Ingco HLDD0601 Medidor de Distância Laser instruction manual
Publicidade
Publicidade
QUALITY
W
AR
RANT
Y
1
YEAR
Q
U A L I T Y produced & market
Medidor de distâncias Laser
PT
Medidor de distâncias laser
EN
Laser distance meter
3|PORTUGUÊS
Este manual indica-lhe os perigos associados ao manuseamento deste aparelho, as precauções a tomar e como funciona o mesmo.
Sinalética
Leia o manual Perigo!
Não colocar no lixo
4|PORTUGUÊS
1. Parâmetros técnicos:
Precisão de medição típica:
Alcance:
Tipo de laser:
Disntância em m ponto de laser em mm:
Medições por bateria:
Unidades de distância:
Temperatura de uso:
Temparatura de armazenamento:
Medições, mínimo e máximo:
Medições continuas:
Adição e subtracção:
Área / Volume / Medidas de pitágoras:
Classe de protecção:
Pilhas:
Peso:
Dimensões:
Uso proibido:
- É expressamente proibido abrir ou desmontar este aparelho com ferramentas, excepto por agentes autorizados e especializados em caso de avaria.
- Deixar o aparelho à exposição solar.
- Usar o aparelho fora dos limites estabelecidos.
- Colocar o aparelho na água.
- Limpar o ecrã com alcool ou outros solventes.
- Limpar o ecrã directamente com os dedos ou com objectos ou superfícies rogosas.
- Ligar o aparelho a fontes de energia de alta voltagem, que ultrapasse a energia necessária ao bom funcionamento do medidor de distâncias a laser.
5|PORTUGUÊS
Indicadores do LCD
1. Laser ligado
2. Referência
3. Demarcador de função
4. Histórico de leituras
5. Área / Soma da área / Volume /
Função Pitágoras
6. Indicador de potência do sinal
7. Estado da bateria
8. Erro de hardware
9. medição contínua
10. Leitura actual
11. Unidade
Funções dos botões
12. Botão de ligação (ON), medidor laser
13. Botão de função área / Volume / pitágoras
14. Botão (+)
15. Luz inferior / Chave de unidade
16. Botão de referência
17. Botão (-)
18. Botão de limpar e desligar (OFF)
Descrição dos Indicadores do LCD e funções dos botões: fig.
6|PORTUGUÊS
INICIO DE USO:
1. Instalação de bateria
A. Remova as pilhas do compartimento com uma chave adequada de estrela.
B. Insira as pilhas correctamente, certifique-se de que os polos ficam pelo lado correcto.
C. Coloque a tampa e volte a apertar bem com a chave.
CUIDADO!
1. Não misture pilhas velhas com pilhas novas, use apenas pilhas alcalinas e recarregáveis.
2. Substitua as pilhas sempre que o sinal de bateria piscar constantemente.
3. Remova as pilhas sempre que estiver muito tempo sem usar o aparelho.
4. As pilhas depois de gastas não podem ser colocadas nos comtentores de lixo normais, devem ser colocadas em pontos específicos de recolha (Pilhão ou centros especializados para o efeito).
OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO:
Botão ON & OFF (ligar e desligar).
Pressione constantemente o botão para ligar o equipamento de forma a que todas as informações necessárias ao trabalho apareçam no lcd. (fig. C)
7|PORTUGUÊS
Pressione constantemente o botão C/ para desligar o equipamento, o laser desligase automaticamente e o aparelho desliga-se depois de três minutos sem actividade.
Este botão também tem a função de limpar os dados do ecrã, para isso carregue uma vez no mesmo.
Mudar referência de medida:
Ao pressionar este botão irá mudar a referência de medida.
Ligar a luz do ecrã:
Para ligar a luz de ecrã pressione o botão .
Conversor de unidades de medida:
Ao carregar de forma contínua neste botão irá converter a medida de pés (ft) para polgadas . (fig.D)
MEDIÇÃO:
Modo de medição simples:
Quando o equipamento é ligado, ao carregar no botão (ON) o laser é activado.
Para efectuiar a medição aponte o laser e pressione novamente o botão, de seguida aparecerá no ecrã as medidas referentes à medida desejada como aparece na fig.E.
8|PORTUGUÊS
Modo contínuo de medição:
Se pressionar o botão (ON) durante alguns segundos irá activar o modo de medição contínua, aparecerá o simbolo e os valores mínimos e máximos de medição, como aparece na fig.F.
FUNÇÕES:
Área, volume, medida indirecta (teorema de pitágoras)
Pressione o botão para alterar a função de medição, na fig. G aparece ilustrado esses exemplos de alteração.
FUNÇÕES DE MEDIÇÃO
Modo simples de medição:
Medidas da área:
Medidas do volume:
Soma da área:
Medição de altura 1:
Medição de altura 2:
ICONS SEQUÊNCIA DE MEDIÇÃO
9|PORTUGUÊS
Adicionar e subtrair funções:
(+) o resultado da medição corrente é adicionada à anterior.
(-) O resultado da medição corrente é subtraído à anterior, como mostrado na figura H.
Memória do equipamento:
O equipamento automaticamente grava as últimas 50 medições para as consultar pela ordem que preferir use os botões (+) e (-). Quando não tiver mais espaço na memória o sistema apaga automaticamente a primeira medida.
Icones importantes:
ICONES FUNÇÃO
Indicador de medição contínua
DESCRIÇÃO
Quando aparece este ícon no ecrã é porque o modo de medição contínua foi activado.
Receptor de sinal Indica a potência de sinal do laser.
Estado da bateria
Memória de gravação
Erro de hardware
Indica a energia que as pilhas possuem.
Tem capacidade para gravar 50 medidas.
Automaticamente o aparelho limpa a memória.
Caso este símbolo apareça reinicie o aparelho várias vezes. Se não resolver o problema pode existir algum defeito ou avaria. Contacte um técnico autorizado e especializado.
10|PORTUGUÊS
GARANTIA:
O desrespeito das regras de utilização ou uso indevido deste producto pode fazer com que o mesmo perca a garantia. A Ingco não se responsabiliza por danos ou acidentes causados pelo aparelho resultantes de um mau uso por parte do utilizador.
CÓDIGOS DE ALERTA:
Mensagem Cause
Pilhas fracas
Erro de cálculo
Resolução
Mude as pilhas
Repita o procedimento
Temperatura muito alta Refresque o equipamento
Temperatura muito baixa
Fora dos limites de medição
Aqueça o equipamento
Meça o alvo a uma distância mínima de 0.05
máximo de 60m
Recepção de sinal muito fraco
Recepção de sinal muito alto
Erro de medição ou demasiado
brilho de fundo
Mude o alvo de medição
Demasiada instabilidade
Estabilize o equipamento e meça novamente
Medidor de distâncias Laser

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.
Publicidade