Brandt BIF7855EN-01 Owner Manual

Add to My manuals
53 Pages

advertisement

Brandt BIF7855EN-01 Owner Manual | Manualzz

MANUEL D’INSTRUCTION FR

INSTRUCTION MANUAL EN

Congélateur

Freezer

Ref: BIF7855EN

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.

Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.

Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.

Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Cet appareil est conforme aux normes européennes

CONSIGNES DE SECURITE

Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation.

Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à l’utiliser aient pris entièrement connaissance de son mode de fonctionnement ainsi que des consignes de sécurité.

Conservez cette notice et pensez à la ranger à proximité de l’appareil, afin qu’elle soit transmise avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal et d’éviter tout risque de blessure.

Le fabricant ne saurait être tenu responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.

SECURITE GENERALE ET MISES EN GARDE

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des habitations privées. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes spécifications. Son utilisation dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel, etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant.

AVERTISSEMENT ! Maintenir votre appareil éloigné de toute source de flamme durant l’installation, l’entretien et l’utilisation. Le symbole en marge, qui est présent à l’arrière de votre appareil, signifie qu’il y a des matières inflammables dans cette zone.

Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil contiennent des gaz inflammables.

Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil, assurezvous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé :

✓ Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.

✓ Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.

Sécurité d’installation

⚫ Votre appareil doit être installé, fixé, et utilisé conformément aux instructions de cette notice; ce afin d’éviter tout risque dû à son

éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.

Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

⚫ Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé quand vous positionnez votre appareil.

⚫ Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une

électrocution.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas

être positionnés à l'arrière de l'appareil.

⚫ Pour les modèles équipés d’un distributeur d’eau ou d’un compartiment

à glaçons, ne remplissez ou raccordez qu’avec une alimentation en eau potable.

Sécurité des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils

(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives

à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

⚫ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

⚫ Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

⚫ Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.

⚫ Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation.

Sécurité d’utilisation

Ne pas endommager le circuit de réfrigération.

Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.

Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

⚫ Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.

Sécurité alimentaire

Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes :

Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil.

Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.

⚫ Nettoyer les récipients d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 h; bien rincer le système de distribution raccordé à un réseau de distribution d'eau si de l'eau n'a pas été prélevée pendant 5 jours.

⚫ Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact

avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments.

⚫ Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.

⚫ Les compartiments « une, deux et trois étoiles » ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.

⚫ Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures

à l'intérieur de l'appareil.

MISE AU REBUT

Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.

Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé

.

Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent

être remis à un point de collecte habilité.

Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements

électriques et électroniques.

Certains matériaux d’emballage de cet appareil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet.

En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l'environnement, votre appareil ne contient pas de H.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d'ailleurs indiqué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.

Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables.

Débranchez et coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d'éviter par exemple qu'un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l'intérieur en jouant.

ECOCONCEPTION

Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/

Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.

Un autre moyen d’accéder à ces informations est de flasher le code « QR » présent sur l’étiquette énergétique de votre produit

Agencement et présentation de votre appareil

Votre appareil a été conçu et testé afin d’optimiser ses consommations d’énergie.

• L’agencement proposé est la solution idéale pour obtenir une consommation et une conservation optimale des aliments.

Cette illustration est uniquement fournie à titre indicatif, veuillez vérifier votre appareil pour en savoir plus.

Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce guide d’installation et d’utilisation vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d'énergie optimisée.

Economie d’énergie

Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :

Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).

Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.

N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.

Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en ne laissant pas s'accumuler trop de givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l'épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et en nettoyant périodiquement le condenseur

Contrôlez régulièrement les joints des portes et assurez-vous qu'elles ferment toujours de manière efficace. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.

Ne le laissez pas réglé à une température trop basse.

Conservation des aliments

Voici quelques règles à respecter :

Respecter la chaîne du froid et penser à enclencher les fonctions « Booster » ou

« superfreeze » au moins 6h avant le retour des courses (si votre modèle en est équipé).

Nettoyer au moins une fois par mois la partie réfrigérateur (voir chapitre Nettoyage et entretien)

Conserver les plats faits maison au réfrigérateur en ayant pris soin au préalable de les faire refroidir.

• S’assurer que votre appareil est réglé aux températures préconisées ci-dessous. Les températures de chaque compartiment sont préconisées pour optimiser la conservation des aliments et éviter ainsi tout gaspillage.

Groupe Type de compartiment Température préconisée

Compartiments pour denrées congelées

Compartiment 0 étoile (selon modèle)

Compartiment 1 étoile (selon modèle)

0°C

-6°C

Compartiment 2 étoiles (selon modèle) -12°C

Compartiment 3 étoiles (selon modèle)

Tiroirs/étagères de congélateur 4 étoiles (selon modèle)

-18°C

-18°C

Ranger les aliments aux emplacements préconisés dans les tableaux ci-après.

Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle)

Compartiments du congélateur

Compartiment 0

étoile

Logos &

Sérigraphie

Type d’aliments

Compartiment 1

étoile

Compartiment 2

étoiles

Compartiment 3

étoiles

Tiroirs/étagères de congélateur 4

étoiles

Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques heures des produits congelés et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques jours des produits congelés, fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour stocker quelques semaines/mois des produits congelés et fabriquer des cubes de glace.

Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des denrées alimentaires fraiches.

Pour congeler des aliments et stocker :

Viandes, poissons (tiroir/étagère inférieur).

Légumes, frites (tiroir/étagère intermédiaire).

Crèmes glacées, fruits, plats préparés (tiroir/étagère supérieur)

Entretien avant la mise en place

Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.

 N’utilisez pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le revêtement.

Lors de la première utilisation ou après une période de non-utilisation, avant de placer des aliments dans le compartiment, faites fonctionner l’appareil pendant au moins 2 heures en utilisant les réglages les plus élevés.

Emplacement

Avertissement ! N’exposez jamais l’appareil à une flamme.

Placez l'appareil dans une pièce sèche et aérée.

• L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, chaudières, rayons du soleil etc.

Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à une certaine température ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique (Voir chapitre « Contact»). Le réfrigérateur peut ne pas maintenir des températures intérieures satisfaisantes s'il fonctionne hors des limites de températures de la classe climatique qui lui sont assignées. Veillez à ce que l’emplacement choisi respecte ces limites de températures :

Classe

SN

Température ambiante

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C

SN-ST

SN-T

N

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 38 °C

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 43 °C

Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C

ST Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C

T Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C

Conformément à ce qui précède, ne placez pas votre appareil sur les balcons, les vérandas, les terrasses, les garages, etc… la chaleur excessive en été et le froid en hiver empêchent son bon fonctionnement et donc la bonne conservation des aliments.

Une mise à niveau adéquate doit être assurée par l'ajustement d'un ou plusieurs des pieds réglables situés en dessous de l'armoire (voir paragraphe « mise à niveau de l’appareil »).

 Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu'elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de longs trajets

Espace à respecter

Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ;

Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du réfrigérateur puissent s’ouvrir facilement.

Assurezvous que l’air peut circuler librement à l’arrière de l’appareil

Dimensions de l ’armoire

- Veuillez laisser suffisamment d'espace pour permettre une ouverture aisée des portes et des tiroirs.

Inverser le sens d’ouverture des portes

Vérifiez que l’appareil est débranché et vide.

• Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil en arrière. Appuyez l’appareil sur une surface dure afin qu’il ne glisse pas durant l’opération.

Toutes les pièces retirées doivent être conservées pour la réinstallation de la porte.

Ne couchez pas l’appareil sur le sol car cela pourrait endommager le système de réfrigération.

Il est préférable d’être à 2 pour manipuler l’appareil pendant l’opération.

1. Éteignez le réfrigérateur et retirez tous les objets des plateaux de la porte.

2. Retirer les charnières supérieures (upper hinge) et les capuchons des trous (hole caps) de la porte.

3. Retirer la porte, la charnière inférieure (bottom hinge) et le couvercle du trou (hole caps).

4. Remplacer la charnière inférieure (bottom hinge) et la charnière supérieure (upper hinge), puis les installer en suivant les étapes ci-dessous et installer les capuchons des trous supérieurs.

5. Retirer les deux blocs fixes de la porte du congélateur et les faire pivoter de 180°, puis les installer de l'autre côté de la porte du congélateur.

6. L'image ci-dessous s'affiche une fois l'opération terminée :

(L'image ci-dessus n'est qu'une référence. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur).

Installation

Taille de l

’armoire

La plinthe et l'arrière de l'armoire doivent être équipés d'un canal de dissipation de la chaleur.

Pousser le réfrigérateur dans l'armoire et l'ajuster pour s'assurer que le pli du bord du déflecteur supérieur touche complètement le bord supérieur de l'armoire et que le crochet de limite de la jambe de support touche complètement le bord inférieur de l'armoire.

Fixer la jambe de support à l'aide de vis, puis installer les capuchons de vis.

Fixer le déflecteur supérieur au sommet de l'intérieur de l'armoire à l'aide de vis, puis installer les capuchons de vis.

Ouvrez la porte de l'armoire à l'angle maximum et ouvrez la porte du réfrigérateur dans la position correspondante. Faire glisser le bloc pour s'assurer que le bord intérieur est aligné avec le bord de la porte du réfrigérateur, puis fixer le bloc à la porte de l'armoire à l'aide de vis et installer les capuchons de vis.

Retirez le joint du sac d'accessoires et insérez-la dans l'espace entre l'armoire et le réfrigérateur.

L'installation est maintenant terminée.

Mise à niveau de l’appareil

Sélectionnez un espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.

Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement alignées et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée.

Raccordement électrique

Avertissement ! Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation.

• L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique.

La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.

Pour votre sécurité cet appareil doit être mis à la terre. Si la prise de courant n’est pas reliée

à la terre, consultez un électricien qualifié pour brancher votre appareil conformément aux réglementations en vigueur.

N'utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.

Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas être positionnés à l'arrière de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité susmentionnées ne sont pas respectées. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.

UTILISATION & CONSEILS

Indicateur de "ZONE FROIDE"

Vous trouverez dans votre réfrigérateur le symbole ci-contre.

Il indique clairement l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la température y est inférieure ou égale à +4°C.

Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon réglage de votre réfrigérateur.

Réglez votre thermostat

OK

Température correcte

Attention !

Une ouverture prolongée de la porte du réfrigérateur entraîne une hausse de la température intérieure. Vous devez effectuer la lecture de l'indicateur dans les 30 secondes après ouverture de la porte pour qu'elle soit correcte.

Réglage de la température

Panneau de commandes

Boutons

A. Touche de mise en veille

B. Touche de réglage de la température et touche de commutation réfrigérateur/congélateur

Touche de réglage de la température

1 : -16°C/8°C

2. -20°C/4°C

3. -24°C/2°C

4. SUPER COOL/CONGÉLATEUR

5. Lumière sur le congélateur

Affichage

- Lors de la première mise en marche, l'écran clignote pendant 3 secondes, la sonnerie de démarrage se déclenche, puis l'écran passe en mode de fonctionnement normal. (La mise sous tension initiale est en mode congélation, l'indicateur bleu du congélateur s'allume, l'engrenage de réglage de la congélation est sur 2. La température est réglée sur -20°C)

- Affichage du code d'erreur en cas d'erreur (affichage cyclique) ; affichage de la température de consigne de la chambre froide en l'absence d'erreur.

- Le tableau d'affichage est allumé lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte et s'éteint 30 secondes après la fermeture de la porte.

-

Si le tableau est éteint, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour l'allumer.

Code d ’erreur

Code d'erreur

Clignotement des voyants LED1/LED2

Clignotement des voyants LED1/LED3

Description

Circuit du capteur de température de congélateur

Capteur de dégivrage du congélateur

Clignotement des voyants LED2/LED4

Clignotement des voyants LED1/LED4

Défaut de carte de communication

Capteur de température ambiante

.

Réglage de la température

- Chaque fois que l'on appuie une fois sur le bouton de réglage de la température A, le réglage de la température change une fois. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur fonctionne selon la valeur réglée après 15 secondes.

- Réglage recommandé : -20°C/4°C

- Temps de sortie automatique de super congélation : 24h

Verrouillage et déverrouillage

- Pas de fonction de verrouillage ou de déverrouillage

- Le réglage prend effet 15 secondes après l'arrêt de l'appareil.

Réglage de la chambre froide

Conversion réfrigérateur-congélateur

- Maintenez la touche de réglage de la température enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode réfrigération/congélation.

- En mode réfrigération, l'indicateur est éteint. En mode congélation, l'indicateur est allumé.

Lorsque la porte reste ouverte pendant 120 secondes, l'alarme se déclenche jusqu'à ce que la porte du congélateur soit refermée. Vous pouvez également appuyer sur n'importe quelle touche pour annuler le son de l'alarme.

Mode veille

- Maintenez le bouton de veille enfoncé pendant 10 secondes pour passer en mode veille. Toutes les fonctions sont désactivées et l'écran s'éteint.

- En mode veille, maintenez la touche veille enfoncée pendant 10 secondes pour rétablir le contrôle normal.

Mode super froid

- Mode d'entrée :

En mode réfrigérateur, appuyez sur le bouton B jusqu'à ce que l'icône 4 s'allume.

- Mode de sortie :

Le mode super froid est quitté automatiquement après 360 minutes de fonctionnement.

Mode super congélation

- Mode d'entrée :

En mode congélateur, appuyez sur le bouton B jusqu'à ce que l'icône 4 s'allume.

- Mode de sortie :

- Le mode super réfrigération est quitté automatiquement après 24 heures de fonctionnement.

Remarque : le test de capacité de congélation du réfrigérateur doit être effectué en mode supercongélation.

La fonction de super congélation est conçue pour maintenir la valeur nutritionnelle des aliments dans le congélateur. Elle permet de congeler les aliments en un minimum de temps. Si une grande quantité d'aliments doit être congelée en une seule fois, il est recommandé d'activer ce mode et de placer les aliments à l'intérieur. La vitesse de congélation du compartiment congélateur est alors augmentée, ce qui permet de congeler rapidement les aliments et de préserver leur valeur nutritionnelle.

Utilisation au quotidien

Votre congélateur est équipé de clayettes (étagères) et de tiroirs avec différents logos vous aidant

à stocker les aliments au bon endroit.

Conseils et astuces

Ce congélateur est un appareil domestique qui convient à la congélation de denrées alimentaires telles que des fruits, des légumes, des viandes, etc.

Ne l’utilisez pas comme un équipement spécialisé permettant de stocker des produits dont la conservation doit suivre des règles de température strictes, tels que des médicaments, etc.

Il est conseillé de placer les aliments dans des récipients hermétiques avant de les ranger dans l’appareil.

Ne mettez pas d'aliments directement contre la sortie d’air, car cela risque de bloquer le flux d’air et de congeler la nourriture.

• N’introduisez jamais de liquides volatiles, inflammables ou explosifs tels que dissolvants, alcools, acétone ou essence. Il y aurait risque d’explosion.

La porte ne doit pas être laissée ouverte plus qu’il ne faut.

Glaçons

Cet appareil peut être équipé d’un ou plusieurs bacs à glaçons permettant de fabriquer des glaçons.

Conseils de congélation

Afin de vous aider à optimiser le processus de congélation, voici quelques conseils importants :

La quantité maximale d’aliments que vous pouvez congeler par tranche de 24 h figure sur la plaque signalétique ;

Le processus de congélation dure 24 heures. N’ajoutez aucun autre aliment à congeler pendant cette période ;

Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et bien lavés ;.

Répartissez les aliments en petites portions afin qu’ils soient plus rapidement et intégralement congelés et que vous puissiez décongeler uniquement la quantité nécessaire ;

Emballez les aliments dans un papier d’aluminium ou un sac polyéthylène étanche ;

Les aliments frais ou décongelés ne doivent jamais entrer en contact avec les aliments déjà congelés afin d’éviter une augmentation de leur température ;

Ne consommez pas de sorbets directement après leur sortie du congélateur pour éviter toute brûlure ;

Nous vous recommandons d’étiqueter et de dater chaque sachet d’aliments congelés.

Pour obtenir des cubes de glace plus rapidement, nous vous préconisons de placer les bacs

à glace dans le tiroir du haut.

Décongélation

Avant d’être consommés, les aliments congelés ou surgelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps disponible.

Certains aliments peuvent aussi être cuits directement à la sortie du congélateur, lorsqu’ils sont encore congelés. Dans ce cas, le temps de cuisson sera plus long.

Important ! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, consommez rapidement les aliments décongelés, ne jamais les recongeler.

Attention ! Tout aliment décongelé ne doit pas être remis dans le congélateur. Placez- le dans le réfrigérateur puis consommez-le sans délai.

Recongeler un produit décongelé favorise la prolifération de bactéries. Ceci peut devenir dangereux pour la santé si les bactéries qui prolifèrent sont pathogènes, celles-ci pouvant provoquer des intoxications alimentaires plus ou moins graves selon le type de bactérie.

En cas de doute, cuisinez les aliments concernés .

Conseils pour le stockage des aliments congelés

Afin de garantir une performance optimale, respectez les instructions suivantes :

Veillez à ce que la chaîne du froid ait été respectée par le fabricant ;

Assurez-vous que les aliments surgelés sont rapidement transférés du magasin à votre congélateur ;

N'ouvrez pas la porte trop souvent ou ne laissez pas la porte ouverte plus qu'il ne faut ;

Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne doivent pas être recongelés ;

Respectez les dates limites de conservation indiquées sur les produits alimentaires.

ENTRETIEN & NETTOYAGE

Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.

Nettoyage

Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs, extérieurs).

Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p. ex. jus de citron, acide butyrique, acide acétique.

Ne laissez pas ce type de substances entrer en contact avec les pièces de l’appareil.

• N’utilisez pas de détergents abrasifs.

Enlevez la nourriture de l’appareil. Stockez-la dans un endroit frais, bien emballée.

Nettoyez l’appareil et les accessoires intérieurs à l’aide d’un chiffon et de l’eau tiède diluée avec du vinaigre blanc ou du bicarbonate de soude. Ne pas laver les accessoires au lave-vaisselle.

Après les avoir nettoyées, rincez les surfaces avec de l’eau douce et séchez-les.

Une fois que tout est sec, rebranchez l’appareil.

Assurez-vous que l’eau ne pénètre pas dans le boîtier de la lampe et dans d’autres composants

électriques.

Nettoyez le condenseur avec une brosse au moins deux fois par an. Ceci permet de réaliser des

économies d’énergie et d’améliorer le rendement.

 Ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur.

Remplacement de l’éclairage

Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique F.

La lampe intérieure est de type LED. Pour la remplacer, veuillez contacter votre service après- vente ou un technicien habilité.

Vous trouverez toutes les informations utiles pour contacter nos techniciens agréés et notre service après-vente dans le paragraphe « CONTACTS & INFORMATIONS »

Dépannage

Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage.

En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié.

Problème

L’appareil ne fonctionne pas

L’appareil congèle ou refroidit trop.

La nourriture n’est pas assez congelée.

Une couche de givre épaisse s'accumule sur le joint de la porte.

De l’eau s’écoule sur le sol.

Les parois de l’appareil sont chaudes.

Cause possible

Le câble d'alimentation principal n'est pas ou est mal branché.

Le fusible a sauté ou est défectueux.

La prise de courant est défectueuse.

La température est réglée à un niveau trop bas

La température n’est pas réglée correctement.

La porte est restée ouverte pendant longtemps.

Une grande quantité de nourriture tiède a

été placée dans l’appareil ces dernières 24 heures.

L’appareil se trouve à proximité d’une source de chaleur.

Le joint de la porte n’est pas hermétique.

Solution

Branchez le câble d’alimentation principal.

Vérifiez le fusible, remplacez-le si nécessaire.

Les dysfonctionnements électriques doivent

être corrigés par un électricien.

Réglez temporairement le thermostat sur une température plus élevée.

Veuillez-vous référer au chapitre concernant le réglage de la température.

Ouvrez la porte uniquement lorsque c’est nécessaire.

Réglez temporairement le thermostat sur une température moins élevée.

Veuillez-vous référer au chapitre concernant l'emplacement de l'installation.

Réchauffez avec précaution les parties qui fuient du joint de la porte avec un sèchecheveux (à température basse). En même temps, manipulez le joint de la porte chauffé avec les mains afin d’assurer l’étanchéité de l’appareil.

Veuillez-vous référer à la section Nettoyage et entretien.

Mettez des gants pour toucher les parois si nécessaire.

Bruits anormaux

Température

élevée du boîtier

L’orifice d’évacuation d’eau est bouché.

C'est normal. Les pièces de l’échangeur thermique se trouvent dans les parois.

L’appareil n’est pas à niveau.

L’appareil touche le mur ou d’autres objets.

Un composant, p. ex. un tuyau, à l'arrière de l'appareil touche un autre élément de l'appareil ou le mur.

Dissipation normale de la chaleur dans le condensateur intégré par le boîtier.

Réajustez les pieds.

Déplacez légèrement l’appareil.

Si nécessaire, pliez le composant avec précaution afin de libérer l’espace.

Lorsque le boîtier se réchauffe en raison de la température ambiante, d’une quantité excessive de nourriture stockée ou de l’ arrêt du compresseur, ventilez bien l’appareil pour faciliter la dissipation de la chaleur

Condensation en surface

Fonctionnement du compresseur pendant une période prolongée

Le réservoir d'eau déborde

La condensation sur la surface extérieure et les joints de porte du réfrigérateur est normale lorsque l’humidité ambiante est trop élevée.

Le fonctionnement du compresseur pendant une période prolongée est normal en été, lorsque la température ambiante est élevée

Il est déconseillé de stocker des quantités excessives de nourriture dans l’appareil

Il y a trop d'aliments dans le compartiment ou les aliments stockés contiennent trop d'eau, ce qui entraîne un dégivrage excessif

Les portes ne sont pas fermées correctement, ce qui entraîne une arrivée d'air qui active le dégivrage et augmente donc la quantité d'eau

Essuyez la condensation avec un chiffon propre.

Les aliments doivent être refroidis à température ambiante avant d'être placés dans l'appareil

Les portes sont ouvertes trop souvent

 Certains bruits peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l’appareil (cycle de fonctionnement du compresseur, dégivrage automatique, circulation du gaz réfrigérant dans l’appareil, etc…).

 Si vous ne trouvez pas l’origine de l’anomalie de fonctionnement, faites appel exclusivement à notre service après-vente agréé ou bien à un professionnel qualifié.

CONTACTS & INFORMATIONS

Relations Consommateurs France

Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :

➢ Consulter notre site : www.brandt.fr

Nous écrire à l’adresse postale suivante :

Service Consommateurs

BRANDT 5 Avenue des

Béthunes

CS69526 SAINT OUEN

L’AUMONE 95060 CERGY

PONTOISE CEDEX

➢ Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

Interventions France

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.

Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située en bas à gauche du congélateur).

Référence

Numéro de série

Type

Modèle

Référence Service

Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

Vous pouvez trouver une liste de réparateurs agréés sur notre site www.brandt.com

Ce site web donne également accès aux informations concernant les pièces de rechange.

Pièces d’origine

Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.

La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement.

Garantie

Veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie. Le fabricant n’offre pas de garantie commerciale de l’appareil de réfrigération.

Dear Customer,

You have just purchased a BRANDT product and we thank you for your trust.

We designed and manufactured this product with you, your lifestyle and your needs in mind, in order to best meet your expectations. We have put into it our expertise, our spirit of innovation and all the passion which has driven us for over 60 years.

We make every effort to ensure our products better meet your requirements, and our Customer Relations Department is at your disposal and will be happy to hear any questions or suggestions you may have.

You may also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information.

BRANDT is happy to assist you in your daily life and hopes you will fully enjoy your purchase.

Important: Before switching on your appliance, please read this user guide carefully in order to familiarise yourself more quickly with its operation.

SAFETY

This appliance complies with the European directives.

SAFETY GUIDELINES

For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read these instructions (including the warnings and useful advice), before installation and first use.

To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important that the persons who use the appliance fully understand how it works and the safety instructions.

Always keep these instructions close to the appliance so that they can accompany it in the event of resale or a change of house. In this way, the appliance will continue to function optimally and any risk of injury will be avoided.

The manufacturer shall not be held liable in the event of misuse of the appliance.

GENERAL SAFETY AND WARNINGS

This appliance is exclusively intended for domestic use in private households. It may only be used in a roofed, enclosed and heated environment such as a kitchen or any other room fulfilling these conditions.

Its use on shared or professional premises such as in an office or workshop break room, a camp site building, or a hotel, etc., does not comply with the use defined by the manufacturer.

WARNING! Keep your appliance away from any source of flame during installation, servicing and use. The symbol in the margin which is found on the rear of your appliance, means that there are inflammable materials in this area.

The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain inflammable gases.

When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling circuit is damaged:

✓ Avoid naked flames and all sources of inflammation.

✓ Ventilate the room in which the appliance is installed.

Installation safety

⚫ Your appliance must be installed and, if necessary, secured and used in accordance with the instructions in this manual in order to avoid any risks due to poor installation.

Maintain clear of obstruction ventilation openings in the appliance enclosure or in the built-in structure.

⚫ It is dangerous to change the composition of this model in any way whatsoever.

Ensure that the power cord is not trapped or damaged when you position your appliance.

⚫ Any damage to the power cord may result in a short circuit and/or electrocution.

If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, its after-sales service department or a similarly qualified person, so as to avoid danger.

Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the appliance.

⚫ For models fitted with a water dispenser or an ice compartment, only fill or connect using a supply of drinking water.

Safety of vulnerable persons

This appliance may be used by children aged 8 years or more and by people with physical, sensual or metal deficits and lacking experience or knowledge of the device provided that they are correctly supervised or have been provided with instructions regarding the safe use of the appliance and provided that the risks present have been fully

understood.

Children must not play with the appliance.

⚫ Children must not clean and maintain the appliance without supervision.

Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration appliances.

⚫ Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they can cause suffocation.

Safety of use

Do not damage the refrigerating circuit.

⚫ Do not use any mechanical or other means, other than those recommended by the manufacturer, to speed up the defrosting process.

Do not use any electric appliances inside the compartment for food, unless they are of a type recommended by the manufacturer.

⚫ Do not store any explosive substances, such as aerosols containing inflammable propellant gases, inside the appliance.

Food safety

To avoid contaminating food, follow the instructions below:

⚫ Leaving the door open for long periods of time may significantly raise the temperature in the appliance compartments.

⚫ Regularly clean any surfaces that may come into contact with food and accessible drain systems.

⚫ Clean water containers if they have not been used for 48 hours. Properly rinse the water distribution system connected to a fresh water network if no water has been drawn off for five days.

⚫ Store raw meat and fish in the appropriate refrigerator compartments so that the latter products are not in contact with other food and do not drip onto other food.

⚫ The "two star" compartments for frozen foods are suitable for storing food that is already frozen, for storing or making ice cream and ice cubes.

The "one, two and three star" compartments are not suitable for freezing fresh foods.

If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any mould from forming inside the appliance.

DISPOSAL

This symbol indicates that this product should not be treated as household waste.

Only dispose of the appliance in certified collection centres .

Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances must be disposed of in certified collection points.

Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive on Waste Electrical and Electronic

Equipment.

This appliance’s packing materials are also recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.

In accordance with the most recent legislative provisions applying to the protection and respect for the environment, your appliance does not contain any CFCs, but a refrigerant called R600a. The exact type of coolant gas used in your appliance is clearly shown on the ID plate inside the fridge part of your appliance, at the foot of the left-hand side panel. R600a is a non-polluting gas that does not harm the ozone layer and hardly contributes to the greenhouse effect at all.

Used appliances must be immediately made unusable.

Disconnect the power cord and cut it as close to the appliance as possible.

Inhibit the closing mechanism of the door or, even better, detach the door, so that children or pets cannot remain enclosed inside the appliance when playing.

ECODESIGN

To access the data on your model, stored in the product database in line with regulation (EU)

2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/

Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference shown on the

ID plate on your appliance.

Another way to access this information is to flash the QR code found on the energy label on your product.

Layout and presentation of your appliance

Your appliance was designed and tested to optimise its energy use.

The proposed layout represents the ideal solution for achieving ideal energy consumption and optimum food storage.

This illustration is only for hinting, the detail please check your appliance.

You can only keep your food in good condition and optimise your energy consumption by following the instructions in this installation and user guide.

Energy-saving measures

In order to reduce the power consumption of your appliance:

Install it in a suitable location (see "Installing your appliance").

Leave the doors open for the shortest time possible.

Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other preparations that release a lot of steam.

Check that your appliance is working correctly and do not allow too much ice to accumulate in the freezer (defrost when the ice is more than 5-6 mm thick). Clean the condenser on a regular basis.

Regularly check the door seals and make sure that the doors can be closed properly. If this is not the case, contact after-sales service.

Do not adjust the temperature too low.

Storing food

Here are some rules you should follow:

Maintain the cold chain and select "Booster" or “Super freeze” mode at least 6 hours before coming home with groceries (if your model has it).

Clean the refrigerator part at least once a month (see Care and cleaning)

Keep home-made food in the refrigerator after first taking care to leave it to cool.

Make sure that your appliance is set to the recommended temperatures shown below. The temperatures for every compartment are recommended to optimise storing food and avoid any waste.

Area Type of compartment Recommended temperature

Frozen food compartments

0 star compartment (depending on model) 0°C

1 star compartment (depending on model) -6°C

2 star compartment (depending on model) -12°C

3 star compartment (depending on model)

4 star freezer drawers/shelves (depending on model)

-18°C

-18°C

Place the food in the locations recommended in the tables below.

Freezer compartments

0 star compartment

1 star compartment

Logos &

Markings

2 star compartment

3 star compartment

4 star freezer drawers/shelves

Type of food

To store sorbet for a few hours and make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To store frozen products for a few hours and make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To store frozen products for a few days, make ice cream and ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To store frozen products for a few weeks/months and make ice cubes.

This compartment is not suitable for freezing fresh food.

To freeze food and store:

Meat, fish (lower drawer/shelf).

Vegetables, chips (intermediate drawer/shelf).

Ice cream, fruit, ready-made dishes (upper drawer/shelf)

INSTALLATION

Care before installation

Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.

 Never use detergents or abrasive cleaners, they will damage the inside coating.

When using the appliance for the first time or after a period of non-use, before putting the food in the compartment let the appliance run at least two hours on the higher settings.

Location

Warning! Never expose the appliance to a naked flame.

Install the appliance in a dry and well ventilated place.

The appliance should be located far from heat sources like radiators, boilers, sunlight, etc.

Your appliance is designed to function optimally at a given ambient temperature. In this case, it is said to be designed for a particular "climate class". The climate class is clearly shown on the

ID plate (see the "Contact" chapter). The refrigerator may not maintain satisfactory inside temperatures if it operates outside of the temperature limits set for the "climate class" it is designed for. Ensure that the chosen location is compliant with these temperature limits:

Class

SN

SN-ST

SN-T

N

ST

T

Ambient temperature

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 32°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 38°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

10°C and 43°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 32°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 38°C

This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures between

16°C and 43°C

Based on the above, avoid locating your appliance on balconies, verandas, terraces, in garages, etc. Excessively high temperature in summer and excessively low temperatures in winter can prevent it from functioning properly and therefore properly conserving food.

Appliance levelling is achieved by adjusting one or more adjustable feet located under the unit

(refer to the "Levelling the appliance" section).

 If your appliance is fitted with casters, then remember that they should only be used for short movements. Do not move the appliance over long distances on its casters.

Space required

Choose a location that is not directly to sunlight and do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulation effect.

Choose a location with enough space so that the refrigerator can open easily

Outer cabinet dimensions :

Spare enough space for convenient opening of the doors and drawers

How to reverse the door

Ensure the unit is unplugged and empty.

All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.

Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.

• It’s better that 2 people handle the unit during assembly.

1. Switch off the refrigerator and remove all objects from the door trays.

2. Remove the upper hinge and hole caps of the door.

3. Remove the door, the bottom hinge and the hole cover.

4. Exchange the bottom hinge and upper hinge, then install them according to below steps and install the top hole caps

5. Remove the two fixed blocks of the freezer door and rotate them for 180° then install them on the other side of the freezer door.

6. The picture after completion is shown as below:

(The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor)

Installation

Cabinet size requirement

The skirting board and back of the cabinet shall be provided with a through heat dissipation channel

Push the refrigerator in to the cabinet and adjust it to make sure the edge fold of the top baffle completely touches the top edge of the cabinet and the limit hook of supporting leg completely touch the bottom edge of the cabinet

Fix the supporting leg with screw and then install the screw caps.

Fix the top baffle to the top of the cabinet inner with screws, then install the screw caps.

Open the door of the cabinet the maximum angle and open the door of the refrigerator to the corresponding position. Sliding the block to make sure the inner edge align with the door edge of the refrigerator, then fix the block to the door of the cabinet with screw and install screw caps.

Take out the sealing strip from the accessory bag and press it in the gap between the cabinet and the refrigerator. Installation is now completed.

Levelling the appliance

Choose a place to install the refrigerator on a flat surface.

If the appliance is not level, the doors will not be correctly aligned and compartment sealing will not be ensured.

Electrical connections

Warning! It must be possible to unplug the appliance from the mains power, so the plug must remain easy to access after installation.

The electric connections must meet the applicable standards and be capable of withstanding the maximum power shown on the ID plate.

The power plug must be easily accessible and out of the reach of children.

For your safety this appliance must be earthed. If the power plug is not earthed, consult a qualified electrician to connect your appliance in line with applicable regulations.

Do not use extensions, adapters or multiple plugs.

Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the appliance.

The manufacturer declines all liability if the above-mentioned safety precautions are not complied with. If in doubt, refer to your reseller.

USE & TIPS

Temperature setting

Control Panel

Buttons

-Key

A. Standby button

B. Temperature setting button and fridge/freezer switch button

-Temperature setting button

1: -16°C/8°C

2. -20°C/4°C

3. -24°C/2°C

4. SUPER COOL/FREEZER

5. Light on freezer

Display

When powering on for the first time, the display will be flash for 3 seconds, while the startup bell will ring and then the display will enter normal operation.

(The initial power-on is in freezing mode, lighting on freezer blue indicator, the freezing setting gear is on 2. And the temperature is set to -20°C)

Display the fault code when there is a fault (cyclic display); Display the set temperature of the refrigeration room when there is no trouble.

The display board is on when the refrigerating door is open and it switches off

30 seconds after the door is closed.

If the display board is off, you may press any key to switch it on.

Error codes :

Temperature setting

Each time the temperature setting button A is pressed once, the temperature setting changes one time. After the temperature setting has been completed, the refrigerator will run according to the set value after 15s.

The shift regulation is:

Recommended setting: -20°C/4°C

Super freezer automatic exit time: 24h

Lock and unlock

No lock or unlock function

The setting takes effect 15 seconds after no operation.

Cold room setting

Refrigerator- freezer conversion

Hold down the temperature adjustment button for 3 seconds to switch to refrigeration/freezing mode.

In refrigerated mode, the indicator is off. In freezing mode, the indicator is on.

When the door remains open for 120 seconds, the alarm will activate until the freezer door is closed. You may press any key as well to cancel the alarm sound.

Standby mode

Hold on the standby button for 10 seconds to enter the standby mode. All functions are off and the display goes off.

In standby mode, hold on the standby button for 10 seconds to restore normal control.

Super cool mode

Entry mode:

Under refrigerator mode, press the button B until the icon 4 lightens.

Exit mode:

The super cool mode will be exited automatically after running for 360 mins

Super freezer mode

Entry mode:

Under the freezer mode, press the button B until the icon 4 lightens.

Exit mode:

The super cool mode will be exited automatically after running for 24 hours

Note: The freezing capacity test of the refrigerator needs to be carried out in the Super freezer mode.

The super freezing function is designed to maintain the nutritional value of the food in the freezer. It can freeze the food in the shortest time. If a large amount of food is frozen at one time, it is recommended to switch on this mode and place the food inside. At this time, the freezing speed of the freezer compartment is increased which can rapidly freeze the food and effectively lock the nutrition of the food.

Daily use

Your freezer is equipped with shelves and drawers with logos to help you store your food in the right place.

Hints and Tips

This freezer is a domestic appliance suited for freezing foodstuffs such as fruits, vegetables, meats, etc.

Do not use it as a specialised appliance for storing products that require storage in line with strict temperature rules, like medicines, etc.

We recommend placing food in sealed containers before storing them in the freezer.

Never place food right next to the air outlet as this could impede the airflow and freeze the food.

Never place volatile, inflammable or explosive liquids like solvents, alcohol, acetone or petrol in the fridge. There is a risk ok explosion.

Never leave the door open longer than necessary.

Ice cubes

This appliance can accept one or more ice cube trays for making ice cubes.

Freezing tips

To help you optimise the freezing process, here are some important tips:

The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID plate.

The freezing process takes 24 hours. Do not add any more food to freeze during this time.

Only freeze good quality, fresh and properly washed food.

Prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible to subsequently thaw only the quantity required.

Wrap up the food in aluminium foil or polyethylene food wraps which are airtight.

Do not allow fresh, unfrozen food to touch the food which is already frozen to avoid raising their temperature.

Iced products, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, may cause frost burns to the skin.

We recommend labelling and dating each frozen package.

To obtain ice cubes faster, we recommend placing the ice cube trays in the top drawer.

Thawing food

Before eating, frozen or deep frozen food may be thawed in the refrigerator compartment or at ambient temperature, depending on the time available.

Some food may also be cooked directly when taken out of the freezer, while it is still frozen. In this case, cooking will take longer.

Important! In the event of accidental thawing, caused for example by a power break, quickly eat the thawed food. Never refreeze thawed food.

Warning! No thawed food may be replaced in the freezer. Place it in the refrigerator then eat it quickly.

Refreezing a thawed product encourages the spread of bacteria. This may become a health hazard if the bacteria that spreads are pathogens, as these may cause more or less serious food poisoning depending on the type of bacteria involved. If any doubt, cook the food involved.

Hints for the storage of frozen food

To guarantee optimum performance, comply with the following instructions:

Ensure that frozen food has been stored correctly by the food retailer.

Ensure that frozen food is quickly carried from the retailer to your freezer.

Do not open the door too often or avoid leaving the door open longer than necessary.

Once thawed, food will deteriorate rapidly and should never be refrozen.

Do not exceed the storage states shown on the food.

CARE & CLEANING

Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull on the power cord, but only on the plug itself.

Cleaning

For hygiene reasons, regularly clean the appliance (sidewalls and interior and exterior accessories).

Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric acid or acetic acid.

Do not allow such substances to come into contact with appliance parts.

Do not use any abrasive cleansers.

Remove food from the appliance. Store it in a cool place and keep well covered.

Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water with a diluted white vinegar or bicarbonate of soda solution. Do not wash the accessories in a dishwasher.

After cleaning them, rinse surfaces with clear water and dry them.

After everything is dry, plug the appliance back into the plug.

Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components.

Clean the condenser with a brush at least twice a year. This will help you to save energy costs and increase productivity.

 Never clean the appliance with a steam cleaner.

Replacing the light

This product contains a light source whose the energy efficiency class is F.

The light inside the fridge uses a LED. To replace it, please contact your after sales service or an approved technician.

You will find all the information you need to contact our authorized technicians and our after-sales service in the “CONTACTS & INFORMATION” section.

Troubleshooting

Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified electrician or competent person may carry out troubleshooting.

If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after sales service or a qualified professional.

Problem

Appliance does not work

Possible cause

The power cord is not plugged in or is loose.

Fuse has blown or is defective.

Outlet is defective.

Solution

Connect the power cord.

Check fuse, replace if necessary.

Appliance freezes or cools too much.

Food is not frozen enough.

Temperature is set too cold

Electrical malfunctions need to be repaired by an electrician.

Turn the thermostat to a warmer setting temporarily.

Please refer to the section on setting the temperature.

Only open the door when necessary.

Temperature is not properly set.

Door was open for an extended period.

A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours.

The appliance is near a heat source.

The door seal is not sealing.

Turn the thermostat to a colder setting temporarily.

Please refer to the installation location section

Heavy build-up of frost on the door seal.

Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (on a cool setting). At the same time, handle the heated door seal with your hands to ensure that the appliance seals.

Please refer to the "Care and cleaning" section.

Water on the floor.

Appliance surfaces are hot when in use.

Water drain hole is blocked.

This is normal. Heat exchanger parts are located in the side walls.

Unusual noises The appliance is not level.

High casing temperature

The appliance is touching the wall or other objects.

A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall.

This is due to normal heat dissipation by the condenser built into the casing.

Surface condensation

Wear gloves when touching the side walls if necessary.

Readjust the feet.

Move the appliance slightly.

If necessary, carefully bend the component out of the way.

When the casing heats up due to high ambient temperature, an excessive quantity of stored food or when the compressor stops, ensure that the appliance is well ventilated to facilitate heat dissipation.

Wipe off the condensation with a dry cloth.

Prolonged compressor operation

Condensation on the outside of the appliance and on the fridge door seals is normal when the ambient humidity is too high.

Prolonged compressor operation is normal during the summer months when the ambient temperature is high.

Storing excessive quantities

Food must be cooled to ambient temperature before it is placed in the appliance.

The doors are opened too often.

The water tank overflows of food in the appliance is not recommended.

There is too much food in the compartment or the food stored contains too much water causing excessive defrosting.

The doors were not properly closed so that air can get in causing defrosting and a consequent increase in the amount of water.

 Some noises may be heard during normal appliance operation (compressor operating cycle, automatic defrosting, circulation of the refrigerating gas through the appliance, etc.).

 If you cannot find the cause of the anomaly, only call our approved after sales service or a qualified professional.

CONTACTS & INFORMATION

Customer Relations

For more information about our products or to contact us, please:

➢ Visit our website : www.brandt.com

Servicing and repairs,

Any repairs to your appliance must be made by a qualified professional accredited to work on the brand.

When making contact, mention the complete reference of your appliance (model, type, serial number). This information is provided on the ID plate located at the bottom left of the freezer.

Reference

Serial number

Type

Model

Service Reference

You can find a list of approved service centres on our web site www.brandt.com This website also allows access to information on spare parts.

Original replacement parts

During servicing, ask for only original spare parts to be used.

The minimum length of time for making available spare parts listed in

European Regulation 2019-2019-EU and accessible especially to the appliance user is 10 years under the terms set out in the above regulation.

Guarantee

Please contact your reseller to benefit from the guarantee. The manufacturer does not offer any commercial guarantee for the refrigeration appliance.

advertisement

Related manuals

advertisement