Cecotec CONGA ROCKSTAR MICRO 1200 instruction manual
PDF
Скачать
Документ
Реклама
Реклама
ROCKSTAR MICRO 1200 Ручний пилосос/Ручной пылесос/ Hand vacuum cleaner Інструкція з єксплуатації Руководсво по эксплуатации Instruction manual 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 1 17/8/20 15:08 ЗМІСТ 1. Компоненти пристрою 2. Перед першим використанням 3. Збірка пристрою 4. Експлуатація пристрою 5. Очищення та обслуговування пристрою 6. Усунення несправностей 7. Технічні характеристики 8. Утилізація старих електроприладів 9. Сервіс і гарантія 7 7 7 8 9 10 10 10 11 СОДЕРЖАНИЕ 1. Компоненты устройства 2. Перед первым использованием 3. Сборка устройства 4. Эксплуатация устройства 5. Очистка и обслуживание устройства 6. Устранение неисправностей 7. Технические характеристики 8. Утилизация старых электроприборов 9. Сервисное обслуживание и гарантия 16 16 16 17 18 19 19 19 20 INDEX 1. Parts and components 2. Before use 3. Product assembly 4. Operation 5. Cleaning and maintenance 7. Troubleshooting 8. Technical specifications 9. Disposal of old electrical appliances 10. Technical support service and warranty 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 4 24 24 24 25 25 26 27 27 27 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 5 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА Не використовуйте пристрій в замкнутих просторах з вибухонебезпечними або токсичними речовинами. Тримайте пилосос і зарядний пристрій подалі від джерел тепла. Цей пристрій оснащений літієвим акумулятором. Оберігайте пристрій від високих температур або вогню; в іншому випадку акумулятор може вибухнути. Не відкривайте акумулятор ні за яких обставин. Завжди зберігайте акумулятори при температурі нижче 40 ° С. Пристрій призначений для використання тільки з адаптером живлення, що поставляється з пристроєм в комплекті. Не використовуйте пристрій для всмоктування будь-якого типу рідин, особливо агресивних або легкозаймистих рідин, а також для попелу або гарячих предметів. Заборонено пилососити гострі предмети, фарбу або штукатурку. Не переповнюйте контейнер для сміття. Припиніть експлуатацію пристрою відразу після того, як заповниться контейнер і спустоште його Не використовуйте пристрій, якщо аксесуари або деталі на його корпусі неправильно закріплені. Не використовуйте будь-які аксесуари, що не були рекомендовані виробником, так як вони можуть призвести до травм або пошкодження пристрою. Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років, діти старше 8 років, можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих. Цей пристрій не може використовуватися особами з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також відповідного досвіду та знань. Контролюйте маленьких дітей, щоб вони не гралися з пристроєм. Необхідно пильне спостереження за дітьми, якщо вони використовують пристрій або він використовується поряд з дітьми. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 6 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА Цей пристрій не може використовуватися особами з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також відповідного досвіду та знань. Контролюйте маленьких дітей, щоб вони не гралися з пристроєм. Необхідно пильне спостереження за дітьми, якщо вони використовують пристрій або він використовується поряд з дітьми. Зберігайте пристрій і його акумуляторну батарею подалі від дітей молодше 8 років Не залишайте пристрій без нагляду, коли він працює. Обов'язково відключайте пристрій в той час, коли ви залишаєте кімнату з пристроєм. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. Зв'яжіться з офіційним сервісним центром Cecotec Очищення і технічне обслуговування повинні проводити відповідно до цього керівництва, щоб переконатися, що прилад працює правильно. Вимкніть і відключіть прилад від мережі перед чищенням. Чистка та технічне обслуговування не повинні виконуватися дітьми. Зберігайте пристрій і інструкцію по експлуатації в безпечному і сухому місці, коли воно не використовується. Виробник не несе відповідальності за будь-який можливий збиток або тілесні ушкодження, отримані в результаті неправильного використання або недотримання даного посібника з експлуатації. Зберігайте пристрій і його акумуляторну батарею подалі від дітей молодше 8 років Не залишайте пристрій без нагляду, коли він працює. Обов'язково відключайте пристрій в той час, коли ви залишаєте кімнату з пристроєм. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. Зв'яжіться з офіційним сервісним центром Cecotec Очищення і технічне обслуговування повинні проводити 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 7 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА відповідно до цього керівництва, щоб переконатися, що прилад працює правильно. Вимкніть і відключіть прилад від мережі перед чищенням. Чистка та технічне обслуговування не повинні виконуватися дітьми. Зберігайте пристрій і інструкцію по експлуатації в безпечному і сухому місці, коли воно не використовується. Виробник не несе відповідальності за будь-який можливий збиток або тілесні ушкодження, отримані в результаті неправильного використання або недотримання даного посібника з експлуатації. Експлуатація акумулятора Ваш пристрій оснащений літій-іонним акумулятором, не кидайте і не піддавайте його впливу високих температур, так як він може вибухнути. Витік акумуляторної рідини або елементів акумулятора можуть відбутися в екстремальних умовах. Не торкайтеся до рідини, що витекла з акумулятора. При потраплянні рідини на шкіру негайно змийте водою з милом. Якщо рідина потрапила в очі, негайно промийте їх чистою водою протягом 10 хвилин і зверніться за медичною допомогою. При роботі з акумулятором одягайте рукавички і негайно викидайте його відповідно до місцевих правил. Уникайте контакту акумулятора з невеликими металевими предметами, такими як скріпки, монети, ключі, цвяхи або гвинти. Перед використанням нового акумулятора або перед використанням акумулятора в перший раз після тривалого зберігання виконайте повну зарядку. Коли пристрій зберігається і не використовується протягом тривалого періоду часу, переконайтеся, що акумулятор повністю заряджений, а також заряджайте і розряджайте не рідше одного разу в три місяці. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 5 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА 1. КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ Мал. 1 1. Задня кришка 2. Індикатор живлення / заряду / акумулятора 3. Ручка 4. Корпус 5. Збірна частина корпусу 6. Всмоктувальна частина 7. Корпус двигуна 8. Контейнер для сміття 9. Кнопка вивільнення пилозбірника 10. Фільтр з нержавіючої сталі та НЕРА фільтр 11. Насадка для оббивки 12. Насадка 2 в 1 для кутів та меблів 13. Зарядна база 14. З'єднувач для зарядки 15. Блок живлення 16. Кнопка блокування пилозбірника 17. Зарядний пристрій з підключенням 12 В для автомобіля 2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Дістаньте пристрій з коробки. Перед використанням пристрою зніміть всі пакувальні матеріали, наліпки і транспорту захисну упаковку. Збережіть оригінальну коробку. Переконайтеся, що всі деталі і компоненти в комплекті і знаходяться в хорошому стані. Якщо спостерігаються будь-які видимі ознаки пошкодження, негайно зверніться до офіційного сервісного центру Cecotec. Перед першим використанням, пристрій має бути повністю зарядженим. 3. ЗБІРКА ПРИСТРОЮ Примітка: Завжди переконайтесь, що фільтр добре встановлений на своє місце, перш ніж вмикати пристрій. Складання ручного пилососа та аксесуарів Мал .2. Перед початком використання пристрою встановіть потрібний аксесуар у вакуумну насадку. 7 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 28 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА Зняття пилозбірника Мал.3. Натисніть кнопку випуску пилозбірника, розташовану в нижній частині основного корпусу. Пилозбірник спружинить. Потім натисніть кнопку блокування пилозбірника на блоці пилозбірника у вказаному напрямку. Пилозбірник вислизне з пристрою. Складання пилозбірника Мал.4. Вставте фіксатор пилозбірника в отвір у нижній частині корпусу двигуна, доки він не клацне на своєму місці (кнопка блокування). Мал.5. Мал.6. Натискайте на пилозбірник у вказаному напрямку, доки він не клацне. 4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ Пристрій повинен заряджатися на зарядній базі. Перед першим використанням пристрій повинен бути повністю заряджений. Час зарядки приблизно - 4-4,5 год. Під час першого використання пристрій повинен бути повністю розряджений, щоб забезпечити належну роботу акумулятора. Світлові індикатори Під час зарядки Блимає: заряджається Постійно світиться синім: повністю заряджений Під час використання Постійно світиться синім: пристрій працює Блимає: залишилось 2 хвилини заряду батареї Примітка: Пристрій не можна вмикати під час заряджання. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 29 8 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА 5. ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ Перед чищенням відключіть прилад від джерела живлення і дайте йому охолонути. Якщо пристрій буде зберігатися тривалий час, зарядіть і розрядіть його. Заряджайте та розряджайте його щонайменше 3 рази підряд. Для очищення поверхні виробу використовуйте м’яку вологу тканину. Не занурюйте прилад у воду або іншу рідину. Не використовуйте абразивні чистячі засоби, порошки або миючі засоби. Зберігайте пристрій та зарядний пристрій у прохолодному сухому приміщенні. Очищення пилозбірника та фільтрів Мал.7. Не виймаючи пилозбірник з пристрою, поставте пилозбірник вертикально над сміттєвим баком і натисніть кнопку відкриття, показану на малюнку. Пилозбірник відкриється. Викиньте бруд з контейнеру. Злегка постукайте по пилозбірнику, щоб скинути застряглий пил та сміття. Для більш ретельного очищення вийміть пилозбірник, як зазначено в розділі «Зняття пилозбірника». За потреби використовуйте воду та мило для його очищення. Мал.8. Поки пристрій вимкнено, вийміть із набору весь набір фільтрів. Поверніть кришку проти годинникової стрілки та зніміть фільтр з нержавіючої сталі. Очистіть його ганчіркою, водою та милом і дайте повністю висохнути перед встановленням. Поверніть НЕРА фільтр проти годинникової стрілки, щоб відокремити його від основи, почистіть серветкою, м'якою щіткою або водою з милом і дайте йому повністю висохнути в добре провітрюваному місці. Мал.9. Мал.10. Мал.11. Мал.12. Виконайте ці дії у зворотному порядку, щоб встановити всі компоненти на місце. Мал.13. Рекомендується чистити пилозбірник після кожного використання. Якщо фільтр накопичив занадто багато пилу, рекомендується почистити або замінити його. Після тривалого використання аксесуари необхідно очищати, щоб усунути застрягле волосся або бруд. 9 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 30 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА 6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність Можлива причина Усунення несправності Прилад не працює Не встановлений акумулятор Коротке замикання Зарядіть акумулятор. Не розбирайте пристрій. Зверніться до технічної служби підтримки Cecotec. Низька потужність всмоктування Пилозбірник заповнений. Високоефективний фільтр заблоковано. Очистіть пилозбірник. Зніміть і почистіть НЕРА фільтр. Не світиться індикатор Акумулятор не живлення під час зарядки правильно встановлений. Зверніться до служби технічної підтримки Cecotec. Незвичайний час роботи після зарядки Не достатній час зарядки. Акумулятор занадто старий. Зарядіть акумулятор повністю. Зверніться до служби технічної підтримки Cecotec. Сміття висипається з пристрою Пилозбірник заблокований. Очистіть пилозбірник і фільтр та перезавантажте пристрій. 7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Код моделі: 05561 Модель: Conga RockStar Micro 12000 Напруга і частота: 200 Вт, 220-240 В ~, 50/60 Гц Зарядна база: 14В Зроблено в Китаї | Розроблено в Іспанії 8. УТИЛІЗАЦІЯ СТАРИХ ЕЛЕКТРИЧНИХ ПРИЛАДІВ Європейська директива 2012/19 / EU про утилізацію електричного та електронного обладнання (WEEE) встановлює, що старі побутові електроприлади не можна викидати разом зі звичайними несортованими муніципальними відходами. Старі прилади мають бути зібрані окремо, щоб оптимізувати утилізацію і переробку матеріалів, що в них містяться, а також мінімізувати можливі перешкоди на здоров'я людини і навколишнє середовище. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 31 10 17/8/20 15:08 УКРАЇНСЬКА Перекреслений символ «кошик для сміття» на виробі нагадує вам про ваші обов'язки правильно утилізувати прилад. Якщо пристрій має вбудовану батарею або використовує акумулятори, їх слід витягти з приладу і утилізувати відповідним чином. Споживачі повинні зв'язатися зі своїми місцевими властями або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і / або їх батарей. 9. СЕРВІС І ГАРАНТІЯ На даний прилад надається гарантія протягом 2 років з дати покупки, за умови надання документа, що підтверджує покупку, знаходження приладу в відмінному фізичному стані і правильному користуванні, як описано в цьому посібнику з експлуатації. Гарантія не поширюється на наступні ситуації: • Пристрій використовувався в цілях, відмінних від призначених для нього, використовувався неправильно, піддавався падінням, впливу вологи, зануренню в рідкі або корозійні речовини, а також інших несправностей, пов'язаних з впливом покупця. • Прилад був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. • Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання. • Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою протягом 2 років, відповідно до чинного законодавства, за винятком витратних деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec Гарантія на акумулятор складає 6 місяців. Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел .: 0 800 300 245 11 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 32 17/8/20 15:08 РУССКИЙ 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 5 17/8/20 15:08 РУССКИЙ Не используйте устройство в замкнутых пространствах с взрывоопасными или токсичными парами. Держите пылесос и зарядное устройство вдали от источников тепла. Это устройство оснащено литиевым аккумулятором. Не подвергайте устройство воздействию высоких температур или огня; в противном случае аккумулятор может взорваться. Не открывайте аккумулятор ни при каких обстоятельствах. Аккумуляторы следует хранить при температуре ниже 40 ° С. Устройство предназначено для использования только с адаптером питания, поставляемым с устройством в комплекте. Не используйте устройство для всасывания любого типа жидкостей, особенно агрессивных или легковоспламеняющихся жидкостей, а также для пепла или горячих предметов. Запрещено пылесосить острые предметы, краску или штукатурку. Не переполняйте контейнер для мусора. Прекратите эксплуатацию устройства сразу после того, как заполнится контейнер и опустошите его Не используйте устройство, если аксессуары или детали на его корпусе неправильно закреплены. Не используйте какие-либо аксессуары, которые не были рекомендованы производителем, так как они могут привести к травмам или повреждению устройства. Устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет, дети старше 8 лет, могут использовать устройство если они находятся под постоянным наблюдением взрослых. Данное устройство не может использоваться лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также с недостатком опыта или знаний. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 6 17/8/20 15:08 РУССКИЙ Контролируйте маленьких детей, чтобы они не играли с устройством. Необходимо пристальное наблюдение за детьми, если они используют устройство или оно используется рядом с детьми. Храните устройство и его аккумулятор вдали от детей младше 8 лет Не оставляйте устройство без присмотра, когда оно работает. Обязательно отключайте устройство в то время, когда вы покидаете комнату с устройством. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Свяжитесь с официальным сервисным центром Cecotec Очистка и техническое обслуживание должны проводиться в соответствии с данным руководством, чтобы убедиться, что прибор работает правильно. Выключите и отключите прибор от сети перед чисткой. Чистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми. Храните устройство и инструкцию по эксплуатации в безопасном и сухом месте, когда оно не используется. Производитель не несет ответственности за любой возможный ущерб или телесные повреждения, полученные в результате неправильного использования или несоблюдения данного руководства по эксплуатации. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 7 17/8/20 15:08 РУССКИЙ Эксплуатация аккумулятора Устройство оснащено литий-ионным аккумулятором, не бросайте и не подвергайте его воздействию высоких температур, так как он может взорваться. Утечка аккумуляторной жидкости или элементов аккумулятора могут произойти в экстремальных условиях. Не прикасайтесь к жидкости, вытекшей из аккумулятора. При попадании жидкости на кожу немедленно смойте водой с мылом. Если жидкость попала в глаза, немедленно промойте их чистой водой в течение 10 минут и обратитесь за медицинской помощью. При работе с аккумулятором надевайте перчатки и немедленно выбрасывайте его в соответствии с местными правилами. Избегайте контакта аккумулятора с небольшими металлическими предметами, такими как скрепки, монеты, ключи, гвозди или винты. Перед использованием нового аккумулятора или перед использованием аккумулятора в первый раз после длительного хранения выполните полную зарядку. Когда устройство сохраняется и не используется в течение длительного периода времени, убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен, а также заряжать и разряжайте не реже одного раза в три месяца. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 5 17/8/20 15:08 РУССКИЙ 1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА Рис. 1 1. Задняя крышка 2. Индикатор питания / заряда / аккумулятора 3. Ручка 4. Корпус 5. Сборная часть корпуса 6. Всасывающая часть 7. Корпус двигателя 8. Контейнер для мусора 9. Кнопка извлечения пылесборника 10. Фильтр из нержавеющей стали и НЕРА фильтр 11. Насадка для обивки 12. Насадка 2 в 1 для углов и мебели 13. Зарядная база 14. Разъем для зарядки 15. Блок питания 16. Кнопка блокировки пылесборника 17. Зарядное устройство с подключением 12 В для автомобиля 2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Достаньте устройство из коробки. Перед использованием устройства снимите все упаковочные материалы, наклейки и транспортную защитную упаковку. Сохраните оригинальную коробку. Убедитесь, что все детали и компоненты в комплекте и находятся в хорошем состоянии. Если наблюдаются какие-либо видимые признаки повреждения, немедленно обратитесь в сервисный центр Cecotec. Перед первым использованием, устройство должно быть полностью заряженным. 3. СБОРКА УСТРОЙСТВА Примечание: убедитесь, что фильтр хорошо установлен на свое место, прежде чем включать устройство. Сборка ручного пылесоса и аксессуаров Рис .2. Перед началом использования устройства установите нужный аксессуар в вакуумную насадку. 16 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 28 17/8/20 15:08 РУССКИЙ Снятие пылесборника Рис.3. Нажмите кнопку выпуска пылесборника, расположенную в нижней части основного корпуса. Пылесборник спружинит. Затем нажмите кнопку блокировки пылесборника на блоке пылесборника в указанном направлении. Пылесборник выскользнет из устройства. Сборка пылесборника Рис.4. Вставьте фиксатор пылесборника в отверстие в нижней части корпуса двигателя, пока он не щелкнет на своем месте (кнопка блокировки). Рис.5. Рис.6. Нажмите на пылесборник в указанном направлении, пока он не щелкнет. 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА Зарядка Устройство должно заряжаться на зарядной базе. Перед первым использованием устройство должно быть полностью заряженным. Время зарядки примерно - 4-4,5 ч. При первом использовании устройство должно быть полностью разряженным, чтобы обеспечить надлежащую работу аккумулятора. Световые индикаторы Во время зарядки Мигает: заряжается Горит синим: полностью заряженный Во время использования Горит синим: устройство работает Мигает: осталось 2 минуты заряда батареи Примечание: Устройство нельзя включать во время зарядки. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 29 17 17/8/20 15:08 РУССКИЙ 5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА Перед чисткой отключите прибор от источника питания и дайте ему остыть. Если устройство будет храниться длительное время, зарядите и разрядите его. Заряжайте и разряжайте его не менее 3 раза подряд. Для очистки поверхности устройства используйте мягкую влажную ткань. Не погружайте прибор в воду или другую жидкость. Не используйте абразивные чистящие средства, порошки или моющие средства. Храните устройство и зарядное устройство в прохладном сухом помещении. Очистка пылесборника и фильтров Рис.7. Не вынимая пылесборник с устройства, поставьте пылесборник вертикально над мусорным баком и нажмите кнопку открытия, показанную на рисунке. Пылесборник откроется. Выбросьте грязь из контейнера. Слегка постучите по пылесборниу, чтобы сбросить застрявшую пыль и мусор. Для более тщательной очистки выньте пылесборник, как указано в разделе «Снятие пылесборника». При необходимости используйте воду и мыло для его очистки. Рис.8. Пока устройство выключено, выньте из набора весь набор фильтров. Поверните крышку против часовой стрелки и снимите фильтр из нержавеющей стали. Очистите его тряпкой, водой и мылом и дайте полностью высохнуть перед установкой. Верните НЕРА фильтр против часовой стрелки, чтобы отделить его от основания, почистите салфеткой, мягкой щеткой или водой с мылом и дайте ему полностью высохнуть в хорошо проветриваемом месте. Рис.9. Рис.10. Рис.11. Рис.12. Выполните эти действия в обратном порядке, чтобы установить все компоненты на место. Рис.13. Рекомендуется чистить пылесборник после каждого использования. Если фильтр накопил слишком много пыли, рекомендуется почистить или заменить его. После длительного использования аксессуары необходимо очищать, чтобы устранить застрявшие волосы или грязь. 18 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 30 17/8/20 15:08 РУССКИЙ 6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Прибор не работает Не установлен аккумулятор Короткое замыкание Зарядите аккумулятор. Не разбирайте устройство. Обратитесь в техническую службу. Служба поддержки Cecotec. Низкая мощность всасывания Пылесборник заполнен. Высокоэффективный фильтр заблокирован. Очистите пылесборник. Снимите и почистите НЕРА фильтр. Не светится индикатор Аккумулятор не питания во время зарядки правильно установлен. Необычное время работы после зарядки Мусор высыпается из устройства Обратитесь в службу технической поддержки. Зарядите аккумулятор полностью. Обратитесь в службу технической поддержки Cecotec. Недостаточное время зарядки. Аккумулятор слишком старый. Пылесборник заблокирован. Очистите пылесборник и фильтр и перезагрузите устройство. 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Код модели: 05561 Модель: Conga RockStar Micro 12000 Напряжение и частота: 200 Вт, 220-240 В~, 50/60 Гц Зарядная база: 14В Сделано в Китае | Разработано в Испании 8. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) устанавливает, что старые бытовые электроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными несортированными муниципальными отходами. Старые приборы должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать утилизацию и переработку содержащихся в них материалов, а также снизить воздействие на здоровье человека и окружающую среду. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 31 19 17/8/20 15:08 РУССКИЙ Перечеркнутый символ «мусорная корзина» на изделии напоминает вам о вашей обязанности правильно утилизировать прибор. Если устройство имеет встроенную батарею или использует аккумуляторы, их следует извлечь из прибора и утилизировать соответствующим образом. Потребители должны связаться со своими местными властями или розничным продавцом для получения информации относительно правильной утилизации старых приборов и / или их батарей. 9. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ На данный продукт предоставляется гарантия в течение 1 года с даты покупки, при условии предоставления документа, подтверждающего покупку, нахождения продукта в отличном физическом состоянии и правильном пользовании, как описано в этом руководстве по эксплуатации. Гарантия не распространяется на следующие ситуации: • Продукт использовался в целях, отличных от предназначенных для него, использовался неправильно, подвергался падению, воздействию влаги, погружению в жидкие или коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования. • Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за исключением расходных деталей. В случае неправильного использования гарантия не распространяется. Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec Smart Group Сайт: https://service.smartgroup.ua/ № тел.: 0 800 300 245 20 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 32 17/8/20 15:08 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance. Keep this instruction manual for future reference or new users. Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the outlet is grounded. Do not use the appliance for other than intended use. Do not use the appliance to vacuum liquids, lighted matches, cigarette ends, hot ash or on wet surfaces. Do not use the device to vacuum cement, gypsum powder, wall powder, construction waste, paper mass and similar substances, they could block the device. Do not use the device in areas where there are toxic liquids such as chlorine, bleach or ammonia. Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid, nor expose the electrical connections to water. Do not use the device or handle the charger with wet hands. Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, wet surfaces where it can fall or be pushed into water or allow it to come into contact with water or other liquids. Do not use the device if it has been dropped or if there are any visible signs of damage. Do not use any battery that has not been provided with the original product or by Cecotec. Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. Do not operate outdoors. The ventilation slots of the device must never be blocked. The appliance can only be operated with the supplied battery 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 8 17/8/20 15:08 ENGLISH and power adapter. Do not use the appliance if its cord, plug, charging base or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way. Maintenance and repairs must be carried out by a qualified technician from Cecotec. Do not disassemble the device by yourself. Do not use the appliance for other than intended use. Please dispose the used batteries according to local laws and regulations. Only use accessories recommended or supplied by Cecotec. This appliance is not intended to be used by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety, and understand the hazards involved. Supervise young children to make sure that they do not play with the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children. It can be used by children over the age of 12, as long as they are given continuous supervision. Battery instructions This appliance includes Li-ion batteries, do not incinerate or expose them to high temperatures, as they may explode. Leaks from the battery or battery cells can occur under extreme conditions. Do not touch any liquid that leaks from the battery. If the liquid gets into contact with skin, wash immediately with soap and water. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention. Wear gloves to handle the battery and dispose of immediately in accordance with local regulations. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 9 17/8/20 15:08 ENGLISH Avoid contact between the battery and small metallic objects such as paper clips, coins, keys, nails or screws. Before a new battery is used or the battery is used for the first time after long-term storage, fully charge the battery. When the device is stored and not used for long periods of time, ensure that the battery pack is fully charged, and ensure that the battery is charged and discharged at least once every three months. 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 10 17/8/20 15:08 ENGLISH 1. PARTS AND COMPONENTS Fig. 1 1. Rear cover 2. Power/charge/battery indicator 3. Handle 4. Body 5. Body assembly 6. Suction part 7. Motor housing 8. Dust tank assembly 9. Dust tank release button 10. Stainless Steel filter and high-efficiency filter 11. Accessory for upholstery 12. 2-in-1 accessory for corners and furniture 13. Charging base 14. Charging connector 15. Power adapter 16. Dust tank lock button 17. Charger with 12 V connection for car 2. BEFORE USE Take the product out of the box. Remove all packaging materials, rating labels and transport protectors before plugging the device. Keep the original box. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs of damage are observed, contact Cecotec’s Technical Support Service immediately. Before the first use, the device must be fully charged. 3. PRODUCT ASSEMBLY Note: Always make sure that the filter is well fitted into place before turning on the device. Assembling the handheld vacuum cleaner and accessories Fig. 2. Before starting using the device, insert the desired accessory in the vacuuming nozzle. Removing the dust tank CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 33 24 17/8/20 15:08 ENGLISH Fig. 3. Press the dust tank release button located on the bottom part of the main body. The dust tank will spring out. Then, press the dust tank lock button of the dust tank assembly in the direction shown. The dust tank will slide out from the device. Assembling the dust tank Fig. 4. Slide the tab on the dust tank into the slot on the bottom part of the motor housing until it clicks into place (lock button). Fig. 5. Fig. 6. Press the dust tank in the shown direction until it clicks. 4. OPERATION Charge The unit must be charged on the charging base. Before the first use, the device must be fully charged. The charge time is 4-4.5 hrs. approx. During the first use, the device must be fully discharged in order to ensure proper operation of the battery. Light indicator During charge Blinking: Charging Steady blue: Fully charged During use Steady blue: In use Blinking: 2 minutes of battery left Note: The device cannot be turned on during charge. 5. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the appliance from the power supply and allow it to cool down before cleaning. If the device is going to be stored for a long time, charge and discharge it. Charge and discharge it every 3 times at the least. 25 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 34 17/8/20 15:08 ENGLISH Use a soft, damp cloth to clean the product’s surface. Do not immerse the appliance in water or other liquid. Do not use abrasive scouring pads, powders or cleaners. Store the device, the charger and the charging base in a cool, dry area. Cleaning the dust tank and filters Fig. 7. Without removing the dust tank from the device, place the dust tank vertically above the rubbish bin and press the release button shown on the picture. The dust tank will open. Empty the dirt. Tap the dust tank lightly to knock off dust and debris. For a more thorough cleaning, remove the dust tank as indicated on the “Removing the dust tank” section. Use water and soap if necessary. Fig. 8. While the device is switched off, take out the whole set of filters from the dust tank. Turn the cover anticlockwise and remove the stainless steel filter. Clean it with a cloth, water and soap, and allow it to dry completely before replacing it. Turn the high-efficiency filter anticlockwise in order to separate it from the base, clean it with a cloth, a soft brush or water and soap, and allow it to dry completely in a well ventilated place. Fig. 9. Fig. 10. Fig. 11. Fig. 12. Follow these steps in the reverse order in order to assemble it back in place. Fig. 13. It is recommended to clean the dust tank after each use. When the filter accumulates too much dust, it is recommended to clean or replace it. After long-term use, the accessories must be cleaned to remove any hair or dirt entangled. 7. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Not working No battery. Circuit problems. Charge the battery. Do not disassemble the product. Contact the Technical Support Service of Cecotec. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 35 26 17/8/20 15:08 ENGLISH Low suction power Dust tank is full. High-efficiency filter blocked. Clean the dust tank. Remove and clean the Highefficiency filter. Power indicator not on during charging The battery pack is not properly assembled. Contact the Technical Support Service of Cecotec. Insufficient operating time after charging. Not charged enough time. Battery too old. Charge it fully. Contact the Technical Support Service of Cecotec. Dust leakage Dust tank blocked. Clean the dust tank and filter and restart the device. 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 05561 Product: Conga RockStar Micro 12000 Rated input power: 200 W 100-240 V~50/60 Hz Charging base: DC 14 V 9. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old appliances must be collected separately, in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly. If the product has a built-in battery or uses batteries, they should be removed from the appliance and disposed of appropriately. Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and/or their batteries. 10. TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase, as long as the proof of purchase is submitted, the product is in perfect physical condition, and it has been given proper use, as explained in this instruction manual. 27 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 36 17/8/20 15:08 ENGLISH The warranty will not cover the following situations: The product has been used for purposes other than those intended for it, misused, beaten, exposed to moisture, immersed in liquid or corrosive substances, as well as any other fault attributable to the customer. The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use. The warranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years, based on current legislation, except consumable parts. In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 37 28 17/8/20 15:08 1 9 3 16 2 7 4 12 11 10 5 8 6 13 15 14 16 Мал./Рис./Img. 1 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 68 29 17/8/20 15:08 Мал./Рис./Img. 2 Мал./Рис./Img. 3 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 69 30 17/8/20 15:08 Мал./Рис./Img. 4 Мал./Рис./Img. 5 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 70 31 17/8/20 15:08 Мал./Рис./Img. 6 Мал./Рис./Img. 7 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 71 32 17/8/20 15:08 Мал./Рис./Img. 8 Мал./Рис./Img. 10 Мал./Рис./Img. 9 Мал./Рис./Img. 11 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 72 33 17/8/20 15:08 Мал./Рис./Img. 12 Мал./Рис./Img. 13 CONGA ROCKSTAR MICRO 12000 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 73 34 17/8/20 15:08 www.cecotec.es Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV01200817 05561_Conga Rockstar Micro 12000_Manual_YV_01200817.indd 76 17/8/20 15:08 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.
Реклама