Brandt BFU4521EW-01 Owner Manual

Add to My manuals
48 Pages

advertisement

Brandt BFU4521EW-01 Owner Manual | Manualzz

MANUEL D’INSTRUCTION FR

INSTRUCTION MANUAL EN

Congélateur

Freezer

Ref: BFU4521EW

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.

Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.

Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.

Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement

SECURITE

Cet appareil est conforme aux normes européennes

CONSIGNES DE SECURITE

Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation.

Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à l’utiliser aient pris entièrement connaissance de son mode de fonctionnement ainsi que des consignes de sécurité.

Conservez cette notice et pensez à la ranger à proximité de l’appareil, afin qu’elle soit transmise avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal et d’éviter tout risque de blessure.

Le fabricant ne saurait être tenu responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.

SECURITE GENERALE ET MISES EN GARDE

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des habitations privées. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes spécifications. Son utilisation dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel, etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant.

AVERTISSEMENT ! Maintenir votre appareil éloigné de toute source de flamme durant l’installation, l’entretien et l’utilisation.

Le symbole en marge, qui est présent à l’arrière de votre appareil, signifie qu’il y a des matières inflammables dans cette zone.

Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables.

Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurezvous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé :

Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.

✓ Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.

Sécurité d’installation

Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé conformément aux instructions de cette notice; ce afin d’éviter tout risque dû à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.

⚫ Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

⚫ Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit.

⚫ Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé quand vous positionnez votre appareil.

⚫ Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une

électrocution.

⚫ Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

⚫ Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas

être positionnés à l'arrière de l'appareil.

Pour les modèles équipés d’un distributeur d’eau ou d’un compartiment

à glaçons, ne remplissez ou raccordez qu’avec une alimentation en eau potable.

Sécurité des personnes vulnérables

⚫ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils

(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives

à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

⚫ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.

⚫ Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation.

Sécurité d’utilisation

⚫ Ne pas endommager le circuit de réfrigération.

⚫ Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.

⚫ Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.

Sécurité alimentaire

Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes :

⚫ Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil.

⚫ Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.

Nettoyer les récipients d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 h; bien rincer le système de distribution raccordé à un réseau de distribution d'eau si de l'eau n'a pas été prélevée pendant 5 jours.

⚫ Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments.

⚫ Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.

Les compartiments « une, deux et trois étoiles » ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.

⚫ Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures

à l'intérieur de l'appareil.

MISE AU REBUT

Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.

Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé .

Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent

être remis à un point de collecte habilité.

Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements

électriques et électroniques.

Certains matériaux d’emballage de cet appareil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet.

En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l'environnement, votre appareil ne contient pas de H.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d'ailleurs indiqué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.

Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables.

Débranchez et coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d'éviter par exemple qu'un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l'intérieur en jouant.

ECOCONCEPTION

Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/

Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.

Un autre moyen d’accéder à ces informations est de flasher le code « QR » présent sur l’étiquette énergétique de votre produit

Agencement et présentation de votre appareil

Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable

Votre appareil a été conçu et testé afin d’optimiser ses consommations d’énergie.

• L’agencement proposé est la solution idéale pour obtenir une consommation et une conservation optimale des aliments.

Remarque : Le schéma ci-dessus est fourni à titre indicatif seulement. Les caractéristiques de votre appareil peuvent varier

Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce guide d’installation et d’utilisation vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d'énergie optimisée.

Economie d’énergie

Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :

Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).

Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.

N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.

Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en ne laissant pas s'accumuler trop de givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l'épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et en nettoyant périodiquement le condenseur

Contrôlez régulièrement les joints des portes et assurez-vous qu'elles ferment toujours de manière efficace. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.

Ne le laissez pas réglé à une température trop basse.

Conservation des aliments

Voici quelques règles à respecter :

Respecter la chaîne du froid

• S’assurer que votre appareil est réglé aux températures préconisées ci-dessous. Les températures de chaque compartiment sont préconisées pour optimiser la conservation des aliments et éviter ainsi tout gaspillage.

Groupe Type de compartiment Température préconisée

Compartiment 0 étoile (selon modèle)

Compartiments pour denrées congelées

Compartiment 1 étoile (selon modèle)

0°C

-6°C

Compartiment 2 étoiles (selon modèle)

-12°C

Compartiment 3 étoiles (selon modèle)

-18°C

Tiroirs/étagères de congélateur 4 étoiles

-18°C

Ranger les aliments aux emplacements préconisées dans les tableaux ci-après.

Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle)

Compartiments du congélateur

Compartiment 0

étoile

Logos &

Sérigraphie

Type d’aliments

Compartiment 1

étoile

Compartiment 2

étoiles

Compartiment 3

étoiles

Tiroirs/étagères de congélateur 4

étoiles

Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques heures des produits congelés et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques jours des produits congelés, fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques semaines/mois des produits congelés et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour congeler des aliments et stocker :

Viandes, poissons (tiroir/étagère inférieur).

Légumes, frites (tiroir/étagère intermédiaire).

Crèmes glacées, fruits, plats préparés (tiroir/étagère supérieur)

INSTALLATION

Entretien avant la mise en place

Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.

N’utilisez pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le revêtement.

Lors de la première utilisation ou après une période de non-utilisation, avant de placer des aliments dans le compartiment, faites fonctionner l’appareil pendant au moins 2 heures en utilisant les réglages les plus élevés.

Emplacement

Avertissement ! N’exposez jamais l’appareil à une flamme

.

Placez l'appareil dans une pièce sèche et aérée.

• L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, chaudières, rayons du soleil etc.

Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à une certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique (Voir chapitre « Contact»). Le congélateur peut ne pas maintenir des températures intérieures satisfaisantes s'il fonctionne hors des limites de températures de la classe climatique qui lui sont assignées. Veillez à ce que l’emplacement choisi respecte ces limites de températures :

Classe

SN

Température ambiante

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C

SN-ST Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 38 °C

SN-T

N

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 43 °C

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C

ST Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C

T Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C

Conformément à ce qui précède, ne placez pas votre appareil sur les balcons, les vérandas, les terrasses, les garages, etc… la chaleur excessive en été et le froid en hiver empêchent son bon fonctionnement et donc la bonne conservation des aliments.

Une mise à niveau adéquate doit être assurée par l'ajustement d'un ou plusieurs des pieds réglables situés en dessous de l'armoire (voir paragraphe « mise à niveau de l’appareil »).

Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu'elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de longs trajets.

Inverser le sens d’ouverture des portes

La direction dans laquelle la porte s’ouvre peut être changée du côté droit (comme fourni) au côté gauche, si jamais le placement de l’appareil nécessite ce changement. Attention ! Lors du changement du côté où la porte s’ouvre, l'appareil ne doit pas être sous tension. Assurez-vous que la fiche est retirée de la prise d’alimentation.

Vérifiez que l’appareil est débranché et vide.

• Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil en arrière. Appuyez l’appareil sur une surface dure afin qu’il ne glisse pas durant l’opération.

Toutes les pièces retirées doivent être conservées pour la réinstallation de la porte.

Ne couchez pas l’appareil sur le sol car cela pourrait endommager le système de réfrigération.

Il est préférable d’être à 2 pour manipuler l’appareil pendant l’opération.

Outils nécessaires :

Cache charnière gauche

1. Utilisez un couteau à mastic ou un tournevis à lame mince pour retirer le cache-vis qui se trouve dans le coin supérieur gauche du réfrigérateur, et le cache-charnière qui se trouve dans le coin supérieur droit du réfrigérateur.

Cache charnière supérieur (droit)

2. Dévissez les vis autotaraudeuses spéciales de la bride qui servent à fixer la partie supérieure droite de la charnière à l'aide d'un tournevis à douille de 8 mm ou d'une clé (veuillez soutenir la porte supérieure avec votre main en même temps).

3. Retirez l'axe supérieur de la charnière, transférez-le sur le côté renversé et serrez-le fermement, puis placez-le dans un endroit sûr

4. Retirer la porte de la charnière inférieure.

REMARQUE : Lorsque vous retirez la porte, faites attention aux rondelles entre la charnière inférieure et le bas de la porte inférieure qui peuvent coller à la porte. Ne les perdez pas.

5. La placer sur une surface lisse avec le panneau vers le haut. Desserrez la vis ② et la pièce

① , puis installez-les sur le côté gauche et serrez-les fermement.

6. Posez le réfrigérateur sur un emballage en mousse souple ou un matériau similaire. Retirez les deux parties inférieures des pieds réglables et la partie inférieure de la charnière en dévissant les vis autotaraudeuses de la bride spéciale.

7. Replacez la partie inférieure de la charnière vers la gauche et la fixer avec les vis auto- taraudeuses spéciales de la bride. Replacer les parties inférieures des pieds réglables sur un autre côté et les fixer.

8. Replacez la porte à sa place, ajuster la partie inférieure de charnière, introduire l'axe de charnière dans le trou inférieur de la porte.

9. Transférez la partie supérieure de la charnière de l’autre côté, introduire l'axe de la charnière supérieure dans le trou supérieur de la porte et ajuster la position de la porte (en la maintenant avec la main), en fixant la partie supérieure de la charnière avec les vis auto-taraudeuses spéciales de la bride.

10. Installez le couvercle du trou de vis dans le coin supérieur droit du réfrigérateur. Installez le cache-charnière (qui se trouve dans le sac en plastique) dans le coin gauche. Mettez l'autre cache-charnière dans le sac en plastique.

Cache charnière supérieur

(droit)

11. Déplacez la poignée du côté gauche de la porte vers le côté droit.

Installer la poignée de la porte extérieure

Installation d'une poignée de porte Retirer la poignée et les vis du sac, retirer les films de protection de poignée, positionner la poignée sur le côté droit de la porte, la fixer à l'aide de vis et installez les caches-vis de poignée.

Espace à respecter

Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ;

Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du congélateur puissent s’ouvrir facilement.

• Il est conseillé d’avoir un espace de 50 à 70 mm depuis l’arrière du mur, au moins 100 mm depuis le haut et au moins 100 mm depuis le côté du mur et un espace de dégagement à l’avant pour permettre aux portes d’ouvrir à 135°. Cela permettra d’optimiser les performances du produit, de réduire votre consommation d’énergie et donc de limiter votre facture d’électricité

(Cf. croquis ci-dessous).

Assurez-vous que l’air peut circuler librement à l’arrière de l’appareil.

Attention, cet appareil n’est pas destiné à être encastré.

Mise à niveau de l’appareil

Sélectionnez un espace pour installer le congélateur sur une surface plane.

Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement alignées et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée.

Pour mettre l’appareil à niveau latéralement, ajustez les deux pieds réglables à l’avant du produit.

Une fois votre appareil installé, assurez-vous que l’appareil soit légèrement incliné vers l'arrière, vous faciliterez ainsi la bonne fermeture de la porte. Si nécessaire, ajuster le réglage des pieds réglables.

Procédure de réglage des pieds à l’avant du produit

Relever Abaisser

Raccordement électrique

Avertissement ! Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation.

• L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique.

La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.

Pour votre sécurité cet appareil doit être mis à la terre. Si la prise de courant n’est pas reliée

à la terre, consultez un électricien qualifié pour brancher votre appareil conformément aux réglementations en vigueur.

N'utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.

Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas être positionnés à l'arrière de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité susmentionnées ne sont pas respectées. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.

UTILISATION & CONSEILS

Présentation de l’interface utilisateur

Le panneau de commande permettant de contrôler la température du congélateur est situé à l'intérieur du congélateur. Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, le rétroéclairage des icônes de l'écran commence à fonctionner. Les portes sont fermées, le rétro-

éclairage s'éteint.

REGLAGE DE LA TEMPERATURE

Vous pouvez appuyer sur la touche « TEMP ℃ /Super freeze 3sec» pour activer le mode de régulation de la température du congélateur. Lorsque vous appuyez sur le bouton de façon continue, la température est réglée dans l'ordre suivant.

MODE SUPER CONGELATION :

Le mode Super congélateur permet de faire baisser la température du congélateur, pour que les aliments soient congelés plus vite. Cela peut retenir plus de vitamines et les nutriments des aliments frais et les conservera plus frais, plus longtemps.

Appuyez sur la touche « TEMP ℃ / Super freeze 3sec » pendant 3 secondes pour sélectionner la fonction « Super Freeze ». L'écran affiche « 24 » et le voyant s'allume.

Pour une quantité maximale d'aliments à congeler, plusieurs heures avant de placer des aliments frais dans le compartiment du congélateur sont nécessaires, allumer le super congélateur pour éviter une augmentation de température non désirée.

Si la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique doit être utilisée, mettre en marche la surgélation 24 heures avant que les produits frais ne soient placés dans le compartiment de congélation, la fonction de congélation s'arrête automatiquement après quelques temps.

Pour désactiver la fonction « super congélation », appuyez sur la touche «

TEMP ℃ /Super freeze 3sec ». Si la fonction de surgélation est désactivée, l'indicateur de surgélation bloque la simultanéité et l'appareil commute automatiquement sur la température réglée avant le mode de surgélation.

Alarme De Porte

Si la porte du congélateur est ouverte pendant plus d'une minute, l'alarme se déclenche et l'indicateur commence à clignoter. L'alarme sonore s'arrête en appuyant sur la touche

« ALARM » et le voyant s'allume mais cesse de clignoter.

• Pour économiser de l’énergie, évitez de laisser la porte ouverte longtemps pendant l’utilisation de l’appareil. L’alarme de porte peut être arrêtée en fermant la porte.

Étagères

Les étagères sont adaptées à la conservation des aliments.

Pour retirer la clayette : la soulever par l'avant et la tirer vers l'extérieur.

Important! Afin de profiter au maximum du volume du compartiment de stockage retirer un ou plusieurs tiroirs de l'appareil, en fonction de son utilisation quotidienne.

Si vous enlevez un tiroir, veuillez tourner la clayette sous le tiroir de 180 degrés vers le haut et vers le bas pour obtenir la meilleure efficacité énergétique.

Afin d'économiser de l'énergie, ne pas retirer le tiroir inférieur du congélateur.

Tiroirs

Les tiroirs peuvent être utilisés pour ranger des aliments congelés. Relever d'abord le tiroir en position horizontale, puis le basculer vers le haut pour pouvoir enlever le tiroir. Dans l'ordre inverse, vous pouvez positionner le tiroir correctement.

Ne jamais fermer la porte du congélateur lorsque les étagères, le volet ou les tiroirs sont sortis.

Cela pourrait les endommager, ainsi que la porte du congélateur.

Conseils de congélation

Afin de vous aider à optimiser le processus de congélation, voici quelques conseils importants :

La quantité maximale d’aliments que vous pouvez congeler par tranche de 24 h figure sur la plaque signalétique ;

Le processus de congélation dure 24 heures. N’ajoutez aucun autre aliment à congeler pendant cette période ;

Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et bien lavés ;.

Répartissez les aliments en petites portions afin qu’ils soient plus rapidement et intégralement congelés et que vous puissiez décongeler uniquement la quantité nécessaire ;

Emballez les aliments dans un papier d’aluminium ou un sac polyéthylène étanche ;

Les aliments frais ou décongelés ne doivent jamais entrer en contact avec les aliments déjà congelés afin d’éviter une augmentation de leur température ;

Ne consommez pas de sorbets directement après leur sortie du congélateur pour éviter toute brûlure ;

Nous vous recommandons d’étiqueter et de dater chaque sachet d’aliments congelés.

Pour obtenir des cubes de glace plus rapidement, nous vous préconisons de placer les bacs à glace dans le tiroir du haut.

Décongélation

Avant d’être consommés, les aliments congelés ou surgelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps disponible.

Certains aliments peuvent aussi être cuits directement à la sortie du congélateur, lorsqu’ils sont encore congelés. Dans ce cas, le temps de cuisson sera plus long.

Important ! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, consommez rapidement les aliments décongelés, ne jamais les recongeler.

Conseils pour le stockage des aliments congelés

Afin de garantir une performance optimale, respectez les instructions suivantes :

Veillez à ce que la chaîne du froid ait été respectée par le fabricant ;

Assurez-vous que les aliments surgelés sont rapidement transférés du magasin à votre congélateur ;

N'ouvrez pas la porte trop souvent ou ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps qu'il ne faut ;

Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne doivent pas être recongelés ;

Respectez les dates limites de conservation indiquées sur les produits alimentaires.

ENTRETIEN & NETTOYAGE

Avertissement !

Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.

Nettoyage

Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs).

Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p. ex. jus de citron, acide butyrique, acide acétique.

Ne laissez pas ce type de substances entrer en contact avec les pièces de l’appareil.

• N’utilisez pas de détergents abrasifs.

Enlevez la nourriture de l’appareil. Stockez-la dans un endroit frais, bien emballée.

Nettoyez l’appareil et les accessoires intérieurs à l’aide d’un chiffon et de l’eau tiède diluée avec du vinaigre blanc ou du bicarbonate de soude.

Après les avoir nettoyées, rincez les surfaces avec de l’eau douce et séchez-les.

Une fois que tout est sec, rebranchez l’appareil.

Ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur.

Dépannage

Avertissement !

En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un

électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage.

En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.

Problème

L’appareil ne fonctionne pas

L’appareil congèle ou refroidit trop.

La nourriture n’est pas assez congelée.

Une couche de givre épaisse s'accumule sur le joint de la porte.

Cause possible

Le câble d'alimentation principal n'est pas ou est mal branché.

Le fusible a sauté ou est défectueux.

La prise de courant est défectueuse.

La température est réglée à un niveau trop bas

La température n’est pas réglée correctement.

La porte est restée ouverte pendant longtemps.

Une grande quantité de nourriture tiède a été placée dans l’appareil ces dernières 24 heures.

L’appareil se trouve à proximité d’une source de chaleur.

Le joint de la porte n’est pas hermétique.

Solution

Branchez le câble d’alimentation principal.

Vérifiez le fusible, remplacez-le si nécessaire.

Les dysfonctionnements électriques doivent

être corrigés par un électricien.

Réglez temporairement le thermostat sur une température plus élevée.

Veuillez-vous référer au chapitre concernant le réglage de la température.

Ouvrez la porte uniquement lorsque c’est nécessaire.

Réglez temporairement le thermostat sur une température moins élevée.

Veuillez-vous référer au chapitre concernant l'emplacement de l'installation.

Réchauffez avec précaution les parties qui fuient du joint de la porte avec un sèche- cheveux (à température basse). En même temps, manipulez le joint de la porte chauffé avec les mains afin d’assurer l’étanchéité de l’appareil.

Réajustez les pieds.

Déplacez légèrement l’appareil.

Bruits anormaux

Des odeurs proviennent du compartiment

L’appareil n’est pas à niveau.

L’appareil touche le mur ou d’autres objets.

Un composant, p. ex. un tuyau, à l'arrière de l'appareil touche un autre élément de l'appareil ou le mur.

L’intérieur peut avoir besoin d’être nettoyé.

Certaines nourritures, conteneurs ou emballages provoquent des odeurs

Si nécessaire, pliez le composant avec précaution afin de libérer l’espace.

 Certains bruits peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l’appareil (cycle de fonctionnement du compresseur, dégivrage automatique, circulation du gaz réfrigérant dans l’appareil, etc…).

 Si vous ne trouvez pas l’origine de l’anomalie de fonctionnement, faites appel exclusivement à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié.

CONTACTS & INFORMATIONS

Relations Consommateurs France

Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :

➢ Consulter notre site : www.brandt.fr

➢ Nous écrire à l’adresse postale suivante :

Service Consommateurs BRANDT

5 Avenue des Béthunes

CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE

95060 CERGY PONTOISE CEDEX

➢ Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

Interventions France

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.

Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située en bas à gauche du congélateur.

Référence

Numéro de série

Type

Modèle

Référence Service

Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

Vous pouvez trouver une liste de réparateurs agréés sur notre site www.brandt.com

Ce site web donne également accès aux informations concernant les pièces de rechange.

Pièces d’origine

Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.

La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement.

Garantie

Le fabricant n’offre pas de garantie commerciale de l’appareil de réfrigération au consommateur, veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie.

Dear Customer,

Thank you for purchasing and placing your trust in a BRANDT product.

We have designed and made this product with you, your lifestyle and your requirements in mind so that it meets your expectations. It comes packed with more than 60 years of expertise, innovative spirit and passion.

In an effort to ensure that our products meet your requirements in the best possible way, our Customer Relations department is at your service, to answer all your questions and to listen to all your suggestions.

Visit our website at www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information.

BRANDT is pleased to be on hand to offer daily support and to help you make the most of your purchase.

Important: Before using your appliance, read this user guide carefully to familiarise yourself more quickly with its operation.

SAFETY

This appliance complies with the European directives.

SAFETY GUIDELINES

For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use.

To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.

Always keep these instructions close to the appliance so that they can accompany it in the event of resale or a change of house. In this way, the appliance will continue to function optimally and any risk of injury will be avoided.

The manufacturer shall not be held liable in the event of misuse of the appliance.

GENERAL SAFETY AND WARNINGS

This appliance is exclusively intended for domestic use in private households. It may only be used in a roofed, enclosed and heated environment such as a kitchen or any other room fulfilling these conditions.

Its use on shared or professional premises such as in an office or workshop break room, a camp site building, or a hotel, etc., does not comply with the use defined by the manufacturer.

WARNING! Keep your appliance away from any source of flame during installation, servicing and use. The symbol in the margin, which is found on the rear of your appliance, means that there are inflammable materials in this area.

The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain inflammable gases.

When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged:

✓ Avoid naked flames and all sources of inflammation.

✓ Ventilate the room in which the appliance is installed.

Installation safety

⚫ Your appliance must be installed and, if necessary, secured and used in accordance with the instructions in this manual in order to avoid any risks due to poor installation.

⚫ Maintain clear of obstruction ventilation openings in the appliance enclosure or in the built-in structure.

⚫ It is dangerous to change the composition of this model in any way whatsoever.

⚫ Ensure that the power cord is not trapped or damaged when you position your appliance.

Any damage to the power cord may result in a short circuit and/or electrocution.

⚫ If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, its after-sales service department or a similarly qualified person, so as to avoid danger.

⚫ Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the appliance.

⚫ For models fitted with a water dispenser or an ice compartment, only fill or connect using a supply of drinking water.

Safety of vulnerable persons

This appliance may be used by children aged 8 years or more and by people with physical, sensual or metal deficits and lacking experience or knowledge of the device provided that they are correctly supervised or have been provided with instructions regarding the safe use of the appliance and provided that the risks present have been fully

understood.

⚫ Children must not play with the appliance.

⚫ Cleaning and maintenance operations must not be carried out by children without supervision.

⚫ Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances.

⚫ Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation.

Safety of use

⚫ Do not damage the refrigerating circuit.

⚫ Do not use any mechanical or other means, other than those recommended by the manufacturer, to speed up the defrosting process.

⚫ Do not use any electric appliances inside the compartment for food, unless they are of a type recommended by the manufacturer.

⚫ Do not store any explosive substances, such as aerosols containing inflammable propellant gases, inside the appliance.

Food safety

To avoid contaminating food, follow the instructions below:

⚫ Leaving the door open for long periods of time may significantly raise the temperature in the appliance compartments.

⚫ Regularly clean any surfaces that may come into contact with food and accessible drain systems.

⚫ Clean water containers if they have not been used for 48 hours.

Properly rinse the water distribution system connected to a fresh water network if no water has been drawn off for five days.

Store raw meat and fish in the appropriate refrigerator compartments so that the latter products are not in contact with other food and do not drip onto other food.

⚫ The “two star" compartments for frozen foods are suitable for storing food that is already frozen, for storing or making ice cream and ice

cubes.

⚫ The "one, two and three star" compartments are not suitable for freezing fresh foods.

If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance.

DISPOSAL

This symbol indicates that this product should not be treated as household waste.

Only dispose of the appliance in certified collection centres .

Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.

Contact your local authority or retailer for details of your nearest used equipment collection points. Recycling of appliances organised by your manufacturer is carried out under the best conditions, in accordance with the European regulation on waste disposal of electronic and electrical equipment.

This appliance’s packing materials are also recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.

In accordance with the most recent legislative provisions applying to the protection and respect for the environment, your appliance does not contain any CFCs, but a refrigerant called R600a. The exact type of coolant gas used in your appliance is clearly shown on the ID plate inside the fridge part of your appliance, at the foot of the left-hand side panel.

R600a is a non-polluting gas that does not harm the ozone layer and hardly contributes to the greenhouse effect at all.

Used appliances must be immediately made unusable.

Disconnect the power cord and cut it as close to the appliance as possible.

Inhibit the closing mechanism of the door or, even better, detach the door, so that children or pets cannot remain enclosed inside the appliance when playing.

ECODESIGN

To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/

Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the ID plate on your appliance.

Another way to access this information is to flash the QR code found on the energy label on your product.

Layout and presentation of your appliance

This refrigeration appliance is not intended to be used as a built-in appliance

Your appliance was designed and tested to optimise its energy use.

The proposed layout represents the ideal solution for achieving ideal energy consumption and optimum food storage.

View of the appliance

Control panel

Ventilation duct

Flap

Glass shelf

Central drawers

Central shelves

Bottom shelf

Bottom drawer

Adjustable lower left foot

Adjustable lower right foot

Door handle

Note: The above diagram is for guidance only. The characteristics of your appliance may vary.

You can only keep your food in good condition and optimise your energy consumption by following the instructions in this installation and user guide.

Energy-saving measures

In order to reduce the power consumption of your appliance:

Install it in a suitable location (see "Installing your appliance").

Leave the doors open for the shortest time possible.

Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.

Check that your appliance is working correctly and do not allow too much ice to accumulate in the freezer (defrost when the ice is more than 5-6 mm thick). Clean the condenser on a regular basis.

Regularly check the door seals and make sure that the doors can be closed properly. If this is not the case, contact after-sales service.

Do not adjust the temperature too low.

Storing food

Here are some rules you should follow:

Respect the cold chain

Make sure that your appliance is set to the recommended temperatures shown below. The temperatures for every compartment are recommended to optimise storing food and avoid any waste.

Area Type of compartment Recommended temperature

0 star compartment (depending on model)

Frozen food compartments

0°C

1 star compartment (depending on model)

-6°C

2 star compartment (depending on model)

-12°C

3 star compartment (depending on model)

-18°C

4 star freezer drawers/shelves

-18°C

Place the food in the locations recommended in the tables below.

Frozen food compartments (compartments available depending on model)

Freezer compartments

0 star compartment

Logos &

Markings

Type of food

To store sorbet for a few hours and make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

1 star compartment

2 star compartment

3 star compartment

4 star freezer drawers/shelves

To store frozen products for a few hours and make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To store frozen products for a few days, make ice cream and ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To store frozen products for a few weeks/months and to make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To freeze food and store:

Meat, fish (lower drawer/shelf).

Vegetables, chips (intermediate drawer/shelf).

Ice cream, fruit, ready-made dishes (upper drawer/shelf)

INSTALLATION

Care before installation

Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.

Never use detergents or abrasive cleaners, they will damage the inside coating.

When using the appliance for the first time or after a period of non-use, before putting the food in the compartment let the appliance run at least two hours on the higher settings.

Location

Warning! Never expose the appliance to a naked flame .

Install the appliance in a dry and well ventilated place.

The appliance should be located far from heat sources like radiators, boilers, sunlight, etc.

Your appliance is designed to function optimally at a given ambient temperature. In this case, it is said to be designed for a particular "climate class". The climate class is clearly shown on the ID plate (see the "Contact" chapter). The freezer may not maintain satisfactory inside temperatures if it operates outside of the temperature limits set for the climate class it is designed for. Ensure that the chosen location is compliant with these temperature limits:

Class

SN

Ambient temperature

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 32°C

SN-ST This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 38°C

SN-T

N

ST

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 43°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 32°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 38°C

T This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 43°C

Based on the above, avoid locating your appliance on balconies, verandas, terraces, in garages, etc. Excessively high temperature in summer and excessively low temperatures in winter can prevent it from functioning properly and therefore properly conserving food.

The appliance must be made suitably level by adjusting one or more of the adjustable feed under the cabinet (see the "Levelling the appliance" section).

If your appliance is fitted with casters, then remember that they should only be used for short movements. Do not move the appliance over long distances on its casters.

Reversing the opening direction of the doors

The direction in which the door opens can be changed from the right side (as supplied) to the left side, should the positioning of the appliance require this alteration. Warning! The appliance must not be switched on when changing the side where the door opens. Ensure that the plug has been removed from the socket.

Make sure the appliance is unplugged and empty.

To remove the door, you first need to tilt the appliance backwards. Lean the appliance against a hard surface to prevent it from slipping during the operation.

All the parts removed must be kept to refit the door.

Do not lay the appliance down on the floor as this may damage the cooling system.

Ideally, the appliance should be handled by 2 people during the operation.

Required tools:

Not supplied

8mm socket wrench

Thin-bladed screwdriver

Putty knife

Cross-headed screwdriver

Wrench

Additional parts (in the plastic bag)

8 mm spanner

Left hinge cover

1. Use a putty knife or thin-bladed screwdriver to remove the screw cover in the top left corner of the refrigerator and the hinge cover in the top right corner of the refrigerator.

Screw hole cover

Hinge top cover (right)

2. Using an 8 mm nut driver or spanner, unscrew the special self-tapping screws of the flange that are used to fix the upper right part of the hinge (please support the upper door with your hand at the same time).

Special self-tapping screws for flanges

Upper right section of the hinge

3. Remove the top pin from the hinge, transfer it to the inverted side, tighten it firmly and then place it in a safe place

4. Remove the door from the bottom hinge.

NOTE: When removing the door, be aware that the washers between the bottom hinge and the bottom of the lower door may stick to the door. Don’t lose them.

5. Place it on a smooth surface with the panel facing up. Loosen screw ② and part ① , then install them on the left side and tighten them firmly.

Stop block

Self-tapping screws

6. Place the refrigerator on soft foam packaging or similar. Remove the two lower parts of the adjustable feet and the lower part of the hinge by unscrewing the self-tapping screws of the special flange.

Bottom hinge (right)

Adjustable bottom feet

Self-tapping screws

7. Reposition the lower part of the hinge on the left and secure it with the special self-tapping screws of the flange. Reposition the lower parts of the adjustable feet on another side and secure them.

8. Put the door back in place, adjust the lower hinge part and insert the hinge pin into the lower hole of the door.

9. Move the upper part of the hinge to the other side, insert the upper hinge pin into the upper hole of the door and adjust the position of the door (holding it with your hand), fixing the upper part of the hinge with the special self-tapping screws of the flange.

Upper hinge part

10. Install the screw hole cover in the upper right corner of the refrigerator. Install the hinge cover

(which is in the plastic bag) in the left corner. Put the other hinge cover in the plastic bag.

Top hinge cover (left)

Screw hole cover

11. Move the handle from the left side of the door to the right side.

Fitting the external door handle

Installing a door handle. Remove the handle and screws from the bag, remove the handle protection films, position the handle on the right side of the door, fix it with screws and install the handle screw covers.

Space required

Choose a location that is not directly to sunlight.

Choose a location with enough space so that the freezer doors can open easily.

It is advisable to leave a gap of 50-70 mm from the back of the wall, at least 100 mm from the top and at least 100 mm from the side and clearance at the front to allow doors to open to 135°.

This optimises product performance, reduces your power consumption and therefore limits your electricity bill (see diagram below).

Make sure that air can freely circulate behind the appliance.

Note that this appliance is not designed for built-in installation.

Levelling the appliance

Choose a place to install the freezer on a flat surface.

If the appliance is not level, the doors will not be correctly aligned and the compartment seal cannot be guaranteed.

To level the appliance laterally, adjust the two adjustable feet on the front of the product.

Once the appliance is installed, ensure that it is slightly inclined rearwards.

In this way, it will be easier to close the door. If necessary, adjust the setting of the adjustable feet.

Procedure for adjusting the feet at the front of the product

Raise Lower

Electrical connections

Warning! It must be possible to unplug the appliance from the mains power, so the plug must remain easy to access after installation.

The electric connections must meet the applicable standards and be capable of withstanding the maximum power shown on the ID plate.

The power plug must be easily accessible and out of the reach of children.

For your safety this appliance must be earthed. If the power plug is not earthed, consult a qualified electrician to connect your appliance in line with applicable regulations.

Do not use extensions, adapters or multiple plugs.

Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the appliance.

The manufacturer declines all liability if the above-mentioned safety precautions are not complied with. If in doubt, refer to your reseller.

USE TIPS

Presentation of the user interface

The control panel for controlling the freezer temperature is inside the freezer. When the appliance is turned on for the first time, the backlight of the display icons starts working. When the doors are closed, the backlight goes out.

ALARM TEMP°C

Super Freeze 3 sec

ADJUSTING THE TEMPERATURE

You can press the ‘ TEMP ℃ /Super freeze 3sec’ button to activate the freezer temperature control mode. When you keep the button pressed, the temperature is adjusted in the following order.

SUPER FREEZE MODE:

Super freeze mode lowers the temperature of the freezer so that food is frozen faster. This helps retain more of the vitamins and nutrients in fresh food and will keep it fresher for longer.

• Press the ‘ TEMP ℃ / Super freeze 3sec ’ button for 3 seconds to select the ‘ Super

Freeze ’ function. The display shows ‘ 24 ’ and the indicator light comes on.

In order to freeze the maximum amount of food, turn on the super freezer several hours before placing fresh food in the freezer compartment to avoid an undesired temperature increase.

If the freezing capacity indicated on the ID plate is to be used, switch on the super freeze function 24 hours before the fresh products are placed in the freezer compartment. The freezing function stops automatically after a while.

To deactivate the ‘ super freeze ’ function, press the ‘ TEMP ℃ /Super freeze 3sec ’ button. If the super freeze function is deactivated, the super freeze indicator turns off at the same time and the appliance automatically switches to the temperature set before the super freeze mode.

Door Alarm

If the freezer door is open for more than one minute, the alarm will sound and the indicator will start to flash. The audible alarm is stopped by pressing the ‘ ALARM ’ button and the indicator light comes on but stops flashing.

To save energy, avoid keeping the door open for a long time when using the appliance.

The door alarm can be stopped by closing the door.

Shelves

The shelves are suitable for storing food.

To remove the shelf: lift it from the front and pull it out.

Important! In order to make the most of the capacity of the storage compartment, remove one or more drawers from the appliance, depending on its daily use.

If you remove a drawer, please turn the shelf under the drawer 180 degrees up and down for maximum energy efficiency.

To save energy, do not remove the bottom freezer drawer.

Drawers

The drawers can be used to store frozen food. First raise the drawer to the horizontal position, then tilt it upwards to remove it. You can position the drawer correctly by doing this in reverse order.

Never close the freezer door when the shelves, flap or drawers are pulled out. This could damage them and the freezer door.

Hints for freezing

To help you optimise the freezing process, here are some important tips:

The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID plate.

The freezing process takes 24 hours. Do not add any more food to freeze during this time.

Only freeze good quality, fresh and properly washed food.

Prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible to subsequently thaw only the quantity required.

Wrap up the food in aluminium foil or polyethylene food wraps which are airtight.

Do not allow fresh, unfrozen food to touch the food which is already frozen to avoid raising their temperature.

Iced products, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, may cause frost burns to the skin.

We recommend labelling and dating each frozen package.

To obtain ice cubes faster, we recommend placing the ice cube trays in the top drawer.

Defrost

Before eating, frozen or deep frozen food may be thawed in the refrigerator compartment or at ambient temperature, depending on the time available.

Some food may also be cooked directly when taken out of the freezer, while it is still frozen. In this case, cooking will take longer.

Important In the event of accidental thawing, caused for example by a power break, quickly eat the thawed food. Never refreeze thawed food.

Hints for the storage of frozen food

To guarantee optimum performance, comply with the following instructions:

Ensure that frozen food has been stored correctly by the food retailer.

Ensure that frozen food is quickly carried from the retailer to your freezer.

Do not open the door too often or avoid leaving the door open longer than necessary.

Once thawed, food will deteriorate rapidly and should never be refrozen.

Do not exceed the storage states shown on the food.

CARE & CLEANING

Warning!

Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself.

Cleaning

For hygiene reasons, regularly clean the appliance (side walls and interior and exterior accessories).

Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.

Do not allow such substances to come into contact with appliance parts.

Do not use any abrasive cleansers.

Remove food from the appliance. Store it in a cool place and keep well covered.

Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water with a diluted white vinegar or bicarbonate of soda solution.

After cleaning them, rinse surfaces with clear water and dry them.

After everything is dry, plug the appliance back into the plug.

Never clean the appliance with a steam cleaner.

Replacing the lighting (depending on model):

The light inside the fridge uses a LED. To replace it, please contact your after sales service or an approved technician.

Troubleshooting

Warning!

If there is a fault, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting.

If there is a fault during operation, check the following points before calling our approved after- sales service or a qualified professional.

Problem

Appliance does not work

Appliance freezes or cools too much.

Food is not frozen enough.

Possible cause

The power cord is not plugged in or is loose.

Fuse has blown or is defective.

Outlet is defective.

Temperature is set too cold

Solution

Connect the power cord.

Check fuse, replace if necessary.

Electrical malfunctions need to be repaired by an electrician.

Turn the thermostat to a warmer setting temporarily.

Temperature is not properly set.

Please refer to the section on setting the temperature.

Only open the door when necessary.

Heavy build-up of frost on the door seal.

Door was open for an extended period.

A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours.

The appliance is near a heat source.

The door seal is not sealing.

Unusual noises The appliance is not level.

The appliance is touching the wall or other objects.

Odours from the compartment

A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall.

The inside may need cleaning.

Some foods, containers or packaging cause odours

Turn the thermostat to a colder setting temporarily.

Please refer to the installation location section

Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (on a cool setting). At the same time, handle the heated door seal with your hands to ensure that the appliance seals.

Readjust the feet.

Move the appliance slightly.

If necessary, carefully bend the component out of the way.

 Some noises may be heard during normal appliance operation (compressor operating cycle, automatic defrosting, circulation of the refrigerating gas through the appliance, etc.).

 If you cannot find the cause of the fault, only call our approved after-sales service or a qualified professional.

Original replacement parts

During servicing, ask for only original spare parts to be used.

The minimum length of time for making available spare parts listed in European

Regulation 2019-2019-EU and accessible especially to the appliance user is 10 years under the terms set out in the above regulation.

Guarantee

The manufacturer does not offer a commercial warranty for the refrigerating appliance; please contact your retailer to benefit from the guarantee.

advertisement

Related manuals

advertisement