MANUAL DO USUÁRIO
www.proform.com
Modelo No. PFEX01312.2
MANUAL DO USUÁRIO
Decalque Número
De Série
DÚVIDAS?
Como fabricantes, estamos
comprometidos a garantir sua completa
satisfação. Se você tiver dúvidas, ou
houver uma peça faltando ou danificada,
POR FAVOR CONTACTE NOSSO
SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO
CONSUMIDOR DIRETAMENTE.
SAC telefone:
11 2537-1247
Segunda à Sexta 8:00 – 17:00 hs
NA WEB:
www.iconfitness.com.br
CUIDADO
Leia todas as precauções e instruções
deste manual antes de utilizar o
equipamento. Guarde-o para futuras
referências.
ÍNDICE
AVISO DE LOCALIZAÇÃO DE DECALQUE .................................................................................................................................................... 2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES .....................................................................................................................................................................3
ANTES DE COMEÇAR ................................................................................................................................................................................. 4
MONTAGEM………….................................................................................................................................................................................. .5
COMO UTILIZAR O EXERCITADOR.............................................................................................................................................................10
INFORMAÇÃO FCC……………………………………………………………………………………………….........................…….21
MANUTENÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...........................................................................................................................................22
GUIA DE EXERCÍCIOS ................................................................................................................................................................................23
LISTA DE PEÇAS ........................................................................................................................................................................................25
FIGURA ILUSTRATIVA ...............................................................................................................................................................................27
PEDIDO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS .............................................................................................................................................Contracapa
GARANTIA LIMITADA .................................................................................................................................................................Contracapa
AVISO DE LOCALIZAÇÃO DE DECALQUE
Essa figura mostra a localização do decalque de
avisos. Se o decalque estiver faltando ou estiver
ilegível, entre em contato com a nossa Central de
Atendimento ao Consumidor e peça um novo
decalque. Cole o decalque no local mostrado.
Nota: O decalque pode não estar em seu tamanho
real.
PROFORM é uma marca registrada da ICON IP, Inc.
LE TOUR DE FRANCE é uma marca registrada da Societe du Tour de France.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO:
Para reduzir os riscos de sérios danos, leia as seguintes precauções deste manual e todos
os avisos em seu aparelho elíptico antes de utilize-lo. A ICON não assume nenhuma responsabilidade por
danos pessoais ou em propriedades causados por ou através do uso deste produto.
1. É de responsabilidade do dono do aparelho,
garantir que todos os usuários do exercitador elíptico
estejam adequadamente informados sobre todas as
precauções.
10. Não substitua o cabo de energia e não utilize
um adaptador para ligar o cabo de energia em um
receptor impróprio. Mantenha o cabo de energia
longe de superfícies quentes. Não utilize
extensões de cabos.
2. Antes de começar este ou qualquer outro
programa, consulte seu médico. Isto é especialmente
importante para pessoas acima de 35 anos ou
pessoas com problemas cardíacos pré-existentes.
11. Não utilize o equipamento caso o cabo de
energia esteja danificado, ou se o equipamento não
estiver funcionando corretamente.
3. Utilize o exercitador elíptico somente como
descrito neste manual.
12. Sempre desconecte o cabo de energia e
desligue o interruptor quando o equipamento não
estiver em uso.
4. O exercitador elíptico deve ser utilizado somente
domesticamente. Não o use para fins comerciais, de
aluguel, ou institucional.
13.
PERIGO: Sempre desconecte o
cabo de energia quando o equipamento não
estiver em uso ou quando for limpá-lo.
Manutenções somente deverão ser realizadas
por técnicos especializados.
5. Mantenha o exercitador elíptico dentro de casa,
longe de poeira e respingos de água.
6. Posicione o exercitador em uma superfície
nivelada, com pelo menos 0.6 m de espaço livre na
parte anterior e posterior e 0.6 m de cada lado.
Para proteger o chão ou tapetes de danos, coloque
um capacho sob o exercitador.
14. Vista-se adequadamente enquanto se exercita;
não vista roupas largas que poderiam ficar presas
no elíptico. Sempre utilize tênis de atleta para
proteção durante os exercícios.
15. O ciclo exercitador não deve ser usado por
pessoas pesando mais que 159 kg.
7. Inspecione e aperte corretamente todas as
peças regularmente. Reponha qualquer peça
danificada imediatamente.
16. Seja cuidadoso ao montar e desmontar o ciclo
exercitador.
8. Mantenha crianças menores de 12 anos e
animais domésticos longe do exercitador elíptico
todo o tempo.
17. Mantenha suas costas eretas e não
arqueadas enquanto se exercita no exercitador
elíptico.
9. Quando conectar o cabo de energia, conecte-o
em um circuito aterrado. Para evitar sobrecarregar o
circuito, não conecte outros aparelhos eletrônicos,
com exceção de aparelhos de baixa carga como
carregadores de celular, em uma tomada no mesmo
circuito.
18. Exercitar-se demasiadamente pode resultar em
sérios danos ou até em morte. Se você sentir tontura
ou dor enquanto se exercita, pare imediatamente e
descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
3
ANTES DE COMEÇAR
Se você ainda tiver dúvidas após a leitura do manual, por
favor, vide a capa frontal deste manual. Para ajudar-nos
a ajudá-lo, anote o número do modelo do produto e o
número de série antes de entrar em contato conosco.
Parabéns por escolher o novo ciclo exercitador
PROFORM® LE TOUR DE FRANCE® .
O novo ciclo exercitador LE TOUR DE FRANCE é
diferente de qualquer ciclo exercitador. Com um sistema
de inclinação que simula automaticamente terrenos
rochosos reais, resistência inteligente ao vento, e uma
gamar de outros recursos, o exercitador LE TOUR DE
FRANCE foi desenvolvido para você apreciar o exercício
ao ar livre na comodidade de sua residência.
Antes de continuar a leitura, por favor, estude a figura
abaixo para se familiarizar com as peças de seu aparelho.
Para seu próprio benefício, leia este manual
cuidadosamente antes de utilizar o exercitador
elíptico.
Comprimento: 147 cm
Profundidade: 64 cm
Painel
Compartimento
Corrimão
Alternador
Trava de Corrimão
Assento
Barra do Assento
Trava de Ajuste
Trava de Ajuste do
Assento
Pedal/Alça
Interruptor
Roda
Pés Niveladores
4
MONTAGEM
A montagem requer as ferramentas inclusas e:
A montagem requer duas pessoas.
Uma chave Phillips
Coloque todas as peças do exercitador elíptico em uma
área clara e limpa e remova os materiais de embalagem.
Uma chave ajustável
A montagem pode ser mais fácil se você tive uma caixa de
ferramentas ou uma variedade de chaves.
Não disponha dos materiais de embalagem até que a
montagem esteja completa
1
1. Identifique o Estabilizador Anterior (22), e oriente-a
conforme figura.
Enquanto uma segunda pessoa levanta a parte
superior da Base (1), prenda o Estabilizador
Anterior (22) à Base com dois Parafusos 3/8" x 2
1/4" (74).
74
22
1
5
2. Enquanto uma segunda pessoa levanta a parte
posterior da Base (1), prenda o Estabilizador
Posterior (23) à Base com dois Parafusos 3/8" x 2
1/4" (74).
2
74
1
23
3. Oriente a Barra do assento (4) e o Carregador do
assento (3) conforme figura.
3
Encaixe o Carregador do Assento (4) na Barra do Assento
(3).
28
4
3
Então, aperte a Trava do Assento (29) na
braçadeira T (28) na parte inferior do Carregador
de Assento (4).
4. Oriente a Barra de Assento (3) conforme figura.
29
4
Afrouxe a Trava da Barra indicada (47) e puxea para fora. Então, insira a Barra do Assento (3)
na Moldura (2).
3
Mova a Barra do assento (3) para cima e para baixo
para a posição desejada, solte a Trava da Barra
(47) em um furo de ajuste na Barra de Assento, e
então aperte a Trava da Barra. Esteja certo de que a
Trava esteja encaixada em um furo de ajuste.
Furos
2
47
6
5. Oriente a Barra do Corrimão (6) conforme figura. Peça
a uma segunda pessoa para segurar a Barra do Corrimão
próximo à moldura (2).
5
Laço do Fio
92
Vide figura anexa. Localize o laço do fio no terminal
inferior da Barra do Corrimão (6). Amarre o laço do
fio envolta do conector no Fio Inferior (69) conforme
figura. Então, puxe o terminal superior até que o Fio
Inferior esteja enrolado na Barra do Corrimão.
6
Laço do Fio
69
2
Dica: Pode ser necessário retirar a Capa de
Acesso (92) e inserir seus dedos na Barra do
Corrimão (6) para envolver o Fio Inferior (69) na
parte superior da Barra de Corrimão.
Laço do Fio
69
6. Dica: Evite prender o Fio
Inferior (69). Afrouxe a Trava da Barra indicada (47) e
puxe-a para fora. Então, insira a Barra de Corrimão (6) na
Moldura (2).
6
101
Evite prender o Fio
Inferior (69)
69
Mova a Barra do Corrimão (6) para cima e para baixo para
a posição desejada, solte a Trava do Corrimão
(47) em um furo de ajuste na Barra de Corrimão, e então
aperte a Trava do Corrimão. Esteja certo de que a Trava
esteja encaixada em um furo de ajuste
Furos
6
47
2
Vide figura anexa. Se necessário, insira o receptor
do fio (101) na Capa de Acesso (92) na Barra de
Corrimão (6), e pressione a Capa de Acesso na
Barra do Corrimão. Então puxe o receptor do fio
para cima para fora da Barra de Corrimão.
7
92
6
7. Oriente o Corrimão (7) conforme figura. Peça a uma
segunda pessoa para segurar o corrimão próximo à barra
do corrimão (6) até o passo 9.
7
7
Conecte o Fio Superior (68) ao Fio Inferior (69). Então,
conecte a Extensão do Fio (102) ao Receptor do Fio
(101).
102
68
101
69
6
8. Dica: Segure o Corrimão (7) tão próximo quanto
possível da Barra de Corrimão (6) durante este
passo.
8
7
Insira os conectores e os fios na Barra de Corrimão (6), e
então pressione a Braçadeira (B) na Barra do Corrimão.
B
94
6
Evite prender os fios.
Dica: Evite prender os fios. Prenda a Braçadeira (B) à
Barra de Corrimão (6) com um Parafuso #8 x 5/8" (94).
8
9. Dica: Evite prender os fios. Insira os fios na
Barra do Corrimão (6) e encaixe o Corrimão (7) na
Barra do Corrimão.
9
7
28
Então, aperte firmemente a Trava do Corrimão (105)
na braçadeira T (28) no lado inferior do Corrimão (7).
Nota: A Trava do Corrimão funciona como um roquete.
Gire a trava em sentido horário, puxe-a para baixo,
gire-a em sentido anti-horário, empurre-a para cima, e
então gire em sentido horário novamente. Repita este
passo até que a Trava esteja firme.
6
105
Evite prender os fios
10. Identifique o Pedal esquerdo (61).
10
Utilizando uma Chave Ajustável, aperte firmemente o
Pedal esquerdo(61) em sentido anti-horário no Braço
do Pedal Esquerdo (63).
63
Aperte o Pedal Direito (não mostrado) em sentido
horário no Braço de Pedal Direito (não mostrado).
61
11. Esteja certo de que todas as peças do exercitador elíptico estejam propriamente apertadas. Nota: Algum material pode ser
deixado de lado quando a montagem estiver finalizada. Para proteger o chão ou tapetes de danos; coloque um capacho sob o
ciclo exercitador.
9
COMO UTILIZAR O EXERCITADOR ELÍPTICO
COMO CONECTAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Um adaptador
temporário pode ser
utilizado para
conectar o cabo de
energia a um
receptor de 2 pólos
conforme figura,
caso uma tomada
aterrada não esteja
disponível.
Este produto deve ser aterrado. Em caso de dano ao
equipamento o aterramento oferece uma menor resistência
elétrica o que diminui o risco de choque elétrico. No cabo de
alimentação existe um conector para a tomada e um para o
aterramento.
Receptor de 2 pólos
Adaptador
Parafuso
PERIGO: Conexão imprópria do equipamento de
Parafuso de Metal
aterramento pode aumentar o risco de choque elétrico.
Consulte um eletricista ou representante autorizado
caso tenha duvidas sobre aterramento. Não troque o
conector original. Caso a tomada não aceite este
conector efetue a troca da mesma.
Plugue o cabo de
energia em uma
tomada apropriada
que esteja corretamente
instalada e aterrada
de acordo com as
regras locais. A
tomada deve suportar
um circuito de 120
volts.
A perna metálica verde do adaptador deve ser parafusada a
tomada com um parafuso metálico, ou estendido até uma caixa de
aterramento. Algumas tomadas de 2 pólos não são aterradas,
contate um eletricista para verificar se a tomada é aterrada.
O adaptador temporário deve ser usado somente até que uma
tomada aterrada seja instalada por um eletricista qualificado.
Caixa Aterrada
Tomada Aterrada
10
COMO AJUSTAR O ÂNGULO DO ASSENTO
Para ajustar a altura da Barra
do assento, primeiro afrouxe
a trava da barra e puxe-a
para fora. Então, mova a
barra do assento para cima
ou para baixo, solte a trava
no furo de ajuste na barra do
assento, e aperte firmemente
a trava do assento. Esteja certo
de que a trava esteja corretamente encaixada no furo de
ajuste desejado.
Você pode ajustar o ângulo do assento à posição que é mais
confortável. Você também pode deslizar seu assento para
frente e para trás para aumentar seu conforto, ou para ajustar
a distância do corrimão.
Para ajustar o assento, afrouxe o parafuso no lado interno
do assento algumas voltas, e então incline o assento para
cima e para baixo ou deslize-o para frente e para trás até a
posição desejada. Então, aperte o parafuso novamente.
Barra do Assento
Trava do Assento
COMO AJUSTAR A POSIÇÃO HORIZONTAL DO
CARREGADOR DE ASSENTO
COMO AJUSTAR A BARRA DO CORRIMÃO
Para ajustar a posição do
carregador do assento,
primeiro afrouxe a trava do
assento e puxe-a para baixo.
Então, mova o carregador do
assento para frente ou para
trás, solte a trava do assento,
e aperte firmemente a trava
do assento.
Para ajustar a altura da barra
do corrimão, primeiro afrouxe
a trava da barra e puxe-a para
fora. Então, mova a barra do Barra do Corrimão
para cima e para baixo, solte
a trava em um furo de ajuste, Trava do Corrimão
e aperte firmemente a trava
do corrimão Esteja certo
de que a trava esteja corretamente encaixada no furo de
ajuste desejado.
Carregador
do Assento
Trava do Assento
COMO AJUSTAR A POSIÇÃO HORIZONTAL DO CORRIMÃO
COMO USAR OS PEDAIS
Para ajustar a posição do
corrimão, primeiro afrouxe a
trava do corrimão. Então
mova o corrimão para frente
e para trás, e então aperte a
trava firmemente.
Nota: A trava do corrimão
funciona como uma roquete
(vide montagem passo 9 na
página 9).
Para usar os pedais (vide figura na página 4), insira seus pés nos
apoios e puxe as alças. Para ajustar as alças, pressione e aperte
os encaixes, ajuste o tamanho desejado e solte os encaixes.
Corrimão
COMO NIVELAR O EXERCITADOR
Se o exercitador balanças suavemente no chão enquanto você se
exercita, gire um ou ambos os pés niveladores no estabilizador
posterior (vide figura na página 4) até que o movimento seja
eliminado.
Trava do Corrimão
COMO AJUSTAR A BARRA DO ASSENTO
Para a efetividade dos exercícios, o assento deve estar na altura
adequada. Enquanto você pedala, deve haver uma suave dobra nos
seus joelhos, quando os pedais alcançam a posição mais baixa.
11
DIAGRAMA DO PAINEL
RECURSOS DO PAINEL
Enquanto você se exercita, o painel mostrará seu
progresso continuamente. Você pode até mensurar seu
ritmo cardíaco utilizando o sensor opcional.
O avançado painel oferece uma grande variedade de
recursos, para tornar sua malhação em casa, mais
efetiva e divertida.
Você pode até conectar seu aparelho MP3 ou CD ao
sistema de som do painel e ouvir sua música favorita ou
livros-áudio enquanto se exercita..
O painel também oferece a nova tecnologia iFit que
permite ao painel se comunicar com sua rede sem fio.
Com a tecnologia iFit, você pode realizar download de
programas personalizados, criar programas particulares,
acompanhar os resultados de seus programas, e acessar
muitos outros recursos. Acesse www.iFit.com para
mais informações.
Para ligar, vide página 13. Para navegar nos menus
do painel, vide página 13. Para programar o painel,
vide página 13. Para utilizar o modo manual, vide
página 14. Para utilizar um programa da memória,
vide página 16. Para utilizar um programa iFit, vide
página 17. Para utilizar modo de ajuste, vide página 18.
Para utilizar modo de manutenção, vide página 20.
Para utilizar sistema de som, vide página 21.
Além disso, o painel oferece 24 programas na memória.
Cada programa muda automaticamente a inclinação
(resistência) do exercitador para corresponder a um
perfil pré-definido ou um mapa do terreno real e permite
a você mudar as engrenagens para manter a cadência da
pedalada.
O painel pode mostrar velocidade e distância, tanto em
milhas quanto em quilômetros. Para descobris qual
unidade de medida foi selecionada, vide passo 5 na página
19.
Quando você utiliza o modo manual, você pode mudar a
inclinação (resistência) e engrenagens do exercitador com
o toque de um botão.
Nota: Se houver uma folha de plástico transparente no
visor, remova-a.
12
COMO LIGAR O EQUIPAMENTO
COMO PROGRAMAR O PAINEL
IMPORTANTE: Se o equipamento tiver sido exposto à
baixas temperaturas, deixe-o adaptar-se à temperatura
ambiente antes de ligá-lo. Se você não fizer isso, o visor
do painel ou outros componentes podem ser
danificados.
Antes de utilizar o exercitador pela primeira vez, programe
o painel.
Ligue o cabo de energia (vide COMO
LIGAR O CABO DE ENERGIA na
página 10). Então, localize o
interruptor na moldura próximo ao
cabo de energia. Pressione o
interruptor para a posição iniciar.
1. Conecte a uma rede sem fio.
Vide passos 1 e 2 na página 18 para conectar-se a uma
rede sem fio. Então, pressione o botão Doméstico para
retornar ao menu de definições.
Posição
Iniciar
2. Calibre o sistema de inclinação.
Primeiro selecione o modo de manutenção (vide
passos 1 e 2 na página 20). Então, vide passo 7 na
página 20 e calibre o sistema de inclinação de seu
exercitador.
O visor se acenderá e o painel estará pronto para o uso.
3. Cheque atualizações de firmware.
Nota: Quando você ligar o equipamento pela
primeira vez, o sistema de inclinação será calibrado
automaticamente.
O exercitador irá mover-se para cima e para baixo
conforme calibra. Quando o exercitador parar de se
movimentar, o sistema de inclinação estará calibrado.
Primeiro selecione o modo de manutenção (vide
passos 1 e 2 na página 20). Então, vide passo 3 na
página 20 e cheque as atualizações de firmware.
4. Crie uma conta iFit.
Para criar uma conta iFit e para maiores
informações sobre sua conta, acesse
www.iFit.com.
IMPORTANTE: Se o sistema de inclinação não calibrar
automaticamente, vide passo 7 na página 20 e calibre-o
manualmente.
5. Comece a se exercitar.
IMPORTANTE: O painel oferece um sistema de
demonstração, desenvolvido para ser utilizado quando o
exercitador está exposto, em uma loja. Caso este modo
esteja ligado, o painel não desligará e os visores não
serão reiniciados quando você terminar de se exercitar.
Para desligá-lo, vide passo 6 na página 19.
Vide COMO UTILIZAR UM PROGRAMA iFit na
página 17.
COMO NAVEGAR NOS MENUS DO PAINEL
Você pode utilizar os botões Doméstico, esquerda, direita,
superior, inferior e Iniciar para navegar nos menus do painel,
mudar definições, e verificar informações do painel.
Pressione o botão Doméstico para retornar a menu principal, para
finalizar um programa ou para retornar ao menu anterior.
Pressione os botões superior e inferior para ressaltar opções do
menu. Pressione o botão esquerdo para retornar ao menu
anterior. Pressione o botão direito para selecionar um item
ressaltado do menu.
Pressione o botão Iniciar para selecionar uma opção do menu
ou para confirmar uma definição.
13
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
6. Acompanhe seu progresso no visor.
1. Comece a pedalar ou aperte qualquer botão
No painel para ligá-lo.
O painel pode mostrar as seguintes informações.
Pressione o botão Visor ou os botões esquerda, direita,
superior ou inferior para ver as informações desejadas.
Vide COMO LIGAR O EQUIPAMENTO na página
13.
Calorias (Cals)
_Este visor mostrará o número
aproximado de calorias que você queimou.
2. Selecione o menu principal.
Distância
_Este visor mostrará a distância
que você pedalou em milhas ou quilômetros. Para
mudar a unidade de medida, vide passo 5 na página
19.
Cada vez que você ligar o painel, o modo manual será
ligado automaticamente.
Se você tiver selecionado um programa ou o modo iFit,
Pressione o botão Doméstico para retornar ao menu
principal.
Engrenagem
engrenagens.
_Este visor mostrará as
3. Selecione o modo manual.
Inclinação
_Este visor mostrará o nível de
inclinação do exercitador.
Pressione o botão manual no painel, para selecionar o
modo manual.
Mapa
_Quando um programa da memória for
selecionado, este visor mostrará um mapa do caminho e
seu progresso no mesmo.
À partir do menu principal, você também pode
selecionar iFit, e então selecionar um Programa Manual.
4. Mude a inclinação (resistência) do seu exercitador
conforme desejado.
Perfil
_ Quando um programa da memória for
selecionado, este visor mostrará um perfil dos níveis de
inclinação do programa.
Conforme você pedala, mude a inclinação do exercitador
pressionando os botões aumentar ou diminuir.
Pulso
_Este visor mostrará seu ritmo cardíaco,
quando você utilizar um medidor opcional (vide página
21).
Nota: Depois de você apertar o botão, levará alguns
segundos até que o exercitador alcance a inclinação
desejada.
RPM
_Este visor mostrará seu ritmo em revoluções
por minuto (rpm).
CUIDADO: O exercitador pode chegar a altas
inclinações, quando selecioná-las segure nos
corrimões e esteja preparado.
Velocidade (Spd) _Este visor mostrará seu ritmo em
milhas ou quilômetros por hora. Para mudar a unidade de
medida, vide passo 5 na página 19.
5. Mude as engrenagens conforme
desejado.
Para manter um ritmo cadenciado, mude as engrenagens
com os botões aumentar ou diminuir Engrenagens no
painel ou pressionando os botões nos alternadores.
Nota: Depois de você apertar o botão, levará alguns
segundos até que o exercitador alcance a situação
desejada.
14
Tempo
_Este visor mostrará o tempo percorrido.
7. Utilize o monitor cardíaco e monitore seu ritmo
cardíaco.
Watts
watts.
_este visor mostrará sua potência aproximada em
Este símbolo localizado na parte superior
Do visor mostrará a situação de sua conexão.
Se o símbolo estiver verde, o painel está
conectado à rede sem fio e você está logado
em iFit.com. Se o símbolo estiver laranja, o painel está conectado
à sua rede sem fio. Se o símbolo estiver cinza, o painel não
está conectado à sua rede sem fio.
Você pode utilizar um monitor cardíaco e monitorar
seu ritmo cardíaco. Para mais informações, vide
página 21.
Quando seu ritmo cardíaco é detectado, o mesmo será
mostrado no visor Ritmo Cardíaco.
8. Quando você terminar de se exercitar, desligue o
cabo da tomada.
Se os pedais não se moverem por vários segundos, o
painel pausará.
Mude o nível do volume do painel
apertando os botões Aumentar e Diminuir
Volume.
Se os pedais não se moverem por vários minutos e
nenhum botão no painel for pressionado, o painel
desligará e os visores serão reiniciados.
Para pausar o modo manual ou um programa, pare de pedalar. O
tempo pausará no visor. Para retomar o modo manual ou o
programa, volte a pedalar.
Quando você terminar de se exercitar, posicione o
interruptor na posição desligado e desligue o cabo de
energia da tomada. IMPORTANTE: Caso você não faça
isso, os componentes eletrônicos do equipamento
podem se danificar prematuramente.
Para abandonar o modo manual ou um programa, pressione o
botão Doméstico, selecione Finalizar Programa, e pressione o
botão Iniciar.
15
COMO UTILIZAR UM PROGRAMA DA MEMÓRIA
O visor mostrará também um mapa do caminho e um
indicador do seu progresso. Pressione o botão Visor
repetidamente para ver o mapa.
1. Comece a pedalar ou aperte qualquer botão
no painel para ligá-lo.
Ao final do primeiro segmento do programa, a inclinação
se ajustará automaticamente para o nível do próximo
segmento.
Vide COMO LIGAR O EQUIPAMENTO na página 13.
2. Selecione o menu principal.
Quando a inclinação mudar, a resistência dos pedais
também mudará. Para manter um ritmo cadenciado,
altere as engrenagens pressionando os botões.
Vide passo 2 na página 14.
3. Selecione um programa da memória.
Nota: A meta calórica é um número estimado de
calorias que você queimará durante o programa.
O número real de calorias que você queimará
dependerá de diversos fatores, incluindo seu
peso. Além disso, seu ritmo vai influenciar a
quantidade de calorias queimadas.
À partir do menu principal, selecione Tour De
France. Você também pode apertar o botão Le Tour
De France no painel.
Então, selecione o programa desejado. O visor
mostrará o nome, a duração estimada, e a distância
estimada do programa. O visor também mostrará o
número aproximado de calorias que você queimará.
O programa continuará desta forma até que o ultimo
segmento termine. Um resumo do programa
aparecerá no visor. Depois de analisar seu resumo,
aperte o botão Iniciar.
4. Inicie o programa.
5. Acompanhe seu progresso nos visores.
Comece a pedalar ou aperte o botão Iniciar para
iniciar o programa.
Vide passo 6 na página 14.
Cada programa é dividido em diversos segmentos.
Um nível de inclinação (resistência) é programado
para cada segmento. Nota: O mesmo nível de
inclinação pode ser programado para segmentos
consecutivos.
6. Utilize um monitor cardíaco e monitore seu ritmo
cardíaco.
Durante o programa, o perfil mostrará seu progresso.
Pressione o botão Visor repetidamente para ver o
perfil. A linha colorida na parte superior do perfil
indicará o segmento atual do programa. O perfil
colorido representa o nível de inclinação do segmento
atual.
7. Quando terminar de se exercitar, desligue o cabo
de energia.
Vide passo 7 na página 15.
Vide passo 8 na página 15.
16
COMO UTILIZAR UM PROGRAMA iFit
Antes de realizar o download de alguns programas, você
deve adicioná-los à sua programação iFit.com.
Nota: Para utilizar um programa iFit, você deve ter acesso a
uma rede sem fio 802.11b/n com um roteador SSID. Redes
ocultas não são permitidas. Você também deve ter um perfil
criado em iFit.com.
Para mais informações, acesse www.iFit.com.
1. Comece a pedalar ou aperte qualquer botão
no painel para ligá-lo.
Quando você seleciona um programa iFit, o visor
mostrará o nome, duração, e a distância do programa. O
visor mostrará também o número aproximado de calorias
que você queimará durante o programa. O visor também
mostrará o perfil ou um mapa do programa. Se você
selecionar um programa de competição, o visor poderá
fazer a contagem para o final do programa.
Vide COMO LIGAR O EQUIPAMENTO na página 13.
2. Log in em iFit.com.
5. Inicie o programa.
Caso você ainda não esteja logado, acesse sua conta em iFit
(vide passo 3 na página 18).
Vide passo 4 na página 16.
3. Selecione o menu principal.
Durante alguns programas a voz de um treinador pessoal o guiará
através de seu exercício.
Vide passo 2 na página 14.
6. Acompanhe seu progresso nos visores.
4. Selecione um programa iFit.
Vide passo 6 na página 14.
À partir do menu principal, selecione um programa iFit, e então
selecione Programa de Hoje, Mapa, Treino, Giro ao Mundo, ou
Evento de Treinamento para realizar o download do próximo
programa de sua programação. Selecione Competir para
participar de uma corrida que você tenha agendado previamente.
Durante um programa de competição, um visor mostrará sua situação..
7. Utilize um monitor cardíaco e monitore seu ritmo cardíaco.
Você também pode pressionar os botões iFit do painel.
Pressione o botão Mapa, o botão Treino, o botão Giro ao
Mundo, ou o botão Evento de Treinamento para realizar o
download do próximo programa de sua programação.
Pressione o botão Competir para participar de uma corrida que
você tenha agendado previamente.
Vide passo 7 na página 15.
8. Quando terminar de se exercitar, desligue o cabo de energia.
Vide passo 8 na página 15.
Para trocar os usuários em uma conta iFit, selecione Selecionar
Usuário e escolha o usuário desejado.
Para mais informações acesse www.iFit.com.
No menu iFit, você também pode selecionar o Programa
Manual para o modo manual (vide página 14) ou
Tour De France para um programa gravado (vide página 16).
17
COMO UTILIZAR O MODO DE DEFINIÇÕES
O painel o avisará quando acessar a sua rede. Aperte
o botão Iniciar para fechar o modo de acesso.
O painel oferece um modo de definições que permite á
você conectar o painel à sua rede sem fio e a uma conta
iFit. Este modo também permite a você selecionar a
unidade de medida, ligar e desligar o modo de
demonstração, ligar e desligar a trava de inclinação, entre
outras coisas. Você também pode selecionar um idioma.
Se você selecionar Wifi avançada, uma lista das
redes aparecerá no visor, selecione a desejada. Pode
levar alguns minutos para que a lista apareça.
Nota: Você precisará saber o nome de sua rede
(SSID). Você também precisará saber sua senha, seu
endereço de IP, seu netmask, seu endereço gateway,
e seu servidor DNS global.
1. Selecione o modo de definições.
Ligue o painel (vide passo1 na página 14).
Então, selecione o menu principal (vide passo 2
na página 14). Então, selecione Definições. O
menu de definições aparecerá no visor.
O teclado então aparecerá no visor. Utilizando os
botões, insira sua senha e selecione Feito.
2. Conecte-se à uma rede sem fio.
Repita este passo para inseris seu endereço de IP,
seu netmask, seu endereço gateway, e seu servidor
DNS global.
No menu de definições, selecione WiFi. Então,
selecione Estabelecer Wifi padrão ou avançada.
Nota: Você deve ter sua própria rede Wifi.
Caso tenha algum problema no acesso, verifique sua
senha. Nota: Preste atenção às maiúsculas e
minúsculas.
O modo iFit suporta criptografia segura ou insegura
(WEP, WPA, and WPA2). Uma Conexão de banda
larga é recomendada, e dependerá de sua conexão.
O painel o avisará quando acessar a sua rede. Aperte
o botão Iniciar para fechar o modo de acesso.
Se você selecionar Wifi padrão, uma lista das
redes aparecerá no visor, selecione a desejada.
Nota: Caso ainda tenha dúvidas após ler estas
instruções, acesse ifit.com.
Nota: Pode levar alguns minutos para que a lista
apareça. Você precisará saber o nome de sua rede
(SSID). Se sua rede tiver uma senha, você também
precisará saber.
3. Acesse sua conta iFit .
No menu de definições, selecione WiFi. Então
selecione, login iFit.
O teclado então aparecerá no visor. Utilizando os botões,
insira sua senha e selecione Feito.
Nota: Se sua rede não possuir senha, aperte Feito.
O teclado então aparecerá no visor. Utilizando os
botões, insira seu login, sua senha e selecione Feito.
Caso tenha algum problema no acesso, verifique sua
senha. Nota: Preste atenção às maiúsculas e
minúsculas.
Nota: Você pode alternar usuários em uma conta iFit.
No menu iFit, selecione Selecionar Usuário e
selecione o usuário desejado.
Para criar uma conta iFit, ou para mais
informações, acesse www.iFit.com.
18
4. Selecione um idioma.
7. Ligue ou desligue a trava de inclinação.
No menu de definições, selecione Internacional. Então,
selecione Idiomas. O idioma selecionado atualmente
aparecerá sublinhado.
O painel oferece uma trava de inclinação que
impedirá o exercitador de aumentar ou diminuir a
inclinação.
Selecione o idioma desejado. Nota: Este recurso
pode não estar disponível.
Você pode ligar ou desligar essa trava. No menu de
definições, selecione Trava de Inclinação. A situação
atual da trava de inclinação, estará em destaque.
5. Selecione uma unidade de medida.
Para ligá-la, selecione Ligar. Para desligá-la, selecione
Desligar.
No menu de definições, selecione Internacional.
Então selecione Unidades Visor. A unidade atual
aparecerá sublinhada.
Nota: Se você utilizar um programa da memória quando a
trava estiver ligada, a resistência dos pedais mudará para
alcançar os níveis de resistência definidos.
Selecione U.S. (milhas) para mostrar velocidade e
distância em milhas ou selecione Metros (quilômetros)
para mostrar velocidade e distância em quilômetros.
6. Ligue e desligue o modo de demonstração.
8. Selecione uma opção de engrenagem.
O painel oferece um modo de demonstração,
desenvolvido para ser utilizado quando o equipamento
está em exposição em uma loja. Se o modo de
demonstração estiver ligado, o painel não desligará e
os visores não reiniciarão quando você terminar de se
exercitar.
No menu de definições, selecione Engrenagens.
Então, selecione a opção desejada para o
exercitador.
9. Saia do Modo de Definições.
Você pode ligar e desligar o modo de demonstração.
No menu de definições, selecione Modo de
Demonstração. A opção da situação atual do modo de
demonstração estará em destaque.
Para sair do modo de definições, aperte o botão Doméstico.
Para ligá-lo, selecione Ligar. Para desligá-lo,
selecione Desligar.
19
COMO UTILIZAR O MODO DE MANUTENÇÃO
4. Restaure as configurações padrão.
O painel oferece um modo de manutenção que permite a
você atualizar o firmware do painel, restaurar as
definições, ver informações técnicas, desenvolver um teste
de rede, e calibrar a inclinação.
No menu de manutenção, selecione restaurar
configurações padrão. Então, pressione o botão
Iniciar para restaurar as configurações padrão do
exercitador.
5. Ver informações técnicas.
1. Selecione o modo de definições.
No menu de manutenção, selecione informações técnicas.
Vide passo 1 na página 18.
Veja o número total de horas que o exercitador foi
utilizado, a distância total pedalada, e outras
informações.
2. Selecione o modo de manutenção.
No menu de definições, selecione Manutenção. O
menu de manutenção aparecerá no visor.
Depois de analisar as informações, aperte o botão
Iniciar.
Se o painel estiver conectado ao controlador do
exercitador, a seta do controlador ficará verde; se não, a
seta piscará.
6. Desenvolva um teste de rede.
No menu de manutenção, selecione Teste de Rede. O
painel fará um teste de rede e checará a situação da
conexão do mesmo e do exercitador.
Se o exercitador estiver conectado a uma rede sem
fio, a seta de rede ficar é verde; se não, a seta ficará
vermelha.
Depois de analisar as informações, aperte o botão
Iniciar.
3. Atualize o firmware do painel.
Para melhores resultados, cheque regularmente
se há atualizações.
7. Calibre o sistema de inclinação do exercitador.
No menu de manutenção, selecione atualização de
Firmware. Pressione o botão Iniciar para realizar p
download da última atualização disponível.
No menu de manutenção, selecione Calibrar
Inclinação. Então, pressione o botão Iniciar para
calibrar o sistema.
IMPORTANTE: Para evitar danificar o
exercitador, não desligue o painel durante a
atualização.
O exercitador subirá automaticamente ao nível
máximo de inclinação, e baixará automaticamente ao
nível mais baixo de inclinação, e então voltará à
posição inicial. Isso calibrará o sistema de inclinação.
O painel mostrará o progresso da atualização. Quando
a atualização estiver complete, o painel desligará e
ligará novamente. Caso isso não aconteça, desligue o
interruptor. Aguarde vários segundos, e então ligue-o.
Pode levar alguns minutos para que o painel esteja
pronto para o uso.
IMPORTANTE: Mantenha animais de estimação,
pés e outros objetos longe do exercitador
enquanto o sistema de inclinação é calibrado. Em
uma emergência, pressione o botão Iniciar para
parar a calibração.
Quando o sistema de inclinação estiver calibrado,
pressione o botão Iniciar.
8. Saia do modo de manutenção.
Para sair do modo de manutenção, pressione o
botão Doméstico.
20
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
O MONITOR CARDÍACO OPCIONAL
Para ouvir uma música ou livros-áudio no sistema de som
do painel, plugue o cabo de áudio incluso na saída do painel
e em seu aparelho de CD ou MP3, e esteja certo de que
esteja corretamente inserido.
Seja sua meta queimar gordura ou fortalecer seu sistema
cardiovascular, a chave para atingir os resultados é
manter o ritmo cardíaco adequado durante o treino. O
monitor cardíaco opcional o ajudará a monitorar seu
ritmo cardíaco enquanto se exercita, o ajudando a atingir
suas metas pessoais. Para adquirir, entre em contato
conosco.
Então, pressione o botão Iniciar no seu aparelho
MP3 ou CD. Ajuste o volume utilizando os
botões aumentar ou diminuir volume no painel,
ou diretamente no seu aparelho.
Para utilizar fones no painel, plugue o cabo nos fones e
no painel.
21
MANUTENÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
COMO MANTER O EXERCITADOR
Gire a Roldana (53) por um momento. repita até que
os visores do painel mostrem o resumo correto.
Inspecione e aperte todas as peças do exercitador
regularmente. Reponha qualquer peça danificada
imediatamente.
Quando o Interruptor estiver corretamente ajustado,
prenda o protetor de volta.
Para limpar o exercitador, use um pano limpo macio e
uma pequena quantidade de detergente neutro.
IMPORTANTE: Para evitar danificar o painel,
mantenha líquidos longe do painel e mantenha o
painel longe da incidência direta de luz solar.
COMO AJUSTAR A CINTA ROLANTE
Se os pedais escorregam enquanto você se exercita, a
cinta rolante pode precisar ser ajustada.
COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR
Vide FIGURA ILUSTRATIVA na página 27 para
identificar as peças mencionadas abaixo.
Se o painel não mostrar o resumo correto, o interruptor
deve ser ajustado.
Para ajustar o interruptor,
primeiro desligue o aparelho e
desconecte o cabo de energia.
Então, use uma chave de fenda
padrão para retirar o Protetor
Superior (10) do exercitador.
Para ajustar a cinta rolante (66), primeiro desligue o
aparelho e desconecte o cabo de energia.
Localize o furo de acesso no lado inferior da Capa Direita
(12). Usando uma chave sextavada, aperte o Parafuso de
Ajuste (39) até que a cinta rolante (66) esteja firme.
10
Localize o Interruptor (35). Afrouxe, mas não remova
os dois Parafusos #8 x 19mm (97).
39
53
55
97
35
Então, gire a Alavanca (53) até que o Magnético (55)
esteja alinhado com o Interruptor (35). Deslize o
Interruptor suavemente para mais próximo e mais longe
do Magnético. Então, aperte novamente os Parafusos
#8 x 19mm (97).
22
GUIA DE EXERCÍCIOS
Exercícios Aeróbicos—Se a sua meta for fortalecer o sistema
cardiovascular, você deve manter um ritmo aeróbico, que é a
atividade que requer maior quantidade de oxigênio por períodos
prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a
intensidade de seu exercício até que o seu ritmo cardíaco esteja
próximo do número superior de sua zona de treinamento.
AVISO: Antes de começar este ou qualquer
outro programa de exercícios, consulte seu médico.
Isto é especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos com problemas de saúde préexistentes.
COMO MENSURAR SEU RITMO CARDÍACO
Este guia o ajudará a planejar seu programa de exercícios. Para
informações mais detalhadas sobre exercícios, adquira um livro
conceituado ou consulte seu médico. Lembre-se que uma
alimentação adequada e descanso suficiente são essenciais para os
resultados almejados.
Para mensurar seu ritmo cardíaco,
exercite-se por pelo menos quatro
minutos. Então, pare e posicione
dois dedos no seu pulso, conforme
figura. Pegue uma frequência de
seis segundos e multiplique o
resultado por 10 para encontrar
seu ritmo cardíaco.
INTENSIDADE DE EXERCÍCIOS
Caso sua meta seja queimar gorduras, ou fortalecer o sistema
cardiovascular, exercitar-se na intensidade correta é a chave para
alcançar seus objetivos. Você pode utilizar seu ritmo cardíaco
como um guia para definir o nível de intensidade correto. A tabela
abaixo mostra os ritmos cardíacos recomendados para queima de
gordura e exercícios aeróbicos.
GUIA DE EXERCÍCIOS
Aquecimento - Inicie cada série de exercícios com 10 minutos de
alongamento e exercícios leves. Um bom aquecimento eleva a
temperatura do seu corpo, batimentos cardíacos, e circulação como
preparação para o exercício.
Zona de Treinamento - Após o aquecimento, aumente a
intensidade de seu exercício até que seus batimentos estejam na
zona de treinamento de 20 a 60 minutos. (Durante a primeira
semana de exercício não mantenha seus batimentos cardíacos na
zona de treinamento por mais de 20 minutos.) Respire
profundamente durante seu exercício, nunca prenda a respiração.
Para encontrar o nível correto de intensidade, primeiro encontre
sua idade (arredondada próximo às dezenas). Os três números
listados acima da sua idade definem sua “zona de treinamento”. O
número mais baixo é o ritmo cardíaco para queima de gordura, o
número médio é o ritmo cardíaco para queima máxima de gordura
e emagrecimento e o número mais alto é o ritmo cardíaco para
exercícios aeróbicos.
Resfriamento – Termine cada série de exercícios com 10 minutos de
alongamento para resfriar seu corpo. Isso vai aumentar a flexibilidade
dos seus músculos, e prevenir seu corpo de futuros problemas .
FREQUÊNCIA DO EXERCICIO
Queima de Gordura—Para queimar gordura efetivamente,
você precisa exercitar-se em um nível baixo por um longo
período de tempo. Durante os primeiros minutos de exercícios,
seu corpo utiliza carboidratos para energia. Somente após os
primeiros minutos de exercício seu organismo começa a queimar
a gordura para obter energia. Se a sua meta é queimar gordura,
ajuste a intensidade do exercício até que seu ritmo cardíaco
esteja próximo ao número mais baixo da sua zona de treinamento
Para o máximo de queima, exercite-se com o ritmo cardíaco
próximo ao número médio de sua zona de treinamento.
Para manter ou melhorar sua condição física, realize três séries
de exercício por semana, com pelo menos um dia de descanso
entre eles. Em alguns meses você pode aumentar esse numero
para cinco séries semanais. A chave para um exercício eficaz e
agradável é torná-lo regular e agradável todos os dias que você
o praticar.
23
ALONGAMENTOS SUGERIDOS
A forma correta de executar muitos alongamentos básicos está na figura abaixo. Mexa-se devagar enquanto se alonga – nunca
violentamente.
1. Tocando a ponta dos pés
Fique com seus joelhos levemente inclinados e devagar, avance sobre os
quadris. Permita que suas costas e ombros relaxem enquanto você avança
em direção a ponta dos pés, tão longe quanto possível. Conte até 15 e
depois relaxe. Repita por três vezes. Alongamento: Tendão da perna,
posterior dos joelhos e costas.
1
2. Tendão da perna
Sente-se com uma perna entendida. Coloque a sola do outro pé
encostada na perna entendida. Vá em direção a ponta dos pés tão longe
quanto possível. Conte até 15, então relaxe. Repita três vezes para cada
perna. Alongamento: Tendão da perna, lombar e virilha.
2
3. Calcanhar de Aquiles
Com uma perna na frente da outra, incline-se e apoie suas mãos em uma
parede. Mantenha a perna traseira reta e as costas formando um ângulo
com o chão. Dobre sua perna dianteira, e avance seus quadris em direção
à parede. Conte até 15, então relaxe. Repita três vezes para cada perna.
Para alongar mais o calcanhar de Aquiles, dobre a perna traseira.
Alongamento: Panturrilha, Tendões do calcanhar e tornozelo.
3
4
4. Quadríceps
Com uma mão na parede para manter o equilíbrio, alcance e segure um pé
por trás, com a outra mão. Leve seu tornozelo o mais próximo possível das
nádegas. Conte até 15 e então relaxe. Repita três vezes para cada perna.
Alongamento: Quadríceps e músculos do tornozelo.
5. Interno de Coxa
Sente-se com as solas dos pés juntas e os joelhos para fora. Posicione
seus pés o mais longe possível da virilha. Conte até 15, então relaxe.
Repita três vezes. Alongamento: Quadríceps e quadris.
5
24
LISTA DE PEÇAS
Modelo No. PFEX01312.2 R1012A
No.Chave . Qtdade. Descrição
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
4
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
No.Chave . Qtdade. Descrição
Base
Frame
Seat Post
Seat Carriage
Seat/Screw
Handlebar Post
Handlebar
Tray
Console
Upper Shield
Left Shield
Right Shield
Shield Cover
Right Magnet Cover
Left Magnet Cover
Left Frame Cover
Right Frame Cover
Base Shield
Flex Cover
Cover Mount
Base Cover
Front Stabilizer
Rear Stabilizer
Stabilizer Cap
Leveling Foot
Foot
Wheel
T-clamp
Seat Knob
Lift Motor
Resistance Motor
Resistance Magnet
Arm
Magnet Axle
Reed Switch/Wire
Clamp
Idler Pulley
Idler Bolt
Idler Adjustment Screw
Flywheel Ring
Flywheel Hub
Flywheel Axle
Flywheel Spacer
Thrust Washer
Flywheel Pulley
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
25
2
2
1
1
1
1
4
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
3
2
2
4
2
2
1
2
4
4
1
5
1
4
2
2
2
8
4
2
Post Bushing
Post Knob
Power Switch
Grommet
Control Board
Board Bracket
Standoff
Crank Pulley
Crank
Magnet
Crank Spacer
Bearing
Snap Ring
Frame Bushing
Pivot Axle
Left Pedal
Right Pedal
Left Crank Arm
Right Crank Arm
Crank Arm Cap
Drive Belt
Power Cord
Upper Wire/Clamp
Lower Wire
Left Shifter/Wire
3/8" Jam Nut
1/2" Washer
1/2" x 1" Screw
3/8" x 2 1/4" Screw
5/16" x 1 3/4" Bolt
5/16" Locknut
M10 x 35mm Hex Screw
5/16" x 17mm Flange Screw
M6 x 20mm Screw
M6 Nut
Right Shifter/Wire
#10 x 1/2" Flat Head Screw
1/4" x 125mm Flat Head Screw
Wheel Spacer
M10 Washer
M8 x 15mm Screw
Lift Motor Bushing
#8 x 13mm Screw
#8 x 16mm Screw
Mount/Screw
No.Chave . Qtdade. Descrição
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
1
1
2
8
10
4
2
1
4
1
1
No.Chave . Qtdade. Descrição
Audio Cable
Access Cover
#8 Star Washer
#8 x 5/8" Screw
#8 x 1/2" Screw
M4 x 12mm Flange Screw
#8 x 19mm Tek Screw
Electronics Shield
1/4" Flange Nut
M10 Locknut
Receiver/Wire
102
103
104
105
*
*
*
*
*
*
*
1
4
4
1
Extension Wire
1/4" Split Washer
M3.5 x 13mm Screw
Handlebar Knob
Assembly
_
Tool
User
_
_s Manual
Lift
_ Motor Wire
Resistance
_
Motor Wire
Blue
_ Wire
Green
_
Wire
White
_
Wire
Nota: O símbolo “#” indica peças não ilustradas. As especificações estão sujeitas à mudanças sem prévia notificação.
Vide contracapa do manual para informações sobre reposição de peças.
26
FIGURA ILUSTRATIVA
Modelo No. PFEX01312.2 R1012A
5
7
9
81
101
5
28
70
94
104
4
68
104
28
10 102
92
29
8
94
3
82
105
91
89
6
13
68
71
50
52
93
12
82
88
99
78
45
44
85
51
65
41
43
14 38
52
46
46
64
42
95
85
96
86
2
47
39
37
31
62
79
54
56
95
94
79
34
95
103
55
80
66
69
11
98
97
36
87
35
30
57
58
59
17
95
86
97
57
87
53
33
83
55
40
15
32
90
71
71
95
13
99 88
48 49 59
94
73
72
99
63
18
21
20
74
19
61
78
65
60
67
77
88
95
16
20
74
73
24
75
88
1
22 24
100
72
21
84
23
26 76
27
84
24
89
25
75
84
27
84
89
26
27
25
24
PEDINDO REPOSIÇÃO DE PEÇAS
Para pedir peças de reposição, por favor, veja a capa da frente deste manual. Para ajudar-nos a atendê-lo, esteja pronto a fornecer as seguintes
informações:
• O Número do modelo e o número de série do produto (vide capa deste manual)
• O Nome do produto (vide capa deste manual)
• O Número da Chave e a descrição da peça a ser reposta (vide LISTA DE PEÇAS e FIGURA ILUSTRATIVA (próximos ao final deste
manual)
GARANTIA LIMITADA
QUEM TEM DIREITO—O comprador original ou qualquer pessoa que ganhar o aparelho como presente.
O TEMPO DE COBERTURA—ICON Health & Fitness, Inc. (“ICON”) garante este produto por um ano após a data da compra.
A mão de obra por um ano. A armação tem uma garantia vitalícia.
O QUE FAZER PARA CORRIGIR DEFEITOS NA GARANTIA—Iremos te enviar, sem custo algum, qualquer parte ou
componente para reposição. Qualquer serviço de manutenção deve ser aprovado pela ICON primeiramente e depois realizado
por um agente de serviços autorizado pela ICON, ou se por sua opção iremos substituir o produto.
O QUE NÃO È COBERTO —Qualquer falha ou dano causado por serviços não autorizados, uso incorreto, acidente, negligencia,
montagem incorreta ou instalação, alterações, modificações sem nenhuma autorização escrita ou por falha do usuário ao usar o
aparelho, operar ou manter como descrito em seu Manual do Usuário.
O QUE VOCÊ DEVE FAZER—Sempre guarde uma prova da compra, como um recibo de venda, loja,opera e mantenha o
produto como especificado neste manual. Notifique nosso Departamento de Atendimento ao Consumidor com no máximo (10)
dez dias após a descoberta do defeito, como instruído, devolva qualquer peça defeituosa para substituição ou, se necessário o
produto inteiro para manutenção.
MANUAL DO USUÀRIO—É MUITO IMPORTANTE QUE VOCE LEIA O MANUAL antes de operar o produto. Lembre de realizar
uma manutenção preventiva periódica como especificado neste manual para assegurar condições de operação e uma satisfação
garantida. A ICON não é responsável ou esta sujeita indiretamente, especialmente por danos causados pela performance do
produto, como danos financeiros, danos à propriedade, danos à receita ou lucros, dano ao interesse de uso, custos de remoção
ou de instalação ou danos consequentes de qualquer natureza. Adequadamente, as limitações acima, podem não ser, aplicadas
a você. A garantia estendida acima mencionada esta de acordo com todas as outras garantias aplicadas ou não do mercado de
“Fitness” para uso doméstico, e é limitada de acordo com a duração dos termos acima mencionados.
Esta garantia te dá direitos legais. Você pode ter outros direitos de acordo com seu estado. Ninguém está autorizado a modificar
ou estender os termos desta garantia limitada.
ICON Health & Fitness, Inc., 1500 S. 1000 W., Logan, UT 84321-9813
No. Peça 340643 R1012A
Impresso em EUA © 2012 ICON IP, Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement