Samsung SAMSUNG WB5500, VLUU WB5500 Quick start guide

Samsung SAMSUNG WB5500, VLUU WB5500 Quick start guide

User Manual

Basic Operation

WB5500

ENG / TUR

Contents

Get answers to common questions … 3

Health and safety information ……… 4

Camera layout ………………………… 6

Setting up your camera ……………… 8

Unpacking …………………………………8

Inserting the battery and memory card …9

Removing the battery and memory card …9

Charging the battery …………………… 10

Turning on your camera ………………… 10

Selecting a language …………………… 11

Setting up the Time Zone ……………… 12

Setting the date and time ……………… 12

Selecting options …………………… 13

Capturing photos or videos ……… 14

Transferring files to a PC

(Windows) …………………………… 17

Specifications ……………………… 20

Copyright information

• Microsoft Windows and the Windows logo are registered trademarks of the Microsoft Corporation.

• Camera specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of camera functions.

• For Open Source License information, refer to the

“OpenSourceInfo.pdf” in the provided CD-ROM.

• HDMI, the HDMI logo and the term "High Definition

Multimedia Interface" are trademarks or registered trademarks of HDMI Licencing LLC.

Get answers to common questions

You can easily solve most problems by setting shooting options.

There are more details about how to set shooting options in the CD version of the user manual.

The subject's eyes appear red.

This is caused by a reflection from the camera flash.

Set the flash option to Red–eye or Red–eye Fix.

If the photo has already been taken, select Red–eye Fix in the edit menu.

Photos have dust spots.

Photos are blurred.

Dust particles floating in the air may be captured in photos when using the flash.

Turn off the flash or avoid taking photos in a dusty place.

Set ISO speed options.

This may be caused by taking photos in low light conditions or holding the camera incorrectly.

• Press [ Shutter] halfway down to make sure the subject is focused.

Photos are blurred when shooting at night.

As the camera tries to let in more light, the shutter speed slows.

This can make it difficult to steady the camera and may result in camera shake.

Turn on the flash.

Select Night in the mode.

Set ISO speed options.

Use a tripod to prevent your camera from shaking.

Health and safety information

Comply with the following precautions to avoid dangerous or illegal situations while operating the camera and keep this manual handy for future reference.

Warnings

Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids

Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.

Keep your camera away from small children and pets

Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well.

Prevent damage to subjects’ eyesight

Do not use the flash in close proximity (closer than 1m/3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.

Handle and dispose of batteries and chargers with care

• Use only Samsung-approved batteries and chargers.

Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.

Never dispose of batteries in a fire. Follow all local regulations when disposing of used batteries.

Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.

Cautions

Handle and store your camera carefully and sensibly

• Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.

Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.

Protect your camera from impact, rough handling, and excessive vibration to avoid serious damage.

Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.

Do not insert foreign objects into any of your camera’s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.

Protect batteries, chargers, and memory cards from damage

• Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above

40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.

Prevent batteries from making contact with metal objects, as this can create a connection between the + and – terminals of your battery and lead to temporary or permanent battery damage.

Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.

Use only Samsung-approved accessories

Using incompatible accessories may damage your camera, cause injury, or void your warranty.

Protect your camera’s lens

Protect your lens from fingerprints and scratches. Clean your lens with a soft, clean, debris-free lens cloth.

Camera layout

Shutter button

Zoom T Lever (Digital zoom)

AF lamp/Self-timer lamp

Microphone

Flash pop-up button

Lens

Zoom W Lever (Thumbnail)

Built-in flash

Diopter adjustment lever

Hook for neck strap

Speaker

HDMI port

USB and A/V port

Battery chamber Battery chamber cover

Battery chamber cover lever

Tripod socket

Memory card slot Battery holder

Electronic Viewfi nder (EVF)

LCD monitor

Video shooting button

EVF/LCD button

MENU button

Play mode button

Smart dial

Mode Dial

POWER button

Hook for neck strap

AE lock/image protection button

Exposure compensation button

OK/AF point button

Fn / Delete button

Setting up your camera

Unpacking

Camera AC adapter/

USB cable

Rechargeable battery Neck strap

Lens cap /

Lens cap strap

Optional accessories

Software CD-ROM

(User manual included)

Quick Start Manual

Memory cards A/V cable Battery charger HDMI cable

Inserting the battery and memory card Removing the battery and memory card

Removing the memroy card

Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.

1

3

4

With the gold-colored contacts facing up

2

With the

Samsung logo facing up

▼ Removing the battery

Push the lock up to release the battery.

Note

The internal memory can be used as a temporary storage device when the memory card is not inserted.

Setting up your camera

Charging the battery

Be sure to charge the battery before using the camera.

Turning on your camera

Press [POWER].

Indicator light

Red : Charging

Green : Fully charged

Turning on your camera

Press [

P] to turn on the camera in Playback mode.

Press and hold [

P] to mute camera sounds.

Selecting a language

1

Press [ t] to select Language.

Language

Time Zone

Date & Time

Deutsch

Español

Italiano

Set Back

2

3

Press [

D] or [M] to select a language.

Press [ o].

Setting up the Time Zone

1

2

Press [

D] or [M] to select Time Zone.

Press [ t].

Back

2010/03/01

DST

3

4

Press [ F] or [t] to select a time zone.

Press [ o].

Setting the date and time

1

2

Press [

D] or [M] to select Date & Time.

Press [ t] to select the date field.

Language

Time Zone

Date & Time yyyy mm dd

: English

: London

: 2010/03/01

Back Set

3

4

5

6

Press [ D] or [M] to change the number.

Press [ t] to select the next item or field.

Press [ D] or [M] to change the number or select another date format.

Press [ o].

Selecting options

You can select options by pressing [m] and using the navigation buttons ([D], [M], [F], [t]).

Note

You can also access shooting options by pressing [f] but some options are not available.

1

2

In Shooting mode, press [ m].

Use the navigation buttons to scroll to an option or menu.

White Balance

3

Back Move

To move left or right, press [

F] or [t].

To move up or down, press [

D] or [M].

Press [ o] to confirm the highlighted option or menu.

Going back to the previous menu

Press [m] again to go back to the previous menu.

Note

Press [Shutter] to return to Shooting mode.

E.g. Selecting a white balance option in the

P mode

1

2

3

4

5

6

Rotate the mode dial to p.

Press [ m].

Press [

D] or [M] to scroll to Shooting and then press [t] or [o].

Press [ D] or [M] to scroll to White Balance and then press [t] or [o].

Press [

F] or [t] to scroll to a white balance option.

Press [ o].

Capturing photos or videos

Taking a photo

1

2

Rotate the mode dial to p.

Align your subject in the frame.

3

Press [

Shutter] halfway down to focus automatically.

▪ A green frame means the subject in focus.

4

Press [ Shutter] all the way down to take the photo.

Capturing photos or videos

Viewing photos

1

2

Press [ P].

If the camera is off, it will turn on.

Press [

F] or [t] to scroll through files.

Press and hold to view files quickly.

Note

Number of photos by resolution

(for 1 GB SD)

Resolution

4288 x 3216 29

4288 x 2848 -

4288 x 2416

3264 x 2448

-

-

2592 x 1944

2048 x 1536

-

-

1920 x 1080

1024 x 768

-

-

-

-

-

-

-

-

33

-

116

131

154

199

311

487

716

1640

191

215

252

324

502

779

1113

2397

733

1113

1558

3116

285

321

375

479

These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.

Capturing photos or videos

Recording a video

1

2

3

4

Rotate the mode dial to v.

Align your subject in the frame.

Press [ Shutter].

Press [ o] to pause or resume.

Press [ Shutter] again to stop the recording.

Note

You can record video of up to 20 minutes in length

(1280x720HQ).

Viewing videos

1

2

Press [ P].

Press [ o].

Pause

3

Use the following buttons to control playback.

[F]

[o]

Scan backward

Pause or resume playback

[t] Scan forward

[Zoom W/T Lever] left or right

Adjust the volume level

Transferring files to a PC (Windows)

1

Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions.

2

Connect the camera to the PC with the USB cable.

Note

Click Samsung Digital Camera Manual to read the user manual.

The CD contains the following programs

Samsung Master

Adobe Reader

Edit photos and videos

View the user manual

Caution

You must plug the end of the cable with the indicator light ( ▲) into your camera. If the cable is reversed, it may damage your files. The manufacturer is not responsible for any loss of data.

Transferring files to a PC (Windows)

1

Turn on the camera.

▪ The PC recognises the camera automatically.

Note

If the camera fails to connect, a pop-up window will appear.

Select Computer.

2

On your PC, select

My Computer

Removable Disk

→ DCIM → 100PHOTO.

3

Select the files you want and drag or save them to the PC.

To disconnect safely (for Windows XP)

The way to disconnect the USB cable for Windows Vista

/ 7 is similar.

Click

Click

Specifications

Image sensor

Lens

Display

Focusing

Type

Pixels

Focal length

1/2.33" (Approx. 7.79 mm) CCD

Effective pixels: approx. 13.8 mega-pixels,

Total pixels: approx. 14.5 mega-pixels

Focal length: Schneider-Kreuznach lens f = 4.6 - 119.6mm (35 mm film equivalent: 26 - 676mm)

F-stop range F2.8 (W) - F5.0 (T)

Type

3.0" (7.62 cm) 230K, TFT LCD

Viewfinder (EVF) : 0.24" color TFT LCD

(230,000 dot)

TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face

Detection AF, Tracking AF), Manual Focus

Range

Shutter speed

Wide Tele

Normal 80 cm - infinity 170 cm - infinity

Macro 10 cm - 80 cm 80 cm - 150 cm

Auto

Macro

Super

Macro

Manual

Focus

10 cm - infinity 170 cm - infinity

1 cm - 10 cm

10 cm - infinity

Program : 1/2 - 1/2,000 sec.

A·S/Manual/User : 16 - 1/2,000 sec.

(Continuous, AEB : 1/4 - 1/2,000 sec.)

Storage

Internal memory: approx. 8 MB

External memory (Optional):

SD card (up to 2 GB guaranteed),

SDHC card (up to 32 GB guaranteed)

Internal memory capacity may not match these specifications.

Digital output Connector: USB 2.0

Interface

Video output

A/V: NTSC, PAL (selectable)

HDMI (Built-in, D-type Standard)

DC power input connector

Operating humidity

20 pin

Rechargeable battery

Dimensions (W x H x D)

Weight

Lithium-ion battery (SLB-11A, 1,130 mAh)

116.1 × 82.8 × 91.1 mm

(excluding protrusions)

396 g

(without battery and memory card)

Operating temperature

0 - 40° C

5 - 85 %

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other

European countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories

(e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Samsung Eco-mark

It is Samsung’s own symbol mark is used to effectively communicate Samsung’s environmental friendly product activities to the consumers. The mark represents

Samsung’s continuous effort on development of environmental conscious products.

Correct disposal of batteries in this product

(Applicable in the European Union and other

European countries with separate battery return systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols

Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC

Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

İçindekiler

Genel soruların yanıtları …………… 3

Sağlık ve Güvenlik Bilgileri ………… 4

Kamera yerleşimi …………………… 6

Kameranızı ayarlama ………………… 8

Paketi açma ………………………………8

Pili ve hafıza kartını takma ………………9

Pili ve hafıza kartını çıkarma ……………9

Pili şarj etme …………………………… 10

Kameranızı açma ……………………… 10

Dil seçme ……………………………… 11

Saat Dilimi ……………………………… 12

Tarih ve saati ayarlama ……………… 12

Seçenekleri belirleme …………… 13

Fotoğraf veya video çekme ……… 14

Dosyaları bilgisayara aktarma

(Windows) ………………………… 17

Teknik Özellikler …………………… 20

Telif hakkı bilgileri

• Microsoft Windows ve Windows logosu, Microsoft

Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır.

• Kameranın teknik özellikleri veya bu kılavuzun içeriği kamera işlevlerinin yükseltilmesi nedeniyle önceden haber verilmeden değiştirilebilir.

• Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili firmalarının kayıtlı ticari markalarıdır.

• HDMI, HDMI logosu ve "High Definition Multimedia

Interface" terimi HDMI Licencing LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.

Genel soruların yanıtları

Sorunların çoğunu çekim seçeneklerini ayarlayarak çözebilirsiniz.

Kullanım kılavuzunun CD sürümünde çekim seçeneklerinin ayarlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi bulunur.

Öznenin gözleri kırmızı görünüyor.

Bunun nedeni kamera flaşının yansımasıdır.

Flaş seçeneğini Kırmızı göz veya Kır.göz düzel. olarak ayarlayın.

Fotoğraf çekildiyse, düzenleme menüsünde Kır.göz düzel.'i seçin.

Fotoğrafta tozlu noktalar var.

Flaş kullanıldığında havada uçuşan toz parçacıkları da fotoğrafta görünebilir.

• Flaşı kapatın veya tozlu ortamda fotoğraf çekmeyin.

• ISO hız seçeneğini ayarlayın.

Fotoğraflar net değil.

Bunun nedeni fotoğrafın az ışık koşullarında çekilmesi veya kameranın doğru tutulmaması olabilir.

• Öznenin odaklandığından emin olmak için [ Deklanşör] düğmesine yarım basın.

Fotoğraflar gece

çekiminde net değil.

Kamera daha fazla ışık almaya çalıştıkça deklanşör hızını düşer. Bu durum kameranın sabit tutulmasını zorlaştırır ve kameranın titremesine neden olabilir.

• Flaşı açın.

modunda Gece'yi seçin.

ISO hız seçeneğini ayarlayın.

Kameranızın titrememesi için üçayak kullanın.

Sağlık ve Güvenlik Bilgileri

Kamerayı kullanırken tehlikeli veya yasa dışı durumlarda kalmamak için aşağıdaki uyarılara dikkat edin ve bu kitapçığı daha sonra kullanmak için el altında bulundurun.

Uyarılar

Kameranızı yanıcı veya patlayıcı gazların ve yakınında kullanmayın

Kameranızı benzin, yakıt veya yanıcı kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın. Yanıcı sıvı, gaz veya patlayıcı malzemeleri kamera veya aksesuarlarıyla aynı bölmede saklamayın veya taşımayın.

Kameranızı küçük çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun

Kameranızı ve tüm aksesuarlarını küçük çocukların ve hayvanların erişmeyeceği yerde bulundurun. Küçük parçalar çiğnenebilir veya yutulursa ciddi yaramalara neden olabilir. Hareketli parçalar ve aksesuarlar da fiziksel tehlike arz edebilir.

Öznenin gözlerinin zarar görmemesine dikkat edin

Flaşı insanlara veya hayvanlara yakın mesafede (1m/3 ft'ten daha yakın) kullanmayın. Flaşı öznenin gözüne

çok yakın tutarak kullanmak geçici veya kalıcı hasarlara neden olabilir.

Pilleri ve şarj aygıtlarını kullanırken veya atarken olun

• Yalnızca Samsung tarafından onaylanan pilleri ve şarj cihazlarını kullanın. Uyumsuz pil veya şarj cihazı kullanılması ciddi yaralanmalara veya kameranızın zarar görmesine neden olabilir.

Pilleri asla ateşe atmayın. Kullanılmış pilleri atarken tüm yerel düzenlemelere uyun.

Pilleri veya kameraları asla mikrodalga fırın, ocak, radyatör veya soba gibi ısıtıcıların içine ya da üzerine koymayın. Piller fazla ısınırsa patlayabilir.

Dikkat

Kameranızı dikkatli ve makul bir şekilde kullanın ve saklayın

• Kameranızın ıslanmamasına dikkat edin; sıvılar kameraya ciddi hasar verebilir. Kameranızı ıslak elle kullanmayın. Kameranızın su yüzünden zarar görmesi, üretici garantisini geçersiz kılar.

Kameranın içindeki hareketli parçaların ve iç bileşenlerin zarar görmemesi için kameranızı tozlu, kirli, nemli veya iyi havalandırılmamış yerlerde kullanmayın ve saklamayın.

Kameranızı darbelere, sert kullanıma ve aşırı titreşime karşı koruyun, aksi takdirde ciddi zarar görebilir.

Kabloları veya adaptörleri bağlarken ve pilleri veya hafıza kartlarını takarken dikkatli olun. Bağlantıları zorlamak, kabloları doğru takmamak veya pilleri ve hafıza kartlarını yanlış takmak bağlantı noktalarına, girişlere ve aksesuarlara zarar verebilir.

Kameranın hiçbir bölümüne, yuvasına veya erişim noktasına herhangi bir yabancı nesne sokmayın.

Garantiniz bu tür hasarı kapsamayabilir.

Pilleri, şarj cihazlarını ve hafıza kartlarını koruyun

• Pilleri veya hafıza kartlarını çok düşük veya çok yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın (0º C/32º

F'den düşük veya 40º C/104º F'den yüksek). Çok düşük veya çok yüksek sıcaklıklar pillerin şarj kapasitesini düşürebilir ve hafıza kartlarının doğru

çalışmamasına neden olabilir.

Pillerin metal nesnelere temas etmemesine dikkat edin, aksi taktirde bu durum + ve - uçları arasında bağlantı oluşmasına ve pilde geçici veya kalıcı hasara neden olabilir.

Hafıza kartlarının sıvı, kir veya yabancı maddelerle temas etmemesine dikkat edin. Hafıza kartı kirlenirse, kartı kameranıza takmadan önce yumuşak bir bezle temizleyin.

Yalnızca, Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın

Uyumsuz aksesuarların kullanılması kameranıza zarar verebilir, yaralanmalara neden olabilir veya garantinizi geçersiz kılabilir.

Kameranızın merceğini koruyun.

Merceğinizi parmak izi veya çizilmelere karşı koruyun.

Merceğinizi yumuşak, temiz, tüy bırakmayan bir mercek beziyle temizleyin.

Kamera yerleşimi

Deklanşör

Yakınlaştırma T Kolu

(Dijital yakınlaştırma)

Af lambası/Otomatik zamanlayıcı lambası

Mikrofon

Flaş açma düğmesi

Mercek

Yakınlaştırma W Kolu

(Küçük resim)

Dolgu flaş

Diopter ayarlama kolu

Boyun kayışı için kanca

Hoparlör

HDMI bağlantı noktası

USB ve A/V bağlantı noktası

Pil yuvası girişi Pil yuvası kapağı

Pil yuvası kapak düğmesi

Üçayak soketi

Bellek kartı yuvası Pil tutacağı

Elektronik Vizör (EVF)

LCD ekran

Video çekimi düğmesi

EVF/LCD düğmesi

MENU düğmesi

Oynatma modu düğmesi

Akıllı kadran

Mod kadranı

POWER düğmesi

Boyun kayışı için kanca

AE kilidi/resim koruma düğmesi

Poz dengeleme düğmesi

Tamam/AF düğmesi

Fn / Sil düğmesi

Kameranızı ayarlama

Paketi açma

Kamera AC adaptörü /

USB kablosu

Şarj edilebilir pil Boyun kayışı

Mercek kapağı /

Mercek kapağı askısı

İsteğe bağlı aksesuarlar

Yazılım CD-ROM'u

(Kullanım Kılavuzu dahil)

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hafıza kartları AC kablosu Pil şarj cihazı HDMI kablosu

1

Pili ve hafıza kartını takma Pili ve hafıza kartını çıkarma

Pili çıkarma

Kart kameradan ayrılana kadar yavaşça bastırın ve kartı yuvasından çekerek

çıkarın.

3

4

Altın sarısı temas noktaları yukarı bakacak şekilde

2

Samsung logosu yukarı bakacak şekilde

Hafıza kartını çıkarma

Pili çıkarmak için kilidi yukarı doğru bastırın.

Not

Hafıza kartı takılı olmadığında yerleşik hafıza geçici depolama aygıtı olarak kullanılabilir.

Kameranızı ayarlama

Pili şarj etme

Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin olun.

Kameranızı açma

[ POWER] düğmesine basın.

Gösterge ışığı

Kırmızı

Yeşil

: Şarj oluyor

: Tam olarak şarj oldu

Kameranızı açma

Kamerayı Oynatma modunda açmak için [P] düğmesine basın.

Kamera seslerini kapatmak için

[P] düğmesini basılı tutun.

Dil seçme

1

Language

'ı (Dil) seçmek için [t] düğmesine basın.

Language

Time Zone

Date & Time

Deutsch

Español

Italiano

Set Back

2

Bir dil seçmek için [

D] veya [M] düğmesine basın.

3

[ o] düğmesine basın.

Saat Dilimi

1

Time Zone'ı

(Saat Dilimini) seçmek için [D] veya [M] düğmesine basın.

2

[ t] düğmesine basın.

Tarih ve saati ayarlama

1

2

Date & Time

'ı (Trh&saat) seçmek için [D] veya [M] düğmesine basın.

Tarih alanını seçmek için [ t] düğmesine basın.

Language

Time Zone

Date & Time yyyy mm dd

: English

: London

: 2010/03/01

Back

2010/03/01

DST

3

Bir saat dilimi seçmek için [

F] veya [t] düğmesine basın.

4

[ o] düğmesine basın.

Back Set

3

Rakamı değiştirmek için [

D] veya [M] düğmesine basın.

4

Bir sonraki öğeyi veya alanı seçmek için [ t] düğmesine basın.

5

Rakamı değiştirmek veya başka bir tarih biçimi seçmek için [D] veya [M] düğmesine basın.

6

[ o] düğmesine basın.

Seçenekleri belirleme

Seçenekleri [m] düğmesine basarak ve gezinti düğmelerini ([D], [M], [F], [t]) belirleyebilirsiniz.

Not

Çekim seçeneklerine [f] düğmesine basarak da erişebilirsiniz, ancak bu durumda bazı seçenekler kullanılmaz.

1

2

Çekim modunda [ m] düğmesine basın.

Bir seçeneğe veya menüye gitmek için gezinti düğmelerini kullanın.

Beyaz dengesi

3

Geri Taşı

Sola veya sağa gitmek için [

F] veya [t] düğmesine basın.

Yukarı veya aşağı gitmek için [ düğmesine basın.

D] veya [M]

Vurgulanan seçeneği veya menüyü onaylamak için [o] düğmesine basın.

Önceki menüye geri gitme

Önceki menüye geri gitmek için [m] düğmesine basın.

Not

Çekim moduna geri gitmek için [ Deklanşör] düğmesine basın.

Örn. P modunda beyaz dengesi seçeneğini seçme

1

2

[ m] düğmesine basın.

3

Mod düğmesini döndürerek p'ya getirin.

Çekiyor

gitmek için [D] veya [M] düğmesine basın ve ardından [t] veya [o] düğmesine basın.

4

Beyaz dengesi

gitmek için [D] veya [M] düğmesine basın ve ardından [t] veya [o] düğmesine basın.

5

Bir beyaz dengesi seçeneğine gitmek için [

F] veya [t] düğmesine basın.

6

[ o] düğmesine basın.

Fotoğraf veya video çekme

Fotoğraf çekme

1

2

Mod düğmesini döndürerek p'ya getirin.

Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin.

3

Otomatik odaklama için [ Deklanşör] düğmesine yarım basın.

▪ Yeşil çerçeve öznenin odakta olduğunu gösterir.

4

Fotoğrafı çekmek için [ Deklanşör] düğmesine tam basın.

Fotoğraf veya video çekme

Fotoğrafları görüntüleme

1

[

P] düğmesine basın.

Kamera kapalıysa açılacaktır.

2

Dosyalar içinde ilerlemek için [

F] veya [t] düğmesine basın.

▪ Dosyaları hızlı bir şekilde görüntülemek için basılı tutun.

Not

Çözünürlüğüne göre fotoğraf sayısı

(1 GB SD için)

Çözünürlük

4288 x 3216

4288 x 2848

4288 x 2416

3264 x 2448

2592 x 1944

2048 x 1536

1920 x 1080

1024 x 768

-

-

-

-

29

-

-

-

-

-

-

-

33

-

-

-

116

131

154

199

311

487

716

1640

191

215

252

324

502

779

1113

2397

285

321

375

479

733

1113

1558

3116

Bu değerler Samsung'un standart koşullarına göre

ölçülmüştür ve çekim koşullarına ve kamera ayarlarına bağlı olarak değişebilir.

Fotoğraf veya video çekme

Video kaydetme

1

2

3

4

Mod düğmesini döndürerek v'ye getirin.

Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin.

[

Deklanşör] düğmesine basın.

Duraklatmak veya devam ettirmek için [ o] düğmesine basın.

Kaydı durdurmak için [ Deklanşör] düğmesine tekrar basın.

Not

En çok 20 dakika uzunluğunda video kaydedebilirsiniz

(1280x720HQ).

Videoları görüntüleme

1

[

P] düğmesine basın.

2

[ o] düğmesine basın.

Duraklat

3

Oynatmayı kontrol etmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın.

[F]

[o]

[t]

[

Yakınlaştırma W/T

Kolu] sola veya sağa

Geri taramanızı sağlar

Oynatmayı duraklatmanızı veya devam ettirmenizi sağlar

İleri taramanızı sağlar

Ses seviyesini ayarlamanızı sağlar

Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows)

1

Yükleme CD'sini bir CD-ROM sürücüsüne yerleştirin ve ekrandaki yönergeleri izleyin.

2

USB kablosunu kullanarak kameranızı bilgisayara bağlayın.

Not

Kullanım kılavuzunu okumak için

Samsung Digital

Camera Manual'ı tıklayın.

CD'de aşağıdaki programlar bulunur

Samsung Master

Adobe Reader

Fotoğrafları ve videoları düzenlemenizi sağlar

Kullanım kılavuzunu görüntülemenizi sağlar

Dikkat

Kablonun ışıklı göstergesi (▲) olan ucunu kameraya takmanız gerekir. Kablo ters takılırsa, dosyalarınız zarar görebilir. Üretici firma hiçbir veri kaybından sorumlu tutulamaz.

Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows)

1

Kamerayı açın.

▪ Bilgisayar kamerayı otomatik olarak tanır.

Not

Kamera bağlantısı başarısız olursa, açılır bir pencere görüntülenir. Bilgisyr'ı seçin.

2

Bilgisayarınızda BilgisayarımÇıkarılabilir

DiskDCIM100PHOTO öğesini seçin.

3

İstediğiniz dosyaları seçin ve bunları bilgisayara sürükleyin veya kaydedin.

Bağlantıyı güvenli bir şekilde kesmek için

(Windows XP)

Windows 2000/Vista için USB kablosunu çıkarma yönetimiyle aynıdır.

Tıklayın

Tıklayın

Teknik Özellikler

Görüntü algılayıcı

Mercek

Ekran

Odaklama

Tip

Tip

1/2,33" (Yakl. 7,79 mm) CCD

Piksel

Odak uzunluğu

Etkin piksel: yakl. 13,8 mega piksel,

Toplam piksel: yakl. 14,5 mega piksel

Odak uzunluğu: Samsung mercek f = 4,6 - 119,6 mm (35 mm film dengi:

26 - 676 mm)

F-stop aralığı F2,8 (W) - F5,0 (T)

3,0” (7,62 cm) 230 K, TFT LCD

Vizör (EVF) : 0,24” renkli TFT LCD

(230.000 nokta)

TTL otomatik odaklama (Çoklu oto.o.,

Merkez oto.o., Yüz Algılama AF, İzleme oto.o.), Manüel Odaklama

Aralık

Deklanşör hızı

Geniş Tele

Normal 80 cm - sonsuz 170 cm - sonsuz

Makro 10 cm - 80 cm 80 cm - 150 cm

Oto makro 10 cm - sonsuz 170 cm - sonsuz

Süper Makro

Manüel

Odaklama

1 cm - 10 cm

10 cm - sonsuz

Program: 1/2 - 1/2.000 sn.

Açıklık. Deklanşör Öncelikli/Manüel/

Kullanıcı : 16 - 1/2.000 sn.

(Sürekli, AEB : 1/4 - 1/2.000 sn.)

Depolama

Arabirim

Dijital çıkış

Ses çıkışı

Video çıkışı

Dahili hafıza: yakl. 8 MB

Harici hafıza (İsteğe bağlı):

SD kart (en çok 2 GB garanti edilir),

SDHC kart (en çok 32 GB garanti edilir)

Dahili hafıza kapasitesi bu teknik

özelliklere uymayabilir.

Bağlantı: USB 2.0

Mono (Dahili hoparlör),

Stereo (Mikrofon)

AV: NTSC, PAL (seçilebilir)

HDMI (Yerleşik, D Tipi Standart)

DC güç girişi bağlantısı

Doldurulabilir pil

Boyutlar (G x Y x D)

Ağırlık

Çalıştırma sıcaklığı

Çalıştırma nem düzeyi

20 pin

Lityum-iyon pil (SLB-11A, 1,130 mAh)

116,1 × 82,8 × 91,1 mm (uzantılar hariç)

396 g (pil ve hafıza kartı hariç)

0 - 40˚C

5 - 85 %

Bu Ürünü Doğru Bir Şekilde Atma

(Atık Elektrik ve Elektronik Ekipmanı)

(Avrupa Birliği ve farklı toplama sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir)

Üründe veya ürüne ait belgelerde yer alan bu işaret,

ürünün kullanım ömrü dolduğunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini gösterir. Denetlenmeyen atıklardan dolayı çevreye veya insan sağlığına zarar verme olasılığını önlemek için lütfen bu cihazı diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının tekrar kullanılabilmesini sağlamak üzere gerektiği şekilde geri dönüşüm sağlayın. Bireysel kullanıcılar çevre açısından güvenli geri dönüşüm sağlamak için bu ürünü nereye ve nasıl teslim edecekleri konusunda daha fazla bilgi almak üzere ürünü satın aldıkları satıcıyla veya yerel resmi kurumla iletişim kurmalıdırlar. Kurumsal kullanıcılar tedarikçileriyle irtibat kurmalı ve satın alma sözleşmesindeki hüküm ve koşulları kontrol etmelidir. Bu

ürün diğer ticari atıklarla karıştırılarak atılmamalıdır.

Bu ürünün doğru şekilde atılması

(Avrupa Birliği ve ayrı pil iade sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir)

Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu

üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg,

Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği

2006/66’da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir.

Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın.

Samsung Eco-işareti

Bu sembol, Samsung’un çevreyle dost ürünlerini tüketicilere etkili bir şekilde tanıtmak için kullanılan, Samsung'a ait bir işarettir. Bu işaret

Samsung’un çevreye duyarlı ürünler geliştirmek için sarf ettiği çabayı gösterir.

EEE Yönetmeliğine Uygundur

▪ Manufacturer: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.

▪ Address: 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City,

Gyeonggi-Do, Korea 443-742

▪ City: Suwon

▪ Country: South Korea

▪ Manufacturer Tel / Fax: +82 31 8006 8314 / +82 31 8006 8789

İthalatçı Firma

SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.ŞTİ.

Flatofis İstanbul İş Merkezi,Otakçılar Cad. Bina

No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul /Türkiye

Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries.

AD68-05273A (1.0)

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement