FINLUX FXCA 3133 Retro Black Freezer User Manual

FINLUX FXCA 3133 Retro Black Freezer User Manual

Add to My manuals
48 Pages

Finlux FXCA 3133 Retro Black is a stylish and functional refrigerator-freezer that offers a range of features to keep your food fresh and organized. With its adjustable shelves, spacious compartments, and advanced cooling technology, this appliance is perfect for families and individuals alike.

advertisement

FINLUX FXCA 3133 Retro Black Freezer User Manual | Manualzz

EN Fridge - Freezer / User Manual

БГ Хладилник - фризер / Ръководство за потребителя

FXCA 3131 RETRO RED

FXCA 3132 RETRO BEIGE

FXCA 3133 RETRO BLACK

Thank you for choosing this product.

This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance.

Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.

Icon Type

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

FIRE

CAUTION

IMPORTANT

EN - 2

Meaning

Serious injury or death risk

Dangerous voltage risk

Warning; Risk of fire / flammable materials

Injury or property damage risk

Operating the system correctly

CONTENTS

1 SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................... 4

1.1 General Safety Warnings ...............................................................................................4

1.2 Installation warnings .......................................................................................................8

1.3 During Usage..................................................................................................................8

2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE .......................................................... 10

2.1 Dimensions ...................................................................................................................11

3 USING THE APPLIANCE .............................................................................. 12

3.1 Information on Less Frost Technology ..........................................................................12

3.2 Thermostat Setting .......................................................................................................12

3.3 Temperature Settings Warnings ...................................................................................12

3.4 Accessories ..................................................................................................................13

3.4.1 Ice Tray (In some models) .......................................................................................13

3.4.2 The Plastic Scraper (In some models).....................................................................13

3.4.3 The Bottle Holder (In some models) ........................................................................13

3.4.4 The Fresh Dial (In some models) ............................................................................13

3.4.5 Adjustable Door Shelf (In some models) .................................................................13

4 FOOD STORAGE ........................................................................................... 14

4.1 Refrigerator Compartment ............................................................................................14

4.2 Freezer Compartment ..................................................................................................15

5 CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................ 18

5.1 Defrosting .....................................................................................................................18

6 SHIPMENT AND REPOSITIONING .............................................................. 20

6.1 Transportation and Changing Positioning ....................................................................20

6.2 Repositioning the Door .................................................................................................20

7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE ........................................... 20

8 TIPS FOR SAVING ENERGY ........................................................................ 21

9 TECHNICAL DATA ......................................................................................... 22

10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES .................................................. 22

11 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............................................................ 22

EN - 3

1 SAFETY INSTRUCTIONS

1.1 General Safety Warnings

Read this user manual carefully.

WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.

WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.

WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.

WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING: Do not locate multiple portable socketoutlets or portable power supplies at the rear of the appliance.

WARNING: In order to avoid any hazards resulting from the instability of the appliance, it must be fixed in accordance with the instructions.

If your appliance uses R600a as a refrigerant (this information will be provided on the label of the cooler) you should take care during transportation and installation to prevent the cooler elements from being damaged. R600a is an environmentally friendly and

EN - 4

natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.

• While carrying and positioning the fridge, do not damage the cooler gas circuit.

• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.

• This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as:

– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.

– farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments.

– bed and breakfast type environments;

– catering and similar non-retail applications.

• If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

• A specially grounded plug has been connected to the power cable of your refrigerator. This plug should be used with a specially grounded socket of 16 amperes. If there is no such socket in your house, please have one installed by an authorised electrician.

EN - 5

• This appliance can be used by children aged from

8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children

(3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable people can use appliances safely after they have been given appropriate supervision or instruction concerning use of the appliance. Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard.

• This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m.

EN - 6

To avoid contamination of food, please respect the following instructions:

• Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.

• Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems

• Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.

• Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream and making ice cubes.

• One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food.

• If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.

EN - 7

1.2 Installation warnings

Before using your fridge freezer for the first time, please pay attention to the following points:

• The operating voltage for your fridge freezer is 220-240 V at 50Hz.

• The plug must be accessible after installation.

• Your fridge freezer may have an odour when it is operated for the first time. This is normal and the odour will fade when your fridge freezer starts to cool.

• Before connecting your fridge freezer, ensure that the information on the data plate (voltage and connected load) matches that of the mains electricity supply. If in doubt, consult a qualified electrician.

• Insert the plug into a socket with an efficient ground connection. If the socket has no ground contact or the plug does not match, we recommend you consult a qualified electrician for assistance.

• The appliance must be connected with a properly installed fused socket.

The power supply (AC) and voltage at the operating point must match with the details on the name plate of the appliance (the name plate is located on the inside left of the appliance).

• We do not accept responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage.

• Place your fridge freezer where it will not be exposed to direct sunlight.

• Your fridge freezer must never be used outdoors or exposed to rain.

• Your appliance must be at least 50 cm away from stoves, gas ovens and heater cores, and at least 5 cm away from electrical ovens.

• If your fridge freezer is placed next to a deep freezer, there must be at least 2 cm between them to prevent humidity forming on the outer surface.

• Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the performance of your fridge freezer.

• Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place anything on top of your appliance.

• Do not place heavy items on the appliance.

• Clean the appliance thoroughly before use (see Cleaning and Maintenance).

• Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning.

• Use the adjustable front legs to make sure your appliance is level and stable.

You can adjust the legs by turning them in either direction. This must be done before placing food in the appliance.

• Install the plastic distance guide(s) on the condenser (black vanes at the rear of the appliance) by turning it

90° (as shown in the figure) to prevent the condenser from touching the wall.

• The distance between the appliance and back wall must be a maximum of 75 mm.

1.3 During Usage

• Do not connect your fridge freezer to the mains electricity supply using an extension lead.

• Do not use damaged, torn or old plugs.

• Do not pull, bend or damage the cord.

• Do not use plug adapter.

• This appliance is designed for use by adults. Do not allow children to play with the appliance or hang off the door.

• Never touch the power cord/plug with wet hands. This may cause a short circuit or electric shock.

• Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze.

• Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with

EN - 8

high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.

• When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts.

• Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after they are removed from the ice-making compartment.

• Do not re-freeze thawed frozen food. This may cause health issues such as food poisoning.

Old and Out-of-order Fridges

• If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident.

• Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with

CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.

CE Declaration of conformity

We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced.

Disposal of your old appliance

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Packaging and the Environment

Packaging materials protect your machine from damage that may occur during transportation.

The packaging materials are environmentally friendly as they are recyclable. The use of recycled material reduces raw material consumption and therefore decreases waste production.

Notes:

• Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse.

• Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future.

• This appliance is produced to be used in homes and it can only be used in domestic environments and for the specified purposes. It is not suitable for commercial or common use. Such use will cause the guarantee of the appliance to be cancelled and our company will not be responsible for any losses incurred.

• This appliance is produced to be used in houses and it is only suitable for cooling / storing foods. It is not suitable for commercial or common use and/or for storing substances except for food.

Our company is not responsible for any losses incurred by inappropriate usage of the appliance.

EN - 9

2 DESCRIPTION OF THE

APPLIANCE

This appliance is not intended to be used as a built-in appliance.

(When the thermostat is positioned on top)

1

4

5

2

3

6

Lamp cover

Thermostat knob

A

13

12

11

10

B

9

A) Refrigerator compartment

B) Freezer compartment

1) Thermostat box (When lighting and thermostat are positioned on side)

2) Wine rack *

3) Refrigerator shelves

4) Crisper cover

5) Crisper

6) Freezer drawers

7) Ice box tray

8) Plastic ice scraper *

9) Freezer glass shelves *

10) Bottle shelf

11) Adjustable door shelf * / door shelf

12) Egg holder

13) Door shelf

* In some models

General notes:

Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.

Freezer Compartment (Freezer): Most

Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.

7 8

This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.

EN - 10

2.1 Dimensions

W1

Overall dimensions 1

H1

W1 mm mm

1700

540

D1 mm

1 the height, width and depth of the appliance without the handle.

595

Space required in use 2

H2 mm 1850

W2

D2 mm mm

2 the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air.

640

692,8

W3

Overall space required in use 3

W3 mm 650,2

D3 mm 1137,9

3 the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the space necessary to allow door opening to the minimum angle permitting removal of all internal equipment.

90 o

W2

EN - 11

3 USING THE APPLIANCE

3.1 Information on Less Frost

Technology

Thanks to the wrap around evaporator,

Less Frost technology offers more efficient cooling, less manual defrost requirement, and more flexible storage room.

3.2 Thermostat Setting

The thermostat automatically regulates the temperature inside the cooler and freezer compartments. Refrigerator temperatures can be obtained by rotating the knob to higher numbers; 1 to 3, 1 to 5 or SF

(Maximum numbers on the thermostat depends on your product.)

Important note: Do not try to rotate the knob beyond position 1, it will stop your appliance from working.

Super switch

( In some models )

Thermostat knob

Lamp cover

(The images are representative)

Thermostat settings:

1 – 2 : For short-term storage of food

3 – 4 : For long-term storage of food

5 : Maximum cooling position. The appliance will work longer.If required, change the temperature setting.

If device has SF position:

• Turn the knob to SF to freeze fresh food quickly. In this position, the freezer compartment will operate at lower temperatures. After your food freezes, turn the thermostat knob to its normal use position. If you do not change the

SF position, your appliance work will automatically return to its last used thermostat position according to the time indicated in the note. Return the thermostat switch to the SF position and return it to normal use according to the time indicated in the note.If the thermostat switch is in the SF position when your appliance is first started, your appliance work will automatically return to the operation in the thermostat-3 position according to the time indicated in the note.

Super freezing: This switch shall be used as superfreeze switch. For maximum freezing capacity, please turn on this switch before 24 hours placing fresh food. After placing fresh food in the freezer, 24 hours

ON position is generally sufficient. In order to save energy, please turn off this switch after 24 hours from placingfresh food.

Winter Switch: If ambiant temperature is below 16 o C, this switch shall be used as winter switch and it keeps your fridge above 0 o C while freezer is below -18 o C in low ambiants.

3.3 Temperature Settings Warnings

• Your appliance is designed to operate in the ambient temperature ranges stated in the standards, according to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your fridge is operated in the environments which are outside of the stated temperature ranges.

This will reduce the cooling efficiency of the appliance.

• Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the appliance and the ambient temperature in the location of your appliance.

• When the appliance is first switched on, allow it to run for 24 hours in order to reach operating temperature. During this time, do not open the door and do not keep a large quantity of food inside.

• A 5 minute delay function is applied to prevent damage to the compressor of your appliance when connecting or disconnecting to mains, or when an energy breakdown occurs. Your appliance will begin to operate normally after 5 minutes.

EN - 12

Climate class and meaning:

T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C.

ST (subtropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C.

N (temperate): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C.

SN (extended temperate): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from

10 °C to 32 °C.

3.4 Accessories

Visual and text descriptions in the accessories section may vary according to the model of your appliance.

3.4.1 Ice Tray (In some models)

• Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment.

• After the water has completely frozen, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes.

3.4.4 The Fresh Dial (In some models)

(The images are representative) or

(The images are representative)

3.4.2 The Plastic Scraper

(In some models)

After some time, frost will build up in certain areas of the freezer. The frost accumulated in the freezer should be removed regularly.

Use the plastic scraper provided, if necessary. Do not use sharp metal objects for this operation. They could puncture the refrigerator circuit and cause irreparable damage to the unit.

If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened.

This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.

The dial, located behind the shelf, must be opened if any condensation is seen on the glass shelf.

3.4.3 The Bottle Holder (In some models)

Use the bottle holder to prevent bottles from slipping or falling over.

3.4.5 Adjustable Door Shelf (In some models)

Six different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf.

To change the position of adjustable door shelf ;

EN - 13

Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the door shelf direction of arrow.

(Fig.1)

Position door shelf the height you need by moving up and

Fig. 1 down. After you get the position that you want the door shelf, release the buttons on the side of the door shelf (Fig.2) Before releasing the door shelf, move up down and make sure the door shelf is fixed.

Fig. 2

Note: Before moving door shelf is loaded, you must hold the shelf by supporting the bottom. Otherwise, door shelf could fall off the rails due to the weight. So damage may occur on the door shelf or rails.

Visual and text descriptions in the accessories section may vary according to the model of your appliance.

4 FOOD STORAGE

4.1 Refrigerator Compartment

• To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting.

• Cooked dishes must remain covered when they are kept in the fridge.Do not place warm foods in fridge.Place them when they are cool, otherwise the temperature/humidity inside the fridge will increases, reducing the fridge’s efficiency.

• Make sure no items are in direct contact with the rear wall of the appliance as frost will develop and packaging will stick to it. Do not open the refrigerator door frequently.

• We recommend that meat and clean fish are loosely wrapped and stored on the glass shelf just above the vegetable bin where the air is cooler, as this provides the best storage conditions.

• Store loose fruit and vegetable items in the crisper containers.

• Storing fruit and vegetables separately helps prevent ethylene-sensitive vegetables (green leaves, broccoli, carrot, etc.) being affected by ethylenereleaser fruits (banana, peach, apricot, fig etc.).

• Do not put wet vegetables into the refrigerator.

• Storage time for all food products depends on the initial quality of the food and an uninterrupted refrigeration cycle before refrigerator storage.

• Water leaking from meat may contaminate other products in the refrigerator. You should package meat products and clean any leakages on the shelves.

• Do not put food in front of the air flow passage.

• Consume packaged foods before the recommended expiry date.

Do not allow food to come into contact with the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order to keep the refrigerator compartment at optimum temperature.

• For normal working conditions, it will be sufficient to adjust the temperature setting of your refrigerator to +4 °C.

• The temperature of the fridge compartment should be in the range of 0-8 °C, fresh foods below 0 °C are iced and rotted, bacterial load increases above 8 °C, and spoils.

• Do not put hot food in the refrigerator immediately, wait for the temperature

EN - 14

to pass outside. Hot foods increase the degree of your refrigerator and cause food poisoning and unnecessary spoiling of the food.

• Meat, fish, etc. should be store in the chiller compartment of the food, and the vegetable compartment is preferred for vegetables. (if available)

• To prevent cross contamination, meat products and fruit vegetables are not stored together.

• Foods should be placed in the refrigerator in closed containers or covered to prevent moisture and odors.

The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your refrigerator compartment.

Food

Maximum storage time

How and where to store

Vegetables and fruits

1 week Vegetable bin

Meat and fish

Fresh cheese

Butter and margarine

Bottled products e.g. milk and yoghurt

2 - 3 days

3 - 4 days

1 week

Until the expiry date recommended by the producer

Wrap in plastic foil, bags, or in a meat container and store on the glass shelf

On the designated door shelf

On the designated door shelf

On the designated door shelf

Eggs 1 month

On the designated egg shelf

Cooked food

2 days All shelves

NOTE :

Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator.

4.2 Freezer Compartment

• The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes.

• Food in liquid form should be frozen in plastic cups and other food should be frozen in plastic folios or bags.For freezing fresh food; wrap and seal fresh food properly, that is the packaging should be air tight and shouldn’t leak.

Special freezer bags, aluminum foil polythene bags and plastic containers are ideal.

• Do not store fresh food next to frozen food as it can thaw the frozen food.

• Before freezing fresh food, divide it into portions that can be consumed in one sitting.

• Consume thawed frozen food within a short period of time after defrosting

• Always follow the manufacturer's instructions on food packaging when storing frozen food. If no information is provided food, should not be stored for more than 3 months from the date of purchase.

• When purchasing frozen food, make sure that it has been stored under appropriate conditions and that the packaging is not damaged.

• Frozen food should be transported in appropriate containers and placed in the freezer as soon as possible.

• Do not purchase frozen food if the packaging shows signs of humidity and abnormal swelling. It is probable that it has been stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated.

• The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time required to transport the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the packaging and never exceed the maximum storage life indicated.

EN - 15

• If the freezer door has been left open for a long time or not closed properly, frost will form and can prevent efficient air circulation. To resolve this, unplug the freezer and wait for it to defrost. Clean the freezer once it has fully defrosted.

• The freezer volume stated on the label is the volume without baskets, covers, and so on.

• Do not refreeze thawed food. It may pose a danger to your health and cause problems such as food poisoning.

NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily. This is normal. Once equilibrium has been reached, the door will open easily.

• Use the fast freezing shelf to freeze home cooking (and any other food which needs to be frozen quickly) more quickly because of the freezing shelf’s greater freezing power. Fast freezing shelf is the bottom drawer of the freezer compartment.

• To use the maximum capacity of the freezer compartment, use the glass shelves for the upper and middle section, and use the lower basket for the bottom section.

The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment.

EN - 16

Meat and fish Preparation

Steak

Lamb meat

Veal roast

Veal cubes

Lamb cubes

Minced meat

Giblets (pieces)

Caviar

Snails

Wrap in foil

Wrap in foil

Wrap in foil

In small pieces

In pieces

In packaging without using spices

In pieces

Bologna sausage/salami Should be kept packaged even if it has a membrane

Chicken and turkey Wrap in foil

Goose and duck Wrap in foil

In 2.5 kg portions or as fillets Deer, rabbit, wild boar

Freshwater fish

(Salmon, Carp, Crane,

Catfish)

Lean fish (Bass, Turbot,

Flounder)

Fatty fishes (Tuna,

Mackerel, Bluefish,

Anchovy)

Shellfish

After cleaning the bowels and scales of the fish, wash and dry it. If necessary, remove the tail and head.

Clean and in a bag

In its packaging, or in an aluminium or plastic container

In salty water, or in an aluminium or plastic container

Maximum storage time

(months)

6 - 8

6 - 8

6 - 8

6 - 8

4 - 8

1 - 3

1 - 3

1 - 3

4 - 6

4 - 6

6 - 8

2

4

2 - 4

4 - 6

2 - 3

3

NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen.

Vegetables and Fruits

String beans and beans

Beans

Cabbage

Carrot

Pepper

Spinach

Cauliflower

Eggplant

Corn

Apple and pear

Apricot and Peach

Strawberry and

Blackberry

Preparation

Wash, cut into small pieces and boil in water

Hull, wash and boil in water

Clean and boil in water

Clean, cut into slices and boil in water

Cut the stem, cut into two pieces, remove the core and boil in water

Wash and boil in water

Remove the leaves, cut the heart into pieces and leave it in water with a little lemon juice for a while

Cut into pieces of 2cm after washing

Clean and pack with its stem or as sweet corn

Peel and slice

Cut into two pieces and remove the stone

Wash and hull

EN - 17

Maximum storage time

(months)

10 - 13

12

6 - 8

12

8 - 10

6 - 9

10 - 12

10 - 12

12

8 - 10

4 - 6

8 - 12

Vegetables and Fruits

Cooked fruits

Plum, cherry, sourberry

Preparation

Add 10 % of sugar to the container

Wash and hull the stems

Maximum storage time

(months)

12

8 - 12

Bread

Biscuits

Pastry

Pie

Phyllo dough

Pizza

Maximum storage time

(months)

4 - 6

3 - 6

1 - 3

1 - 1,5

2 - 3

2 - 3

Thawing time at room temperature (hours)

2 - 3

1 - 1,5

2 - 3

3 - 4

1 - 1,5

2 - 4

Thawing time in oven

(minutes)

4-5 (220-225 °C)

5-8 (190-200 °C)

5-10 (200-225 °C)

5-8 (190-200 °C)

5-8 (190-200 °C)

15-20 (200 °C)

Dairy products Preparation

Maximum storage time

(months)

Storage conditions

Packet (Homogenized)

Milk

In its own packet 2 - 3 Pure Milk – in its own packet

Cheese - excluding white cheese

Butter, margarine

5 CLEANING AND

MAINTENANCE

In slices

In its packaging

Disconnect the unit from the power supply before cleaning.

Do not wash your appliance by pouring water on it.

Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.

• Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components.

• The appliance should be cleaned regularly using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.

• Clean the accessories separately by hand with soap and water. Do not wash accessories in a dish washer.

• Clean the condenser with a brush at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity.

6 - 8

Original packaging may be used for short-term storage.

Keep wrapped in foil for longer periods.

6

The power supply must be disconnected during cleaning.

5.1 Defrosting

Defrosting the Refrigerator

Compartment

EN - 18

• Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically.

• The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.

• You can also clean the drain hole by pouring half a glass of water down it.

Freezer defrosting process

• Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending on the length of time the door may be left open or the amount of moisture introduced.

It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal. This might allow air to penetrate the cabinet, encouraging continuous running of the compressor. Thin frost formation is quite soft and can be removed with a brush or plastic scraper. Do not use metal or sharp scrapers, mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to switch off the appliance for the removal of thin frost.

• For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply, empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep cool.

Defrosting will be most effective if carried out when the freezer is nearly empty and should be carried out as quickly as possible to prevent an unnecessary increase in the temperature of the contents.

• Do not use metal or sharp scrapers, mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. An increase in temperature of frozen food during defrosting will shorten the storage life. Keep contents well wrapped and cool while defrosting is taking place.

• Dry the inside of the compartment with a sponge or a clean cloth.

• To accelerate the defrosting process, place one or more bowls of warm water in the freezer compartment.

• Examine the contents when replacing them in the freezer and if some of the packages have thawed out, they should be eaten within 24hours, or be cooked and re-frozen.

• After defrosting is complete, clean the inside of the appliance with a solution of warm water and a little bicarbonate of soda, then dry thoroughly. Wash all removable parts in the same way and reassemble. Reconnect the appliance to the mains supply and leave for 2 to

3 hours on setting number MAX before introducing the food back into the freezer.

Replacing LED Lighting

To replace any of the LEDs, please contact the nearest Authorised Service Centre.

Note: The numbers and location of the

LED strips may change according to the model.

If product equipped with LED lamp

This product contains a light source of energy efficiency class <E>.

If product equipped with LED Strip(s) or

LED card(s)

This product contains a light source of energy efficiency class <F>.

EN - 19

6 SHIPMENT AND

REPOSITIONING

6.1 Transportation and Changing

Positioning

• The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional).

• Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging.

• Remove all movable parts or fix them into the appliance against shocks using bands when re-positioning or transporting.

Always carry your appliance in the upright position.

6.2 Repositioning the Door

• It is not possible to change the opening direction of your appliance door if door handles are installed on the front surface of the appliance door.

• It is possible to change the opening direction of the door on models with handle on the side of the door or without handles.

• If the door-opening direction of your appliance can be changed, contact the nearest Authorised Service Centre to change the opening direction.

7 BEFORE CALLING AFTER-

SALES SERVICE

If you are experiencing a problem with your appliance , please check the following before contacting the after-sales service.

Your appliance is not operating

Check if:

• There is power

• The plug is correctly placed in the socket

• The plug fuse or the mains fuse has blown

• The socket is defective. To check this, plug another working appliance into the same socket.

The appliance performs poorly

Check if:

• The appliance is overloaded

• The appliance door is closed properly

• There is any dust on the condenser

• There is enough space near the rear and side walls.

Your appliance is operating noisily

Normal noises

Cracking noise occurs:

• During automatic defrosting

• When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of appliance material).

Short cracking noise occurs: When the thermostat switches the compressor on/off.

Motor noise: Indicates the compressor is operating normally. The compressor may cause more noise for a short time when it is first activated.

Bubbling noise and splash occurs:

Due to the flow of the refrigerant in the tubes of the system.

Water flowing noise occurs: Due to water flowing to the evaporation container. This noise is normal during defrosting.

Air blowing noise occurs: In some models during normal operation of the system due to the circulation of air.

The edges of the appliance in contact with the door joint are warm

Especially during summer (warm seasons), the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation of the compressor, this is normal.

There is a build-up of humidity inside the appliance

Check if:

• All food is packed properly. Containers must be dry before being placed in the appliance .

• The appliance door is opened frequently.

Humidity of the room enters the appliance when the doors are opened.

EN - 20

Humidity increases faster when the doors are opened more frequently, especially if the humidity of the room is high.

The door does not open or close properly

Check if:

• There is food or packaging preventing the door from closing

• The door joints are broken or torn

• Your appliance is on a level surface.

• The compressor can run loudly or the noise of the compressor/refrigerator may increase in some models during operating in some conditions such that the product is plugged in for the first time, depending on change in the ambient temperature or change of usage. That is normal; when the refrigerator reaches the required temperature, the noise decreases automatically.

Recommendations

• If the appliance is switched off or unplugged, wait at least 5 minutes before plugging the appliance in or restarting it in order to prevent damage to the compressor.

• If you will not use your appliance for a long time (e.g. in summer holidays) unplug it. Clean your appliance according to chapter cleaning and leave the door open to prevent humidity and smell.

• If a problem persists after you have followed all the above instructions, please consult the nearest authorised service centre.

• The appliance you have purchased is designed for domestic use only. It is not suitable for commercial or common use.

If the consumer uses the appliance in a way that does not comply with this, we emphasise that the manufacturer and the dealer will not be responsible for any repair and failure within the guarantee period.

8 TIPS FOR SAVING ENERGY

1. Install the appliance in a cool, wellventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used.

2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance.

3. Place thawing food in the refrigerator compartment if available. The low temperature of the frozen food will help cool the refrigerator compartment while the food is thawing. This will save energy. Frozen food left to thaw outside of the appliance will result in a waste of energy.

4. Drinks or other liquids should be covered when inside the appliance. If left uncovered, the humidity inside the appliance will increase, therefore the appliance uses more energy. Keeping drinks and other liquids covered helps preserve their smell and taste.

5. Avoid keeping the doors open for long periods and opening the doors too frequently as warm air will enter the appliance and cause the compressor to switch on unnecessarily often.

6. Keep the covers of the different temperature compartments (such as the crisper and chiller if available) closed.

7. The door gasket must be clean and pliable. In case of wear, replace the gasket.

8. Energy consumption of your appliance is declared without drawers and fully loaded in freezer compartment.

9. For saving energy, do not use volume between the load limit and the door, along the load limit line. Load limit line is also used in energy consumption declaration.

EN - 21

9 TECHNICAL DATA

The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label.

The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.

Keep the energy label for reference together with the user manual and all other documents provided with this appliance.

It is also possible to find the same information in EPREL using the link https:// eprel.ec.europa.eu and the model name and product number that you find on the rating plate , the appliance.

See the link www.theenergylabel.eu for detailed information about the energy label.

10 INFORMATION FOR TEST

INSTITUTES

Appliance for any EcoDesign verification shall be compliant with EN 62552.

Ventilation requirements, recess dimensions and minimum rear clearances shall be as stated in this User Manual at

Chapter 2. Please contact the manufacturer for any other further information, including loading plans.

11 CUSTOMER CARE AND

SERVICE

Always use original spare parts.

When contacting our Authorised Service

Centre, ensure that you have the following data available: Model, Serial Number and

Service Index.

The information can be found on the rating plate. You can find the rating label inside the fridge zone on the left lower side.

The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model.

Visit our website to: www.zora.bg

EN - 22

Благодарим Ви, че избрахте този продукт.

Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и инструкции, предназначени да ви помогнат при експлоатацията и поддръжката на вашия уред.

Моля, отделете време, за да прочетете това ръководство за потребителя, преди да използвате уреда си и запазете тази книжка за бъдещи справки.

Икона Тип

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

РИСК ОТ ТОКОВ УДАР

ПОЖАР

ВНИМАНИЕ

ВАЖНО

Значение

Сериозно нараняване или риск от смърт

Риск от опасно напрежение

Предупреждение; Риск от пожар/запалими материали

Риск от нараняване или имуществени щети

Правилна работа със системата

БГ - 23

СЪДЪРЖАНИЕ

1 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ...........................................................

25

1.1 Общи предупреждения за безопасност ....................................................................25

1.2 Предупреждения относно монтажа ...........................................................................30

1.3 При употреба ...............................................................................................................31

2 ОПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО .............................................................

32

2.1 Размери .......................................................................................................................34

3 ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА ...........................................................................

35

3.1 Информация за технологията Less Frost ..................................................................35

3.2 Настройка на термостата ...........................................................................................35

3.3 Предупреждения на температурните настройки ......................................................36

3.4 Аксесоари ....................................................................................................................36

3.4.1 Тава за лед (при някои модели) ...........................................................................

36

3.4.2 Пластмасово стъргало (шпакла) (при някои модели) ........................................

37

3.4.3 Поставка за бутилки (при някои модели) ............................................................

37

3.4.4 Регулатор за свеж въздух (при някои модели)....................................................

37

3.4.5 Регулируем рафт за врата (при някои модели) ..................................................

38

4 СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНА ...........................................................................

38

4.1 Хладилно отделение ..................................................................................................38

4.2 Отделение на фризера ...............................................................................................39

5 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА .................................................................

43

5.1 Размразяване ..............................................................................................................43

6 ТРАНСПОРТ И ПРЕМЕСТВАНЕ .................................................................

45

6.1 Транспорт и промяна на позицията ...........................................................................45

6.2 Смяна на посоката на отваряне на вратата .............................................................45

7 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА СЛЕД ПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ ................

45

8 СЪВЕТИ ЗА СПЕСТЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ ...............................................

46

9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ .................................................................................

47

10 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗПИТВАТЕЛНИ ИНСТИТУТИ ..............................

47

11 ГРИЖА ЗА КЛИЕНТИТЕ И СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ ......................

47

БГ - 24

1 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

1.1 Общи предупреждения за безопасност

Прочетете внимателно това ръководство за потребителя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Погрижете се вентилационните отвори около уреда или във вградената структура да не са преградени.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте механични устройства или други средства за ускоряване процеса на размразяване, различни от тези, препоръчани от производителя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте електрически уреди в отделенията за съхранение на храна, освен ако не са от препоръчван от производителя тип.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не повреждайте охладителната верига.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато поставяте уреда, се уверете се, че захранващият кабел не е притиснат или повреден.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте много портативни гнезда или портативни захранващи устройства в задната част на уреда.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да избегнете опасности в резултат на нестабилност на уреда, той трябва да бъде фиксиран в съответствие с инструкциите.

БГ - 25

Ако Вашият уред използва R600a като хладилен агент (тази информация ще бъде предоставена на етикета на охладителя), трябва да се погрижите по време на транспортирането и монтажа да предотвратите повреждането на елементите на охладителя. Освен това R600a е безопасен за околната среда неутрален газ, но притежава експлозивни свойства. В случай на течове поради повреда на елементите на охладителя, преместете

Вашия хладилник далеч от открит пламък или източници на нагряване и проветрете стаята, където се намира уредът за няколко минути.

• При пренасяне и позициониране на хладилника пазете от повреда веригата на газовия охладител.

• Не съхранявайте взривоопасни вещества като аерозоли и запалими вещества в уреда.

• Продуктът е предназначен само за кухненска и домашна употреба, в зони като:

– кухненски участъци в магазини, офиси и други работни среди.

– ферми и други от клиенти в хотели, мотели и други среди от жилищен тип.

– места, предлагащи легло и закуска;

– кетъринг и подобни приложения, без отдаване под наем.

• Ако контактът не съответства на щепсела на хладилника, трябва да бъде сменен от

БГ - 26

производителя, негови представители по поддръжката или лица с подобен опит и квалификация, за да се избегнат рискове.

• Специално заземен проводник е свързан към захранващия кабел на хладилника. Този щепсел трябва да бъде използван в специално заземен контакт от 16 ампера. Ако във Вашата къща няма такъв контакт, моля, нека упълномощен електротехник монтира такъв.

• Този уред може да се използва от деца на

8 години и по-големи, включително лица с ограничена физически, двигателни или умствени възможности, или без опит и познания в безопасното използване на уреда, или без познания за рисковете. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката на уреда не бива да се извършва от деца без надзора на възрастен.

• Хладилните уреди могат да се зареждат и разтоварват от деца на възраст от 3 до 8 години.

Уредите не може да се почистват или поддържат от деца, уредите не може да се използват от много малки деца (възраст 0-3 години), малките деца (възраст 3-8 години) не може да използват безопасно уредите, освен ако не го правят под наблюдението на възрастен, по-големи деца

(възраст 8-14 години) и лица с увреждания могат да използват уредите безопасно, след като са получили подходящото наблюдение или

БГ - 27

указания относно употребата на дадения уред.

Лица със сериозни увреждания не могат да използват уредите безопасно, освен ако не им бъде осигурено продължително наблюдение.

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от производителя, негов оторизиран представител по поддръжката, или лица с подобен опит и квалификация, за избягване на рискове.

• Този уред не е предназначен за използване на височини над 2000 m.

С оглед избягване на замърсяването на храната, моля, спазвайте следните указания:

• Отварянето на вратата за продължителни периоди от време може да доведе до значително увеличаване на температурата в отделенията на уреда.

• Почиствайте редовно повърхностите, които влизат в контакт с храна и достъпни дренажни системи

• Съхранявайте суровите месо и риба в подходящи контейнери в хладилника, за да не бъдат в контакт със или да капят върху други храни.

• Отделенията за замразяване с две звезди са подходящи за съхранение на предварително замразени храни, сладолед и за правене на лед.

БГ - 28

• Отделенията с една, две и три звезди не са подходящи за замразяване на пресни храни.

• Ако хладилният уред ще бъде оставен празен за дълго, трябва да го изключите, размразите, почистите, подсушите и да оставите вратата отворена, за да предотвратите образуване на плесен в уреда.

БГ - 29

1.2 Предупреждения относно монтажа

Преди да използвате Вашия фризерхладилник за първи път, моля, обърнете внимание на следните точки:

• Работното напрежение на Вашия фризер-хладилник е 220-240 V при

50Hz.

• Щепселът трябва да бъде достъпен след монтаж.

• Вашият фризер-хладилник може да има мирис, когато работи за първи път. Това е нормално и миризмата ще отшуми, когато фризер-хладилникът започне да се охлажда.

• Преди да свържете Вашия фризер-хладилник, уверете се, че информацията на табелката с данни (напрежение и свързан товар) съответства на информацията за електрическото захранване. Ако се съмнявате, консултирайте се с квалифициран електротехник.

• Вкарайте щепсела в контакт с ефективно заземяване. Ако контактът няма заземяване или щепселът не съвпада, препоръчваме Ви да се консултирате с квалифициран електротехник за помощ.

• Уредът трябва да бъде свързан към контакт във верига с правилно монтиран предпазител (бушон).

Електрозахранването (AC) и напрежението на точката на отваряне трябва да съвпада с допуските, посочени във фабричната табела на уреда (фабричната табела се намира от вътрешната страна на уреда).

• Ние не носим отговорност за никакви щети, причинени от употреба без заземяване.

• Поставете Вашия фризер-хладилник там, където няма да бъде изложен на пряка слънчева светлина.

• Вашият фризер-хладилник никога не трябва да се използва на открито или изложен на дъжд.

• Уредът трябва да бъде поне на 50 cm от готварски печки, газови фурни и

БГ - 30 нагревателни уреди и трябва да бъде поне на 5 сm от електрически фурни.

• Когато Вашият фризер-хладилник бъде поставен до фризер за дълбоко замразяване, между тях трябва да има поне 2 cm, за да се предотврати натрупването на влага по повърхностите им.

• Не покривайте корпуса или горната страна на фризер-хладилника с покривка. Това ще повлияе на работата на Вашияфризер-хладилник.

• В горната част на Вашия уред се изисква отстояние най-малко 150 mm.

Не поставяйте нищо върху Вашия уред.

• Не поставяйте тежки предмети върху уреда.

• Почистете изцяло уреда, преди да го използвате (вижте Почистване и поддръжка).

• Преди да използвате Вашия фризерхладилник, избършете всички части с разтвор от топла вода и чаена лъжичка натриев бикарбонат. След това изплакнете с чиста вода и подсушете.

Върнете всички части във фризерхладилника след почистване.

• Използвайте регулируемите предни крачета, за да сте сигурни, че Вашият уред е равен и стабилен. Можете да регулирате крачетата, като ги завъртите в двете посоки. Това трябва да бъде направено преди поставянето на храна в уреда.

• Монтирайте пластмасовия дистанционен водач(и) върху кондензатора

(черните пластини отзад на устройството), като го/я завъртите на

90° (както е показано на фигурата), за да не позволите на кондензатора да докосне стената.

• Разстоянието между уреда и задната стена трябва да е максимум 75 mm.

1.3 При употреба

• Не свързвайте Вашия хладилник- фризер към електрическата мрежа чрез удължител.

• Не използвайте повредени, износени или стари щепсели.

• Не дърпайте, огъвайте или повреждайте кабела.

• Не трябва да използвате адаптер.

• Този уред е предназначен за употреба от възрастни. Не позволявайте на децата да играят с уреда или да висят от вратата.

• Никога не докосвайте захранващия кабел/щепсела с мокри ръце. Това може да причини късо съединение или токов удар.

• Не поставяйте стъклени бутилки или кутии в отделението за приготвяне на лед, тъй като те могат да се спукат, когато съдържанието замръзне

• Не поставяйте експлозивни или възпламеними материали във вашия хладилник. Поставете напитките с високо съдържание на алкохол вертикално в отделението на хладилника и се уверете, че капачките им са плътно затворени.

• Когато изваждате лед от отделението за правене на лед, не го докосвайте.

Ледът може да причини изгаряния ат замръзване и/или порязвания.

• Не пипайте замразени продукти с мокри ръце. Не яжте сладолед или кубчета лед веднага след изваждането им от отделението за приготвяне на лед.

• Не замразявайте отново размразените храни. Това може да причини здравни проблеми като хранително отравяне.

Стари и повредени хладилници

• Ако Вашият стар хладилник или фризер има блокировка, счупете или отстранете блокировката, преди да го изхвърлите, защото децата може да влязат в него и да бъдат заключени, което да причини инцидент.

• Старите хладилници и фризери съдържат изолационен материал и охлаждащ агент с CFC. Затова трябва да се внимава да не се замърсява околната среда чрез депозиране на старите хладилници.

CE декларация за съответствие

Декларираме, че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви, решения и регламенти и изискванията, изброени в посочените стандарти.

Изхвърляне на Вашия стар уред

Символът върху продукта или върху опаковката му показва, че този продукт не може да се третира като битов отпадък.

Вместо това той се предава на приложимия пункт за събиране за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Гарантирайки, че този продукт се изхвърля правилно, ще помогнете за предотвратяване на потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат причинени от неподходящо боравене с този продукт. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния градски офис, службата за битови отпадъци или магазина, от който сте закупили продукта.

Опаковка и околна среда

Опаковъчните материали предпазват Вашия уред от повреди, които могат да възникнат по време на транспортиране. Опаковъчните материали са екологични, тъй като могат да се рециклират. Използването на рециклиран материал намалява потреблението на суровини и следователно намалява производството на отпадъци.

Забележки:

• Моля, прочетете внимателно инструкциите, преди да монтирате или използвате уреда. Ние не носим

БГ - 31

отговорност за щети, причинени от неправилна употреба.

• Следвайте всички инструкции на върху уреда и наръчника с инструкции, и съхранявайте този наръчник на сигурно място, за да отстраните проблеми, които може да възникнат в бъдеще.

• Този уред е произведен за домашна употреба и може да бъде използван само на закрито и за специфични цели. Той не е подходящ за търговска или обща употреба. Такава употреба ще доведе до отмяна на гаранцията на уреда, а нашата компания няма да бъде отговорна за настъпили загуби.

• Този уред е произведен за ползване в домакинства и е подходящ само за охлаждане / съхраняване на храни.

Той не е подходящ за търговска или обща употреба и/или за съхраняване на субстанции, различни от храна.

Нашата компания не носи отговорност за загуби, причинени от неподходяща употреба на уреда.

2 ОПИСАНИЕ НА

УСТРОЙСТВОТО

Този уред не е предназначен за употреба като уред за вграждане.

(Когато термостатът е разположен най-отгоре)

Капак на лампичката

Бутон на термостата

1

4

5

2

3

6

A

13

12

11

10

B

9

7 8

Това представяне на частите на уреда е само за информация.

Частите може да се различават в зависимост от модела.

А) Хладилно отделение

Б ) Фризерно отделение

1) Кутия на термостата (когато осветлението и термостатът са поставени отстрани)

2) Отделение за вино *

3) Лавици в хладилника

4) Капак на отделение за плодове и зеленчуци

5) Отделение за плодове и зеленчуци

6) Чекмеджета на фризера

7) Тава на кутията за лед

8) Пластмасов скрапер за лед *

9) Стъклени рафтове на фризера *

10) Рафт за бутилки

11) Регулируем рафт за врата * / рафт за врата

12) Яйцедържател

13) Рафт за врата

* При някои модели

БГ - 32

Общи бележки:

Отделение за прясна храна

(хладилник): Гарантира се найефективно използване на енергия в конфигурацията с чекмеджета в долната част на уреда и равномерно разпределени рафтове, позицията на кутиите на вратата не влияе на потреблението на енергия.

Фризерно отделение (фризер):

Осигурен е най-ефикасен разход на електроенергия в конфигурацията, когато всички чекмеджета и кошчета са налични на местата си.

БГ - 33

2.1 Размери

W1 W2

Общи размери 1

H1 mm

W1

D1 mm mm

1700

540

595

Необходимо пространство при употреба 2

H2 mm 1850

W2

D2 mm mm

640

692,8

Общо необходимо пространство при употреба 3

W3 mm 650,2

D3 mm 1137,9

БГ - 34

W3

3 ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

3.1 Информация за технологията Less

Frost

Благодарение на обвивката около изпарителя технологията Less Frost предлага по-ефективно охлаждане, по-малка необходимост от ръчно размразяване и по-приспособимо пространство за съхранение.

3.2 Настройка на термостата

Термостатът автоматично регулира температурата в хладилното и фризерното отделение. Температурите в хладилника могат да бъдат получени чрез завъртане на копчето до поголеми стойности; 1 до 3, 1 до 5 или SF

(Максималните стойности на термостата зависят от вашия продукт.)

Важна забележка: Не се опитвайте да завъртите копчето извън позиция

1, това ще спре работата на вашия уред.

Супер превключвател

( В някои модели )

Бутон на термостата

Капак на лампичката

(Изображенията са представителни)

Настройки на термостата:

1 – 2 : За краткосрочно съхранение на храна

3 – 4 : За дългосрочно съхранение на храна

5 : Максимална позиция на охлаждане.

Уредът ще работи по-дълго. Ако е необходимо, променете настройката на температурата.

Ако уредът има положение SF:

• Завъртете бутона до SF за бързо замразяване на прясна храна. В това положение отделението на фризера ще работи при по-ниски температури.

След като храната се замрази, завъртете бутона на термостата до

БГ - 35

положение за нормално използване.

Ако не промените положението SF, уредът ще се върне автоматично до последно използваното положение на термостата според времето, посочено на бележката. Върнете превключвателя на термостата в положение SF и го върнете към нормална употреба според времето, посочено на бележката. Ако превключвателят на термостата е в положение SF при първото стартиране на уреда, работата на уреда ви автоматично ще се върне към работата в позиция на термостат-3 според времето, посочено на бележката.

Супер замразяване: Този превключвател трябва да бъде използван като превключвател за супер замразяване. За максимален капацитет за замразяване, моля, включете този превключвател 24 часа преди поставяне на свежа храна. След поставянето на прясна храна във фризера, 24 часа по принцип е достатъчен период.

За да пестите енергия, моля, след като изминат 24 часа от поставянето на прясна храна, изключете този превключвател.

Зимен превключвател: Ако температурата на околната среда е под

16 o C, този превключвател трябва да се използва като зимен превключвател и той поддържа Вашия хладилник над 0 o C, докато фризерът е под -18 o C при ниски температури на околната среда.

3.3 Предупреждения на температурните настройки

• Температурните настройки трябва да се задават според честотата на отваряне на уреда, количеството на съхраняваните в уреда хранителни продукти и околната температура на мястото, където се намира вашия уред.

• Когато уредът е включен за първи път, оставете го да работи 24 часа, за да достигне работна температура. През това време не отваряйте вратата и не дръжте вътре голямо количество храна.

• Функция за забавяне от 5 минути се прилага, за да се предотврати повреда на компресора на вашия уред при свързване или изключване към електрическата мрежа или при прекъсване на електроенергията.

Вашият уред ще започне нормална работа след 5 минути.

Климатичен клас и значение:

Т (тропичен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 16 °C до

43 °C.

ST (субтропичен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 16 °C до

38 °C.

N (умерен): Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 16 °C до

32 °C.

SN (разширен температурен диапазон)

Хладилният уред е предназначен за употреба при околна температура в диапазона от 10 °C до 32 °C.

3.4 Аксесоари

• Вашият уред е произведен да работи в интервалите за околна температура, посочени в стандартите, съобразно климатичния клас, посочен в информационния етикет.

Не се препоръчва експлоатацията на хладилника в среда извън указаните температурни интервали. Това ще намали ефективността на охлаждане на уреда.

Визуалните и текстовите описания в раздела за аксесоари могат да се различават в зависимост от модела на вашия уред.

3.4.1 Тава за лед (при някои модели)

• Налейте вода в тавата за лед и я поставете във фризерното отделение.

• След като водата замръзне напълно, можете да завъртите тавичката, както

БГ - 36

е показано по-долу, за да извадите ледените кубчета.

3.4.4 Регулатор за свеж въздух (при някои модели)

(Изображенията са представителни)

3.4.2 Пластмасово стъргало (шпакла)

(при някои модели)

След известно време в определени участъци на фризера ще се натрупа скреж. Скрежът, който се натрупва във фризера трябва редовно да се отстранява. Ако е необходимо, използвайте доставеното пластмасово стъргало. Не използвайте остри метални предмети за тази операция. Те могат да пробият охладителната верига и да причинят необратими щети на уреда.

3.4.3 Поставка за бутилки (при някои модели) или

(Изображенията са представителни)

Използвайте поставката за бутилки, за да предотвратите подхлъзване или падане на бутилките.

Ако отделението за плодове и зеленчуци е пълно, регулаторът за свеж въздух, разположен пред отделението, трябва да се отвори. Това позволява да се контролират въздухът и степента на влажност в отделението за плодове и зеленчуци, за да се увеличи трайността на храната вътре.

Регулаторът, разположен зад лавицата, трябва да се отвори, ако на стъкления рафт забележите конденз.

БГ - 37

3.4.5 Регулируем рафт за врата (при някои модели)

Могат да се направят шест различни настройки на височината, за да се предостави необходимото място за съхранение, благодарение на регулируемия рафт за вратата.

За да промените позицията на регулируемия рафт за врата;

Задръжте долната част на рафта и дръпнете бутоните отстрани на рафта за врата, по посока на стрелката. (Фиг. 1)

Позиционирайте рафта на височината, която желаете, като го местите нагоре и надолу. След като получите позицията на рафта

Фиг. 1 за врата, която желаете, освободете бутоните отстрани на рафта на вратата

Фиг. 2

(Фиг. 2) Преди да освободите рафта за врата, преместете го нагоре надолу и се уверете, че рафтът е фиксиран на вратата.

Забележка: Преди да местите рафта на врата, когато на него има продукти, трябва да го държите, като придържате дъното му. В противен случай, поради теглото на продуктите, рафтът може да падне. Това може да доведе до повреда на рафта или на релсите на вратата.

Визуалните и текстовите описания в раздела за аксесоари могат да се различават в зависимост от модела на вашия уред.

4 СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНА

4.1 Хладилно отделение

• За да намалите влажността и да избегнете последващо натрупване на замръзване, винаги съхранявайте течностите в затворени съдове в хладилника. Скрежът преобладава в най-студените части на изпарителя и с времето вашият уред ще изисква почесто размразяване.

• Готвените ястия трябва да останат покрити, когато се държат в хладилника. Не поставяйте топли храни в хладилника. Поставете ги, когато са охладени, в противен случай температурата/влажността вътре в хладилника ще се повиши, намалявайки ефективността му.

• Уверете се, че никакви предмети не са в пряк контакт със задната стена на уреда, тъй като скрежът ще се развие и опаковката ще се залепи по него. Не отваряйте често вратата на хладилника.

• Препоръчваме месото и чистата риба да се увиват свободно и да се съхраняват на стъкления рафт точно над коша за зеленчуци, където въздухът е по-хладен, тъй като това осигурява най-добрите условия за съхранение.

• Съхранявайте насипни плодове и зеленчуци в отделението за плодове и зеленчуци.

• Разделното съхранение на плодове и зеленчуци предотвратява развалянето на зеленчуците, чувствителни на етилен (зеленолистни, броколи, моркови и др.), предизвикано от плодовете, освобождаващи етилен

(банан, праскова, кайсия, смокиня и др.).

• Не поставяйте мокри зеленчуци в хладилника.

• Времето за съхранение на всички хранителни продукти зависи от първоначалното качество на храната

БГ - 38

и непрекъснатия цикъл на охлаждане преди съхранението в хладилника.

• Изтичането на вода от месото може да замърси другите продукти в хладилника. Трябва да опаковате месните продукти и да почистите всички течове по рафтовете.

• Не поставяйте храна пред канала на въздушния поток.

• Консумирайте пакетираните храни преди препоръчания срок на годност.

Не позволявайте на храната да влиза в контакт с температурния сензор, който се намира в хладилното отделение, за да поддържа оптимална температура на хладилното отделение.

• При нормални работни условия, ще бъде достатъчно да регулирате температурните настройки на Вашия хладилник до +4 °С

• Температурата на хладилното отделение трябва да е в диапазона 0-8

°С, пресните храни под 0 °С замръзват и гният, бактериалното натоварване се увеличава над 8 °С и разваля храната.

• Не поставяйте веднага гореща храна в хладилника, изчакайте отвън температурата да спадне. Горещите храни повишават градусите на Вашия хладилник и причиняват отравяне на храна и ненужно разваляне на храната.

• Месото, рибата и т.н. трябва да се съхраняват в по-хладното отделение за храни, а отделението за зеленчуци е предпочитано за зеленчуци. (ако е налично)

• За да предотвратите кръстосано заразяване, месните продукти и плодовете и зеленчуците не трябва да се съхраняват заедно.

• Храните трябва да се поставят в хладилника в затворени контейнери, за да се предотврати натрупване на влага и миризми.

Таблицата по-долу е кратко ръководство с цел да ви покаже най-ефективния начин за съхранение на основните групи храни във вашето хладилно отделение.

Храна

Плодове и зеленчуци

Месо и риба

Свежо сирене

Масло и маргарин

Бутилирани продукти, например прясно и кисело мляко

Яйца

Готвени ястия

Максимално време за съхранение

1 седмица

2 - 3 дни

3 -4 дни

1 седмица

До датата на трайност, посочена от производителя

1 месец

2 дни

Как и къде да съхранявате

Кош за зеленчуци

Увийте в пластмасово фолио, торбички или в контейнер за месо и съхранявайте на стъкления рафт

На определения рафт на вратата

На определения рафт на вратата

На определения рафт на вратата

На определения рафт за яйца на вратата

Всички полици

ЗАБЕЛЕЖКА :

Картофи, лук и чесън НЕ трябва да се съхраняват в хладилника.

4.2 Отделение на фризера

• Фризерът се използва за съхранение на замразени храни, замразяване на пресни храни и приготвяне на кубчета лед.

• Храната в течна форма трябва да се замразява в пластмасови чаши, а другата храна да се замразява в пластмасово фолио или торби. За замразяване на пресни храни; увийте и запечатайте прясната храна правилно, т.е. опаковката трябва да е херметична и да не изтича. Специални фризерни торбички, алуминиево фолио, полиетиленови торби и пластмасови контейнери са идеални за целта.

• Не съхранявайте пресни храни, прилепени до замразени храни, тъй като те могат да размразят замразената храна.

БГ - 39

• Преди да замразите прясна храна, разделете я на порции, които могат да се консумират наведнъж.

• Консумирайте размразената замразена храна за кратък период от време след размразяване

• Винаги следвайте инструкциите на производителя върху опаковките на храните, когато съхранявате замразени храни. Ако не е предоставена информация, храната не трябва да бъде съхраняване повече от

3 месеца от датата на закупуване.

• Когато купувате замразена храна, уверете се, че тя е съхранявана при подходящи условия и, че опаковката не е повредена.

• Замразените храни трябва да се транспортират в подходящи контейнери и да се поставят във фризера възможно най-скоро.

• Не купувайте замразена храна, ако по опаковката има следи от влага и необичайно подуване. Вероятно е да се съхранява при неподходяща температура и съдържанието да се е развалило.

• Срокът за съхранение на замразените храни зависи от стайната температура, настройката на термостата, колко често се отваря вратата, типът на храната и продължителността на периода за транспортиране на продукта от магазина до дома ви.

Винаги следвайте инструкциите, отпечатани върху опаковката и никога не превишавайте отбелязания максимален срок за съхранение.

• Ако вратата на фризера е оставена отворена за дълго време или не е затворена правилно, ще се образува скреж и това може да попречи на ефективната циркулация на въздуха.

За да оправите този проблем, изключете фризера от контакта и изчакайте да се размрази. Почистете фризера, след като се размрази напълно.

• Обемът на фризера, посочен на етикета, е обемът без кошници, капаци и т.н.

• Не замразявайте повторно размразената храна. Това може да представлява опасност за здравето ви, тъй като е възможно да причини хранително отравяне.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако се опитате да отворите вратата на фризера веднага след като я затворите, ще откриете, че тя няма да се отвори лесно. Това е нормално. След като се възстанови равновесието, вратата ще се отвори лесно.

• Използвайте рафта за бързо замразяване, за да замразите домашно приготвените храни (и всякакви други храни, които искате да замразите бързо) по-бързо, защото той има по-голяма мощност на замразяване. Рафтът за бързо замразяване е най-долното чекмедже на отделението на фризера.

• За да използвате максималния капацитет на фризерното отделение, използвайте стъклените рафтове за горната и средната част и използвайте долната кошница за долната част.

Таблицата по-долу е кратко ръководство с цел да ви покаже най-ефективния начин за съхранение на основните групи храни във вашето фризерно отделение.

БГ - 40

Месо и риба Подготовка

Пържоли

Агнешко месо

Телешко печено

Телешки късове

Агнешки късове

Кайма

Хайвер

Опаковайте във фолио

Опаковайте във фолио

Опаковайте във фолио

На малки парчета

На парчета

Пакетирана, без подправки

Субпродукти (парчета) На парчета

Болонска наденица/ салам

Пилешко и пуешко

Трябва да се съхранява опакована, дори и наденицата да е в черво

Опаковайте във фолио

Опаковайте във фолио Гъше и патешко

Еленско, заешко, диво прасе

На порции от по 2.5 кг или филета

Сладководни риби

(сьомга, шаран, кран, сом)

Бяла риба (костур, калкан, камбала)

Тлъсти риби (тон, скумрия, аншоа, лефер)

Ракообразни

Измийте и подсушете след почистване на вътрешностите и люспите. Ако е необходимо, отстранете опашката и главата.

Почистете и поставете в торбичка

В неговата опаковка или в алуминиев или пластмасов контейнер

Максимално време за съхранение

(месеци)

6 - 8

6 - 8

6 - 8

6 - 8

4 - 8

1 - 3

1 - 3

4 - 6

4 - 6

6 - 8

2

4

2 - 4

4 - 6

2 - 3

Охлюви

В солена вода или в алуминиев или пластмасов контейнер

3

ЗАБЕЛЕЖКА: Размразеното замразено месо трябва да се готви като прясно месо. Ако месото не се готви след размразяване, то не трябва да се замрази повторно.

Плодове и зеленчуци

Зелен боб и зрял боб

Зрял боб

Зеле

Морков

Пипер

Спанак

Карфиол

Подготовка

Измийте, нарежете на ситно и сварете във вода

Махнете дръжките, измийте и сварете във вода

Измийте и сварете във вода

Почистете, нарежете на филийки и сварете във вода

Отрежете дръжките, разполовете, отстранете вътрешността и сварете във вода

Измийте и сварете във вода

Отстранете листата, нарежете сърцевината на парчета и ги оставете във вода с малко лимонов сок

Максимално време за съхранение

(месеци)

10 - 13

12

6 - 8

12

8 - 10

6 - 9

10 - 12

БГ - 41

Плодове и зеленчуци

Сирена - без бяло саламурено

На филийки

Подготовка

Патладжан

Нарежете на кубчета от по 2 см след като сте го измили

Царевица

Ябълки и круши

Кайсии и праскови

Почистете и опаковайте заедно с кочана, или на зърна

Обелете и нарежете на филийки

Нарежете на парчета и отстранете костилките

Ягоди и боровинки

Готвени плодове

Измийте и махнете дръжките

Добавете 10% захар в контейнера

Сливи, череши, вишни Измийте и махнете дръжките

Хляб

Бисквити

Тестени изделия

Пай

Тесто

Пица

4 - 6

3 - 6

1 - 3

1 - 1,5

2 - 3

2 - 3

Максимално време за съхранение (месеци)

Време за размразяване на стайна температура

(часове)

2 - 3

1 - 1,5

2 - 3

3 - 4

1 - 1,5

2 - 4

Млечни продукти

Пакети

(хомогенизирано) мляко

Подготовка

В собствената си опаковка

Максимално време за съхранение (месеци)

2 - 3

6 - 8

Максимално време за съхранение

(месеци)

10 - 12

12

8 - 10

4 - 6

8 - 12

12

8 - 12

Време за размразяване във фурна (минути)

4-5 (220-225 °C)

5-8 (190-200 °C)

5-10 (200-225 °C)

5-8 (190-200 °C)

5-8 (190-200 °C)

15-20 (200 °C)

Условия за съхранение

Чисто мляко – в собствената си опаковка

Оригиналната опаковка може да се използва за краткосрочно съхранение.

Съхранявайте увити във фолио за по-дълги периоди.

Масло и маргарин

В собствената си опаковка

6

БГ - 42

5 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Преди почистване, разкачете уреда от захранването.

Не мийте вашия уред, като изливате вода върху него.

Не използвайте абразивни продукти, разтворители или сапуни, за да почистите уреда. След измиване, изплакнете с чиста вода и изсушете внимателно. Когато приключите с почистването, свържете отново щепсела към електрическата мрежа със сухи ръце.

• Уверете се, че в корпуса на лампата и в другите електрически компоненти не влиза вода.

• Уредът трябва да бъде почистван периодично с помощта на разтвор от сода бикарбонат и хладка вода.

• Почиствайте аксесоарите отделно на ръка със сапун и вода. Не мийте аксесоарите в миялна машина.

• Почиствайте кондензатора с четка поне два пъти годишно. Това ще ви помогне да спестите от енергийни разходи и да увеличите производителността.

По време на почистването захранването трябва да бъде изключено.

5.1 Размразяване

Размразяване на хладилното отделение

• Размразяването се случва автоматично в хладилното отделение по време на работа. Водата се събира от изпарителната тава и се изпарява автоматично.

• Изпарителната тава и отворът за изтичане на водата трябва да се почистват периодично с пробката на канала за размразяване, за да се предотврати събиране на вода в долната част на хладилника.

• Можете също да почистите канала за източване, като излеете половин чаша вода в него.

Процес на размразяване на фризера

• Във фризера е възможно да се образува малко количество скреж, в зависимост от продължителността на времето, през което вратата е била отворена или от влагата в него.

Особено важно е да се уверите, че няма скреж и лед на местата в близост до фитинга за затваряне на вратата или нейното уплътнение. Това може да доведе до проникване на въздух в камерата и до по-продължителна работа на компресора. Формираният

БГ - 43

тънък скреж е доста мек и може да се отстрани с четка или пластмасово стъргало. Не използвайте метални или остри стъргала, механични устройства или други средства за ускоряване на процеса на размразяване.

Отстранявайте от долната част на кабината топящия се лед. За отстраняването на финия скреж не е необходимо да изключвате уреда.

• За отстраняването на големи ледени формирования е необходимо да изключите уреда от захранването, да изпразните съдържанието в кашони, които да увиете в дебели одеяла или хартия, за да поддържате температурата ниска. Размразяването се извършва най-ефективно, когато фризерът е почти празен и трябва да се извърши възможно най-бързо, за да се предотврати прекомерно увеличаване на температурата на продуктите.

• Не използвайте метални или остри стъргала, механични устройства или други средства за ускоряване на процеса на размразяване.

Увеличаването на температурата на замразената храна по време на размразяване съкращава годността ù.

Съхранявайте съдържанието добре увито и хладно, докато се извършва размразяване.

• Проверявайте замразените пакети, когато ги връщате във фризера, и ако някои от тях са омекнали, е необходимо да ги консумирате в рамките на 24 часа или да ги приготвите и да ги замразите отново.

• След като размразяването е приключило почистете вътрешността на уреда с разтвор на топла вода с малко сода бикарбонат и след това я подсушете добре. Измийте подвижните части по същия начин и ги върнете на място. Свържете отново уреда към захранването и го оставете 2 до 3 часа на настройка номер MAX (МАКС.) преди да поставите храната в него.

Подмяна на LED осветление

За да подмените някой от LED светодиодите, моля, свържете се с найблизкия оторизиран сервизен център.

Забележка: В зависимост от модела, броят и местоположението

LED светодиодните ленти могат да бъдат различни.

Ако продуктът е оборудван с LED лампа

Този продукт съдържа източник на светлина с клас на енергийна ефективност <E>.

Ако продуктът е оборудван с LED лента (и) или LED карта (и)

Този продукт съдържа източник на светлина с клас на енергийна ефективност <F>.

• Подсушете вътрешността на отделението с гъба и чиста кърпа.

• За да ускорите процеса на размразяване, можете да поставите един или повече съдове, пълни с топла вода в отделението на фризера.

БГ - 44

6 ТРАНСПОРТ И ПРЕМЕСТВАНЕ

6.1 Транспорт и промяна на позицията

• Можете да запазите оригиналната опаковка и пенопласта за случаи на повторно транспортиране на уреда (по желание).

• Опаковайте уреда си с дебела опаковка, ленти или здрави въжета и следвайте инструкциите за транспортиране върху опаковката.

• Отстранете всички подвижни части или ги фиксирайте в уреда срещу удари с помощта на ленти при повторно позициониране или транспортиране.

Винаги премествайте вашия уред в изправено положение.

6.2 Смяна на посоката на отваряне на вратата

• Възможно е да промените посоката на отваряне на вратата на уреда, ако дръжката му е монтирана върху предната повърхност на вратата.

• Смяна на посоката на отваряне на вратата е възможна само при модели без външни дръжки.

• Ако посоката на отваряне на вратата на вашия уред може да бъде променена, свържете се с най-близкия оторизиран сервизен център, за да промените посоката на отваряне.

7 ПРЕДИ ДА СЕ ОБАДИТЕ НА

СЛЕД ПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ

Ако имате проблем с уреда си, моля, проверете следното, преди да се свържете със следпродажбената служба.

Вашият уред не работи

Проверете дали:

• Има захранване

• Щепселът е поставен правилно в контакта

• Предпазителят на щепсела или мрежовият предпазител е изгорял

• Контактът е дефектирал. За да проверите това, включете друг работещ уред в същото гнездо.

Уредът работи лошо

Проверете дали:

• Уредът е претоварен

• Вратата на уреда не е затворена добре

• В кондензатора има прах

• Има достатъчно място до задната и страничните стени.

Вашият уред работи шумно

Нормални шумове

Появява се пукащ шум:

• По време на автоматично размразяване

• Когато уредът се охлажда или затопля (поради разширяване на материала му).

Появява се кратък пукащ шум:

Когато термостатът включва или изключва компресора.

Шумове на мотора: Показва, че компресорът работи нормално.

Компресорът може да шуми за кратко време при първото си активиране.

Появява се шум от бълбукане и разпръскване: Поради потока на хладилния агент в тръбите на системата.

Появява се шум от течаща вода:

Поради течаща вода към контейнера за изпаряване. Този шум е нормален по време на размразяване.

Появява се шум на издухване: В някои модели по време на нормална работа на системата поради циркулацията на въздуха.

Ръбовете на уреда в контакт с шарнира на вратата са топли

Особено през лятото (топлите сезони), повърхностите в контакт с шарнира на вратата могат да се затоплят по време на работа на компресора, това е нормално.

БГ - 45

В уреда има натрупване на влага

Проверете дали:

• Всичката храна е добре опакована.

Контейнерите трябва да са сухи, преди да бъдат поставени в уреда .

• Вратата на уреда се отваря често.

Влажността от помещението влиза в уреда , когато вратите се отворят.

Влажността се увеличава по-бързо, когато вратите се отварят почесто, особено ако влажността в помещението е висока.

Вратата не се отваря или затваря правилно

Проверете дали:

• Има храна или опаковка, която предотвратява затварянето на вратата

• Шарнирите на вратата не са счупени или скъсани.

• Вашият уред е на равна повърхност.

• Компресорът може да работи силно или шумът на компресора/хладилника може да се увеличи при някои модели по време на работа при някои условия, така че продуктът да бъде включен за първи път, в зависимост от промяната на температурата на околната среда или промяната на употреба. Това е нормално; когато хладилникът достигне необходимата температура, шумът намалява автоматично.

Препоръки

• Ако уредът е изключен или не е включен в контакта, изчакайте поне 5 минути, преди да включите уреда или да го рестартирате, за да предотвратите повреда на компресора.

• Ако няма да използвате своя уред дълго време (като при лятна ваканция), моля изключете го.

Почистете своя уред съгласно раздела за почистване и оставете вратата отворена, за да предотвратите овлажняването и образуването на миризми.

• Ако проблемът не бъде отстранен, след като сте спазили горните инструкции, моля посъветвайте се с най-близкия оторизиран сервизен център.

• Уредът, който сте закупили, е предназначен само за домашна употреба. Той не е подходящ за търговска или обща употреба. Ако потребителят използва уреда по начин, който не съответства на това, то производителят и търговският представител няма да носят отговорност за ремонти и повреди, а гаранцията става невалидна.

8 СЪВЕТИ ЗА СПЕСТЯВАНЕ НА

ЕНЕРГИЯ

1. Монтирайте уреда в хладно, добре проветриво помещение, но не на пряка слънчева светлина и в близост до източник на топлина (като радиатор или фурна), в противен случай трябва да се използва изолация.

2. Оставете топлата храна и напитки да се охладят, преди да ги поставите вътре в уреда.

3. Поставете размразяващите се храни в хладилното отделение, ако има такива. Ниската температура на храната във фризера ще запази хладно хладилното отделение докато трае размразяването на храната.

Това ще спести енергия. Замразените храни, оставени да се разтопят извън уреда, ще доведат до загуба на енергия.

4. Напитките или другите течности трябва да бъдат покрити, когато са вътре в уреда. Ако останат непокрити, влажността вътре в уреда ще се увеличи, следователно уредът използва повече енергия. Затварянето на напитките и другите течности запазва ароматите и вкуса им.

5. Избягвайте да държите вратите на хладилника отворени за дълго време или не ги отваряйте твърде често, защото в уреда ще влезе горещ въздух и това ще доведе до по-често включване на компресора.

БГ - 46

6. Дръжте капаците на различните температурни отделения (като отделение за плодове и зеленчуци и охладител, ако има такива) затворени.

7. Уплътнението на вратата трябва да бъде чисто и гъвкаво. В случай на износване, сменете уплътнението.

8. Енергийното потребление на вашия уред е декларирано без чекмеджета и при пълно зареждане във фризера.

9. За пестене на енергия, не използвайте обем между границата за зареждане и вратата, по линията за зареждане.

Граничната линия за зареждане се използва и в декларацията за потребление на енергия.

9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Техническата информация е отбелязана на фирмената табелка от вътрешната страна на уреда, както и на енергийния етикет.

QR кодът на енергийния етикет, предоставен с уреда, предоставя уеб връзка до информацията, свързана с ефективността на уреда, в базата данни на EU EPREL.

Запазете енергийния етикет за справка заедно с ръководството за потребителя и всички други документи, предоставени с този уред.

Можете да намерите същата информация в EPREL чрез връзката https://eprel.ec.europa.eu и името на модела и номера на продукта, отбелязани на фирмената табелка на уреда.

Посетете връзката www.theenergylabel.

eu за подробна информация относно енергийния етикет.

10 ИНФОРМАЦИЯ ЗА

ИЗПИТВАТЕЛНИ ИНСТИТУТИ

Монтажът и подготовката на уреда за всяка верификация EcoDesign трябва да съответства на EN 62552. Изискванията за вентилация, размерите на процепите и минималното пространство зад уреда трябва да са като посочените в

РАЗДЕЛ 1 на настоящото ръководство за потребителя. Моля, свържете се с производителя за всякаква друга информация, включително планове за зареждане.

11 ГРИЖА ЗА КЛИЕНТИТЕ И

СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ

Винаги използвайте оригинални резервни части.

Когато се свързвате с нашия упълномощен сервизен център, ви молим да предоставите следните данни: модел, сериен номер.

Тази информация е налична на фирмената табелка.

Фирменият етикет можете да намерите на лявата долна страна вътре в зоната на хладилника.

Оригиналните резервни части на някои специфични компоненти са налични за минимум 7 или 10 години от пускането на пазара на последната бройка от съответния модел, в зависимост от типа компонент.

Посетете нашия уебсайт за:

www.zora.bg

БГ - 47

52449974

advertisement

Key Features

  • Adjustable shelves for customized storage
  • Spacious compartments for ample storage
  • Advanced cooling technology for optimal freshness
  • Retro design for a touch of nostalgia

Frequently Answers and Questions

How do I adjust the temperature settings?
Refer to the thermostat setting section in the user manual for instructions on adjusting the temperature.
What are the dimensions of the appliance?
The dimensions are provided in the description of the appliance section of the user manual.
How do I defrost the appliance?
Instructions for defrosting the appliance can be found in the cleaning and maintenance section of the user manual.
What accessories come with the appliance?
The accessories included with the appliance may vary depending on the model. Refer to the accessories section of the user manual for a list of included accessories.

Related manuals

Download PDF

advertisement