Descargar
A
Guía de inicio rápido
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil,
visite www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario
completo. Además, desde el sitio web puede también consultar las
preguntas frecuentes (FAQ), realizar actualizaciones de software
mediante el paquete de programas PC, etc.
Español - CJB31P1ALAGA
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 1
1
2011-5-24 Jerry
9:31:30
Su teléfono ...................
2 Introducción de texto ...................................................................15
1
3 Llamadas ...........................................................................................16
1.1
Teclas y conectores
Índice
1 Su teléfono ........................................................................................ 3
4 Contactos.........................................................................................18
5 Mensajes ...........................................................................................19
Subir el volumen
Bajar el volumen
6 Email ..................................................................................................20
7 Cómo conectarse...........................................................................21
8 Encontrar mi ubicación mediante satélites GPS .....................23
9 Copia de seguridad de datos.......................................................24
10 Restablecer datos de fábrica .......................................................25
Tecla para encender
11 Aplicaciones .....................................................................................25
Cámara frontal
12 Disfrute al máximo de su teléfono ............................................26
Pantalla táctil
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el
reproductor de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste
apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin
riesgo. Siempre utilice auriculares de TCT Mobile Limited y
sus socios.
Tecla
Buscar
Tecla Menú
Tecla Volver
Tecla Inicio
Conector de auriculares
Conector micro-USB
2
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 2-3
3
2011-5-24 Jerry
9:31:30
• En la pantalla de Inicio, pulse esta tecla para acceder
rápidamente al menú Ajustes o al panel de notificaciones,
para iniciar la búsqueda rápida, para personalizar la
pantalla de Inicio añadiendo aplicaciones o para cambiar
el fondo de pantalla o tema.
1.2
Puesta en marcha
1.2.1
Puesta en servicio
Sacar/Poner la tapa trasera
• En otras pantallas, pulse para visualizar la lista de
opciones.
Pulsación corta: Ilumina la pantalla
Volver a la pantalla de Inicio o a la
pantalla central de Inicio si está ampliada.
Pulsación prolongada: Entrar en la lista de aplicaciones
recientemente utilizadas.
Volver al menú o pantalla anterior.
Pulsación corta: Finalizar una llamada.
Bloquear la pantalla.
Iluminar la pantalla.
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague
el teléfono y extraiga la batería antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM.
Pulsación prolongada: Encender el teléfono cuando está
apagado.
Cuando el teléfono está encendido,
entra en las opciones del teléfono:
Modo silencio, Modo vuelo, Apagar.
Pulsar para ajustar el Volumen (durante la llamada/en
modo de reproducción multimedia)
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer
la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
Colocación/Extracción de la batería
Abrir la barra Buscar para buscar dentro de una
aplicación, en el teléfono o en la web.
• Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
4
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 4-5
5
2011-5-24 Jerry
9:31:30
Colocación y extracción de la tarjeta MicroSD
1.2.2
Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla Encender hasta que el teléfono se encienda.
Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, deberá tocar el logotipo
de Android para comenzar y, a continuación, deberá iniciar sesión
en su cuenta Google para sincronizar correo electrónico, contactos,
calendarios y otras aplicaciones Google (1).
Para quitar la tarjeta microSD, desplácela en la dirección de la flecha
y levántela. Luego, introduzca la tarjeta microSD con el contacto
dorado hacia abajo. Finalmente, baje el soporte de la microSD y
deslícelo en dirección opuesta para cerrarla.
Cargar la batería
Cargador estándar
Cargador para el
Reino Unido
Conecte el cargador de la batería a su teléfono y enchufe eléctrico
respectivamente.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando
la batería esté cargada completamente, desconecte su
cargador de la toma de corriente, apague las aplicaciones
Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las que ejecuten Java cuando no
estén en uso, disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
• Introduzca su nombre de usuario y contraseña, luego toque
Acceder. Si se olvida su contraseña, puede visitar http://www.
google.com/ para recuperarla. Si no tiene una cuenta Google, se le
solicitará que cree una al tocar Crear.
• Lea la información de configuración de la pantalla.
• Marque/desmarque la casilla de verificación para elegir si desea
aprovechar el servicio de ubicación de Google, luego toque
Siguiente.
• Establezca la fecha y la hora, luego toque Siguiente.
• Toque Terminar configuración.
Esta configuración inicial se puede saltar y habilitar mediante
Ajustes\Cuentas y sincronización.
Desde la pantalla de encendido sin la tarjeta SIM introducida también
podrá conectarse a una red Wi-Fi para iniciar sesión en su cuenta
Google y utilizar algunas de las nuevas funciones.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
6
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 6-7
7
2011-5-24 Jerry
9:31:30
1.2.3
Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla Encender en la pantalla de Inicio hasta que
se muestren las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
1.3
Pantalla de Inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos.
Pulse la tecla Inicio para cambiar a la pantalla Inicio.
n
o
p
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
• Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Barra de búsqueda
Pulsa n para introducir las opciones
de Buscar: Todo, Web, Aplicaciones,
Contactos, etc.
Toque o para entrar en la pantalla de
búsqueda de texto.
Toque p para entrar en la pantalla de
búsqueda de voz.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Toque aquí para tener acceso a
Mensajes.
Pestaña Aplicación
Toque aquí para abrir la lista de aplicaciones.
Pulsar prolongadamente para mostrar las miniaturas.
Toque para tener acceso a Registro si tiene llamadas perdidas
o tener acceso a la pestaña de la que salió la última vez.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. Los pequeños
puntos situados en la parte inferior izquierda y derecha de la pantalla
indican la pantalla que está visualizando.
Mantenga pulsados los puntos pequeños en la pestaña Aplicación para
mostrar las miniaturas, y toque la miniatura para abrirla. Pulse la tecla
Atrás o toque un área vacía para volver a la pantalla de inicio. Puede
personalizar el número de pantallas de inicio mediante Ajustes\
Ajustes pantalla de inicio.
1.3.1
Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento,
tóquelo y manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un
contacto de Contactos, tóquelo y manténgalo presionado. Se
mostrará una lista de opciones en la pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta
su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Pellizcar para ampliar
Coloca los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y
sepáralos o júntalos para modificar el tamaño de un elemento en
la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a
vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una vista
mejorada de la pantalla.
1.3.2
Barra de estado
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono
(en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo). Cuando la barra de estado está llena, se muestra el icono
“ ”. Tóquelo para mostrar los iconos ocultos.
Puede tocar dos veces un área vacía en la pantalla de Inicio para
ocultar/mostrar la barra de estado.
8
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 8-9
9
2011-5-24 Jerry
9:31:30
Iconos de estado
Iconos de notificación
GPRS conectado
GPS activado
Nuevo mensaje de
Gmail
Más notificaciones
ocultas
GPRS en uso
Recepción de datos de
ubicación del GPS
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada en curso
(verde)
GPRS deshabilitado
Altavoz activado
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada en curso con
auriculares Bluetooth
(azul)
EDGE conectado
Roaming
Nuevo mensaje de
Google Talk
Llamada perdida
EDGE en uso
Sin señal
Nuevo mensaje de voz
Llamada en espera
EDGE deshabilitado
No hay una tarjeta SIM
insertada
Evento próximo
Desvío de llamada
activado
3G conectado
Modo vibración
Sincronización de datos
Subida de datos
3G en uso
Timbre silenciado
Descarga de datos
3G deshabilitado
Micrófono del teléfono
silenciado
Problema con el acceso o
la sincronización
Nivel de batería muy
bajo
Tarjeta microSD llena
Descarga finalizada
HSPA (3G+) conectado
Sin tarjeta microSD
instalada
Red Wi-Fi abierta
disponible
Conectado a VPN
Teléfono conectado
mediante cable USB
Desconectado de VPN
Radio encendida
Canción en curso
Actualización del
sistema disponible
Módem USB activado
Zona Wi-Fi activada
HSPA (3G+) en uso
Nivel de batería bajo
HSPA(3G+)
deshabilitado
Batería parcialmente
vacía
Conectado a una red
Wi-Fi
Batería llena
Bluetooth activado
Batería en carga
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Auriculares conectados
Modo vuelo
Intensidad de la señal
Alarma configurada
Auricular Bluetooth con
indicación de nivel de la batería
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
10
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 10-11
11
2011-5-24 Jerry
9:31:30
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado o pulse la tecla Menú
y toque Notificaciones para abrir el panel de notificaciones. Toque
y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel de notificaciones,
podrá abrir los elementos y otros recordatorios indicados por
los iconos de notificación o visualizar la información del servicio
inalámbrico.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Mantenga pulsado el icono de la
izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a
otra página de la pantalla de Inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento a la parte superior de la
pestaña Aplicación, que cambiará a rojo, y suéltela.
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Menú
y toque Fondo de pantalla en la pantalla Inicio para personalizar
el fondo de pantalla.
Personalización del tema
Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Menú y
toque Temas en la pantalla Inicio para personalizar los temas.
para borrar todas las notificaciones basadas en
Toque
eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
1.3.3
Barra de búsqueda
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en
la web.
Ajustes de la pantalla de inicio
Pulse la tecla Menú de la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\
Ajustes pantalla de inicio para establecer el número de páginas
de inicio.
1.3.6
Pestaña Aplicación
desde la pantalla de Inicio para entrar en la lista de aplicaciones.
Toque
Para regresar a la pantalla de Inicio, pulse la tecla Inicio.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
1.3.4
Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla
Para proteger tu teléfono y tu privacidad, puedes bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
1.3.5
Para consultar las aplicaciones recientemente utilizadas, mantenga
pulsada la tecla Inicio en la pantalla de Inicio. Toque un icono de la
ventana para abrir la aplicación relacionada.
Personalización de la pantalla de Inicio
Añadir
Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Menú y
toque Añadir en la pantalla de Inicio; podrá añadir accesos directos,
widgets o carpetas a la pantalla de Inicio.
12
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 12-13
13
2011-5-24 Jerry
9:31:31
1.3.7
Ajuste de volumen
Puede configurar el timbre y el volumen de sus archivos multimedia
y sonido del teléfono a través de las teclas para subir o bajar el
volumen, o a través del menú Ajustes.
1.4
Lista de aplicaciones
La lista de Aplicaciones contiene todas las aplicaciones integradas
previamente y las recientemente instaladas.
Para tener acceso a la lista de Aplicaciones, toque la pestaña
Aplicación de la pantalla de Inicio. Para regresar a la pantalla de Inicio,
pulse la tecla Inicio.
1.4.1
Modo normal y modo de clasificación
Las aplicaciones se pueden manejar en dos modos. Para cambiar
entre dos modos, pulse la tecla Menú de la pantalla de la lista de
aplicaciones y toque Cambiar la vista.
Modo normal (predeterminado)
2
Introducción de texto
2.1
Uso del teclado en pantalla
El teclado en pantalla se mostrará automáticamente cuando un
programa requiera la introducción de números o texto.
Ajustes del teclado en pantalla
Pulse la tecla Menú de la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\
Idioma y teclado\Entrada TouchPal (o Teclado Android):
verá una serie de ajustes para que los seleccione. Puede desplazar el
teclado para cambiar su estilo.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. Como alternativa, también puede hacerlo a
través de los ajustes (pulse la tecla Menú en la Pantalla de Inicio\
Ajustes\Pantalla).
Todas las aplicaciones se enumeran en orden alfabético.
Modo de clasificación
2.1.1
Entrada TouchPal
Todas las aplicaciones se clasifican en diferentes categorías.
1.4.2
Administración de categorías (1)
Existen 8 categorías en total: 5 categorías están predefinidas y se
pueden agregar 3 categorías.
Pulse la tecla Menú y seleccione Editar para entrar en el modo
editar. Dentro del modo editar, ahora puede personalizar las
categorías.
(1)
Seleccionar para
ver los ajustes
de TouchPal e
información
adicional.
Seleccionar para
entrar en el panel
de edición.
Seleccionar
para bloquear o
desbloquear el modo
de introducción
de mayúsculas/
minúsculas.
Seleccionar
para activar la
Predicción de
palabras.
Seleccionar para introducir
texto o números. Mantener
seleccionado para elegir el
método de introducción.
Seleccionar para entrar en el
modo de entrada de voz.
Seleccionar para ocultar
el teclado.
Pulsar prolongadamente
para entrar en el modo
de elección múltiple.
Seleccionar para introducir
números y símbolos, etc.
Mantener seleccionado para cambiar el idioma
de entrada.
Para obtener más información, consulte el manual de usuario
completo.
14
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 14-15
15
2011-5-24 Jerry
9:31:31
2.1.2
Teclado Android
Toque aquí para escribir texto o
números; toque y mantenga pulsado
durante uno o dos segundos para
seleccionar el método de introducción.
Pulsación prolongada para introducir
un acento a la letra
Seleccionar para introducir la entrada de voz.
Toque aquí para cambiar a los símbolos
o teclado numérico.
Toque aquí para bloquear el modo de
introducción de letras mayúsculas.
2.2
Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga pulsado el texto introducido.
• Se mostrará una lista de opciones
• Seleccione la operación que necesita (Seleccionar todo,
Seleccionar texto, Cortar todo, Copiar todo, etc.)
3
Llamadas .................
3.1
Cómo realizar una llamada
Toque aquí y mantenga
pulsado para tener
acceso al buzón de voz
Toque aquí y mantenga
pulsado para agregar
una pausa de
2 segundos
Toque aquí
y mantenga
pulsado para
agregar espera
Toque aquí para
agregar a Contactos
Introduzca el número deseado directamente con el teclado o toque
las pestañas para seleccionar un contacto de Contactos, Registro
para hacer la llamada.
o Favoritos y, a continuación, toque
Puede almacenar el número introducido en Contactos si pulsa la
tecla Menú y toca Añadir a contactos o toca
.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
.
Para colgar una llamada, pulse la tecla Encender.
3.2
Cómo responder o rechazar una
llamada
El usuario puede realizar una llamada fácilmente a través del Teléfono.
Acceda a este menú usando uno de los métodos siguientes:
• Toque
en la pantalla de Inicio.
• Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione
el Teléfono.
Cuando reciba una llamada entrante, arrastre hacia abajo el icono
del teléfono verde para responderla. Para colgar, pulse la tecla
Encender.
16
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 16-17
17
2011-5-24 Jerry
9:31:31
3.3
Cómo consultar la memoria de
llamadas
Puedes acceder a la memoria de llamadas al tocar la pestaña
Aplicación de la pantalla de inicio y tocar Registro para ver el
historial de llamadas según las categorías Llamadas perdidas,
Llamadas salientes y Llamadas entrantes.
4
Contactos ...............
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de
su teléfono.
Al utilizar Contactos por primera vez deberás añadir contactos
nuevos, importar contactos de una tarjeta SIM o sincronizar
contactos de otras cuentas de aplicación al teléfono.
4.1
Importar, exportar y compartir
contactos
Desde la pantalla Contactos, pulse la tecla Menú para abrir el menú
de opciones de la lista de contactos, toque Importar/Exportar,
luego seleccione Importar desde tarjeta SIM, Exportar a
tarjeta SIM, Importar desde tarjeta SD o Exportar a tarjeta
SD o Compartir los contactos visibles.
Para importar/exportar un contacto único de/a la tarjeta SIM, toque
el contacto que desea importar/exportar, luego pulse la tecla Menú
y toque OK para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de/a la tarjeta SIM, marque
la casilla de verificación Seleccionar todo y, a continuación, toque
OK para confirmar.
Puede compartir un único contacto o contactos con otras personas
al enviar el archivo de vCard del contacto mediante Bluetooth,
MMS, Email, etc.
Seleccione un contacto que desee compartir, pulse la tecla Menú
y toque Compartir en la pantalla de detalles del contacto y, a
continuación, seleccione la aplicación para realizar esta acción.
Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
5
Mensajes .................
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS y
MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de a pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Los mensajes enviados o recibidos únicamente se
almacenarán en la memoria del teléfono. Para consultar los
mensajes almacenados en la tarjeta SIM, pulse la tecla Menú
de la pantalla Mensajes y, a continuación, toque Ajustes\
Gestionar mensajes de SIM.
Añadir un contacto
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de Inicio, seleccione
Contactos y, a continuación, pulse la tecla Menú de la pantalla de la
lista de contactos y toque Contacto nuevo.
4.2
4.3
5.1
Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque Mensaje nuevo para
escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un
mensaje nuevo
Toque aquí para visualizar el
mensaje con la conversación
completa
18
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 18-19
19
2011-5-24 Jerry
9:31:31
Envío de un mensaje de texto
Para crear y enviar Emails
Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para o
para añadir destinatarios, toque la barra Escriba el texto
toque
aquí para escribir el texto del mensaje. Cuando haya terminado,
toque Enviar para enviar el mensaje de texto.
• Pulse la tecla Menú de la pantalla Bandeja de entrada y toque
Redactar.
Un SMS de más de 160 caracteres se cargará como varios
SMS. Las letras específicas (acento) también aumentarán
el tamaño del SMS; esto puede provocar que se envíen
múltiples SMS a su destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
6
Email .......................
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de a pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Email.
Un asistente del correo electrónico lo guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
• Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desea configurar.
• Toque Siguiente. Si la cuenta que introdujo no ha sido
proporcionada por el proveedor de servicios en el teléfono, se
le solicitará que vaya a la pantalla de configuración de cuentas de
correo electrónico para introducir la configuración manualmente.
O bien, puede tocar Configuración manual para introducir
directamente la configuración entrante y saliente para la cuenta de
correo electrónico que está configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se muestra en
los correos electrónicos salientes.
• Toque Hecho.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede pulsar la tecla
Menú y tocar Añadir cuenta para crear.
• Introduzca la dirección de correo electrónico de los destinatarios
en el campo Para y, si fuera necesario, pulse la tecla Menú y
toque Añadir CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta
al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Pulse la tecla Menú, toque Añadir archivo adjunto para enviar
un adjunto al receptor.
• Finalmente, toque Enviar.
• Si no quiere enviar el Email inmediatamente, puede tocar Guardar
como borrador o pulsar la tecla Atrás para guardar una copia.
7
Cómo conectarse ........
7.1
Conectarse a Internet
7.1.1
GPRS/EDGE/3G
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que sea más práctica.
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS o EDGE/3G.
Para verificar la conexión de red que está utilizando, pulse la tecla
Menú en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Ajustes\
Conexiones inalámbricas y redes\Redes móviles\móviles\
Opciones GSM/UMTS\Operadores de redes o APN.
7.1.2
Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, usted puede conectarse a Internet cuando su
teléfono se encuentra dentro de un rango de una red inalámbrica.
Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta
SIM colocada.
20
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 20-21
21
2011-5-24 Jerry
9:31:31
Encender Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
• Toque Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Wi-Fi.
• Marque/desmarque la casilla de verificación para encender o
apagar Wi-Fi.
• Toque Ajustes Wi-Fi. La información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se muestra en la sección de redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que seleccionó es
segura, debe introducir una contraseña u otras credenciales (puede
comunicarse con el operador de redes para obtener detalles).
Cuando termine, toque Conectar.
7.2
Para ubicar datos que ha transferido o descargado en su
tarjeta MicroSD:
• Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de Inicio para abrir
la lista de aplicaciones.
• Toque Gestión de archivos.
Todos los datos que ha descargado se almacenan en Gestión de
archivos, donde puede visualizar archivos multimedia (vídeos,
fotografías, música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones
en su teléfono, etc.
7.4
Navegador ...............................
Mediante el Explorador, puede disfrutar navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla de Inicio y, a continuación, toque Navegador.
Visitar una página web
En la pantalla Navegador, toque la casilla URL en la parte superior,
introduzca la dirección de la página web y, a continuación, Ir.
7.3
• Abra el panel de Notificaciones y toque Desactivar
almacenamiento USB.
• Toque Desactivar en el cuadro de diálogo que se abre.
Conexión a un ordenador a través
de USB
Puedes compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un
único equipo a través de un cable USB (conexión USB a Internet con
portátil) o con hasta ocho dispositivos a la vez al convertir el teléfono
en un punto de conexión inalámbrica portátil.
Para activar la conexión USB a Internet con portátil o el
punto de conexión inalámbrica portátil
• Pulsa la tecla Menú de la pantalla de inicio.
• Selecciona Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Módem
USB y Zona Wi-Fi.
• Marque la casilla de verificación Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta MicroSD de su teléfono y el ordenador.
Las funciones pueden suponer cargos adicionales del
operador de red. También es posible que se carguen
tarifas adicionales en las zonas de roaming.
Conectar y desconectar su teléfono a/o de un ordenador
Para conectar su teléfono a un ordenador:
• Utilice el cable USB proporcionado con su teléfono para conectarlo
a un puerto USB en su ordenador. Recibirá un aviso de que el USB
está conectado.
• Abra el panel de Notificaciones y toque USB conectado.
• Toque Activar en el cuadro de diálogo que se abre para confirmar
que desea transferir archivos.
Para desconectar:
• Desmonte la tarjeta microSD de su ordenador.
Compartir la conexión de datos
móviles del teléfono
8
Encontrar mi ubicación
mediante satélites GPS
Para activar el Receptor del satélite del sistema de posicionamiento
global (GPS) en su teléfono:
• Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
• Toque Ajustes\Ubicación y seguridad\Utilizar satélites
GPS.
• Marque la casilla de verificación.
Cuando se abren los mapas, puede encontrar su ubicación:
22
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 22-23
23
2011-5-24 Jerry
9:31:31
10
Utilice el receptor de satélites GPS de su teléfono para resaltar su
ubicación dentro de una precisión lo más cercana a varios metros
(“nivel de calle”). El proceso para acceder al satélite GPS y configurar
la ubicación precisa de su teléfono por primera vez requerirá hasta 5
minutos. Necesitará pararse en un lugar con una vista clara del cielo y
evitar moverse. Luego, el GPS sólo necesitará entre 20 y 40 segundos
para identificar su ubicación precisa.
9
Copia de seguridad
de datos .........................
Este teléfono permite hacer una copia de seguridad de sus ajustes
y de datos de otras aplicaciones a los servidores de Google, con su
cuenta de Google.
Si cambia de teléfono, los ajustes y los datos de los que hayas hecho
una copia de seguridad se restaurarán en el teléfono nuevo la primera
vez que accedas con tu cuenta de Google.
Para activar esta función:
• Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
• Toque Ajustes\Privacidad\Backup de mis datos
• Marque la casilla de verificación.
Una vez activada esta función, se hace una copia de seguridad de
una amplia variedad de ajustes y datos, que incluyen las contraseñas
de Wi-Fi, los marcadores, una lista de las aplicaciones que ha
instalado, las palabras que ha añadido en el diccionario mediante el
teclado en pantalla, y la mayoría de los ajustes configurados con la
aplicación Ajustes. Si desactivó esta opción, deja de realizar una copia
de seguridad a sus configuraciones y cualquier copia de seguridad
existente se elimina de los servidores de Google.
Restablecer datos
de fábrica ................
Para activar el restablecimiento de los datos de fábrica:
• Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
• Toque Ajustes\Privacidad\Restablecer datos de fábrica.
• Marque la casilla de verificación.
El restablecimiento del teléfono borrará todos sus datos personales
del almacenamiento interno del teléfono, incluso la información
sobre su cuenta Google, cualquier otra cuenta, la configuración
de aplicaciones y su sistema, y cualquier aplicación descargada.
Restablecer el teléfono no borra las actualizaciones de software del
sistema que descargó ni los archivos en su tarjeta microSD, tales
como música o fotografías. Si restablece el teléfono de esta forma,
se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información
que cuando inició Android.
Cuando no puede encender su teléfono, existe otra forma de
restablecer los datos de fábrica al utilizar las llaves de hardware.
Mantenga pulsada la tecla Subir el volumen y pulse la tecla
Encender al mismo tiempo hasta que se encienda la pantalla.
11
Aplicaciones ...........
Con este teléfono, algunas aplicaciones Google integradas y otras
aplicaciones de terceros se encuentran disponibles.
Con las aplicaciones integradas, usted puede:
• comunicarse con amigos;
• intercambiar mensajes o Emails con amigos;
• realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
para su destino;
• descargar más aplicaciones de Android Market
y más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual de usuario en Internet en www.alcatelonetouch.com.
24
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 24-25
25
2011-5-24 Jerry
9:31:32
12
Disfrute al máximo
de su teléfono .........
Puede descargar la actualización del software gratis desde el sitio
web: www.alcatelonetouch.com.
• Sincronización
Le permite sincronizar los Contactos y el Calendario en Outlook/
Outlook Express y el teléfono.
Sistemas operativos compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
12.2 One Touch Upgrade
12.1 Paquete de programas PC
El paquete de programas PC incluye:
• Contactos
Le permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos, de manera que no se tiene que preocupar por perder,
romper, cambiar el teléfono o cambiar de proveedor de servicios.
• Mensajes
Le libera de textos entrantes laboriosos en el teclado. Se puede
tener acceso a todos sus mensajes de manera fácil y están bien
organizados.
• Fotos
Mediante el uso de la herramienta de actualización One Touch
upgrade, usted puede actualizar el software de su teléfono desde
su ordenador.
Descargue One Touch Upgrade del sitio web de ALCATEL (www.
alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono siguiendo detalladamente las instrucciones
(consulte el Manual de usuario proporcionado con la herramienta).
Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Toda la información personal se perderá
permanentemente si sigue el proceso de actualización.
Le recomendamos que realice una copia de seguridad de
sus datos personales mediante el paquete de programas
PC antes de actualizar.
Le permite importar fotos de manera fácil desde el ordenador o
el teléfono y organizarlas en diferentes álbumes para una mejor
administración.
• Vídeos
Le permite ingresar archivos de vídeo desde el ordenador para
reproducir y luego, cargar a la carpeta del teléfono.
• Música
Le permite buscar rápidamente sus favoritos en el ordenador,
administrar la Biblioteca principal y disfrutar la máquina de discos
digital más fácil en su propio teléfono móvil.
• Aplicación
Le permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono al sincronizar.
• Archivo
Le permite organizar los archivos del teléfono fácilmente y estos se
pueden ubicar en el lugar que usted desee en el teléfono.
26
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 26-27
27
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Precauciones de uso ..........
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares,
etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que
hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar
música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar
prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir
con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los
sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc.
Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de
un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.).
En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado
opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y
sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el
modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus
filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito
de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si
su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a
su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de
activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación con las luces encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el
juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el
reproductor de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste
apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin
riesgo. Siempre utilice auriculares recomendados por TCT Mobile
Limited y sus filiales.
28
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 28-29
29
2011-5-24 Jerry
9:31:32
• PRIVACIDAD:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas
fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida
privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones
privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante,
el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono.
• BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en
vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited
y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
• CARGADORES
Cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y
diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características
eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede
encontrarse incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0.15 A
Salida: 5 V, 550/1000 mA
Batería: Litio 1300 mAh
• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a
fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos
límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de
radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en
evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen
de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea
la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida
llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de
absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como
la FCC (“Federal Communications Commission”: comisión federal de las
comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6
W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido
efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las
bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de
SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante
inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas.Así pues, el teléfono
móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente
necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se
encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles
de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las
reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción en el
mercado de todo modelo de teléfono móvil es 0.903 W/Kg para un uso cerca
a la oreja y 1.31 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro,
todos son conformes a las exigencias internacionales y a la recomendación
europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para ser
llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y
a 1,5 cm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir
con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de
los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares
para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede
optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias
disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos
libres” (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la
cabeza y el cuerpo (Memo n°193). Para obtener informaciones
complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud
pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
30
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 30-31
31
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites
para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra
de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que
en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el manual de
instrucciones podría causar una interferencia dañina en las
radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación
doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o
televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es
recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o
varios de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para
obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por
la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el
derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia
(Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que
no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se
encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice
con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las
directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no
incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 1.5 cm
del cuerpo.
• LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus
filiales está permitido bajo licencia. Las demás marcas
registradas y nombres comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
one touch 990A Bluetooth
QD ID B017986
TouchPal™ y CooTek™ son marcas comerciales
de Shanghai HanXiang (CooTek)Information
Technology Co., Ltd. y/o sus filiales.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search, Google Maps, Gmail, YouTube,
Android Market, Google latitude y Google Talk son marcas
registradas de Google Inc.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para
ayudar a usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que
sean compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC M3
Para más información por favor vaya a la guía “Compatibilidad de los
celulares para personas con deficiencia auditiva” o visite nuestra página
http://www.alcatelonetouch.com
32
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 32-33
33
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Informaciones generales ....
• Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario
en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio
internet:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM en la banda
cuádruple (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la banda doble
(850/1900 MHz).
Protección contra el robo (1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Garantía ...............................
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier
defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en
condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de doce
(12) meses (1) a contar desde la fecha de la compra, que se muestra
en la factura original.
Las baterías (2) y los accesorios vendidos con el teléfono también
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses (1) a contar
desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor,
a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero
no incluye ningún otro coste.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de
la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos
de cada operador.
TCT Mobile no será jurídicamente responsable de las diferencias, si
las hubiera, ni de sus consecuencias potenciales, cuya responsabilidad
corresponderá exclusivamente al operador.
(1)
(2)
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
El periodo de garantía puede variar en función del país.
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total
dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red.
Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las
especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para
su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
34
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 34-35
35
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Inobservancia de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados
por TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni
implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía
obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables
de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o
actividades comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de
datos, o el perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita
el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos
países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración
de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Problemas y soluciones ......
Antes de contactar con el Servicio de soporte técnico, sírvase
consultar las recomendaciones siguientes:
• Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos
que lo apague de vez en cuando.
), le recomendamos que la cargue
• Para optimizar la batería (
completamente.
• Para conseguir un mejor funcionamiento le recomendamos que
no almacene demasiados datos en la memoria de su teléfono.
Verifique los puntos siguientes:
Mi teléfono móvil no se enciende
hasta que se encienda la pantalla
• Pulse
• Verifique la carga de su batería
• Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a insertar la
batería y encienda nuevamente el teléfono
Mi móvil está inactivo desde hace unos minutos
• Pulse la tecla
• Retire la batería, luego vuelva a insertarla y encienda su teléfono
Mi teléfono móvil se apaga solo
• Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utiliza su
teléfono
• Verifique la carga de su batería
La carga de mi teléfono móvil no se efectúa correctamente
• Compruebe que está utilizando el cargador y la batería Alcatel
incluidos en el paquete.
• Asegúrese de que la batería esté insertada Debe insertarse antes
de conectar el cargador
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada.
Si está descargada, puede tardar unos 20 minutos en aparecer el
indicador de carga de la batería en la pantalla
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C – +40 °C)
• Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el
extranjero
36
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 36-37
37
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Mi teléfono móvil no se conecta a una red
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación
• Verifique la cobertura de la red con su operador
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está
sobrecargada
Error de la tarjeta SIM
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
• Verifique con su operador que su tarjeta SIM sea compatible
3V, 1,8V ya que las antiguas tarjetas SIM de 5V no pueden ser
utilizadas
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o
rayado
Imposible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y pulse la tecla
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos país/zona
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red, y que la
red no esté sobrecargada o no disponible
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.)
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes
Imposible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a
una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible)
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.)
• Compruebe que no ha reenviado las llamadas entrantes
El nombre o número de mi interlocutor no aparece
cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador
• Su interlocutor no transmite su número
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM
La calidad audio de las llamadas no es óptima
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la
tecla Volumen.
• Compruebe la intensidad de la señal
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador
No puedo crear contactos en mi agenda
• Compruebe que la memoria de su teléfono no está llena, suprima
o guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional,
personal)
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador
introducido es correcto
• Vuelva a intentar luego si la red está ocupada
No puedo enviar ni recibir MMS.
• Verifique la memoria disponible en su teléfono, quizás está
saturada
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
verifique los parámetros MMS
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS
• Vuelva a intentarlo más tarde, el centro de SMS podría estar
saturado
Aparece el mensaje “Sin servicio”
• Se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red
Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo
No puedo conectar mi teléfono con mi ordenador
• Primero instale el paquete de programas PC Alcatel
• Abra el panel de notificaciones para comprobar si PC Suite Agent
se ha activado
38
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 38-39
39
2011-5-24 Jerry
9:31:32
• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de
depuración USB en Ajustes\Aplicaciones\Desarrollo\
Depuración USB.
• Verifique que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar el paquete de programas PC de Alcatel
No puedo descargar nuevos archivos
• Compruebe si la tarjeta MicroSD tiene espacio libre
• Borre algunos archivos
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil
es visible por otros usuarios
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado completamente el teléfono cargar
(3 horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede ser
erróneo. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación
automática de correo electrónico.
• Salga de las aplicaciones que ejecuten Java en segundo plano si no
va a utilizarlas durante un tiempo prolongado.
• Desactive el Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no lo esté utilizando
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia TCT Mobile Limited.
© Copyright 2011 TCT Mobile Limited
Todos los derechos reservados
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
40
IP3514_990A_QG_Spa_MEX_07_110524.indd 40
2011-5-24 Jerry
9:31:32
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement