Chain and Bar Fit-up Chart Tableau de correspondance de chaînes

Chain and Bar Fit-up Chart Tableau de correspondance de chaînes
i
2013–14
About your chain
Chain and Bar
Fit-up Chart
Tableau de correspondance de
chaînes et de guide-chaînes
Tabla de surtido de
cadenas y barras
i
5 ways to find replacement chain
1
Visual Identification • Oregon® Chain
Step 1 • Identify your chain type
S
Pitch • 3/8"
Gauge • .050"
Image Scale • 100%
R
Pitch • 3/8"
Gauge • .043"
Image Scale • 100%
Step 2
Count your
drive links
Step 3
Chain type
+Drive links
Part Number
If your chain matched the “S”
chain and you count 56 drive
links, your part number is:
S56
D
Pitch • 3/8"
Gauge • .050"
Image Scale • 100%
G
Pitch • .325"
Gauge • .050"
Image Scale • 100%
H
Pitch • .325"
Gauge • .050"
Image Scale • 100%
J
Pitch • .325"
Gauge • .058"
Image Scale • 100%
L
Pitch • .325"
Gauge • .063"
Image Scale • 100%
Distance ÷ 2 = Pitch
ii
iii
For the most up-to-date
information, use your smart phone
to access our mobile guide.
oregonchain.com/mobile
Chain Cross-Reference
Step 1: Determine Chain Type
Step 2: Count Your Drive Links
The cutter and/or drive link stamp on your current chain will determine the Oregon® chain type.
Drive Link
Stamp
Drive Link
Stamp
Cutter stamp
required for
Stihl® match-up.
Drive Link
Stamp
91
35, 36, 37
092
N1
3
P
R3
S
90
38
290
N4
1
PM
R1
R
72, 76
82, 47, 46, 51, 80
496
A1
3
3/8
H3
D
95
30
—
K1
—
—
—
G
20, 33
22, 23, 37
486, 082
K1
3
325
G3
H
K2
—
—
—
J
6
325
—
L
21, 34
22, 35
25, 21, 38
26, 28
085, 086
K3
Powercare® / Trilink®
Drive Link
Stamp
Stihl®
Drive Link
Stamp
Carlton®
Drive Link
Stamp
Dolmar®
Oregon®
5
Online Lookup Guide
ENGL ISH
4
3
If the chain you are replacing is
an Oregon® product there may
be a Gold ID Link indicating
the replacement part number.
Husqvarna®
2
Gold ID Link
Oregon®
Chain Type
Step 3: Identify Part Number
If you've determined a chain type (step
1) and number of drive links (step 2), you
have all the information you need to find
a replacement chain. Simply pair the letter
(chain type) with the number (drive links).
example >>> If your chain matched the “S” chain and
you counted “56” drive links, your part number is: S56
Replacement by Chain Saw Model • Page 1
Black & Decker®.........................2
Blue Max®...................................2
Corona® Clipper........................2
Craftsman®/Sears®..............3 – 4
Cub Cadet®.................................5
Dayton........................................5
Dolmar®......................................5
Earthquake®..............................6
Earthwise®..................................6
Echo®...........................................6
Efco – Emak................................8
Hitachi........................................8
Homelite®.......................... 9 – 10
Husqvarna®..................... 11 – 12
John Deere...............................12
Jonsered®.................................13
Makita®.....................................14
McCulloch®..................... 14 – 15
Milwaukee................................16
Oleo-Mac®................................17
Partner......................................17
Pioneer.....................................17
Poulan® / Poulan Pro®... 18 – 19
OREGON® is a registered trademarks of Blount, Inc. All other marks are property of their respective owners.
OREGON® Cordless Tool Systems /
Powernow™.............................19
Remington®.............................20
Ryobi®.......................................20
Shindaiwa................................21
Skil®...........................................21
Solo®..........................................22
Stihl®................................ 23 – 24
Tanaka®.....................................24
Toro®.........................................25
Troy-Bilt®..................................25
Wen/Wagner............................25
Western Auto...........................26
Worx®........................................26
Yardworks®...............................26
iii
Chain Structure
Oregon® Part Numbers
Part Identification
Packaging Part Numbers
2
1
The prefix letter is a code for the saw chain type (S56). The
number represents the number of drive links in the chain
loop (S56).
3
4
1
5
4
Tie Strap
2 Cutter
Part Number Reference Sticker
Distance ÷ 2 = Pitch
Oregon packages include a reference sticker indicating
chain part numbers for easy selection in the future.
Gas and oil resistant, the sticker is designed to be
placed on a saw, tool box, or any other location
near your outdoor tools and equipment.
5 Drive Link
3 Depth Gauge
Specifications
Chain
Class
S
R
D
G
H
J
L
Chain
Type
Pitch
Gauge
File
Size
91 Low Profile™
3/8"
0.050"
(1.3 mm)
5/32"
(4.0 mm)
90SG
3/8"
0.043"
(1.1 mm)
5/32"
(4.0 mm)
72V
3/8"
0.050"
(1.3 mm)
7/32"
(5.5 mm)
95VPX
0.325"
0.050"
(1.3 mm)
3/16"
(4.8 mm)
20BPX
0.325"
0.050"
(1.3 mm)
3/16"
(4.8 mm)
21BPX
0.325"
0.058"
(1.5 mm)
3/16"
(4.8 mm)
22BPX
0.325"
0.063"
(1.6 mm)
3/16"
(4.8 mm)
Chain ID Link
Look for the gold-colored ID LINK that shows the exact-fit
replacement chain part number to reference next time you
buy chain. (U.S. Patent No. 6,003,423)
iv
v
ENGL ISH
Precision Saw Chain
Sharpening System
Easy to Use
PowerSharp® is an easy-to-use, precision
sharpening system that gives chain saw users
the power to sharpen their chain in a matter of
seconds with a simple-to-use attachment.
Fast. From dull to sharp in as
little as three seconds.
Easy. Only three steps to faster, easier cutting.
Portable. Bar-mount sharpener is
lightweight, durable, and highly visible.
Precise. Exact alignment between
cutter and honing surface for perfect
angles and knife-sharp edges.
Tough. PowerSharp® chain is as durable
and hardworking as other OREGON®
3/8" pitch, Low Profile™ chain.
PowerSharp® is a system that includes the PowerSharp® chain, the PowerSharp® guide bar, and the PowerSharp®
bar-mount sharpener. Together, they work to make sharpening simple and easy.
Attach
TM
Cut
When the chain dulls
from normal use, dirt
contact, or rock strikes,
simply attach the barmounted sharpener to the
PowerSharp® guide bar.
Twin guide holes in the tip
of the bar make perfect
alignment fool proof.
With chain saw running at
full throttle, press the tip
of the sharpener to a solid
surface for 3 – 5 seconds.
And it’s back to the job,
working faster with
less effort.
Fits Most Popular Chain Saw Brands
Stihl®
Chain & Sharpening Stone
O N T H E S AW, O N T H E J O B ,
Sharpen
Kit (all components)
14"
16"
Craftsman®, Echo®, Homelite®, Poulan®
14"
16"
18"
PS50
PS55
PS52
PS56
PS62
541650
541655
541652
541656
541662
v
5 façons de trouver une chaîne de rechange
1
Identification visuelle • Oregon®
Étape 1 • Identifier le type de chaîne
S
Pas • 3/8 po
Limiteur • 0,050 po
Échelle de l’image • 100 %
R
Pas • 3/8 po
Limiteur • 0,043 po
Échelle de l’image • 100 %
D
Pas • 3/8 po
Limiteur • 0,050 po
Échelle de l’image • 100 %
G
Étape 2
Compter
le nombre
de maillons-guides
Étape 3
Type de chaîne
+nombre de
maillons-guides
numéro de pièce
Si la chaîne correspond à
la chaîne « S » et que 56
maillons-guides ont été
comptés, alors le numéro de
pièce est :
S56
Pas • .325 po
Limiteur • 0,050 po
Échelle de l’image • 100 %
H
Pas • .325 po
Limiteur • 0,050 po
Échelle de l’image • 100 %
J
Pas • .325 po
Limiteur • 0,058 po
Échelle de l’image • 100 %
L
Pas • .325 po
Limiteur • 0,063 po
Échelle de l’image • 100 %
Distance ÷ 2 = Pas
vi
vii
2
Maillon d’identification
Guide de consultation en ligne
3
Le numéro de pièce de rechange
se trouve sur le maillon-guide
d’identification de couleur or.
Utilisez votre téléphone intelligent pour
accéder au guide mobile afin d’obtenir
les renseignements les plus à jour.
oregonchain.com/mobile
Étape 1 : Déterminer le type de chaîne
Estampille de
maillon coupant
requis pour la
correspondance
à Stihl.
Estampille
de maillonguide
91
35, 36, 37
092
N1
3
P
R3
S
90
38
290
N4
1
PM
R1
R
Étape 3 : Identifier le type de chaîne
72, 76
82, 47, 46, 51, 80
496
A1
3
3/8
H3
D
95
30
—
K1
—
—
—
G
20, 33
22, 23, 37
486, 082
K1
3
325
G3
H
K2
—
—
—
J
Si vous avez déterminé un type de chaîne (étape 1) et
le nombre de maillons-guides (étape 2), vous avez tous
les renseignements requis pour trouver une chaîne
de rechange. Faites simplement correspondre la lettre
(type de chaîne) au nombre (maillons-guides).
6
325
—
L
21, 34
22, 35
25, 21, 38
26, 28
085, 086
K3
Powercare® /Trilink®
Estampille
de maillonguide
Stihl®
Estampille
de maillonguide
Carlton®
Estampille
de maillonguide
Dolmar®
Estampille de
maillon-guide
Husqvarna®
Estampille
de maillonguide
Type de
chaîne
Oregon®
F ran ç aise
5
Étape 2 : Compter le nombre
de maillons-guides
L'estampille du maillon-guide de votre chaîne actuelle déterminera le type de chaîne Oregon correspondant.
Consultez le diagramme Structure de chaîne (à la droite) pour identifier l'estampille du maillon-guide.
Oregon®
4
Référence croisée de chaîne
exemple >>> Si la chaîne correspond à la chaîne
« S » et que vous avez compté 56 maillons-guides,
votre numéro de pièce est donc : S56
Pièce de rechange par modèle de scie à chaîne • Page 1
Black & Decker®.........................2
Blue Max®...................................2
Corona® Clipper........................2
Craftsman®/Sears®..............3 – 4
Cub Cadet®.................................5
Dayton........................................5
Dolmar®......................................5
Earthquake®..............................6
Earthwise®..................................6
Echo®...........................................6
Efco – Emak................................8
Hitachi........................................8
Homelite®.......................... 9 – 10
Husqvarna®..................... 11 – 12
John Deere...............................12
Jonsered®.................................13
Makita®.....................................14
McCulloch®..................... 14 – 15
Milwaukee................................16
Oleo-Mac®................................17
Partner......................................17
Pioneer.....................................17
Poulan® / Poulan Pro®... 18 – 19
Oregon® est une marque déposée de Blount, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives.
OREGON® Cordless Tool Systems /
Powernow™.............................19
Remington®.............................20
Ryobi®.......................................20
Shindaiwa................................21
Skil®...........................................21
Solo®..........................................22
Stihl®................................ 23 – 24
Tanaka®.....................................24
Toro®.........................................25
Troy-Bilt®..................................25
Wen/Wagner............................25
Western Auto...........................26
Worx®........................................26
Yardworks®...............................26
vii
Structure de chaîne
Numéros de pièce Oregon
Identification de pièce
Numéro de pièce de l’emballage
2
1
La lettre en préfixe est un code pour le type de chaîne
coupante (S56) Le numéro représente le nombre de
maillons-guides dans la boucle de chaîne (S56).
3
4
1
5
Courroie d’attache
2 Maillon coupant
4
Étiquette de référence de numéro de pièce
Distance divisée par 2 = pas
Les emballages Oregon incluent une étiquette de référence
indiquant les numéros de pièces de la chaîne à des fins de
consultation facile. Résistant à l’huile et au gaz, l’étiquette
est conçue pour être apposée sur une scie, une boîte à
outils ou tout autre emplacement près de vos outils et
équipement pour l’extérieur.
5 Maillon-guide
3 Limiteur de
profondeur
Spécifications de chaîne
Classe de
chaîne
S
R
D
G
H
J
L
Type de chaîne
Pas
Limiteur
Dimension
de lime
91 Low Profile™
3/8 po
0,050 po
(1,3 mm)
5/32 po
(4,0 mm)
90SG
3/8 po
0,043 po
(1,1 mm)
5/32 po
(4,0 mm)
72V
3/8 po
0,050 po
(1,3 mm)
7/32 po
(5,5 mm)
95VPX
0,325 po
0,050 po
(1,3 mm)
3/16 po
(4,8 mm)
20BPX
0,325 po
0,050 po
(1,3 mm)
3/16 po
(4,8 mm)
21BPX
0,325 po
0,058 po
(1,5 mm)
3/16 po
(4,8 mm)
22BPX
0,325 po
0.063 po
(1,6 mm)
3/16 po
(4,8 mm)
Maillon d’identification
Pour faciliter votre prochain achat de chaîne, recherchez le
maillon d’identification de couleur or qui indique le numéro
de pièce de rechange exact à des fins de référence (No. de
brevet américain 6,003,423).
viii
ix
ENG L I S H
Utilisation Simple
PowerSharp® est un système qui inclut la chaîne PowerSharp®, le guide-chaîne PowerSharp® et l’affûteuse à montage
sur barre PowerSharp®. Ces composants travaillent ensemble pour faciliter l’affûtage.
Fixez
PowerSharp® est un système d’affûtage
de précision facile à utiliser qui procure
aux utilisateurs de scie à chaîne la capacité
d’affûter leur chaîne en quelques secondes
à l’aide d’un accessoire simple.
Rapide. D’une chaîne émoussée à bien
affûtée en aussi peu que trois secondes.
Simple. Seulement trois étapes vers une coupe
plus rapide et plus facile.
Portative. L’affûteuse à montage sur barre est
légère, durable et facilement visible.
Précis. Un alignement exact entre le couteau et la
surface d’affûtage qui procure des angles parfaits
et des arêtes coupantes
Résistante. La chaîne PowerSharp® est aussi
durable et travaillante que l’autre chaîne à profil
bas de pas de 3/8 po (9,5 mm) OREGON®
O N T H E S AW, O N T H E J O B ,
TM
Affûtez
Coupez
Lorsque la chaîne
s’émousse en raison de
l’utilisation normale,
de contact avec de la
poussière ou de roches,
fixez simplement
l’affûteuse à montage sur
barre au guide-chaîne
PowerSharp®. Deux trous
de guidage à l’extrémité
de la barre assurent
l’alignement parfait.
Appuyez sur l’extrémité de
l’affuteuse sur une surface
solide de 3 à 5 secondes.
Et la scie est de retour au
travail, travaillant plus
rapidement et avec
moins d’effort.
F ran ç aise
Passez à l’étape suivante
de la technologie de chaîne
coupante
S’adapte à la plupart des marques de scies à chaîne populaire
Stihl®
14 po
16 po
Craftsman®, Echo®, Homelite®, Poulan®
14 po
16 po
18 po
Pierre d’affûtage et chaîne
PS50
PS55
PS52
PS56
PS62
Nécessaire de démarrage
541650
541655
541652
541656
541662
(tous les composants)
ix
5 maneras de encontrar una cadena de repuesto
1
Identificación visual • Oregon®
Paso 1: Identifique su tipo de cadena.
S
Paso • 3/8"
Calibre • .050"
Escala de imagen • 100%
R
Paso • 3/8"
Calibre • .043"
Escala de imagen • 100%
D
Paso • 3/8"
Calibre • .050"
Escala de imagen • 100%
G
Paso 3
Paso 2
Tipo de cadena
Cuente los
eslabones de + Eslabones de
transmisión
transmisión.
Número de pieza
Si su cadena coincide
con el tipo de cadena “S”
y tiene 56 eslabones de
transmisión, el número de
pieza de su cadena es:
S56
Paso • .325"
Calibre • .050"
Escala de imagen • 100%
H
Paso • .325"
Calibre • .050"
Escala de imagen • 100%
J
Paso • .325"
Calibre • .058"
Escala de imagen • 100%
L
Paso • .325"
Calibre • .063"
Escala de imagen • 100%
Distancia ÷ 2 = Paso
x
xi
oregonchain.com/mobile
Paso 2: Cuente los eslabones
de transmisión
Paso 1: Identifique su tipo de cadena.
El sello de eslabón de transmisión en su cadena actual determinará el tipo cadena Oregon®.
Sello de
eslabón de
transmisión
Sello de cortador
requerido
para Stihl®
Sello de
eslabón de
transmisión
91
35, 36, 37
092
N1
3
P
R3
S
90
38
290
N4
1
PM
R1
R
72, 76
82, 47, 46, 51, 80
496
A1
3
3/8
H3
D
95
30
—
K1
—
—
—
G
20, 33
22, 23, 37
486, 082
K1
3
325
G3
H
K2
—
—
—
J
6
325
—
L
21, 34
22, 35
25, 21, 38
26, 28
085, 086
K3
Powercare® /Trilink®
Sello de
eslabón de
transmisión
Stihl®
Sello de
eslabón de
transmisión
Carlton®
Sello de eslabón de transmisión
Dolmar®
Sello de
eslabón de
transmisión
Tipo de
cadena
Oregon®
Paso 3: Identifique el número de pieza
Si ha determinado un tipo de cadena (paso 1) y el
número de eslabones de transmisión (paso 2), tiene toda
la información que necesita para encontrar una cadena
de repuesto. Simplemente combine la letra (tipo de
cadena) con el número (eslabones de transmisión).
Por ejemplo >>> Si su cadena coincidió con la “S” y contó
“56” eslabones de transmisión, su número de pieza es: S56.
E spa ñ ol
5
Para obtener la información más
actualizada, use su teléfono inteligente
y tenga acceso a nuestra guía móvil.
Referencia de cadenas
Oregon®
4
Guía de búsqueda en línea
3
Si la cadena que reemplazará es un
producto Oregon®, es posible que tenga
un eslabón de identificación dorado que
indique el número de la pieza de repuesto.
Husqvarna®
2
Eslabón de Identificación dorado
Reemplazo por modelo de motosierra • Página 1
Black & Decker®.........................2
Blue Max®...................................2
Corona® Clipper........................2
Craftsman®/Sears®..............3 – 4
Cub Cadet®.................................5
Dayton........................................5
Dolmar®......................................5
Earthquake®..............................6
Earthwise®..................................6
Echo®...........................................6
Efco – Emak................................8
Hitachi........................................8
Homelite®.......................... 9 – 10
Husqvarna®..................... 11 – 12
John Deere...............................12
Jonsered®.................................13
Makita®.....................................14
McCulloch®..................... 14 – 15
Milwaukee................................16
Oleo-Mac®................................17
Partner......................................17
Pioneer.....................................17
Poulan® / Poulan Pro®... 18 – 19
Oregon® es una marca registrada de Blount, Inc. Todas las demás marcas son de propiedad de sus respectivos dueños.
OREGON® Cordless Tool Systems /
Powernow™.............................19
Remington®.............................20
Ryobi®.......................................20
Shindaiwa................................21
Skil®...........................................21
Solo®..........................................22
Stihl®................................ 23 – 24
Tanaka®.....................................24
Toro®.........................................25
Troy-Bilt®..................................25
Wen/Wagner............................25
Western Auto...........................26
Worx®........................................26
Yardworks®...............................26
xi
Estructura de cadena
Números de pieza de Oregon®
Identificación de la pieza
Números de pieza de embalaje
2
1
La letra que precede al número es un código que indica el
tipo de cadena (S56). El número representa la cantidad de
eslabones de transmisión de la cadena (S56).
3
4
1
5
Correa de sujeción
2 Cortador
4
Adhesivo de referencia del número de pieza
Distancia ÷ 2 = paso
Los paquetes de cadenas Oregon contienen un adhesivo de
referencia que indica los números de pieza de las cadenas
a fin de proporcionar un acceso sencillo en el futuro. Este
adhesivo es resistente a la gasolina y al aceite y diseñado
para ser colocado sobre una motosierra, una caja de
herramientas o en cualquier otra ubicación cercana a sus
herramientas y equipos de trabajo a la intemperie.
5 Eslabón de transmisión
3 Indicador de profundidad
Especificaciones
Clase de
cadena
S
R
D
G
H
J
L
Tipo de cadena
Paso
Calibre
Tamaño
de lima
91 Low Profile™
3/8"
0.050"
(1.3 mm)
5/32"
(4.0 mm)
90SG
3/8"
0.043"
(1.1 mm)
5/32"
(4.0 mm)
72V
3/8"
0.050"
(1.3 mm)
7/32"
(5.5 mm)
95VPX
0.325"
0.050"
(1.3 mm)
3/16"
(4.8 mm)
20BPX
0.325"
0.050"
(1.3 mm)
3/16"
(4.8 mm)
21BPX
0.325"
0.058"
(1.5 mm)
3/16"
(4.8 mm)
22BPX
0.325"
0.063"
(1.6 mm)
3/16"
(4.8 mm)
Eslabón de Identificación
Busque el Eslabón de Identificación dorado que muestra el
número de pieza de repuesto de la cadena de calce exacto
y utilícelo como referencia la próxima vez que compre una
cadena. (Patente de EE.UU. N.º 6,003,423)
xii
xiii
ENG L I S H
Sistema de afilado
de precisión para
cadenas de sierras
Fácil de usar
PowerSharp® es un sistema que incluye la cadena PowerSharp®, la barra guía PowerSharp® y el afilador de
montaje en barra PowerSharp®. Juntos, funcionan para lograr un afilado simple y fácil.
ACOPLE
Presione el extremo
del afilador contra una
superficie sólida durante
3 a 5 segundos.
Y podrá volver a
trabajar más rápido y
con menor esfuerzo.
Sierras de cadena
Stihl®
Cadena y piedra de afilar
(todos los componentes)
TM
Corte
Cuando la cadena se desafila
por el uso cotidiano, el
contacto con la suciedad o
los golpes contra las piedras,
simplemente acople el
afilador de montaje en barra
a la barra guía PowerSharp®.
Los orificios gemelos de las
guías en el extremo de la
barra permiten una alineación
perfecta a prueba de fallas.
Conjunto inicial
O N T H E S AW, O N T H E J O B ,
AFILE
E spa ñ ol
PowerSharp® es un sistema de afilado de
precisión fácil de usar que otorga a los
usuarios de sierras de cadena la capacidad de
afilar sus cadenas en cuestión de segundos
con un accesorio de uso sencillo.
Veloz. De desafilado a afilado
en sólo tres segundos.
Fácil. Sólo tres pasos para obtener
un corte más rápido y fácil.
Portátil. El afilador de montaje en barra es
liviano, duradero y de alta visibilidad.
Preciso. Alineación precisa entre el cortador y
la superficie de afilado que posibilita ángulos
perfectos y filos con corte de cuchilla.
Resistente. La cadena PowerSharp® es tan
duradera y resistente como cualquier otra cadena
OREGON® de paso 3/8" (9.5 mm) de bajo perfil.
14"
16"
Craftsman®, Echo®, Homelite®, Poulan®
14"
16"
18"
PS50
PS55
PS52
PS56
PS62
541650
541655
541652
541656
541662
xiii
Look up by
brand and
model
Recherche par
marque et
modèle
Busque la marca
y el modelo de
la sierra
Step 1
Étape 1
Paso 1
Locate Chain Saw Brand
Déterminez la marque
de la scie à chaîne
Localice la marca de
la motosierras
Trouvez la marque de votre scie
à chaîne et le numéro du modèle
dans la section de recherche de
la marque de la scie à chaîne
Busque la marca y el número de modelo
de su motosierras en la sección de
Búsqueda de marcas de motosierras.
Étape 2
Seleccione la longitud
de la barra guía*
Find your chain saw brand and
model number in the Chain
Saw Brand look-up section.
Step 2
Select Guide Bar Length*
Determine your chain saw guide
bar length (cutting length).
Step 3
Determine Part Numbers
A. Determine the part number of
the correct replacement chain.
B. The part number of the Bar/
Chain Combination or INTENZ® Bar
(if available) is also indicated.
Sélectionnez une longueur
de guide-chaîne*
Déterminez la longueur du
guide-chaîne de votre scie à
chaîne (longueur de coupe).
Étape 3
Déterminez le
numéro de pièce
A. Déterminez le numéro de pièce de
la chaîne de rechange appropriée.
B. Le numéro de pièce de
l’ensemble chaîne/guide-chaîne
ou guide-chaîne INTENZ Bar (si
disponible) est également indiqué.
Paso 2
Determine la longitud de la barra guía
de su motosierras (longitud de corte).
Paso 3
Determine los
números de pieza
A. Determine el número de pieza de
la cadena de reemplazo correcta.
B. También se indica el número de
pieza de repuesto de la Combinación
de Barra y Cadena o de Barra
INTENZ® (si estuviera disponible).
Index
Índice
Black & Decker®..................2
Blue Max®...........................2
Corona® Clipper...................2
Craftsman®/Sears®........3 – 4
Cub Cadet®..........................5
Dayton................................5
Dolmar®..............................5
Earthquake®.......................6
Earthwise®..........................6
Echo®..................................6
Efco – Emak........................8
Hitachi................................8
Homelite®...................9 – 10
Husqvarna®...............11 – 12
John Deere........................12
Jonsered®..........................13
Makita®.............................14
McCulloch®...............14 – 15
Milwaukee........................16
Oleo-Mac®........................17
Partner..............................17
Pioneer.............................17
Poulan® / Poulan Pro®
.................................18 – 19
OREGON® Cordless Tool Systems
/ Powernow™....................19
Remington®......................20
Ryobi®...............................20
Shindaiwa.........................21
Skil®..................................21
Solo®.................................22
Stihl®........................23 – 24
Tanaka®............................24
Toro®.................................25
Troy-Bilt®..........................25
Wen/Wagner.....................25
Western Auto....................26
Worx®...............................26
Yardworks®.......................26
1
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur
de la barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
Lima
Cadena
Equipo
8 in.
R34
540523
—
—
—
5/32 in.
—
—
16 in.
S56
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
6 in.
A42
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
18 in.
J72
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
—
—
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
BLACK & DECKER®
CCS818
NPP2018
LOG HOG
LH1600
LCS120
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
ENGLISH
LLP120
Alligator LP 1000
BLUE MAX®
MENCS18 (Silver Steel G4500)
CORONA® CLIPPER
TP 400
Electric Pole Saw /Scie à long manche /Sierra de poste eléctrico
10 in.
12 in.
S40
S45
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuente con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado.
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
2
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
CRAFTSMAN®/SEARS®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* 35098 may take
D70 or D72 chain.
* 35098 peut recevoir
une chaîne de type
D70 ou D72.
* 35098 puede utilizar
cadenas D70 o D72.
Replacement chain for
original equipment bar is
D70. Replacement chain
for replacement bar/chain
combo 510124 is D72.
SELECT THE
REPLACEMENT CHAIN
WITH THE SAME
DRIVE LINK COUNT AS
YOUR OLD CHAIN.
35098*
Original equipment bar†
OREGON® aftermarket bar‡
La D70 est une chaîne de
rechange pour le guidechaîne de l’équipement
d’origine. La D72 est une
chaîne de rechange pour
l’ensemble guide-chaîne
et chaîne 510124.
SÉLECTIONNEZ UNE
CHAÎNE DE RECHANGE
AYANT LE MÊME
NOMBRE DE MAILLONSGUIDES QUE VOTRE
VIEILLE CHAÎNE.
Guide-chaîne de l’équipement
d’origine†
Guide-chaîne de rechange
OREGON®‡
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
20 in.
20 in.
D70 †
D72 ‡
—
—
—
510124
—
—
7/32 in.
—
—
18 in.
S63
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
Barra de mercado secundario
OREGON®‡
Model numbers beginning 316 – Numéros de modèle commençant par 316 – Números de modelo que comienzan con 316
34107
16 in.
S55
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
35022
20 in.
H78
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
18 in.
G72
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
16 in.
S55
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
20 in.
H78
—
37977
20H78041
504323
3/16 in.
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
35084
35085
34119
35020
35212
35483
35021
35608
35609
35085
35120
35690
35885
35121
35887
35889
35492
35633
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
SELECCIONE UNA
CADENA DE REEMPLAZO
CON EL MISMO NÚMERO
DE DIENTES GUÍA QUE
SU CADENA ANTERIOR.
172.34120
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
La cadena de reemplazo
para la barra del equipo
original es D70. La cadena
de reemplazo para la
combinación de barra/
cadena de reemplazo
510124 es D72.
Barra del equipo original†
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
3
Model numbers beginning 358 – Numéros de modèle commençant par 358 – Números de modelo que comienzan con 358
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S40
S45
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
—
—
1452A041
1656A041
1862A041
—
27792
27856
27857
39272
—
—
14S52041
16S56041
18S62041
—
—
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
PS56
PS62
—
551664
541652
541656
541662
35628
18 in.
H72
—
36892
18H72041
—
3/16 in.
—
—
35238
18 in.
S62 (T)
1862A041
—
18S62041
—
5/32 in.
PS62
541662
8 in.
10 in.
R34
R40
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
10 in.
R40
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
12 in.
S45
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
3407
3411
3412
3425
3445
3455
3476
34094
34101
34102
34104
34106
34108
34109
34111
34114
34115
34116
34117
34118
34124
34180
34181
34190
34195
35006
35008
35018
35024
35026
35027
35028
35036
35037
35038
35044
35046
35048
35056
35058
35060
35066
35067
35080
35081
35082
35083
35087
35088
35093
35099
35104
35106
35108
35114
35115
35116
35117
35118
35134
35607
35119
35618
35623
35136
35138
35144
35145
35146
35148
35156
35158
35160
35161
35170
35171
35180
35181
35182
35190
35191
35198
35202
35203
35205
35206
35207
35215
35216
35218
35231
35235
35238
35263
35266
35267
35268
35269
35270
35273
35280
35281
35283
35363
35366
35367
35504
35505
35506
35508
35512
35514
35516
35623
35624
35718
35723
35736
35802
36010
36012
36013
36015
36017
36018
36026
36028
36036
36038
36068
36069
36080
36082
36083
36085
36087
36088
36218
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
79240
79245
79246
Cordless Electric – Électrique sans fil – Eléctrica sin cable
34130
34131
98946
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
4
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
14 in.
16 in.
16 in.
S52 (T)
S56
S57
1452A041
1656A041
—
27856
27857
—
14S52041
16S56041
—
109394
504320
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
—
541652
541656
—
CS5018
CS5220
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
CS5720
18 in.
20 in.
D68
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
10 in.
R40
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S40
S45
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
—
—
1452A041
1656A041
1862A041
—
27792
27856
27857
39272
—
—
14S52041
16S56041
18S62041
—
—
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
PS56
PS62
—
551664
541652
541656
541662
16 in.
18 in.
20 in.
21 in.
24 in.
D60
D66
D70
D72
D81
—
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
14 in.
16 in.
S52 (T)
S56 (T)
1452A041
1656A041
27856
27857
14S52041
16S56041
109394
504320
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
541652
541656
ENGLISH
CUB CADET®
CS3916
Oregon® Bar / Barre / Barra
Cub Cadet® Bar / Barre / Barra
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
PS26
DAYTON
2Z753
2Z760
2Z970
4Z022
4Z023
4Z109
4Z573
4Z971
4Z972
6Z284
6Z823
2Z462
2Z463
2Z561
2Z971
4Z251 4Z252
4Z251A 4Z397
4Z973
6Z826
7Z627
2Z462A
DOLMAR®
PS32
PS34
PS35
PS45
PS341
PS401
PS350
PS420
ES171
ES173
PS3300TH
PS3410 TH
PS3410TH TLC
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
5
EARTHquake®
3816
CS4116
CS3814
4518
14 in.
16 in.
18 in.
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
1452A041
1656A041
1862A041
27856
27857
39272
­14S52041
16S56041
18S62041
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
PS62
541652
541656
541662
18 in.
S62
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
­S40
S45
S52 (T)
S57
—
—
—
—
—
27792
27856
—
­—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
EARTHWISE®
CCS 30008
PS40008
YT4729
CS30014
CS30016
PS40010
ECHO®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or
“R” type chain.
* Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « R ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “R”.
** May take “G” or
“H” type chain.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« G » et « H ».
** Puede llevar la
cadena tipo “G” o “H”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
These models may
appear with or without
alpha characters. CHAIN
AND BAR SELECTION
IS NOT AFFECTED.
CS60
CS60S
CS451
CS452
CS500
CS590
CS600P
CS601
CS602
CS650
CS400EVL CS510
CS440
CS3600
CS440EVL CS3900
CS450**
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
Ces modèles peuvent être
indiqués avec ou sans
caractères alphabétiques.
La sélection de la
chaîne et de la barre
n’en est pas touchée.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
Estos modelos pueden
aparecer con o sin
caracteres alfa. ESO NO
AFECTA LA SELECCIÓN
DE CADENA Y BARRA.
CS660
CS670
CS680
CS701
CS702
CS706
CS8000
CS750
CST610
CS6700
CS501EVL
CS510EVL
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
CS4000
CS4100
CS4400
CS4500
CS4600
CS5000
CS520**
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
36892
37977
—
—
20H78041
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
CS550P**
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
G78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
CS450P** CS500P** CS530**
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
6
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
ECHO®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or
“R” type chain.
* Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « R ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “R”.
** May take “G” or
“H” type chain.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« G » et « H ».
** Puede llevar la
cadena tipo “G” o “H”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
These models may
appear with or without
alpha characters. CHAIN
AND BAR SELECTION
IS NOT AFFECTED.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
Ces modèles peuvent être
indiqués avec ou sans
caractères alphabétiques.
La sélection de la
chaîne et de la barre
n’en est pas touchée.
CS305*
CS-271T*
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
12 in.
14 in.
S45
S52 (T)
—
1452A041
27792
27856
—
14S52041
—
109394
5/32 in.
5/32 in.
PS45
PS52
551664
541652
14 in.
R52
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
R40
—
­—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
12 in.
S40
S45
—
—
—
27792
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
—
551664
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
PPF-210
PPF-211
PPF-225
PPF-280
PPT-230
PPT-231
PPT-260
PPT-261
PPT-265
PPT-265s PT-2100
PPT-265H
PPT-280
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Estos modelos pueden
aparecer con o sin
caracteres alfa. ESO NO
AFECTA LA SELECCIÓN
DE CADENA Y BARRA.
CS306*
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
CS-303T
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
10 in.
12 in.
S39
S44
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
PS45
—
551664
—
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
7
EFCO – EMAK
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “D” or
“J” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « D » et « J ».
* Puede llevar la
cadena tipo “D” o “J”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
MT3500
MT3500SS
MT3750SS
MT4100SS
14 in.
16 in.
S53
S57
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
PS53
PS57
—
—
132S
MT3600
MT3700
MT4000
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S57
—
—
—
27792
27856
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS52
—
—
541652
—
16 in.
18 in.
G66
G72
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
MT4400
147
152
16 in.
18 in.
J66
J72
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
156*
165*
16 in.
18 in.
20 in.
J66
J72
J78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
D60
D68
D72
—
—
—
—
—
510124
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
20 in.
D72
—
510124
—
—
7/32 in.
—
—
14 in.
16 in.
S52 (T)
S57
—
—
27856
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
CS40EA18
18 in.
G72
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
CS51EAP
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
H78
—
—
—
—
—
37977
—
—
—
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
181
Hitachi
CS33ET14
CS33EB16
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
8
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
HOMELITE®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or “H” chain.
* Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « H ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “H”.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« D » et « H ».
** Puede llevar la
cadena tipo “D” o “H”.
** May take “D”
or “H” chain.
‡ 350 may take D59
or D60 chain.
Replacement chain
for chain saws with
Homelite® bars may vary.
SELECT A REPLACEMENT
CHAIN WITH THE SAME
NUMBER OF DRIVE LINKS
AS YOUR OLD CHAIN.
These models may
appear with or without
alpha characters. CHAIN
AND BAR SELECTION
IS NOT AFFECTED.
180
190
192
200
200 electric
240*
240sl*
245*
‡ 350 peut recevoir
une chaîne de type
D59 et D60.
La chaîne de rechange
pour les scies à chaîne
équipées de guidechaîne Homelite® peut
varier. Sélectionnez une
chaîne de rechange
ayant le même nombre
de maillons-guides que
votre vieille chaîne.
Ces modèles peuvent être
indiqués avec ou sans
caractères alphabétiques.
La sélection de la
chaîne et de la barre
n’en est pas touchée.
245* (before LX30
/avant de
Super 2
/ antes de
Super 2CC
XE339)
VI Super 2
Bandit
Classic 192 XEL-14
Little Red XEL
XL
(after/ avant de / después de
XE339)
252
300
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La cadena de reemplazo
para motosierras con
barras Homelite® puede
variar. Seleccione una
cadena de reemplazo
con la misma cantidad de
eslabones de transmisión
que su cadena anterior.
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
Estos modelos pueden
aparecer con o sin
caracteres alfa. ESO NO
AFECTA LA SELECCIÓN
DE CADENA Y BARRA.
después
de la serie
5042001)
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
‡ El modelo 350 puede
requerir cadenas D59
o D60. VERIFIQUE LA
CADENA ACTUAL
DE SU SIERRA.
XL 2 (after se- XL-14
rial # / après XL-16
le numéro
XL2CC
de série /
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S48
S53
S59
S64
—
—
—
—
—
27859
30141
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
H67
H73
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
XL-10
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
9
130
150
150AO
250
290**
300
340
Big Red
EZ 250
V-15 Mini
EZ Series
S6
Mini SL
XL 76
Super EZAO
330
350‡
360
410
450
460
540
550
650
750
825
850
922
923
925
35 SL
Super XL
EL12
EL14
EL16
20
20AV
23
23AV
3300
3314
3316
3318
3350
3550
3800
3850
PS33
Ranger
UT10514
UT10516
UT10517
UT10530
UT10530A
UT10540
UT10542
UT10548
UT10549
UT10560
UT10562
UT10564
UT10566
UT10568
UT10569
UT10580
UT10582
UT10584
UT10586
UT10588
UT10589
UT10640
UT10660
UT10680
UT10901
UT10901A
UT10926
UT10947A
UT10947D
UT43100
25
27
4100
4150
4500
4550
Super 240
Timberman
UT10518
UT10519
UT10520
UT10522
UT10550
UT10552
UT10526
UT10927A
UT10942A
UT10946A
ZR10518
ZR10520
Super
XLAO
SXL 922
SXL 923
SXL 925
VI 955
XL 100
Series
16 in.
20 in.
D59
D70
—
—
29571
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
XL (700,
800, 900
Series)
XL 12
XL 15
XL400
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27853
—
27852
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S50
S56 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
UT43120
UT43102
UT43103
UT43122
ZR10540
ZR10560
ZR10580
14 in.
16 in.
18 in.
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
1452A041
1656A041
1862A041
27856
27857
39272
14S52041
16S56041
18S62041
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
PS62
541652
541656
541662
ZR10522
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
36892
37977
—
—
20H78041
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
R40
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
Pole Saw Attachment – Scie à long manche – Accesorio para sierra de poste
UT15520A ExactFit
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
10 in.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
10
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
HUSQVARNA®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S”, “G”, “J”
or “H” type chain.
* Peut recevoir une
chaîne de type « S »,
« G », « J » et « H ».
* Puede llevar la cadena
tipo “S”, “G”, “J” o “H”.
** May take “G” or
“J” type chain.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
34
35
37
335
325P4
325P5X
326P4
326P5X
334T
359
357XP
362
362XP
55 Rancher
257
261
262
1400
1600
EL 316
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
455 Rancher
460 Rancher
16 in.
18 in.
20 in.
D60
D68
D72
—
—
—
—
—
510124
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
D60
D68
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
338XPT
T435
316E
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
** Puede llevar la
cadena tipo “G” o “J”.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« G » et « J ».
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
61
62
65
160
162
181
185
260
266
268
272
281
285
288
298
365
371
372
372XP
372XPG
372XPW
380
394
395
395XP
480
385XP
390XPG
562XP
576XP
1100
2100
16 in.
18 in.
20 in.
136*
137*
141*
142*
235
235E
240*
240e
243
EL 16
14 in.
16 in.
16 in.
18 in.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
S52 (T)
S56 (T)
R56
S62 (T)
1452A041
1656A041
—
1862A041
27856
27857
—
39272
14S52041
16S56041
—
—
109394
504320
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
—
PS62
541652
541656
—
541662
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
11
234**
238**
242**
246**
254**
340**
340E**
345**
345E**
346**
346xp**
350**
350E**
351**
353**
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
G78
—
—
—
112569
112570
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
J66
J72
J78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
327P5X
12 in.
S45
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
16 in.
18 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
S57
S62 (T)
—
1452A041
1656A041
—
1862A041
27792
27856
27857
—
39272
—
14S52041
16S56041
—
—
—
109394
504320
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS45
PS52
PS56
—
PS62
551664
541652
541656
—
541662
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
36892
37977
—
—
20H78041
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
10 in.
R40
—
—
—
5/32 in.
—
—
360**
435**
435E**
440**
440E**
445**
445E**
450**
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
128LDX
325P4
326P4
325P5X
326P5X
327P4X
JOHN DEERE
28
30
25EV
28V
30V
35EV
40V
CS36
CS36 LE
CS40
CS40 LE
CS40V
J3816
65
50AV
50V
51SV
55SV
55V
60V
66SV
45EV
46EV
300CS
450V
Oregon® Bar / Barre / Barra
John Deere Bar / Barre / Barra
70V
80EV
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
PS2383
PS2683
PSA10
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
12
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
JONSERED®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “D” or
“J” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « D » et « J ».
* Puede llevar la
cadena tipo “D” o “J”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
2014
2016
2036
CS2137 CS2138 CS2234
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
—
27792
27856
27857
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS45
PS52
PS56
551664
541652
541656
60
61
62
66
70
75
77
80
81
90
110
111
601
621
751
801
820
830
910
920
939
1020
16 in.
20 in.
D60
D70
—
—
27853
27852
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
45
49
50
51
52
410
420
425
435
450
451
455
510
521
535
2050
2054
2051*
2149
Turbo
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
16 in.
18 in.
20 in.
J66
J72
J78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
13
MAKITA®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “D” or
“H” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « D » et « H ».
* Puede llevar la
cadena tipo “D” o “H”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
14 in.
16 in.
S52 (T)
S56 (T)
1452A041
1656A041
27856
27857
14S52041
16S56041
109394
504320
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
541652
541656
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
1452A041
1656A041
27792
27856
27857
—
14S52041
16S56041
—
109394
504320
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
20 in.
D72
—
510124
—
—
7/32 in.
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
20 in.
D72
—
—
—
—
7/32 in.
—
—
Eager Beaver 12ES, 14ES, 16ES, 250-14, 300S-16
Electramac 10ES, 12ES, 14ES, 16ES, 200-12, 250-12, 250-14,
300S-16, 450S-16
Electric MCC3516F, MCC4516F, MCC4516FK
Silver Eagle 250-14, 300S-16, MS1425, MS1630, MS1640
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
S39
S45
S50
S55
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
Mac 1846, 4600, 4700, 4900 Series, 5000, 5500, 1849AV,
2046AV, 2049AV
ProMac 1845AV, 40, 46
Silver Eagle 2818, 3020
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
DCS34
DCS340
DCS341
DCS400
DCS401
DCS330S
DCS390S
DCS3416
EA3201S35B
EA4300F40B
UC3530A
UC4000
5012B
5014NB
DCS460*
DCS510*
DCS5121*
DCS520i*
DCS5200i*
DCS540*
DCS430
DCS431
DCS460*
DCS510*
DCS520i*
DCS5121*
DCS6401
DCS9000
DCS642120
UC4030A
5016NB
DCS6000i
DCS6800i
EA5000P53G
DCS5200i*
DCS540*
McCULLOCH®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
Replacement chain
for chain saws with
McCulloch® bars
may vary. SELECT A
REPLACEMENT CHAIN
WITH THE SAME NUMBER
OF DRIVE LINKS AS
YOUR OLD CHAIN.
La chaîne de rechange
pour les scies à chaîne
équipées de guidechaîne McCulloch® peut
varier. SÉLECTIONNEZ
UNE CHAÎNE DE
RECHANGE AYANT LE
MÊME NOMBRE DE
MAILLONS-GUIDES QUE
VOTRE VIEILLE CHAÎNE.
La cadena de reemplazo
para motosierras con
barras McCulloch® puede
variar. SELECCIONE
UNA CADENA DE
REEMPLAZO CON LA
MISMA CANTIDAD
DE ESLABONES DE
TRANSMISIÓN QUE SU
CADENA ANTERIOR.
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
14
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
McCULLOCH®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
Replacement chain
for chain saws with
McCulloch® bars
may vary. SELECT A
REPLACEMENT CHAIN
WITH THE SAME NUMBER
OF DRIVE LINKS AS
YOUR OLD CHAIN.
La chaîne de rechange
pour les scies à chaîne
équipées de guidechaîne McCulloch® peut
varier. SÉLECTIONNEZ
UNE CHAÎNE DE
RECHANGE AYANT LE
MÊME NOMBRE DE
MAILLONS-GUIDES QUE
VOTRE VIEILLE CHAÎNE.
La cadena de reemplazo
para motosierras con
barras McCulloch® puede
variar. SELECCIONE
UNA CADENA DE
REEMPLAZO CON LA
MISMA CANTIDAD
DE ESLABONES DE
TRANSMISIÓN QUE SU
CADENA ANTERIOR.
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
MC4218AV, MC3516, MCC1435A, MCC1840B, MP406, MS354A,
MS4016P, MS4018P, MXC1840D, MXC1840DK
Eager Beaver 356, 358, EBC1840DK, MacCat 438
14 in.
16 in.
18 in.
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
1452A041
1656A041
1862A041
27856
27857
39272
14S52041
16S56041
18S62041
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
PS62
541652
541656
541662
MacCat Super 1434NAVVP, 1436NAV, 1636NAVCC,
MS1639NAVCC, MS1839, EB428, MS1842AVCC
14 in.
16 in.
18 in.
S49
S54
S60
—
—
—
509534
509535
509536
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
MacCat Super MS1850, MS2046, MS2049, MS2050
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
G78
—
—
—
112569
112570
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
15
Eager Beaver 2.0/2.1 Series
Electric MCC1514
Electramac 2010, 2014, 2016, 2116, 2310, 12AS,14A/S, 35A/S,
10E,12E, 14E, 12AE, 14AE, EM14E, EM16E
Mac 110, 115, 120, 130, 140, 380, 400, 430, 435, 440, 445, 160S,
3200, 3205, 3210, 3214, 3216, 3505, 3514, 3516, 3518, 3816,
3818AV
MacCat Super 165, 175, 310, 320, 330, 340, 355, 365, 375, 510,
515, 6AV, 18AV, MS1415, MS1420, MS1430, MS1432, MS1435,
MS1453, MS1455, MS1635, MS1838, PM155
Mini Mac
PM425
Silver Eagle 2010, 2316, 2012S, 2014S, 2016S, 2116AVS,
2318AVS
Super 2316, 2318AV
Titan 35, 38, 40
Wildcat/MacCat
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S44
S49
S54
S60
—
—
—
—
—
100453
100457
100461
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
10-10A, CP55, CP70, CP70L
Double Eagle 50, 80
Eager Beaver 3.4, 3.7
Mac 1-10, 2-10, 3-10, 4-10, 5-10, 6-10, 7-10, 10-10
Pro 10-10A
Pro Mac 55, 555, 570, 5700, 60, 605, 610, 650, 655, 700, 800,
805, 850
Silver Eagle 3420, 3720
Super Pro 60, 70, 80, 81
Titan 50, 57
Timber Bear
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
10 in.
S39
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
16 in.
S57
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
MS1015P, MCP1510
MILWAUKEE
6215
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
16
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
14 in.
16 in.
S50
S55
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27853
—
27852
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
20 in.
D60
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
ENGLISH
OLeo-Mac®
240
241
244
250
250A
251
252
254
260
261
264
272
280
284
355
460
461
480
481
482
PARTNER
330
350
1601
1602
1610
1611
1612
1613
1614
1616
Mini PIII
Mini P Spartan
Mini PII
550
650
1655
2055
7000
F50
F55
P50
P51
P55
P65
P70
P85
P100
R11
R12
R14
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R30
R35
R40
R416
R420
365
P360
P400
P450
P500
P5000
R421
R435
R440
S50
S55
S65
14 in.
S52 (T)
1452A041
27856
14S52041
109394
5/32 in.
PS52
541652
16 in.
H66
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
PIONEER
P-10
P-12
1074
P-21
P-26
P-28
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
970
1072
1073
P-11
P-20
P-25
P-285
515
16 in.
20 in.
D60
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
17
POULAN® / POULAN PRO®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or
“H” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « H ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “H”.
**A Bar/Chain Combo is
not available for models
6900, 7700 or 8500.
**Aucun ensemble
guide-chaîne et chaîne
n’est disponible pour les
types 6900, 7700 et 8500
** No hay combinación de
barra y cadena disponible
para los modelos
6900, 7700 o 8500.
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
† PP5020AV may take
D70 or D72 chain.
† PP5020AV peut
recevoir une chaîne
de type D70 ou D72.
† PP5020AV puede utilizar
cadenas D70 o D72.
Replacement chain for
original equipment bar is
D70. Replacement chain
for replacement bar/chain
combo 510124 is D72.
SELECT THE
REPLACEMENT CHAIN
WITH THE SAME
DRIVE LINK COUNT AS
YOUR OLD CHAIN.
La D70 est une chaîne de
rechange pour le guidechaîne de l’équipement
d’origine. La D72 est une
chaîne de rechange pour
l’ensemble guide-chaîne
et chaîne 510124.
SÉLECTIONNEZ UNE
CHAÎNE DE RECHANGE
AYANT LE MÊME
NOMBRE DE MAILLONSGUIDES QUE VOTRE
VIEILLE CHAÎNE.
La cadena de reemplazo
para la barra del equipo
original es D70. La cadena
de reemplazo para la
combinación de barra/
cadena de reemplazo
510124 es D72.
SELECCIONE UNA
CADENA DE REEMPLAZO
CON EL MISMO NÚMERO
DE DIENTES GUÍA QUE
SU CADENA ANTERIOR.
255*
285
295
305
310
315
335
336
2700
2750
2775
2800
2900
3000
3050
3100
3300
306SA
4620
4620AV
4620AVX
Predator
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
36892
37977
—
—
20H78041
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
203
245
306
360
361
375
395
400
450
3400
3700
3800
3900
4000
4200
4400
4900
5200
5400
5500
6700
6900**
7700**
8500**
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
ES300
ES350
16 in.
R56
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
405
415
425
445
16 in.
20 in.
D60
D72
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
PP4818AVX
18 in.
D66
—
—
—
—
7/32 in.
—
—
PP5020AV†
20 in.
D70
—
—
—
—
7/32 in.
—
—
PLN1510
10 in.
S39
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
455
475
505
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
18
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
PLN1514
14 in.
S49
—
100453
—
—
5/32 in.
—
—
PLN3516F
16 in.
S55
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S40
S45
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
—
—
1452A041
1656A041
1862A041
—
27792
27856
27857
39272
—
—
14S52041
16S56041
18S62041
—
—
109394
504320
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
PS56
PS62
—
551664
541652
541656
541662
ENGLISH
POULAN® / POULAN PRO®
180
190
200
205
210
220
221
222
225
235
236
240
250
255*
260
262
400E
1220
1420
1425
1630
1625
1634
1775
1800
1838
1900
1950
1975
2000
2025
2050
2055
2075
2100
2150
2150
Predator
2155
2160
2175
2200
2250
2300
2350
2375
2400
2450
2500
2550
2555
2600
3314
3314 WS
3314 WSA
3316
3416
3516
3516AVX
3816
3816AV
3818
4018
4218AVX
4218AV
Blackhawk
E14E
E16E
ES 350
ES 400
Micro 25XX,
XXV Series
P3516pr
Patriot
1900
S23
S25
Super
Micro 25
XX, XXV
Series
Wildthing
Woodshark
446T
PP5000P
PP258TP
PP258TPC
PP338PT
OREGON® CORDLESS TOOL SYSTEM / Power now™
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
Please call
888-313-8665 for proper
fit-up information.
Composez le
888-313-8665 pour
obtenir des informations
relatives à vos besoins.
Llame al
888-313-8665 para
obtener la información
adecuada.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
Pro 445
Pro 446
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
8 in.
R34
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
19
REMINGTON®
11409-01 Branch Wizard
RM0612P
RM0818B
ES1512US
RM1215
M15012US
M15014AS
M15014US
100089-06A
ES1514US
RM1415U
RM1415A
RM1415M
6 in.
R28
540522
—
—
—
5/32 in.
—
—
8 in.
R34
540523
—
—
—
5/32 in.
—
—
12 in.
S45
540525
—
—
—
5/32 in.
—
—
12 in.
S48
540526
—
—
—
5/32 in.
—
—
14 in.
S52
540528
—
—
—
5/32 in.
—
—
14 in.
S50
540527
—
—
—
5/32 in.
—
—
107624-01
107625-01
107624-02
107625-02
111174-01
CLD3516AWB
CLD4016W
LD3516AWB
LD4016AW
RM1632A
RM1635W
RM1640W
16 in.
S56 (T)
540529
—
—
—
5/32 in.
—
—
M30016AS
M30016AS-1
M30016US
M35016AS
M35016AW
RM1630A
RM1630U
RM1630W
16 in.
S58
540530
—
—
—
5/32 in.
—
—
111174-01
CLD4018AW
CLD4018AWC LD4018WC
LD4018AW
RM1840W
18 in.
S62 (T)
540531
—
—
—
5/32 in.
—
—
18 in.
20 in.
H72
H78
­—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
8 in.
R34
540523
—
—
—
5/32 in.
—
—
8 in.
R34
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
10 in.
S40
540524
—
—
—
5/32 in.
—
—
18 in.
20 in.
H72
H78
—
—
36892
37977
—
20H78041
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
8 in.
10 in.
R34
R40
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
RM5118
RM5520
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
104317
RM0815P
RM0818BPS
RM2599
106821A Wizard PS1510A
RM1015SP
106890-01
106890-02
RYOBI®
RY10518
RY10520
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
PP720R
P542
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
20
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
S40
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
1452A041
1656A041
—
27792
27856
27857
—
—
14S52041
16S56041
—
—
109394
504320
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
PS56
—
551664
541652
541656
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
SHINDAIWA
160
300
285s
110
140
357
360
14 in.
16 in.
S53
S57
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
PS53
PS57
—
—
488
500
16 in.
18 in.
20 in.
H66
H72
H78
—
—
—
—
36892
37977
—
—
20H78041
—
—
504323
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
352s
SKIL®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
Replacement chain for
chain saws with Skil®
bars may vary. SELECT
A REPLACEMENT CHAIN
WITH THE SAME NUMBER
OF DRIVE LINKS AS
YOUR OLD CHAIN.
La chaîne de rechange
pour les scies à chaîne
équipées de guidechaîne Skil® peut varier.
Sélectionnez une
chaîne de rechange
ayant le même
nombre de maillonsguides que votre
vieille chaîne.
La cadena de reemplazo
para motosierras con
barras Skil® puede
variar. SELECCIONE
UNA CADENA DE
REEMPLAZO CON LA
MISMA CANTIDAD
DE ESLABONES DE
TRANSMISIÓN QUE SU
CADENA ANTERIOR.
1600
1601
1620
605
1602
1610
1622
606
1611
1612
1624
1613
1614
1634
1616
1700
1635
1705
1712
1636
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
Bar Length
ENGLISH
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
S40
S45
S52 (T)
S56 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
S40
S45
S52 (T)
S57
—
—
1452A041
—
—
27792
27856
—
—
—
14S52041
—
—
—
109394
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
—
—
551664
541652
—
14 in.
16 in.
S52 (T)
S58
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
21
1641
16 in.
18 in.
20 in.
24 in.
D60
D66
D70
D81
—
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
18 in.
S45
S52 (T)
S56 (T)
S62 (T)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
—
—
16 in.
R56
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
18 in.
G72
—
—
—
—
3/16 in.
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
D60
D68
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
H67
H73
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
G78
—
—
—
112569
112570
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
SOLO®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or
“R” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « R ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “R”.
** May take “G” or
“H” type chain.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« G » et « H ».
** Puede llevar la
cadena tipo “G” o “H”.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
600
605
606
630
633*
636*
633*
635
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
636*
637
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
640
643
652
662
667
694
631
632
634**
638
639**
641**
644**
645**
647**
650**
651**
652**
654
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
22
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
ENGLISH
STIHL®
ENGLISH
F ran ç ais
E spa ñ o l
* May take “S” or
“R” type chain.
*Peut recevoir une chaîne
de type « S » et « R ».
* Puede llevar la
cadena tipo “S” o “R”.
** May take “S” or
“L” type chain.
** Peut recevoir
une chaîne de type
« S » et « L ».
** Puede llevar la
cadena tipo “S” o “L”.
‡ May take “D” or
“L” type chain.
CHECK CURRENT CHAIN
ON YOUR SAW.
‡ Peut recevoir une chaîne
de type « D » et « L ».
Vérifiez la chaîne
de votre scie.
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
‡ Puede llevar la
cadena tipo “D” o “L”.
VERIFIQUE LA CADENA
ACTUAL DE SU SIERRA.
MS250C-BE**
MS251**
MS251C**
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
12 in.
14 in.
16 in.
S44
S50
S55
—
—
—
—
105667
105668
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
16 in.
18 in.
L62
L68
—
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
025**
025C**
MS230**
MS230C-BE**
MS250**
MS250C**
025**
025C**
MS 230**
MS 230 C-BE** MS 250 C-BE**
MS 250**
MS251**
MS 250 C**
MS251C**
009
009L
010
011
012
015
017*
018*
019 T*
020
021
023
311Y
E10
E14
E140*
MS170*
MS171*
MS180C*
MS180C-B*
MS180C-BE*
MS181C
MS191T*
MS192*
MS192C-E*
MS192T*
MS192T C-E*
MS200
MS200T
MS201C
MS201T
MS210
MS210 C-BE
MS210C
MS211
MS211 C-BE
MSE140*
MSE140C*
MSE140 C-BQ*
MSE180 C-BE*
MSE200
12 in.
14 in.
16 in.
017*
018*
019 T*
E140*
MSE140*
MSE140 C*
MSE140 C-BQ*
MSE180 C-BQ*
MS170*
MS171*
MS180 C*
MS180 C-B*
MS180 C-BE*
MS191 T*
MS192*
MS192 C-E*
MS192 T*
MS192 T C-E*
12 in.
14 in.
16 in.
S44
S50
S55
—
—
—
—
105667
105668
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS50
PS55
—
541650
541655
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
R44
R50
R55
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS50
PS55
—
541650
541655
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
23
024‡
026‡
026P‡
028‡
028 Super‡
029‡
034‡
034 Super‡
036‡
036QS‡
039‡
Farm Boss®‡
MS260‡
MS260Pro‡
MS261‡
MS261C-Q‡
MS270
MS270C
MS271
MS280
MS280C
MS280 C-BQ
MS290‡
MS291‡
MS291C-BEQ‡
MS360‡
Wood Boss®
16 in.
18 in.
20 in.
L67
L74
L81
—
—
—
105669
105670
105671
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
—
—
—
—
024‡
026‡
026P‡
028‡
028 Super‡
029‡
034‡
034 Super‡
036‡
036QS‡
039‡
E20
E220
Farm Boss®‡
MSE 220
MS260‡
MS260Pro‡
MS261‡
MS261C-Q‡
MS290‡
MS291‡
MS291C-BEQ‡
MS310
MS311
MS360‡
MS361
MS361 C-B
MS361 C-Q
MS362
MS362C
MS390
MS391
MS441
MS460
MS461
16 in.
18 in.
20 in.
D60
D66
D72
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
S44
S50
S55
—
—
—
—
105667
105668
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
16 in.
R44
R50
R55
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
12 in.
14 in.
S45
S52 (T)
—
1452A041
27792
27856
—
14S52041
—
109394
5/32 in.
5/32 in.
PS45
PS52
551664
541652
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
HT70*
HT73*
HT75*
HT100*
HT101*
HT130*
HT131*
HT250*
TANAKA®
TCSEDTP12
TCSEDTP14
TCS3301PFS
TCS33EB
TCS3351PFS
TCS3401
12 in.
14 in.
16 in.
S45
S52 (T)
S57
—
1452A041
—
27792
27856
—
—
14S52041
—
—
109394
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
PS45
PS52
551664
541652
ECV4501
TCS51EAP
20 in.
H78
­—
37977
20H78041
504323
3/16 in.
—
—
TCS40EA
16 in.
18 in.
G66
G72
—
—
112569
112570
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
ECV5601
20 in.
H78
—
—
—
—
3/16 in.
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
24
Oregon®
Oregon® Intenz
PowerSharp®
PowerSharp® is not intended
for use on saws equipped
with in-bar tensioning
systems like Intenz®.
Bar Length
Chain
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
CHAIN SAW BAR
BAR AND CHAIN
COMBINATION
File
Chain
Kit
F ran ç ais
Longueur de la
barre
Chaîne
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
GUIDE-CHAÎNE
DE SCIE
COMBINAISON
BARRE ET CHAÎNE
Lime
Chaîne
Kit
E spa ñ o l
Longitud de
barra
Cadena
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
BARRA PARA
MOTOSIERRA
COMBINACIÓN DE
BARRA Y CADENA
lima
Cadena
equipo
10 in.
12 in.
14 in.
S40
S45
S52 (T)
—
—
1452A041
—
27792
27856
—
—
14S52041
—
—
109394
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
—
551664
541652
Use the bar-mount sharpener
ONLY with PowerSharp®
chain. Attempted use with
other chain will damage
the chain and sharpener.
16 in.
18 in.
S54
S60
—
—
509535
509536
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
18 in.
S62
—
—
—
—
5/32 in.
PowerSharp® n’est pas
conçu pour une utilisation
avec des scies munies de
systèmes de mise en tension
sur barre tel Intenz®.
16 in.
18 in.
20 in.
G66
G72
G78
—
—
—
112569
112570
—
—
—
—
—
—
—
3/16 in.
3/16 in.
3/16 in.
—
—
­­
—
—
—
—
16 in.
S55
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
TBPS-8 DL
8 in.
R34
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
TBPS
8 in.
S34
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
12 in.
14 in.
S49
S54
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
14 in.
16 in.
S52 (T)
S56 (T)
1452A041
1656A041
27856
27857
14S52041
16S56041
109394
—
5/32 in.
5/32 in.
PS52
PS56
541652
541656
12 in.
14 in.
16 in.
S49
S53
S58
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
14 in.
16 in.
S49
S55
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
16 in.
18 in.
S54
S60
—
—
509535
509536
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
ENGLISH
TORO®
51100
51140
TROY-BILT®
TB4016
TB4216
TB4218
TB4018
TB4620
TB4920
TB3516
TB4516
TB5018
TB5020
Pole Saw – Scie à long manche – Sierras de poste
WEN/WAGNER
1100 (Type 1)
1200 (Type 1)
3814
4014
1400 (Type 1)
1100
1200
1400
2000
2400
2600
2700
5000
5008
5010
5014
5016
6014
6016
Lumberjack
3816
3818
4016
Bumble Bee
Hornet
Wasp
Ensure your model has a 3/8"
low profile sprocket (other
sprockets are incompatible).
PowerSharp® chain is
designed to be used with
the PowerSharp® guide bar.
Use on other guide bars
may result in improper fit.
Assurez-vous que votre
modèle est muni d'un pignon
à profil bas de 3/8 po (les
pignons d’autres dimensions
ne sont pas compatibles).
La chaîne PowerSharp® est
conçue pour être utilisée avec
le guide-chaîne PowerSharp®.
Les autres guides-chaînes
peuvent ne pas convenir.
Utiliser l’affûteuse montée
sur guide UNIQUEMENT avec
la chaîne PowerSharp®. Une
tentative d’utilisation avec une
autre chaîne endommagera
la chaîne et l’affûteuse.
PowerSharp® no está
diseñado para usarse en
motosierras equipadas con
sistemas de tensado en la
barra, como Intenz®.
Asegúrese de que su modelo
cuenta con una rueda
dentada de perfil bajo de 3/8”
(las otras ruedas dentadas
son incompatibles).
La cadena PowerSharp® está
diseñada para usarse con la
barra guía PowerSharp®. El uso
en otras barras guía puede
producir un calce inadecuado..
Use SÓLO el afilador en barra
con cadenas PowerSharp®. Si
intenta usar otra cadena, ésta
se dañara y dañará el afilador.
25
WESTERN AUTO
10 in.
12 in.
14 in.
16 in.
S40
S45
S52 (T)
S57
—
—
—
—
—
27792
27856
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
PS45
PS52
—
—
551664
541652
—
AV18
16 in.
18 in.
20 in.
D60
D66
D70
—
—
—
27851
30159
27850
—
—
—
—
—
—
7/32 in.
7/32 in.
7/32 in.
—
—
—
—
—
—
WG304
14 in.
16 in.
18 in.
S53
S57
S63
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
6 in.
A42
—
—
—
—
5/32 in.
—
—
14 in.
16 in.
18 in.
S52 (T)
S57
S62 (T)
1452A041
—
1862A041
27856
—
39272
14S52041
—
18S62041
109394
—
504322
5/32 in.
5/32 in.
5/32 in.
—
—
—
—
—
—
1800
2000
525 DA
AV14
AV16
CAT 17
WIZ:010
WIZ:012
WIZ:014
WIZ:110
WIZ:112
WIZ:212
3400
430
B013
WIZARD
WG303
WIZ:214
WIZ:316
WORX®
WG300
WG307 Jawsaw
Yardworks®
9A Electric
10A Electric 11A Electric
(T) indicates a 2-chain value pack may also be available for this item.
(T) indique qu’un emballage économique de 2
chaînes peut également être disponible.
(T) indica que es posible que también esté disponible
un paquete de 2 cadenas para este artículo.
26
or
eg
on
pr
od
e
at .
-d ion
o
t t
p- a
les
t u form
s
ir les
o in
n
m t
te ur ns.
ob es s soi
he duc
t
r
u nt be
ra
or ro
po éce os
pa da
®f dp
®
®
n
v
r
n
n
n
o a
za s.
go plus tés à
go uali cto
eg up
r
e
e
r
r
t
O es ap
O c du
t O fit
n ás a pro
ac
ez ns l ad
o
t
t
c
n
ac io its
o m y
Co
nt at du
ct ión tido
o
a
m
C or pro
nt ac ur
f
co rm re s
in
n
e nfo b
se la i so
a
ng er
Pó bten
o
o m 68
. c .51
t s 223
u c 800.
Oregon®, Blount, Inc.
P.O. Box 22127, Portland, Oregon 97269
BB–7,500 Printed in U.S.A / Imprimé aux É.U. / Impreso en EE.UU.
513432 AE 7/13
An ISO 9001 certified company / Une compagnie certifiée ISO 9001 / Compañía con certificación ISO 9001
Oregon® is a registered trademarks of Blount, Inc. All other marks are property of their respective owners.
Oregon® est une marque déposée de Blount, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives.
Oregon® es una marca registrada de Blount, Inc. Todas las demás marcas son de propiedad de sus respectivos dueños.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement