Auna Virginia Instruction manual

Add to my manuals
37 Pages

advertisement

Auna Virginia Instruction manual | Manualzz

Virginia

DAB-Radio + USB + SD + AUX

10027102 10027104 www.auna-multimedia.com

2

Bedienungsanleitung

Instruction manual

Mode d‘emploi

Manual de instrucciones

Istruzioni per l‘uso

17

24

31

3

10

Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.

Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.

Technische Daten

Artikelnummer 10027102, 10027104

Radiofrequenz FM 88-108 MHz

Frequenzganz 20Hz - 20 KHz

Stromversorgung Netzteil (Eingang: 220-240V AC; Ausgang: 14V DC)

Maße / Gewicht

Warnung

Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:

• Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.

• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.

• Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.

• Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.

• Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.

• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.

• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.

• Installieren Sie die Geräte nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen wie Heizungen, Herden, Öfen oder anderen heiß werdenden Geräten (wie z.B. Verstärkern o.a.)

• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

Aufstellung

Achtung

- Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.

• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Oberfläche.

• Suchen Sie einen Aufstellort, an dem Kinder nicht an das Gerät gelangen können.

• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen zu können.

• Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, EInbauschrank oder einem

3

sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.

• Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiss werden können. Diese Hitze könnte das Gerät beschädigen.

• Setzen Sie dieses Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen aus.

Transport

Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichenden Schutz beim Transport des Geräts zu erreichen, verpacken Sie es in der Originalverpackung.

Reinigung

Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim

Abwischen können die Oberflächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.

Bedienelemente und Funktionen

Front

4

Display

Standby-LED

Infrarot-Sensor

INFO / +10

PRE / MEM / PLAY MODE

1

2

3

4

5

9

10

11

12

13

BT LED

/

/ ENTER

/ SCAN

AUX-In Eingang

Rückseite

(Ein-/ausschalten)

FUNCTION (Funktionswahl)

TONE - Regler

6

7

8

14

15

16

Kopfhörereingang

USB-Anschluss

Volumen-Regler

Wurfantenne

17 18

Netzteilanschluss

Fernbedienung

Die mitgelieferte Fernbedienung benötigt eine Batterie des Typs „CR2032“ (Lithium-Knopfzelle). Legen Sie diese in das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung ein wie in der Abbildung dargestellt.

5

6

Fernbedienung

MUTE

INFO

Stummschalten

MP3-Modus: Anzeige der ID3-Tags

Radio/DAB: Anzeige des RDS / DAB-Text

FUNCTION Funktionswahl

/ Nächste(r) / Vorige(r) Sender / Frequenz / Titel

Play / Pause

-10 / 10+

PLAY MODE/

PRE / MEM

ENTER

SCAN

V O L U M E

+ / -

MP3-Modus: 10 Tracks vor/zurück

MP3-Modus: Stop / programmierte Playlist löschen

USB-Modus: Repeat / Random Modi aktivieren

DAB/FM: Sender aufrufen oder aktuellen speichern

DAB/FM: Die Auswahl bestätigen

DAB/FM: Sendersuchlauf starten

Lautstärke einstellen

Nutzung

Radio

• Schalten Sie das Gerät mit ein und wählen Sie den Radio-Modus durch mehrfachen Druck auf

FUNCTION.

• Wählen Sie mit den gewünschten Sender mit

Volumenregler (16) ein.

/ aus und stellen Sie die Lautstärke mit dem

Auto-Scan

Wählen Sie den Radio-Modus und drücken Sie / SCAN (12). Das Gerät beginnt mit einem automatischen Sendersuchlauf und spielt den zuerst gefundenen Sender ab. Halten Sie / SCAN (12) eine

Sekunde gedrückt, damit die Suche weiterläuft.

RDS (Radio Data System)

Drücken Sie während des Abspielen eines Senders mehrfach INFO/+10 (4), um Informationen auf dem

Display anzuzeigen, die viele Radiosender über ihre RDS-Frequenzen mitsenden. Die Reihenfolge ist jeweils Radio Text -> Programm-Art -> Signalstärke -> Daturm/Uhrzeit -> Frequenz -> Mono/Stereo.

DAB-Radio

• Wählen Sie den DAB-Modus mit FUNCTION (7) aus.

• Drücken Sie / SCAN (12), um einen automatischen Sendersuchlauf durchzuführen.

• Wählen Sie dann den gewünschten DAB-Sender mit / aus.

• Drücken Sie mehrfach INFO (10), um zusätzliche Infos in der folgenden Reihenfolge anzuzeigen: Gruppenname -> Frequenz -> Transfer Rate -> Signalstärke -> Datum/Uhrzeit -> Programmart / Genre ->

Lauftext (vom Sender generiert).

Senderspeicher

Sie können bis zu 40 Sender im internen Speicher des VIRGINIA ablegen und abrufen (20 x FM, 20 x DAB).

• Schalten Sie in den Radio- bzw. DAB-Modus

• Stellen Sie den gewünschten Sender / die gewünschte Frequenz ein.

• Halten Sie PRE/MEM/PLAY MODE am Gerät oder auf der Fernbedienung gedrückt, um in den Speichermodus zu gelangen.

• Suchen Sie den gewünschten Speicherplatz mit

/ ENTER.

/ aus und bestätigen Sie die Auswahl mit

Um einen gespeicherten Sender aufzurufen,

• drücken Sie PRE/MEM/PLAY MODE (5) am Gerät oder auf der Fernbedienung und suchen Sie den gewünschten Speicherplatz mit / .

• Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit / ENTER.

Bitte beachten Sie:

• Der Senderspeicher wird durch das Trennen der Netzverbindung vollständig gelöscht. Schalten Sie Ihr

Radio in den Standby-Modus, um den Verlust dieser Daten zu vermeiden.

• Nach 3 Sekunden ohne Eingabe kehrt das Gerät zurück zum Radio-/DAB-Modus.

• Um einen Senderspeicherplatz zu überschreiben, speichern Sie einfach auf dem jeweiligen Speicherplatz.

Allgemeine Hinweise:

• Rollen Sie die Wurfantenne vollständig aus, um die bestmögliche Empfangsleistung zu garantieren.

• Um die DAB-Senderspeicher zu löschen, halten Sie im DAB-Modus FUNCTION (7) gedrückt. Das Display wird die Löschung bestätigen und das Gerät führt automatisch einen neuerlichen Sendersuchlauf aus.

USB

• Stecken Sie ein USB-Speichermedium (USB-Stick, Festplatte, etc.) am USB-Anschluss an.

• Schalten Sie das Gerät ein und wechseln Sie per FUNCTION (7) in den USB-Modus.

7

8

• Das Gerät liest die enthaltenen Daten aus (es können Musikdateien im MP3-Format abgespielt werden).

• Navigieren Sie in gewohnter Weise - mit den Tasten / liothek.

, und durch Ihre Medienbib-

• Mit +10 / -10 (Fernbedienung) springen Sie jeweils 10 Titel vor bzw. zurück.

• Mit PLAY MODE (5) wählen Sie die Abspielmodi REPEAT 1 (wiederholt den aktuellen Titel) - REPEAT ALL

(wiederholt alle enthaltenen Titel) - RANDOM (spielt die enthaltenen Titel in einer zufälligen Reihenfolge). Ein entsprechendes Icon wird jeweils auf dem Display angezeigt. Drücken Sie PLAY MODE noch einmal, um die Funktion abzuschalten.

Bitte beachten Sie:

• Durch unterschiedliche Codierungsvarianten können ecentuell manche MP3-Player nicht ausgelesen werden.

• USB-Verlängerungskabel können die Funktion beeinträchtigen.

• Das System ist nicht für die Datenkommunikation mit einem Computer ausgelegt.

• MP3-Dateien müssen eine Bit-Rate von 32-320kbps und eine Sampling Rate von 32, 44.1 oder 48kHz aufweisen.

BT

• Wählen Sie mit FUNCTION (7) den BT-Modus aus.

• Die BT-LED blinkt, um die Suche nach BT-Equipment anzuzeigen.

• Aktivieren Sie BT auf Ihrem Smartphone / Tablet / Computer und verbinden Sie mit „VIRGINIA“.

• Bei erfolgreicher Verbindung hört die LED auf zu blinken und Sie können Ihre mobile Musikbibliothek via BT wiedergeben.

AUX

Sie können einen externen Medienplayer (wie MP3-Player, Smartphones, CD-Player etc.) auch über ein Audiokabel mit dem AUX-Eingang des VIRGINIA verbinden. Wählen Sie per FUNCTION (5) den AUX-Modus aus und steuern Sie die Wiedergabe über Ihr externes Gerät.

Kopfhörer

Verbinden Sie Kopfhörer mit dem Kopfhörer-Anschluss des VIRGINIA. Dadurch werden die eingebauten

Lautsprecher automatisch abgeschaltet. Beachten Sie, dass zu langes und lautes Hören über Kopfhörer den

Ohren schaden kann.

Energie-Spar-Funktion

Nach 15 Minuten ohne Eingabe und ohne dass Musik abgespielt wurde, schaltet sich das VIRGINIA automatisch in den Standby-Modus, um so Energie zu sparen.

Hinweise zur Entsorgung

Elektroaltgeräte

Befindet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.

Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Konformitätserklärung

Hersteller: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland

Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:

1999/05/EG

2011/65/EU

(R&TTE)

(RoHS)

9

Dear Customer,

Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions.

Technical Data

Article no 10027102, 10027104

Radio frequencies

FM 88-108 MHz

Frequency range (audio)

20Hz - 20 KHz

Power Supply

Netzteil (Eingang: 220-240V AC; Ausgang: 14V DC)

Dimensions

Important Safety Instructions

• Read all instructions before using.

• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

• To protect against a fire, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device in water or other liquids.

• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate climates.

• Disconnect the appliance from the power source if it is not going to be used for a long time, if there is a thunderstorm or if it isn‘t working properly.

• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or personal injury.

• Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or servicing should be done by qualified personell only.

• Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications.

• The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into the appliance.

• Do not use the appliance for other than intended use. This appliance has been designed solely for domestic use; the manufacturer‘s liability shall not be engaged in the event of any professional use, by any misuse or by any use not complying with the operating instructions.

• Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical products. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.

• Save these instructions.

10

Front

Controls

Display

Standby LED

IR Sensor

INFO / +10

PRE / MEM / PLAY MODE

(Power on/off)

FUNCTION

TONE

6

7

8

1

2

3

4

5

14

15

16

9

10

11

12

13

BT LED

/

/ ENTER

/ SCAN

AUX IN

Headphone out

USB port

Volume

11

12

Back

Antenna

17 18

DC IN

Remote Control

The RC requires 1 pc lithium battery type “CR2032“ for operation. Put the batery into the battery compartment on the rear side of the RC as shown below.

Remote Control

MUTE

INFO

Mute the device

MP3-Mode: Show ID3 tags on display

Radio/DAB: Show RDS / DAB-Text

FUNCTION Select functions

/ Next/Previous Station/Frequency/Track

Play / Pause

-10 / 10+

PLAY MODE/

PRE / MEM

ENTER

SCAN

V O L U M E

+ / -

MP3-Mode: skip 10 Tracks / 10 Track back

MP3-Mode: Stop / cancel programmed memory

USB-Mode: Repeat / Random Modes

DAB/FM: Save to presets / recall presets

DAB/FM: confirm selection

DAB/FM: Scan for DAB/FM stations

Adjust the volume level

Operation

Radio

• Switch the unit on and select the FM radio mode by pressing FUNCTION repeatedly.

• Choose your desired station using / and set the volume to the desired level

Auto Scan

Choose the FM radio mode and press / SCAN. The device will start a station scan and will then automatically play the first adequatly tuned in station. Press and hold / SCAN again to continue the search.

RDS (Radio Data System)

Press INFO repeatedly when in FM mode, to show aditional information on the display (Radio Text ->

Program type -> Signal strength -> Date/Time -> Frequency -> Mono Stereo)

13

14

DAB

• Choose the DAB mode with FUNCTION.

• Press / SCAN to set off an automatic station scan. Then use and to choose your desired station.

• Press INFO repeatedly to display further information (Group name -> frequency -> transfer rate -> signal strength -> date/time -> program type -> scrolling text).

Preset Stations

You can store up to 40 radio stations in the memory (20xFM, 20xDAB).

• Set to FM/DAB mode and tune in your desired station.

• Press and hold PRE/MEM/PLAY MODE to enable memory state.

• Use and to select the desired station memory for storage.

• Press to confirm the preset memory.

To recall a preset station, press PRE/MEM/PLAY MODE and select the desired preset using and confirm pressing ENTER.

/

Please note:

• The preset memories will be deleted completely when the device is disconnected from the main power supply. You are recommended to switch the system into standby mode for convenient usage.

• The device turns back to radio/DAB mode automatically after 3 seconds of no operation in preset programming mode.

• You can overwrite a preset station by storing another frequency in its place.

General advice

• Fully unroll the FM antenna for the best possible reception.

• To delete all DAB stations, press and hold FUNCTION for a second (in DAB mode). A confirmation will be shown on the display and the device will perform another scan for DAB stations automatically.

USB

• Connect any USB storage medium (USB thumb drive, external harddrive etc.) to the USB slot.

• Switch the VIRGINIA on and choose USB mode pressing FUNCTION.

• The device reads the storage device.

• Navigate through your media library in the conveniant way, using / , and .

• Skip 10 tracks back/forth pressing +10 / -10 (on the RC)

• Press PLAY MODE repeatedly to choose the play modes REPEAT 1, REPEAT ALL and RANDOM. Press again to switch the function off.

Please note:

• Due to different kinds of MP3 encoding formats, some MP3 players might not work with the VIRGINIA.

• USB extension cables are not supported.

• The system is not designed for data communication with a computer.

• MP3 files must have a bit rate of 32 - 320 kbps and a sampling rate of either 32, 44.1 or 48 kHz.

BT

• Switch to BT mode pressing FUNCTION (7) repeatedly. The BT LED will flash, indicating the BT ready state.

• Activate BT on your smartphone / tablet / computer and connect to „VIRGINIA“.

• The LED indicates the successful connection attempt by solid light. You can now play your mobile music library via BT.

AUX

Connect another audio device, e.g. (portable) CD player, MP3 player, (portable) cassette player, iPod, etc.

To this system via a cord with Ø3.5mm jack plugs (not supplied). Connect one end of this cord to the headphone jack of the external device and the other end to the aux-in jack (13) at the side of the unit. Then press

FUNCTION (7) to set to AUX mode. Start to playback your external device to enjoy your music.

Headphone

Inserting the plug of your headphones into the headphone jack (14) to start to enjoy the music and keep the volume at a reasonable level even if your headset is an open-air type designed to allow you to hear outside sounds. Please note that excessively high volume may still block outside sounds.

Auto-off (Energy Saving)

The unit will switch to standby mode automatically once no any music playing over 15 minutes.

15

16

Environment Concerns

According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.

Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will hep prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailled information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposial service.

Declaration of Conformity

Producer: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany

This product is conform to the following European directives:

1999/05/EC

2011/65/EU

(R&TTE)

(RoHS)

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.

Veuillez lire attentivement les instructions de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Données techniques

Numéro d’article 10027102, 10027104

Bande de fréquence FM

88 – 108 MHz

Réponse en fréquence

20 Hz – 20 KHz

Alimentation

Bloc d’alimentation (entrée : 220-240 V AC, sortie

: 14 V DC)

Important Safety Instructions

• Ne pas exposer l’appareil à la pluie.

• Ne pas poser des récipients remplis de liquide sur l’appareil, tel que des vases.

• Utiliser exclusivement des accessoires recommandés par le fabricant.

• Ne pas réparer l’appareil soi-même.

• Pour la maintenance, s’adresser à un technicien du service après-vente.

• Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans l’appareil.

• Ne poser aucun objet lourd sur l’appareil.

• Nettoyer l‘appareil à l’aide d’un chiffon sec.

• Veiller à ce que les fentes d’aération ne soient jamais obstruées.

• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une cuisinière, un four, ou d’autres appareils pouvant chauffer, comme par exemple un amplificateur.

• Retirer les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

• Attention : ne poser aucune flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

• Placer l’appareil sur une surface sèche, plane, imperméable et résistante à la chaleur.

• Installer dans un endroit hors de la portée des enfants.

• La fiche doit être facilement accessible afin de pouvoir être débranchée immédiatement en cas d’urgence.

• Ne pas installer l’appareil sur une étagère, dans un placard ou dans un espace étroit. Assurer une bonne ventilation.

• Ne pas installer l’appareil sur un amplificateur ou sur d’autres équipements qui pourraient devenir chauds. Un contact avec une source de chaleur peut endommager l‘appareil.

• Ne pas exposer l’appareil à des chocs violents.

• Veuillez conserver la boîte d’emballage originale. Ranger l’appareil dans cette dernière lors de son transport, pour obtenir une meilleure protection.

• Ne pas utiliser de liquide volatil tel qu’un spray insecticide, près de l’appareil. Ne pas frotter trop fort lors du nettoyage, ou la surface de l’appareil pourrait être endommagée. Ne pas laisser trop longtemps en contact des éléments en caoutchouc et en plastique avec l’appareil. Utiliser un chiffon sec pour le nettoyer.

17

Face avant

Touches de commande et fonctions

18

Écran d’affichage

Témoin de veille

Capteur infrarouge

INFO / +10 SCROLL (parcourir)

(précédent/suivant) / SELECT

PRE/MEM/PLAY MODE

(mode mémorisation/lecture)

(Power on/off)

FUNCTION (sélection de la fonction)

Bouton de réglage TONE

5

6

7

8

1

2

3

4

9

10

11

12

Témoin BT

/

/ ENTER

/ SCAN

13

14

15

16

Entrée AUX

Prise casque

Prise USB

Bouton de réglage du volume

Face arrière

Antenne

17 16

Prise d’alimentation

Télécommande

La télécommande fournie fonctionne avec une pile de type CR2032 (pile bouton lithium). Insérer la pile dans le compartiment à l’arrière de la télécommande comme montré dans le schéma.

19

Télécommande

MUTE

INFO

Couper le son

Mode MP3 : affiche les tags ID3

Mode Radio/DAB : affiche le texte RDS/DAB

FUNCTION Sélection de la fonction

/ Station/fréquence/piste précédente/suivante

Lecture/pause

-10 / 10+ Mode MP3 : sauter 10 pistes en avant / en arrière

Mode MP3 : stop/supprimer la liste de lecture programmée

PLAY MODE/

PRE / MEM

Mode USB : lecture en boucle / activer le mode lecture aléatoire

Mode DAB/FM : afficher les stations mémorisées / mémoriser la station en écoute

DAB/FM : confirmer la sélection ENTER

SCAN

DAB/FM : lancer la recherche automatique de stations

VOLUME +

/ -

Régler le volume

Utilisation

Radio

• Pour allumer l‘appareil, appuyer sur la touche ON/OFF. Appuyer plusieurs fois sur la touche FUNCTION pour sélectionner le mode radio.

• Choisir la radio souhaitée à l’aide des touches réglage (16).

/ et ajuster le volume à l’aide du bouton de

Recherche automatique

Entrer dans le mode radio et appuyer sur la touche / SCAN. ). L‘appareil lance alors une recherche automatique des stations de radio et lance la diffusion de la première station trouvée Maintenir la touch / SCAN enfoncée pour poursuivre la recherche de stations.

RDS (Radio Data System – système de données radio)

Pendant l’écoute d’une station, appuyer plusieurs fois sur la touche INFO/+10 (4) pour afficher sur l’écran les informations transmises par la station via les fréquences RDS. Les types d’informations s’affichent dans l’ordre suivant : Texte radio -> Type d’émission -> Intensité du signal -> Date/heure ->

Fréquence -> Mono/stéréo.

20

Radio DAB

• Appuyer sur la touche FUNCTION (7) pour choisir le mode DAB

• Appuyer sur la touche / pour lancer une recherche automatique des stations. Choisir la radio souhaité à l’aide des touches et .

• Pendant l’écoute d’une station, appuyer plusieurs fois sur la touche INFO/+10 (4) pour afficher des informations supplémentaires. Les types d’informations s’affichent dans l’ordre suivant : Nom du groupe

-> Fréquence -> Taux de transfert -> Intensité du signal -> Date/heure -> Type d’émission/genre ->

Texte défilant (généré par l’émetteur).

Mémorisation des stations

Il est possible d’enregistrer jusqu’à 40 stations (20 stations FM, 20 stations DAB) dans la mémoire interne du VIRGINIA.

• Passer en mode radio ou DAB

• Sélectionner la station ou la fréquence désirée

• Maintenir enfoncée la touche PRE/MEM/PLAY MODE (5) de l’appareil ou de la télécommande pour afficher le mode mémorisation.

• Sélectionner l’emplacement de mémoire souhaité à l’aide des touches sélection à l’aide de la touch .

/ et confirmer la

Pour écouter une station mémorisée :

Appuyer sur la touche PRE/MEM/PLAY MODE (5) de l’appareil ou de la télécommande et sélectionner l’emplacement de mémoire souhaité à l’aide des touches

/ . Confirmer la sélection à l’aide de la touche /ENTER.

Attention :

• Les stations mémorisées seront supprimées dans leur intégralité si le câble d’alimentation est débranché. Pour éviter la perte de ces données, éteindre l’appareil en mode standby (veille).

• Si aucune action n’est effectuée pendant 3 secondes en mode mémorisation, l‘appareil repasse automatiquement en mode radio/DAB.

• Pour remplacer une station dans un emplacement de mémoire, enregistrer simplement une autre station sur le même emplacement.

Remarques générales :

• Dérouler entièrement l’antenne FM pour assurer la meilleure réception possible.

• Pour supprimer les stations DAB mémorisées, maintenir appuyée la touche FUNCTION (7) en mode

DAB. L’écran confirme alors la suppression des stations et l‘appareil lance automatiquement une nouvelle recherche de stations.

21

USB

• Insérer un périphérique de stockage USB (clé USB, disque dur externe…) dans le port USB.

• Allumer l‘appareil et sélectionner le mode USB en appuyant sur la touche FUNCTION (7).

• L‘appareil lit alors les données contenues (les fichiers musique au format MP3 peuvent être lus).

• Parcourir la bibliothèque médias à l’aide des touches / , et .

• La touche +10/-10 (de la télécommande) permet de passer les titres 10 par 10.

• La touche PLAY MODE (5) permet la sélection des modes de lecture REPEAT 1 (lecture en boucle de la piste en lecture), REPEAT ALL (lecture en boucle de toutes les pistes disponibles) et RANDOM (lecture aléatoire de toutes les pistes disponibles). Une icône correspondante s’affiche sur l’écran lorsqu’un mode est actif. Appuyer une fois de plus sur la touche PLAY/MODE pour désactiver la fonction

Attention :

• Les différents types de codages peuvent empêcher la lecture de certains fichiers MP3.

• L’utilisation d’une rallonge USB peut gêner le fonctionnement.

• Le système n’est pas conçu pour la communication de données avec un ordinateur.

• Les fichiers MP3 doivent présenter un débit de 32-320 kbps et un taux d’échantillonnage de 32, 44,1 ou 48 KHz.

BT

• Appuyer sur la touche FUNCTION (7) pour choisir le mode BT.

• La recherche de dispositifs BT est lancée automatiquement. Pendant la recherche, le témoin BT clignote.

• Activer le BT sur votre Smartphone, tablette ou ordinateur et se connecter à « VIRGINIA ».

• Une fois la connexion établie, le témoin BT de l‘appareil arrête de clignoter et la lecture de musique depuis la bibliothèque du dispositif est possible.

AUX

Les lecteurs de médias externes (par exemple lecteur MP3, Smartphone, lecteur CD) peuvent être connectés au VIRGINIA via l’entrée AUX de l’appareil. Sélectionner le mode AUX à l’aide de la touche FUNCTION

(5). Le contrôle de la lecture s’effectue sur le dispositif externe.

Casque

Connecter un casque à la prise casque du VIRGINIA. Les haut-parleurs intégrés sont automatiquement coupés. Attention : une écoute prolongée à volume élevé peut altérer l’audition.

Mode économie d’énergie

Si aucune action n’est effectuée et aucune musique n’est lue sur l’appareil pendant 15 minutes, le VIRGINIA passe automatiquement en mode veille pour économiser l’énergie.

22

Informations sur le recyclage

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/

CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.

Déclaration de conformité

Fabricant: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :

1999/05/EG (R&TTE)

2011/65/UE (RoHS)

23

Estimado cliente:

Le felicitamos por la adquisición de su aparato. Por favor, lea con atención el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños técnicos.

Datos Técnicos

Número del artículo 10027102, 10027104

Frecuencia FM 88-108 MHz

Respuesta en frecuencia 20Hz - 20 KHz

Suministro eléctrico Netzteil (Eingang: 220-240V AC; Ausgang: 14V DC)

Dimensiones / Peso

Advertencia

• Proteja el aparato de la lluvia.

• No coloque encima del aparato recipientes que contengan líquidos, como jarrones, etc.

• Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.

• No intente reparar el aparato usted mismo.

• En caso de avería, recurra a personal cualificado del servicio técnico para que realice la reparación.

• No deje caer objetos de metal sobre el aparato.

• No coloque objetos pesados encima del aparato.

• Limpie el aparato usando un paño seco.

• No bloquee los orificios de ventilación.

• No coloque el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, fogones, hornos u otros objetos que puedan calentarse, como amplificadores o similares.

• Retire las pilas si no va usar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado.

Colocación

• Atención: No coloque sobre la radio objetos en llamas, por ejemplo velas encendidas.

• Coloque el aparato sobre una superficie plana, seca y resistente al agua y al calor.

• Cuando coloque el aparato, hágalo en un lugar al que los niños no puedan acceder.

• La toma de corriente debe estar en un lugar fácilmente accesible para que en caso de accidente, el aparato pueda desenchufarse con rapidez.

• No instale ni coloque el aparato en estanterías, armarios empotrados o en lugares demasiado estrechos. Asegúrese de que el aparato cuenta siempre con una buena ventilación.

• No acople la radio a un amplificador o a otro tipo de aparato que se caliente. El calor podría deteriorarla.

• No sacuda ni mueva el aparato bruscamente.

24

Transporte

Conserve, por favor, el embalaje original. Para transportar el aparato de forma segura, colóquelo dentro de su embalaje original.

Limpieza

Cuando limpie el aparato, no utilice nunca productos inflamables, como insecticidas. Si frota el aparato con demasiada fuerza, podría dañar la superficie. Evite que el aparato entre en contacto con objetos de goma o de plástico durante un largo periodo de tiempo. A la hora de limpiar el aparato, use un paño seco.

Controles y funciones

Parte delantera

Display

Standby-LED

Sensor infrarrojos

INFO / +10

PRE / MEM / PLAY MODE

( Encender/Apagar)

FUNCTION (Selección de función)

TONO - Regulador

6

7

8

1

2

3

4

5

14

15

16

9

10

11

12

13

Piloto LED BT

/

/ ENTER

/ SCAN

Entrada AUX

Conexión para auriculares

Puerto USB

Regulador de volumen

25

26

Parte trasera

Antena flexible

17 18

Conexión para el cargador

Mando a distancia

El mando a distancia que acompaña a la radio funciona con una pila del tipo “CR2032” (pilas-botón de litio). Introduzca la pila en el compartimento situado en la parte trasera del mando como se muestra en la ilustración.

Mando a distancia

MUTE

INFO

PLAY MODE/

PRE / MEM

Modo silencio

Modo MP3: muestra los tags ID3

Radio/DAB: muestra el texto de RDS / DAB

FUNCTION Selección de función

/ Emisora siguiente- Emisora anterior/Frecuencia/Título

Play/Pausa

-10 / 10+ Modo MP3: 10 pistas Adelante /Atrás

Modo MP3 : Detener/Borrar lista de reproducción

Modo USB: Activar modo repetición/modo aleatorio

DAB/FM: selección de emisora programada o memorización de la actual

ENTER

SCAN

V O L U M E

+ / -

DAB/FM: Confirmar selección

DAB/FM: Iniciar búsqueda de emisora

Ajuste del volumen de los altavoces

Utilización

Radio

• Encienda el aparato pulsando la tecla y seleccione el modo Radio pulsando varias veces la tecla

FUNCTION.

• Elija su emisora preferida con la teclas lador (16).

/ y gradúe el volumen de los altavoces con el regu-

Auto-escaneado

Seleccione el modo Radio y pulse la tecla / SCAN (12). El aparato iniciará una búsqueda automática de emisoras y reproducirá el contenido de la primera emisora localizada. Mantenga pulsada la tecla

/ SCAN (12) durante un segundo para continuar con la búsqueda.

RDS (Radio Data System)

Pulse varias veces la tecla INFO/+10 (4) durante el proceso de reproducción de una emisora para visualizar en el display la información que suelen emitir numerosas emisoras a través del sistema de transmisión RDS. La secuencia es la siguiente: Radio Texto > Tipo de programa > Calidad de la señal

> Fecha/Hora > Tipo de programa/Género > Frecuencia > Mono/Estéreo.

27

Radio DAB (Radio Digital Terrestre)

• Seleccione el modo DAB con la tecla FUNTION (7).

• Pulse / SCAN (12) para iniciar una búsqueda automática de emisoras.

• Elija la emisora deseada sirviéndose de las teclas / .

• Pulse varias veces INFO (10) para acceder a la información adicional que aparecerá según el orden siguiente: nombre del artista > frecuencia > velocidad de transferencia > calidad de la señal > fecha/ hora > tipo de emisión/género > texto (emitido por la emisora).

Memorización de emisoras

Puede guardar y reproducir hasta 40 emisoras en la memoria interna de la radio VIRGINIA ( 20 x FM, 20 x

DAB).

• Seleccione el modo Radio o el modo DAB.

• Sintonice la frecuencia de la emisora que desea guardar.

• Mantenga pulsada la tecla PRE/MEM/PLAY/MODE de su aparato de radio o del mando a distancia para acceder a la función de memorización.

• Busque el espacio de memoria en el que desee guardar la emisora con las teclas la operación con la tecla /ENTER.

/ . Confirme

Para acceder a una emisora ya memorizada:

• Pulse la tecla PRE/MEM/PLAY/MODE (5) en el aparato o en el mando a distancia y busque el espacio de memoria con las teclas / . Confirme la operación con la tecla /ENTER.

Información importante:

• El memorizador de emisoras elimina toda la información almacenada si el aparato deja de recibir corriente eléctrica. Si desea conservar las emisoras que ya ha almacenado, ponga el aparato en el modo

Stabdby cada vez que desee apagarlo.

• Si el aparato no recibe ningún dato en un periodo de 3 segundos, regresará automáticamente al modo

Radio/DAB.

• Para almacenar una emisora en un espacio ya utilizado, grabe simplemente la emisora nueva en el espacio ocupado.

Indicaciones generales:

• Desenrolle completamente la antena para obtener la mejor calidad de recepción de emisoras.

• Para borrar el memorizador de emisoras del modo DAB, ponga el aparato en modo DAB y pulse después la tecla FUNCTION (7) durante unos segundos. La confirmación de la operación de borrado de emisoras aparecerá en el display y el aparato iniciará una nueva búsqueda de emisoras de forma automática.

USB

• Introduzca la memoria USB (lápiz USB, disco duro, etc.) en la ranura USB.

• Encienda la radio y seleccione con la tecla FUNCTION (7) el modo USB.

28

• El aparato comenzará a leer los datos almacenados en la memoria USB (por ejemplo archivos musicales en formato MP3).

• Navegue por los archivos de su biblioteca con las teclas / , y .

• Con la teclas +10 /-10 del mando a distancia, podrá avanzar o retroceder en tramos de 10 en 10 pistas.

• Con PLAY MODE (5) puede seleccionar los modos de reproducción REPEAT 1 (repetición de la pista actualmente reproducida) - REPEAT ALL (repetición de todas las pistas) – RANDOM (reproducción aleatoria). En el display aparecerán los iconos correspondientes. Pulse otra vez PLAY MODE para desactivar esta función.

Información importante:

• Es posible que debido a diferencias en la codificación de datos algunos reproductores de MP3 no sean reconocidos.

• El uso de un cable alargador USB puede repercutir en la transmisión o en la recepción de datos.

• Este aparato de radio no permite la reproducción de datos transmitidos desde un ordenador personal.

• Los datos de MP3 deben tener una tasa Bit de 32-320 kbit/s y una frecuencia de muestreo de 32, 44.1 o 48 kHz.

BT

• Seleccione el modo BT pulsando la tecla FUNCTION (7).

• El piloto LED de BT comenzará a parpadear para indicar que la búsqueda de equipos emisores de BT ha comenzado.

• Active la función BT en su smartphone, en su tablet o en su ordenador personal, y conéctelo con la radio “Virginia”.

• Cuando la conexión se haya realizado satisfactoriamente, el piloto LED dejará de parpadear y ya podrá usted reproducir el contenido de su biblioteca musical vía BT.

AUX

Puede conectar la radio VIRGINIA a un reproductor multimedia externo (p.ej. reproductores de MP3, smartphones, equipos de CD, etc.). Para ello debe utilizar un cable especial para aparatos de audio. Seleccione con la tecla FUNCTION (5) el modo AUX y administre la reproducción de datos desde el aparato externo.

Auriculares

Conecte sus auriculares a la radio VIRGINIA. Cuando los conecte, los altavoces de la radio se desactivarán automáticamente. Tenga en cuenta que si usa los auriculares a un volumen alto y durante un tiempo prolongado, sus oidos pueden resultar dañados.

Función de ahorro de energía

El aparato de radio VIRGINIA adoptará automáticamente el modo Standby si no reproduce música o no recibe ningún dato durante un periodo de 15 minutos. De este modo, se ahorrará energía.

29

30

Indicaciones para la retirada del aparato

Aparatos electrónicos antiguos

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.

Declaración de conformidad

Fabricado por CHAL – TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania).

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:

1999/05/CE CE (R&TTE)

2011/65/UE (Refundición RoHS2)

Gentile cliente,

La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. La preghiamo di leggere e seguire attentamente le seguenti istruzioni di installazione e utilizzo del dispositivo per evitare eventuali danni tecnici.

Dati Tecnici

Numero articolo 10027102, 10027104

Radiofrequenza FM 88-108 MHz

Larghezza di banda 20 Hz - 20 KHz

Alimentazione Alimentatore (entrata c.a. 220-240 V; Uscita: 14 V c.c.)

Dimensioni 340 x 183 x 176 mm

Avvertenze

• Non esporre il dispositivo alla pioggia.

• Non collocare sul dispositivo recipienti che contengono liquidi, per esempio vasi.

• Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati.

• Non riparare il dispositivo da soli, ma rivolgersi al personale qualificato del nostro servizio clienti.

• Non far cadere al suo interno nessun oggetto metallico.

• Non poggiare sul dispositivo nessun oggetto pesante.

• Pulire il dispositivo solo con un panno asciutto.

• Non ostruire i condotti di ventilazione.

• Non collocare il dispositivo nelle vicinanze di fonti di calore come caloriferi, fornelli, forni e altre apparecchiature che possono riscaldarsi (come per esempio amplificatori e simili).

• Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato

Collocazione

• Attenzione: Non posizionare sul dispositivo candele o altre sorgenti di fiamme vive.

• Sistemare il dispositivo su una superficie asciutta, piana, impermeabile e resistente al calore.

• Collocarlo in un punto non raggiungibile dai bambini.

• La presa deve essere a portata di mano, per estrarre facilmente la spina in caso di emergenza.

• Non installare o posizionare il dispositivo in impianti incassati, per esempio librerie, armadietti e luoghi simili che possano impedire una corretta ventilazione.

• Non collocare il dispositivo su amplificatori e altre apparecchiature che producono calore e che quindi possono danneggiarlo.

• Non esporre il dispositivo a forti vibrazioni.

31

Trasporto

Custodire la confezione originale. Per proteggere il dispositivo durante il trasporto, imballarlo nella confezione originale.

Pulizia

Non utilizzare liquidi volatili (per esempio spray per insetti). Non pulire troppo energicamente: si possono danneggiare le superfici. Parti in plastica o in gomma non devono essere in contatto con l’oggetto per un tempo prolungato.

Comandi e Funzioni

Lato frontale

32

Display

Standby-LED

Sensor infrarrojos

INFO / +10

PRE / MEM / PLAY MODE

(Accensione /Spegnimento)

FUNCTION (Scelta delle funzioni)

Manopola TONE

6

7

8

1

2

3

4

5

14

15

16

9

10

11

12

13

BT LED

/

/ ENTER

/ SCAN

Ingresso AUX-In

Ingresso cuffie

Porta USB

Manopola Volume

Lato posteriore

Antenna telescopica

17 18

Attacco alimentatore

Telecomando

Il telecomando incluso nella consegna necessita di batterie di tipo “CR2032” (batteria a bottone al litio).

Inserire le batterie nell’apposito scomparto sul retro del telecomando, come raffigurato nella immagine qui di seguito.

33

34

Telecomando

MUTE

INFO

Muto

Modalità MP3: visualizzazione dei Tag ID3

Modalità Radio/DAB: visualizzazione delle informazioni di testo RDS/DAB.

FUNCTION Scelta delle funzioni.

/ Precedente/ successiva/-o stazione radio, frequenza/

Play/Pause

-10 / 10+

PLAY MODE/

PRE / MEM

Modalità MP3: indietro/avanti di 10 tracce.

Modalità MP3: Stop/ cancellazione della playlist in programma.

Modalità USB: Ripetizione/attivazione riproduzione casuale.

Modalità DAB/FM: ricerca stazione radio o memorizzazione della stazione radio attuale.

ENTER

SCAN

V O L U M E

+ / -

DAB/FM: conferma della selezione.

DAB/FM: avvio ricerca stazioni radio.

Regolare il volume.

Utilizzo

Radio

• Accendere il dispositivo tramite e premendo il tasto FUNCTION selezionare la modalità RADIO.

• Con l’aiuto dei tasti / selezionare la stazione radio desiderata e impostare il volume con l’apposita manopola (16).

Auto-escaneado

Selezionare la modalità RADIO e premere / SCAN (12). Il dispositivo inizia la ricerca automatica delle emittenti radio e riproduce la prima stazione radio trovata. Tenere premuto qualche secondo per continuare la ricerca.

RDS (Radio Data System)

Mentre viene trasmessa una emittente radio, premere ripetutamente il tasto INFO /+10 (4) per visualizzare le informazioni, che molte radio condividono sulle loro frequenze RDS. La sequenza delle informazioni che si possono visualizzare è la seguente: Nome della stazione radio > Tipo di Programma>

Potenza del segnale> Data e Ora>Frequenza> Mono/Stereo.

DAB (Stazioni radio digitali)

• Con il tasto FUNCTION (7), selezionare la modalità DAB.

• Premere per avviare una ricerca automatica delle emittenti radio.

• Con i tasti / scegliere la radio desiderata.

• Premere ripetutamente il tasto INFO /+10 (4) per visualizzare ulteriori informazioni nella seguente sequenza: Nome del gruppo >Frequenza> Velocità dei bit dei dati> Potenza del segnale> Data e

Ora>Tipo di programma>Testo a scorrimento.

Stazioni programmate

La radio Virginia permette di memorizzare fino a 40 emittenti radio (20 di area FM e 20 di area DBA).

• Selezionare la modalità DAB.

• Selezionare l’emittente radio o la frequenza desiderata.

• Tenere premuto il tasto PRE/MEM/PLAY MODE del dispositivo o del telecomando, per accedere alla funzione di memorizzazione.

• Selezionare la posizione in memoria desiderata con i tasti

ENTER.

/ e confermare premendo /

Per accedere a un’emittente radio memorizzata:

• Premere PRE/MEM/PLAY MODE(5) sul dispositivo o sul telecomando e con i tasti la posizione desiderata.

• Confermare premendo /ENTER.

Si tenga presente che:

/ ricercare

• Le stazioni radio programmate e memorizzate vengono completamente cancellate se si scollega il dispositivo dall’alimentazione elettrica. Si consiglia perciò di impostare la modalità standby.

• Se entro 3 secondi non viene effettuata nessuna operazione nella modalità PRE/MEM/PLAY MODE, il dispositivo ritorna automaticamente nella modalità DAB.

• Ogni posizione in memoria può essere sovrascritta.

Indicazioni Generali:

Estrarre completamente l’antenna telescopica per garantire la migliore ricezione possibile. Se si desidera cancellare del tutto la memoria DAB, tenere premuto il tasto FUNCTION (7) in modalita’ DAB: sul display apparirà la conferma della cancellazione e il dispositivo esegue automaticamente una nuova ricerca delle emittenti radio.

35

USB

• Inserire una memoria USB (chiavetta USB, Hard Disk ecc.) nella porta USB.

• Accendere il dispositivo e selezionare la modalità USB dal tasto FUNCTION (7).

• Il dispositivo legge il contenuto presente nella memoria USB (possono essere riprodotti file musicali solo in formato MP3).

/ , e • Navigare come di solito all’ interno della biblioteca multimediale utilizzando i tasti

.

• Ogni volta che si premono i tasti +10/-10 (del telecomando) si va rispettivamente avanti o indietro di

10 brani.

• Premendo PLAY MODE (5), selezionare la modalità di riproduzione: REPEAT 1 (per riprodurre un’altra volta il brano corrente): REPEAT 2 (per riprodurre di nuovo tutti i brani contenuti nel dispositivo); RAN-

DOM (per avviare una riproduzione casuale dei brani). La rispettiva icona della modalità di riproduzione selezionata, appare sul display. Per interrompere la funzione PLAY MODE, premere di nuovo il rispettivo tasto.

Si tenga presente che:

• Alcuni lettori MP3 a causa di codici incompatibili, possono essere non letti.

• Le prolunghe USB possono compromettere le prestazioni.

• Il sistema non è progettato per la trasmissione dei dati con un PC.

• I file MP3 devono avere una velocità di trasmissione dati di 32-320 kbps e una velocità di campionamento di 32, 44.1 o 48 KHz.

BT

• Dal tasto FUNCTION (7), selezionare la modalità BT.

• La spia LED del BT lampeggiante indica che la ricerca di un dispositivo BT è stata avviata.

• Attivare il BT sullo Smartphone, Tablet o Computer a diposizione e collegarsi a “VIRGINIA”.

• A connessione avvenuta con successo, la spia smette di lampeggiare ed è possibile riprodurre i file musicali presenti nella biblioteca portatile

AUX

È possibile collegare il dispositivo VIRGINIA a un lettore multimediale esterno (per esempio lettori MP3,

Smatphones, CD Player ecc.) anche inserendo un cavo audio nell’ingresso AUX. Selezionare premendo il tasto FUNCTION (7) la modalità AUX e avviare la riproduzione sul dispositivo esterno.

Cuffie

Collegare le cuffie utilizzando il rispettivo ingresso del dispositivo VIRGINIA. Gli altoparlanti collegati vengono automaticamente disattivati. Si prega di considerare che un ascolto prolungato e a volume troppo altro può recare danni all’udito.

Funzione risparmio energetico

Se dopo 15 minuti non viene effettuata nessuna operazione e la musica non è in riproduzione, il dispositivo

Virginia passa automaticamente in modalità Standby funzionale

36

Smaltimento

Dispositivi elettrici

Questo simbolo a sinistra (un cassonetto dei rifiuti mobile barrato) è conforme alla direttiva europea 2002/96/CE e indica che il presente prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Per ulteriori informazioni sul regolamento vigente in merito alla raccolta differenziata di apparecchiature elettroniche ed elettriche, si prega di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti. I vecchi elettrodomestici non rientrano tra i rifiuti urbani. Attraverso uno smaltimento responsabile e conforme alle direttive, è possibile salvaguardare l´ambiente e chi ci circonda da possibili conseguenze negative. Il riciclaggio di materiali aiuta a ridurre il consumo di materia prima.

Dichiarazione di conformità

Il produttore di questo prodotto è la Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlino, Germania.

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:

1999/05/CE (R&TTE)

2011/65/CE (RoHS)

37

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement