BenQ GP500 PROJECTOR Manual de usuario

Add to my manuals
79 Pages

advertisement

BenQ GP500 PROJECTOR Manual de usuario | Manualzz

Proyector digital

Manual de usuario

Serie doméstica | GP500

V 1.00

Soporte del producto

Se le recomienda encarecidamente actualizar el producto a la última versión de firmware y consultar el manual de usuario más actualizado para sacar el máximo provecho al producto.

Este documento está destinado a ofrecer la información más precisa y actualizada, por lo que todo el contenido puede modificarse cada cierto tiempo sin previo aviso. Visite el sitio web para ver la versión más reciente de este documento y otra información del producto. Los archivos disponibles varían según el modelo.

1. Compruebe que su ordenador está conectado a Internet.

2. Visite el sitio web local de Support.BenQ.com

. El diseño y el contenido del sitio web pueden variar según la región/país. Consulte lo siguiente regularmente para obtener la información más actualizada.

• Manual de usuario y documentación relacionada

• Firmware y aplicación

• Preguntas más frecuentes

Mantenimiento

• Si se produce un mal uso u otro accidente, póngase en contacto con personal de servicio cualificado para el mantenimiento.

• Póngase en contacto con el lugar donde adquirió el producto o visite el sitio web local de Support.BenQ.com

para obtener asistencia.

Support.BenQ.com

2

Índice de PyR

Empiece con los temas que le interesen:

Configuración

¿Cómo puedo configurar el proyector y encenderlo?

Elección de una ubicación

Funcionamiento

Ajuste de la imagen

¿Cómo puedo ajustar el enfoque de la imagen proyectada?

Ajuste del ángulo de proyección

Ajuste la claridad de la imagen

¿Cómo puedo ajustar la imagen proyectada al tamaño de la pantalla?

Corrección trapezoidal 2D

Ajuste de esquina

Ajuste de pantalla

Uso

¿Cómo puedo usar el control de voz?

Asistente de Google

¿Cómo proyectar de forma inalámbrica?

Proyección inalámbrica

¿Cómo puedo reproducir música a través del proyector?

Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth

3

21

25

31

32

33

34

35

44

48

50

Índice

Soporte del producto ..........................................................................................................................................2

Mantenimiento .....................................................................................................................................................2

Índice de PyR ........................................................................................................................................................3

Instrucciones de seguridad .................................................................................................................................8

Condensación de humedad .....................................................................................................................................................................................10

Evite los líquidos volátiles ........................................................................................................................................................................................10

Eliminación ................................................................................................................................................................................................................ 10

Contenido del paquete .........................................................................................................................................11

Introducción .........................................................................................................................................................12

Visión general del proyector ....................................................................................................................................................................................12

Visión general ......................................................................................................................................................................................................12

Puertos de E/S.....................................................................................................................................................................................................13

Teclado ................................................................................................................................................................................................................ 13

Indicadores LED ..................................................................................................................................................................................................14

Dimensiones ........................................................................................................................................................................................................15

Mando a distancia ....................................................................................................................................................................................................16

Visión general ......................................................................................................................................................................................................16

Instalar/sustituir las pilas del mando a distancia .............................................................................................................................................18

Alcance del mando a distancia ..........................................................................................................................................................................18

BenQ Smart Control (aplicación con el mando a distancia) ..................................................................................................................................19

Instalación ............................................................................................................................................................21

Elección de una ubicación .......................................................................................................................................................................................21

Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido .......................................................................................................................................22

Dimensiones de proyección ...............................................................................................................................................................................22

4

Instalación del proyector ..........................................................................................................................................................................................24

Antes de instalar el proyector .............................................................................................................................................................................24

Funcionamiento ...................................................................................................................................................25

Instalar el dongle ATV ..............................................................................................................................................................................................25

Encendido del proyector...........................................................................................................................................................................................26

Apagado del proyector ........................................................................................................................................................................................30

Ajuste de la imagen proyectada ..........................................................................................................................31

Ajuste del ángulo de proyección..............................................................................................................................................................................31

Ajuste la claridad de la imagen................................................................................................................................................................................32

Ajustar la imagen a la pantalla ................................................................................................................................................................................33

Corrección trapezoidal 2D ..................................................................................................................................................................................33

Ajuste de esquina ................................................................................................................................................................................................34

Ajuste del zoom mediante el anillo de zoom ....................................................................................................................................................35

Ajuste de pantalla................................................................................................................................................................................................35

Evasión de objetos ..............................................................................................................................................................................................36

Mejorar su experiencia cinemática .....................................................................................................................37

Elegir un modo de imagen adecuado ......................................................................................................................................................................37

Configuración avanzada para mejorar la visualización de la imagen .............................................................................................................37

Gestión del modo de usuario .............................................................................................................................................................................38

Restablecer el modo de imagen actual .............................................................................................................................................................38

Ajustar la configuración de audio ............................................................................................................................................................................39

Ajuste de los canales izquierdo y derecho de los altavoces (para la proyección lateral) ..............................................................................40

Acceder a más transmisiones de vídeo ..................................................................................................................................................................42

Android TV ............................................................................................................................................................43

La pantalla de inicio de Android TV .........................................................................................................................................................................43

Asistente de Google .................................................................................................................................................................................................44

Conexiones ...........................................................................................................................................................45

Cambiar entre Android TV y las fuentes de entrada ..............................................................................................................................................47

5

Cambiar entre Android TV y las fuentes de entrada ..............................................................................................................................................47

Cambio de nombre de una fuente ......................................................................................................................................................................47

Conexiones inalámbricas .........................................................................................................................................................................................48

Proyección inalámbrica ......................................................................................................................................................................................48

Conexiones con cable ..............................................................................................................................................................................................49

Conectar un dispositivo con HDMI ....................................................................................................................................................................49

Conectar un altavoz con ARC .............................................................................................................................................................................49

Conectar una unidad flash USB .........................................................................................................................................................................49

Conexiones Bluetooth ..............................................................................................................................................................................................50

Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth ....................................................................................................................................................50

Finalizar la conexión Bluetooth ..........................................................................................................................................................................51

Sincronizar/conectar con un altavoz o unos auriculares Bluetooth ................................................................................................................51

Desconectar un altavoz o unos auriculares Bluetooth .....................................................................................................................................52

Funcionamiento del menú ...................................................................................................................................53

Menú Avanzado .....................................................................................................................................................................................53

Menú principal: Imagen .....................................................................................................................................................................53

Menú principal: Audio .......................................................................................................................................................................57

Menú principal: Pantalla ....................................................................................................................................................................58

Menú principal: Instalación ...............................................................................................................................................................61

Menú principal: Sistema ....................................................................................................................................................................62

Menú principal: Información ..............................................................................................................................................................64

Desplazamiento por el menú Básico .......................................................................................................65

Mantenimiento .....................................................................................................................................................66

Cuidados del proyector ............................................................................................................................................................................................66

Limpieza de la lente ..................................................................................................................................................................................................66

Almacenamiento del proyector ................................................................................................................................................................................66

Transporte del proyector ..........................................................................................................................................................................................66

Información de fuente de luz ...................................................................................................................................................................................67

Cómo conocer las horas de luz ..........................................................................................................................................................................67

Para obtener información sobre la fuente de luz: .............................................................................................................................................67

6

Aumentar la duración del LED .................................................................................................................................................................................68

Solución de problemas.............................................................................................................................................................................................69

Especificaciones ..................................................................................................................................................71

Especificaciones del proyector ................................................................................................................................................................................71

Diagrama de temporización .....................................................................................................................................................................................73

Sincronizaciones de vídeo .......................................................................................................................................................................................75

Formatos de archivo compatibles ...........................................................................................................................................................................76

Copyright y renuncia de responsabilidad ...........................................................................................................77

Copyright ................................................................................................................................................................................................................... 77

Renuncia de responsabilidad ...................................................................................................................................................................................77

Garantía ..................................................................................................................................................................................................................... 77

Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros .....................................................................................................................................78

7

Instrucciones de seguridad

El proyector está diseñado y probado para cumplir con los

últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.

1. Antes de utilizar el proyector, lea detenidamente este manual del usuario.

Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.

2. Coloque siempre el proyector sobre una superficie nivelada y horizontal mientras esté en funcionamiento.

• No coloque el proyector sobre un carro, soporte o mesa inestable ya que se podría caer y dañar.

• No coloque productos inflamables cerca del proyector.

No lo utilice si su inclinación de izquierda a derecha presenta un ángulo superior a 10 grados, o si el ángulo desde la parte de delate a atrás excede los 15 grados.

4. No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguientes.

• Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. Deje un espacio de 50 cm como mínimo entre la unidad y la pared y, permita que haya suficiente ventilación alrededor del proyector.

• Lugares en los que se alcancen temperaturas excesivamente altas, como en el interior de un automóvil con las ventanillas cerradas.

• Lugares en los que haya exceso de humedad, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden contaminar los componentes ópticos, acortando la vida útil del proyector y oscureciendo su pantalla.

• Lugares cercanos a alarmas de incendios.

• Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C/104°F.

• Lugares en los que la altitud supere los 2000 metros (6562 pies).

3. No guarde el proyector en posición vertical sobre uno de los laterales. De lo contrario, el proyector se podría caer y dañar o provocar lesiones.

2000 m

(6562 feet)

0 m

(0 feet)

8

5. No obstruya los orificios de ventilación mientras el proyector está en funcionamiento (aunque sea en el modo de ahorro de energía).

• No cubra el proyector con ningún objeto.

• No coloque el proyector sobre una manta o sobre otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.

8. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derraman líquidos en el interior del proyector, la garantía quedará anulada. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación.

6. En lugares en los que el suministro de energía puede fluctuar en aprox. ±10 voltios, se recomienda conectar el proyector a través de una unidad de estabilización de alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), dependiendo del caso.

9. No mire directamente a la lente del proyector durante su funcionamiento. Puede ocasionarle daños en la vista.

7. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre éste.

10. No utilice el indicador LED del proyector una vez que haya superado el período de duración indicado. Si los indicadores LED se utilizan durante más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían romperse.

9

11. No intente desmontar este proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento.

No manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto.

Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, diríjase a personal cualificado.

• Por favor, guarde el embalaje original por si en un futuro tuviese que realizar algún envío.

• Si necesita empaquetar el proyector después de haberlo utilizado, ajuste la lente del proyector en la posición adecuada, coloque material de amortiguación en torno a ésta y proceda a su ajuste a fin de evitar posibles daños durante el transporte.

12. Cuando crea que necesita realizar servicios de mantenimiento o reparación, lleve el proyector únicamente a un técnico correctamente cualificado.

Condensación de humedad

Nunca utilice el proyector inmediatamente después de haberlo cambiado de un ambiente frío a uno cálido. Cuando el proyector se expone a un cambio de temperatura de este tipo, la humedad se puede condensar en piezas internas cruciales. Para prevenir que el proyector se pueda dañar, no lo utilice durante al menos 2 horas tras efectuarse un cambio brusco en la temperatura ambiente.

Evite los líquidos volátiles

No utilice líquidos volátiles cerca del proyector, como insecticidas o ciertos productos de limpieza. No deje productos de plástico o goma en contacto con el proyector durante períodos prolongados.

Éstos podrían dejar marcas en la superficie del producto. Si para la limpieza utiliza un paño tratado químicamente, asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para la limpieza del producto.

Eliminación

Este producto contiene los siguientes materiales los cuales son perjudiciales para las personas y el entorno.

Plomo, utilizado en el soldeo de las piezas.

Para proceder a la eliminación del producto, contacte con las autoridades ambientales de su localidad e infórmese sobre la normativa aplicable.

• Las ilustraciones e imágenes que aparecen en este documento se incluyen solo a modo de referencia.

• El contenido real puede variar según el producto distribuido en su región.

10

Contenido del paquete

Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.

Accesorios estándar

Proyector GP500 Dongle ATV (QS01)

Mando a distancia

(con dos pilas AAA)

Declaración sobre normativas

Tarjeta de garantía

(varía según la región)

Guía de inicio rápido

Cable de alimentación

(varía según la región)

• La vida útil del LED variará en función de las condiciones medioambientales y el uso. Las características y especificaciones reales del producto pueden cambiar sin previo aviso.

• La luz LED no puede ser sustituida por el usuario. En caso necesario, póngase en contacto con el centro de reparaciones.

• Alguno de los accesorios puede variar de una región a otra.

• La tarjeta de garantía sólo se facilita en algunas regiones. Por favor, póngase en contacto con su proveedor para obtener más información al respecto.

• Utilice accesorios originales para garantizar la compatibilidad.

• El tipo de conector del cable de alimentación puede cambiar según los requisitos de cada región.

11

Introducción

Visión general del proyector

Visión general

2

1

5

7

6

1. Cubierta superior

2. Lente de proyección

3. Sensor de IR del mando a distancia / Cámara para enfoque automático y deformación trapezoidal

4. Pies de ajuste

5. Anillo de zoom

6. Teclado (consulte

"Teclado" en la página 13

para más información)

7. Rejilla de ventilación (salida de aire)

8. Orificios para montaje en la pared

3

4

4

8 8

8

4 4

8

12

Puertos de E/S

1 2 3 4 5 6 7

1. Sensor IR

2. Clavija de salida de audio

3. Puerto de salida SPDIF

4. Puerto de entrada HDMI 2

5. Puerto de entrada HDMI 1

6. Puerto USB Tipo A (para fuente de alimentación de 5 V de CC/2,0 A)

7. Puerto USB Tipo A (para fuente de alimentación de 5 V de CC/1,0 A)

8. Clavija de corriente alterna (CA)

8

Teclado

1 2 3 4

1. Sensor de luz ambiente

2. Botón Bluetooth e indicador LED

3. Teclas de subir/bajar volumen

4. Tecla de encendido e indicador LED

13

Indicadores LED

Hay indicadores LED de encendido y Bluetooth en la parte superior del proyector, tal y como se muestra en

"Puertos de E/S" en la página 13 .

Consulte la siguiente tabla para ver las definiciones de los distintos comportamientos del LED.

Indicador LED de Bluetooth

Encendiéndose

Desactivar

Modo de altavoz

Bluetooth

Error

Escenario

Indicador LED de encendido

Estado

Comportamiento del LED

Proyector encendiéndose

Tras el encendido y listo para el uso

Proyector apagándose

Tras el apagado y de nuevo en el modo de espera

Cambiando al modo Altavoz Bluetooth

Esperando a que se sincronice el Bluetooth y se conecte

Desconectando y entrando en el modo de espera del

Verde - parpadeo lento

Verde - fijo

Verde - parpadeo lento

Naranja - fijo

Verde - fijo

Verde - fijo altavoz Bluetooth

Cambiando al modo Proyector

Verde - fijo

Verde - fijo

Conectado correctamente o reproduciendo música Verde - fijo

Reproduciendo música (durante la conexión)

Proyector apagándose

Verde - fijo

Verde - parpadeo lento

Error de comunicación de DLP (fallo de conexión I2C) Rojo - parpadeando

Error en ventilador

Error en temperatura

Error del enfoque automático

*Reinicie el proyector si hay algún error.

Rojo - fijo

Rojo - parpadeando

Naranja - parpadeando

Comportamiento del LED

N/D

N/D

N/D

N/D

Azul - parpadeo rápido

Azul - parpadeo lento

Azul - fijo y luego parpadeo lento

Azul - fijo y luego apagado

Azul - fijo

Azul - fijo

Azul - fijo y luego apagado

N/D

Consulte el comportamiento del modo de altavoz Bluetooth.

Consulte el comportamiento del modo de altavoz Bluetooth.

N/D

14

Dimensiones

260 (An.) x 266,5 (Pr.) x 182,5 (Al.) mm (sin base)

260

266.5

15

182.5

4

5

6

7

8

9

Mando a distancia

Visión general

1

2

3 12

13

10

11

14

1. Micrófono

Recibe comandos de voz para el Asistente de Google.

2. ENCENDIDO

Permite encender o apagar el proyector.

3. FamiLand

Inicia la aplicación FamiLand en Android TV.

4. Teclas de flecha ( izquierda, derecha, arriba, abajo)

Se usan como botones de navegación para seleccionar los elementos de menú que desee y realizar ajustes.

5. OK

Confirma las selecciones.

6. ATRÁS

Vuelve al menú anterior.

7. Silenciar

Silencia el audio del proyector.

8. Subir volumen

Aumenta el volumen del proyector.

9. Bajar volumen

Disminuye el volumen del proyector.

10. Enfoque

Ajusta el enfoque del proyector automáticamente.

11. Deformación trapezoidal

Ajusta la deformación trapezoidal del proyector.

12. Prime Video

Inicia el servicio de streaming Prime Video de Amazon.

13. Fuente

Abre el menú de fuente de entrada.

14. Inicio

Vuelve al menú de inicio de Android TV.

16

15

16

17

15. Configuración

Abre el menú de configuración de Android TV.

16. PROJECTOR MENU

Inicia el menú de configuración en pantalla del proyector.

17. Asistente de Google

Activa el Asistente de Google, el servicio de asistente virtual mediante voz de

Google. Para más información sobre el Asistente de Google, incluyendo comandos o frases, consulte el sitio web oficial de Google.

17

Instalar/sustituir las pilas del mando a distancia

Antes de empezar a usar el mando a distancia, debe instalar las pilas suministradas en el mando.

1. Deslice la tapa de las pilas hacia fuera.

Al deslizar la tapa, procure no tirar demasiado fuerte, ya que está unida al mando a distancia mediante una banda de plástico y no se puede quitar del todo.

2. Inserte las pilas en la posición que se indica a continuación.

3. Vuelva a poner la tapa de las en el mando a distancia.

Evite dejar el mando a distancia y las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado.

Alcance del mando a distancia

El proyector tiene un sensor del mando a distancia IR situado en la parte delantera del proyector con un alcance de 8 metros (~26 pies) en un

ángulo de 30 grados (a izquierda y a derecha) y 30 grados (arriba y abajo). Antes de iniciar el proceso de sincronización del mando a distancia durante el procedimiento del asistente de configuración (consulte

"Encendido del proyector" en la página 26

), el mando a distancia solo se puede usar apuntando directamente al sensor IR o haciendo que la señal IR rebote en una pared/pantalla, asegurándose de que no hay obstáculos entre el mando a distancia y el sensor IR del proyector.

18

Una vez que el mando a distancia se haya sincronizado con el dongle ATV instalado en el proyector, podrá usarlo desde cualquier ángulo a una distancia de hasta 8 metros (~26 pies).

La entrada de voz y la funcionalidad del Asistente de Google del mando a distancia solo estarán disponibles una vez que el mando a distancia se haya

sincronizado con el proyector durante el procedimiento del asistente de configuración. Consulte "Encendido del proyector" en la página 26 para obtener más

información.

BenQ Smart Control (aplicación con el mando a distancia)

El proyector también admite la aplicación BenQ Smart Control , que le permite transformar su dispositivo Android o iOS en un mando a distancia para controlar el dongle ATV (QS01) con los botones y/o gestos táctiles.

Como dispone de varias aplicaciones, si ve que el mando a distancia no funciona bien en algunas aplicaciones, pruebe con BenQ Smart Control .

Para empezar a usar la aplicación BenQ Smart Control , debe completar la instalación básica y la configuración inicial tal y como se indica

en la sección "Funcionamiento" en la página 25

. Consulte el manual de usuario del QS01 (disponible en Support.BenQ.com

) o escanee el siguiente código QR para obtener instrucciones sobre la descarga y la conexión de BenQ Smart Control .

Videotutorial

Cómo usar

Smart Control

• Debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el proyector para que BenQ Smart Control funcione correctamente.

• Si la aplicación no conecta automáticamente con su dongle ATV (QS01), o hay múltiples productos compatibles conectados a la misma red, seleccione el dongle ATV correspondiente (QS01) que desee controlar de la lista de productos.

19

Elija uno de los siguientes métodos para usar BenQ Smart Control :

• Pulse Ratón para usar gestos táctiles en su smartphone para controlar el cursor del proyector de una forma similar a un ratón.

• Pulse Controlador para usar los botones preconfigurados en la aplicación para controlar su proyector.

Las imágenes se facilitan solamente a modo de referencia. La aplicación puede estar sujeta a cambios sin previo aviso.

20

Instalación

Elección de una ubicación

Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores:

• Tamaño y posición de la pantalla

• Ubicación de la toma eléctrica

• Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo

• Ubicación y distancia entre el proyector y el punto de acceso inalámbrico

Puede instalar su proyector de las siguientes maneras:

• Frontal

Seleccione esta ubicación para colocar el proyector cerca del suelo y en frente de la pantalla.

Se trata de la forma más habitual de instalar el proyector para una configuración rápida y un transporte fácil de la unidad.

Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones en el menú de configuración del proyector. Consulte

"Menú principal: Instalación" en la página 61 para obtener más

información:

Instalación > Posición del proyector > Frontal

• Frontal techo

Seleccione esta ubicación para colocar el proyector elevado cerca del techo y en frente de la pantalla.

Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones en el menú de configuración del proyector. Consulte

"Menú principal: Instalación" en la página 61 para obtener más

información:

Instalación > Posición del proyector > Frontal techo

El proyector no incluye componentes/equipo de montaje en el techo, así que si decide usar la ubicación frontal techo, debe colocarlo en el lugar elevado que desee.

21

• Posterior

Seleccione esta ubicación para colocar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla.

Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones en el menú de configuración del proyector. Consulte

"Menú principal: Instalación" en la página 61 para obtener más

información:

Instalación > Posición del proyector > Posterior

Necesita una pantalla especial de retroproyección.

• Posterior techo

Seleccione esta ubicación para colocar el proyector suspendido del techo y detrás de la pantalla.

Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones en el menú de configuración del proyector. Consulte

"Menú principal: Instalación" en la página 61 para obtener más

información:

Instalación > Posición del proyector > Posterior techo

• Necesita una pantalla especial de retroproyección.

• El proyector no incluye componentes/equipo de montaje en el techo, así que si decide usar la ubicación posterior techo, debe colocarlo en el lugar elevado que desee.

Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido

La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada.

Dimensiones de proyección

La relación de aspecto de la pantalla es de 16:9 y la imagen proyectada tiene una relación de aspecto de 16:9.

22

16:9 Pantalla en diagonal

Pantalla

Al.

An.

100

110

120

130

140

150

160

170

Pulgada

40

50

55

60

70

80

90

180

190

200

Diagonal

Tamaño de pantalla

Al. (m)

2540

2794

3048

3302

3556

3810

4064

4318 mm

1016

1270

1397

1524

1778

2032

2286

4572

4826

5080

1370

1494

1619

1743

1868

1992

2117

2241

2366

2491

498

623

685

747

872

996

1121

1245

An. (mm)

2435

2657

2878

3099

3321

3542

3763

3985

4206

4428

886

1107

1218

1328

1550

1771

1992

2214

23

Longitud mín.

(zoom máx.)

890

1110

1220

1330

1550

1770

1990

2220

2440

2660

2880

3100

3320

3550

3770

3990

4210

4430

Distancia desde la pantalla (mm)

Media

1020

1275

1400

1530

1785

2035

2290

2550

2805

3060

3310

3565

3820

4080

4335

4590

4840

5095

Longitud máx.

(zoom mín.)

1150

1440

3740

4030

4320

4610

4900

5190

5470

5760

1580

1730

2020

2300

2590

2880

3170

3460

Por ejemplo, si está utilizando una pantalla de 120 pulgadas, la distancia de proyección recomendada es de 2660 a 3460 mm.

Si la distancia de proyección medida es de 288 cm, el tamaño máximo de la pantalla de proyección será de 130 pulgadas y el tamaño mínimo de la pantalla de proyección será de 110 pulgadas.

Para optimizar la calidad de su proyección, le recomendamos realizar la proyección consultando los valores de las celdas no grises.

Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales.

BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación.

Instalación del proyector

Si va a montar el proyector, recomendamos que utilice el kit de montaje para proyectores BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.

Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.

Antes de instalar el proyector

• Compre un kit de montaje para proyectores BenQ en el mismo sitio donde adquirió el proyector BenQ.

• BenQ le recomienda usar también un cable de seguridad para garantizar la seguridad tanto de la base del soporte de montaje como la barra de seguridad en el proyector. La función de este cable es secundaria, pero sujetará el proyector si el ajuste a la abrazadera de montaje en el techo se afloja.

• Póngase en contacto con su distribuidor para solicitarle la instalación del proyector. Si instala el proyector sin ayuda este podría caerse y provocar lesiones.

• Realice los procedimientos necesarios para evitar que el proyector se caiga, por ejemplo, durante un terremoto.

• La garantía no cubre los daños en el producto provocados por la instalación del proyector con un kit de montaje de otra marca que no sea

BenQ.

• Tenga en cuenta la temperatura ambiente del techo en el que está instalado el proyector. Si se utiliza un calefactor, la temperatura del techo podría ser superior a la prevista.

• Lea el manual del usuario del kit de montaje para obtener información sobre el rango del par de torsión. Un par de torsión superior al rango recomendado podría provocar daños en el proyector, por lo que podría caerse.

• Asegúrese de que la toma de corriente se encuentre a una altura accesible de modo que pueda apagar fácilmente el proyector.

24

Funcionamiento

Instalar el dongle ATV

1. Quite la tapa del dongle ATV proporcionado.

2. Coloque el proyector sobre una superficie plana y estable cubierta por una sábana protectora con la cubierta superior mirando hacia arriba.

3. Utilice un destornillador Phillips M3 para aflojar los dos tornillos en sentido contrario a las agujas del reloj de la forma indicada.

4. Quite la cubierta superior del proyector.

2

1

1

5. Conecte el cable de alimentación al puerto del lateral del dongle y luego inserte el dongle en el puerto del dongle ATV para que el lateral del logotipo quede mirando hacia arriba.

2

1

25

6. Vuelva a instalar la cubierta superior en el proyector. Utilice un destornillador Phillips M3 para fijar los dos tornillos en el sentido de las agujas del reloj de la forma indicada.

2

1

Encendido del proyector

Si va a arrancar el proyector por primera vez, es aconsejable que el proyector esté dentro del alcance de un punto de acceso inalámbrico (p. ej., un router) con una conexión a Internet estable, ya que algunos pasos opcionales del proceso de configuración requieren de acceso a Internet.

1. Instale el dongle ATV suministrado en el puerto del dongle ATV. Consulte "Instalar el dongle ATV" en la página 25 para obtener más

información.

2. Conecte el cable de alimentación de CA al proyector y a una toma de corriente.

3. Pulse el botón de encendido del proyector o el del mando a distancia durante 1 segundo. El LED de alimentación parpadeará lentamente en verde.

26

1 segundo

3

2 o

1

• Cuando suministre alimentación directamente al proyector, utilice el cable de alimentación suministrado para evitar situaciones peligrosas como una descarga eléctrica o un incendio.

• Antes de sincronizar el mando a distancia con su proyector, debe asegurarse de que el mando a distancia está dentro del alcance del sensor IR del proyector.

Consulte "Alcance del mando a distancia" en la página 18

para obtener más información.

• El encendido a través del mando a distancia no funcionará si no ha completado el procedimiento del asistente de configuración o si el nivel de batería del proyector es inferior al 5%.

4. Los ventiladores empezarán a funcionar y aparecerá la imagen de inicio mientras se calienta el proyector. Este proceso puede tardar unos minutos. Durante el calentamiento, el proyector no responderá a ningún otro comando.

5. Si va a iniciar el proyector por primera vez, aparecerá el asistente de configuración del proyector para guiarle durante la configuración inicial del hardware, incluyendo la selección de las posiciones del proyector, el idioma del sistema y la corrección de la deformación trapezoidal.

Utilice el mando a distancia para seguir las instrucciones en pantalla y completar el proceso.

6. Si es la primera vez que inicia el proyector, actualice el firmware a la última versión.

27

Front Rear

7. Una vez que haya completado el asistente de configuración del proyector, el proyector iniciará el asistente de configuración de Android TV para guiarle durante la configuración del sistema operativo del proyector, incluyendo los pasos necesarios para sincronizar el mando a distancia, seleccionar el idioma para Android TV , configurar una conexión Wi-Fi, iniciar sesión en una cuenta de Google y otros pasos relacionados.

• Para poder continuar con el proceso de configuración de Android TV , es necesario sincronizar primero el mando a distancia con el proyector y conectarlo a una red. No podrá usar el sistema operativo Android TV de su proyector hasta que no haya completado ambos pasos. Si no completa el proceso de configuración de

Android TV , podrá seguir proyectando a través de una conexión con cable.

• Puede continuar con el proceso de configuración de Android TV sin iniciar sesión en una cuenta de Google, pero tendrá un uso limitado de los servicios de

Android TV y se le pedirá que inicie sesión en cualquier momento que intente usar estos servicios.

• Para saber cómo configurar rápidamente su cuenta de Google en el proyector, escanee uno de los códigos QR según el sistema operativo de su dispositivo móvil y reproduzca el videotutorial.

Con un dispositivo iOS https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S1

Con un dispositivo Android https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S2

28

8. Una vez que haya completado el asistente de configuración de Android TV , aparecerá la pantalla de inicio de Android TV .

9. Siga el asistente de configuración para completar la configuración básica. De forma predeterminada, el proyector accederá a la pantalla de inicio de Android con el menú Avanzado, desde la que puede acceder a todas las funciones y opciones de configuración. Si prefiere empezar con un menú básico con la configuración básica, vaya a Sistema > Configuración del menú > Tipo de menú .

Ahora puede disfrutar de los servicios de transmisión. Consulte

"Android TV" en la página 43 para más información. O puede conectar un

dispositivo al proyector para proyectar vídeo. Consulte "Conexiones" en la página 45

para más información.

Las capturas de pantalla anteriores sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real.

29

Apagado del proyector

Mantenga pulsado el botón de encendido del proyector o del mando a distancia durante más de 3 segundos y el proyector se apagará directamente.

Al pulsar brevemente el botón de encendido del proyector o del mando a distancia, aparecerá un cuadro de confirmación de apagado. En este caso, vuelva a pulsar el botón de encendido para apagar el proyector.

1 segundo

1

2 o

3

Si no va a utilizar el proyector durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación del enchufe y quite las pilas del mando a distancia.

30

Ajuste de la imagen proyectada

Ajuste del ángulo de proyección

Los pies de ajuste del proyector le permiten ajustar el ángulo de proyección.

Para ajustar el ángulo de proyección:

1. Levante la parte frontal del proyector y gire los pies de ajuste frontales en el sentido de las agujas del reloj. Ajuste la altura de proyección adecuada y coloque el proyector en posición horizontal.

2. Para plegar los pies, gírelos en sentido contrario a las agujas del reloj cuando mientras mantiene el proyector elevado y, a continuación, baje el proyector lentamente.

8.2°

1 2

Si el escritorio no es plano, puede usar los pies de ajuste de la parte posterior para ajustar el nivel de la pantalla.

1. Coloque el proyector en posición horizontal sobre la pantalla y ajuste los pies según sea necesario.

2. Gire el pie de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para ajustarlo.

• El ángulo de ajuste máximo es 8,2 grados.

• Si la pantalla y el proyector no están colocados perpendicularmente, la imagen proyectada adoptará una forma trapezoidal. Para corregir esto, consulte

"Corrección trapezoidal 2D" en la página 33 para obtener más información.

31

Cuando el proyector esté encendido, NO coloque el proyector con las ranuras de ventilación derecha o izquierda hacia abajo para que no queden bloqueadas.

Ajuste la claridad de la imagen

Para aumentar la nitidez de la imagen, pulse el botón de enfoque del mando a distancia y el proyector enfocará la imagen automáticamente.

• No mire a la lente cuando la de luz esté encendida. La fuerte intensidad de la luz podría dañarle la vista.

• También puede dejar que el proyector enfoque automáticamente la imagen en el menú de configuración ajustando la opción Enfoque automático en

Ajuste en tiempo real en el menú de configuración.

• Cada vez que el proyector se mueva, se activará el enfoque automático. Una vez completado el enfoque, pulse para salir.

Una vez que el proyector haya terminado de ajustar el enfoque automáticamente, también puede optar por ajustar manualmente el enfoque pulsando los botones izquierdo o derecho del mando a distancia mientras la guía de enfoque sigue en la pantalla.

32

Ajustar la imagen a la pantalla

Existen varias formas de ajustar la imagen a la pantalla. En función de la disposición de su sala, puede elegir la que más le convenga. El efecto incluirá hasta el último ajuste que realice. En otras palabras, las funciones Corrección trapezoidal 2D , Ajuste de pantalla y Evasión de objetos no se pueden usar al mismo tiempo. Si una de ellas está habilitada y ajustada, las otras dos funciones se deshabilitarán y se restablecerán a los valores de fábrica.

Recuerde que todos los ajustes excepto el ajuste del zoom óptico mediante el anillo de zoom pueden cambiar la calidad de la imagen.

Espere unos segundos tras ajustar la imagen y la imagen se enfocará automáticamente.

Corrección trapezoidal 2D

El efecto de deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior / inferior / izquierda /derecha. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Cuando el proyector se mueva, la pantalla realizará automáticamente la corrección de deformación trapezoidal.

Si desea volver a ajustar la imagen, pulse el botón en el mando a distancia o vaya a Menú > Instalación > Corrección trapezoidal 2D , y luego siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes.

33

Cuando haya terminado de hacer los ajustes, pulse para guardar los cambios y volver al menú anterior.

Ajuste de esquina

Ajuste cuando las cuatro esquinas de la imagen proyectada se vean distorsionadas. Pulse las teclas para ajustar el elemento.

1. Pulse el botón en el mando a distancia para acceder al menú de configuración del proyector.

2. Vaya a Menú > Instalación > Ajuste de esquina .

3. Elija una de las esquinas que desee ajustar y luego siga las instrucciones en pantalla para corregir la imagen.

Corner Fit

Screen Fit

34

Ajuste del zoom mediante el anillo de zoom

Utilice el anillo de zoom para ajustar el intervalo de zoom óptico del proyector de 1,0 a 1,3x. Esto cambiará el tamaño de la imagen en pantalla.

Ajuste de pantalla

Si el proyector se desvía del centro, la imagen puede aparecer distorsionada. Con la función Ajuste de pantalla , puede ajustar la imagen para que se alinee con los tres bordes de la pantalla y se ajuste correctamente a la pantalla. Recuerde que la función Ajuste de pantalla solo funciona cuando el enfoque y la cámara de deformación trapezoidal detectan tres bordes de la pantalla.

1. Pulse el botón en el mando a distancia para acceder al modo de configuración.

2. Vaya a Menú > Instalación > Ajuste de pantalla , pulse OK y la imagen proyectada se ajustará automáticamente a la pantalla.

Pantalla Pantalla

Imagen proyectada

Imagen proyectada

Si la función de ajuste de pantalla no funciona, ajuste la posición del proyector y asegúrese de que hay al menos tres bordes en la pantalla.

35

Evasión de objetos

Con esta función, el proyector detecta si la pantalla tiene la sombra de algún objeto y redimensiona la imagen proyectada automáticamente para evitar el objeto.

1. Pulse el botón en el mando a distancia para acceder al modo de configuración. Vaya a Instalación > Evasión de objetos .

2. Pulse OK y la pantalla se redimensionará automáticamente para evitar la sombra de cualquier objeto en la pantalla.

Imagen proyectada

Imagen proyectada

Si la función Evasión de objetos no funciona, ajuste la posición del proyector y asegúrese de que hay 4 puntos claros en las esquinas de la pantalla.

36

Mejorar su experiencia cinemática

Elegir un modo de imagen adecuado

Puede elegir entre distintos modos de imagen para cada escenario en Modo Imagen . Normalmente se recomienda usar los modos Cine y

Sala de estar para ver películas. Para más información sobre la configuración y la personalización, consulte lo siguiente. Personalice un modo de imagen siguiendo las indicaciones de

""Gestión del modo de usuario" en la página 38 .

Para ver más ajustes de color, vaya a Imagen > Configuración avanzada del color .

Modo Imagen

Brillante

Sala de estar

Juegos

Deportes

Cine

( 3D )

( HDR10 )

( HLG )

Usuario

Descripción

Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es el modo más brillante de su proyector.

Con unos colores bien saturados y una nitidez precisa, este modo es ligeramente más brillante que el modo Cine y resulta adecuado para la reproducción de transmisiones de TV en condiciones de poca luz ambiental.

Configuración de imagen adecuada para reproducir videojuegos. Este modo mejora especialmente los detalles de las escenas oscuras y evita que los enemigos puedan ocultarse.

Con unos colores bien saturados, este modo es ideal para ver eventos deportivos.

Con colores precisos y el contraste más profundo con un bajo nivel de brillo, este modo resulta adecuado para reproducir películas en un entorno con cierta luz ambiental.

Optimizado para abrir los efectos 3D al visualizar contenido en 3D.

Ofrece efectos de Alto rango dinámico con mayores contrastes de brillo y colores.

Ofrece efectos de Hybrid Long Gamma añadiendo una curva logarítmica con brillo adicional por encima de la señal.

Accede a la configuración personalizada. Consulte "Gestión del modo de usuario" en la página 38

para más información.

Configuración avanzada para mejorar la visualización de la imagen

• Si hay disponible contenido HDR10 o HLG, puede reproducirlo con el estándar DCI-P3 para ampliar el espacio de color y disfrutar así de una mejor visualización del color. Vaya a Configuración avanzada del color > Amplio espectro de colores y seleccione Act.

Consulte "Amplio espectro de colores" en la página 56

para más información.

• Para mantener la consistencia de color inicial del proyector, se recomienda realizar una calibración de color. Vaya a Sistema >

Calibración de color > Calibración automática de color y ajuste Automático . Consulte

"Calibración de color" en la página 63

para más información.

• Para disfrutar de unos vídeos más fluidos, ajuste Mejora de movimiento 4K en Configuración avanzada del color > CinemaMaster .

Consulte

"Mejora de movimiento 4K" en la página 11

para más información.

37

Gestión del modo de usuario

Personalice y asigne el nombre que desee al modo de imagen. Puede guardar un conjunto de ajustes de imagen personalizados por fuente de entrada.

Personalizar un modo de imagen

1. Vaya a Imagen > Modo Imagen .

2. Pulse / para seleccionar Usuario .

3. Pulse para resaltar Gestión del modo de usuario y pulse OK . Aparecerá la página Gestión del modo de usuario .

4. Seleccione Cargar configuración de para elegir un modo predefinido para modificar los ajustes, y luego pulse OK .

5. Pulse / para seleccionar el Modo Imagen que mejor responda a sus necesidades.

6. Pulse OK y ATRÁS para volver al menú Imagen .

7. Pulse para seleccionar los elementos del menú Imagen que desea cambiar y ajuste los valores con / . Los ajustes definen el modo de

Usuario seleccionado.

Cambiar de nombre un modo de imagen personalizado

Seleccione para cambiar de nombre el modo de imagen personalizado ( Usuario ). El nuevo nombre puede estar formado de hasta 9 caracteres incluyendo letras (A-Z, a-z), dígitos (0-9) y espacios (_).

1. Vaya a Imagen > Modo Imagen .

2. Pulse / para seleccionar Usuario .

3. Pulse para resaltar Gestión del modo de usuario y pulse OK . Aparecerá la página Gestión del modo de usuario .

4. Pulse para resaltar Renombrar modo de usuario y pulse OK . Aparecerá la página Renombrar modo de usuario .

5. Utilice / / / y OK para introducir los caracteres que desee.

6. Cuando termine, pulse ATRÁS para guardar los cambios y salir.

Restablecer el modo de imagen actual

Devuelve todos los ajustes realizados para el Modo Imagen seleccionado a los valores predeterminados de fábrica.

1. Vaya a Imagen > Restablecer modo de imagen actual > Restablecer .

2. Pulse OK . Aparece un mensaje de confirmación.

3. Utilice / para seleccionar Restablecer y pulse OK . El Modo Imagen actual volverá a la configuración predeterminada de fábrica.

38

Ajustar la configuración de audio

En general, puede seleccionar un modo de sonido en Audio > Modo Sonido para que se adapte a su escenario. Como se recomienda usar el modo Cine

para ver películas, se ofrecen más opciones para mejorar su experiencia cinemática. Consulte "Modo Sonido" en la página 39

para más información.

• Si el proyector se utiliza para la proyección lateral y no está centrado entre usted y la pantalla de la sala, puede equilibrar los canales izquierdo/derecho de los altavoces en función de la ubicación del proyector. Vaya a Audio > Configuración de canal izquierdo/derecho .

Consulte

"Ajuste de los canales izquierdo y derecho de los altavoces (para la proyección lateral)" en la página 40

para más información.

• Según sus preferencias de escucha, puede ajustar la banda de frecuencias de los altavoces integrados de forma independiente en

EQ de sonido de usuario .

• Si prefiere usar unos altavoces externos, conéctelos primero. Vaya a Audio > Salidas de audio para cambiar la configuración. Si es necesario, seleccione un formato adecuado en Formato de salida de audio .

Modo Sonido

Cine

Música

Juegos

Deportes

Descripción

Este modo remarca el campo de sonido 360° exactamente igual que ocurre en una sala de cine ideal, donde el público escucha los sonidos graves cinemáticos de izquierda a derecha y de delante atrás. Este modo mantiene el equilibrio entre la música de fondo y los efectos de sonido de la película; además mejora los diálogos para que el usuario escuche claramente los susurros y añade un efecto de sonido grave estéreo para las escenas de acción explosiva, como tiroteos y disparos. Por eso este modo es adecuado para distintos tipos de películas, como dramas serios, musicales y comedias.

Este modo remarca el equilibrio total (frecuencias baja, media y alta) para mostrar todas las tonalidades de un instrumento musical, el ritmo de la sinfonía y los solos del cantante en un concierto o en una sala para distintos tipos de música, como pop, rock y jazz. Para reproducir la atmósfera envolvente o la presencia de un escenario, este modo mejora especialmente el ritmo de los instrumentos, el espacio de sonido estéreo y la intensidad del cantante.

Este modo remarca la posición clara y la dinámica espacial para mejorar el sonido direccional de forma que el jugador pueda reconocer la dirección de los disparos o las pisadas de derecha a izquierda y los enemigos no se puedan esconder en un juego de acción o lucha.

Este modo permite a los usuarios disfrutar de la increíble intensidad de las retransmisiones deportivas y los programas de entretenimiento ligero. La voz de los comentaristas es clara y se procesan las estridentes ovaciones del público.

Usuario

Este modo es adecuado para transmitir contenido como series dramáticas, programas de TV e informativos. Además, en este modo, los usuarios pueden ajustar la configuración de audio según sus necesidades.

39

lateral)

1. Vaya a Audio > Configuración de canal izquierdo/derecho > Posición del proyector y seleccione una opción según la posición real del proyector. Los canales izquierdo y derecho de los altavoces se ajustarán automáticamente según su selección.

2. Si la configuración predeterminada del altavoz no responde a sus necesidades, puede personalizar los canales del altavoz. Seleccione

Modo Usuario y pulse OK .

40

3. Puede configurar o silenciar los canales izquierdo y derecho de los cuatro altavoces desde Configuración de los altavoces de usuario .

41

Acceder a más transmisiones de vídeo

Algunas aplicaciones de servicio de transmisión no están disponibles de forma nativa en su dongle ATV. Consulte el manual de usuario del

QS01 (disponible en Support.BenQ.com

) para obtener más información.

Consulte el manual de usuario del QS01 disponible en Support.BenQ.com

para obtener instrucciones sobre cómo acceder a más aplicaciones de transmisión de vídeo. Antes de empezar, asegúrese de que su dongle ATV (QS01) está conectado a Internet.

Internet

Wi-Fi

Como dispone de varias aplicaciones, si ve que el mando a distancia no funciona bien en algunas aplicaciones, pruebe con BenQ Smart Control. Consulte "BenQ

Smart Control (aplicación con el mando a distancia)" en la página 19 para más información.

42

Android TV

Android TV es el sistema operativo del proyector que le permite proyectar vídeos de forma inalámbrica y usar aplicaciones de transmisión.

La pantalla de inicio de Android TV

Tras el arranque inicial o cuando la fuente de entrada esté ajustada en ATV, el proyector mostrará la interfaz de Android TV . Si el proyector está proyectando el contenido de una fuente, puede volver a Android TV pulsando en el mando a distancia o seleccionando ATV en el menú de fuente de entrada.

La pantalla de inicio de Android TV incluye los siguientes elementos:

5 6 7 8 9

1

2

3 10

4

N.º

1

2

3

4

La pantalla real puede variar según su versión de Android TV .

Canales personalizados

5 Búsqueda por texto

6

Aplicaciones o servicios recomendados

7 Notificaciones

Elemento

Búsqueda por voz de Google /

Asistente de Google

Todas las aplicaciones

YouTube

Descripción

Habilita la Búsqueda por voz de Google / Asistente de Google.

Permite acceder a todas las aplicaciones instaladas.

Permite iniciar la aplicación de YouTube.

Le permite personalizar los canales de aplicaciones que aparecen en el canal de la pantalla de inicio.

Permite introducir el texto que buscar.

Acceda rápidamente a las aplicaciones recomendadas o a los servicios de vídeos bajo demanda. Seleccione el botón + para añadir accesos directos a aplicaciones en esta fila.

Permite acceder a las notificaciones.

43

N.º

8 Configuración

Elemento Descripción

Permite acceder a los distintos menús de configuración de Android.

9 Hora del sistema Muestra la hora.

10 Vídeos de YouTube recomendados Acceda rápidamente a los vídeos recomendados por YouTube.

Para más información sobre Android TV , puede usar los siguientes recursos:

• Para ver videotutoriales sobre Android TV y FamiLand, escanee el siguiente código QR o vaya a: https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html

• Para ver el manual de usuario del dongle ATV QS01, visite Support.BenQ.com.

Asistente de Google

Android TV admite al Asistente de Google, el servicio de asistente virtual mediante voz de Google, para comandos básicos y búsquedas de

Google. Para activar el Asistente de Google, pulse el botón de Asistente de Google en el mando a distancia y pronuncie su comando o pregunta en el micrófono. Para más información sobre el Asistente de Google, incluyendo comandos o frases, consulte el sitio web oficial de

Google.

44

Conexiones

Puede conectar su dispositivo al proyector de distintas maneras para proyectar contenido de vídeo.

Conexión inalámbrica

• Smartphone, tablet, portátil/PC

Conexión por cable (puerto HDMI)

• Dispositivo de A/V

• Smartphone, tablet, portátil/PC

Conexión por cable (puerto USB-A)

• Unidad flash USB-A

Además, también puede conectar el proyector a los altavoces/auriculares Bluetooth para emitir el audio a través de ellos o bien conectar un dispositivo móvil al proyector vía Bluetooth para reproducir el audio a través de los altavoces del proyector.

Antes de realizar cualquier conexión inalámbrica, asegúrese de:

• Instalar el dongle ATV para la conexión inalámbrica.

• Colocar el proyector dentro del alcance del punto de acceso inalámbrico para poder conectar con él.

Antes de realizar cualquier conexión por cable, asegúrese de que utiliza el cable correcto para cada fuente y de que este está bien conectado.

45

Ordenador portátil o de sobremesa

Dispositivo de A/V

Altavoces a c c d b

2 e a. Cable de audio b. Cable SPDIF c. Cable HDMI d. Unidad de memoria flash USB para actualización de firmware o lector multimedia e. Conexiones inalámbricas

• En las conexiones mostradas anteriormente, algunos de los cables no se incluyen con el proyector(consulte

"Accesorios estándar" en la página 11 ). Se pueden

adquirir en tiendas de electrónica.

• Las ilustraciones de conexión se facilitan solo a modo de referencia.

• Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo está conectado y funciona correctamente.

Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente.

• El altavoz (o altavoces) estará en silencio cuando la clavija AUDIO OUT esté conectada.

• Las ilustración anterior se facilita solo a modo de referencia.

46

Cambiar entre Android TV y las fuentes de entrada

De forma predeterminada, el proyector accederá a la interfaz de Android TV cada vez que se encienda. Una vez encendido, cuando se conecte un dispositivo a una de sus entradas, el proyector cambiará automáticamente a esa fuente de entrada.

Cambiar entre Android TV y las fuentes de entrada

Para cambiar entre las fuentes de entradas y Android TV , pulse el botón de fuente del mando a distancia y seleccione la fuente de entrada que desee del menú de fuente.

Source

HDMI-1

Android TV

BT Speaker

HDMI-2

Media Reader

También puede pulsar el botón de inicio en el mando a distancia para volver a la pantalla de inicio de Android TV en cualquier momento.

Cambio de nombre de una fuente

Cambia el nombre de la fuente de entrada actual por el nombre que desee.

1. Vaya a Pantalla > Renombrar fuente.

2. Pulse el botón OK para mostrar el teclado en pantalla.

3. Pulse para seleccionar cada dígito/letra que desee y luego pulse el botón OK para confirmar cada entrada.

4. Repita el paso anterior y, cuando termine, pulse para resaltar Ejecutar .

5. Pulse el botón OK y cambiará el nombre de la fuente.

47

Conexiones inalámbricas

Para poder proyectar imágenes de forma inalámbrica a través del proyector, debe conectar primero el proyector a una red inalámbrica. Para conectar su proyector a una red inalámbrica o para cambiar de red inalámbrica, utilice el submenú Red e Internet en el menú de configuración de Android TV .

Proyección inalámbrica

Para conectar de forma inalámbrica un dispositivo al proyector por primera vez, debe iniciar la aplicación Wireless Projection desde la pantalla de inicio de Android TV en el proyector para activar la función automáticamente.

Consulte el manual de usuario del QS01 disponible en Support.BenQ.com

o escanee los siguientes códigos QR para obtener instrucciones sobre cómo realizar la proyección inalámbrica.

Videotutorial

Wireless

Projection

Proyección inalámbrica desde iOS

Proyección inalámbrica desde Android

• Para descargar el manual de usuario, visite Support.BenQ.com

.

• El proyector admite la proyección inalámbrica a través de la función AirPlay (para dispositivos iOS) o Chromecast integrada (para dispositivos Android). Como resultado, no todos los dispositivos Android pueden proyectar de forma inalámbrica en el proyector. Para comprobar si su dispositivo Android admite la emisión inalámbrica a través de la función Chromecast integrada, consulte support.google.com

.

• Netflix solo admite determinados dispositivos autorizados y no está disponible de forma nativa en los proyectores domésticos inteligentes de BenQ. Siga los procedimientos de visualización recomendados en este videotutorial para emitir su pantalla desde un proyector. Visite Support.BenQ.com

y consulte la página

del producto para más información. Si lo prefiere, consulte "Acceder a más transmisiones de vídeo" en la página 42

para más información.

48

Conexiones con cable

Conectar un dispositivo con HDMI

Con un cable HDMI, puede conectar un dispositivo que esté equipado con funciones HDMI para emitir vídeos e imágenes en el proyector.

1. Conecte el dispositivo al puerto HDMI del proyector.

2. Confirme si desea proyectar vídeo desde el dispositivo. El vídeo del dispositivo se visualizará una vez que se detecte la señal del dispositivo.

Si no se ha detectado ninguna señal o la señal se ha interrumpido, aparecerá un mensaje.

3. Utilice el menú de fuente o pulse el botón de inicio para salir y volver a la pantalla de inicio de Android TV .

4. Si el dispositivo permanece conectado y desea volver a proyectar su vídeo, pulse el botón de fuente y luego seleccione el puerto correspondiente en el menú de fuente.

• Algunos ordenadores incluyen puertos HDMI que no transmiten audio; en estos casos, se debe conectar al proyector un cable de audio independiente.

• Algunos ordenadores portátiles no activan sus puertos de vídeo externos cuando se conectan a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas, por ejemplo: Fn + F3 o la tecla CRT/LCD para activar o desactivar la unidad externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con un símbolo de monitor en el ordenador portátil. Pulse simultáneamente Fn y la tecla de función. Consulte la documentación de su portátil para conocer la combinación de teclas del portátil.

Conectar un altavoz con ARC

El puerto HDMI-2 del proyector incluye funciones ARC (Audio Return Channel, Canal de retorno de audio) que le permiten emitir el audio a un altavoz compatible con ARC conectado mediante un cable HDMI.

1. Conecte la fuente de entrada al puerto HDMI-1 del proyector.

2. Conecte los altavoces compatibles con ARC al puerto HDMI-2 del proyector. Si es posible, desconecte otros altavoces externos.

3. Vaya a Audio > Salidas de audio . Seleccione Retorno de audio . La entrada de audio de HDMI-1 se emitirá a los altavoces externos compatibles con ARC a través de HDMI-2.

Conectar una unidad flash USB

Conecte una unidad USB-A al puerto correspondiente del proyector para reproducir los archivos multimedia almacenados en la unidad flash.

1. Conecte la unidad flash al USB-A.

2. Confirme si desea reproducir archivos multimedia desde el dispositivo.

3. Seleccione el dispositivo de almacenamiento en el que se encuentren los archivos multimedia.

4. Seleccione el tipo de archivo multimedia que desea reproducir para ver los archivos del dispositivo.

5. Busque y seleccione el archivo multimedia que desee reproducir. Se iniciará el reproductor multimedia del proyector.

49

USB

USB

Conexiones Bluetooth

El proyector permite los siguientes tipos de conexiones Bluetooth:

• Conecte un dispositivo móvil al proyector para emitir el audio a través de los altavoces del proyector.

• Conecte un altavoz o unos auriculares con funcionalidad Bluetooth para emitir el audio directamente y mejorar el sonido.

Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth

50

1. Asegúrese de que el dongle ATV está bien instalado (consulte "Instalar el dongle ATV" en la página 25

).

2. Encienda el proyector (consulte

"Encendido del proyector" en la página 26 ).

3. Pulse el botón Bluetooth en la parte superior del proyector. El proyector dejará de reproducir y cambiará al modo altavoz Bluetooth.

4. Sincronice su dispositivo móvil con el proyector.

Una vez que haya sincronizado correctamente su dispositivo móvil con el proyector, la información de sincronización se almacenará en ambos dispositivos y se establecerá automáticamente una conexión cuando se habilite el Bluetooth en ambos dispositivos y ambos dispositivos están dentro del alcance el uno del otro.

• También puede habilitar el modo altavoz Bluetooth pulsando el botón de fuente en el mando a distancia y seleccionando Modo Altavoz Bluetooth .

• Si no puede activar el modo Bluetooth o el LED del Bluetooth no se ilumina, apague el proyector y compruebe si el dongle ATV está bien instalado. Consulte

"Instalar el dongle ATV" en la página 25

para obtener más información.

Finalizar la conexión Bluetooth

En aquellos casos en los que desee desconectar el dispositivo móvil del proyector:

• Desconecte su dispositivo móvil del proyector en el menú Bluetooth del dispositivo.

• Pulse el botón Bluetooth en el proyector para volver a activar el modo de proyector.

• Mantenga pulsado el botón de encendido en el proyector o en el mando a distancia para apagar el proyector.

Sincronizar/conectar con un altavoz o unos auriculares Bluetooth

La función Bluetooth de su proyector está integrada en el sistema Android, cuyo hardware es independiente de otras fuentes de entrada como

HDMI. Así pues, la función Bluetooth solo estará disponible al utilizar el sistema Android integrado del proyector como fuente de entrada.

En otras palabras, debido a las limitaciones de hardware actuales, el proyector no podrá transmitir audio utilizando HDMI a los altavoces

Bluetooth externos. Si tiene alguna otra pregunta, póngase en contacto con el equipo de atención al cliente para obtener más ayuda.

1. Asegúrese de que el dongle ATV está bien instalado (consulte "Instalar el dongle ATV" en la página 25

).

2. Encienda el proyector (consulte

"Encendido del proyector" en la página 26 ).

3. Pulse el botón de configuración en el mando a distancia.

4. Seleccione Mandos a distancia y accesorios .

5. Seleccione Añadir accesorios .

6. Active el modo de sincronización Bluetooth en el altavoz o en los auriculares.

7. Seleccione el altavoz o los auriculares de la lista de dispositivos que aparece en la pantalla.

8. Seleccione Sincronizar .

Cuando el proyector y el altavoz o los auriculares se hayan conectado correctamente, el dispositivo aparecerá como Conectado en la sección

Mandos a distancia y accesorios . Ahora puede emitir el audio de ATV al altavoz o a los auriculares.

51

• El proyector solo puede transmitir audio de ATV a través de una conexión Bluetooth. Incluso cuando el proyector cambie a otras fuentes de entrada (por ejemplo,

HDMI), como ATV sigue ejecutándose en segundo plano, seguirá transmitiendo audio de ATV a los auriculares o al altavoz Bluetooth.

• El proyector no admite reconexiones automáticas con dispositivos sincronizados anteriormente. Para volver a conectar con un dispositivo sincronizado o conectar con otro dispositivo, repita los pasos anteriores.

Desconectar un altavoz o unos auriculares Bluetooth

Para desconectar unos auriculares o un altavoz Bluetooth del proyector para que no sigan emitiendo el audio del proyector.

1. Pulse el botón de configuración en el mando a distancia.

2. Seleccione Mandos a distancia y accesorios .

3. Seleccione el altavoz o los auriculares que desea desconectar de la lista de dispositivos que aparece en la pantalla.

4. Seleccione Desvincular .

52

Funcionamiento del menú

Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza.

Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá acceder a algunos elementos del menú.

Menú Avanzado

Menú principal: Imagen

Estructura

Menú

Modo Imagen

Modo Rápido

Brillo

Contraste

Color

Matiz

Nitidez

Configuración avanzada del color

Restablecer modo de imagen actual

Opciones

Brillante / Sala de estar / Juegos / Deportes / Cine / 3D / HDR10 / HLG / Usuario

Brillante / Sala de estar / Juegos / Deportes / Cine

Renombrar modo de usuario

Desact. / Act.

0 ~ 100

0 ~ 100

0 ~ 100

0 ~ 100

0 ~ 15

Selección de gamma

Ajuste de temperatura de color

Administración de color

Amplio espectro de colores

CinemaMaster

Modo Fuente de luz

Brillo HDR

Reducción de ruido

1,8 / 2,0 / 2,1 / 2,2 / 2,3 / 2,4 / 2,5 / 2,6 / BenQ

Temperatura de color / Ganancia R / Ganancia G / Ganancia B /

Desplazamiento R / Desplazamiento G / Desplazamiento B

R / G / B / C / M / Y / K / Balance de blancos

Desact. / Act.

Mejora de color / Tono de piel / Mejora de píxeles 4K /

Mejora de movimiento 4K

Normal / ECO / SmartEco

-2 / -1 / 0 / 1 / 2

Bajo / Medio / Alta / Desact.

Restablecer / Cancelar

53

Descripciones de función

Modo Imagen

Gestión del modo de usuario

Modo Rápido

Brillo

Contraste

Color

Matiz

Nitidez

Menú

Configuración avanzada del color

Descripciones

El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Consulte los detalles en la sección

"Modo Imagen" en la página 37

Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de un modo que puede ser definido por el usuario. Puede utilizar uno de los modos de imagen (excepto el Usuario ) como punto de partida y personalizar la configuración.

Minimiza el tiempo de respuesta entre la fuente de entrada y la imagen mostrada. Para minimizar el tiempo de respuesta, recomendamos configurar los ajustes digitales (como la Corrección trapezoidal 2D ) en 0. Al activar el Modo Rápido , la Relación de aspecto cambiará automáticamente a Automático .

Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la imagen. Ajuste este control de modo que las áreas oscuras de la imagen aparezcan en negro y que los detalles en estas áreas sean visibles.

Cuanto más alto sea el valor, mayor será el contraste de la imagen. Utilice esta opción para definir el nivel de blanco máximo una vez que haya ajustado el ajuste de brillo según la entrada seleccionada y el entorno de visualización.

Un ajuste bajo genera colores menos saturados. Si el ajuste es demasiado alto, los colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo.

Cuanto mayor sea el valor, más rojiza será la imagen. Cuanto menor sea el valor, más verdosa será la imagen.

Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen.

• Selección de gamma

Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen.

• 1,8 / 2,0 / 2,1 / BenQ : Seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias.

• 2,2 / 2,3 : Aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa.

• 2,4 / 2,5 : Ideal para ver películas en un ambiente oscuro.

• 2,6 : Lo mejor para ver películas que se componen, en su mayoría, de escenas de poca luz.

Mucho brillo

Poco contraste

Poco brillo

Mucho contraste

1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ

• Ajuste de temperatura de color

Se dispone de diversas opciones de temperatura de color predeterminadas. Las opciones disponibles pueden variar según el tipo de señal seleccionada.

54

Menú

Configuración avanzada del color

(Continuará)

Descripciones

• Temperatura de color

Cuando se seleccione Brillante para el Modo Imagen , el color de la temperatura cambiará a Nativo y no se podrá cambiar.

• Nativo : con la temperatura de color original de la fuente de luz y más brillo, este ajuste es adecuado para entornos en los que se necesita mucho brillo, por ejemplo, cuando proyecta imágenes en habitaciones con suficiente iluminación.

• Normal : El blanco mantiene su coloración normal.

• Frío : El blanco de la imagen adopta tonos azulados.

• Cálido : El blanco de la imagen adopta tonos rojizos.

También puede establecer la temperatura de color que prefiera ajustando las siguientes opciones.

• Ganancia R / Ganancia G / Ganancia B : Ajusta los niveles de contraste del rojo, verde y azul.

• Desplazamiento R / Desplazamiento G / Desplazamiento B : Ajusta los niveles de brillo del rojo, verde y azul.

• Administración de color

La Administración de color dispone de seis conjuntos de balance de blancos de colores que se pueden ajustar.

Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias.

Para realizar ajustes, pulse las flechas / para resaltar un color independiente entre Rojo (R), Verde (G),

Azul (B), Cian (C), Magenta (M) o Amarillo (Y), y pulse OK . Se mostrará los siguientes elementos de menú.

ROJO Amarillo VERDE

Magenta Cian

AZUL

• Tonalidad : Si aumenta la gama los colores se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Consulte la ilustración donde se detalla cómo se relacionan los colores. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su intervalo en 0, en la imagen proyectada solo se seleccionará el rojo puro.

Si aumenta la gama, se incluirá el rojo cercano al amarillo y el rojo cercano al magenta.

• Saturación : Ajusta los valores según sus preferencias. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su valor en 0, solo se verá afectada la saturación del rojo puro.

55

Menú

Configuración avanzada del color

(Continuará)

Descripciones

• Ganancia : Ajusta los valores según sus preferencias. El nivel de contraste de los colores primarios seleccionados se verá afectado. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen.

Si ha seleccionado Balance de blancos (W), podrá ajustar los niveles de contraste del rojo, verde y azul seleccionando Ganancia R , Ganancia G y Ganancia B .

Para restablecer toda la configuración a los valores predeterminados de fábrica, resalte Restablecer y pulse

OK .

Saturación es la cantidad de ese color en una imagen de vídeo. Los ajustes más bajos producen colores menos saturados; el ajuste "0" elimina completamente ese color de la imagen. Si la saturación es demasiado alta, el color será exagerado y poco realista.

• Amplio espectro de colores

Gama de colores se refiere al rango de colores que potencialmente un dispositivo podría mostrar. Existen algunos estándares para definir los niveles de diferencia de gamas de colores para dispositivos de visualización, como Rec. 709, DCI-P3, BT2020, etc. Al seleccionar Act.

, se habilita el módulo de filtro de color para ampliar la gama de colores a DCI-P3.

Esta función solo se puede seleccionar cuando se selecciona HDR10 o HLG. Con este proyector, si selecciona Act.

, se aplicará automáticamente la gama de colores más adecuada a la fuente de la imagen.

• CinemaMaster

• Mejora de color : le permite ajustar la saturación de los colores con mayor flexibilidad. Modula algoritmos de color complejos para representar de forma perfecta colores saturados, degradados precisos, tonos intermedios y pigmentos sutiles.

• Tono de piel : ofrece un ajuste inteligente del tono para calibrar únicamente el color de la piel de las personas, no otros colores de la imagen. Evita que se decoloren los tonos de piel con la luz del haz de proyección, lo que permite representar cada tono de piel de la mejor forma posible.

• Mejora de píxeles 4K : se trata de una tecnología de superresolución que mejora enormemente los colores, el contraste y las texturas del contenido Full HD. Se trata también de una Tecnología de mejora de detalle que ajusta los detalles de la superficie para obtener imágenes realistas que salen de la pantalla. Los usuarios pueden ajustar niveles de nitidez y mejora de detalle para optimizar las imágenes.

• Mejora de movimiento 4K : puede usar esta función para suavizar vídeos muy rápidos comparando varios fotogramas de imagen consecutivos e insertando un fotograma de imagen intermedio entre ellos.

• Modo Fuente de luz

Selecciona una potencia de fuente de luz adecuada entre los modos proporcionados. Consulte

"Aumentar la duración del LED" en la página 68

.

56

Configuración avanzada del color

(Continuará)

Menú

Restablecer modo de imagen actual

Descripciones

• Brillo HDR

El proyector puede ajustar automáticamente los niveles de brillo de la imagen en función a la fuente de entrada. También puede seleccionar de forma manual un nivel de brillo para que se aprecie una mejor calidad de imagen. Cuando el valor es más alto, la imagen se vuelve más brillante; cuando el valor es más bajo, la imagen se vuelve más oscura.

• Reducción de ruido

Reduce el ruido eléctrico de la imagen causado por los diferentes reproductores de archivos multimedia.

Puede restablecer los valores de fábrica. Consulte "Personalizar un modo de imagen" en la página 38 para

más información.

Menú principal: Audio

Estructura

Modo Sonido

Menú

EQ de sonido de usuario

Salidas de audio

Cine / Música / Juegos / Deportes / Usuario

100 Hz / 300 Hz / 1 kHz / 3 kHz / 10 kHz treVolo / SPDIF / Retorno de audio / Clavija de 3,5 mm

Formato de salida de audio LPCM / RAW

Silenciar

Volumen

Configuración de canal izquierdo/derecho

Desact. / Act.

0 ~ 50

Posición del proyector

Opciones

-10 ~ +10

Central / Lado derecho / Lado izquierdo / Modo Usuario

Posterior derecho

Izquierdo 0 ~ 100 / Derecho 0 ~ 100

Restablecer audio

Equilibrio entre canal izquierdo/derecho

Restablecer / Cancelar

Descripciones de función

Modo Sonido

Menú

EQ de sonido de usuario

Descripciones

Modo Sonido utiliza la tecnología de mejora de sonido, que incorpora algoritmos de Waves para ofrecer magníficos efectos de los graves y los agudos, y le proporciona una envolvente experiencia de audio

cinemática. Consulte "Modo Sonido" en la página 39 para obtener más información.

Seleccione las bandas de frecuencias deseadas ( 100 Hz / 300 Hz / 1 kHz / 3 kHz / 10 kHz ) para ajustar los niveles según su preferencia. Los ajustes realizados aquí definen el modo de Usuario .

57

Silenciar

Volumen

Menú

Salidas de audio

Formato de salida de audio

Configuración de canal izquierdo/derecho

Restablecer audio

Descripciones

Selecciona la salida de audio de los altavoces internos o externos.

Para disfrutar del efecto de sonido digital S/PDIF , asegúrese de que el conector SPDIF del proyector está conectado a un sistema de audio compatible.

Para disfrutar del efecto de sonido Retorno de audio , asegúrese de activar también la función ARC de su banda de sonido. Retorno de audio admite las salidas multiaudio, incluyendo 2,0 y 5,1 canales, a un sistema de audio externo como una barra de sonido.

Se ofrecen los siguientes formatos de salida de audio para lograr el rendimiento de audio deseado: LPCM admite la salida de audio de 2 canales, RAW admite la salida de audio de 5,1 canales (solo Dolby Digital).

Seleccione Act.

para desactivar temporalmente el altavoz interior del proyector o el volumen transmitido a través de la clavija de salida de audio. Para restaurar el audio, seleccione Desact.

Ajusta el nivel de volumen del altavoz interno del proyector o el volumen transmitido a través de la clavija de salida de audio.

Si la función Silenciar está activada, al ajustar el Volumen, se desactivará la función Silenciar .

Para cambiar entre el canal I/D según las distintas posiciones del proyector. Consulte "Ajustar la configuración de audio" en la página 39

para más información.

Devuelve todos los ajustes realizados en el menú Audio a los valores predeterminados de fábrica.

Menú principal: Pantalla

Estructura

Menú

Relación de aspecto

Búsqueda automática de fuente Desact. / Act.

Renombrar fuente

Automático / 4:3 / 16:9

HDMI-1 / HDMI-2

3D

Opciones

Modo 3D

Automático / Secuencia de fotogramas / Empaquetado de fotogramas /

Lado a lado / Desact.

Inversión de sincronización 3D Deshabilitar / Invertir

Formato HDMI

Configuración HDMI

Restablecer pantalla

Ecualizador de HDMI

HDMI EDID

Control electrónico

Enlace de encendido

Enlace de apagado

Restablecer / Cancelar

Automático / Limitado / Completo

HDMI-1 / HDMI-2

HDMI-1 / HDMI-2

Desact. / Act.

Desact. / Del dispositivo

Desact. / Desde el proyector

58

Descripciones de función

3D

Menú

Relación de aspecto

Renombrar fuente

Descripciones

Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada.

• Automático

Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.

• 4:3

Escala la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3.

• 16:9

Escala la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9.

Búsqueda automática de fuente

Permite que el proyector busque automáticamente una señal.

Imagen 15:9

Imagen 4:3

Imagen 16:9

Puede cambiar de nombre la fuente de entrada actual como desee. Consulte "Cambio de nombre de una fuente" en la página 47

.

Este proyector admite la reproducción de contenido tridimensional (3D) transferido a través de sus dispositivos de vídeo compatibles con 3D, tales como videoconsolas de PlayStation (con discos de juegos 3D), reproductores 3D de

Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos.

Al ver contenido 3D:

• Puede que la imagen se descentre; aunque esto no debe entenderse como un mal funcionamiento del producto.

• Cuando vea contenido 3D haga los descansos correspondientes.

• Deje de ver el contenido 3D si aprecia signos de fatiga o incomodidad.

• Manténgase a una distancia igual a tres veces la altura real de la pantalla.

• Los niños y personas con cierta sensibilidad a la luz, con problemas cardíacos u otras indicaciones médicas deben evitar la visualización de contenido 3D.

• La imagen puede parecer rojiza, verdosa o azulada si no utiliza las gafas 3D. Sin embargo, no notará ningún sesgo de color cuando vea contenido 3D con gafas 3D.

59

3D

Menú

(Continuará)

Descripciones

• No aparecerá la fuente 4K. Cuando la fuente sea Lector multimedia, el modo 3D no será compatible.

• Modo 3D

El ajuste predeterminado es Automático y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado al detectar el contenido 3D. Si el proyector no reconoce el formato 3D, pulse OK para elegir un modo 3D entre

Secuencia de fotogramas , Empaquetado de fotogramas , Arriba-Abajo y Lado a lado .Cuando esta función esté activada:

• El nivel de brillo de la imagen proyectada disminuye.

• El Modo Imagen no se puede ajustar.

• El Corrección trapezoidal 2D solo puede ajustarse dentro de los grados limitados.

• Inversión de sincronización 3D

Cuando su imagen 3D se distorsiona, puede activar esta función para alternar entre la imagen para el ojo izquierdo y para el ojo derecho a fin de lograr una visualización 3D más cómoda.

• Formato HDMI

Permite seleccionar un rango de color RGB adecuado para corregir la precisión de color.

• Automático : permite seleccionar automáticamente un rango de color adecuado para la señal HDMI entrante.

Configuración HDMI

• Limitado : permite utilizar el rango Limitada RGB 16-235.

• Completo : permite utilizar el rango Completa RGB 0-255.

• Ecualizador de HDMI

Establece un valor adecuado para mantener la calidad de imagen HDMI en la transmisión de datos a larga distancia.

• HDMI EDID

Cambia entre Mejorado para HDMI 2.0 EDID y Estándar para HDMI 1.4 EDID. El hecho de seleccionar Estándar , que admite hasta 1080p 60 Hz, puede resolver problemas de pantalla anormales con algunos reproductores antiguos.

• Control electrónico

Al conectar dispositivos compatibles con HDMI CEC al proyector con cables HDMI, estos dispositivos podrán controlarse a través del proyector.

La función CEC solo permite el encendido desde el dispositivo y el apagado desde el proyector, el encendido del dispositivo ARC y silenciar, subir el volumen y bajar el volumen del dispositivo ARC.

• Enlace de encendido / Enlace de apagado

Al conectar un dispositivo compatible con HDMI CEC a su proyector con un cable HDMI, puede configurar el comportamiento de encendido/apagado entre el dispositivo y el proyector.

• Enlace de encendido > Del dispositivo : Al encender el dispositivo conectado, se activará también el proyector.

• Enlace de apagado > Desde el proyector : Al apagar el proyector, se desactivará también el dispositivo conectado.

Restablecer pantalla Devuelve todas las opciones de configuración del menú principal Pantalla a los valores predeterminados de fábrica.

60

Menú principal: Instalación

Estructura

Menú

Posición del proyector

Corrección trapezoidal 2D

Ajuste de esquina

Ajuste de pantalla

Evasión de objetos

Enfoque automático

Sensor de luz ambiente

Patrón de prueba

Modo Altitud elevada

Frontal / Frontal techo / Posterior / Posterior techo

Opciones

H / V

Superior izquierda / Superior derecha /

0 ~ 100

Inferior izquierda / Inferior derecha

OK

OK

Ajuste en tiempo real

Sensibilidad de enfoque automático

Enfoque manual

Desact. / Act.

Desact. / Act.

Desact. / Act.

Desact. / Act.

Normal / Alta

Descripciones de función

Menú

Posición del proyector

Corrección trapezoidal 2D

Ajuste de esquina

Ajuste de pantalla

Evasión de objetos

Descripciones

El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con uno o más espejos. Consulte

"Elección de una ubicación" en la página 21 para obtener más información.

Consulte

"Corrección trapezoidal 2D" en la página 33 para obtener más información.

Ajuste la imagen manualmente mediante el ajuste de esquina. Consulte "Ajuste de esquina" en la página 34

para obtener más información.

Alinee automáticamente la imagen para que se ajuste al tamaño de la pantalla. Consulte "Ajuste de pantalla" en la página 35

para más información.

Detecte automáticamente y evite objetos que proyecten la imagen en vacío (sin objeto). Consulte

"Evasión de objetos" en la página 36

para obtener más información.

61

Menú

Enfoque automático

Sensor de luz ambiente

Patrón de prueba

Modo Altitud elevada

Descripciones

Aumente la calidad de la imagen. Consulte "Ajustar la imagen a la pantalla" en la página 33

para obtener más información.

• Ajuste en tiempo real

Permite al proyector ajustar la configuración del enfoque en tiempo real.

• Sensibilidad de enfoque automático

Le permite ajustar el nivel de sensibilidad de la función Ajuste en tiempo real para realizar los ajustes.

• Enfoque manual

Le permite ajustar manualmente el enfoque de la imagen proyectada.

Detecta de forma activa las condiciones de luz ambiente en el entorno de visualización y ajusta automáticamente el brillo visual para maximizar la comodidad. Disponible en cualquier Modo Imagen , salvo en el modo Brillo y 3D .

Ajusta el tamaño de la imagen, enfoca y comprueba que la imagen proyectada no aparece distorsionada.

Recomendamos usar el Modo Altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 m y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0ºC y 30ºC.

El uso del Modo Altitud elevada puede incrementar el nivel de decibelios, ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.

Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento. Para solucionar esto, debe cambiar al

Modo Altitud elevada para resolver estos síntomas. Sin embargo, esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa.

No utilice el Modo Altitud elevada si se encuentra a una altitud de entre 0 m y 1499 m y con una temperatura ambiente de entre 0ºC y 35ºC. Si lo hace, el proyector se enfriará demasiado.

Menú principal: Sistema

Estructura

Menú

Idioma

Configuración del menú

Opciones

English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Português / 繁體中文 / 日本語 / 한국어 / العربية / हिन्दी /

Indonesian

Tipo de menú

Tiempo visual. menús

Posición del menú

Básico / Avanzado

5 s / 10 s / 20 s / 30 s / Siempre

Central / Superior izquierda / Superior derecha / Inferior derecha /

Inferior izquierda

62

Menú

Calibración de color

Información de fuente de luz

Calibración automática de color

Restablecer calibración de color

Tiempo de uso de la fuente de luz

Modo Normal

Modo Económico

Modo SmartEco

Horas de luz equivalentes

Recordatorio

Configuración de operación

Enlace de encendido/apagado

Predeterminado de fábrica Restablecer / Cancelar

Restablecer sistema Restablecer / Cancelar

Opciones

Desact. / Automático

Restablecer / Cancelar

Desact. / Act.

Encendido directo / Apagado automático

Descripciones de función

Menú

Idioma

Configuración del menú

Calibración de color

Información de fuente de luz

Descripciones

Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD).

• Tipo de menú

Ajusta el tipo de menú OSD según sus necesidades.

• Tiempo visual. menús

Establece el período de tiempo que la OSD permanece activa desde la última vez que se pulsó una tecla.

• Posición del menú

Establece la posición del menú de visualización en pantalla (OSD).

• Calibración automática de color

Mantiene automáticamente la consistencia del color inicial del proyector.

• Restablecer calibración de color

Aplica los valores de fábrica a la tabla de colores del proyector.

• Tiempo de uso de la fuente de luz

Horas de luz usada en Modo Normal , Modo Económico , Modo SmartEco .

• Horas de luz equivalentes

Para obtener más información sobre cómo calcular las horas, consulte "Información de fuente de luz" en la página 67 .

63

Menú

Configuración de operación

Predeterminado de fábrica

Restablecer sistema

Descripciones

• Recordatorio

Permite activar o desactivar los mensajes de recordatorio.

• Enlace de encendido/apagado:

• Encendido directo : Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación.

• Apagado automático: Permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la duración de la fuente de luz.

Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.

Se conservarán los siguientes ajustes: Todos los elementos de menú del menú Instalación , Información de fuente de luz ,

Configuración de seguridad .

Devuelve todas las opciones de configuración del menú principal Sistema a los valores predeterminados de fábrica.

Se conservarán los siguientes ajustes: Información de fuente de luz , Configuración de seguridad .

Menú principal: Información

Estructura y descripciones de función

Menú

Resolución detectada

Fuente

Modo Imagen

Modo Fuente de luz

Formato 3D

Descripciones

Muestra la resolución nativa de la señal de entrada.

Muestra la fuente de señal actual.

Muestra el modo seleccionado en el menú Imagen.

Muestra el modo de fuente de luz usado.

Muestra el modo 3D actual.

El Formato 3D solo está disponible cuando la opción 3D está habilitada.

Muestra el formato del sistema de entrada.

Sistema de color

Rango dinámico Muestra el rango dinámico de la imagen (p. ej., SDR, HDR10, HLG, etc.).

Tiempo de uso de la fuente de luz Muestra el número de horas que se ha utilizado la luz.

Versión de firmware

Código de servicio

Muestra la versión de firmware de su proyector.

Muestra el número de serie del proyector.

64

Desplazamiento por el menú Básico

Menú (Página ref.)

Modo Imagen

( 53

)

Contraste

( 54

)

Brillo

( 54 )

Opciones

Brillante / Sala de estar / Juegos / Deportes / Cine / 3D / HDR10 / HLG / Usuario

0 ~ 100

0 ~ 100

Modo Fuente de luz (

56 )

Modo Sonido

( 57

)

Normal / ECO / SmartEco

Cine / Música / Juegos / Deportes / Usuario

Corrección trapezoidal 2D (

61 )

H / V

Resolución detectada

Instalación

( 61

Tipo de menú

(

)

62 )

Fuente

Modo Imagen

Modo Fuente de luz

Formato 3D

Sistema de color

Rango dinámico

Tiempo de uso de la fuente de luz

Versión de firmware

Código de servicio

Básico / Avanzado

65

Mantenimiento

Cuidados del proyector

El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente.

Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor o con el centro local de atención al cliente si el proyector no funciona correctamente.

Limpieza de la lente

Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente.

• Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo.

• Si hay suciedad o manchas, utilice papel limpiador de lente o humedezca un paño con un producto de limpieza para lentes y páselo con suavidad por la superficie de la misma.

• Nunca utilice productos abrasivos, limpiadores ácidos o alcalinos, polvos desengrasadores o disolventes volátiles, como alcohol, benceno, diluyente o insecticida. El uso de dichos materiales o un contacto prolongado con materiales de vinilo o caucho puede ocasionar daños en la superficie del proyector y en el material del alojamiento.

Nunca utilice cera, alcohol, benceno, disolvente u otros detergentes químicos. Estos pueden dañar la carcasa.

Almacenamiento del proyector

Si necesita guardar el proyector durante un largo período de tiempo, siga las instrucciones descritas a continuación:

• Asegúrese de que la temperatura y la humedad del área de almacenamiento se encuentran dentro de los valores recomendados para el

proyector. Consulte "Especificaciones" en la página 71

o bien consulte a su proveedor sobre el intervalo.

• Haga retroceder el pie de ajuste.

• Extraiga la pila del mando a distancia.

• Guarde el proyector en el embalaje original o en uno equivalente.

Transporte del proyector

Se recomienda transportar el proyector en el embalaje original o en uno equivalente.

66

Información de fuente de luz

Cómo conocer las horas de luz

Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. El método de cálculo de la duración de luz equivalente es el siguiente:

1. Tiempo de uso de luz = (x+y+z+a) horas, si

Tiempo de uso en el modo Normal = x horas

Tiempo de uso en el modo ECO = y horas

Tiempo de uso en el modo SmartEco = z horas

2. Horas de luz equivalentes = α horas

X= especif. del ciclo de vida de la fuente de luz del modo Normal

Y= especif. de la duración de fuente de luz del modo ECO

Z = especif. de la duración de fuente de luz del modo SmartEco

A’ es la especificación del ciclo de vida de la luz más largo entre X, Y, Z.

Para el tiempo de uso en cada modo de fuente de luz indicado en el menú OSD:

• El tiempo de uso se acumula y se redondea a un número entero para indicarlo en horas.

• Cuando tiempo de uso es inferior a 1 hora, muestra 0 horas.

Cuando se calculan manualmente las Horas de luz equivalentes, probablemente habrá una ligera desviación con respecto al valor indicado en el menú OSD, ya que el sistema del proyector calcula el tiempo usado para cada modo de fuente de luz en "Minutos" y luego lo redondea a un entero para mostrar las horas en el OSD.

Para obtener información sobre la fuente de luz:

Vaya a Menú Avanzado - Sistema > Información de fuente de luz y pulse OK . Aparecerá la página Información de fuente de luz .

También puede obtener la información de horas de luz en el menú Información .

67

Aumentar la duración del LED

El indicador LED incluye una bombilla que ofrece una duración de la fuente de luz superior a la de las bombillas tradicionales, aunque sigue siendo un artículo consumible. Para alargar la duración del LED lo máximo posible, puede cambiar los ajustes siguientes en el menú

Configuración.

• Ajustar el modo de fuente de luz

Vaya a Imagen > Configuración avanzada del color > Modo Fuente de luz y seleccione un modo de fuente de luz adecuado entre los modos proporcionados.

Ajuste el proyector en el modo ECO o SmartEco para alargar la duración del LED.

Modo de fuente de luz

Normal

ECO

SmartEco

Descripción

Ofrece brillo de fuente de luz completo.

Reduce el brillo para ampliar la duración de la fuente de luz y reduce el ruido del ventilador.

Ajusta automáticamente la potencia de la fuente de luz según el nivel de brillo del contenido, a la vez que optimiza la calidad de la visualización.

• Apagado automático

Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la duración de la fuente de luz.

Para ajustar el apagado automático, vaya a Sistema > Configuración de operación > Enlace de encendido/apagado y seleccione

Apagado automático .

68

Solución de problemas

El proyector no se enciende.

Causa

No se recibe corriente del cable de alimentación.

Solución

Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está encendido.

Espere a que finalice el proceso de enfriamiento.

Ha intentado encender el proyector durante el proceso de enfriamiento.

No aparece ninguna imagen.

Causa

La fuente de vídeo no está encendida o conectada correctamente.

El proyector no está correctamente conectado al

Active la fuente de vídeo y compruebe que el cable de señal está conectado correctamente.

Compruebe la conexión.

Solución dispositivo de señal de entrada.

No se ha seleccionado la señal de entrada correcta.

Seleccione la señal de entrada correcta con la tecla .

Imagen borrosa

Causa

La lente de proyección no está correctamente enfocada.

El proyector y la pantalla no están correctamente alineados.

Solución

Ajuste el enfoque de la lente mediante el anillo de enfoque.

Ajuste el ángulo de proyección y la dirección, así como la altura del proyector si fuera necesario.

69

El mando a distancia no funciona.

Causa

Las pilas se han agotado.

Hay un obstáculo entre el mando a distancia y el proyector.

Está demasiado alejado del proyector.

Ajuste del brillo de la pantalla.

Causa

La pantalla no tiene el brillo esperado.

Sustituya las dos pilas por otras nuevas.

Elimine el obstáculo.

Solución

Sitúese a menos de 8 metros (26 pies) del proyector.

Solución

El brillo de la pantalla ha sido modificado por el modo de fuente de luz.

Compruebe el modo de fuente de luz en Imagen > Configuración avanzada del color >

Modo Fuente de luz . Elija Normal para disfrutar de todo el brillo de la fuente de luz.

Recuerde que esta opción también consume más energía que las otras opciones.

70

Especificaciones

Especificaciones del proyector

Elemento

Sistema de proyección

Tipo de DMD

Resolución nativa

Brillo

Coeficiente de contraste

Color en pantalla

Relación de aspecto

Fuente de luz

Vida útil de la fuente de luz(1)

Ratio de distancia

Relación de zoom

Corrección trapezoidal

Compensación de la proyección

Tamaño de la proyección

Interfaz

Alimentación

Altavoz integrado

Resoluciones compatibles

Frecuencia horizontal

Tasa de escaneo vertical

Temperatura de funcionamiento

Descripciones

DLP

0,47"

4K

1500 lúmenes ANSI

100000:1

30 bits (1070 millones de colores)

16:9

LED Osram

20000 (Normal/SmartEco)/30000 horas (ECO)

1,0~1,3

1,3X

Corrección trapezoidal 2D

100% ± 5%

40"~200" (máximo)

• 1 salida de audio de 3,5 mm

• 1 puerto SPDIF

• 1 puerto USB 2.0 Tipo A: lector multimedia/unidad, descarga de firmware (5 V de CC/1,0 A)

• 1 puerto USB 2.0 Tipo A: lector multimedia/fuente de alimentación (5 V de CC/2,0 A)

• Versión HDMI-1: 1 puerto 2.0b

• Versión HDMI-2: 1 puerto 2.0b

Suministro de CC

De 100 a 240 V de CA a 50/60 Hz a 1,7 A

180 W (máx.) / 0,5 W (espera)

Frecuencia

Consumo de energía

5 W x 4

De VGA (640 x 480) a 4K UHD (3840 x 2160)

De 15 a 135 KHz

De 23 a 120 Hz

De 0 a 40°C

71

Elemento

Temperatura de almacenamiento

Humedad relativa operativa/Humedad de almacenamiento

De -20 a 60°C a nivel del mar

10~90% (sin condensación)

Descripciones

Altitud de funcionamiento

Altitud de almacenamiento

0–1499 m por encima del nivel del mar a 0°C–35°C

1500–3000 m por encima del nivel del mar a 0°C–30°C (con el Modo Altitud elevada activado)

30°C a 0~ 12200 m sobre el nivel del mar

• La vida útil del LED variará en función de las condiciones medioambientales y el uso.

• El rendimiento de la WLAN y Bluetooth puede verse afectado por la distancia y los obstáculos.

72

Diagrama de temporización

Resolución

640 x 480

720 x 400

800 x 600

1024 x 768

1152 x 864

1024 x 576

1024 x 600

1280 x 720

1280 x 768

1280 x 800

Resolución

VGA_60

VGA_72

VGA_75

VGA_85

720 x 400_70

SVGA_60

SVGA_72

SVGA_75

SVGA_85

SVGA_120

(Reduce Blanking)

XGA_60

XGA_70

XGA_75

XGA_85

XGA_120

(Reduce Blanking)

1152 x 864_75

BenQ Notebook Timing

BenQ Notebook Timing

1280 x 720_60

1280 x 768_60

WXGA_60

WXGA_75

WXGA_85

WXGA_120

(Reduce Blanking)

Frecuencia horizontal

(KHz)

59,940

72,809

75,000

85,008

70,087

60,317

72,188

75,000

85,061

119,854

60,004

70,069

75,029

84,997

119,989

75,00

60,00

64,995

60

59,870

59,810

74,934

84,880

119,909

Frecuencia vertical

(Hz)

31,469

37,861

37,500

43,269

31,469

37,879

48,077

46,875

53,674

Frecuencia del reloj de píxeles (MHz)

25,175

31,500

31,500

36,000

28,3221

40,000

50,000

49,500

56,250

77,425

48,363

56,476

60,023

68,667

97,551

83,000

65,000

75,000

78,750

94,500

115,500

67,500

35,820

41,467

45,000

47,776

49,702

62,795

71,554

101,563

108,000

46,996

51,419

74,250

79,5

83,500

106,500

122,500

146,25

Secuencial de campo 3D

3D por encimadebajo

O

O

O

O

O

3D lado a lado

O

O

O

O

O

73

Resolución

1280 x 1024

1280 x 960

1360 x 768

1440 x 900

1400 x 1050

1600 x 1200

1680 x 1050

640 x 480 a 67 Hz

832 x 624 a 75 Hz

1024 x 768 a 75 Hz

1152 x 870 a 75 Hz

1920 x 1080 a 60 Hz

1920 x 1200 a 60 Hz

1920 x 1080 a 120 Hz

3840 x 2160

3840 x 2160

Resolución

SXGA_60

SXGA_75

SXGA_85

1280 x 960_60

1280 x 960_85

1360 x 768_60

WXGA+_60

SXGA+_60

UXGA

1680 x 1050_60

MAC13

MAC16

MAC19

MAC21

1920 x 1080_60

(CEA-861)

1920 x 1200_60

(Reduce Blanking)

1920 x 1080_120

3840 x 2160_30

Para modelo 4K2K

3840 x 2160_60

Para modelo 4K2K

Frecuencia horizontal

(KHz)

60,020

75,025

85,024

60,000

85,002

60,015

59,887

59,978

60,000

59,954

66,667

74,546

75,020

75,06

60

59,95

120,000

30

60

Frecuencia vertical

(Hz)

63,981

79,976

91,146

60,000

85,938

47,712

55,935

65,317

75,000

65,290

35,000

49,722

60,241

68,68

67,5

74,038

135,000

67,5

135

Frecuencia del reloj de píxeles (MHz)

108,000

135,000

157,500

108

148,500

85,500

106,500

121,750

162,000

146,250

30,240

57,280

80,000

100,00

148,5

154

297

297

594

Secuencial de campo 3D

O

O

3D por encima-

∆: compatibilidad con la detección automática del formato 3D y el ajuste manual del formato 3D (basado 3D infoframe)

O: compatibilidad con el ajuste manual del formato 3D debajo

O

O

O

O

O

O

O

O

3D lado a lado

O

O

O

O

O

O

O

O

74

Sincronizaciones de vídeo

Resolución

480i

480p

576i

576p

720/50p

720/60p

1080/24P

1080/25P

1080/30P

1080/50i

1080/60i

1080/50P

1080/60P

1080/120p

2160/24P

2160/25P

2160/30P

2160/50P

2160/60P

Resolución

720(1440) x 480

720 x 480

720(1440) x 576

720 x 576

1280 x 720

1280 x 720

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

3840 x 2160

3840 x 2160

3840 x 2160

3840 x 2160

3840 x 2160

Frecuencia horizontal

(KHz)

15,73

31,47

15,63

31,25

37,5

45,00

27

28,13

33,75

28,13

33,75

56,25

67,5

135

54

56,25

67,5

112,5

135

Frecuencia vertical

(Hz)

59,94

59,94

50

50

50

60

24

25

30

50

60

50

60

120

24

25

30

50

60

Frecuencia del reloj de píxeles (MHz)

27

27

27

27

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

148,5

148,5

297

297

297

297

594

594

Secuencial de campo 3D

O

O

Empaquetado de fotogramas 3D

3D por encima-

∆: compatibilidad con la detección automática del formato 3D y el ajuste manual del formato 3D (basado 3D infoframe)

O: compatibilidad con el ajuste manual del formato 3D debajo

3D lado a lado

75

Formatos de archivo compatibles

Elementos

Música

Vídeo

Foto

Extensión de archivo

MP3 (.mp3)

MP2 (.mp2)

M4A (.m4a)

WAV (.wav)

AVI (.avi)

MOV (.mov)

Transmisión de programa MPEG (.mpg, .mp4)

3GP (.3gp, .3g2)

ASF (.asf)

WMV (.wmv)

MKV (.mkv)

VOB (.vob)

DAT (.dat)

TS (.ts)

FLV (.flv)

JPG/JPEG

BMP

PNG

76

Copyright y renuncia de responsabilidad

Copyright

Copyright © 2022 de BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de

BenQ Corporation.

El resto de logotipos, productos o nombres de compañías mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales registradas o derechos de autor de sus respectivos propietarios, y se utilizan sólo con fines informativos.

Android™ es una marca comercial de Google LLC.

La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Y cualquier uso de tales marcas por BenQ

Corporation se realiza bajo licencia.

iOS es una marca comercial o registrada de Cisco en EE. UU. y en otros países y se utiliza bajo licencia.

macOS® es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países.

Renuncia de responsabilidad

BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Asimismo, BenQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de BenQ

Corporation de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambios Este manual de usuario tiene como objetivo ofrecer la información más actualizada y precisa a los clientes, y por lo tanto todo el contenido puede ser modificado cada cierto tiempo sin previo aviso. Visite http://www.benq.com para obtener la última versión de este manual.

Garantía

BenQ garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales y fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales.

Para efectuar cualquier reclamación en garantía se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.

77

Importante: La garantía anterior se anulará si el cliente no utiliza el producto según las instrucciones escritas y facilitadas por BenQ. Es imprescindible que los valores de humedad ambiente oscilen entre el 10% y el 90%, que la temperatura se encuentre entre 0°C y 40°C, que la altitud no supere los 2000 metros y que se evite la entrada de polvo en el proyector. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que disponga de otros derechos que pueden variar según el país.

Para más información, visite: www.BenQ.com.

Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros

BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.

El contenido o los servicios de terceros preinstalados en este producto se ofrecen "tal y como están". BenQ no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, en relación con el contenido y los servicios proporcionados por terceros. BenQ no garantiza que el contenido o los servicios proporcionados por terceros sean precisos, eficaces, actualizados, legales o completos. Bajo ninguna circunstancia BenQ será responsable del contenido o los servicios proporcionados por terceros, incluyendo su negligencia.

Los servicios proporcionados por terceros pueden interrumpirse de forma temporal o permanente. BenQ no garantiza que el contenido o los servicios proporcionados por terceros estén en buen estado todo el tiempo y no es responsable de la interrupción de dicho contenido y servicios.

Además, BenQ no tendrá nada que ver con cualquier transacción que usted realice en los sitios web o recursos similares mantenidos por terceros.

Si tiene cualquier pregunta, cuestión o disputa, debería ponerse en contacto con los proveedores de contenido o servicios.

78

BenQ.com

© 2022 BenQ Corporation.

Reservados todos los derechos. Se reservan los derechos de modificación.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Home cinema White, Grey
  • DLP 1500 ANSI lumens
  • LED 20000 h
  • 2160p (3840x2160) 16:9 100000:1
  • Number of colours: 1.07 billion colours
  • Wi-Fi Bluetooth
  • Built-in speaker(s) 20 W
  • AC 150 W

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents