Acer T272HUL Benutzerhandbuch

Add to my manuals

advertisement

Acer T272HUL Benutzerhandbuch | Manualzz

INHALTSVERZEICHNIS

Spezialhinweise für LCD-Monitore ............................................. 1

Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort .............. 2

AUSPACKEN ................................................................................. 5

Die Bildschirmposition einstellen ................................................ 6

Das Netzkabel anschliessen ......................................................... 7

Sicherheitsvorkehrungen ............................................................ 7

Den Monitor reinigen .................................................................. 7

Stromsparen ................................................................................. 8

DDC ............................................................................................... 8

Steckerbelegung .......................................................................... 9

Standard Takttabelle ................................................................. 11

Installation .................................................................................. 12

Benutzerregler ........................................................................... 13

Fehlersuche ................................................................................ 19

SPEZIALHINWEISE FÜR LCD-Monitore

Folgende Anzeichen sind normal bei LCD-Monitore und deuten auf keine

Fehlfunktion hin.

HINWEIS

· Wegen der Beschaffenheit der Fluoreszenzlampe kann das Bild auf dem

Bildschirm anfänglich flimmern. Schalten Sie den Monitor mit dem

Netzschalter aus und danach erneut ein, um sicherzustellen, dass das

Flimmern verschwindet.

· Je nach dem Desktop-Muster, das Sie verwenden, kann eine unterschiedliche Helligkeit auf dem Bildschirm auftreten.

· Der LCD-Bildschirm hat 99.99% oder mehr funktionierende Pixel. Auf dem

Bildschirm können Fehler von 0,01% oder weniger, wie z.B. ein fehlender

Bildpunkt oder ein ständig leuchtender Bildpunkt, vorhanden sein.

· Aufgrund der Beschaffenheit des LCD-Bildschirms kann ein Nachbild nach dem Umschalten eines Bildes auf dem Bildschirm sicht bar bleiben, wenn das selbe Bild für mehrere Stunden auf dem Bildschirm erschien.

In diesem Fall kann sich der Bildschirm langsam durch Umschalten des

Bildes oder durch Ausschalten des Monitors am Netzschalter für mehrere

Stunden erholen.

DE-1

Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig durch. Bewaren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen gut auf. Beachten Sie alle auf dem Produkt angebrachten

Warnungen und Hinweise.

VORSICHT, zugänglich aufstellen

Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdosen leicht zugänglich und so nah am Benutzer wie möglich ist. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker.

Warnungen

• Dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser verwenden.

• Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann beim Fallen schwer beschädigt werden.

• Schlitze und Öffnungen am Gerät sind zur Ventilation, zur Gewährleistung eines zuverlässigen Betriebs und zum Schutz vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen dürfen nicht durch

Aufstellen auf einem Bett, Sofa, Teppich o.ä. Oberflächen versperrt werden. Dieses

Produkt darf nicht in der Nähe von oder über einem Heizkörper oder Thermostat oder in einer Einbauinstallation verwendet werden, es sei denn, ausreichende

Ventilation ist sichergestellt.

• Niemals Objekte jeglicher Art durch Gehäuseöffnungen in dieses Produkt stecken.

Dabei können gefährliche Spannungspunkte berührt oder Kurzschlüsse verursacht werden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können. Keine Flüssigkeiten jeglicher Art auf oder in das Produkt geben.

• Produkt nicht auf vibrierende Oberflächen stellen, um Beschädigungen der inneren

Komponenten und Auslaufen der Batterien zu vermeiden.

• Nicht während Sport, Training oder anderen Aktivitäten verwenden, die zu

Vibrationen führen können. Dies kann zu unerwarteten Kurzschlüssen und

Beschädigungen der Rotorgeräte, Festplatte, optischem Laufwerk und Lithium

Batteriepack führen.

Ihr Gerät benutzt eines der folgenden Netzteile:

Objekt/ Hersteller/ Typ/

Teilnr. Marke

Netzteil Chicony

Modell

A10-090P3A

Sicheres Hörvergnügen

Bitte beachten Sie die folgenden, von Experten verfassten Hinweise, um Ihr Gehöhr zu schützen.

Erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis Sie klar, komfortabel und ohne

Verzerrungen hören können.

Nachdem Sie die Lautstärke einmal eingestellt haben, erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, weil sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.

Begrenzen Sie die Zeit, die Sie mit dem Hören von lauter Musik verbringen.

Vermeiden Sie ein Erhöhen der Lautstärke, um Umgebungsgeräusche zu übertönen.

Senken Sie die Lautstärke, wenn Sie Gespräche der Menschen in Ihrer Umgebung nicht mehr verstehen können.

DE-2

Produktwartung

Versuchen Sie nicht, dieses Produkt allein zu warten. Beim Öffnen oder Entfernen des

Gehäuses können Sie gefährlichen Spannungspunkten oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden.

Ziehen Sie in den folgenden Fällen den Netzstecker und wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal:

Netzkabel oder -Stecker sind beschädigt, abgeschnitten oder ausgefranst.

Flüssigkeit gelangte in das Produkt.

Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.

Das Produkt wurde fallen gelassen oder das Gehäuse ist beschädigt.

Das Produkt zeigt Anzeichen von Leistungsveränderungen, die eine Wartung erfordern.

Das Produkt kann nach Beachtung der Bedienungsanleitung nicht normal in

Betrieb genommen werden.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Hinweis: Justieren Sie nur die Kontrollen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Unsachgemäßes Justieren anderer Kontrollen kann zu

Beschädigungen führen und umfangreiche Arbeiten eines qualifizierten

Technikers nötig machen, bis das Produkt wieder betriebsbereit ist.

LCD Pixel Erklärung

Dieses LCD-Gerät wurde mit Hochpräzisions-Herstellungstechniken gefertigt. Trotzdem kann es gelegentlich zu "Fehlzündungen" einzelner Pixel kommen, die dann als schwarze oder rote Punkte erscheinen. Dies hat keinen Effekt auf das gespeicherte Bild und stellt keine

Fehlfunktion dar.

Tipps und Informationen für den komfortablen Gebrauch

Nach längerem Gebrauch von Computern kann es zu Augenermüdung und Kopfschmerzen kommen. Nach langer Zeit vor dem Computer kann es auch zu physischen Verletzungen kommen. Lange Arbeitszeiten, schlechte Körperhaltung und Arbeitsgewohnheiten, Stress, unzulängliche Arbeitsumgebung, persönliche Gesundheit und andere Faktoren können die

Gefahr von physischen Verletzungen erheblich erhöhen.

Unsachgemäße Verwendung von Computer kann zu Karpaltunnelsyndrom, Tendinitis,

Tendosynovitis oder anderen Muskel-Skelett-Störungen führen. Die folgenden Symptome können an Händen, Handgelenkten, Armen, Schultern, Genick oder Rücken auftreten:

Gefühllosigkeit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl

Schmerzen, Schmerzhaftigkeit oder Anspannung

Schmerz, Anschwellung oder Pulsieren

Steifheits- oder Engegefühl

• Gefühl von Kälte oder Schwäche

Wenn Sie im Zusammenhang mit der Verwendung von Computern diese Symptome oder andere wiederkehrende oder anhaltende Beschwerden bzw. Schmerzen aufweisen, wenden

Sie sich umgehend an einen Arzt und informieren Sie die Gesundheits- und

Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.

Der folgende Abschnitt enthält Tipps für ein komfortableres Arbeiten mit Computern.

Ihre Komfortzone finden

Finden Sie Ihre Komfortzone, indem Sie den Neigungswinkel Ihres Monitors einstellen, eine

Fußstütze verwenden und Ihre Sitzhöhe einstellen. Beachten Sie die folgenden Tipps:

Vermeiden Sie es, zu lange in einer Position zu verharren.

Vermeiden Sie gekrümmtes Sitzen nach vorne oder hinten.

Stehen Sie regelmäßig auf und gehen Sie etwas umher, um Ihre Beinmuskeln zu entspannen.

DE-3

Machen Sie kurze Pausen, um Genick und Schultern zu entspannen.

Vermeiden Sie Muskelanspannungen und Schulterzucken.

Verwenden Sie externes Display, Tastatur und Maus ordnungsgemäß und in komfortabler Position.

Wenn Sie Ihren Monitor mehr betrachten als Ihre Dokumente, stellen Sie das

Display in die Mitte Ihres Tisches, um Genickanspannungen zu minimieren.

Sehkraft schützen

Langes Betrachten, Tragen von inkorrekten Brillen oder Kontaktlinsen, blendendes Licht,

überhöhte Raumbeleuchtung, unscharfe Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und

Bildschirme mit niedrigem Kontrast können Ihre Augen beanspruchen. Im Folgenden finden

Sie Anregungen, um Augenbeanspruchung zu reduzieren.

Augen

Lassen Sie Ihre Augen öfters ruhen.

Gönnen Sie Ihren Augen regelmäßige Pausen, indem Sie vom Monitor weg schauen und auf einen entfernten Punkt fokussieren.

Blinzeln Sie oft, um Ihre Augen vor dem Austrocknen zu schützen.

Display

Halten Sie Ihr Display sauber.

Halten Sie Ihren Kopf höher als die Oberkante Ihres Displays, damit Ihre Augen nach unten sehen, wenn Sie auf die Displaymitte schauen.

Justieren Sie Displayhelligkeit und/oder Kontrast auf einen komfortablen Level für gute Textlesbarkeit und Grafikdarstellung.

Vermeiden Sie Blendung und Reflexionen, indem Sie:

• Ihr Display so ausrichten, dass die Seite auf Fester oder andere Lichtquellen ausgerichtet ist.

• Raumbelichtung durch Verwendung von Vorhängen, Gardinen oder Fensterläden abdunkeln.

• Verwenden Sie eine Tischlampe.

• Ändern Sie den Neigungswinkel des Displays.

• Verwenden Sie einen Monitorfilter zur Blendungsreduzierung.

• Verwenden Sie ein Displayschirm, z.B. ein Stück Karton auf der Oberkante des Displays.

Vermeiden Sie unangenehme Blickwinkel auf Ihr Display.

Vermeiden Sie ein längeres Blicken in helle Lichtquellen, z.B. offene Fenster.

Gute Arbeitsgewohnheiten entwickeln

Entwickeln Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, um Ihren Umgang mit Computern entspannter und produktiver zu gestalten:

Machen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen.

Machen Sie Dehnungsübungen.

Atmen Sie so oft wie möglich frische Luft.

Treiben Sie regelmäßig Sport und pflegen Sie Ihre Gesundheit.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Warnung! Wir raten davon ab, das Produkt auf einer Couch oder im Bett zu verwenden. Ist dies unvermeidbar, arbeiten Sie nur über kurze Zeiträume, machen

Sie regelmäßige Pausen und Dehnungsübungen.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Für weitere Informationen und Recyclinghinweise, siehe bitte die folgenden Webseiten:

Weltweit : http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm

DE-4

AUSPACKEN

Überprüfen Sie beim Auspacken, ob die nachstehend aufgeführten Artikel vorhanden sind. Bewahren Sie den Verpackungskarton für den Fall auf, wenn Sie den Monitor in Zukunft versenden oder transportieren müssen.

· Monitor mit Leuchtkristallanzeige ·

Netzteil

· WS-Netzkabel

· DP-kable

(optionalem)

· DVI-kable

(optionalem)

· HDMI-kable

(optionalem)

· Benutzer handbuch

· Kurzanleitung · USB kable

(Optional)

· Audiokabel

(Optional)

DE-5

DIE BILDSCHIRMPOSITION EINSTELLEN

Für den optimalsten Blickwinkel kann die Neigung des Monitors eingestellt werden, indem Sie ihn mit beiden Händen wie unten gezeigt an den

Kanten halten. Der Monitor kann bis zu 10 Grad nach oben oder 60 Grad nach unten verstellt werden, wie dies durch den Pfeil in der untenstehenden Abbildung angezeigt wird.

10 0

60

0

* Bei richtiger Erweiterung wird das Gelenk an diesem Gerät möglicherweise steif und gibt ein Klickgeräusch aus.

DE-6

DAS NETZKABEL ANSCHLIESSEN

· Stellen Sie zuerst sicher, daß der Typ des Netzkabels, welches Sie verwenden, für den Gebrauch in Ihrer Region zugelassen ist.

· Dieser Monitor kann entweder bei einer Spannung von 100/120V oder 220/240V

(Wechselstrom) betrieben werden. Daher muß der Monitor durch den Benutzer für die jeweilige Spannung nicht eingestellt werden.

· Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzkabels an das Netzteil an, stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.

· Wenn das Gerät mit 120 V (Wechselstrom) betrieben wird:

Verwenden Sie einen auf der UL-Liste aufgeführten Kabelsatz mit einem Kabel des

Typs SVT und einem Stecker mit einer Nennleistung von 10 A/125 V.

· Wenn das Gerät mit 220/240 V (Wechselstrom) betrieben wird: (außerhalb der

USA):

Verwenden Sie einen Kabelsatz mit einem H05VV-F-Kabel und Stecker mit einer

Nennleistung von 10 A, 250 V. Das Kabel muß mit den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem dieses Gerät in Betrieb genommen wird, entsprechen.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

· Um Brand oder elektrische Schläge durch ein beschädigtes Netzkabel zu vermeiden dürfen der Monitor und andere schwere Gegenstände nicht auf das

Netzkabel gestellt werden.

· Den Monitor niemals Regen, hoher Feuchtigkeit oder Staub aussetzen, da diese

Ursache eines Brandes oder elektrischer Schläge sein können.

· Um stets eine sachgerechte Luftzirkulation sicherzustellen, dürfen die Schlitze und Öffnungen des Monitorgehäuses nicht abgedeckt werden. Den Monitor an einem Ort aufstellen, an dem eine angemessene Belüftung vorhanden ist.

· Den Monitor nicht gegen einen hellen Hintergrund oder an einem Ort aufstellen, wo das Sonnenlicht oder andere Lichtstrahlen auf der Oberfläche des Bildschirms reflektiert werden. Den Monitor gleich unterhalb der Augenhöhe aufstellen.

· Seien Sie beim Transportieren des Monitors besonders vorsichtig.

· Den Schirm nicht Erschütterungen aussetzen und Kratzer vermeiden, da der

Bildschirm zerbrechlich ist.

DEN MONITOR REINIGEN

Beachten Sie beim Reinigen des Monitors die folgenden Richtlinien.

· Vor dem Reinigen stets den Netzstecker vom Stromnetz abtrennen.

· Zum Abwischen des Bildschirms und der Vorderseite und der Seiten des Gehäuses ein

DE-7

STROMSPAREN

Der Bildschirm wird in den Energiesparmodus geschaltet durch ein Signal vom Bildschirmkontroller. Dies wird durch das Amber-Farb-Energie LCD angezeigt.

Status

Energiesparmodus

Anzeigediode

Blau

Orange

Die Stromspar-Staten werden solange behalten, bis ein Steuersignal entdeckt oder die Tastatur oder Maus aktiviert wird. Die Aktivierungszeit vom

Energiesparmodus zum Aktivmodus betraegt ca. 3 Sekunden.

DD C

Für eine Vereinfachung der Installation kann der Monitor dank seiner Plugand-Play-Funktion an Ihr System angeschlossen werden, falls das DDC-Protokoll durch Ihr System ebenfalls unterstützt wird. Der DDC (Anzeigedatenkanal) ist ein Kommunikationsprotokoll, durch welche die Fähigkeiten des Monitors, beispielsweise die unterstützten Auflösungsvermögen und den entsprechenden Zeitgeber, automatisch dem Host-System mitgeteilt werden.

Durch den Monitor wird ebenfalls die DDC2B-Norm unterstützt.

DE-8

Steckerbelegung

24-pol. Color Display Signalkabel*

7.

8.

9.

10.

11.

12.

3.

4.

5.

6.

Pin

1.

2.

Bedeutung

TMDS Daten2-

TMDS Daten2+

TMDS Daten 2/4 Abschirmung

TMDS Daten4-

TMDS Daten4+

SCL

SDA

NC

TMDS Daten1-

TMDS Daten1+

TMDS Daten 1/3 Abschirmung

TMDS Daten 3-

19.

20.

21.

22.

23.

24.

Pin

13.

14.

15.

16.

17.

18.

Bedeutung

TMDS Daten 3+

+5V Spannung

GND

Hot Plug Erkennung

TMDS Daten0-

TMDS Daten0+

TMDS Daten 0/5 Abschirmung

TMDS Daten 5-

TMDS Daten 5+

TMDS Takt Abschirmung

TMDS Takt+

DDC TMDS Takt-

* für ausgewählte Modelle

DE-9

19-poliges

Farbanzeige-Signalkabel*

19 17 15 13 11 9 7 5 3 1

18 16 14 12 10 8 6 4 2

Polnummer Beschreibung

1

3

5

TMDS-Daten 2+

TMDS-Daten 2-

7

TMDS-Daten 1

Abschirmung

TMDS-Daten 0+

9

11

TMDS-Daten 0-

13

15

17

19

Reserviert (N.C. auf Gerät) 14

SCL 16

DDC/CEC-Erde

Hot-Plug-

Erkennung

18

* für ausgewählte Modelle

Polnummer Beschreibung

2

4

6

TMDS-Daten 2 Abschirmung

TMDS-Daten 1+

TMDS-Daten 1-

8

10

12

TMDS-Daten 0 Abschirmung

TMDS-Takt+

TMDS-Takt-

Reserviert (N.C. auf Gerät)

SDA

+5 V Spannung

DP-Anschluss

Stift-

Nummer

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Seite mit 20 Stiften des angeschlossenen

Signalkabels

ML3(n)

GND

ML3(p)

ML2(n)

GND

ML2(p)

ML1(n)

GND

ML1(p)

ML0(n)

Stift-

Nummer

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Seite mit 20 Stiften des angeschlossenen

Signalkabels

GND

ML0(p)

CONFIG1

CONFIG2

AUX(p)

GND

AUX(n)

HPD

Return

DP_PWR

DE-10

Standard Takttabelle

7

8

9

10

11

12

1

4

5

2

3

6

13

14

21

22

23

24

15

16

17

18

19

20

Modus

Auflösung

VGA

VGA

640x480

640x480

60

72

Hz

Hz

VGA 640x480 75 Hz

MAC 640x480 66.66 Hz

VESA

SVGA

SVGA

SVGA

720x400

800x600

800x600

800x600

70

56

60

Hz

Hz

Hz

72 Hz

SVGA 800x600 75 Hz

MAC 832x624 74.55 Hz

XGA 1024x768 60 Hz

XGA 1024x768 70 Hz

XGA 1024x768 75 Hz

MAC 1152x870 75 Hz

VESA 1152x864 75 Hz

VESA

SXGA

SXGA

VESA

WXGA

1280x960

1280x1024

1280x1024

60 Hz

60 Hz

75 Hz

1280x720 60 Hz

1280x800 60 Hz

WXGA+ 1440x900 60 Hz

WSXGA+ 1680x1050

FHD 1920x1080

QHD 2560x1440

60 Hz

60 Hz

60 Hz

DE-11

INSTALLATION

Befolgen Sie zum Installieren des Monitors an Ihr Host-System die untenstehenden Schritte:

Schritte

1.

1-1

2.

1-2

1-3

2-1

2-2

2-3

Digitalkabel(nur Modell mit Doppeleingang) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer

AUSgeschaltet sind.

b. Verbinden Sie ein Ende des 24-pol. DVI-Kabels mit der Rückseite des Monitors und das andere Ende mit dem DVI-Anschluss des Computers.

HDMI-kabels (nur Modelle mit HDMI-Eingang) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer

AUSgeschaltet sind.

b. Schließen Sie das HDMI-kabel an den Computer an.

DP -kabels (nur Modelle mit DP -Eingang) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer

AUSgeschaltet sind.

b. Schließen Sie das DP

USBkabel anschließen.

-kabel an den Computer an.

Zum schnellen Aufladen USB 3.0-Kabel an den Port anschließen.

USB 3.0-Kabel an den Port anschließen.

3. Audiokabel anschließen(Nur bei Modellen mit optionalem Audioeingang).

4.

Verbinden des Netzkabels und Netzteil.

Vebinden Sie das Netzkabel und Netzteil erst mit dem

Monitor und dann mit einer ordnungsgemäß geerdeten Wechselstromquelle.

5. EINschalten von Monitor und Computer Schalten Sie zuerst den Monitor

EIN, danach den Computer.Die Einhaltung der Reihenfolge ist sehr wichtig.

6. Funktioniert der Monitor noch nicht sachgemäß, finden Sie im Abschnitt

Fehlersuche Ratschläge zum Feststellen der Störung.

DP HDMI

DVI

USB

2-2

USB 3.0-Port

Unterstützt schnelles

Aufladen

2-3

USB 3.0-Port

2-1 3 1-1

DVI

USB

1-2 1-3

HDMI DP

4

4

1-3 1-2 1-1

3

2-1

DE-12

2-3 2-2

DP

DP

DP

DP

4 Wählen Sie zum De-/Aktivieren der Abschalt-USB-Ladefunktion

Abschalt-USB-Ladefunktion ein/aus.

Declaration of Conformity

We,

Acer Incorporated

8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan

Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:[email protected]

And,

Acer Italy s.r.l

Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy

Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it

Declare under our own responsibility that the product:

Product: LCD Monitor

Trade Name:

Model Number:

SKU Number:

Acer

T272HUL

T272HUL xxxxxx

(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)

To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:

• EN55022:2006/A1:2007 Class B; EN55024:2010

• EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class D

• EN61000-3-3:2008

• EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011

• EN50581:2012

We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, and RoHS Directive

2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.

Year to begin affixing CE marking 2013.

_______________________________ May.7,2013

RU Jan / Sr. Manager Date

Regulation, Acer Inc.

Federal Communications Commission

Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:

Product: LCD Monitor

Model Number: T272HUL

SKU Number: T272HUL xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)

Name of Responsible Party: Acer America Corporation

Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.

Suite 1500

San Jose, CA 95110

U. S. A.

Contact Person:

Phone No.:

Fax No.:

Acer Representative

254-298-4000

254-298-4147

Erste Schritte mit Ihrem neuen Touch-fähigen Monitor und

Windows 8

Wie bei jedem neuen Betriebssystem braucht es etwas Zeit, sich daran zu gewöhnen.

Deswegen haben wir ein paar nützliche Informationen für Sie zusammengestellt, damit Sie den Einstieg problemlos schaffen.

* Hinweis: Damit Touchscreen & USB-Funktion arbeiten, müssen Sie das USB-Kabel am NB oder PC anschließen sowie per

DP -, DVI- oder HDMI-Kabel verbinden.

Drei Dinge, die Sie wissen sollten

1. Start

Die Start-Schaltfläche gibt es nicht mehr; Anwendungen starten Sie nun über den

Startbildschirm.

2. Kacheln

Die gewohnten Programmsymbole werden nun durch Live-Kacheln abgelöst, die ganz ähnlich funktionieren.

3. Charms-Leiste

Die Charms-Leiste ist ein spezieller Bereich, der sich an den Kontext anpasst und

Einstellungen und weitere nützliche Funktionen bietet.

Wie öffne ich die Charms-Leiste?

Zum Öffnen der Charms-Leiste streichen Sie von der rechten Bildschirmkante nach innen.

Wie gelange ich zum Startbildschirm?

Drücken Sie die Windows-Taste – alternativ öffnen Sie die Charms-Leiste, indem

Sie von der rechten Bildschirmkante nach innen streichen, und tippen anschließend auf Start.

Wie schalte ich zwischen Programmen/Apps um?

Streichen Sie von der linken Bildschirmkante nach innen; so können Sie die derzeit laufenden Programme/Apps durchschalten.

Alternativ können Sie auch nur ein kurzes Stück von der linken Bildschirmkante nach innen streichen und so Miniaturbilder der laufenden Programme/Apps anzeigen lassen.

Wie schalte ich meinen Computer ab?

Öffnen Sie die Charms-Leiste, tippen Sie auf Einstellungen > Ein/Aus, wählen Sie dann die gewünschte Aktion. Alternativ: Tippen Sie auf die Acer Power-

Schaltfläche auf dem Desktop, wählen Sie dann die gewünschte Aktion.

Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Computers

(öffnen Sie die Charms-Leiste, suchen Sie nach „Bedienungsanleitung“) – oder besuchen Sie die folgenden Seiten:

- Windows 8-Lernprogramme: www.acer.com/windows8-tutorial

- Fragen und Antworten (FAQ): www.acer.com/support.acer.com

Was verbirgt sich eigentlich hinter dem Namen „Metro“?

„Metro“ ist eine neue Oberfläche von Windows 8, die auch speziell auf

Touchscreen-Bedienung abgestimmt wurde. Für Metro geschriebene Programme nutzen automatisch den gesamten Bildschirm und müssen nicht mehr auf die herkömmliche Weise geschlossen werden. Metro-Apps werden im Startbildschirm als Live-Kacheln dargestellt.

Was sind „Live-Kacheln“?

Live-Kacheln ähneln den zuvor gebräuchlichen Programmsymbolen, werden jedoch bei jeder Internetverbindung mit neuen Inhalten aktualisiert. So können Sie sich zum Beispiel die Wettervorhersage oder aktuelle Aktienkurse anschauen, ohne dazu eigens eine App öffnen zu müssen.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals