Advertisement
Advertisement
BRIDGE CAST
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Gebruikershandleiding BRIDGE CAS .................................. 3
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST) ......................... 4
Bovenpaneel ............................................................................ 4
Achterpaneel ........................................................................... 8
De speciale app en het stuurprogramma installeren
Over de BRIDGE CAST-app ................................................... 10
De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren
................................................................................................. 11
Over de meegeleverde USB-kabel ...................................... 13
Aansluiten op een computer/externe apparatuur ............ 14
De apparaatinstellingen op uw computer configureren .. 17
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Aansluiten op een videogameconsole ............................... 19
Aansluiten op een iPad/iPhone ........................................... 22
■■■ App ■■■ ............................................................ 25
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm) ............ 26
De microfoonaudio aanpassen ......................................... 29
Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken ........... 29
De geluidskwaliteit van de microfoon kalibreren
(opschoning) .......................................................................... 31
De microfoonaudio verwerken (microfooneffecten) ........ 33
Het gamegeluid aanpassen ................................................ 41
De equalizer gebruiken om het gamegeluid aan te passen
................................................................................................. 41
De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling .. 43
Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren
................................................................................................. 46
De voicechataudio aanpassen ........................................... 49
De voicechataudio gemakkelijker te horen maken........... 49
Uitvoerinstellingen ................................................................ 50
De uitvoerinstellingen van de audio bewerken ................. 50
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
Configureren hoe het bedieningspaneel werkt ................. 51
Een geluidseffect registreren ............................................... 53
Een profiel configureren ...................................................... 56
Een profiel aanmaken ........................................................... 56
Een profiel exporteren .......................................................... 60
Systeeminstellingen .............................................................. 63
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) ........... 67
Andere instellingen ............................................................... 68
■■■ Bijlage ■■■ ........................................................ 69
Belangrijkste specificaties ................................................... 72
Mixerblokdiagram (PC) ......................................................... 73
Mixerblokdiagram (CONSOLE/MOBILE) ......................... 74
2
Gebruikershandleiding BRIDGE CAST
Gebruikershandleiding BRIDGE CAST
Over de speciale “BRIDGE CAST”-app
De BRIDGE CAST-app is een speciale app die wordt gebruikt voor het configureren van de instellingen van dit apparaat en die u helpt de functies van dit apparaat te gebruiken (voor computers met Windows/macOS).
U kunt deze app voor verschillende bewerkingen gebruiken, zoals het aanpassen van de geluidskwaliteit van de microfoon, het aanpassen van het gamegeluid of de voicechataudio, het maken van een back-up van en het herstellen van de instellingen op dit apparaat en meer.
Download de BRIDGE CAST-app en installeer deze op uw computer voordat u dit apparaat gebruikt.
Raadpleeg “De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren(P.11)” voor meer informatie.
Aansluiten op een Mac
Een speciaal stuurprogramma (te verschijnen in april 2023) is vereist om dit apparaat op een Mac aan te sluiten en meerdere audiobronnen te verwerken.
Om dit apparaat met uw Mac te gebruiken voordat dit speciale stuurprogramma wordt uitgebracht, zet u de instelschakelaar
voor de USB-verbinding op “ CONSOLE/MOBILE (P.8)
”.
Instelschakelaar voor de USB-verbinding Stuurprogramma USB-ingang/-uitgang
PC
CONSOLE/MOBILE
Speciaal stuurprogramma Audio: 4 in/3 uit, MIDI
Standaard stuurprogramma van besturingssysteem Audio: 1 in/1 uit
Ondersteunde besturingssystemen
Ga naar de onderstaande website om te zien welke besturingssystemen worden ondersteund. https://roland.cm/bridgecast
Lees de informatie in “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (het infoblad “LEES DIT EERST”) zorgvuldig door alvorens dit apparaat te gebruiken. Bewaar na het lezen het document/de documenten op een direct toegankelijke plaats.
© 2023 Roland Corporation
3
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
In dit gedeelte worden de namen van de onderdelen van de BRIDGE CAST en de werking ervan uitgelegd.
Bovenpaneel
CAST-app(P.10)” voor meer informatie.
MIC EFFECTS-gebied
Dit zijn de instellingen voor de microfooneffecten en voor de microfoons die u gebruikt.
1.
MIC EFFECTS [ON]-knop
Schakelt de microfooneffecten (stemvervormer, reverb) in/uit. Als deze is ingeschakeld, licht de knop op.
Stemvervormer
Reverb
Verandert de toonhoogte en toonkwaliteit van uw stem.
Voegt galm toe aan het geluid.
Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken
U moet het te gebruiken type van de microfoon instellen om audio van een microfoon in te voeren.
Houd de MIC EFFECTS [ON]-knop ingedrukt en draai aan de CH [2]-regelaar.
CH [2]-regelaar Type microfoon
Linksom draaien (de linkerhelft van de niveaumeter licht op)
Rechtsom draaien (de rechterhelft van de niveaumeter licht op)
Dynamische microfoon (wanneer fantoomvoeding is uitgeschakeld)
Condensatormicrofoon (wanneer fantoomvoeding is ingeschakeld)
Headset
â
BRIDGE CAST-app: Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken (P.29)
De invoergain (gevoeligheid) van de microfoon aanpassen
Houd de MIC EFFECTS [ON]-knop ingedrukt en draai aan de CH [1]-regelaar.
â
BRIDGE CAST-app: De invoergain (gevoeligheid) aanpassen (P.30)
4
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
Fantoomvoeding (+48 V) leveren via de MIC-aansluiting
Houd tegelijkertijd de knoppen MIC EFFECTS [ON] en MIC EFFECTS [SELECT] lang ingedrukt om de fantoomvoeding aan/uit te zetten.
Als u de knoppen tegelijkertijd indrukt, lichten de MIC EFFECTS 1–5-indicatoren allemaal op of worden ze donker en wordt de huidige fantoomvoedingsinstelling aangegeven.
MIC EFFECTS 1–5-indicatoren Fantoomvoeding
Allemaal gedoofd
Allemaal opgelicht
Uit
Aan
Zorg ervoor dat fantoomvoeding is uitgeschakeld wanneer u een dynamische microfoon aansluit. Dynamische microfoons kunnen defect raken als ze fantoomvoeding krijgen.
2.
MIC EFFECTS [SELECT]-knop
Dit roept een vooraf ingesteld microfooneffect op. Met elke druk op de knop wisselt u achtereenvolgens tussen instellingen
1 tot en met 5.
Over de voorinstellingen
U kunt de microfooneffectinstellingen aanpassen en de voorinstellingen overschrijven in de BRIDGE CAST-app.
â De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.35)
3.
MIC EFFECTS 1–5-indicatoren
Het nummer van de voorinstelling van het momenteel geselecteerde microfooneffect licht op.
4.
[PITCH]-regelaar
Bewerkt de toonhoogte van de stemvervormer (hoe hoog of laag uw stem klinkt).
â
BRIDGE CAST-app: De audio wijzigen (stemvervormer) (P.33)
5.
[FORMANT]-regelaar
Bewerkt de formant van de stemvervormer (het karakter van uw stem).
â
BRIDGE CAST-app: De audio wijzigen (stemvervormer) (P.33)
EQ-gebied
Gebruik de equalizer om het gamegeluid aan te passen dat wordt ingevoerd via de USB-poort (invoerbron: GAME *1 ).
*1: De equalizer wordt alleen toegepast op het gamegeluid dat naar de PERSONAL MIX-bus wordt gestuurd. Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
6.
EQ [SELECT]-knop
Roept de voorinstellingen van de equalizer op. Met elke druk op de knop schakelt u achtereenvolgens tussen instellingen 1–
5 en OFF.
Over de voorinstellingen
U kunt de equalizerinstellingen aanpassen en de voorinstellingen overschrijven wanneer u de BRIDGE CAST-app gebruikt.
â De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.43)
7.
EQ 1–5-indicatoren
Het vooringestelde nummer van de momenteel geselecteerde equalizer licht op.
5
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
Mixergebied
Gebruik dit gebied om de invoerbronnen die zijn toegewezen aan kanalen 1–4 en de respectievelijke uitvoervolumes aan te passen.
De invoer-/uitvoerinstellingen worden geconfigureerd voor elke bus (STREAM MIX, PERSONAL MIX).
Over de bussen
“Bussen” verwijzen naar de bestemmingen waar de audio voor elke invoerbron naartoe wordt gestuurd.
Dit apparaat heeft twee soorten bussen, de “STREAM MIX”-bus en de “PERSONAL MIX”-bus. De STREAM MIX-bus kan worden gebruikt voor streaminginstellingen, terwijl de PERSONAL MIX-bus kan worden gebruikt voor monitoringinstellingen.
Configureer elke bus volgens uw behoeften.
De audio die naar de bussen wordt gestuurd, wordt uitgevoerd als een mix.
* De microfoonaudio kan worden uitgevoerd zonder door een bus te gaan (wat betekent dat de microfoonaudio niet wordt gemengd met andere audio). De microfoonaudio kan worden gebruikt voor voicechats.
8.
CH [1]–[4]-regelaars
Deze regelen het volume van de invoerbronnen die aan elk kanaal zijn toegewezen.
Stel de invoerbronnen in van “CHANNEL” Ó “CH.1”–“CH.4” Ó
“ SOURCE (P.51)” in het menuscherm van de
BRIDGE CAST -app.
9.
CH 1–4-kleurindicatoren
Deze knipperen wanneer een kanaal is gedempt.
U kunt de indicatorkleuren wijzigen. Stel dit in van “CHANNEL” Ó “CH.1”–“CH.4” Ó “LED COLOR” in het menuscherm van de
BRIDGE CAST -app.
10.
CH 1–4-niveaumeters
Deze geven het invoerniveau voor elk kanaal aan. Als u de CH [1]–[4]-regelaars bedient, wordt in de plaats daarvan het volume weergegeven.
U kunt de niveaumeters uitschakelen zodat alleen het volume wordt weergegeven. De instelling van de niveaumeterweergave vindt u in het menuscherm van de BRIDGE CAST-app, toegankelijk via “SYSTEM” Ó
11.
CH 1–4-busselectie-indicatoren
Deze indicatoren lichten op en gaan uit om aan te geven op welke bus elk kanaal werkt.
Selecteer de bus die voor elk kanaal wordt gebruikt met behulp van de busselectieknoppen.
Opgelicht
Gedoofd
STREAM MIX-bus
PERSONAL MIX-bus
Als de invoerbron “MIC” (microfoonaudio) is
De bussen worden als volgt geschakeld.
Opgelicht STREAM MIX-bus
PERSONAL MIX-bus
Gedoofd Microfoonaudio (niet via een bus geleid)
–
Stel in welke bus u wilt gebruiken in het niveaumeterscherm (P.27) van de
BRIDGE CAST-app.
12.
MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen
Gebruik deze knoppen om het geluid te dempen en de functies uit te voeren die aan de knoppen zijn toegewezen.
Stel de functies voor de MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen van “CHANNEL” Ó “CH.1”–“CH.4” Ó
menuscherm van de BRIDGE CAST -app in.
MUTE/ASSIGN 1–4-indicatoren
Deze indicatoren gaan uit als de mutefunctie (dempen) die is toegewezen aan de MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen, is ingeschakeld.
13.
[STREAM]-regelaar
Regelt het STREAM MIX-busvolume dat wordt uitgevoerd van de USB-poort.
14.
[LINE OUT]-regelaar
Regelt het volume van de audio die van de LINE OUT-aansluiting wordt uitgevoerd.
6
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
15.
[MIX LINK]-knop
Koppelt/ontkoppelt de twee bussen (STREAM MIX, PERSONAL MIX). Wanneer gekoppeld, licht de knop op.
Als de koppeling is ingeschakeld, kunt u het invoerniveau aanpassen terwijl de volumebalans voor elke bus behouden blijft.
Als de invoerbron “MIC” is, zijn de MIC-audio (niet via een bus geleid), de STREAM MIX-bus en de PERSONAL MIX-bus gekoppeld.
16.
Busselectieknoppen
Deze knoppen schakelen tussen de te gebruiken bussen (STREAM MIX, PERSONAL MIX). De bussen die naar de hoofdtelefoon/headset worden uitgevoerd, veranderen tegelijkertijd.
De knoppen lichten op en gaan uit om aan te geven welke bus wordt gebruikt.
Opgelicht
Gedoofd
STREAM MIX-bus
PERSONAL MIX-bus
De CH 1–4-busselectie-indicatoren lichten ook op hetzelfde moment op en gaan ook op hetzelfde moment uit.
17.
[PHONES]-regelaar
Regelt het volume van de hoofdtelefoon/headset.
U kunt het maximale volume van de hoofdtelefoon/headset wijzigen.
Stel dit in via “SYSTEM” Ó
“ PHONES GAIN (P.68)” in het menuscherm van de
BRIDGE CAST -app.
* Wijzig deze instelling alleen nadat u het volume van de hoofdtelefoon/headset helemaal naar beneden hebt gezet.
7
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
Achterpaneel
1.
5V-poort (USB Type-C ® )
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel of de inbegrepen USB-kabel om een USB-netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar) aan te sluiten. Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer een USB-netstroomadapter wordt aangesloten.
Gebruik een USB-netstroomadapter met een uitvoer van minimaal 5 V/1,0 A.
U kunt dit apparaat via busvoeding van stroom voorzien zonder een USB-netstroomadapter aan te sluiten.
2.
USB-poort (USB Type-C)
Gebruik de meegeleverde USB-kabel (Type-C naar Type-C of Type-C naar Type-A) om een computer, videogameconsole of een iPad/iPhone aan te sluiten.
apparaat.
Over de werking op busvoeding
Dit apparaat kan werken op busstroom. Het apparaat werkt op busstroom wanneer het niet is aangesloten op een USBnetstroomadapter (in de handel verkrijgbaar). Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld wanneer het stroom krijgt van het apparaat waarop het is aangesloten via de USB-poort.
Het apparaat schakelt tussen energiemodi naargelang de USB-kabel (inbegrepen) die u aansluit.
USB-kabel
Voedingsm odus
Beperkingen
Geen beperkingen
Type-C naar Type-A modus
Besparings modus
De helderheid van de indicator (P.68) is beperkt.
Om dit apparaat te gebruiken zonder beperking van de functionaliteit, sluit u een in de handel verkrijgbare USB-netstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) aan om de 5V-poort tijdens gebruik van stroom te voorzien.
Als u dit apparaat niet via busvoeding van stroom wilt voorzien of als het niet stabiel werkt, of als u een iPad/iPhone op de
USB-poort wilt aansluiten, sluit dan een USB-netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar) aan op de 5V-poort.
3.
Instelschakelaar voor de USB-verbinding
Stel dit in op “PC” of “CONSOLE/MOBILE”, afhankelijk van het apparaat dat u aansluit op de USB-poort.
De instellingen van de instelschakelaar voor de USB-verbinding worden geladen wanneer dit apparaat opstart. Wijzig de schakelaarinstellingen niet nadat u dit apparaat opstart.
PC: bij verbinding met uw computer
Hiermee kunt u audio- en MIDI-berichten verzenden en ontvangen tussen meerdere apparaten.
Audio-invoer
(bron)
Audio-uitvoer MIDI-ingang/-uitgang
CHAT
GAME
MUSIC
SYSTEM
MIC (microfoonaudio: niet via een bus geleid)
STREAM (STREAM MIXbusaudio)
PERSONAL (PERSONAL
MIX-busaudio)
BRIDGE CAST CTRL (voor het verzenden/ontvangen van MIDI-berichten)
●
Zie de “MIDI Implementation Chart” (PDF) voor meer informatie over welke
MIDI-berichten kunnen worden verzonden en ontvangen. https://roland.cm/bridgecast_om
●
“BRIDGE CAST CTRL” en “BRIDGE CAST APP” worden herkend als MIDIapparaten bij toegang via een MIDI-compatibele app op uw computer.
Het speciale stuurprogramma moet worden geïnstalleerd wanneer u de instelling “PC” gebruikt.
â De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren(P.11)
8
Paneelbeschrijvingen (op BRIDGE CAST)
CONSOLE/MOBILE: bij aansluiting op een videogameconsole, iPad of iPhone
Hiermee kunt u de volgende audiosignalen verzenden en ontvangen.
U kunt ook een computer aansluiten met de instelling “CONSOLE/MOBILE”.
Audio-invoer
(bron)
Audio-uitvoer
USB
MIC (microfoonaudio: niet via een bus geleid) of STREAM (STREAM MIX-busaudio)
Stel de audio in op uitvoer via de USB-poort van “OUTPUT” Ó
“ USB OUT MODE (MOBILE/CONSOLE) (P.50)” in het
menuscherm van de BRIDGE CAST -app.
4.
LINE OUT-aansluiting (stereo mini-type)
Sluit deze aansluiting aan op uw monitorluidsprekers of andere audioapparatuur. Dit is een 3,5 mm-stereoministekker.
Stel de audio in op uitvoer via “OUTPUT” Ó
“ LINE OUT MODE (P.50)” in het menuscherm van de
BRIDGE CAST -app.
5.
AUX-aansluiting (4-polige stereominiklinkstekker van het type 3,5 mm)
Sluit deze aan op uw tablet, smartphone of vergelijkbaar apparaat. Deze aansluiting is compatibel met 4-polige (TRRS) miniklinkstekkers van 3,5 mm.
Als u een 4-polige miniklinkstekkerkabel gebruikt, kunt u de audio van uw smartphone invoeren en de microfoonaudio
(monomix) naar uw smartphone uitvoeren.
Bij een 3-polige miniklinkstekker is alleen de audio-invoer beschikbaar.
6.
MIC-aansluiting (XLR)
Sluit hier uw microfoon aan. Als er een condensatormicrofoon is aangesloten die fantoomvoeding nodig heeft, kan de MICaansluiting fantoomvoeding leveren (+48 V).
Fantoomvoeding op dit apparaat: DC 48 V, 6 mA max.
Om audio van de microfoon in te voeren, moet u het type microfoon instellen dat moet worden gebruikt en de invoergain
(gevoeligheid).
â BRIDGE CAST
-app: Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken (P.29)
â
7.
PHONES/HEADSET-aansluiting (4-polige stereominiklinkstekker van het type 3,5 mm)
Sluit hier uw hoofdtelefoon of headset aan. De audio van de gebruikte bus wordt uitgevoerd via deze aansluiting.
Bij gebruik van een headset wordt de audio van de microfoon van de headset ingevoerd.
U kunt een headset gebruiken met een 3,5 mm CTIA-type ministekker (4-polig).
Om audio van de microfoon in te voeren, moet u het type microfoon instellen dat moet worden gebruikt en de invoergain
(gevoeligheid).
â BRIDGE CAST
-app: Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken (P.29)
â
9
De speciale app en het stuurprogramma installeren
De speciale app en het stuurprogramma installeren
Dit gedeelte geeft meer informatie over de speciale “BRIDGE CAST”-app die wordt gebruikt voor het bedienen en configureren van de instellingen op dit apparaat, en ook hoe u het speciale stuurprogramma installeert.
â Over de BRIDGE CAST-app(P.10)
â De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren(P.11)
Over de BRIDGE CAST-app
De BRIDGE CAST-app is een speciale app die wordt gebruikt voor het configureren van de instellingen van dit apparaat en die u helpt de functies van dit apparaat te gebruiken (voor computers met Windows/macOS).
Met de app kunt u gedetailleerde aanpassingen maken aan de geluidskwaliteit van de microfoon, zoals het onderdrukken van ongewenst geluid dat door de microfoon wordt opgepikt, het wegwerken van verschillen in microfoonvolume enzovoort.
U kunt deze app ook gebruiken voor verschillende bewerkingen, zoals het aanpassen van het gamegeluid of de voicechataudio, het maken van een back-up van en het herstellen van de instellingen op dit apparaat en meer.
installeren van de BRIDGE CAST-app.
U kunt de BRIDGE CAST-app gebruiken om dit apparaat te bedienen door dit apparaat met een USB-kabel op een computer aan te sluiten.
â Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren(P.13)
10
De speciale app en het stuurprogramma installeren
De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren
Om dit apparaat te bedienen en de instellingen ervan te configureren, installeert u de speciale “BRIDGE CAST”-app op uw computer.
Er moet een speciaal stuurprogramma worden geïnstalleerd om dit apparaat op een computer aan te sluiten en meerdere audiobronnen te verwerken.
Instelschakelaar voor de USB-verbinding
PC
CONSOLE/MOBILE
Stuurprogramma USB-ingang/-uitgang
Speciaal stuurprogramma Audio: 4 in/3 uit, MIDI
Standaard stuurprogramma van besturingssysteem Audio: 1 in/1 uit
à Windows-gebruikers
De speciale app en het stuurprogramma downloaden en installeren
1.
Zet de instelschakelaar voor de USB-verbinding op dit apparaat op “PC”.
2.
Na het opstarten van uw computer sluit u dit apparaat aan op de computer met de meegeleverde USBkabel (Type-C naar Type-C of Type-C naar Type-A).
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld en de indicatoren op het bedieningspaneel lichten op.
Het speciale stuurprogramma wordt vervolgens automatisch gedownload via internet, waarmee de installatie is voltooid.
De BRIDGE CAST-app downloaden
1.
Start uw browser en ga naar de volgende website. https://roland.cm/bridgecast
2.
Zoek op de downloadpagina naar “BRIDGE CAST APP Ver.xxx for Windows” en klik op de koppeling.
“xxx” geeft het versienummer aan.
3.
Volg de instructies op het scherm om de BRIDGE CAST-app te downloaden.
Het installeren van de BRIDGE CAST-app
1.
Klik met de rechtermuisknop op het gecomprimeerde bestand dat is gedownload en selecteer “Alles uitpakken”.
2.
Open de uitgepakte map en dubbelklik op het installatieprogramma
“Roland_BRIDGE_CAST_Installer.exe”.
3.
Volg de instructies op het scherm om de BRIDGE CAST-app te installeren.
Als u een bevestigingsbericht voor gebruikersaccountbeheer ziet, klikt u op “Ja”.
11
De speciale app en het stuurprogramma installeren
à Mac-gebruikers
Het speciale stuurprogramma downloaden
(*1)
(*1) Het speciale stuurprogramma voor macOS staat gepland voor release in april 2023. Om dit apparaat met uw Mac te gebruiken voordat dit speciale stuurprogramma wordt uitgebracht, zet u de instelschakelaar voor de USB-verbinding op
1.
Start uw browser en ga naar de volgende webpagina. https://roland.cm/bridgecast
2.
Zoek op de downloadpagina naar “BRIDGE CAST Driver Ver.xxx for macOS” en klik op de koppeling.
“xxx” geeft het versienummer aan.
3.
Volg de instructies op het scherm om het speciale stuurprogramma te downloaden.
De BRIDGE CAST-app downloaden
1.
Start uw browser en ga naar de volgende webpagina. https://roland.cm/bridgecast
2.
Zoek op de downloadpagina naar “BRIDGE CAST APP Ver.xxx for macOS” en klik op de koppeling.
“xxx” geeft het versienummer aan.
3.
Volg de instructies op het scherm om de BRIDGE CAST-app te downloaden.
Het speciale stuurprogramma en de BRIDGE CAST-app installeren
1.
Dubbelklik op het gecomprimeerde bestand om het speciale stuurprogramma dat u hebt gedownload uit te pakken.
2.
Open de uitgepakte map en dubbelklik op het bestand “BRIDGECAST_USBDriver.pkg”.
3.
Volg de instructies op het scherm om het speciale stuurprogramma te installeren.
4.
Dubbelklik op het gecomprimeerde bestand voor de BRIDGE CAST-app die u hebt gedownload om deze uit te pakken.
5.
Dubbelklik op het bestand “Roland_BRIDGE_CAST.dmg”.
6.
Volg de instructies op het scherm om de BRIDGE CAST-app te installeren.
12
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u dit apparaat aansluit op uw computer of externe apparatuur (zoals een microfoon, monitorluidsprekers of tablet) en hoe u de apparaatinstellingen van uw computer configureert.
â Over de meegeleverde USB-kabel(P.13)
â Aansluiten op een computer/externe apparatuur(P.14)
â De apparaatinstellingen op uw computer configureren(P.17)
Over de meegeleverde USB-kabel
Dit apparaat wordt geleverd met twee USB-kabels.
Zorg ervoor dat u de meegeleverde USB-kabels gebruikt wanneer u de USB-poort aansluit op een apparaat (computer, videogameconsole of iPad/iPhone).
Gebruik de meegeleverde USB-kabel niet met andere apparatuur dan dit apparaat.
USB Type-C
®
naar USB Type-C-kabel
USB Type-C
®
naar USB Type-A kabel
Over de werking op busvoeding
Dit apparaat kan werken op busstroom. Het apparaat werkt op busstroom wanneer het niet is aangesloten op een USBnetstroomadapter (in de handel verkrijgbaar).
Het apparaat schakelt tussen energiemodi naargelang de USB-kabel (inbegrepen) die u aansluit.
USB-kabel
Type-C naar
Type-C
Type-C naar
Type-A
Voedings modus
Volledige modus
Besparings modus
Beperkingen
Geen beperkingen
De helderheid van de indicator
stroom te voorzien.
Om dit apparaat te gebruiken zonder beperking van de functionaliteit, sluit u een in de handel verkrijgbare USB-netstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) aan om de 5V-poort tijdens gebruik van
●
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel of de meegeleverde USB-kabel om op de USB-netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar) aan te sluiten.
●
Wanneer u een iPad/iPhone aansluit op de USB-poort aansluit, sluit dan een in de handel verkrijgbare USBnetstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) aan op de 5 V-poort. Als u geen USB-netstroomadapter gebruikt, werkt dit apparaat mogelijk onregelmatig omdat er niet voldoende busstroom wordt geleverd.
13
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
Aansluiten op een computer/externe apparatuur
Dit voorbeeld laat zien hoe u dit apparaat aansluit en de audio aanpast voor een computergame-app of voicechat.
* Zet het volume altijd op nul en schakel alle apparaten uit voordat u een aansluiting maakt om defecten en storingen aan de apparatuur te voorkomen.
* Verlaag altijd eerst het volume voor u het apparaat in- of uitschakelt. Zelfs als u het volume verlaagd hebt, hoort u mogelijk geluid wanneer u het apparaat in- of uitschakelt. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
1.
Sluit uw microfoon, monitorluidsprekers, hoofdtelefoon of andere externe apparatuur aan op dit apparaat.
2.
Zet de instelschakelaar voor de USB-verbinding op “ PC ”.
3.
Gebruik na het opstarten van uw computer de meegeleverde USB-kabel (Type-C naar Type-C of Type-C naar Type-A) om de USB-poort van dit apparaat op de computer aan te sluiten.
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld en de indicatoren op het bedieningspaneel lichten op.
Windows-gebruikers Het speciale stuurprogramma wordt automatisch gedownload en geïnstalleerd (alleen de eerste keer).
Mac-gebruikers
Er moet een speciaal stuurprogramma worden geïnstalleerd (wordt uitgebracht in april 2023).
Raadpleeg voor meer informatie over hoe u dit doet “ Aansluiten op een Mac (P.3)”.
4.
Schakel uw externe apparatuur in.
5.
Start de BRIDGE CAST-app.
6.
14
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
Over de stroomtoevoer
Dit apparaat heeft geen aan/uit-schakelaar. De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer dit apparaat op een computer
(busvoeding) wordt aangesloten.
Om de stroom uit te schakelen, schakelt u eerst alle externe apparatuur uit en koppelt u vervolgens de USB-kabel los waarmee dit apparaat op uw computer is aangesloten.
Beperkingen van de functionaliteit bij gebruik op busvoeding
Wanneer u de meegeleverde USB Type-C naar USB Type-A-kabel gebruikt om dit apparaat op een computer aan te sluiten, is de
helderheid van de indicatoren (P.68) op dit apparaat beperkt.
Om dit apparaat te gebruiken zonder beperking van de functionaliteit, sluit u een in de handel verkrijgbare USBnetstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) aan om de 5V-poort tijdens gebruik van stroom te voorzien.
15
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
Invoer microfoonaudio
Om audio van de microfoon in te voeren, moet u het type microfoon instellen dat moet worden gebruikt en de invoergain
(gevoeligheid).
â
BRIDGE CAST-app: Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken(P.29)
â
Apparaatinstellingen op de computer
U moet de instellingen voor het invoer-/uitvoerapparaat en het afspeel-/opnameapparaat op uw computer configureren als u naar wens audio wilt verzenden/ontvangen tussen uw computer en dit apparaat.
â De apparaatinstellingen op uw computer configureren(P.17)
Het volume aanpassen
Regel het invoer-/uitvoervolume door dit apparaat of de app te bedienen.
â Het volume aanpassen (niveaumeterscherm)(P.26)
U kunt het maximale volume van de hoofdtelefoon/headset wijzigen.
Stel dit in via “SYSTEM” Ó
“ PHONES GAIN (P.68)” in het menuscherm van de
BRIDGE CAST -app.
* Wijzig deze instelling alleen nadat u het volume van de hoofdtelefoon/headset helemaal naar beneden hebt gezet.
Gerelateerde koppelingen:
De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren(P.11)
16
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
De apparaatinstellingen op uw computer configureren
Configureer het invoer-/uitvoerapparaat en de apparaatinstellingen voor het afspeel-/opnameapparaat op uw computer volgens de game-app, voicechat-app of andere te gebruiken software, als u naar wens audio wilt verzenden/ontvangen tussen uw computer en dit apparaat.
â Voorbeelden van instellingen
â MIDI-berichten verzenden en ontvangen
Lijst met apparaten
Als u de instelling voor de USB-verbinding op “PC” zet en dit apparaat op uw computer aansluit, wordt het apparaat als volgt op de computer herkend.
Audioapparaat Apparaatnaam
Afspeelapparaat
Opnameapparaat
Verklaring
Selecteer het afspeelapparaat volgens het audiosignaal dat u vanaf de computer naar dit apparaat wilt uitvoeren.
CHAT (BRIDGE CAST)
GAME (BRIDGE CAST)
Audio van de voicechat-app
Audio van de game-app
MUSIC (BRIDGE CAST)
SYSTEM (BRIDGE CAST)
Audio van de muziekspeler-app of browser
Besturingssysteemaudio
Selecteer het opnameapparaat volgens het audiosignaal dat u van dit apparaat naar de computer wilt sturen.
MIC (BRIDGE CAST)
PERSONAL (BRIDGE CAST)
STREAM (BRIDGE CAST)
Microfoonaudio (niet via een bus geleid)
PERSONAL MIX-busaudio
STREAM MIX-busaudio
Voorbeelden van instellingen
Hier zijn enkele voorbeelden met instellingen.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer of van de respectievelijke app voor meer informatie over de instellingen voor audio-invoer/uitvoer.
Bij gebruik van een game-app
Om het geluid van een game-app op uw computer uit te voeren naar dit apparaat, stelt u het uitvoerapparaat van de game-app in op “GAME (BRIDGE CAST)”.
Bij gebruik van een voicechat-app
Om de microfoonaudio van dit apparaat in de voicechat-app van uw computer in te voeren en vervolgens de audio van de andere partij in de voicechat van uw computer naar dit apparaat uit te voeren, stelt u het invoer-/uitvoerapparaat van uw voicechat-app in zoals hieronder weergegeven.
Invoerapparaat Uitvoerapparaat
MIC (BRIDGE CAST) CHAT (BRIDGE CAST)
Bij gebruik van een muziekspeler-app of browser
Wanneer u audio uitvoert vanaf uw computer (zoals van een muziekspeler-app of van een nummer dat wordt afgespeeld in uw browser) naar dit apparaat, stelt u het afspeelapparaat (uitvoer) van de muziekspeler-app of browser in op “MUSIC (BRIDGE CAST)”.
17
Verbinding maken met uw computer of externe apparatuur en de instellingen configureren
MIDI-berichten verzenden en ontvangen
U kunt MIDI-besturingsberichten verzenden/ontvangen tussen een MIDI-compatibele app op uw computer en dit apparaat.
* Raadpleeg de gebruikershandleiding of andere documentatie van de MIDI-compatibele app die u gebruikt voor meer informatie over de MIDI-instellingen op uw computer.
Verzenden (van dit apparaat naar een MIDI-compatibele app)
●
Om een MIDI-bericht te verzenden, drukt u op de knoppen MUTE/ASSIGN [1]–[4] waaraan een MIDI-besturingsbericht is toegewezen.
Stel de functies in van de MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen van “CHANNEL” Ó “CH.1”–”CH.4” Ó
van de BRIDGE CAST -app.
MUTE/ASSIGN (P.52)” in het menuscherm
●
Stel het MIDI-invoerapparaat op uw MIDI-compatibele app in op “BRIDGE CAST CTRL”.
Ontvangen (van een MIDI-compatibele app naar dit apparaat)
●
Stel het MIDI-uitvoerapparaat op uw MIDI-compatibele app in op “BRIDGE CAST CTRL”.
●
Raadpleeg de “MIDI Implementation Chart” (PDF) voor meer informatie over welke MIDI-berichten kunnen worden ontvangen. https://roland.cm/bridgecast_om
Gerelateerde koppelingen:
De BRIDGE CAST-app en het stuurprogramma installeren(P.11)
18
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u dit apparaat aansluit op een videogameconsole, iPad of iPhone.
â Aansluiten op een videogameconsole(P.19)
â Aansluiten op een iPad/iPhone(P.22)
Aansluiten op een videogameconsole
Dit is een voorbeeld van hoe u de apparaten kunt aansluiten wanneer u uw tablet of smartphone wilt gebruiken om te voicechatten terwijl u naar het geluid van de game luistert.
* Zet het volume altijd op nul en schakel alle apparaten uit voordat u een aansluiting maakt om defecten en storingen aan de apparatuur te voorkomen.
* Verlaag altijd eerst het volume voor u het apparaat in- of uitschakelt. Zelfs als u het volume verlaagd hebt, hoort u mogelijk geluid wanneer u het apparaat in- of uitschakelt. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
1.
Sluit uw microfoon, hoofdtelefoon, tablet of andere externe apparatuur aan op dit apparaat.
2.
Zet de instelschakelaar voor de USB-verbinding op “ CONSOLE/MOBILE ”.
3.
Gebruik na het opstarten van uw videogameconsole de meegeleverde USB-kabel (Type-C naar Type-C of Type-C naar Type-A) om de videogameconsole aan te sluiten op de USB-poort van dit apparaat.
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld en de indicatoren op het bedieningspaneel lichten op.
4.
Schakel uw externe apparatuur in.
5.
van de videogameconsole, voicechat en microfoon test.
19
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Over de stroomtoevoer
Dit apparaat heeft geen aan/uit-schakelaar. De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer dit apparaat op een videogameconsole (busvoeding) is aangesloten.
Om de stroom uit te schakelen, schakelt u eerst alle externe apparatuur uit en koppelt u vervolgens de USB-kabel los waarmee dit apparaat op uw videogameconsole is aangesloten.
Beperkingen van de functionaliteit bij gebruik op busvoeding
Wanneer u de meegeleverde USB Type-C naar USB Type-A-kabel gebruikt om dit apparaat op een videogameconsole aan te
sluiten, is de helderheid van de indicatoren (P.68) op dit apparaat beperkt.
Om dit apparaat te gebruiken zonder beperking van de functionaliteit, sluit u een in de handel verkrijgbare USBnetstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) aan om de 5V-poort tijdens gebruik van stroom te voorzien.
Invoer microfoonaudio
Om audio van de microfoon in te voeren, moet u het type microfoon instellen dat moet worden gebruikt en de invoergain
(gevoeligheid).
â Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken (P.4)
â De invoergain (gevoeligheid) van de microfoon aanpassen (P.4)
20
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Het volume aanpassen
Draai aan de CH [1]–[4]-regelaars om het volume aan te passen.
Busselectieknoppen
STREAM MIX
(opgelicht)
CH [1]-regelaar
Volume voor het monitoren van uw eigen stem (microfoonaudio)
PERSONAL MIX
(gedoofd)
Past een van de volgende volumes aan.
●
Volume voor het monitoren van uw eigen stem (microfoonaudio; standaard fabrieksinstelling)
●
Volume van uw eigen stem, zoals gehoord door de andere partij in de voicechat (microfoonaudio-uitvoer van de AUX-aansluiting)
Verander indien nodig van tevoren de te gebruiken bus.
Stel in welke bus u wilt gebruiken in het niveaumeterscherm (P.27) van de BRIDGE
CAST-app.
CH [2]-regelaar
Volume van de stem van de andere partij tijdens voicechat
(audio via AUXaansluiting)
Volume van de stem van de andere partij tijdens voicechat
(audio via AUXaansluiting)
CH [3]regelaar
Gamevolume
(audio via
USB-poort)
Gamevolume
(audio via
USB-poort)
CH [4]-regelaar
Geluidseffectvolume
Geluidseffectvolume
Voor meer informatie over de instellingen van de voicechat-app raadpleegt u de helpinhoud of de gebruikershandleiding van uw app.
MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen
Met de fabrieksinstellingen zijn de volgende functies toegewezen.
MUTE/ASSIGN [1]–[3]-knoppen
Hiermee dempt u de audio voor elk kanaal of heft u het dempen op.
MUTE/ASSIGN [4]-knop
Speelt een geluidseffect af (vooraf ingesteld geluid).
●
U kunt de BRIDGE CAST-app niet gebruiken terwijl er een videogameconsole is aangesloten op de USB-poort. Voer de gepaste instellingen uit in de BRIDGE CAST-app voordat u de videogameconsole aansluit.
●
Als u de microfoonaudio wilt gebruiken in een voicechat in de game-app, wijzig dan de instellingen zodat alleen uw stem via de USB-poort wordt uitgevoerd.
21
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Aansluiten op een iPad/iPhone
Dit is een voorbeeld van hoe u de apparaten kunt aansluiten wanneer u uw tablet of smartphone wilt gebruiken om te voicechatten terwijl u naar het geluid van de game luistert.
* Zet het volume altijd op nul en schakel alle apparaten uit voordat u een aansluiting maakt om defecten en storingen aan de apparatuur te voorkomen.
* Verlaag altijd eerst het volume voor u het apparaat in- of uitschakelt. Zelfs als u het volume verlaagd hebt, hoort u mogelijk geluid wanneer u het apparaat in- of uitschakelt. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
1.
Sluit uw microfoon, hoofdtelefoon of andere externe apparatuur aan op dit apparaat.
2.
Zet de instelschakelaar voor de USB-verbinding op “ CONSOLE/MOBILE ”.
3.
Steek uw in de handel verkrijgbare USB-netstroomadapter (minstens 5 V/1,0 A) in het stopcontact.
4.
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel of de meegeleverde USB-kabel om een USBnetstroomadapter aan te sluiten op de 5V-poort.
Dit apparaat wordt automatisch ingeschakeld en de indicatoren op het bedieningspaneel lichten op.
5.
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB Type-C naar USB Type C-kabel om de USB-poort aan te sluiten op uw iPad of iPhone.
Gebruik bij het aansluiten op een iPad/iPhone met een Lightning-aansluiting een apart verkrijgbare Lightning naar USB 3camera-adapter.
We raden het gebruik van originele Apple-producten aan.
6.
Schakel uw externe apparatuur in.
7.
22
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Over de stroomtoevoer
●
Dit apparaat heeft geen aan/uit-schakelaar. De stroom wordt automatisch ingeschakeld zodra u een USBnetstroomadapter (in de handel verkrijgbaar) aansluit om stroom te leveren.
● Als u het probeert te voeden vanaf uw iPad/iPhone (busvoeding) werkt dit apparaat mogelijk onregelmatig omdat er niet voldoende busstroom wordt geleverd. Sluit een in de handel verkrijgbare USB-netstroomadapter (minstens 5
V/1,0 A) aan op de 5 V-poort.
● Om de stroom uit te schakelen, schakelt u eerst alle externe apparatuur uit en koppelt u vervolgens de USB-kabels los in de onderstaande volgorde.
(1) USB-kabel aangesloten op iPad/iPhone
(2) USB-kabel aangesloten op USB-netstroomadapter
Invoer microfoonaudio
Om audio van de microfoon in te voeren, moet u het type microfoon instellen dat moet worden gebruikt en de invoergain
(gevoeligheid).
â Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken (P.4)
â De invoergain (gevoeligheid) van de microfoon aanpassen (P.4)
23
Aansluiten op een videogameconsole, iPad of iPhone
Het volume aanpassen
Draai aan de CH [1]–[4]-regelaars om het volume aan te passen.
Busselectieknoppen CH [1]-regelaar
Volume voor het monitoren van uw eigen stem (microfoonaudio)
STREAM MIX
(opgelicht)
PERSONAL MIX
(gedoofd)
Past een van de volgende volumes aan.
●
Volume voor het monitoren van uw eigen stem (microfoonaudio; standaard fabrieksinstelling)
●
Volume van uw eigen stem, zoals gehoord door de andere partij in de voicechat (microfoonaudio-uitvoer van de AUX-aansluiting)
Verander indien nodig van tevoren de te gebruiken bus.
Stel in welke bus u wilt gebruiken in het niveaumeterscherm (P.27) van de BRIDGE
CAST-app.
CH [2]-regelaar
Volume van de stem van de andere partij tijdens voicechat
(audio via AUXaansluiting)
Volume van de stem van de andere partij tijdens voicechat
(audio via AUXaansluiting)
CH [3]regelaar
Gamevolume
(audio via
USB-poort)
Gamevolume
(audio via
USB-poort)
CH [4]-regelaar
Geluidseffectvolume
Geluidseffectvolume
Voor meer informatie over de instellingen van de voicechat-app raadpleegt u de helpinhoud of de gebruikershandleiding van uw app.
MUTE/ASSIGN [1]–[4]-knoppen
Met de fabrieksinstellingen zijn de volgende functies toegewezen.
MUTE/ASSIGN [1]–[3]-knoppen
Dempt het geluid van elk kanaal of heft het dempen op.
MUTE/ASSIGN [4]-knop
Speelt een geluidseffect af (vooraf ingesteld geluid).
●
U kunt de BRIDGE CAST-app niet gebruiken terwijl er een iPad/iPhone is aangesloten op de USB-poort. Voer de gepaste instellingen uit in de BRIDGE CAST-app voordat u de iPad/iPhone aansluit.
●
Als u de microfoonaudio wilt gebruiken in een voicechat in de game-app, wijzig dan de instellingen zodat alleen uw stem via de USB-poort wordt uitgevoerd.
24
■■■
App
■■■
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm) (P.26)
De microfoonaudio aanpassen
Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken (P.29)
De geluidskwaliteit van de microfoon kalibreren (opschoning) (P.31)
De microfoonaudio verwerken (microfooneffecten) (P.33)
De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling (P.35)
Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren (P.38)
Het gamegeluid aanpassen
De equalizer gebruiken om het gamegeluid aan te passen (P.41)
De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling (P.43)
Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren (P.46)
De voicechataudio aanpassen
De voicechataudio gemakkelijker te horen maken (P.49)
Uitvoerinstellingen
De uitvoerinstellingen van de audio bewerken (P.50)
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
Configureren hoe het bedieningspaneel werkt (P.51)
Een geluidseffect registreren (P.53)
Een profiel configureren
Systeeminstellingen
Een back-up maken van de instellingen/de instellingen op dit apparaat herstellen (P.63)
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) (P.67)
■■■ App ■■■
25
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm)
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm)
De BRIDGE CAST-app heeft twee verschillende schermen: een niveaumeterscherm en een menuscherm.
Het niveaumeterscherm wordt weergegeven wanneer u de app start.
* De afbeelding hierboven laat zien hoe het scherm eruitziet als de instelling voor de USB-poortverbinding “PC” is.
1.
INPUT
Deze bedieningselementen passen het volume van elke invoerbron aan.
26
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm)
Naam
CH 1–4
Verklaring
Laat zien wat de CH [1]–[4]-regelaars afstellen op de BRIDGE CAST.
Stel de invoerbronnen in die aan elk kanaal moeten worden toegewezen vanuit “CHANNEL” Ó “CH.1”–
“CH.4” Ó
“ SOURCE (P.51)” in het menuscherm.
Hierop is te zien welke bus wordt gebruikt.
Klik op het pictogram om de audio te dempen of het dempen op te heffen.
Microfoonsignaal dat niet via een bus wordt geleid
Pictogram
* Alleen wanneer de invoerbron “MIC” is
Volumeschuifregelaars
Niveaumeter
Audio verzonden naar de PERSONAL MIX-bus
Audio verzonden naar de STREAM MIX-bus
Draai aan de volumeschuifregelaars om het volume te wijzigen. U kunt de cursortoetsen op het klavier gebruiken om de instellingen te verfijnen.
Regelt de volumeniveaus.
Dit geeft aan welke bus wordt bediend en verandert wanneer u de busselectieknoppen op de BRIDGE
CAST gebruikt.
Wanneer de invoerbron “MIC” is
Gebruik voor de microfoonaudio (niet via een bus geleid) en PERSONAL MIX de BRIDGE CAST-app om in te stellen welke wordt gebruikt op dit apparaat.
Busselectie-indicator
MIX LINK-knop
Koppelt/ontkoppelt de twee bussen (STREAM MIX, PERSONAL MIX). Dit werkt hetzelfde als de [MIX
LINK]-knop op de BRIDGE CAST.
Als de koppeling is ingeschakeld, kunt u het invoerniveau aanpassen terwijl de volumebalans voor elke bus behouden blijft.
* Als de invoerbron “MIC” is, zijn de MIC-audio (niet via een bus geleid), de STREAM MIX-bus en de
PERSONAL MIX-bus gekoppeld.
2.
OUTPUT
Dit regelt het uitvoervolume.
U kunt het volume voor STREAM, LINE OUT en PHONES niet wijzigen met de BRIDGE CAST-app. Regel in plaats daarvan het volume met de knoppen op dit apparaat.
Klik op het pictogram om de audio te dempen of het dempen op te heffen.
Naam
PERSONAL (*1)
Pictogram Verklaring
–
Bediening op dit apparaat
STREAM
LINE OUT
PHONES
Versleep de volumeschuifregelaar om het volume van het PERSONAL MIXbussignaal aan te passen dat wordt uitgevoerd via de USB-poort.
Toont het STREAM MIX-busvolume dat wordt uitgevoerd via de USB-poort
(kan niet worden geregeld).
Toont het volume van de audio die wordt uitgevoerd via de LINE OUTaansluiting (kan niet worden geregeld).
Toont het volume van de hoofdtelefoon/headset (kan niet worden geregeld).
[STREAM]-regelaar
[LINE OUT]-regelaar
[PHONES]-regelaar
(*1) Alleen wanneer de instelling voor de verbinding van de USB-poort “PC” is
27
Het volume aanpassen (niveaumeterscherm)
3.
[MENU Ø ]-knop
Hiermee schakelt u naar het menuscherm. Klik op de [ Ù LEVEL METER]-knop in het menuscherm om terug te keren naar het niveaumeterscherm.
Menutabblad
MIC SETUP
Raadpleeg de onderstaande pagina’s voor meer informatie.
Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken (P.29)
MIC CLEANUP
De geluidskwaliteit van de microfoon kalibreren (opschoning) (P.31)
De microfoonaudio verwerken (microfooneffecten) (P.33)
MIC EFFECTS
De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling (P.35)
Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren (P.38)
GAME
CHAT
OUTPUT
CHANNEL
De equalizer gebruiken om het gamegeluid aan te passen (P.41)
De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling (P.43)
Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren (P.46)
De voicechataudio gemakkelijker te horen maken (P.49)
De uitvoerinstellingen van de audio bewerken (P.50)
Configureren hoe het bedieningspaneel werkt (P.51)
Een geluidseffect registreren (P.53)
PROFILE
SYSTEM
Een back-up maken van de instellingen/de instellingen op dit apparaat herstellen (P.63)
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) (P.67)
28
De microfoonaudio aanpassen
De microfoonaudio aanpassen
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de microfoonaudio aanpast.
â Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken(P.29)
â De geluidskwaliteit van de microfoon kalibreren (opschoning)(P.31)
â De microfoonaudio verwerken (microfooneffecten)(P.33)
â De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.35)
â Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren(P.38)
Voorbereidingen om een microfoon te gebruiken
Hier leest u hoe u het gebruikte type microfoon en de invoergain (gevoeligheid) van de microfoon kunt instellen.
â Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken
â De invoergain (gevoeligheid) aanpassen
Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC SETUP” en stel het “MIC TYPE” in.
HEADSET
Menu Waarde Verklaring
Selecteer een microfoontype volgens de microfoon die u gebruikt.
DYNAMIC Dynamische microfoon
Condensatormicrofoon
MIC
TYPE
CONDENSER
(+48V)
* Als u “CONDENSER(+48V)” selecteert, wordt fantoomvoeding geleverd via de MIC-aansluiting.
* Gebruik de instelling “CONDENSER(+48V)” niet als u een dynamische microfoon gebruikt.
Dynamische microfoons kunnen defect raken als ze fantoomvoeding krijgen.
Headset
29
De microfoonaudio aanpassen
De invoergain (gevoeligheid) aanpassen
Hier leest u hoe u de invoergain van de microfoon kunt aanpassen, zodat de ingevoerde audio op het juiste niveau staat.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC SETUP” en spreek in de microfoon terwijl u de “GAIN” aanpast.
Verhoog de invoergain zoveel mogelijk terwijl u ervoor zorgt dat de golfvorm in de grafiek binnen het blauwe gebied blijft.
30
De microfoonaudio aanpassen
De geluidskwaliteit van de microfoon kalibreren (opschoning)
Hier leest u hoe u de geluidskwaliteit van de microfoonaudio kunt aanpassen om uw stem verstaanbaar te maken en duidelijk te laten klinken.
Deze functie helpt u bijvoorbeeld om omgevingsgeluid te onderdrukken of om de verschillen in volume tussen microfoons te normaliseren.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC CLEANUP” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Menu Waarde Verklaring
LOW CUT: Dit sluit onnodige low-bandaudio uit.
LOW CUT Off, On
Flat–500 Hz
Schakelt de low cut in en uit.
Stelt het frequentiepunt in vanaf waar de uitvoer wordt afgesneden. De frequenties onder het door u ingestelde frequentiepunt worden afgekapt.
NOISE SUPPRESSOR: Dit onderdrukt geluiden die door de microfoon uit de omgeving worden opgepikt.
NOISE SUPPRESSOR Off, On Schakelt de ruisonderdrukker in en uit.
TYPE Stelt het type ruisonderdrukker in.
GATE Onderdrukt geluiden die een lager volume hebben dan de drempelwaarde. Dit helpt bij het verwijderen van witte ruis en andere soortgelijke geluiden tijdens stilte.
LEVEL
ADAPTIVE Analyseert het omgevingsgeluid om onnodig omgevingsgeluid te onderdrukken.
Specificeert het niveau dat wordt gebruikt als de drempel voor het onderdrukken van audio.
-96–0 dB
Wanneer GATE wordt gebruikt
0–9
Wanneer
ADAPTIVE wordt gebruikt
Stel het niveau in voor het onderdrukken van ruis. Grotere waarden onderdrukken meer ruis.
* Als u ongewenste veranderingen in het geluid hoort wanneer u de ruisonderdrukker gebruikt, zoals stillere audio of veranderingen in de geluidskwaliteit, kunnen deze problemen worden opgelost als u de invoergain voor de microfoon verhoogt.
31
De microfoonaudio aanpassen
Menu Waarde Verklaring
COMPRESSOR: Maakt harde geluiden zachter. Dit verkleint het verschil tussen de hardere en zachtere geluiden, waardoor de audio beter beluisterbaar wordt.
COMPRESSOR
THRESHOLD
Off, On
-48–0 dB
Schakelt de compressor in en uit.
Specificeert het niveau dat wordt gebruikt als de drempelwaarde waarop de compressor wordt toegepast. Vermindert het niveau van geluiden die het niveau overschrijden dat u hier opgeeft.
RATIO 1.00:1–Inf:1
ATTACK 0–100 ms
Stelt de verhouding in waarmee het geluidsniveau wordt verlaagd wanneer het de drempelwaarde overschrijdt.
Als u bijvoorbeeld “RATIO” instelt op “2.00:1”, worden audioniveaus die de drempel overschrijden met 1/2 verminderd.
Stelt in hoe lang het duurt voordat de compressor wordt toegepast.
RELEASE 50–5000 ms
* Tijden zijn bij benadering. Dit verandert ook afhankelijk van het volume.
Stelt in hoe lang het duurt voordat het compressoreffect wordt geannuleerd.
* Tijden zijn bij benadering. Dit verandert ook afhankelijk van het volume.
POST GAIN +0–+30 dB Regelt het uiteindelijke uitvoervolumeniveau nadat de compressor is toegepast.
DE-ESSER: Vermindert sissende ruis (de geluiden die u hoort bij het uitspreken van “s”-woorden en andere sissende geluiden).
DE-ESSER Off, On Hiermee schakelt u de de-esser in/uit.
1–10 Past de intensiteit van het de-essereffect aan.
EQ: Dit is een 10-bands-equalizer waarmee u het volume per frequentieband kunt regelen.
EQ
DETAIL
Off, On
Off, On
Hiermee schakelt u de equalizer in/uit.
Als deze aan staat, kunt u de middenfrequentie en de Q (de
Gain (verticale schuifregelaars)
-12–+12 frequentiebandbreedte) instellen.
Stelt de hoeveelheid boost/cut in voor elke frequentieband.
Frequentie
(horizontale schuifregelaars)
Band 1 20.9–396 Hz
Bands 2–4 20.9–471 Hz
Bands 5–7 341 Hz–3.36 kHz
Bands 8, 9 3.00–20.2 kHz
Specificeert de boost/cut-middenfrequentie voor elke frequentieband.
* Deze instelling is beschikbaar wanneer de schakelaar “DETAIL” is ingeschakeld.
Q
Band 10 793 Hz–20.2 kHz
0.3–16.0 Past de bandbreedte aan die wordt gebruikt voor het versterken of dempen van elke frequentieband.
* Deze instelling is beschikbaar wanneer de schakelaar “DETAIL” is ingeschakeld.
32
De microfoonaudio aanpassen
De microfoonaudio verwerken (microfooneffecten)
U kunt effecten op de microfoonaudio toepassen (stemvervormer en reverb) om de stem te verwerken.
â De audio wijzigen (stemvervormer)
â Reverb toevoegen aan audio (reverb)
De audio wijzigen (stemvervormer)
Dit effect verandert de toonhoogte en toonkwaliteit van uw stem. U kunt transformaties maken zoals van een vrouwenstem naar een mannenstem, van een mannenstem naar een vrouwenstem, enzovoort.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Menu Waarde Verklaring
MIC
EFFECTS
Off, On Schakelt de stemvervormer in en uit.
PITCH -1.00–1.00 Past de toonhoogte van het geluid aan. Een instelling van “0” is de oorspronkelijke toonhoogte.
-1.00–1.00 Wijzigt het karakter (formant) van de stem. Instellingen in het negatieve (–) bereik produceren een
FORMANT meer mannelijk vocaal karakter, en instellingen in het positieve (+) bereik produceren een meer vrouwelijk vocaal karakter. Een instelling van “0” is de originele stem.
MODE AVATAR,
SING
Geeft op of de toonhoogte en formanten altijd worden geconverteerd (AVATAR) of niet (SING).
33
De microfoonaudio aanpassen
Reverb toevoegen aan audio (reverb)
U kunt reverb aan een stem toevoegen om de indruk van ruimtelijke diepte te wekken. Dit is ook effectief om nadruk te leggen bij het aankondigen van de titel van een productie of programma.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Verklaring Menu Waarde
Off, On Schakelt reverb (galm) in en uit.
REVERB
* Om galm aan audio toe te voegen, moeten zowel “REVERB” als “MIC EFFECTS” zijn ingeschakeld.
SIZE
LEVEL
1–10
1–10
Stelt de grootte van de ruimte in. Hogere waarden simuleren grotere ruimtes, waardoor de galm langer klinkt.
Stelt de grootte van de galm in.
U kunt maximaal vijf effectinstellingen als voorinstellingen opslaan en deze op elk moment oproepen.
â De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.35)
U kunt de effectvoorinstellingen ook opslaan als één enkel bestand.
â Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren(P.38)
34
De microfoonaudio aanpassen
De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling
U kunt de huidige microfooneffectinstellingen als voorinstellingen opslaan en deze zoals gewenst oproepen.
U kunt maximaal vijf voorinstellingen opslaan.
* Bewerkbare voorinstellingen zijn standaard vooraf geregistreerd.
â Uw instellingen als een voorinstelling opslaan
â Een voorinstelling initialiseren
Uw instellingen als een voorinstelling opslaan
* De aan/uit-instellingen voor “MIC EFFECTS” worden niet opgeslagen.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en klik vervolgens op de [WRITE]-knop.
2.
Voer de naam van de voorinstelling in en klik op het nummer van de voorinstelling van de opslagbestemming in “WRITE TO”.
Vooraf ingestelde namen kunnen maximaal 18 alfanumerieke tekens of symbolen met een enkele byte bevatten.
3.
Druk op de [OK]-knop.
Dit overschrijft de effectinstellingen.
U kunt de vooraf ingestelde namen later bewerken.
Om dit te doen, klikt u op naast de vooraf ingestelde naam, voert u de naam in het venster in om de naam te wijzigen en klikt u op de [OK]-knop.
35
De microfoonaudio aanpassen
Een voorinstelling oproepen
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en klik vervolgens op de voorinstelling die u wilt oproepen.
Dit roept de effectinstellingen op.
Wanneer u de instellingen bewerkt van een voorinstelling die u hebt opgeroepen, verandert de naam van de voorinstelling van wit naar geel.
36
De microfoonaudio aanpassen
Een voorinstelling initialiseren
Hier leest u hoe u een voorinstelling initialiseert en de instellingen van voorinstellingen 1–5 naar hun standaardtoestand herstelt.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en klik vervolgens op de [RESET]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
2.
Druk op de [OK]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht nadat de gegevens zijn geïnitialiseerd.
3.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
Gerelateerde koppelingen:
Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren(P.38)
37
De microfoonaudio aanpassen
Een voorinstellingsbestand voor microfooneffecten exporteren
U kunt de effectvoorinstellingen (1–5) opslaan als één enkel bestand (.brdgcEfx) op uw computer. Gebruik de BRIDGE CAST-app wanneer u het opgeslagen bestand opnieuw naar dit apparaat wilt laden.
â Een vooraf ingesteld bestand opslaan
â Een vooraf ingesteld bestand laden
Een vooraf ingesteld bestand opslaan
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en klik vervolgens op de [SAVE FILE]-knop.
2.
Geef in het Save-dialoogvenster het bestand een naam, geef de opslagbestemming op en klik op de
[Opslaan]-knop.
Dit slaat het bestand (.brdgcEfx) op.
38
De microfoonaudio aanpassen
Een vooraf ingesteld bestand laden
Hier leest u hoe u de instellingen die u voor de effectvoorinstellingen (1–5) hebt opgeslagen op dit apparaat kunt toepassen.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “MIC EFFECTS” en klik vervolgens op de [LOAD FILE]-knop.
2.
Selecteer in het LOAD FILE-dialoogvenster het bestand dat u wilt laden (.brdgcEfx) en klik vervolgens op de [Openen]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
39
De microfoonaudio aanpassen
3.
Druk op de [OK]-knop.
Er verschijnt een bericht nadat de vooraf ingestelde effectinstellingen zijn toegepast.
4.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
Gerelateerde informatie:
De microfooneffectinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.35)
40
Het gamegeluid aanpassen
Het gamegeluid aanpassen
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u het gamegeluid kunt aanpassen (invoerbron: GAME *1 ) dat wordt ingevoerd via de USBpoort.
*1: Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
â De equalizer gebruiken om het gamegeluid aan te passen(P.41)
â De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.43)
â Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren(P.46)
De equalizer gebruiken om het gamegeluid aan te passen
U kunt de equalizer gebruiken om het klankkarakter van het gamegeluid aan te passen (invoerbron: GAME *1 ). Hiermee kunt u belangrijke frequentiebereiken in de game benadrukken of onnodige frequentiebereiken minder benadrukken.
Hiermee onderdrukt u bijvoorbeeld het geluid van wind of andere omgevingsgeluiden tijdens een FPS-game, of maakt u geluiden als voetstappen of geweerschoten gemakkelijker hoorbaar.
*1: De equalizer wordt alleen toegepast op het gamegeluid dat naar de PERSONAL MIX-bus wordt gestuurd. Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” om de equalizer aan te passen.
Menu
EQ
DETAIL
Gain (verticale schuifregelaars)
Waarde
Off, On
Off, On
-12–+12
Verklaring
Hiermee schakelt u de equalizer in/uit.
Als deze aan staat, kunt u de middenfrequentie en de Q (de frequentiebandbreedte) instellen.
Stelt de hoeveelheid boost/cut in voor elke frequentieband.
41
Het gamegeluid aanpassen
Menu
Frequentie
(horizontale schuifregelaars)
Q
Band 1
Waarde
20.9–396 Hz
Bands 2–4 20.9–471 Hz
Bands 5–7 341 Hz–3.36 kHz
Bands 8, 9 3.00–20.2 kHz
Band 10 793 Hz–20.2 kHz
0.3–16.0
Verklaring
Specificeert de boost/cut-middenfrequentie voor elke frequentieband.
* Deze instelling is beschikbaar wanneer de schakelaar “DETAIL” is ingeschakeld.
Past de bandbreedte aan die wordt gebruikt voor het versterken of dempen van elke frequentieband.
* Deze instelling is beschikbaar wanneer de schakelaar “DETAIL” is ingeschakeld.
U kunt maximaal vijf equalizerinstellingen opslaan als voorinstellingen en deze op elk moment oproepen.
â De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.43)
U kunt de voorinstellingen van de equalizer ook opslaan als één enkel bestand.
â Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren(P.46)
42
Het gamegeluid aanpassen
De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling
U kunt de huidige equalizerinstellingen als voorinstellingen opslaan en deze zoals gewenst oproepen.
U kunt maximaal vijf voorinstellingen opslaan.
* Bewerkbare voorinstellingen zijn standaard vooraf geregistreerd.
â Uw instellingen als een voorinstelling opslaan
â Een voorinstelling initialiseren
Uw instellingen als een voorinstelling opslaan
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” en klik vervolgens op de [WRITE]-knop.
2.
Voer de naam van de voorinstelling in en klik op het nummer van de voorinstelling van de opslagbestemming in “WRITE TO”.
Vooraf ingestelde namen kunnen maximaal 18 alfanumerieke tekens of symbolen met een enkele byte bevatten.
3.
Druk op de [OK]-knop.
Dit overschrijft de equalizerinstellingen.
U kunt de vooraf ingestelde namen later bewerken.
Om dit te doen, klikt u op naast de vooraf ingestelde naam, voert u de naam in het venster in om de naam te wijzigen en klikt u op de [OK]-knop.
43
Het gamegeluid aanpassen
Een voorinstelling oproepen
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” en klik vervolgens op de voorinstelling die u wilt oproepen.
Dit roept de effectinstellingen op.
Wanneer u de instellingen bewerkt van een voorinstelling die u hebt opgeroepen, verandert de naam van de voorinstelling van wit naar geel.
44
Het gamegeluid aanpassen
Een voorinstelling initialiseren
Hier leest u hoe u een voorinstelling initialiseert en de instellingen van voorinstellingen 1–5 naar hun standaardtoestand herstelt.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” en klik vervolgens op de [RESET]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
2.
Druk op de [OK]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht nadat de gegevens zijn geïnitialiseerd.
3.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
U kunt de voorinstellingen van de equalizer opslaan als één enkel bestand.
â Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren(P.46)
45
Het gamegeluid aanpassen
Een voorinstellingsbestand voor de equalizer exporteren
U kunt de voorinstellingen van de equalizer (1–5) opslaan als één enkel bestand (.brdgcEQ) op uw computer. Gebruik de BRIDGE
CAST-app wanneer u het opgeslagen bestand opnieuw naar dit apparaat wilt laden.
â Een vooraf ingesteld bestand opslaan
â Een vooraf ingesteld bestand laden
Een vooraf ingesteld bestand opslaan
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” en klik vervolgens op de [SAVE FILE]-knop.
2.
Geef in het Save-dialoogvenster het bestand een naam, geef de opslagbestemming op en klik op de
[Opslaan]-knop.
Dit slaat het bestand (.brdgcEQ) op.
46
Het gamegeluid aanpassen
Een vooraf ingesteld bestand laden
Hier leest u hoe u de instellingen die u hebt opgeslagen voor de voorinstellingen van de equalizer (1–5) terug kunt toepassen op dit apparaat.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “GAME” en klik vervolgens op de [LOAD FILE]-knop.
2.
Selecteer in het LOAD FILE-dialoogvenster het bestand dat u wilt laden (.brdgcEQ) en klik vervolgens op de [Openen]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
47
Het gamegeluid aanpassen
3.
Druk op de [OK]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht nadat de voorinstellingen van de equalizer zijn toegepast.
4.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
Gerelateerde koppelingen:
De equalizerinstellingen opslaan als een voorinstelling(P.43)
48
De voicechataudio aanpassen
De voicechataudio aanpassen
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u het geluid van de voicechat (invoerbron: CHAT *1 ) dat wordt ingevoerd via de USB-poort, kunt aanpassen.
*1: Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
â De voicechataudio gemakkelijker te horen maken(P.49)
De voicechataudio gemakkelijker te horen maken
Hier leest u hoe u het geluid kunt aanpassen van de stem van de andere partij in een voicechat (invoerbron: CHAT *1 ). Door de verschillen in volume tussen zachtere en luidere stemmen weg te werken en sisklanken (de geluiden die u hoort bij het uitspreken van “s”-woorden en andere sissende geluiden) te verminderen, kan de voicechat gemakkelijker te beluisteren worden.
*1: Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “CHAT” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Menu Waarde Verklaring
COMPRESSOR: Maakt harde geluiden zachter. Dit verkleint het verschil tussen de hardere en zachtere geluiden, waardoor de audio beter beluisterbaar wordt.
COMPRESSOR Off, On Schakelt de compressor in en uit.
THRESHOLD -48–0 dB Specificeert het niveau dat wordt gebruikt als de drempelwaarde waarop de compressor wordt toegepast. Vermindert het niveau van geluiden die het niveau overschrijden dat u hier opgeeft.
RATIO
ATTACK
1.00:1–Inf:1 Stelt de verhouding in waarmee het geluidsniveau wordt verlaagd wanneer het de drempelwaarde overschrijdt.
Als u bijvoorbeeld “RATIO” instelt op “2.00:1”, worden audioniveaus die de drempel overschrijden met 1/2 verminderd.
0–100 ms Stelt in hoe lang het duurt voordat de compressor wordt toegepast.
RELEASE
* Tijden zijn bij benadering. Dit verandert ook afhankelijk van het volume.
50–5000 ms Stelt in hoe lang het duurt voordat het compressoreffect wordt geannuleerd.
* Tijden zijn bij benadering. Dit verandert ook afhankelijk van het volume.
POST GAIN +0–+30 dB Regelt het uiteindelijke uitvoervolumeniveau nadat de compressor is toegepast.
DE-ESSER: Vermindert sissende ruis (de geluiden die u hoort bij het uitspreken van “s”-woorden en andere sissende geluiden).
DE-ESSER
LEVEL
Off, On
1–10
Hiermee schakelt u de de-esser in/uit.
Past de intensiteit van het de-essereffect aan.
49
Uitvoerinstellingen
Uitvoerinstellingen
In dit gedeelte wordt uitleg gegeven over de uitvoerinstellingen van de audio.
â De uitvoerinstellingen van de audio bewerken(P.50)
De uitvoerinstellingen van de audio bewerken
Hier ziet u hoe u de vertragingstijd voor de uitgevoerde audio instelt en de audio wijzigt die wordt uitgevoerd via de LINE OUTaansluiting en de USB-poort.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “OUTPUT” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Menu
DELAY
LINE OUT MODE
USB OUT MODE
(MOBILE/CONSOLE)
Waarde
Off, On
Verklaring
Schakelt de delay (vertraging) in en uit. Als dit op “On” staat, wordt de audio-uitvoer vertraagd met de opgegeven tijd.
* Vertraging wordt toegepast op de STREAM MIX-busaudio die wordt uitgevoerd via de USB-poort.
Corrigeren van timingverschillen tussen video en audio
Wanneer u games op uw computer streamt, merkt u misschien dat wat u op het gamescherm ziet niet synchroon loopt met het gamegeluid (het audiosignaal dat wordt ingevoerd vanaf de BRIDGE CAST naar uw computer). Door delay toe te passen op de audio-uitvoer, kunt u de timing van de video en audio laten overeenkomen.
0.0–1000.0 ms Past de delaytijd aan (audiolatentie).
Dit selecteert de audio die wordt uitgevoerd via de LINE OUT-aansluiting.
MIC Microfoonaudio (niet via een bus geleid)
STREAM MIX STREAM MIX-busaudio
PHONES SYNC Dezelfde audio als de uitgevoerde hoofdtelefoon
Als de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, stelt dit de audio in die wordt uitgevoerd via de USB-poort.
MIC Microfoonaudio (niet via een bus geleid)
STREAM MIX STREAM MIX-busaudio
50
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE
CAST)
Dit gedeelte verklaart de instellingen voor het bedieningspaneel van dit apparaat.
â Configureren hoe het bedieningspaneel werkt(P.51)
â Een geluidseffect registreren(P.53)
Configureren hoe het bedieningspaneel werkt
Hier leest u hoe u de invoerbron selecteert die wordt bediend door de CH [1]–[4]-regelaars op de BRIDGE CAST en de functies die worden uitgevoerd door de knoppen MUTE/ASSIGN [1]–[4].
U kunt ook de kleur van de CH 1–4-indicatoren wijzigen.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “CHANNEL”, selecteer een kanaal met behulp van de tabbladen
“CH.1”–”CH.4” en stel de parameters in de respectievelijke menu's in.
Menu Waarde Verklaring
Dit selecteert de invoerbron die aan elk kanaal is toegewezen.
Gebruik de CH [1]–[4]-regelaars op de BRIDGE CAST om het volume van de toegewezen invoerbron te wijzigen.
De audio van de dynamische microfoon, de condensatormicrofoon die is aangesloten op de MICaansluiting of de audio van de headsetmicrofoon die is aangesloten op de PHONES/HEADSETaansluiting
MIC
* Als deze is ingesteld op “MIC”, moet u het microfoontype selecteren.
SOURCE
AUX
CHAT (*1)
GAME
(*1)
MUSIC
(*1)
SYSTEM
(*1)
USB (*2)
SFX
LED COLOR –
â Het type microfoon selecteren dat u wilt gebruiken (P.29)
Audio-invoer van de AUX-aansluiting
Audio-invoer van de USB-poort
Geluidseffecten (SFX A, SFX B, SFX BEEP)
Stelt de kleur van de CH1–4-indicatoren in.
51
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
MUTE/ASSIGN
Hiermee stelt u de functies voor de knoppen MUTE/ASSIGN [1]–[4] in.
CH MUTE ALL (*3)
CH MUTE TO
STREAM MIX (*3)
CH MUTE TO
PERSONAL MIX (*3)
SFX A, SFX B
SFX BEEP
Schakelt het dempen in/uit van de audio voor de kanalen die naar de STREAM MIX-bus en de PERSONAL MIX-bus zijn geleid.
Schakelt het dempen in/uit van de microfoonaudio (niet geleid via een bus) en de microfoonaudio geleid naar de STREAM MIX-bus/PERSONAL MIX-bus, wanneer de invoerbron “MIC” is.
Schakelt het dempen in/uit van de audio voor de kanalen die naar de STREAM MIX-bus zijn geleid.
Schakelt het dempen in/uit van de audio voor de kanalen die naar de PERSONAL MIX-bus zijn geleid.
Schakelt het dempen in/uit van de microfoonaudio (niet geleid via een bus) en de microfoonaudio geleid naar de PERSONAL MIX-bus, wanneer de invoerbron “MIC” is.
Speelt het geluidseffect af dat is geregistreerd voor SFX A of SFX B.
U kunt een muziekbestand (.wav) dat u leuk vindt registreren bij SFX A en SFX B.
â Een geluidseffect registreren(P.53)
Speelt een pieptoon af.
MUTE OUTPUT ALL Dempt alle uitgevoerde audio.
MUTE STREAM OUT
Schakelt het dempen van audio in/uit voor de STREAM MIX-busaudio die wordt uitgevoerd via de USB-poort.
MUTE LINE OUT
MUTE PHONES
PROFILE 1–5
GAME EQ 1–5
GAME EQ OFF
MIC EFFECTS 1–5
MIDI CC 1–4 (*1)
Schakelt het dempen in/uit van de LINE OUT-aansluiting.
Schakelt het dempen in/uit van de hoofdtelefoon of headset.
Schakelt tussen profiel 1–5.
Roept voorinstellingen 1–5 van de equalizer op.
Hiermee schakelt u de equalizer uit.
Roept de microfooneffectvoorinstellingen 1–5 op.
Verzendt MIDI-besturingswijzigingsberichten 1–4 vanaf de MIDI-uitgangspoort (CTRL) van de USB-poort.
(*1) Dit kan worden ingesteld wanneer de instelling voor de verbinding van de USB-poort “PC” is.
(*2) Dit kan worden ingesteld wanneer de instelling voor de verbinding voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is.
(*3) Dit werkt niet wanneer “SOURCE” is ingesteld op “SFX”.
52
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
Een geluidseffect registreren
U kunt een geluidseffect dat u leuk vindt registreren en laten afspelen door op een MUTE/ASSIGN-knop op dit apparaat te drukken.
Geluidseffecten worden opgeslagen in het geheugen (SFX A, SFX B) van dit apparaat. De geheugens bevatten vooraf ingestelde geluiden wanneer het apparaat vanuit de fabriek wordt verzonden.
* Om de geluidseffecten af te spelen, moet u de functie van de MUTE/ASSIGN-knoppen instellen op “SFX A” of “SFX B”.
Raadpleeg “Configureren hoe het bedieningspaneel werkt(P.51)” voor meer informatie.
Muziekbestanden die kunnen worden geregistreerd
Indeling (extensie)
Samplefrequentie
Bitsnelheid
Maximale afspeeltijd
WAV (.wav)
44,1, 48 kHz
16-bits
5 sec.
Een geluidseffect registreren
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “CHANNEL” en klik in “SFX SOUND SELECT” op naast “SFX
A” of “SFX B”.
2.
Klik op de [FILE]-knop.
53
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
3.
Selecteer in het LOAD SFX FILE-dialoogvenster het WAV-bestand dat u wilt registreren en klik vervolgens op de [Openen]-knop.
Het WAV-bestandspad wordt weergegeven.
Klik op de [PREVIEW]-knop om een voorbeeld af te spelen van het WAV-bestand dat u hebt ingesteld.
U kunt het voorbeeldvolume aanpassen in “SYSTEM *1 ” van de invoerbron.
*1: Wanneer de verbindingsinstelling voor de USB-poort “CONSOLE/MOBILE” is, is de invoerbron “USB”.
4.
Klik op de [WRITE]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
54
Instellingen bedieningspaneel (via de BRIDGE CAST)
5.
Druk op de [OK]-knop.
Het WAV-bestand wordt naar het interne geheugen geschreven (SFX A of SFX B). Er verschijnt een bevestigingsbericht nadat de gegevens zijn geschreven.
OPMERKING: koppel de USB-kabel niet los terwijl gegevens worden geschreven.
6.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
Om de volumebalans tussen SFX A en SFX B aan te passen, gebruikt u de schuifregelaar “SFX SOUND SELECT” SFX A of SFX B
(volume regelbaar van 0 tot 100).
55
Een profiel configureren
Een profiel configureren
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u profielen maakt en gebruikt.
â Een profiel exporteren(P.60)
Een profiel aanmaken
Met de profielfunctie kunt u uw eigen aangepaste instellingen opslaan. Door profielen aan te maken voor verschillende toepassingen, kunt u uw aangepaste instellingen voor elke toepassing oproepen door simpelweg tussen profielen te schakelen.
U kunt maximaal vijf profielen aanmaken.
â Inhoud die is opgeslagen in een profiel
Inhoud die is opgeslagen in een profiel
Profielen bevatten de instellingen die worden weergegeven in het gebied “PROFILE”, zoals in de onderstaande afbeelding.
* De vooraf ingestelde namen worden niet opgeslagen voor het microfooneffect en de equalizer.
56
Een profiel configureren
Een profiel aanmaken
* Bewerkbare profielen zijn standaard vooraf geregistreerd.
1.
Pas de instellingen op dit apparaat aan.
2.
Klik in het menuscherm op het tabblad “PROFILE” en klik vervolgens op de [WRITE]-knop.
3.
Voer de profielnaam in en klik op het geheugennummer van de opslagbestemming in “WRITE TO”.
Profielnamen kunnen maximaal 18 alfanumerieke tekens of symbolen met een enkele byte bevatten.
4.
Druk op de [OK]-knop.
Dit overschrijft het profiel.
U kunt de profielnamen later bewerken.
Om dit te doen, klikt u op naast de profielnaam, voert u de naam in het venster in om de naam te wijzigen en klikt u op de
[OK]-knop.
57
Een profiel configureren
Tussen profielen schakelen
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “PROFILE” en klik vervolgens op het profiel waarnaar u wilt schakelen.
Hiermee schakelt u tussen instellingen op dit apparaat.
Wanneer u de instellingen van een profiel bewerkt dat u hebt opgeroepen, verandert de profielnaam van wit naar geel.
58
Een profiel configureren
Een profiel initialiseren
Hier leest u hoe u een profiel initialiseert en de instellingen van profielen 1–5 terugzet naar hun standaardtoestand.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “PROFILE” en klik vervolgens op de [RESET]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
2.
Druk op de [OK]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht nadat de gegevens zijn geïnitialiseerd.
3.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
U kunt de profielen (1–5) als één bestand opslaan.
â Een profiel exporteren(P.60)
59
Een profiel configureren
Een profiel exporteren
U kunt de profielen (1-5) als één enkel bestand (.brdgcProfile) op uw computer opslaan. Gebruik de BRIDGE CAST-app wanneer u het opgeslagen bestand opnieuw naar dit apparaat wilt laden.
Een profiel exporteren
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “PROFILE” en klik vervolgens op de [SAVE FILE]-knop.
2.
Geef in het Save-dialoogvenster het bestand een naam, geef de opslagbestemming op en klik op de
[Opslaan]-knop.
Hiermee wordt het bestand (.brdgcProfile) opgeslagen.
60
Een profiel configureren
Een profiel laden
Hier leest u hoe u de instellingen die u voor het profiel (1–5) hebt opgeslagen, terug op dit apparaat kunt toepassen.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “PROFILE” en klik vervolgens op de [LOAD FILE]-knop.
2.
Selecteer in het LOAD FILE-dialoogvenster het bestand dat u wilt laden (.brdgcProfile) en klik vervolgens op de [Openen]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
61
Een profiel configureren
3.
Druk op de [OK]-knop.
Nadat de profielinstellingen zijn toegepast, verschijnt een bevestigingsbericht.
4.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
Gerelateerde informatie:
62
Systeeminstellingen
Systeeminstellingen
Dit gedeelte verklaart de systeemgerelateerde bewerkingen en instellingen op de BRIDGE CAST.
â Een back-up maken van de instellingen/de instellingen op dit apparaat herstellen(P.63)
â De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)(P.67)
Een back-up maken van de instellingen/de instellingen op dit apparaat herstellen
U kunt een back-up maken van de instellingen op dit apparaat als één enkel bestand (.brdgcBackup). U kunt het bestand waarvan een back-up werd gemaakt, openen en terugzetten voor gebruik op het apparaat via de BRIDGE CAST-app.
â Inhoud waarvan een back-up wordt gemaakt
Inhoud waarvan een back-up wordt gemaakt
De instellingen waarvan een back-up wordt gemaakt, worden weergegeven in de onderstaande afbeelding.
* Er wordt geen back-up gemaakt van geluidseffecten (de WAV-bestanden voor SFX A en SFX B).
63
Systeeminstellingen
Een back-up maken
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “SYSTEM” en klik vervolgens op de [BACKUP]-knop.
2.
Geef in het Save-dialoogvenster het bestand een naam, geef de opslagbestemming op en klik op de
[Opslaan]-knop.
Dit maakt een back-up van het bestand (.brdgcBackup).
64
Systeeminstellingen
Herstellen
Hier leest u hoe u de instellingen voor dit apparaat waarvan u een back-up hebt gemaakt, kunt herstellen. Door de instellingen te herstellen, worden de huidige instellingen overschreven.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “SYSTEM” en klik vervolgens op de [RESTORE]-knop.
2.
Selecteer in het LOAD FILE-dialoogvenster het bestand dat u wilt laden (.brdgcBackup) en klik vervolgens op de [Openen]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
65
Systeeminstellingen
3.
Druk op de [OK]-knop.
Nadat de gegevens zijn hersteld, verschijnt een bevestigingsbericht.
4.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
66
Systeeminstellingen
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)
Hier ziet u hoe u dit apparaat naar de fabrieksinstellingen kunt terugzetten.
* Wanneer u een fabrieksreset uitvoert, worden alle instellingen behalve de geluidseffecten (SFX A, SFX B) teruggezet naar de fabrieksinstellingen. We raden u aan om van tevoren een back-up te maken van alle belangrijke instellingen die u hebt gemaakt.
over hoe u een back-up maakt van de gegevens.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “SYSTEM” en klik vervolgens op de [FACTORY RESET]-knop.
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
Klik op de [Cancel]-knop om te annuleren.
2.
Druk op de [OK]-knop.
Nadat de fabrieksreset is voltooid, verschijnt een bevestigingsbericht.
3.
Druk op de [OK]-knop om het bericht te sluiten.
67
Systeeminstellingen
Andere instellingen
Dit zijn de instellingen voor de helderheid van de indicatoren op de BRIDGE CAST evenals wat de niveaumeters weergeven.
1.
Klik in het menuscherm op het tabblad “SYSTEM” en stel de parameters in de respectieve menu's in.
Menu Waarde
0–7 Regelt de helderheid van alle indicatoren.
Verklaring
LED BRIGHTNESS
* Zelfs met de minimale instelling van “0” gaan de indicatoren niet volledig uit.
*
In de besparingsmodus (P.8) is de helderheid van de indicator beperkt. In deze modus komt
de helderheid niet boven een bepaald niveau, zelfs niet als u de instelling verhoogt.
INDICATOR TYPE
Stelt in wat wordt weergegeven door de CH 1-4-niveaumeters.
LEVEL Het volume wordt altijd weergegeven.
De niveaumeters werken als een niveaumeter die de invoerniveaus voor elk kanaal weergeeft.
METER Het volume wordt in plaats daarvan weergegeven als u de CH [1]–[4]-regelaars op dit apparaat bedient.
Normal
Boost 1
Boost 2
Als dit is ingesteld op “Boost 1” of “Boost 2”, versterkt dit het hoofdtelefoonvolume.
PHONES GAIN
[UPDATE]-knop
– Werkt het systeemprogramma van de BRIDGE CAST bij. Klik op de [UPDATE]-knop en volg de getoonde instructies.
68
■■■
Bijlage
■■■
Het voorpaneel van dit apparaat verwijderen en bevestigen (P.70)
Belangrijkste specificaties (P.72)
Mixerblokdiagram (CONSOLE/MOBILE) (P.74)
■■■ Bijlage ■■■
69
Het voorpaneel van dit apparaat verwijderen en bevestigen
Het voorpaneel van dit apparaat verwijderen en bevestigen
U kunt het voorpaneel van dit apparaat verwijderen als u het bovenpaneel wilt aanpassen.
●
Zorg er bij het verwijderen of bevestigen van het voorpaneel voor dat u uw vingers of handen niet snijdt aan de randen van het voorpaneel.
●
Het voorpaneel kan vervormen wanneer het wordt blootgesteld aan sterke schokken bij het verwijderen. In dit geval kunt u het mogelijk niet opnieuw bevestigen.
Benodigdheden
Inbussleutel (1,5 mm, in de handel verkrijgbaar)
Het voorpaneel verwijderen
1.
Gebruik een in de handel verkrijgbare inbussleutel om de twee schroeven aan de linkerkant van dit apparaat te verwijderen.
2.
Verwijder de twee schroeven aan de rechterkant van dit apparaat.
3.
Verwijder het voorpaneel.
70
Het voorpaneel van dit apparaat verwijderen en bevestigen
Het voorpaneel bevestigen
Volg de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde bij het bevestigen van het voorpaneel.
1.
Plaats het voorpaneel bovenop dit apparaat.
2.
Zorg ervoor dat alle knoppen en indicatoren uitsteken en zichtbaar zijn door de gaten in het voorpaneel.
3.
Gebruik een in de handel verkrijgbare inbussleutel om de twee schroeven aan de rechterkant van dit apparaat stevig vast te draaien, en vervolgens de twee schroeven aan de linkerkant.
Draai de schroeven niet te strak aan, dit kan de schroefgaten beschadigen.
71
Belangrijkste specificaties
Belangrijkste specificaties
Invoerkanaal
Uitvoerkanaal
Aansluitingen
Audiomixerbus
Samplefrequentie
Signaalverwerking
Effecten
Audiobestandsspeler
Invoerniveau
Invoerimpedantie
Uitvoerniveau
Uitvoerimpedantie
Vermogen
MIC
AUX
CHAT (*1)
GAME (*1)
MUSIC (*1)
SYSTEM (*1)
USB (*2)
(*1) Als de instelling voor de verbinding van de USB-poort “PC” is
(*2) Als de instelling voor de verbinding van de USB-poort “CONSOLE/ MOBILE” is
LINE OUT
PHONES
MIC (*3)
STREAM (*3)
PERSONAL (*3)
USB (*4)
(*3) Als de instelling voor de verbinding van de USB-poort “PC” is
(*4) Als de instelling voor de verbinding van de USB-poort “CONSOLE/ MOBILE” is
MIC-aansluiting XLR-type (fantoomvoeding DC 48 V, 6 mA Max)
PHONES/HEADSETaansluiting
AUX-aansluiting
LINE OUT-aansluiting
Stereominiklinkstekker (CTIA, PLUG-IN-stroom)
USB-poort
USB DC 5V-poort
USB Type-C
USB Type-C
2 (STREAM MIX, PERSONAL MIX)
®
44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Stereominiklinkstekker (TRRS)
Stereominiklinkstekker (TRS)
AD/DA
Interne verwerking
MIC
CHAT
GAME
STREAM
Aantal tracks
Gegevensindelingen
Maximale tijd
MIC
HEADSET MIC
AUX
MIC
HEADSET MIC
AUX
24-bits
32-bits drijvende komma
Stemvervormer, ruisonderdrukker, compressor, equalizer, de-esser, reverb, low cut
De-esser, compressor
Equalizer
Delay
2
WAV (Lineaire PCM, 48 kHz, 16 bits, stereo/mono)
5 seconden/track
-85,5–10,5 dBu (maximaal: +1,5 dBu)
-58,5–20,5 dBu (maximaal: -8,5 dBu)
-10 dBu (maximaal: +2 dBu)
3,4 kΩ
1,3 kΩ
10 kΩ
LINE OUT
PHONES/HEADSET
PHONES/HEADSET
PHONES/HEADSET
-4 dBu (maximaal: +8 dBu)
-1 dBu (maximaal: +11 dBu)
78 mW + 78 mW (32 Ω)
35 mW + 35 mW (250 Ω)
LINE OUT
PHONES/HEADSET
1 kΩ
10 Ω
USB-busvoeding
USB-netstroomadapter (in de handel verkrijgbaar)
* Gebruik een USB-netstroomadapter die 5 V, 1,0 A of meer kan leveren.
Stroomverbruik
Afmetingen
Gewicht
Accessoires
5 V DC, 900 mA
222 (B) x 110 (D) x 70 (H) mm
450 g
Infoblad “Lees mij eerst”
USB 2.0 Type-C naar Type-C-kabel (2 m)
USB 2.0 Type-C naar Type-A-kabel (2 m)
72
Mixerblokdiagram (PC)
Mixerblokdiagram (PC)
73
Mixerblokdiagram (CONSOLE/MOBILE)
Mixerblokdiagram (CONSOLE/MOBILE)
74
Mixerblokdiagram (CONSOLE/MOBILE)
Gebruikershandleiding
03
©2023 Roland Corporation
75

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement