les mobiles
BA CF62.QXD
06.02.2004
10:54 Uhr
Seite 1
s
s
mobile
mobile
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens-mobile.com/cf62
CF62
cyan magenta yellow black
L I E B R E I C H ,
right page (1) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran .......................... 8
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 9
Procédure de charge .............. 10
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11
Mise en marche/Arrêt ............. 11
Saisie du code PIN .................. 11
Voir aussi
Appel d'urgence (SOS) ........... 11
l’index à la fin
du mode
Première mise en marche ....... 11
d’emploi
Signal de réception ................ 12
Remarques générales .............. 13
Mode d'emploi ....................... 13
Sans carte SIM ....................... 13
Commande de menu ............. 13
Mode veille ............................ 13
Fonctions standard .................. 14
Menus options ....................... 14
Mode de sélection .................. 14
Sécurité .................................... 15
Codes PIN .............................. 15
Sécurité de mise en marche .... 16
Mon téléphone ........................ 17
Téléphoner ............................... 18
Composition d'un numéro avec
les touches numérotées ......... 18
Fin d'une communication ....... 18
Réglage du volume ................ 18
Rappel ................................... 18
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65IVZ.fm
Table des
matières
1
Si la ligne est occupée ............ 19
Prise d'appel ........................... 20
Refus d'un appel ..................... 20
Mains-libres ............................ 21
Permutation entre 2 appels ..... 21
Conférence ............................ 22
Menu d'appel ......................... 23
Babysitter ............................... 23
Saisie de texte .......................... 24
Dossier p. déf. ........................... 28
Annuaire ................................... 29
<Nvlle entrée> ....................... 29
<Livres spéciaux> ................... 30
Appel
(recherche d'une entrée) ........ 30
Modification d'une entrée ....... 30
Menu de l'annuaire ................. 31
Répertoire ................................. 32
<Nvlle entrée> ....................... 32
Modification d'une entrée ....... 33
Appel
(recherche d'une entrée) ........ 34
Menu du répertoire ................ 34
Numérotation vocale .............. 35
Groupes .................................... 36
Séquences de tonalités
(DTMF) ................................... 37
Journal ...................................... 38
Durée/coûts .............................. 39
Réveil ........................................ 40
Message vocal/boîte vocale ..... 41
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Table des matières
left page (2) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Table des matières
SMS .......................................... 42
Rédaction/envoi ..................... 42
Images & sons ........................ 43
SMS à groupe ........................ 44
Lecture d'un SMS ................... 45
Listes ..................................... 46
Archive SMS ........................... 47
Profils SMS ............................. 48
MMS (Message multimédia) .... 49
Rédaction/envoi d'un MMS ..... 49
Options MMS ......................... 51
Voir aussi
l'index à la fin
Réception d'un MMS .............. 51
du mode
Lecture d'un MMS .................. 52
d'emploi
Profils MMS ............................ 54
Service info. ............................. 55
Sonneries ................................. 56
Réglage son. .......................... 56
Vibreur .................................. 56
Volume .................................. 56
Réglage des sonneries ............ 57
Surf & Loisirs ............................ 58
Navigateur Internet (WAP) ..... 58
Jeux/Autres ............................ 61
Réglages ................................... 64
Profils .................................... 64
Ecran ..................................... 65
Jeu lumière ............................ 67
Réglages appel ....................... 69
Horloge ................................. 71
Mod./Données ....................... 72
Sécurité ................................. 75
Réseau ................................... 77
Accessoires ............................ 79
Table des
matières
Extras ........................................ 80
Organiseur ............................. 80
Calculatrice ............................ 84
Conv. devises ......................... 85
Chronomètre .......................... 85
Compte à rebours ................... 86
Commande vocale .................. 86
Photo (accessoire) .................. 87
Services SIM (en option) ......... 89
Raccourcis clavier ..................... 90
Mes fich. ................................... 92
Envoyer via... ............................ 93
Logiciel PC
(Data Exchange Software /
GPRS Modem Assistant) ........... 94
Questions et réponses .............. 95
Service clients
(Customer Care) ....................... 98
Entretien et maintenance ...... 100
Caractéristiques ..................... 101
Accessoires ............................. 102
Qualité .................................... 104
Certificat de garantie
pour la France ......................... 105
SAR ......................................... 107
Arborescence des menus ....... 109
Index ....................................... 115
Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65IVZ.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
2
right page (3) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
3
Consignes de sécurité
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Security.fm
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Respectez les directives légales
et les restrictions locales pour
l'utilisation du téléphone. Cellesci peuvent p. ex. s'appliquer
dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou pour la
conduite en voiture.
Le téléphone peut perturber le
fonctionnement d'appareils
médicaux (prothèses auditives,
stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque.
Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée
du stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, consultez
votre médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Risque d'ingestion par les petits enfants.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur
(volts). En cas de non-respect,
risque de destruction du chargeur.
Les sonneries (p. 56), les tonalités de service (p. 57) et les communications mains-libres sont
diffusées par le haut-parleur.
Tenez l'appareil loin de l'oreille
lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres (p. 21) est activée. Cela pourrait provoquer
d'importants troubles auditifs.
N'utilisez que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d'origine. Le
non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé
et l'appareil. La batterie pourrait,
par exemple, exploser.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seul le remplacement
de la batterie ou de la carte SIM
est autorisé. N'ouvrez la batterie
sous aucun prétexte. Toute
modification de l'appareil est
interdite et invalide l'autorisation
d'utilisation de l'appareil.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Consignes de sécurité
left page (4) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Consignes de sécurité
Attention :
Mettez au rebut les batteries et
les téléphones inutilisables conformément à la législation en
vigueur.
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes de radio
et d'ordinateurs.
Utilisez exclusivement des
accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil
assurez-vous que toutes les
directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l'appareil
exclut tout recours en garantie ! Ces consignes de sécurité sont également valables
pour les accessoires Siemens d'origine.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Security.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
4
right page (5) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Présentation du téléphone
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Overview.fm
1 A Touche Communication
Sélectionner un nom/numéro, prendre un
appel. En mode veille, afficher les derniers
numéros composés.
2 B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière prolongée
pour mettre en marche.
• Pendant une communication ou dans une
application : appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer brièvement pour
revenir au niveau précédent. Appuyer
longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longuement pour
éteindre le téléphone.
3 Touche de navigation
Dans les listes, messages et menus :
I
E
I
Défilement.
Appel de fonction (même fonction
que la touche écran droite (p. 6).
Retour au niveau de menu précédent.
Pendant la communication :
G
H
E
Commencer à régler le volume.
Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
Ouvrir le menu d'appel.
En mode veille :
G
H
E
D
Commande vocale (appui prolongé).
Ouvrir le répertoire/l'annuaire.
Ouvrir le menu.
Infos GPRS
_
ª
g
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMS Menu
5
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Présentation du téléphone
left page (6) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Présentation du téléphone
1 Haut-parleur
2 Ecran principal
3 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches
s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous
forme de §texte§/symboles (p. ex. Q).
4 Touches de saisie
5 * Sonnerie
• Appuyer longuement en mode veille.
Activer/désactiver toutes les sonneries
(sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas
d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
6 Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, appareil photo, etc.
7 Jeu lumière
Sept LED signalent de façon optique les événements et fonctions de même que l'état courant du téléphone, p.ex. recherche de réseau,
batterie déchargée (réglage, p. 67).
Pour certains événements/fonctions, il est
possible de personnaliser les jeux de lumières. Les voyants lumineux (LED) clignotent
à la cadence définie par l'utilisateur.
_
ª
g
Opérateur
01.05.2004 10:10
Nv. MMS Menu
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Overview.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
6
right page (7) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
1 Antenne
Ne pas recouvrir l'antenne inutilement. Cela
diminue la qualité de réception.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Overview.fm
2 Ecran externe
Si le clapet est fermé, l'horloge, les appels
entrants, l'économiseur et certaines indications s'affichent.
En plus, les événements suivants sont signalés :
¿
Ø
…
Appel manqué
Alarme ignorée
Rendez-vous manqué
_
ª
10:10
g
Message manqué
3 Clapet
En veille, l'ouverture du clapet a pour effet
d'éteindre l'écran externe et d'allumer l'écran
principal. En cas de fermeture, l'écran principal s'éteint et l'écran externe s'allume. Un
signal retentit et un avertissement s'affiche
sur l'écran externe. Si l'on ne rouvre pas le
clapet en l'espace de 3 secondes, des applications seront terminées.
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est
active, on peut prendre un appel par simple
ouverture du clapet.
Remarque
Les écrans de votre téléphone sont recouverts d'un film protecteur à la livraison. Retirez-le
avant le montage.
Dans de rares cas, une décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur
les bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
7
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Présentation du téléphone
left page (8) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Symboles écran
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
_
h
d
è
Z
É
]
Intensité du signal reçu
Batterie en charge
Niveau de charge de la batterie,
ici : 50 %
Ouverture du répertoire/de
l'annuaire
Journaux
Surf & Loisirs/Services Internet
pour mobile, WAP
Réveil
Messages
Sonneries
Ñ
m
n
j
k
l
Ø
Ö
µ
T
Extras
Mes fich.
Réglages
Renvoi d'appels
Sonnerie désactivée
Bip uniquement
Sonnerie uniquement pour les
appelants figurant dans le répertoire/l'annuaire
Alarme programmée
Réveil activé
Clavier verrouillé
Mémoire des messages pleine
²
Accès réseau impossible
ABC/ Affichage en majuscules ou
Abc/abc minuscules activé
T9Abc Saisie de texte avec T9
«
ª
Ê
Ë
Ì
±
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
WAP en ligne
WAP via GPRS en ligne
WAP pas de réseau
Décroché automatique activé
Symboles de l'organiseur (sélection)
u
v
w
{
È
Mémo
Appel
Réunion
Anniversaire
Anniversaire
Appel avec touche écran gauche
(sélection)
…
Û
\
Message texte reçu
Notification MMS reçue
Message vocal reçu
Appel en absence
Selon votre opérateur, certains des symboles illustrés ici pourront différer de ceux affichés sur votre téléphone.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Displaysymbols.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
8
right page (9) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mise en service
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
Insertion de la carte
SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d'une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de
matière plastique.
Appuyer sur la partie striée 1, puis
pousser le cache-batterie dans le
sens de la flèche 2, vers le bas.
1
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone 4 et appuyer
vers le bas 5, jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
4
5
• Pour la retirer, appuyer sur la languette, puis extraire la batterie.
• Replacer le cache-batterie et le
glisser vers le faire glisser vers le
bord supérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche 6.
6
2
• Placer la carte SIM à plat avec la surface de contact vers le bas dans le
logement. Pousser ensuite la tôle de
retenue sur la carte SIM en pressant légèrement 3 (vérifier le bon
positionnement du coin biseauté).
3
9
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Les cartes SIM 3 volts et 1,8 volt sont prises en charge. Si vous possédez une carte
SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Problèmes avec les cartes SIM .........p. 95
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Mise en service
left page (10) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mise en service
Procédure de charge
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger
pendant au moins deux heures sans
prendre en compte le témoin de
charge.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il s'affiche après 2 heures
maximum. Dans ce cas, la batterie
est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
a d g
Affichage pendant la procédure de
charge
h
En cours de charge.
Si Jeu lumière pour Charging (p. 68)
est actif, les deux LED du milieu
signalent la charge par un clignotement lent. Ces LED s'éteignent après
la charge complète de la batterie.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie
vide prend environ 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 40 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée (Autonomie, p. 101).
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 secondes env., vous
devrez à nouveau régler l'heure.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
10
right page (11) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
11
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
Appel d'urgence (SOS)
Ouvrez le clapet pour avoir accès au
clavier.
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez également lancer
un appel d'urgence sans carte SIM ou
sans saisir de code PIN (impossible
dans certains pays).
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran, **** s'affiche
à la place. Corriger avec
§Effacer§.
Appuyer sur la touche
écran droite pour valider.
La connexion au réseau
prend quelques secondes.
En cas de fermeture du clapet, le
téléphone s'éteint avant la saisie
d'un code PIN.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 15
Suppression du verrouillage de la
carte SIM...........................................p. 16
Réglage de l'horloge ........................p. 71
Première mise en marche
Heure/Date
Régler l'heure correctement à la mise
en service.
§Oui§
J
§OK§
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour.mois.année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité
...
... le valider.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Mise en marche/Arrêt/PIN
left page (12) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mise en marche/Arrêt/PIN
Annuaire ou répertoire
Les contacts peuvent être sauvegardés soit en carte SIM soit dans la
mémoire du téléphone. L'annuaire
correspond aux contacts sauvés en
carte SIM. Le répertoire correspond
aux entrées sauvées dans la mémoire
du téléphone.
Vous pouvez copier l'annuaire de la
carte SIM dans le répertoire du téléphone. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à
l'écran.
Pour copier ultérieurement les données de la carte SIM, sélectionner les
entrées (voir p. 14) et les copier avec
la fonction Copie dans 9 (menu
options de l'annuaire, p. 31).
Vous pouvez changer le dossier par
défaut à tout moment (p. 28).
Signal de réception
_
^
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
12
right page (13) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
13
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
Remarques générales
Mode d'emploi
Commande de menu
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
Dans le mode d'emploi, les opérations d'exécution d'une fonction
sont indiquées en abrégé.
J
B
A
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Appel du journal des appels manqués en abrégé :
Touche Communication.
Ceci comprend les étapes suivantes :
F
Appuyer sur la touche de navigation (gauche/droite).
I
§Menu§
L
Par exemple :
§Menu§KZKApp. manqués
§Menu§
Ouvrir le menu principal.
Appuyer sur la touche de navigation (haut/bas).
§Sélect.§
Confirmer.
Affichage d'une fonction.
Mode veille
Fonction dépendant de l'opérateur et nécessitant éventuellement un abonnement particulier.
Sans carte SIM
Si vous allumez le téléphone sans
carte SIM, vous pouvez en utiliser
quelques fonctions.
§Menu§
Les fonctions s'affichent.
§SOS§
Appel d'urgence, SOS.
K
Sélectionner Z, puis
fonction App. manqués.
La description des fonctions commence très souvent en mode veille.
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir
en mode veille quelle que
soit la situation.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Remarques générales
left page (14) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Fonctions standard
Fonctions standard
Menus options
Les fonctions figurent dans les
menus options. Les fonctions qui
apparaissent plusieurs fois sont
rassemblées ici.
§Options§
Ouvrir le menu.
Editer
Ouvrir l'entrée pour la modifier.
Capacité
Affichage de la capacité
mémoire.
Lire
Afficher l'entrée.
Effacer /
Effacer
tout
Effacer une entrée/effacer
toutes les entrées après une
demande de confirmation.
Nouv.
entrée
Créer une entrée.
Envoi MMS Envoyer une entrée en tant
que MMS.
Envoyer
Saisir un numéro ou en
sélectionner un dans
l'annuaire/le répertoire et
envoyer.
Enregist.
Enregistrer l'entrée.
Trier
Définir les critères de tri
(alphabétique, type, date).
Entrée
texte
(p. 24)
T9 préféré : Activer/désactiver l'assistance T9.
Langue saisie : Sélectionner la langue pour le texte.
Renommer Renommer l'entrée sélectionnée.
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex.
l'annuaire), une ou plusieurs entrées
peuvent être sélectionnées dans une
liste en vue d'exécuter la même
fonction en même temps.
§Options§
Ouvrir le menu.
Sélectionner
Activer le mode de sélection.
N Annuaire
o Anna
o Barbara
p Carole
Sélectionner
Ú
Options
Si une entrée non sélectionnée est
choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélectionner§
Sélectionner l'entrée affichée.
Si une entrée sélectionnée est choisie,
la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
l'entrée affichée.
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout Sélectionner toutes les
entrées.
Désélectionner
Supprimer le marquage de
toutes les entrées sélectionnées.
Effacer
sélect.
Toutes les entrées sélectionnées sont effacées.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
14
right page (15) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Sécurité
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l'abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d'identification).
PIN2
Nécessaire pour le réglage de
l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
PUK
PUK2
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
15
§Menu§KmKSécuritéKCodes PIN
KSélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Modifier§
J
§OK§
Appuyer.
Saisir le code PIN.
Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
J
Saisir le code PIN actuel.
§OK§
Appuyer.
J , §OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J , §OK§ Répéter la saisie du nouveau code PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Sécurité
left page (16) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Sécurité
§Menu§KmKSécuritéKCodes PIN
Modifier code appareil
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Babysitter, p. 23) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 98).
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Autres informations
Economiseur .....................................p. 66
Autres réglages de sécurité...............p. 75
Appuyer longuement.
Confirmer mise en marche
OK
Annuler
§OK§
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
§Annuler§
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
Fermer le clapet :
Le téléphone s'éteint.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
16
right page (17) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mon téléphone
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MyPhone.fm
Personnalisez votre téléphone en
réglant les éléments suivants :
Sonneries
Attribuez des sonneries individuelles
aux groupes d'appelants ou aux événements (p. 56).
Images
Attribuez des images ou des photos
à des entrées du répertoire (p. 32).
Animations
Sélectionnez une animation de
démarrage/d'arrêt (p. 66).
Accueil
Vous pouvez sélectionner un message d'accueil personnalisé (p. 67).
Economiseur
Sélectionnez une horloge numérique ou une image personnalisée
(p. 66).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille (p. 66).
Fond d'écran
Sélectionnez une image de fond permanente pour l'écran principal
(p. 66).
Applications
Téléchargez vos propres applications
sur Internet (p. 63).
17
Modèle de coul.
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur (p. 66).
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des
animations et des applications Java
auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens.
Portail de l'opérateur
Suivant l'opérateur, l'accès direct à
son portail via des commandes de
menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez
votre opérateur pour en savoir plus
sur ces services.
Siemens City Portal
Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran
ainsi que d'autres applications, jeux
et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com/city
ou à l'adresse WAP :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays où ces services sont disponibles.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Mon téléphone
left page (18) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Téléphoner
Téléphoner
Composition d'un
numéro avec les touches
numérotées
Réglage du volume
G
Ouvrez le clapet pour avoir accès au
clavier.
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille).
J
A
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
§Effacer§ Un appui bref
efface le dernier chiffre,
un appui prolongé efface
tout le numéro.
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est composé.
Fin d'une communication
B
Appuyer brièvement sur
la touche Fin. Appuyer
également sur cette touche si l'interlocuteur a
déjà raccroché.
Commencez à régler le
volume avec la touche
de navigation en haut.
Appuyer ensuite en
haut/en bas pour régler
le volume (uniquement
pendant la communication).
En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler d'autres numéros composés précédemment :
A
I
A
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste,
puis, pour le composer …
... appuyer.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
18
right page (19) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Si la ligne est occupée
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l'opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement recomposé dix fois avec des
intervalles de temps croissants. Pour arrêter :
Ou
B Touche Fin.
b
Rappel
§Rappel§
Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne
occupée se libère. La
touche Communication
permet de composer le
numéro.
Mémo
§Mémo§
Appuyer. Au bout de
15 minutes, un bip
vous invite à rappeler
le numéro affiché.
19
Autres informations
Enregistrement du numéro dans le
répertoire/l'annuaire ................p. 29, p. 32
§Menu y Menu d'appel .....................p. 23
§Mains-li.§ Mains-libres ......................p. 21
Cacher identité ..................................p. 69
Microphone désactivé .......................p. 23
Numérotation vocale .........................p. 35
Préfixes internationaux
Appuyer longuement jusqu'à
ce que le signe "+" s'affiche.
§Pays§
Appuyer et sélectionner le
pays.
0
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la
conversation. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer
ou composer le numéro au terme de la
communication.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Téléphoner
left page (20) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Téléphoner
Prise d'appel
Refus d'un appel
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille). Un appel entrant
interrompt toute autre manipulation
du téléphone.
Ouvrez le clapet.
Ouvrez le clapet.
Ou
Et
§Réponse§ Appuyer.
Ou
A
Appuyer.
Un numéro transmis par le réseau
s'affiche ou le nom correspondant
apparaît s'il figure dans l'annuaire
(p. 29) ou le répertoire (p. 32). Une
image peut également apparaître
(réglages, p. 32).
Autres informations
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est
active, on peut prendre un appel par simple
ouverture du clapet.
Et
§Rejeter§
B
Appuyer. Renvoi d'un
appel, voir p. 69.
Appuyer brièvement.
Autres informations
Si la fonction Décroché auto (p. 71) est
active, vous devez refuser l'appel en
l'espace de deux secondes. Sinon il sera
automatiquement pris.
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
Appels manqués........................p. 38
Désactivation de la sonnerie .............p. 56
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
20
right page (21) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mains-libres
Pendant une communication, vous
pouvez poser le téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
_
g
v
Carole
Mains-li.
v
Menu %
§Mains-li.§
Activer le mode mainslibres.
§Oui§
Activer.
_
Mains-li.
Permutation entre
2 appels
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours de communication, vous
pouvez appeler un second correspondant.
§Menu y
Ouvrir le menu d'appel.
Attente
La communication en
cours est mise en attente.
_
I
Régler le volume avec la
touche de navigation.
§Mains-li.§
Désactiver.
Attention
Désactivez toujours le mode "mainslibres" avant de porter le téléphone à
l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
§Menu y Menu d'appel .....................p. 23
g
Appel en attente
g
Menu %
21
Retour
Composez le nouveau numéro
(répertoire/annuaire H).
Si la nouvelle communication est
établie :
§Menu y
Ouvrir le menu d'appel.
Permut.
Aller et venir entre les
appels.
Fin de la communication en cours
Appuyer. La communication avec l'autre interlocuteur est activée.
B
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Téléphoner
left page (22) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Téléphoner
Appel pendant une
communication
§Réponse§ Prendre le deuxième
appel.
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 69). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un "signal
d'appel". Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
Conférence
• Prise du nouvel appel
§Permut.§
Prendre le second appel et
mettre le premier interlocuteur en attente.
Pour passer d'un interlocuteur à
l'autre, procéder comme indiqué cidessus.
Terminer la/les communication(s) :
Appuyer sur la touche Fin B.
Après l'affichage : Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix suivant :
§Oui§
Reprendre l'appel en
attente.
§Non§
Terminer également le
deuxième appel.
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§
Ou
§Renvoi§
Appuyer.
§Menu y
J
§Menu y
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. La communication en cours est
mise en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
... Ouvrir le menu et sélectionner Conférence.
L'interlocuteur mis en
attente est connecté.
Répéter la procédure jusqu'à ce que
tous les participants soient en communication (max. 5 participants).
Fin
Renvoyer le nouvel appel,
p. ex. vers la boîte vocale.
• Fin de l'appel en cours, prise du
nouvel appel
B
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites
ne sont pas nécessairement prises
en charge par votre opérateur ou
doivent peut-être être spécialement
activées. Vous avez établi une communication :
Terminer la communication en cours.
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
22
right page (23) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Menu d'appel
Babysitter
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
Un seul numéro peut être sélectionné
lorsque cette option est activée.
§Menu§y
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phone.fm
23
Ouvrir le menu.
Attente
(p. 21)
Microph.
actif
Si le microphone est
désactivé, votre interlocuteur ne peut pas vous
entendre (fonction secret).
Aussi : *Appuyer longuement.
Mains-libres (p. 21)
Volume
Réglage du volume de
l'écouteur.
Conférence
(voir à gauche)
Durée/coûts
Affichage du temps
d'appel écoulé et (si cette
option est activée, p. 39)
du coût de la communication pendant l'appel.
Envoyer
DTMF
(p. 37)
Transf.
appelL
Le premier interlocuteur
est mis en communication
avec le deuxième. Pour
vous, les deux appels sont
terminés.
Menu princi- Accès au menu principal.
pal
Etat appel
Liste des correspondants
en attente et en communication (p. ex. participants
à une conférence).
Activation
§Menu§KmKSécuritéKBabysitter
E
J
Appuyer.
Entrer le code appareil.
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
Ne l'oubliez pas !
(voir également p. 15)!
§OK§
Confirmer la saisie.
§Modifier§
Appuyer.
· / J Sélectionner le n° d'appel
dans le répertoire (p. 33)
ou l'annuaire (p. 30) ou le
saisir.
§OK§
Confirmer "Activé".
Utilisation
Pour sélectionner, appuyer longuement sur la touche écran droite.
Désactivation
#
J
Appuyer longuement.
Entrer le code appareil.
§OK§
Confirmer la saisie.
§Modifier§
Appuyer.
§OK§
Confirmer "Désactivé".
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Téléphoner
left page (24) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Saisie de texte
Saisie de texte
*
Appuyer brièvement : les
caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de
saisie.
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le
caractère désiré s'affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
0
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre
a, deux fois, la lettre b,
etc.
1
Appuyer de manière prolongée pour écrire un chiffre.
Caractères spéciaux
2
Ä,ä,1-9
Les voyelles infléchies et
les chiffres s'affichent
après les lettres correspondantes.
§Effacer§
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur,
appuyer de manière prolongée pour effacer le mot
entier.
F
#
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc,
T9Abc, T9ABC, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.
Appuyer une/plusieurs fois :
.,?!’"0-()@/:_
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = saut
de ligne.
*
1) ¿ ¡
+ - "
¤ ¥ $
[ ] {
| ^ §
Σ Φ Ψ
Appuyer brièvement. La
table de caractères s'affiche.
_ ;
’ :
£ €
} %
Γ ∆
Ω
!
(
&
~
Θ
?
)
#
<
Λ
,
/
\
=
Ξ
.
*
@
>
Π
1) Saut de ligne
I,F
§Sélect.§
Sélectionner un caractère.
Appuyer.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Text.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
24
right page (25) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Menu de saisie
Sélection de la Langue saisie
Pendant la saisie d'un texte :
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Text.fm
*
Appuyer longuement. Le
menu de saisie s'affiche :
§Options§
Format texte
(seulement SMS)
Langue saisie
Langue saisie
Sélectionner.
Copier/Ajouter
§Sélect.§
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct
en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Sélectionner.
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§
Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Sélectionner.
Sélectionner
Activer T9.
25
Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Ecriture avec T9
L'affichage se modifie à mesure de la
saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au
bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex. pour "hôtel" :
#
Appuyez brièvement pour
T9Abc puis
1
Appuyer. Un espace finit
un mot.
46835
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que "à", écrivez
plutôt la lettre standard, par ex. "a",
et T9 s'occupe du reste.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Saisie de texte
left page (26) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Saisie de texte
Autres informations
0
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un
espace. Dans un mot, le point
remplace l'apostrophe/le trait
d'union :
par ex. §s.arrange§ =
s'arrange.
E
#
*
Aller à droite. Termine le mot.
Appuyer brièvement : permuter entre : abc, Abc,
T9abc, T9Abc, 123. Affichage de l'état sur la première
ligne de l'écran.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de
saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 24).
Appuyer de manière prolongée : ouvre le menu de saisie
(p. 25).
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n'est pas celui que
vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en §vidéo inverse§.
Ensuite,
»
»
appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n'est pas non
plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter jusqu'à
ce que le mot correct
s'affiche.
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l'écrire sans T9.
™ SMS 1
748
On commence à 8 h. ___
Aj. mot
»
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§
Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l'aide de T9. Appuyer sur
§Enreg.§ pour l'intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Text.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
26
right page (27) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Correction d'un mot
Modules texte
Ecrit avec T9 :
Le téléphone permet d'enregistrer
des modules de texte qui pourront
compléter vos messages (SMS, MMS).
F
»
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Text.fm
27
§Effacer§
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot désiré
s'affiche en §vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Non écrit avec T9 :
F
§Effacer§
J
Aller de caractère en caractère vers la droite/gauche.
Rédaction de modules de texte
§Menu§K]KModules texte
<Nvlle entrée>
H
J
§Enreg.§
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot
T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut
souvent mieux réécrire le mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945 928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d’homologation dans le monde entier.
Ecrire un module de texte.
Appuyer.
Reprendre le nom par
défaut ou en donner un
nouveau, puis enregistrer
avec §OK§.
Effacer le caractère à gauche du curseur.
Les caractères sont insérés à l'endroit où se trouve
le curseur.
<Nvlle entrée> – sélectionner.
Utilisation de modules de texte
J
Rédiger le texte du message (SMS, MMS).
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
I
I
E
§OK§
Sélectionner Modules
texte.
Rechercher un module de
texte dans la liste.
Appuyer. Le texte prédéfini s'affiche.
Confirmer. Le texte prédéfini est ajouté dans le
texte à droite du curseur.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Saisie de texte
left page (28) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Dossier p. déf.
Dossier p. déf.
§Menu§Kè
KSélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) s'affichent
pour la sélection.
J / I Sélectionner un nom avec
A
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Carte de visite
Créez votre carte de visite personnelle. Vous pouvez l'envoyer comme
SMS/MMS à un autre téléphone
GSM.
Si aucune carte de visite n'est encore
créée, vous êtes invité à effectuer
directement une entrée.
I
Sélectionner l'entrée.
Effectuer les entrées
champ par champ. Pour
des explications sur les
champs de saisie, voir
p. 32 et p. 33.
<Nvlle entrée>
Nom :
E-mail 2 :
Effectuer une nouvelle entrée dans
le dossier par défaut.
Annuaire (voir p. 29)
Répertoire (voir p. 32)
Prénom :
URL :
Téléphone :
Société :
Téléphone bureau :
Rue :
Téléphone mobile :
Code postal :
Fax :
Ville :
Fax 2 :
Pays :
E-mail :
Anniversaire :
Dossier p. déf.
Sélectionner l'annuaire (un seul
numéro d'appel par entrée possible)
ou le répertoire comme dossier par
défaut. Vous devriez privilégier le
répertoire car il offre un plus grand
nombre d'entrées et de fonctions
(p. ex. images, anniversaires, plusieurs numéros d'appel par entrée,
etc.).
Sélectionner Annuaire ou
Répertoire.
H
E
Définir comme dossier par
défaut.
Groupes
(voir p. 36)
§Enreg.
Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond
à la norme internationale (vCard).
·
Copie des numéros d'appel
contenus dans le répertoire/
l'annuaire.
§Options§ Voir le menu de répertoire
(p. 34).
Numéros d’information
(voir p. 30)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Pref_Book.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
28
right page (29) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phonebook.fm
Annuaire
Numéro :
Les entrées de l'annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire. Vous pouvez
toutefois échanger des données
entre le répertoire et l'annuaire.
Groupe :
<Nvlle entrée>
Ouvrir l'annuaire (en
mode veille).
N Annuaire
H
E
I
J
Il est possible d'assigner des numéros au groupe VIP.
Entrer le prénom et/ou le nom.
Emplacement
Par défaut : SIM
Ú
<Livres spéciaux>
O
Toujours entrer le numéro avec son
préfixe.
Nom:
Si l'annuaire est programmé comme
dossier par défaut (répertoire
comme dossier par défaut, p. 28) :
H
29
Sélect.
<Nvlle entrée> – Sélectionner.
Valider.
Sélectionner les champs
de saisie.
Remplir les champs de
saisie décrits ci-dessous.
Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
F
Sélection de l'emplacement d'enregistrement
comme SIM ou SIM
protégée (p. 31).
Entrée n°:
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de la
saisie. Ce numéro d'entrée permet
de composer le numéro (p. 30).
F
§Enreg.§
Modification dunuméro
entré.
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
Autres informations
O Commutation temporaire sur
le répertoire .......................................p. 32
§Pays§ Préfixe international................p. 19
Saisie de texte ...................................p. 24
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Annuaire
left page (30) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Annuaire
<Livres spéciaux>
H
ler des services d'information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
Ouvrir l'annuaire (en
mode veille).
Appel (recherche d'une
entrée)
<Livres spéciaux>
Sélectionner
<Mes numéros>
Saisir ses numéros personnels dans
l'annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être
modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
<Numéros VIP>
Affecter les numéros d'appel importants du groupe.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l'annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée>
b
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée. Un code
PIN 2 est nécessaire pour cette
option (p. 15).
Voir également Uniquement ‚,
(p. 75).
<Numéros infos>
b
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appe-
H
Ouvrir l'annuaire.
J / I Sélectionner un nom avec
A
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Le numéro est composé.
Appel avec le numéro
d'entrée
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de sa
saisie dans l'annuaire.
J
#
A
Saisir le numéro de
l'entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
E
I
J
§Enreg.§
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Confirmer et sélectionner
Modifier.
Sélectionner le champ de
saisie souhaité.
Effectuer les modifications.
Appuyer.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phonebook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
30
right page (31) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Phonebook.fm
31
Menu de l'annuaire
Emplacement
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes. Vous pouvez
utiliser certaines fonctions avec
l'entrée actuelle mais également avec
plusieurs entrées sélectionnées :
Vous pouvez déplacer une entrée
vers un autre emplacement d'enregistrement.
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l'entrée.
Editer
Ouvrir l'entrée pour la
modifier.
SIM (par défaut)
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l'annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
Copie dans
9
Copier une ou des entrées
dans le répertoire.
SIM protégée
b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN 2 est nécessaire pour cette
option (p. 15).
Tt cop. ds
9
Copier toutes les entrées
dans le répertoire.
Activation avec la fonction Uniquement ‚ (p. 75).
Effacer
Effacer l'entrée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après une demande de
confirmation.
Nouv. entrée Créer une entrée.
Sélectionner Activer le mode de sélection, l'entrée actuelle est
sélectionnée (p. 14).
Sélect. Tout
Activer le mode de sélection, toutes les entrées
sont sélectionnées (p. 14).
Envoyer...
(p. 93)
Capacité
Afficher l'espace mémoire
maximal et l'espace
mémoire libre.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Annuaire
left page (32) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Répertoire
Répertoire
Groupe
Le répertoire d'adresses peut contenir jusqu'à 500 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de
fax et adresses. Ces entrées sont
gérées séparément de l'annuaire
dans la mémoire du téléphone. Vous
pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l'annuaire
de la carte SIM.
H
Les entrées peuvent être
classées par groupes
(p. 36). Sélectionner avec
§Modifier§.
Effectuer les autres entrées
champ par champ.
Téléphone :
URL : (adresse
Internet)
Téléphone bureau :
Société :
<Nvlle entrée>
Téléphone mobile :
Rue :
Si le répertoire d'adresses est défini
comme dossier par défaut :
Fax :
Code postal :
Fax 2 :
Ville :
E-mail :
Pays :
E-mail 2 :
Anniversaire :
(p. 33)
H
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
N Répertoire
Ú
<Nvlle entrée>
E
Importer
Sélect.
Valider.
š
Nouv. entrée
Nom :
§Schmidt§
Prénom :
Effacer
J
Enreg.
Entrer le prénom et/ou le
nom.
Insérer image
§Sélect.§
Affecter une image à une
entrée du répertoire.
Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de
téléphone correspondant
(voir p. 92).
Ttes zones
§Sélect.§
Afficher tous les champs
d'entrée lorsque l'affichage a été réduit au
préalable (voir p. 34,
menu du répertoire
d'adresses, Régl. champs).
§Enreg.§
Enregistrer l'entrée.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Adressbook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
32
right page (33) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Adressbook.fm
Autres informations
<Groupes> Fonctions de groupe (p. 36).
Anniversaire
Après avoir saisi la date de
naissance, vous pouvez activer le "pense-bête". Vous pouvez alors entrer l'heure du rappel. Le téléphone émet un rappel acoustique et affiche un
rappel visuel à l'écran la veille
et le jour de l'anniversaire.
Copier les données d'une
autre entrée du répertoire.
§Pays§
Reprendre un préfixe international de la liste (p. 19).
O Commutation temporaire sur
l'annuaire.
33
Modification d'une entrée
H
H
§Lire§
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Appuyer.
N Schmidt, Karl
§Schmidt§,§Karl
¿ 055512389
v 0555987654
Editer
§Editer§
J
§Enreg.§
Ouvrir l'entrée.
Confirmer les modifications.
§Options§ Voir ci-dessous.
Enregistrer.
Touche écran droite :
Si, lors de la lecture d'une entrée, vous
avancez ligne par ligne, la touche écran
droite change selon le champ de saisie. En
appuyant sur cette touche, vous appelez
l'application correspondante :
§Num.voc§ Menu de numérotation vocale
(p. 35)
§Lien§
Sélectionner une URL (p. 58).
§Afficher§ Afficher l'image associée.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Répertoire
left page (34) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Répertoire
Appel (recherche d'une
entrée)
H
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Copier sur
SIM
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Copier la/les entrée(s)
avec le nom et le numéro
sélectionné sur la carte
SIM.
Effacer
Effacer l'entrée.
Sélectionner l'entrée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après une demande de
confirmation.
J / I Sélectionner un nom avec
A
Si plusieurs numéros de téléphone
sont associés à cette entrée du répertoire :
N Schmidt, Karl
¿ 0555123454
v 0555987654
À 0555222345
I
A
Sélectionner Activer le mode de sélection (p. 14).
Sélect. Tout
Activer le mode de sélection, toutes les entrées sont
sélectionnées (p. 14).
Filtre
Afficher uniquement les
entrées de répertoire
répondant aux critères suivants :
• Numér.vocale
• E-mail
• URL
• Anniversaire
• Image
Carte visite
Définir l'entrée comme carte
de visite personnelle.
Sélect.
Sélectionner un numéro
d'appel.
Sélectionner l'entrée.
Menu du répertoire
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions : vous pouvez
les utiliser avec l'entrée actuelle mais
également avec plusieurs entrées
sélectionnées :
§Options§
Déplacer sur Affecter une entrée à un
...
groupe.
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l'entrée.
Editer
Ouvrir l'entrée pour la
modifier.
Nouv. entrée Créer une entrée.
Numér.voca- Attribuer une numérotation
le
vocale à une entrée (p. 35).
Envoyer...
(p. 93)
Capacité
Afficher l'espace mémoire
maximal et l'espace
mémoire libre.
Régl.
champs
Sélectionner des champs
de saisie visibles pour une
nouvelle entrée.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Adressbook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
34
right page (35) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Adressbook.fm
35
Numérotation vocale
Menu de numérotation vocale
Sélectionnez des numéros d'appel
uniquement par annonce d'un nom.
Un maximum de 20 annonces vocales pour la numérotation vocale ou
des commandes vocales (p. 86) peuvent être enregistrées dans le téléphone (et non sur la carte SIM).
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions :
Enregistrement de votre voix
H
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
J / G Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
§Options§
Ouvrir le menu.
Numér.vocale
Sélectionner.
I
Sélectionner des numéros
s'il y en a plusieurs.
§Enregist.§ Appuyer.
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Reproduire la numérotation
vocale.
Nouveau
Créer une numérotation
vocale.
Effacer
Supprimer la numérotation
vocale de l'entrée.
Effacer
tout
Effacer toutes les numérotations vocales de l'entrée
après une demande de confirmation.
Utilisation de la numérotation
vocale
G
Appuyer longuement. Commencer la numérotation
vocale (en mode veille).
§Démarrer§ Commencer l'enregistrement.
Prononcer le nom. Le numéro
d'appel est composé.
Un bip retentit. Prononcer le nom. Le
répéter après un nouveau bip/affichage. Un bip confirme l'enregistrement automatique.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance. En cas d'échec, rappuyer
sur la touche de commande et répéter
l'annonce.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Répertoire
left page (36) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Groupes
Groupes
Menu de groupe
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux
peuvent être renommés.
§Options§
Ouvrir le menu.
Ouvrir
Afficher tous les membres du
groupe sélectionné.
§Lire§ Répertoire, p. 33.
§Options§ Voir p. 34.
Symbole
grpe
Affecter un symbole à un
groupe, voir ci-dessous.
Renommer Gpe
Renommer le groupe.
H
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
<Groupes> Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
N Groupes
t Famille
à Privé
Ä Professionnel
H
E
Ouvrir
(5)
(23)
(11)
Options
Sélectionner un groupe.
Ouvrir le menu.
Renommer Gpe
Sélectionner et renommer le groupe.
Autres informations
Pas de groupe : Contient toutes les
entrées de répertoire qui ne sont affectées
à aucun groupe (nom non modifiable).
Recevoir : Contient les entrées de répertoire reçues par SMS, vCard (nom non
modifiable).
SMS à un groupe .............................p. 44
Symbole grpe
Affectez à un groupe un symbole qui
s'affiche systématiquement à l'écran
lorsqu'un des membres du groupe
appelle.
H
E
Sélectionner un groupe.
Ouvrir le menu.
Symbole grpe
Sélectionner.
F
Sélection d'un symbole.
§OK§
Confirmer.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Groups.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
36
right page (37) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Groups.fm
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, lorsque vous souhaitez
consulter un répondeur à distance,
vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors
directement transmis sous la forme
de tonalitésDTMF (séquences de
tonalités).
§Menu§y
Ouvrir le menu d'appel.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utilisation de l'annuaire
Enregistrez les numéros et les
séquences de tonalités
(tonalitésDTMF) dans l'annuaire
comme des entrées normales.
J
0
J
0
J
Entrer le numéro de téléphone.
Appuyer jusqu'à ce que le
signe "+" s'affiche (pause
pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
§Enreg.§
37
Appuyer.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant la
communication.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Groupes
left page (38) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Journal
Journal
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
§Menu§KZ
§Sélect.§
I
E
I
A
Appuyer.
Sélectionner le journal.
Valider.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Afficher des informations
sur le numéro.
Chaque journal contient 10 numéros.
App. manqués
b
Les numéros des appels que vous
n'avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Appuyez
sur la touche écran gauche.
Le numéro s'affiche également lorsque le réseau prend en charge la
fonction "Identification de l'appelant".
b
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Accès rapide en mode
veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§
Ou
§Lire§
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Ouvrir le menu de liste.
Correction n°
Afficher le numéro à
l'écran et le corriger si
nécessaire.
Sauv. dans d Enregistrer l'entrée dans
le répertoire/l'annuaire.
(fonctions standard, voir p. 14)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Records.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
38
right page (39) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_TimeCharge.fm
Durée/coûts
Vous pouvez afficher le coût et la
durée de la communication pour différents types d'appel pendant une
communication et définir un nombre maximum d'unités pour les
appels émis.
§Menu§KZKDurée/ Coûts
Sélectionner un type d'appel parmi :
Dernier appel
Ts app. sort.
Tous appels reçus
Unités rest.
§Sélect.§
Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§
Réinitialiser l'affichage.
§OK§
Mettre fin à l'affichage.
Réglage coûts
§Menu§KZKDurée/ Coûts
KRéglages taxation
Devise
(Demande de PIN 2)
b
Entrer la devise servant à l'affichage
des coûts.
Coût/unité
(Demande de PIN 2)
Saisie du coût par unité/période.
b
Limite compte
(Demande de PIN 2)
39
b
Certaines cartes SIM permettent (à
vous-même ou à l'opérateur) de fixer
un crédit d'appel/une période après
lequel/laquelle les appels sortants
sont bloqués.
§Modifier§
Appuyer, saisir le code
PIN 2.
Limite compte
Activer.
J
Saisir le nombre d'unités.
§OK§
Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L'affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l'opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communication s'affichent automatiquement
après chaque appel.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Durée/coûts
left page (40) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Réveil
Réveil
§Menu§K
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est
éteint. Si le clapet est ouvert,
l'alarme apparaît sur l'écran principal, si le clapet est fermé sur l'écran
externe. En cas de mise hors tension
du téléphone en Mode avion, l'alarme
s'affiche sur un des deux écrans.
Configuration
Réglage de l'heure de
réveil (hh:mm).
§OK§
Validation des réglages.
Ø Réveil
11:56:27
z 07:30
Mar/Arr
§Mar/Arr§
OK
Activer/désactiver la fonction réveil.
Autres informations
Réveil allumé
Réveil désactivé
z
Affichage en mode veille :
réveil activé
Ø
Ö
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Alarm.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
40
right page (41) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
41
Message vocal/boîte vocale
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Mailbox.fm
§Menu§K]KRéglages
KMessage vocal
Enregistrement du numéro de renvoi
La plupart des opérateurs mettent
à votre disposition une boîte vocale
sur laquelle les appelants peuvent
laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes en communication (et
que Mis.en attente n'est pas activé,
p. 69).
Si la boîte vocale n'est pas incluse
dans l'offre de votre opérateur, vous
devez souscrire un abonnement à ce
service et effectuer éventuellement
un paramétrage manuel. La procédure suivante peut varier, suivant
l'opérateur.
b
Réglages
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de boîte
vocale
Appelez ce numéro pour écouter les
messages reçus.
§Menu§K]KRéglages
KMessage vocal
· / J Sélectionner le numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier
un.
§OK§
Confirmer.
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
§Menu§KmKRéglages tél.
KRenvoi
Kp. ex. Non répondus
KDéfinir
J
§OK§
Entrer le numéro d'appel.
La connexion sur le réseau
est confirmée après quelques secondes (renvoi,
voir p. 69).
Ecoute des messages
b
La réception d'un nouveau message
est signalée, selon l'opérateur, de la
façon suivante :
\
Symbole avec bip.
Ou
…
Message SMS.
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.
1
Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le
numéro de la boîte vocale).
Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Bte voc.§.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Message vocal/boîte vocale
left page (42) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
SMS
SMS
§OK§
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères).
Confirmer. Le SMS à
envoyer est transmis au
centre de service. Le SMS
envoyé est enregistré
dans la liste "Envoyé".
§OK§
Retour à la saisie de texte.
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
Selon l'opérateur, vous pouvez également envoyer des e-mails et des
fax ou recevoir des e-mails via SMS
(si nécessaire, modifier les réglages,
p. 48).
Affichage à la première ligne de
l'écran :
™ SMS 1
739
On commence à 8 h.
™
T9 activé.
abc/Abc/
ABC/123
Majuscules/minuscules et
chiffres.
Rédaction/envoi
SMS
Titre écran.
1
J
Nombre de SMS nécessaires.
739
Nombre de caractères disponibles.
§Menu§K]KNouveau SMS
A
La saisie de texte avec
"T9" (p. 25) vous permet
d'écrire très rapidement
des messages plus longs
en actionnant peu de
touches.
§Effacer§ Un appui bref
efface les lettres une par
une, un appui long efface
les mots un par un.
Appuyer.
· / J Saisir le numéro ou le
rechercher dans
l'annuaire.
§Groupes§ SMS à un groupe
(p. 44).
Autres informations
Insertion de caractères spéciaux.......p. 24
Insertion d'images et de sons ............p. 43
Profils SMS........................................p. 48
Vous devez éventuellement indiquer les
éléments suivants : Type message,
Validité, Centre service ..................p. 48
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
42
right page (43) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
Options de texte
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Enregist.
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
Images &
sons
Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS
(voir ci-dessous).
Modules
texte
Insérer des modules de
texte (p. 27).
Mise en
page
Retour ligne
Petite police,
Police moyen.,
Grande police
Souligner
Align. par déf., Gauche,
Droite, Centrer
Sélectionner (sélectionner
le texte avec la touche de
navigation).
Effacer
texte
Effacer tout le texte.
Ins. depuis Ajouter une entrée de
d
l'annuaire/du répertoire.
Envoi via ... Sélectionner un profil SMS
pour l'envoi (p. 48).
(fonctions standard, voir p. 14)
43
Images & sons
Envoyez des images des sons avec
ou sans message accompagnateur.
Le champ de saisie de texte est
ouvert ...
§Options§
I
Ouvrir le menu.
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std
Sons standard
Mes animat.
Mes images
I
E
I
Mes sonneries
Sélectionner le domaine.
Confirmer.
La première entrée du
dossier sélectionné s'affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std/Sons standard :
E
La sélection est reprise
dans le SMS.
Avec Mes animat./Mes images/Mes sonneries :
E
E
La sélection s'affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
SMS
left page (44) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
SMS
Autres informations
EMS (Enhanced Messaging Service)
Ce service permet d'envoyer, outre du
texte (mis en forme), des images et des
sons (p. 43). Le destinataire ne peut profiter de l'intégralité du message que si son
téléphone accepte la norme EMS.
Dans ce cas, la longueur de certains messages peut dépasser celle d'un seul SMS.
Plusieurs SMS sont alors combinés pour
constituer un seul message.
Informations sur l'envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au
centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également,
adressez-vous à l'opérateur. Le centre de
service essaie de remettre le message
dans un certain délai.
Voir également Validité (p. 48).
WAP-Push
Cette fonction vous permet d'accéder
directement à une adresse Internet (URL)
à partir d'un SMS reçu. Après sa sélection,
l'URL s'affiche en vidéo inverse. En
appuyant sur la touche Communication,
vous lancez automatiquement le navigateur WAP et accédez à l'adresse Internet
sélectionnée.
SMS à groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer
Sélectionner.
§Groupe§
Une liste des groupes
s'affiche.
I
E
E
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes les
entrées ou certaines.
L'envoi commence après
une demande de confirmation.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
44
right page (45) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Lecture d'un SMS
…
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
Options de réponse
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
_
g
Opérateur
…
01.05.2004
10:10
Menu
Pour lire le SMS, appuyer
sur la touche écran gauche.
01.05.2004
10:10
N° tél./Expéditeur 55536989876
Texte du
On se retrouve demain ?
Date/heure
message
Réponse
I
§Options§
Options
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
§Réponse§ Voir ci-dessous.
Voir p. 47.
45
§Réponse§ Ouvrir le menu de réponse.
Ecrire texte
Créer un texte de
réponse.
Editer
Modifier le SMS reçu
ou y ajouter un nouveau texte.
Rép. est OUI
Ajouter OUI au SMS.
Rép. est NON
Ajouter NON au SMS.
Rappel
Retard
Merci
Insérer un texte prédéfini comme réponse
dans un SMS.
Une fois le SMS modifié, vous pouvez l'enregistrer ou l'envoyer avec
§Options§.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
SMS
left page (46) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
SMS
Numéro/URL dans SMS
Les numéros affichés en §vidéo inverse§
dans le texte peuvent être composés ou
enregistrés dans l'annuaire/le répertoire.
Vous pouvez également appeler directement des URL (adresses Internet) et lancer
le téléchargement HTTP. Pour ce faire, le
profil HTTP (p. 74) ou WAP (p. 61) doit être
réglé et activé.
Appuyer pour composer le
numéro/télécharger.
A
Téléchargement de sonneries et de
logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des
liens pour le téléchargement de sonneries,
logos, économiseurs d'écran, animations
et informations sur des applications (p. 61).
Sélectionnez un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communication A. Vérifiez la configuration du
profil HTTP (p. 74) et de l'accès dédié
(p. 73).
T Mémoire des messages pleine
Si le symbole de message clignote, la
mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez
plus recevoir aucun SMS. Effacez ou
archivez des messages (p. 47).
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
différentes listes selon leur état.
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKSMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKSMS
La liste des SMS pas encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKSMS
La liste des SMS combinés pas
encore envoyés s'affiche. L'envoi
peut être recommencé.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKSMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
46
right page (47) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Options des listes
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles :
Lire
Lire l'entrée.
Répondre
Répondre directement au
SMS reçu.
Marquer
non lu
Marquer le message
comme non lu.
Sauv. dans Reprendre un numéro
d
sélectionné dans
l'annuaire/le répertoire.
Archive
Déplacer un SMS dans
l'archive.
Envoi via ... Sélectionner un profil SMS
pour l'envoi (p. 48).
Images &
sons
Enregistrer les images ou
les sons figurant dans le
SMS.
(fonctions standard, voir p. 14)
47
Archive SMS
§Menu§K]KArchive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s'affiche.
…\Archive SMS
£ INBOX
£ DRAFT
£ UNSENT
Options
Ouvrir
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
Options d'archive
Voir options de listes et Mes fich.,
p. 92.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
SMS
left page (48) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
SMS
Profils SMS
§Menu§K]KRéglages
KProfils SMS
Validité
Définition de l'intervalle pendant lequel le centre de service doit essayer d'envoyer le
message.
Manuel, 1 heure, 3 heures,
6 heures, 12 heures, 1 jour,
1 semaine, Maximum*
*) Durée maximale autorisée
par l'opérateur.
Rapport
d'état
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de
l'échec de l'envoi d'un message. Ce service peut être
payant.
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies.
Le réglage par défaut est celui de
la carte SIM insérée.
H
E
Sélectionner le profil
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Centre
service
Saisie ou modification des
numéros du centre de service
communiqués par l'opérateur.
Destinataire
Saisir le destinataire par
défaut pour ce profil d'envoi
ou le sélectionner dans
l'annuaire/le répertoire.
Type
Manuel
message Vous devez préciser le type
de message pour chaque
message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi via SMS.
E-mail
Envoi via SMS.
Nouveau
Le numéro de code vous est
éventuellement communiqué
par votre opérateur.
L
Réponse Si cette fonction est activée, le
dir. L destinataire du SMS peut
vous répondre directement en
passant par votre centre de
service (pour plus de détails à
ce sujet, contacter l'opérateur).
SMS via
GPRS
Envoi automatique de SMS
via GPRS (si disponible).
Condition : activation du
GPRS (p. 72). Vérifiez que
votre opérateur offre également cette fonction.
Enr. ap.
envoi
Les SMS envoyés sont enregistrés dans la liste Envoyé .
L
Activation du profil
H
§Activer§
Sélectionner le profil
Appuyer pour activer le
profil.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
48
right page (49) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
49
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
MMS (Message multimédia)
Un message multimédia (MMS,
Multimedia Messaging Service) peut
contenir du texte, des images et du
son. Tous les éléments d'un MMS
sont rassemblés en un "diaporama".
Des images et des graphiques peuvent
être créés avec des accessoires tels
qu'un appareil photo numérique et
insérés au format JPEG, WBMP ou
GIF. Voir également Mes fich. p. 92.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence
d'un MMS sur le réseau avec son
expéditeur et sa taille. Vous devez
alors le charger pour le lire sur votre
téléphone.
De la musique peut être envoyée et
reçue sous forme de fichier MIDI, les
tonalités/sons sont envoyés et reçus
sous forme de fichiers AMR.
Demandez à votre opérateur s'il propose ce service. Le cas échéant, vous
devez vous y abonner.
Navigation
I
§Menu§K]KNouveau MMS
Ÿ Editeur MMS
A:
Rédaction/envoi d'un
MMS
Objet :
º
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un message MMS peut comprendre
plusieurs pages. Chaque page peut
contenir un texte, une image et un
son.
Les textes peuvent être rédigés à
l'aide de T9 (p. 25).
Faire défiler ligne par
ligne avec la touche de
navigation.
Options
Champs de saisie :
· / J N° téléphone/
A:
Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
Objet :
Saisie du titre du MMS
(max. 40 caractères).
Photo :
Appuyer §Ajouter§. La liste
des images s'ouvre pour
sélection (voir également
Mes fich., p. 92).
Texte :
Appuyer §Editer§. Ecrire le
texte avec T9. Menu de
texte, voir p. 51.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
MMS (Message multimédia)
left page (50) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Son :
MMS (Message multimédia)
Appuyer §Ajouter§
Ajout d'une carte de visite
Mes fich. : vous pouvez
sélectionner une sonnerie
enregistrée (voir aussi
p. 92)
§Options§
Nv. sonnerie : enregistrer
de nouveaux sons, uniquement pour l'envoi de
MMS (voir en bas).
Durée diapo :
Saisir la durée d'affichage
des différentes diapos
(minimum 0,1 seconde).
Nouvel enregistrement
L'enregistrement s'effectue avec le
microphone du téléphone.
§Enregist.§ Commencer l'enregistrement. La durée courante
de l'enregistrement et la
durée résiduelle sont affichées.
§Arrêter§
Arrêter l'enregistrement.
§Lire§
Ecouter l'enregistrement.
§Enregist.§ Enregistrer. Pour attribuer
un nom personnel à
l'enregistrement, §Effacer§
le nom.
§OK§
Enregistrer.
Ajout d'autres diapos
§Options§
Ouvrir le menu.
Sélectionner Nouvelle diapo.
Autres informations
§Options§ Menu principal MMS .........p. 51
Extras
I
·
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Faire défiler jusqu'à Carte
visite.
Ajouter une entrée
d'annuaire.
Ajout d'un rendez-vous
§Options§ Ouvrir le menu.
Extras
I
¤
Sélectionner.
Faire défiler jusqu'à Rendez-vous.
Importer un rendez-vous
du calendrier.
Vérification du MMS
Vérifier le MMS avant son envoi :
§Options§
Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Consulter certaines diapos.
Aperçu mess.
Afficher tout le MMS à
l'écran. Annulation par
pression de touche.
Envoi d'un MMS
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer
Sélectionner.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
50
right page (51) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Options de texte
§Options§
Ouvrir le menu.
Retour ligne Commencer une nouvelle
ligne.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
Enregist.
Enregistrer le texte du
MMS.
Effacer texte Effacer tout le texte.
Modules
texte
Insérer un module de texte
(p. 27).
(fonctions standard, voir p. 14)
Options MMS
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
Insérer ligne
Extension du champ
d'adresse d'une ligne.
Ajout
depuis...
Ajouter une entrée de
l'annuaire/du répertoire.
Enregist.
Enregistrer le MMS dans
les brouillons.
Nouvelle
diapo
Ajouter une nouvelle page
après la page en cours.
Effac. élément
Effacer un élément d'une
diapo.
Effacer
diapo.
Effacer la diapo affichée.
Aperçu
diapo.
Afficher toute la diapo.
Liste diapos
Liste des diapos disponibles pour sélection.
51
Aperçu
mess.
Afficher tout le MMS. Arrêter en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Caractérist.
Date:, Taille :, Priorité: –
afficher pour le MMS.
Extras
Attribuer d'autres caractéristiques au MMS et ajouter une Carte visite et un
Rendez-vous.
(fonctions standard, voir p. 14)
Réception d'un MMS
… / Û Annonce de la réception
d'un MMS ou d'une notification.
_
g
Opérateur
01.05.2004
í
10:10
Menu
Pour lire le MMS ou la
notification, appuyer sur
la touche écran gauche.
Selon le réglage, (p. 54)
• le MMS complet est reçu,
• la notification est ouverte.
Appuyer sur §Réception...§ pour
recevoir le MMS complet.
Arrêter en appuyant sur n'importe
quelle touche.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
MMS (Message multimédia)
left page (52) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
MMS (Message multimédia)
Lecture d'un MMS
§Lire§
I
J
Présentation automatique
du MMS. Arrêter en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Faire défiler page par
page avec la touche de
commande.
Afficher directement certaines diapos à l'aide des
touches numérotées.
Fich. joints
Un MMS peut contenir plusieurs pièces jointes.
§Options§
Ouvrir le menu.
Fich. joints Sélectionner.
I
Sélectionner la pièce
jointe.
§Ouvrir§
La pièce jointe s'ouvre
avec l'application disponible.
§Enreg.§
La pièce jointe est enregistrée sous un nom.
Images et sons
Les images et sons peuvent être
enregistrés individuellement, p.ex.
comme sonnerie ou fond. Arrêter le
MMS en appuyant sur une touche
quelconque et, au besoin, faire défiler jusqu'à la diapo souhaitée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Contenu
Sélectionner. Procéder
ensuite comme pour une
pièce jointe (voir ci-dessus).
Autres fonctions de modification des MMS
dans §Options§.
Listes
Les SMS et messages multimédia
(MMS) sont enregistrés dans le téléphone. Les menus décrits ci-après
permettent d'y accéder.
Bte réception
§Menu§K]KBte réceptionKMMS
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Réception...§.
Brouillon
§Menu§K]KBrouillonKMMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§K]KNon envoyéKMMS
La liste des MMS non encore
envoyés avec succès s'affiche.
Envoyé
§Menu§K]KEnvoyéKMMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
52
right page (53) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
53
Options des listes
Fich. joints
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont disponibles :
Ouvrir la liste des pièces
jointes.
Contenu
Sélection du contenu d'une
diapo (p. ex. image ou son)
pour enregistrement.
Enregistrer le MMS dans la
liste de sortie.
Lire
Afficher des infos MMS.
Lire
Lire un MMS.
Enregist.
Répondre
Répondre directement au
MMS reçu.
(fonctions standard, voir p. 14)
Recevoir
MMS
Ne lancer la réception d'un
MMS que si la notification
est sélectionnée (p. 54).
Réc. tous
MMS
Lancer la réception de tous
les nouveaux MMS.
‡
MMS lu.
Þ
Transférer
Transférer le MMS à un
nouveau destinataire.
Ý
Brouillon
MMS.
Û
Marquer
non lu
Marquer le MMS comme
non lu.
Sauv. dans
d
Enregistrer le numéro de
téléphone/l'adresse e-mail
dans l'annuaire/le répertoire.
Caractérist. Des informations sur le
MMS s'affichent :
• Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
• Priorité
Aperçu
diapo.
Afficher la diapo en cours.
Liste diapos
Liste des diapos disponibles pour sélection.
…
MMS
non lu.
MMS
envoyé.
Ü
MMS lu et
transféré.
MMS lu avec
envoi de confirmation.
Message lu.
Notification
lue.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
MMS (Message multimédia)
left page (54) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
MMS (Message multimédia)
Profils MMS
§Menu§K]KRéglages
KProfils MMS
Réception
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Manuel
Ne recevoir que la notification.
Serveur
MMS
URL du serveur MMS, p. ex.
http://www.pageweb.com
Réglages
IP
Adresse IP : Saisir
l'adresse IP.
Port : Saisir le numéro de
port.
Ces réglages peuvent être
différents de ceux du navigateur WAP.
Plusieurs profils MMS sont réglables.
Les propriétés d'envoi d'un MMS y
sont définies.
H
E
Sélectionner le profil.
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Expiration
Définition de l'intervalle pendant lequel le centre de service doit essayer d'envoyer
le message.
Manuel, 1 heure, 3 heures,
6 heures, 12 heures,
1 jour, 1 semaine, Maximum*
*) Durée maximale autorisée par l'opérateur.
Priorité
stand.
Priorité d'envoi : Normale,
Haute, Faible
Durée lect.
Durée d'affichage d'une
page MMS (par défaut).
Profil de
Sélection ou réglage du proconnexion : fil de connexion (p. 73).
Activation du profil
H
§Activer§
Sélectionner le profil.
Appuyer pour activer le
profil.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
54
right page (55) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Service info.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_CB.fm
§Menu§K]KRéglages
KService info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Récept.infos
Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est
activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue.
Lire nouv. info
Tous les messages non lus sont
affichés.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir des thèmes dans la
liste (Index thèmes). 10 entrées peuvent être présélectionnées avec leur
numéro de canal (ID) et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
Sélectionner.
• S'il n'existe aucun index de thèmes (Index thèmes), vous pouvez
saisir un thème avec son numéro
de canal et confirmer avec §OK§.
• Si l'index de thèmes a déjà été
transféré, sélectionner un thème
et l'activer avec §Options§.
Canal:
Sélectionner.
§Options§
Ouvrir le menu de liste.
55
Vous pouvez consulter, activer/
désactiver, modifier et supprimer un
thème sélectionné.
Affichage auto
Les messages d'information s'affichent en mode veille et les textes
plus longs défilent automatiquement. Cet affichage peut être activé
ou désactivé pour tous les messages
ou pour les nouveaux messages uniquement.
Pour un affichage "plein écran" :
#
appuyer, puis §Voir info§.
b
Index thèmes
Activer/désactiver la transmission
de l'index.
Langues infos
Recevoir les messages du service
d'infos dans une seule langue ou
dans toutes les langues.
Affichages
p,o Thème activé/désactivé.
…
ƒ
Nouveaux messages sur le
thème.
Messages déjà lus.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Service info.
left page (56) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Sonneries
Sonneries
§Menu§K
KSélectionner la fonction.
Vous pouvez régler les signaux sonores comme vous le souhaitez.
Réglage son.
Marche/Arrêt
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
Bip
Réduire la sonnerie à un
bip.
Le vibreur est activé lorsque la sonnerie est réglée au volume le plus
élevé. Cela a pour objectif d'éviter
que vous ne portiez le téléphone à
l'oreille pendant qu'il sonne, afin d'éviter les troubles auditifs.
Volume
Régler séparément le volume des
types d'appel/fonctions.
I
Appels
Alarme
Autres informations
Réveil
* En veille, appuyer longuement
Messages
pour activer/désactiver la sonnerie.
k Affichage : bip.
j Affichage : sonnerie désactivée.
Vibreur
Pour éviter d'être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (p. ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée pendant la
charge de la batterie ou en cas de
raccordement du téléphone à une
installation mains-libres.
Sélectionner :
Serv. infos
Mél.démarrage
Mélodie de fin
E
I
E
Applications
Appuyer. La sonnerie
retentit.
Régler le volume.
Confirmer.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Si vous disposez de deux numéros, vous
pouvez leur attribuer des volumes distincts
(p. 77).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_RingTones.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
56
right page (57) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglage des sonneries
Tonalité ouverture
§Menu§K
Régler la sonnerie pour l'ouverture
du clapet.
Définir la sonnerie pour différents
types d'appel/fonctions. Téléch. nv.
permet de télécharger de nouveaux
fichiers sur Internet.
Tonalité fermeture
Régler la sonnerie pour la fermeture
du clapet.
KSélectionner la fonction.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_RingTones.fm
57
Sonnerie d, Sonneries de
groupe, Autre sonnerie,
Ton. alarme, Ton. SMS/MMS
Régler séparément les sonneries
associées aux fonctions définies.
Plus de sons...
Régler séparément les sonneries
associées à d'autres fonctions
I
E
I
E
Sélectionner :
Tonalité infos, Mélodie de
démarrage, Mélodie de fin,
Tonalité ouverture, Tonalité
fermeture, Filtrage des
appels, Sons clavier, Bip de
minute, Tonalités d'information
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste
des sonneries possibles
s'affiche.
Sélectionner une
sonnerie.
Valider.
Filtrage appel
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés.
Les autres appels s’affichent uniquement à l'écran. Si vous ne répondez
pas à ces appels, ils sont renvoyés
vers votre messagerie (si cette
option est programmée, p. 69).
l
Affichage en mode veille :
Filtre activé.
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu'une
touche est enfoncée :
Clic, Tonalité ou Silencieux
Bip de minute
Un bip retentit toutes les minutes
pendant un appel afin que vous puissiez contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur
n'entend pas ce signal.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Max./Normal/Arrêt
Régler le volume ou couper le son.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Sonneries
left page (58) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Surf & Loisirs
Surf & Loisirs
P. ex., le menu de démarrage s'affiche :
Í Menu démarr.
É
1 Page d'accueil
2§Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
3 Reprendre
Navigateur Internet
(WAP)
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l'opérateur.
§Menu§KÉ
KSélectionner la fonction.
Page d'accueil
Signets
Liste des URL enregistrée dans le
téléphone pour un accès rapide.
Internet
I
Sélectionner la fonction
souhaitée.
§Sélect.§
Confirmer.
Menu de démarrage
Page
d'accueil
La connexion au portail
de l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être définie/prédéfinie
par l'opérateur).
Signets
Liste des URL enregistrée
dans le téléphone pour un
accès rapide.
Reprendre
Appel de la dernière page
visitée enregistrée.
Bte réception
Boîte de réception pour
les messages du serveur
WAP (WAP-push).
Profils
La liste des profils s'affiche
pour activation/réglage
(p. 60).
Quitter
Couper la connexion et fermer le navigateur.
b
La connexion au portail de l'opérateur est établie (dans certains cas,
elle peut être définie/prédéfinie par
l’opérateur).
b
L'appel de la fonction active le navigateur. (réglages, voir menu navigateur, Réglages, Démar. avec..., p. 60).
Sélect.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
58
right page (59) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Fin de la connexion
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
B
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Après écoulement de
l'intervalle GPRS/CSD
(p. 61), la connexion se
termine.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Menu de navigation
Quand le navigateur est activé, vous
pouvez appeler le menu de la façon
suivante :
A
Appuyer.
G
confirmer Í.
ou
Page
d'accueil
La connexion au portail de
l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être définie/prédéfinie
par l'opérateur).
Signets
Liste enregistrée dans le
téléphone de max. 50 URL
pour un accès rapide.
Reprendre
Appel de la dernière page
visitée enregistrable.
Consulter...
59
Saisie d'un URL pour la
sélection directe d'une
adresse Internet, p. ex.
wap.siemens-mobile.com
Sélection dans la liste des
dernières adresses Internet
visitées.
Recharger
Recharger la page.
Bte réception
Boîte de réception pour les
messages du serveur WAP
(WAP push).
Déconnecter
Couper la connexion.
Enr. image
Enregistrer les images de
la page affichée.
Suite ...
Voir ci-dessous.
Quitter
Coupe la connexion et
ferme le navigateur.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Surf & Loisirs
left page (60) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Surf & Loisirs
Suite ... (dans le menu)
Profils
La liste des profils s'affiche
pour activation/réglage
(p. 60).
Réglages
Taille police
Paramètres protocole
• Push
• Push pour une connexion
en ligne
• Délai d'attente pour accès
sans réponse au réseau
Sécurité
• Connexion établie
• Demande conf.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Codage
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigat.
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Autres informations
Í
Menu de navigation.
É
Hors ligne.
Ê
En ligne.
Ë
GPRS en ligne.
Ì
Pas de réseau.
de caractères spé* Sélection
ciaux, tels que @, ~, \ , voir
p. 24
0 Appuyer plusieurs fois pour :
.,?!’"0-()@/:_
Profils WAP
§Menu§KÉKInternetKProfils
La configuration du téléphone pour
l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Des profils d'accès sont déjà définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionner et activer un profil.
Réinitialiser
Recommencer la session et
effacer la mémoire cache.
• Le profil d'accès doit être défini
manuellement.
Sur
Openwave
Affichage de la version du
navigateur.
Contacter le cas échéant votre opérateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
60
right page (61) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif
avant chaque connexion à Internet.
I
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
§Sélect.§
Sélectionner un profil.
Activer. Le profil affiché
est sélectionné.
Définition des profils WAP
Il est possible de régler au maximum
5 profils WAP (votre opérateur peut
avoir bloqué cette fonction). Les
entrées peuvent varier en fonction
de l'opérateur :
I
§Editer§
Sélectionner un profil.
Ouvrir pour effectuer le
réglage.
Nom du profil
Saisir/modifier des noms.
Réglages WAP
b
Adresse IP : Saisir l'adresse IP.
Port :
Saisir le numéro de port.
Page
d'accueil :
Saisir l'adresse de la page
d’accueil, si elle n'a pas été
prédéfinie par l'opérateur.
Temps de
garde GPRS
Temps de
garde CSD
Délai en secondes après
lequel une connexion doit
prendre fin en l'absence de
saisie ou d'échange de données.
Profil de
Sélection ou réglage du proconnexion : fil de connexion (p. 73).
§Enreg.§
Enregistrer les réglages.
61
Jeux/Autres
Télécharger des jeux et d'autres
applications. Vous trouverez les
applications correspondantes sur
Internet. Après avoir sélectionné un
jeu/une application, la procédure de
téléchargement peut débuter. Une
fois terminé, vous disposez de
l'application. La plupart des applications comportent des instructions
d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil
WAP (p. 60), le profil HTTP (p. 74) et
l'accès (p. 73) doivent être configurés.
Suivant l'opérateur, l'accès et la fonctionnalité peuvent différer de la présente description.
Sonnerie/vibreur activé/désactivé .....p. 56
Vous trouverez des applications et
des jeux sur :
wap.siemens-mobile.com
ou sur Internet sur
www.siemens-mobile.com/city
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Surf & Loisirs
left page (62) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Surf & Loisirs
Jeux et applications
Réception d'informations
Vous trouverez les applications et
les liens enregistrés dans votre téléphone dans le répertoire :
Une information reçue par SMS
nécessitant p. ex. une application
déjà installée est signalée par un
symbole à l'écran ¦. Un appui sur la
touche écran gauche lance l'application correspondante et le traitement
de l'information.
§Menu§KÉKJeux/Autres
§\
£ Téléch. nv.
§ Jeux
¦ Application
Options
Internet
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont disponibles :
£ Téléch. nv.
§Internet§ L'adresse Internet sélectionnée est appelée.
§ Exécution d'un jeu/une application
hors ligne
§Sélect.§
Une application exécutable peut être immédiatement lancée.
¦ Téléchargement d'un jeu/une appli-
cation en ligne
§Sélect.§
Fichier de description uniquement ; l'application
doit auparavant être téléchargée.
Autres informations
Les commandes par touche suivantes sont
utilisées pour de nombreux jeux (Virtual
Joystick) :
123
456
789
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
62
right page (63) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Options Jeux et Autres
Edition et gestion des applications et
dossiers :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Surf&Fun.fm
Démarrer
Lancer l'application.
Télécharger Une application est téléchargée sur Internet et installée.
Nouv.
répert.
Créer un dossier et le nommer.
Déplacer
Déplacer des applications
entre des dossiers.
Profil HTTP
La liste des profils s'affiche
pour activation/réglage
(p. 73).
Réinstaller
Réinstaller une application
(mise à jour).
Plus d'infos Télécharger d'éventuelles
informations supplémentaires sur l'application via
Internet (WAP).
Détails
Afficher des détails sur une
application/un dossier
(nom, version, taille, chemin, créateur, date).
Trier
Définir les critères de tri
(alphabétique, date).
(fonctions standard, voir p. 14)
63
Autres informations
Le WAP vous permet de télécharger d'Internet
des applications (par ex. sonneries, jeux, images,
animations). Le téléchargement ou l'exécution
d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels
existants de votre téléphone portable compatible
Java™.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
concernant les applications chargées ultérieurement par le client et non contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les
fonctions installées seulement ultérieurement sur
l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le
risque de perte, d'endommagement ou de défaut
de cet appareil ou des applications, ainsi que,
d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées.
En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou
réinstaller l'application. Votre appareil est équipé
du système Digital Rights Management (DRM),
empêchant toute copie non autorisée de certaines applications téléchargées par WAP. Ces
applications ne sont conçues que pour votre
appareil et ne peuvent pas être transmises vers
un autre support, même pour en faire une copie
de sécurité.
Siemens n'accorde aucune garantie et décline
toute responsabilité concernant la possibilité ou
la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde d'application. Lorsque
c'est techniquement possible, sauvegardez
les applications sur votre PC à l'aide du logiciel
Siemens Data Exchange Software (p. 94).
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Surf & Loisirs
left page (64) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Réglages
Profil-Réglages
Profils
I
E
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés :
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
§Menu§KmKProfils
Activation
I
E
Sélectionner un profil par
défaut ou personnel.
Activer le profil.
Envir. silenc.
Options
Sélect.
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
La liste des fonctions possibles s'affiche.
Réglage son. .................................... p. 56
Volume ............................................. p. 56
Jeu lumière ....................................... p. 67
Luminosité ........................................ p. 68
Vibreur.............................................. p. 56
Filtrage appel.................................... p. 57
Ton. services .................................... p. 57
Sons clavier ...................................... p. 57
Eclairage .......................................... p. 67
Grdes lettres ..................................... p. 67
Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu
Profils et procédez à un autre réglage.
Autres informations
• Appel de la liste en mode veille :
*
E
½
Sélectionner un profil.
Appuyer brièvement.
La liste des profils s'affiche.
• Le profil actif est indiqué par ½.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
64
right page (65) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Options des profils
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Modifier les paramètres
de profil.
Copier de
Copier les réglages d'un
autre profil.
Renommer
Renommer un profil personnel (excepté profil par
défaut).
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d'origine (p. 102), le profil s'active automatiquement lors du branchement
du kit (p. 79).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d'origine (p. 102), le
profil s'active automatiquement lors
du branchement du kit.
Mode avion
Le son, les jeux de lumière pour toutes les alarmes (rendez-vous, réveil)
sont désactivés. Les alarmes s'affichent seulement sur l'écran. Ce profil ne peut être modifié. Le téléphone
s'éteint juste après la sélection du
profil.
65
Activation
I
E
Faire défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
Activer le profil.
Valider la demande de
confirmation.
Le téléphone s'éteint
automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Ecran
§Menu§KmKEcran
KSélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la
langue utilisée par votre opérateur
d'origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour
utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la
langue d'origine de votre opérateur
en saisissant la séquence suivante
(en mode veille) :
*#0000# A
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (66) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Entrée texte
Economiseur
Voir également p. 25.
L'économiseur affiche une image sur
l'écran externe après un délai réglable. L'ouverture du clapet termine la
fonction. En cas de protection par
code, il faut saisir le PIN à l'ouverture
du clapet.
T9 préféré
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues prises en
charge par T9 sont signalées par le
symbole T9.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d'écran.
Activer
Activer/désactiver l'économiseur.
Style
Horloge num., Image ou
Animation.
Affichage
Affichage de l'économiseur
sur l'écran principal.
Délai
Réglage du délai au bout
duquel l'économiseur
d'écran doit s'activer.
Code protection
Demande du code appareil
pour désactiver l'économiseur.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera
à la place du logo de l'opérateur.
Modèle de coul.
Sélectionner le modèle de couleurs
pour toute l'interface utilisateur.
I
Sélectionner le modèle de
couleurs.
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des
logos, économiseurs d'écran et animations
personnels par SMS (p. 42), MMS (p. 49)
ou WAP (p. 58). Voir également Mon téléphone (p. 17).
§Sélect.§
Activer.
Animation de début
Activation du modèle de couleurs
Chargement du modèle de couleurs
Jusqu'à trois modèles de couleurs
peuvent être placés dans la liste de
sélection aux positions 2 à 4. Voir
également Mes fich. (p. 92).
§Options§
Charger
Ouvrir le menu.
Sélectionner le modèle de
couleurs.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise en service du
téléphone.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
66
right page (67) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Animation de fin
Contraste
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise hors service du
téléphone.
Réglage commun du contraste des
deux affichages.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
Accueil pers.
Entrer le texte d'accueil affiché à la
mise sous tension après une animation.
E
J
§OK§
Activer/désactiver.
Effacer l'ancien texte et
en rédiger un nouveau.
Valider.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
L'éclairage de l'écran principal et de
l'écran externe peut être réglé séparément.
Ecran couleur
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
I
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
en haut/en bas.
2ème écran
Activer/désactiver l'éclairage de
l'affichage.
I
67
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation en
haut/en bas pour régler.
Jeu lumière
§Menu§KmKJeu lumière
KSélectionner la fonction.
Les jeux de lumière sont constitués
de 7 voyants lumineux (LED) couronnant le clavier (p. 6).
Ce système signale de façon optique
les événements et fonctions de
même que l'état courant du téléphone (p. ex. recherche de réseau,
batterie vide).
Pour certains événements/fonctions,
il est possible de personnaliser les
jeux de lumières. Les voyants lumineux (LED) clignotent à la cadence
définie par l’utilisateur pour une
fonction donnée.
Vous pouvez aussi créer des rythmes
de clignotement personnels.
Montrer effets de lumière
Il vous est possible d'effectuer une
activation/désactivation centrale de
la signalisation optique de tous les
événements et fonctions
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (68) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Jouer démo
Lumières...
Tous les rythmes de clignotement
sont affichés successivement. Pour
terminer : §Annuler§. Visualiser le prochain rythme de clignotement avec
§Suivant§.
Réglez le rythme de clignotement
pour d'autres fonctions ou événements.
Messages reçus
Evénement manqué
Luminosité
Pendant l'envoi
Ici, vous pouvez régler la luminosité
de la signalisation optique.
Ouverture clapet
I
E
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
en haut/en bas pour
régler.
Confirmer les modifications.
Appels d, Appels groupe,
Autres appels
Ici, vous pouvez affecter des rythmes
aux types d'appel età chaque groupe.
Pdt l'appel
Sélectionnez un rythme de clignotement à exécuter pendant la communication.
Alarmes
Sélectionnez un rythme de clignotement indiquant une alarme ou un
rendez-vous.
Fermeture clapet
Recherche réseau
Economiseur
Batt. faible
Marche
Arrêt
Charging
Cas particulier Batt. faible :
Pour cet événement, il est possible d'activer ou de désactiver un seul rythme de clignotement. En cas d'activation, un clignotement lent des deux LED supérieures indique que la batterie est déchargée. Si la batterie est déchargée, ce rythme de clignotement est aussi le seul à être appliqué pour
d'autres événements.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
68
right page (69) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages appel
Configurer le renvoi (exemple) :
§Menu§KmKRéglages appel
KSélectionner la fonction.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
Cacher ident.
b
Quand vous téléphonez, votre
numéro peut s'afficher sur l'écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode "Cacher identité" uniquement pour le prochain
appel ou pour tous les autres appels.
Vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur pour bénéficier de
ces fonctions.
Mis.en attente
69
b
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est
paramétré et activer ou désactiver
(voir également p. 22).
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d'appels vers votre boîte
vocale ou d'autres numéros.
Condition la plus courante pour un
renvoi, par ex. :
Non répondus
I
E
Définir
J
b
Sélectionner Non répondus. (Comprend les conditions Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir cidessous).
Appuyer.
Sélectionner.
Entrer le numéro de renvoi (s'il n'est pas encore
inscrit).
Ou
·
§OK§
Sélection de ce numéro
dans le répertoire/
l'annuaire ou via §Bte voc.§.
Confirmation. Après une
courte pause, le réglage
est confirmé par le réseau.
Tous appels
Renvoi de tous les appels
n
b
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (70) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone
de couverture du réseau.
Pas de réponse
Les appels ne sont renvoyés qu'après
un temps d'attente imposé par le
réseau. Ce temps d'attente peut se
prolonger jusqu'à 30 secondes
(réglable par incréments de 5 secondes).
Occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. Si la fonction Mis.en
attente est activée (p. 69), vous entendez le signal d'appel.
Contrôle état
Cette fonction vous permet de contrôler l'état actuel des renvois pour
toutes les conditions.
Après une courte pause, l'état actuel
est transmis par le réseau et affiché.
p
o
s
Condition programmée.
Non programmée.
Affichage lorsque l'état
est inconnu (par ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
b
Tous les renvois programmés sont
annulés.
Autres informations
N'oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex.
si vous changez de carte SIM).
Vérification ou suppression d'une condition
Sélectionner la condition.
§Sélect.§
Appuyer.
Vérifier état
Sélectionner.
Ou
Effacer
Sélectionner.
Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été
enregistrée. Procéder comme pour le
réglage d’un renvoi. Le numéro enregistré
s'affiche. Confirmer le numéro.
Modification du numéro
Procéder comme lors du réglage du renvoi.
Si le numéro enregistré est affiché :
§Effacer§
Appuyer. Le numéro est supprimé.
Saisir et confirmer le nouveau numéro.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
70
right page (71) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
§Menu§KmKRéglages tél.
KSélectionner la fonction.
Clapet
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
Réglez l'appareil de manière à obtenir à prendre l'appel à l'ouverture du
clapet.
I
E
Sélectionner Décroché
auto.
Mettre en marche ou arrêter.
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication. Votre interlocuteur
n'entend pas ce bip.
Horloge
§Menu§KmKHorloge
KSélectionner la fonction.
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 s, vous devrez à nouveau
régler l'heure.
Réglage de la date :
JJ :
Jour (2 caractères)
MM :
Mois (2 caractères)
AAAA : Année (4 caractères)
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Modifier§
J
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (12 heures, y compris les secondes).
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
§Définir§
... le valider.
§Options§
Ouvrir le menu.
Définir
Définir le fuseau horaire.
Renommer
Renommer le fuseau
horaire.
Heure d'été
Activer/désactiver l'heure
d'été. L'activation de
l'heure d'été est signalée
par un petit soleil.
Fus. hor.
auto.L
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
à l'heure locale.
Lire
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Heure/Date
Lors de la mise en service, l'horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
71
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (72) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
§Menu§KmKHorloge
KSélectionner la fonction.
Format de date
Mod./Données
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction.
JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA
GPRS
Format heure
(General Packet Radio Service)
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume de données réel est
facturé par l'opérateur. Ce service
n'est pas encore disponible chez tous
les opérateurs.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de
l'heure en mode veille.
Année bouddh.
Commuter à la date bouddhique
(option disponible uniquement sur
certains appareils).
Arrêt automat.
Le téléphone s'éteint tous les jours
à une heure programmée.
Activer :
§Heure§
J
§OK§
Appuyer.
Saisir l'heure (au format
24 heures).
Valider.
Désactiver :
§Manuel§ Appuyer.
§OK§
Valider.
b
§Oui§ / §Non§ Activer/désactiver la fonction GPRS.
Affichages à l'écran :
Activé et disponible.
«
ª
©
Connecté.
Connexion brièvement interrompue.
Téléchargement.
Infos GPRS
Affichage des informations de connexion.
Authentifier
E
Activer ou désactiver la
connexion WAP cryptée
(uniquement connexions
CSD).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
72
right page (73) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction.
Profils Data
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
Pour les applications MMS, Wap et
HTTP, au moins un profil de connexion doit être paramétré et activé.
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d'accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Le cas échéant, consulter l'opérateur
à ce sujet. Les paramètres spécifiques des opérateurs sont également
disponibles sur Internet, à l'adresse
suivante :
www.siemens-mobile.com/customercare
dans la rubrique "FAQ".
I
E
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner, puis :
73
Pour CSD (Circuit Switched Data)
Réglages CSD
Sélectionner.
Si l'option n'est pas prédéfinie, saisir
les données ou effectuer les réglages
(si nécessaire, se renseigner auprès
de l'opérateur) :
E
Appuyer.
Num. composé
Saisir le numéro à composer (FAI).
Type d'appel Sélectionner RNIS ou
analogique.
Nom d'util.:
Saisir le nom d'utilisateur
(login).
Mot de
passe:
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 /
DNS 2 :
(en option).
§Enreg.§
Enregistrer les réglages.
Pour GPRS (General Packet Radio
Service)
Réglages GPRS
Sélectionner.
Ici, vous pouvez activer le GPRS pour
le profil et modifier les réglages.
Vous pouvez alors seulement utiliser
le GPRS si vous avez activé le GPRS de
façon générale (p. 72).
E
Appuyer.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (74) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
APN:
Entrer l'adresse du fournisseur.
Nom d'util.:
Saisir le nom d'utilisateur
(login).
Mot de
passe:
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 /
DNS 2 :
(en option).
§Enreg.§
Enregistrer les réglages.
§Menu§KmKMod./Données
KSélectionner la fonction.
Profil HTTP
I
Sélectionner un profil.
Fax/data
Fonctionnement fax/données avec PC
Le téléphone permet d'échanger
(réception et envoi) des fax et des
données avec un ordinateur raccordé. Votre ordinateur doit comporter un logiciel adapté à la transmission de données/fax et un raccordement téléphonique.
L'utilisation des services fax et données doit avoir été activée par l'opérateur. La réception des fax/données
peut varier selon le réseau. S'adresser à l'opérateur.
E
Réglage du mode souhaité.
Emis. voix/fax
b
Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d'envoi
pour passer du mode vocal au mode
fax.
Pendant l'établissement de la connexion, la fonction suivante est proposée pendant deux secondes :
§Voix/Fax§ Passer au mode Emis.
voix/fax et envoyer un fax.
Réc. voix/fax
(Uniquement s'il n'existe aucun
numéro spécial pour les fax/données.)
Lancer le programme de communication souhaité sur l'ordinateur et
activer la fonction sur le téléphone
pendant l'appel (le PC prend la communication).
Fin d'une transmission
Mettre fin à la transmission avec le
logiciel du PC et/ou appuyer sur B.
b
Réc. fax/data
Votre opérateur vous a communiqué
un numéro d'appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les
données.
L'appel est signalé par une sonnerie
spéciale et son type (fax ou données)
s’affiche sur l'écran du téléphone.
Démarrer maintenant le logiciel
de communication de votre PC pour
recevoir le fax/les données.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
74
right page (75) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Sécurité
les numéros et en annulant avant
l'établissement de la communication.
§Menu§KmKSécurité
KSélectionner la fonction
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
75
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Utilisation PIN, Changer PIN, Changer
PIN2, Modifier code appareil, (p. 15).
Babysitter
SIM unique
(Protégé par un code appareil)
(Protégé par un code appareil)
Un seul numéro d'appel peut être
composé. Appuyer à cet effet sur
la touche écran droite longuement
(p. 23).
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans connaître le code appareil.
Uniquement ‚
(Protégé par PIN 2)
b
Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone ne contient que des indicatifs
locaux, vous pouvez y ajouter
manuellement les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne prend pas en charge
le code PIN2, vous pouvez également protéger tout l’annuaire avec le
code appareil.
10 dern. uniqt
(Protégé par un code appareil)
b
Seuls les numéros du journal "Numéros composés" (p. 38) peuvent être
composés. Vous pouvez remplir
cette liste de façon ciblée :
effacer d'abord le journal, puis créer
de "nouvelles entrées" en composant
b
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez le
code appareil après la demande du
PIN.
Restr. appels
b
La restriction d'appels limite l'utilisation de votre carte SIM (cette fonction
n'est pas prise en charge par tous les
opérateurs). Vous avez besoin d'un
mot de passe à 4 chiffres, disponible
auprès de votre opérateur. Vous devez
alors peut-être le contacter pour chaque restriction.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat.
(Vers international)
Seuls les appels nationaux sont autorisés.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (76) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Int.sf.origin.
(Vers international sauf réseau d'origine)
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Vous pouvez toutefois
appeler votre pays depuis l'étranger.
Appels reçus
Le téléphone est bloqué pour tous
les appels entrants (effet similaire à
celui du renvoi de tous les appels sur
la boîte vocale).
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes hors de votre réseau d'origine. Vous ne les payez donc pas.
Contrôle état
Le contrôle de l'état des restrictions
donne lieu aux affichages suivants :
p
o
s
Restriction programmée.
Restriction non programmée.
Etat inconnu
(par ex. nouvelle carte
SIM).
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions d'appels programmées. Un mot
de passe est nécessaire pour l'activation de cette fonction (disponible
auprès de l'opérateur).
§Menu§KmKSécurité
KSélectionner la fonction
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être
utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille : * # 0 6 #
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel de votre
téléphone en mode veille.
# 0 6 #, Appuyer ensuite sur §Info§.
*
Explorateur
Mise en page
La mémoire de l'explorateur de
fichiers (p. 92) est formatée et toutes
les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc.
Nettoyer
L'explorateur de fichiers est
défragmenté.
Réinitialiser
Le téléphone revient à la configuration standard – réglages en usine –
(n'affecte pas la carte SIM ou les
paramètres réseau).
Autre saisie en mode veille :
*#9999#A
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
76
right page (77) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réseau
Info réseau
§Menu§KmKRéseau
KSélectionner la fonction.
b
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
Ligne
Cette fonction s'affiche uniquement
si elle est disponible chez l'opérateur. Deux numéros indépendants
doivent être enregistrés sur le téléphone.
Choisir ligne
Sélectionner le numéro de téléphone actuellement utilisé.
‘
77
Affichage du numéro
d'appel actif.
Protéger sélection
(Protégé par le code appareil)
Vous pouvez limiter l'utilisation à un
numéro.
Autres informations
Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro d'appel (p. ex.
sonneries, renvoi d'appel, etc.). Pour ce
faire, vous devez basculer sur le numéro
souhaité. Changement de numéro/ connexion en mode veille :
0
Appuyer.
§Ligne 1§ Appuyer.
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
²
Symbole des opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Sélection auto.réseau
Activer/désactiver, voir également
Changer de réseau ci-dessous. Si
"Réseau automatique" est activé, le
réseau suivant dans la liste de vos
"réseaux préférés" est sélectionné.
Dans le cas contraire, sélectionner
manuellement un autre réseau dans
la liste des réseaux GSM disponibles.
Changer de réseau
La recherche de réseau est relancée.
Cela est utile lorsque vous n'êtes pas
couvert par votre réseau d'origine ou
lorsque vous vous trouvez dans un
autre réseau. La liste des infos réseau
est régénérée si Réseau autom. est
programmé.
Réseau préféré
Saisir ici l'opérateur auquel vous préférez être connecté lorsque vous
quittez votre réseau d'origine (p. ex.
en cas de différence de tarifs).
Votre opérateur s'affiche :
§Liste§
Afficher la liste des
réseaux préférés.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (78) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Réglages
Créer une entrée :
• Sélectionner une ligne vierge,
appuyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des
opérateurs et confirmer.
Modifier/supprimer une entrée :
• Sélectionner l'entrée, appuyer sur
§Modifier§, puis sélectionner une
autre entrée dans la liste des opérateurs et confirmer ou appuyer sur
§Effacer§.
Autres informations
Si vous vous trouvez en-dehors de votre
"réseau d'origine", votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau
GSM.
Si la puissance du réseau préféré n'est pas
suffisante lors de la mise en marche du
téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut
changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d'un
autre réseau.
Bande fréqu.
b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
Lorsque cette fonction est active, la
recherche du réseau est accélérée
(réduction de l'autonomie en veille).
§Menu§KmKRéseau
KSélectionner la fonction.
Groupe utilis.
b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour
une utilisation normale du téléphone, la fonction "Groupe d'utilisateurs" doit être désactivée (code
appareil, p. 15).
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre
opérateur pour obtenir les codes correspondant aux groupes.
Ts sortants
Outre la gestion réseau pour un
groupe d'utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants hors
du groupe sont autorisés. Si la fonction est désactivée, seules les communications au sein du groupe sont
possibles.
Groupe préféré
Si cette fonction est activée, seules
les communications au sein de ce
groupe d'utilisateurs standard sont
possibles (en fonction de la configuration du réseau).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
78
right page (79) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Accessoires
Kit piéton
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (p. 102). Le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit piéton.
§Menu§KmKAccessoires
KSélectionner la fonction.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Setup.fm
79
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine
(p. 102). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du
téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
±
Affichage à l'écran.
Réglages automatiques :
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
désactivé.
• Charge de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil
kit véhicule dès le raccordement
du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton. L'écoute
par des oreilles indésirables est possible !
Réglage automatique
Le kit piéton muni d’une touche de
décrochage rapide (PTT, Push To
Talk) permet de prendre un appel
même si le clavier du téléphone est
verrouillé.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous
appelle risque d'écouter une conversation
qu'elle ne devrait pas entendre.
Fermeture du clapet
En combinaison avec une installation
mains-libres ou avec un kit piéton, les
numérotations ou appels entrants ne sont
pas terminés par la fermeture du clapet.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Réglages
left page (80) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
Extras
Agenda
Remarque
Selon votre opérateur, le menu Extras peut
également contenir les options Internet et
Jeux/Autres. Informez-vous sur les autres
fonctions dans la rubrique Surf & Loisirs
(p. 58).
Ma 05.10.04
<Nvlle entrée>
i 20:00 Cinéma
i 13:00 Garage
§Options§
Les rendez-vous peuvent être saisis
dans le calendrier. Pour que le calendrier fonctionne correctement, la
date et l'heure doivent être réglées
(p. 71).
Aperçu mensuel
Oct 2004
Info
w
v
Options
L'agenda affiche les rendez-vous du
jour dans l'ordre chronologique.
Calendrier
§Menu§K KOrganiseur
KCalendrier
F
I
Appel de l'aperçu du mois.
Lire
Organiseur
Ma
§Agenda§
S 332
Agenda
Défilement des jours.
Une pression brève fait
défiler les jours, une pression longue les mois.
Les jours de calendrier
affichés en gras indiquent
des rendez-vous ou des
anniversaires à cette date.
Voir p. 82.
Rendez-vous
§Menu§K KOrganiseur
KRendez-vous
Tous les rendez-vous s'affichent
dans l'ordre chronologique. Les alarmes ignorées s'affichent dans la liste
des rendez-vous manqués (p. 83).
Programmation d'un nouveau rendezvous
E
Type:
§Modifier§
Appuyer.
Presser plusieurs fois pour
choisir le type souhaité :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
80
right page (81) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
u
Mémo
v
Appel
w
{
È
I
Répétition :
Saisie de texte pour la
description.
Sélection d'un intervalle de
répétition du rendez-vous :
§Modifier§
Entrer le numéro de téléphone. Il s'affiche avec
l'alarme.
Réunion
§Modifier§
Pour tjrs, A, Evénements
(nombre)
Si vous choisissez Hebdomadaire, vous pouvez
encore sélectionner des
jours spécifiques de la
semaine.
Anniversaire
ou
Anniversaire
Effectuer les autres
entrées champ par
champ.
Non, Quotidienne, Hebdomadaire, Mensuelle, Annuel.
Saisie d'un paramètre de
répétition :
Saisie de texte pour la
description.
Saisie du nom et de la
date.
§Enreg.§
Enregistrement du rendez-vous ; l'alarme
s'active automatiquement.
Date:
Date
Alarme
A l'heure programmée, vous êtes
averti par une alarme visuelle et
sonore. Les alarmes expirées s'affichent dans la liste des rendez-vous
manqués (p. 83).
Durée:
Heure
Type d'alarme Mémo/Réunion : Le
texte s'affiche à l'écran.
Description:
Description du rendez-vous.
Alarme :
§MARCHE§ Activer l'alarme.
J
Saisie de chiffres pour
l'heure d'alarme avant
le rendez-vous.
Sélection de :
§Modifier§
Minutes, Heures, Jours.
81
Type d'alarme Appel : Le numéro de
tél. s'affiche et peut être composé
immédiatement.
Type d'alarme Anniversaire et Anniversaire : L'événement et l'anniversaire
vous seront rappelés la veille.
§Pause§
L'alarme s'interrompt
pendant 5 minutes.
§Arrêt§
L'alarme s'arrête.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Extras
left page (82) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
Autres informations
Affichage à l'écran pour les alarmes
activées :
Ö Réveil.
Ø Rendez-vous.
Une alarme retentit même si le téléphone
est éteint (l'appareil ne passe pas en mode
veille). Pour la désactiver, appuyer sur une
touche.
Réglage de l'alarme ..........................p. 56
Horloge .............................................p. 71
Fonctions agenda/rendez-vous
§Options§
Ouvrir le menu.
Selon l'entrée de calendrier sélectionnée ou la fonction d'organiseur
en cours, différentes fonctions sont
disponibles :
Activer/
Désactiver
Activer/désactiver l'alarme.
Filtre
Sélectionner un critère :
Mémo, Appel, Réunion,
Anniversaire, Toutes.
Toutes les entrées correspondant au critère sélectionné s'affichent.
Effacer jusque
Effacer toutes les anciennes entrées jusqu’à une
date déterminée.
(fonctions standard, voir p. 14)
Autres informations
Pour des réglages supplémentaires dans le
calendrier, voir ci-dessous dans Réglages
cal. (p. 84).
Rendez-vous avec alarme
i
activée.
j
Rendez-vous avec alarme
désactivée.
Rendez-vous avec alarme
ë
répétée activée.
ê
Rendez-vous avec alarme
répétée désactivée.
Notes
§Menu§K KOrganiseurKNotes
Utilisez votre téléphone comme
bloc-notes.
ç Notes
<Nvlle entrée>
Liste des courses
Numéro de vol
Sélect.
Nouvelle entrée
E
J
Appuyer.
Saisir le texte (max.
150 caractères).
§Options§
Ouvrir le menu.
Enregist.
Enregistrer l'entrée.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
82
right page (83) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Options de saisie de texte
§Options§
Ouvrir le menu.
Retour ligne
Insérer un retour à la ligne.
Effacer texte Effacer le texte de la note.
(fonctions standard, voir p. 14)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
Affichage d'une entrée
I
Sélectionner l'entrée.
§Lire§
Ouvrir la note.
Options liste de notes
§Options§ Ouvrir le menu.
Confidentiel Protéger la note avec le
code appareil (voir également "Autres informations").
(fonctions standard, voir p. 14)
Autres informations
Protégez les notes confidentielles avec le
code appareil (p. 75). N'oubliez pas que
des programmes adaptés permettent, en
cas de connexion avec un PC, de lire les
notes confidentielles figurant sur le téléphone.
Nous vous conseillons de n'enregistrer
aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.) sous
forme de note.
83
Rendez-vous manqués
§Menu§K KOrganiseur
KAlarm.perdues
Les événements avec alarme auxquels vous n'avez pas réagi sont
répertoriés pour être lus.
Y Alarm.perdues
j 03.10
21:15 w
j 05.10
12:30
u
j 05.10
18:00
v
Lire
Options
En plus, les rendez-vous manqués
s'afficheront sur l'écran externe si le
clapet est fermé.
Options Alarm.perdues
§Options§ Ouvrir le menu.
(fonctions standard, voir p. 14)
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Extras
left page (84) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
§Définir§
... le valider.
§Options§
Ouvrir le menu.
Définir
Définir le fuseau horaire.
Renommer
Renommer le fuseau
horaire.
Heure d'été
Activer/désactiver l'heure
d'été. L'activation de
l'heure d'été est signalée
par un petit soleil.
Fus. hor.
auto.L
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
à l'heure locale.
Lire
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Réglages cal.
§Menu§K KOrganiseur
KRéglages cal.
Début semaine
Réglage du jour de la semaine devant
figurer en premier à gauche dans
l'aperçu mensuel ou hebdomadaire.
Calculatrice
§Menu§K
J
§.§=§+§-§*§/§
J
#
KCalculatrice
Saisir un nombre
(max. 8 chiffres).
Sélectionner la fonction
de calcul.
Répéter la procédure avec
d'autres nombres.
Affichage du résultat.
Fonctions de calcul
§.§=§+§-§*§/§ Appuyer plusieurs fois sur la
touche écran droite.
±
Changement entre les signes
"+" et "–".
%
Calcul du pourcentage.
Ï
Enregistrement du nombre
affiché.
Ð
Appel du nombre enregistré.
e
Exposant (max. deux
chiffres).
Touches spéciales :
Insère une virgule décimale.
Addition (appuyer longuement sur la touche).
*
0
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
84
right page (85) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Conv. devises
Chronomètre
Calculez les taux de change. Vous
pouvez entrer trois devises.
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
§Menu§K
KConv. devises
Si aucune devise n'est encore entrée
lors de la première utilisation,
appuyer sur §OK§.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
85
Sinon :
§Options§
Ouvrir le menu.
Nouv. entrée
Sélectionner et saisir le
sigle des devises.
§OK§
J
Confirmer.
Saisir le taux de change.
Enregistrer avec §Options§
et §OK§.
Conversion
Il est possible de réaliser un grand
nombre d'opérations entre les devises sélectionnées.
I
§Sélect.§
#
Sélectionner une combinaison de devises.
Confirmer et saisir le montant (max. 12 chiffres).
Affichage du résultat.
§Répéter§ le calcul avec
d'autres données.
Fonctions de calcul
§.§=§
Appuyer plusieurs fois sur la
touche écran droite.
Ð
Appeler le nombre enregistré
dans la calculatrice.
§Menu§K
#
*
KChronomètre
Démarrer/Arrêter.
Temps intermédiaire.
§Démarrer§ Démarrer le chronomètre.
§Réinit.§
Remettre à zéro.
Options Chronomètre
§Options§
Enregist.
Ouvrir le menu.
Enregistrer le(s) temps
calculé(s) et lui/leur
attribuer une désignation.
Réinitialiser Réinitialiser le chronomètre.
Liste chronom.
Afficher les entrées enregistrées.
Lire Afficher les temps
enregistrés et les temps
intermédiaires.
Renommer une entrée
enregistrée.
Effacer une entrée.
Effacer tout la liste.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Extras
left page (86) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
Compte à rebours
§Menu§K
KCompte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
§Définir§
Saisir le temps.
§Démarrer§ Démarrer le compte à
rebours.
Enregistrement
§Menu§K KCommande vocale
Une liste des fonctions possibles
s'affiche.
I
Sélectionner la fonction.
§Enregist.§ Appuyer.
§Oui§
Confirmer la fonction
sélectionnée.
§Arrêter§
Interrompre le compte
à rebours.
§Démarrer§ Commencer l'enregistrement.
§Modifier§
Modifier le temps.
§Réinit.§
Réinitialiser le compte
à rebours.
Un bip retentit. Prononcer la commande correspondant à la fonction
et la répéter à l'invite.
Commande vocale
§Menu§K
KCommande vocale
Des fonctions peuvent être activées
par simple commande vocale. Une
commande vocale peut aussi déclencher un appel téléphonique de l'un
de vos contacts enregistrés dans le
répertoire. 20 commandes vocales
sont programmables.
Utilisation
G
Appuyer longuement
(en mode veille).
Un bip retentit et un message s'affiche. Annoncer maintenant la fonction.
Autres informations
Un environnement bruyant peut nuire à la
reconnaissance.
Options commande vocale
§Options§
Ouvrir le menu.
Lecture
Reproduire l'enregistrement
correspondant à l'entrée.
Nouvel
enreg.
Attribuer une nouvelle saisie
vocale à une entrée.
(fonctions standard, voir p. 14)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
86
right page (87) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
87
Photo (accessoire)
Vue
L'appareil photo "QuickPic" en accessoire vous permet de prendre des
photos, de les enregistrer sur votre
téléphone et de les envoyer par MMS
(p. 103). Un flash est intégré dans
cet appareil.
Il faut quelques secondes pour traiter une prise (surtout en haute résolution).
§Prendre§
Deux formats de photo sont disponibles :
• Basse résolution :
QQVGA 160 x 120 pixels, capacité
de mémoire jusqu'à 6 Ko pour
envoi comme image MMS (p. 88,
p. 49).
• Haute résolution :
VGA 640 x 480 pixels, capacité de
mémoire d'une image jusqu'à
40 Ko, p. ex. en vue d'un traitement ultérieur sur un ordinateur.
Afin de visualiser la photo sur
l'écran du téléphone, une image
QQVGA est créée pour chaque
photo VGA.
§Photo§
Ou
§Menu§K
Appuyer (en mode veille).
KPhoto
Le nombre de prises encore possibles s'affiche d'abord (selon la résolution programmée).
§OK§
Confirmer.
La dernière photo prise s'affiche.
I
Défilement des photos.
Appuyer. Une fois le
temps de pose écoulé,
vous entendez un signal
d'avertissement. La photo
s'affiche à l'écran et est
automatiquement enregistrée.
Flash
Activation du flash :
§Options§ Ouvrir le menu.
Utiliser flash
Sélectionner.
Prise d'une photo avec le flash :
§Charger7 Appuyer brièvement. Le
flash est chargé (batterie
chargée à env. 30 % minimum).
§Prendre§ Appuyer. La photo est prise
avec le flash. Une fois le
temps de pose écoulé,
vous entendez un signal
d'avertissement. La photo
s'affiche à l'écran et est
automatiquement enregistrée.
Autres informations
Photographier sans flash avec la fonction
Utiliser flash activée :
§Charger7§ Appuyer longuement. Le
flash ne se charge pas et la
photo est prise immédiatement, sans flash.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Extras
left page (88) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
Envoi d'une photo par MMS
Menu de l'appareil photo
Après avoir pris une photo, vous
pouvez l’envoyer via MMS.
§Options§
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoi par MMS
Sélectionner.
§Sélect.§
Appuyer et sélectionner la
résolution désirée.
§Suivant§
Appuyer pour ignorer
l'option d'enregistrement
d'une mélodie (p. 50).
L'éditeur MMS démarre. Vous devez
compléter les champs de saisie suivants :
A:
Objet :
· / J N° téléphone/
Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
Titre du message MMS
(max. 40 caractères).
Le message MMS est prêt à l'envoi :
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer
Sélectionner.
Ouvrir le menu.
Utiliser
flash
Utiliser le flash (uniquement
lorsque l'appareil photo est
raccordé).
Plein
écran
Passer au mode plein écran.
Effacer
Effacer la photo affichée
après une demande de confirmation.
Effacer
tout
Effacer toutes les photos
après une demande de confirmation.
Envoi par
MMS
Envoyer la photo via MMS
(uniquement basse résolution).
Infos
Affichage du nombre de
prises encore possibles.
Réglages
Régler la résolution :
Faible
Hte et Faible
Régler l'affichage :
Tjrs utiliser le plein écran?
Oui ou Non.
Autres informations
Passage entre image réduite
#
et plein écran.
Activation de l'éclairage de
*
l'écran (ou avec une touche
numérotée)
Si la mémoire est pleine ou si l'appareil
photo n'est pas raccordé :
§Effacer§
Effacer la photo affichée.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
88
right page (89) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Services SIM (en option)
§Menu§K
KServices SIM
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Extras.fm
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (banque
mobile, informations boursières,
etc.) via la carte SIM.
Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s'affichent
sous "Extras" dans le menu principal
ou directement au-dessus de la touche écran (gauche).
}
Symbole des services SIM.
Si vous disposez de plusieurs applications, elles s'affichent dans un menu.
Grâce aux services SIM, votre téléphone peut s'adapter sans problème
aux élargissements futurs de l’offre
de votre opérateur. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre
opérateur.
89
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Extras
left page (90) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Raccourcis clavier
Raccourcis clavier
Touche écran gauche
Rien de plus simple que d'accéder au
réveil ou au répertoire en un simple
'clic'. Toutes les touches du clavier
(touches 2 à 9 et la touche écran de
gauche) sont configurables. Vous
pouvez créer des raccourcis vers les
fonctions que vous utilisez le plus
souvent.
Modification
Autres informations
La fonction d'une des touches écran peut
être prédéfinie par l'opérateur (p. ex. accès
à "Services SIM" ou appel direct du portail
Internet). Dans certains cas, cette programmation peut être verrouillée.
La touche écran gauche peut également
être temporairement et automatiquement
remplacée par … / \, p. ex. pour
l'accès à un nouveau message.
Parmi les programmations de touches possibles, nous trouvons
notamment :
Internet (WAP) ..................................p. 58
Numéro .............................................p. 32
Réveil ................................................p. 40
Nouveau SMS ...................................p. 42
Eclairage ...........................................p. 67
Cacher ident......................................p. 69
App. manqués ...................................p. 38
Appels reçus .....................................p. 38
Mes fich.............................................p. 92
Vous pouvez programmer une fonction/un numéro sur la touche écran
gauche pour accélérer la sélection.
_
g
Opérateur
01.05.2004
10:10
Nv. SMS
Menu
§Nv. SMS§
Appuyer brièvement.
§Modifier§
Rechercher l'application
dans la liste.
• Attribuer une nouvelle application
(p. ex. Internet) à la touche écran.
• Cas particulier Numéro tél. Rechercher dans l'annuaire/le répertoire
un nom (p. ex. "Carole") à associer
à la touche écran.
§Sélect.§
Confirmer le réglage.
Utilisation
La programmation avec le numéro
"Carole" n'est qu'un exemple.
§Carole§
Appuyer longuement.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_FastDial.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
90
right page (91) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_FastDial.fm
91
Touches de raccourci
Utilisation
Vous pouvez utiliser les touches
numérotées 2 à 9 comme touches
de raccourci pour la sélection rapide
de fonctions ou de numéros. Pour
les programmations possibles, voir
p. 90. La touche 1 est réservée au
numéro de la boîte vocale (p. 41).
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Nv. SMS).
Modification
En mode veille :
J
§Définir§
Ou
§Nv. SMS§
§Modifier§
Appuyer et maintenir
appuyée une touche du
clavier numérique (2 à 9)
jusqu'à ce qu'une liste de
fonctions s'affiche à
l'écran. Si cette touche n'a
pas encore été programmée :
Appuyer.
Appuyer brièvement (p. ex.
si programmée pour Nv.
SMS).
3
§Nv. SMS§
Appuyer longuement.
Ou uniquement
3
Appuyer de manière prolongée.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
Exemple :
Cas particulier Numéro tél.
Rechercher un nom dans
l'annuaire/le répertoire
pour la programmation
de la touche.
2
1
Confirmer le réglage.
Appuyer brièvement.
La programmation de la touche
numérotée 3 s'affiche au-dessus de
la touche écran droite, p. ex. :
Rechercher l'application
dans la liste.
Cas particulier Signets
Rechercher un URL dans
les signets pour la programmation de la touche.
§Sélect.§
En mode veille :
§Menu§
Appuyer.
pour Journal
pour App. manqués
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Raccourcis clavier
left page (92) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Mes fich.
Mes fich.
Pour l'organisation de vos fichiers,
vous pouvez utiliser les dossiers
suivants : images, sons, modèles
de couleurs, réception de données.
§Menu§KÑ
Affichage de dossiers et de fichiers.
Déplacez-vous dans cette liste avec
la touche de commande :
I
D
Les dossiers Sounds et Pictures contiennent les sous-dossiers suivants :
Téléch. nv. Téléchargement de nouveaux
fichiers sur Internet.
Nouvelle
sonnerie
Enregistrement de sonneries
personnelles (uniquement
dans le dossier Sounds).
EMS
Fichiers reçus par SMS/MMS
Mes fich.-Menu
Faire défiler
§Options§
Ouvrir le menu.
Revenir au dossier précédent
Ouvrir
Ouvrir le dossier.
Effacer
Effacer l'entrée en cours.
Effacer
tout
Effacer toutes les entrées.
Arborescence
Renommer
Renommer l'entrée sélectionnée.
Les différents types de données sont
enregistrés dans un dossier correspondant dans l'explorateur de fichiers.
Envoyer
via...
Envoyer l'entrée sélectionnée.
Attributs
Données sur le fichier
sélectionné ou sur le dossier.
Capacité
Affichage de l'espace
mémoire utilisé/libre.
E
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l'application correspondante.
Dossier
Contenu
Format
Pictures
Images,
animations,
photos (p. 87)
*.bmp
*.bmx
*.bmz
*.gif
*.jpg
*.jpeg
*.png
Sounds
Sonneries,
mélodies, sons
*.amr
*.mid
*.wav
Mod. de coul. Modèles de couleurs
*.col
Bte récepCartes de visite,
tion données rendez-vous
*.vcf
*.vcs
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Explorer.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
92
right page (93) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_SendPrint.fm
Envoyer via...
Le téléphone vous offre plusieurs
possibilités d'envoi de textes et de
données par différentes voies
d'émission. Le menu options de chaque application permet d'accéder à
ces fonctions. Ces options peuvent
varier selon l'application.
Envoyer via... KVia SMS
Les entrées d'annuaire/de répertoire
et les rendez-vous peuvent être
envoyés sous forme d'objet SMS à un
autre téléphone mobile compatible.
Pour des objets plus volumineux, le
téléphone crée, le cas échéant, plusieurs SMS et les envoie sous forme
de message combiné.
Envoyer via... KSMS - texte
Les cartes de visite, les entrées de
répertoire ou les rendez-vous peuvent être envoyés sous forme de
texte par SMS (plusieurs SMS peuvent éventuellement être générés).
Envoyer via... KVia MMS
Ouverture du champ d'adresse du
MMS.
93
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Envoyer via...
left page (94) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Logiciel PC (Data Exchange Software / GPRS Modem Assistant)
Logiciel PC (Data Exchange Software /
GPRS Modem Assistant)
Les logiciels PC Tools Data Exchange
Software et GPRS Modem Assistant
vous permettent d'étendre la fonctionnalité de votre téléphone portable. A cet effet, vous avez besoin
d'un PC Windows® et d'un câble de
transmission reliant le téléphone et
l'ordinateur (accessoire, p. 102).
Pour garantir une communication
sûre et stable entre le PC et le téléphone, veuillez fermer toutes les
applications de votre téléphone et
renoncer à passer des appels pendant la transmission.
Vous pouvez aussi télécharger Data
Exchange Software et GPRS Modem
Assistant depuis Internet :
www.siemens-mobile.com/cf62
Data Exchange Software (DES)
DES vous permet d'accéder à l'explorateur de fichiers de votre téléphone
(p. 92). Avec l'explorateur de fichiers
Windows, vous pouvez copier des
fichiers entre votre PC et votre téléphone portable et disposez d'une
vue d'ensemble de l'explorateur de
fichiers.
GPRS Modem Assistant
Si vous souhaitez utiliser votre téléphone comme modem GPRS, démarrez tout simplement GPRS Modem
Assistant. Choisissez votre opérateur
réseau et naviguez sur Internet
n'importe où.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_DES.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
94
right page (95) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
95
Questions et réponses
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_faq.fm
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous
contacter à tout moment à l'adresse www.siemens-mobile.com/customercare.
En outre, nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Mise en
marche
impossible.
Appui trop bref sur la touche
Marche/Arrêt.
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la touche marche/arrêt.
Batterie vide.
Charger la batterie. Contrôler l'état de la charge à l'écran.
Contacts de batterie encrassés.
Nettoyer les contacts.
Voir ci-dessous dans : "Erreur de
charge".
Autonomie
en veille trop
courte.
Utilisation fréquente de l'organiseur ou des jeux.
Si nécessaire, réduire l'utilisation.
Recherche rapide activée.
Désactiver la recherche rapide (p. 78).
Eclairage écran activé.
Désactiver l'éclairage écran (p. 67).
Appui involontaire sur une touche Fermer le clapet (p. 7).
(éclairage !).
Erreur de
charge (pas
de symbole
de charge à
l'écran).
Décharge complète de la batterie. 1) Brancher le câble de charge pour charger la batterie.
2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2 heures.
3) Charger la batterie.
Température en dehors de la plage : Garantir une température ambiante correcte, attendre
5 °C à 40 °C.
un peu puis effectuer une nouvelle recharge.
Problème de contacts.
Erreur SIM.
Contrôler l'alimentation électrique et le raccordement
au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la
prise du téléphone, les nettoyer le cas échéant, puis
remettre en place la batterie.
Pas de tension secteur.
Utiliser une autre prise, vérifier la tension secteur.
Chargeur inadapté.
N'utiliser que les accessoires Siemens d'origine.
Batterie défectueuse.
Remplacer la batterie.
Carte SIM mal insérée.
S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 9).
Contacts de la carte SIM encrassés. Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
Tension de la carte SIM incorrecte. N'utiliser que des cartes SIM de 3 volts.
Carte SIM endommagée
(p. ex. cassée).
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM
auprès de l'opérateur.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Questions et réponses
left page (96) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Questions et réponses
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Pas de connexion
au réseau.
Signal faible.
Rechercher l'emplacement/la fenêtre la plus
haute ou sortir.
Sortie de la zone de couverture GSM. Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
Carte SIM non valable.
Faire une réclamation auprès de l'opérateur.
Nouveau réseau interdit.
Essayer de sélectionner manuellement ou choisir un autre réseau (p. 77).
Restriction des appels paramétrée. Vérifier la restriction des appels (p. 75).
Réseau surchargé.
Perte de connexion Signal trop faible.
au réseau.
Appels impossibles. Ligne 2 programmée.
Réessayer plus tard.
La connexion au réseau d'un autre opérateur
s'effectue automatiquement (p. 77). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone.
Programmer la ligne 1 ‘ (p. 77).
Nouvelle carte SIM insérée.
Contrôler les nouvelles restrictions.
Limite d'unités atteinte.
Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2
(p. 39).
Crédit épuisé.
Recharger le crédit.
Certains appels sont Des restrictions d'appels sont pro- Les restrictions peuvent être paramétrées par
impossibles.
grammées.
l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 75).
Entrée dans
L'annuaire est plein.
l'annuaire impossible.
Supprimer des entrées dans l'annuaire ou les
transférer dans le répertoire (p. 29).
La boîte vocale ne
fonctionne pas.
Activer le renvoi des appels vers la boîte vocale
(p. 69).
Le renvoi des appels vers la boîte
n'est pas activé.
Mémoire SMS pleine.
SMS (message
texte) T clignote.
Effacer des messages (SMS) (p. 47) ou les archiver (p. 47) afin de libérer de l'espace mémoire.
Impossible de para- Fonction non prise en charge par Contacter l'opérateur.
métrer une fonction. l'opérateur ou abonnement nécessaire.
Problèmes d'espace Mémoire téléphone pleine.
mémoire, p. ex.
pour Jeux et Autres,
les sonneries, les
images, l'archivage
des SMS.
Pas d'accès WAP,
aucun téléchargement possible.
Supprimer des fichiers au besoin.
Profil non activé, réglages du profil Activer (p. 61), régler un profil WAP (p. 61) ou
erronés/incomplets.
régler un profil HTTP (p. 74). Contacter éventuellement votre opérateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_faq.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
96
right page (97) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_faq.fm
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Envoi de message
impossible.
L'opérateur ne prend pas ce service
en charge.
Contacter l'opérateur.
Le numéro d'appel du centre de service est pas ou mal paramétré.
Paramétrer le centre de service (p. 48).
Le contrat associé à la carte SIM ne
prend pas ce service en charge.
Contacter l'opérateur.
Centre de service surchargé.
Renvoyer le message ultérieurement.
97
Le téléphone du destinataire n'est pas Vérifier.
compatible.
Pas d'affichage des L'appareil du destinataire ne prend
images et sons EMS pas en charge la norme EMS.
sur le téléphone du
correspondant.
Aucune connexion
Internet possible.
Profil WAP paramétré incorrect ou
paramètres incorrects, incomplets.
Contrôler les paramètres, contacter éventuellement l'opérateur.
Erreur PIN/
Erreur PIN 2.
Trois entrées incorrectes.
Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec
la carte SIM, conformément aux instructions.
En cas de perte du code PUK (MASTER PIN),
contacter l'opérateur.
Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes.
Appeler le service clients Siemens (p. 98).
Erreur code opérateur.
Service non autorisé.
Contacter l'opérateur.
Erreur options
menu/options trop
nombreuses.
A l'aide de la carte SIM, l'opérateur
peut ajouter ou supprimer des fonctions.
Contacter l'opérateur.
Fax impossible.
Le compteur d'unités de taxation ne
fonctionne pas.
Paramètres PC erronés.
Contrôler les paramètres (p. 74).
Service non autorisé.
Contacter l'opérateur.
Impulsion de taxation non transmise. Contacter l'opérateur.
Dégâts
Choc violent.
Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le
téléphone !
Le téléphone a été
mouillé.
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Placer l'appareil debout et le faire sécher au courant d'air.
Ne pas démonter le téléphone !
Réinitialiser les paramètres de livraison (p. 76) :
*#9999#A
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Questions et réponses
left page (98) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Service clients (Customer Care)
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs
possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens-mobile.com/customercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y
trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
France : 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro
de l’appareil (IMEI, affiché avec # 0 6 #), la version du logiciel (affiché avec # 0 6 #, puis
§Info§) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si
les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres
de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
*
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................02 73 94 88
Cambodge ...........................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 38 98 47 77
Côte-d'Ivoire.........................................05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
* 0,12 Euro/Minute
*
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie................................................ 06 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ...............................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Hotline.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
98
right page (99) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Hotline.fm
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ...........................................02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice ..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 80 95 50
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
99
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Service clients (Customer Care)
left page (100) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils
qui suivent, vous pourrez profiter
très longtemps de votre mobile.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et
ne le secouez pas. Un traitement
aussi brutal peut briser les platines
qui se trouvent à l’intérieur de
l’appareil !
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être mouillé,
débranchez-le immédiatement de
l’alimentation électrique à laquelle
il est éventuellement raccordé et
enlevez la batterie.
• N’utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone !
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines
matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les contacts électroniques.
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent
au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une
de ces pièces ne fonctionne pas correctement, rapportez-la chez votre
détaillant spécialisé. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l’appareil si nécessaire.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Maintenance.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
100
right page (101) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Caractéristiques
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Data.fm
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce
mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions
respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La
déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Au
besoin, vous pouvez vous procurer
une copie de l'original via la ligne
d'assistance de la société ou :
www.siemens-mobile.com/conformity.
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :
4 (2 watts)
Gamme de fréquences : 880–960 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
Gamme de fréquences : 1 710–1 880 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
101
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres
(sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au
soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
90 à 300 minutes maximum.
Autonomie en veille :
50 à 220 heures maximum.
Action
Gamme de fréquences : 1 850–1 990 MHz
Tps Diminution de
(min) l'autonomie de
Poids :
85 g
Communication 1
Dimensions :
81,5x45,2x21,9 mm
(78 ccm)
Eclairage *
1
60 minutes
Recherche du
réseau
1
5–10 minutes
Batterie Li-Ion :
600 mAh
Temp. d'utilisation :
–10 °C… 55 °C
Carte SIM :
3,0 volts ou 1,8 volt
30–90 minutes
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur, jeux de lumière, etc.
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Caractéristiques
left page (102) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Accessoires
Accessoires
Mains-libres piéton
(Handsfree Portable)
Transport (Fashion & Carry)
Kit piéton (Headset) PTT HHS-510
Kit piéton pour communication mains-libres
en qualité numérique. Avec touche PTT pour
la prise et la fin de communications.
Housses
Vous trouverez différentes housses dans les
magasins spécialisés ou dans notre boutique
en ligne :
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/
mobilestore
Energie (Energy)
Batterie Li-Ion (Li-Ion Battery) 600 mAh
EBA-670
Batterie de rechange pour temps de veille et
de communication supplémentaire.
Chargeur de voyage (Travel Charger)
Chargeur de voyage ETC-500 (EU)
Chargeur de voyage ETC-510 (RU)
Chargeur de voyage avec plage étendue de
tension d'entrée (100–240V) pour le monde
entier.
Chargeur véhicule (Car Charger) Plus
ECC-600
Chargeur pour allume-cigares dans le véhicule, avec possibilité de raccordement du kit
piéton.
Kit piéton (Headset) Purestyle HHS-610
Kit piéton pour communication mains-libres
en qualité numérique dans un design de
luxe. Confort de port optimisé grâce au clip
oreille et à l'attache pratique permettant de
fixer le kit au vêtement. Avec touche PTT
pour la prise et la fin de communications.
Prend en charge le décroché automatique
(via le portable).
Accessoires auto (Car Solutions)
Kit de voiture portable (Car Kit Portable)
HKP-500
Installation mains-libres "Plug&Play" à hautparleur. Système mains-libres à qualité
sonore haut de gamme, facile à brancher sur
l'allume-cigares du véhicule. Idéal en cas de
changement fréquent de véhicule.
Kit véhicule (Car Kit) Easy HKP-610
Kit véhicule "Plug & Play" haut de gamme
à support rotatif et amovible, avec hautparleur et microphone. Système mainslibres à qualité sonore haut de gamme, facile
à brancher sur l'allume-cigares du véhicule.
Idéal en cas de changement fréquent de
véhicule.
Kit de mise à jour (Upgrade Kit) HKO-640
Kit de mise à jour pour le remplacement et
l'adaptation du support du kit véhicule
mains-libres Easy à un nouveau portable.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Accessory.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
102
right page (103) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_Accessory.fm
Multimédia
Appareil photo QuickPic IQP-500
Si l'appareil QuickPic à flash intégré est
branché sur le portable, il est possible de
prendre des photos à tout moment. Les clichés peuvent être affichés sur l'écran,
envoyés par MMS et enregistrés. Deux résolutions sont disponibles pour transmettre
des MMS entre portables et optimiser la
qualité de reproduction sur le PC.
Bureau (Office)
Câble de transmission de données (Data
Cable) DCA-500
Le câble de transmission DCA-500 permet
de raccorder aisément le portable à une
interface série (RS232).
Les produits sont disponibles dans le commerce spécialisé ou dans la boutique en
ligne Siemens Mobile Store :
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/
mobilestore
103
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Accessoires
left page (104) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Qualité
Qualité
Déclaration de qualité de
la batterie
La capacité de la batterie de votre
téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge.
Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de
capacité progressive. La durée de
fonctionnement de votre téléphone
portable par cycle d'utilisation peut
en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore
être chargée et déchargée dans les
six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après cette période,
nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable
des performances. N'achetez que
des batteries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité
relative à l'écran
Pour des raisons techniques, des
points d'une autre couleur peuvent
apparaître exceptionnellement à
l'écran.
En général, l'affichage plus clair
ou plus foncé de certains points de
l'écran n'est pas un défaut.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\Akku_Quali.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
104
right page (105) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
105
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\Guarantee_fr.fm
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans
les conditions ci-après, à l'utilisateur
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le
Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code
Civil Français relatifs à la garantie
légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa
réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou
par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est
valable que pendant une période
de 6 mois à compter de sa date
d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui
sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas
valable en cas de non-respect des
informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que
les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par
négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate,
oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie,
ou tout autre cas de force
majeure), les Produits Siemens
présentant des traces d'ouverture
(ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non
agréé par Siemens), et les Produits
envoyés en port dû à Siemens ou à
son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente
garantie. Un justificatif d'achat
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Certificat de garantie pour la France
left page (106) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Certificat de garantie pour la France
doit au moins comporter le nom
et le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le
prix. Le Client doit faire valoir ses
droits à garantie dans les deux
mois de la découverte du vice du
téléphone, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire
deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F-93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à
l'encontre de Siemens pour la
réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut
donc toute autre responsabilité au
titre des dommages matériels et
immatériels directs ou indirects, et
notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant d'une
perte de bénéfice ou d'exploitation,
ainsi que des pertes de données.
En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus
aux biens du Client sur lesquels est
connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition
impérative contraire.
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en
cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le
Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause
la durée initiale, sauf disposition
impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses
interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente
garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont
vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\Guarantee_fr.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
106
right page (107) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_SAR.fm
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION /
LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES
CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection
de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par
des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de
toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé
physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un
modèle de téléphone, sa conformité
par rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles
est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur
limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle
répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection
contre les radiations CIPR**** et
a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils
107
de téléphonie mobile. La définition
de la DAS de téléphones mobiles
s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur
maximale de la DAS à puissance
maximale sur toutes les bandes de
fréquence du téléphone mobile.
Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement audessous de cette valeur maximale, le
téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet
uniquement avec la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche
d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est
faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la
norme, est de 0,75 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.siemens-mobile.com. Même si la
valeur DAS varie selon les modèles et
la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont
conformes aux exigences légales.
*
L'Organisation mondiale de
la santé (OMS, CH-1211 Genève 27,
Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne
voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org,
www.siemens-mobile.com
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
SAR
left page (108) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (05.04.2004)
SAR
**
Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des
dispositions légales en vigueur et est
indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur
européen.
*** à travers 10 g de tissu organique.
**** International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations
DAS pour différentes régions sur
www.siemens-mobile.com
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_SAR.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
108
right page (109) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Arborescence des menus
è „Dossier
par défaut "
> Affich.entrées
Nouvelle entrée
Carte de visite
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
Groupes
Dossier p. déf.
Numéros d’information
Z Journaux
> App. manqués
Appels reçus
Appels émis
Effacer listes
Durée/ Coûts
> Dernier appel
Tous appels sortants
Tous appels reçus
Unités rest.
Réglage coûts
É Surf & Loisirs
(voir également
p. 114)
> Page d'accueil
> Devise
Coût/unité
Signets
Limite compte
Internet
Affichage auto
Jeux/Autres
Réveil
] Messages > Nouveau SMS
Nouveau MMS
Bte réception
> SMS
MMS
Messages CB
Brouillon
> SMS
MMS
109
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Arborescence des menus
left page (110) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Arborescence des menus
] Messages > Non envoyé
> SMS
MMS
Envoyé
> SMS
MMS
Archive SMS
Modules texte
Réglages
> T9 préféré
Langue saisie
Profils SMS
Profils MMS
Message vocal
Service info.
> Récept.infos
Lire nouv. info
Sonneries
> Réglage son.
Liste thèmes
Vibreur
Volume
Affichage auto
> Appels
Sonnerie d
Messages
Sonneries de groupe
Alarmes
Autre sonnerie
Applications
Ton. alarme
Ton. SMS/MMS
Plus de sons...
> Tonalité infos
Mélodie de démarrage
Mélodie de fin
Tonalité ouverture
Tonalité fermeture
Filtrage des appels
Sons clavier
Bip de minute
Tonalités d'information
Index thèmes
Langues infos
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
110
right page (111) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Extras
> Services SIM
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
Organiseur
> Calendrier
Calculatrice
Rendez-vous
Conv. devises
Notes
Chronomètre
Alarmes manquées
Compte à rebours
Fuseaux hor.
Commande vocale
Réglages calendrier
Photo
Ñ Mes fich.
> Images
Sons
Mod. de coul.
Bte réception données
m Réglages
> Profils
Ecran
> Langue
Entrée texte
Fond d'écran
> T9 préféré
Langue saisie
Logo
Modèle de coul.
Economiseur
> Activer
Animation de début
Style
Animation de fin
Affichage
Accueil pers.
Délai
Grdes lettres
Code protection
Eclairage
Contraste
> Ecran couleur
2ème écran
111
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Arborescence des menus
left page (112) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Arborescence des menus
m Réglages
> Jeu lumière
> Montrer effets de lumière
Jouer démo
Luminosité
Appels d
Appels groupe
Autres appels
Pdt l'appel
Alarmes
Lumières...
> Messages reçus
Evénement manqué
Pendant l'envoi
Ouverture clapet
Fermeture clapet
Recherche réseau
Economiseur
Batt. faible
Marche
Arrêt
Charging
Réglages appel
> Cacher ident.
Mis.en attente
Renvoi
> Tous appels
Non répondus
Si injoignable
Pas de réponse
Occupé
Contrôle état
Supprim. tout
Clapet
Bip de minute
> Décroché auto
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
112
right page (113) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
m Réglages
> Horloge
113
> Heure/Date
Fuseaux hor.
Format heure
Format de date
Année bouddh.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
Montrer horl.
Arrêt automatique
Mod./Données
> GPRS
Infos GPRS
Authentifier
Profils Data
> MMS, Wap
HTTP
Profil HTTP
Mode fax/data
> Emis. voix/fax
Réc. voix/fax
Réc. fax/data
Sécurité
> Babysitter
Uniquement ‚
10 dern. uniqt
Codes PIN
SIM unique
> Utilisation PIN
Changer PIN
Changer PIN2
Modifier code appareil
Restr. appels
Babysitter
> Appels émis
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Supprim. tout
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Arborescence des menus
left page (114) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Arborescence des menus
m Réglages
> Sécurité
> Numéro de l'appareil
Explorateur de fichiers > Format
Configuration standard
Réseau
> Ligne
Info réseau
Nettoyer
> Choisir ligne
Protéger sélection
Sélection auto.réseau
Changer de réseau
Réseau préféré
Bande fréqu.
Rech. rapide
Groupe utilis.
> Actif
Sélect. groupe
Ts sortants
Groupe préféré
Accessoires
> Kit véhicule
Kit piéton
> Décroché auto
> Décroché auto
Remarque sur Surf & Loisirs
Selon l'opérateur, l'option de menu Surf & Loisirs peut également permettre un accès
direct à son portail. Pour connaître les services offerts sur ce portail, contactez votre
opérateur. Dans ce cas, les options Internet et Jeux/Autres apparaissent dans le menu
Extras .
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
114
right page (115) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
115
Index
Numerics
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65SIX.fm
10 derniers uniquement ............. 75
A
Accès dédié (connexion)............. 73
Accessoires............................... 102
Affichage automatique
Durée/Coût ............................. 39
Horloge .................................. 72
Informations........................... 55
Affichages à l'écran....................... 8
Agenda ...................................... 80
Alarme
Désactivation.......................... 82
Rendez-vous ........................... 81
Type ....................................... 81
Alarme (réveil) ........................... 40
Animation d'arrêt ....................... 67
Animation de fin......................... 67
Animation début ........................ 66
Anniversaire
Répertoire............................... 33
Annuaire
Appel...................................... 30
Emplacement
d'enregistrement .................. 31
Nouvelle entrée ...................... 29
Appareil photo ..................... 86, 87
Appel
Coût ....................................... 39
prendre/terminer .................... 20
refuser.................................... 20
Renvoi .................................... 69
Restriction .............................. 76
Appel d'urgence ......................... 11
Appel direct................................ 23
Appels émis (journal).................. 38
Appels manqués (journal) ........... 38
Appels non répondus .................. 69
Appels reçus (journal) ................. 38
Appels reçus
(restriction des appels)................ 76
Application, téléchargement ....... 62
Arborescence des menus........... 109
Archive (SMS) ............................. 47
Arrêt du téléphone
Automatique........................... 72
Manuellement......................... 11
Audio.......................................... 56
Authentification.......................... 74
Autonomie (batterie) ................ 101
Autonomie en veille .................. 101
B
Bande ......................................... 78
Bande de fréquence .................... 78
Batterie
Autonomie............................ 101
Charge .................................... 10
Déclaration de qualité ........... 104
Insertion ................................... 9
Bip de minute ....................... 57, 71
Boîte vocale ................................ 41
C
Cacher identité ........................... 69
Calculatrice ................................. 84
Calendrier ................................... 80
Caractères spéciaux .................... 24
Caractéristiques ........................ 101
Caractéristiques
du téléphone ............................ 101
Caractéristiques techniques....... 101
Carte de visite ............................. 28
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Index
left page (116) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Index
Carte SIM
Déverrouillage ........................ 16
Insertion ................................... 9
Problèmes .............................. 95
Carte SIM unique ........................ 75
Cell Broadcast (CB) ..................... 55
Centre de service (SMS) .............. 48
Charge de la batterie .................. 10
Chronomètre.............................. 85
Code appareil ............................. 15
Codes secrets ............................. 15
Commande
(commande vocale).................... 86
Commande vocale...................... 86
Communication.......................... 18
Conférence............................. 22
Fin.......................................... 18
Menu...................................... 23
Mise en attente....................... 21
Permutation (basculement)..... 21
Composition d’un numéro
avec les touches numérotées ...... 18
Compte à rebours ....................... 86
Conférence................................. 22
Configuration standard............... 76
Consignes de sécurité ................... 3
Contraste (affichage).................. 67
Convertisseur de devises............. 85
Coût........................................... 39
Coût/unité .................................. 39
Customer Care............................ 98
D
DAS (Union européenne) .......... 107
Data Exchange Software............. 94
Deuxième numéro...................... 77
Données CSD.............................. 73
Durée/Coûts ............................... 39
E
Eclairage (écran) ......................... 67
Economiseur............................... 66
Ecran
Contraste ................................ 67
Eclairage ................................. 67
Grandes lettres........................ 67
Modèles de couleurs................ 66
Symboles .................................. 8
Ecran (réglages).......................... 65
EMS ............................................ 44
Entretien du téléphone ............. 100
Envoi d'une photo ....................... 88
Extras ................................... 40, 80
F
Filtre........................................... 57
Entrées du répertoire............... 34
Flash........................................... 87
Fonctionnement fax/données...... 74
Fonctions supplémentaires ....... 100
Fond d'écran ............................... 66
Format de la date........................ 72
Fuseau horaire
automatique ......................... 71, 84
Fuseaux horaires................... 11, 71
G
Garantie ................................... 105
GPRS
Activation/désactivation .......... 72
Grandes lettres (affichage) .......... 67
Groupe ....................................... 36
SMS à un groupe ..................... 44
Groupe d'utilisateurs ................... 78
H
Horloge ...................................... 71
Hotline ....................................... 98
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65SIX.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
116
right page (117) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65SIX.fm
I
Image (répertoire d'adresses)...... 32
Images d’appel (répertoire)......... 32
Images et sons (SMS) ................. 43
Index (explorateur de fichiers) ...... 8
J
Jeux (téléchargement)................ 62
Jeux de lumières......................... 67
Jeux et Autres............................. 61
Journaux .............................. 38, 91
K
Kit piéton ................................. 102
Réglage .................................. 79
Kit véhicule
Réglage .................................. 79
L
Langue de saisie (T9) .................. 25
Ligne occupée ............................ 19
Limite......................................... 39
Limite crédit (durée/coût) ........... 39
Logo opérateur........................... 66
Logo, logo opérateur .................. 66
M
Mains-libres................................ 21
Maintenance du téléphone ....... 100
Majuscules et minuscules ........... 24
Mémo ........................................ 19
Mémoire des messages............... 46
Menu
Commande............................. 13
Sélection abrégée ................... 15
Menu de démarrage (WAP) ......... 58
Mes fichiers ................................ 92
Mes numéros ............................. 30
Message
Informations........................... 55
MMS....................................... 49
SMS.................................. 42, 45
117
Message d'accueil ....................... 67
Message multimédia (MMS)
Listes ...................................... 52
Profil ....................................... 54
Réception................................ 51
Rédaction................................ 49
Message vocal (boîte vocale)....... 41
Messagerie ................................. 41
Messages courts (SMS)................ 42
Microphone activé/désactivé ....... 23
Mise en attente de la
communication........................... 21
Mise en marche .......................... 11
Mode de sélection....................... 14
Mode veille ................................. 13
Modèles de couleurs ................... 66
Modem/Données (réglages) ........ 72
Module de texte.......................... 27
Mon téléphone ........................... 17
N
N° d'entrée (annuaire)................. 29
N° d'identification du
téléphone (IMEI) ......................... 76
Navigateur, WAP ......................... 59
Notes.......................................... 82
Numéro de l'appareil (IMEI) ......... 76
Numéro IMEI............................... 76
Numérotation vocale .................. 35
P
Période de validité
MMS ....................................... 54
SMS ........................................ 48
Permutation................................ 21
Perte du téléphone,
de la carte SIM .......................... 101
PIN
Erreur ..................................... 97
Modification............................ 15
Saisie ...................................... 11
Utilisation ............................... 15
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Index
left page (118) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Index
PIN 2 .......................................... 15
Portail de l'opérateur .................. 17
Préfixe........................................ 18
Préfixe international ................... 19
Prise de photos........................... 87
Profil de connexion..................... 73
Profil HTTP.................................. 74
Profils
HTTP....................................... 74
MMS....................................... 54
SMS........................................ 48
Téléphone .............................. 64
WAP ....................................... 61
PUK, PUK2 .................................. 15
Q
Questions et réponses ................ 95
R
Raccourcis clavier ....................... 90
Rappel.................................. 18, 19
Rappel automatique ................... 19
Réception
MMS....................................... 52
SMS........................................ 46
Recherche rapide du réseau ........ 78
Réglage heure/date............... 71, 72
Réglage sonnerie ........................ 56
Réglages
Accessoires ............................. 79
Audio ..................................... 56
Ecran ...................................... 65
Horloge ............................ 71, 72
Modem/Données .................... 72
Profils ..................................... 64
Renvoi .................................... 69
Réseau.................................... 77
Sécurité .................................. 75
Téléphone .............................. 69
Rendez-vous............................... 80
Rendez-vous manqués ................ 83
Renvoi ........................................ 69
Renvoi d'appel ............................ 69
Répertoire
Appel d'une entrée .................. 34
Lire une entrée........................ 33
Nouvelle entrée....................... 32
Répertoire favori ......................... 28
Répondeur (sur le réseau) ........... 41
Réseau
Connexion .............................. 77
Réglages ................................. 77
Restriction............................... 75
Réseau d'origine.......................... 77
Réveil.......................................... 40
S
Saisie de texte
avec T9 ................................... 25
sans T9 ................................... 24
Sécurité ................................ 15, 75
Sécurité de mise en marche ........ 16
Séquences de tonalités
(DTMF) ....................................... 37
Service clients ............................. 98
Services d'information................. 55
Services d'information (CB) ......... 55
Services SIM (en option).............. 89
Siemens City Portal ..................... 17
Siemens Service .......................... 98
Signal d'appel ............................. 22
Signal de réception ..................... 12
Signets (WAP) ............................. 58
SMS
A un groupe ............................ 44
Archive ................................... 47
Images et sons ........................ 43
Lecture ................................... 45
Listes ...................................... 46
Profil ....................................... 48
Rédaction................................ 42
Saisie T9.................................. 25
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65SIX.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
118
right page (119) of CF62 FUG fr, A31008-H6050-A4-1-7719 (15.04.2004)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\R65\CF62_Leopard_abgel._von MC60_Maguro\fr\fug\_von_itl\A65SIX.fm
Son ............................................ 57
SOS ............................................ 11
Sourdine (microphone)............... 23
Surf & Loisirs .............................. 58
Symboles ..................................... 8
T
T9
Propositions............................ 26
Saisie de texte ........................ 25
Téléphone (réglages).................. 69
Temps de communication
(batterie).................................. 101
Tonalités de service .................... 57
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités) ............. 37
Tous appels (durée/coût) ............ 39
Tous les appels (renvoi) .............. 69
Transfert (appel)......................... 23
Transfert d'appel......................... 23
Transmission du numéro
activée/désactivée ...................... 69
119
U
Uniquement ‚ ......................... 75
V
Verrouillage du téléphone ........... 75
Vibreur ....................................... 56
Volume
Profils ..................................... 64
Sonnerie ................................. 56
Volume de l'écouteur .............. 18
Volume de l'écouteur .................. 18
W
WAP
Navigateur .............................. 59
Paramètres.............................. 61
VAR Language: French; VAR issue date: 18-Februar-2004
Index
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement