléctrico.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación antes
de intentar dar mantenimiento o limpieza para disminuir
el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones.
ADVERTENCIA: Si se repara o reemplaza un
componente eléctrico o cable, se debe seguir la disposición
del cable original, los códigos de color y las ubicaciones
de fijación.
ADVERTENCIA: Debe apagar la unidad durante
el mantenimiento de este aparato. Primero, coloque
el interruptor principal en la posición de apagado.
Luego extraiga el enchufe del tomacorriente.
ADVERTENCIA: El cableado del tomacorriente debe
cumplir con los códigos locales para edificios y otros
reglamentos aplicables para reducir el riesgo de incendios,
descargas eléctricas y lesiones a las personas.
7
HOMEDEPOT.COM
Llame al 1-877-527-0313 para obtener asistencia adicional.
Cuidado y mantenimiento (continuación)
NOTA: Cuando no use el calefactor, este se debe
almacenar en un lugar seco y lejos de posibles daños.
El cable de alimentación se debe almacenar correctamente
para evitar el contacto con objetos calientes o filosos.
Para reemplazar la batería del control remoto
Cuando el control remoto deja de funcionar o su alcance parece ser menor, es momento de reemplazar la batería.
1.
Ubique el compartimiento de la batería en la parte trasera del control remoto.
2.
Deslice la tapa de la batería para abrirla y extraiga las baterías viejas.
3.
Inserte 2 baterías AAA.
4.
No mezcle baterías viejas y nuevas; no mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables (níquel-cadmio,
níquel-metal hidruro, etc.).
5.
Vuelva a insertar la tapa de la batería.
NOTA: Se deben quitar las baterías si el producto
se va a dejar sin usar por mucho tiempo.
PRECAUCIÓN: La baterías no recargables no se deben
tratar de recargar. Extraiga la batería agotada del producto.
Eliminación de la batería usada
Una batería puede contener sustancias peligrosas que podrían poner en peligro al medio ambiente y la salud humana.
□□ El símbolo marcado en la batería o el paquete indica que la batería usada no se debe tratar como la basura municipal. Se la debe
llevar a un punto de reciclado adecuado.
□□ Al garantizar que la batería usada se deseche correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana. El reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales.
Para obtener más información sobre la recolección y reciclado de las baterías usadas, comuníquese con la municipalidad local, el servicio
de recogida de desechos o el punto de venta donde compró el artículo.
8
Resolución de problemas
Problema
No hay alimentación y los leños no brillan.
Todas las teclas de función están
desactivadas y la llama está parpadeando.
Todas las teclas de función están
desactivadas y la llama está encendida
pero no brilla.
El motor del ventilador sigue funcionando
cuando la unidad está apagada.
El cable de alimentación se siente caliente.
Causa posible
Acción correctiva
Verifique que la unidad está conectada a un
tomacorriente estándar de 120 V. Luego,
asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de encendido “ON”.
La unidad no tiene alimentación.
Se activó el dispositivo de protección
de sobrecalentamiento.
Desconecte la unidad y espere entre 5 y
10 minutos para permitir que el sensor
se reinicie por sí solo. Vuelva a conectar
la unidad y encienda el calefactor. Si el
problema persiste, llame a atención al cliente.
El sensor de temperatura ambiente está
roto o no funciona bien.
Desconecte la unidad y espere entre 5 y
10 minutos para permitir que el sensor
se reinicie por sí solo. Vuelva a conectar
la unidad y encienda el calefactor. Si el
problema persiste, llame a atención al cliente.
Este es el funcionamiento normal.
Esta es una función estándar; el ventilador
funciona unos 20 segundos más para
garantizar que el calor no quede atrapado
dentro de la unidad.
Este es el funcionamiento normal.
Esto es normal en un calefactor, ya que
requiere más corriente para funcionar.
Verifique las conexiones del cable del aparato
y del tomacorriente. Asegúrese de que el
enchufe encaje bien en el tomacorriente.
Durante el funcionamiento, verifique el
enchufe y el tomacorriente con frecuencia
para determinar si está CALIENTE; de ser así,
descontinúe el uso del aparato y consulte
con un electricista calificado para verificar
o cambiar el tomacorriente que se
sobrecalienta.
9
HOMEDEPOT.COM
Llame al 1-877-527-0313 para obtener asistencia adicional.
¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas? Antes de devolver a la tienda,
llame a Atención al Cliente de StyleWell
Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m., EST y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., EST
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Guarde este manual para su uso futuro.

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement