Advertisement
Advertisement
auta manual del instalador user guide 2011 (Rev. 3) auta comunicaciones, s.l. le presenta su gama compact. Avalados por la experiencia acumulada en más de 45 años, diseñando y fabricando productos con las soluciones más avanzadas. Equipos que por su calidad, tecnología y diseño, son adaptables a cualquier ambiente, cubriendo totalmente sus necesidades y proporcionando un alto nivel de confort en cualquier entorno. Desde el simple portero electrónico para casas unifamiliares, a la más sofisticada instalación en grandes edificios o urbani­ zaciones, ahorrando materiales y tiempo de montaje, mediante la tecnología digital. La gama compact supone un paso adelante en la búsqueda por satisfacer las exigencias tanto del instalador y del distri­ buidor, como del profesional de la construcción y del usuario final de la vivienda. auta comunicaciones, s.l. is very pleased to introduce you its new auta compact range. We have over thirty years experience in designing and manufacturing door and video door entry systems, during this time we have always looked for the most advanced solutions. Our equipment, due to its quality, technology, performance and design covers entirely your necessities and provide a high comfort level at any surrounding. We are talking about a digital technology able to resolve any type of installation,from the simple door entry system for detached houses to the most sophisticated installation at wide buildings or housing developments including multiple entrances, saving material cost and installation time. The whole new auta compact range takes an important step forward in the search to totally satisfy the exigences of the installers, the professionals of the building industry as well as the final user. Teclado Video - Fonía INDICE/INDEX AUDIO y VIDEO COMPACT DIGITAL/AUDIO and VIDEO DIGITAL COMPACT AUDIO. MATERIAL y FUNCIONAMIENTO/AUDIO. MATERIAL and FUNCTIONING VIDEO. MATERIAL y FUNCIONAMIENTO/VIDEO. MATERIAL and FUNCTIONING - CONEXIÓN DE UNA PLACA DE PULSADORES/PUSHBUTTON PANEL CONNECTION SISTEMA TECLADO. MATERIAL y FUNCIONAMIENTO/KEYPAD SYSTEM. MATERIAL and FUNCTIONING SISTEMA SDL. MATERIAL y FUNCIONAMIENTO/ SDL SYSTEM. MATERIAL and FUNCTIONING SDL SYSTEM.MATERIAL and FUNCTIONING MON. y TF COMPACT DIGITAL. FUNCIONAMIENTO/MON. and PH. DIGITAL COMPACT. FUNCTIONIG - CONFIGURACION/CONFIGURATION - PLANTILLA DE CODIGOS (PLACAS DE PULSADORES)/CODES PATTERN (PUSHBUTTON PANELS) - CÓDIGOS 1-254. (PLACAS DE TECLADO y SDL)/CODES 1-254 (KEYPAD PANEL and SDL) 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN/WIRING DIAGRAMS AUDIO: VIDEO COAX: VIDEO NO-COAX: VISUALTECH KIT S1 (UN ACC. y HASTA 16 ACC.)/S1 KIT (ONE ACC. and UP TO 16 ACC.) UN ACCESO y HASTA 16 ACC./ONE ACC. and UP TO 16 ACC. 1 ACC. GEN. y HASTA 15 SEC./1 OUTER KEYPAD ACC. and UP TO 15 INNER ACC. SDL. 1 ACC. EXT. y HASTA 254 INT./SDL. 1 EXT. ACC. and UP TO 254 INT. ACC. SDL. 2 ACC. EXT. y HASTA 254 INT./SDL. 2 EXT. ACC. and UP TO 254 INT. ACC. C.C.I. KIT S1 (1 ACC. HASTA 16 ACC.(SERIE))/S1 KIT (1 ACC. & UP TO 16 ACC.(CASCADE)) KIT S1 (1 ACC. HASTA 16 ACC.(ESTRELLA))/S1 KIT (1 ACC. & UP TO 16 ACC.(STAR)) UN ACCESO/ONE ACCES DOS ACCESOS F y FV/TWO ACCESSES A and AV DOS ACC. (HASTA 16 ACC. (SERIE))/TWO ACC. (UP TO 16 ACC. (CASCADE)) DOS ACC. (HASTA 16 ACC. (ESTRELLA))/TWO ACC. (UP TO 16 ACC. (STAR)) 1 ACC. GEN. VIDEO y 2 SECUND. AUDIO/1 OUTER VIDEO ACC. & 2 INNER AUDIO ACC. 1 ACC. GEN. Y 4 SECUNDARIOS/1 OUTER ACC. and 4 INNER ACCESSES SDL. 1 ACC. EXT. y HASTA 254 INT./SDL. 1 EXT. ACC. and UP TO 254 INT. ACC. SDL. 2 ACC. EXT. y HASTA 254 INT./SDL. 2 EXT. ACC. and UP TO 254 INT. ACC. DISTRIBUCION VIDEO. (POR PLANTA)/VIDEO DISTRIBUTION (PER FLOOR) DISTRIBUCION VIDEO. (CASCADA)/VIDEO DISTRIBUTION (CASCADE) C.C.I. INST. CAMARA AUX Y ABREP. AUX/AUX. CAMERA and DOOR RELEASE INST. MISMO ORDEN QUE EL SISTEMA COAX 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 41, 42 y 43 SAME WAY LIKE COAX SYSTEM 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 41, 42 and 43 MISMO ORDEN QUE EL SISTEMA COAX 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 y 55 SAME WAY LIKE COAX SYSTEM 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 and 55 ALIMENTACIÓN/POWER SUPPLY DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTADORES 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 56 POWER SUPPLY UNIT DISTRIBUTION ACCESORIOS/ACCESSORIES RELÉ AUXILIAR 24V, TIMBRE AUXILIAR DIGITAL Y TIMBRE INALÁMBRICO 24Vcc AUXILIARY RELAY, AUXILIARY BELL and WIRELESS BELL 57 AUDIO UN ACCESO/ONE ACCES DOS ACCESOS/TWO ACCESSES 58 59 RELE AUXILIAR, RELE ELECTRONICO, OSCILADOR/ZUMBADOR SUPLETORIO Y TIMBRE INALAMBRICO AUXILIARY RELAY, ELECTRONICAL RELAY, WIRELESS BELL 60 SOLUCION DE PROBLEMAS. SISTEMA DIGITAL F.A.Q. DIGITAL SYSTEM 61 62 SOLUCION DE PROBLEMAS. SISTEMA ANALOGICO 63 F.A.Q. ANALOG SYSTEM 64 INDICE/INDEX ACCESORIOS/ACCESSORIES Material y funcionamiento/Material and Functioning Relación de Material/List of Materials Portero electrónico AUDIO Video - Fonía Teclado COMPONENTES COMPONENTS NOMBRE NAME -Teléfono Phone -Placa Panel -Caja de empotrar Mounting Box -Alimentador Power Supply Unit -Alimentador aux. Aux. Power Supply -Módulo de control Control Module -Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. -Abrepuertas Door Opener UNIDADES UNITS Tf. compact DIGITAL Compact DIGITAL Ph. Placa DIGITAL DIGITAL Panel Caja empotrar Mounting Box ATF-98 ALV - 2.5A/4.2A ATF-12 Módulo de control Control Module Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. Abrepuertas Door Opener REF. (1) 700105 (2) 6***** (2) 50902* (1) (1) (1) 715103 715X03 715503 (1) 600005 (1) 600002 (1) 720001 (1) Unidades según instalación Units depending on installation (2) Ver mod., serie y ref. de la placa de calles See references on catalogue (3) MAX. MAX. E-COMPACT ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Funcionamiento/Functioning Llamada desde la placa de calle La llamada en el sistema digital se realiza en dos fases: 1ª FASE: Al presionar el pulsador, la placa emite un tono de confirmación durante el tiempo que lo tengamos presionado. 2ª FASE: Al soltar el pulsador se envía el código correspondiente y el teléfono genera tonos de llamada durante un tiempo max. de 30 seg. En el caso de haber más de un acceso, estos quedan bloqueados iluminándose en la placa el piloto de "línea ocupada". Cabe la posibilidad de rectificar una llamada presionando el pulsador de otra vivienda. Establecimiento de la comunicación Si durante la fase de llamada levantamos el brazo telefónico estableceremos la comunicación, iluminándose un piloto que nos indica "línea ocupada" también en esta placa. Durante la comunicación podremos accionar el abrepuertas del acceso con el que estamos estableciendo la comunicación, presionando la tecla correspondiente del teléfono. (El programa acciona el abrepuertas durante 2 seg.) La comunicación terminará al colgar el brazo telefónico o transcurrir más de 1 m 30 seg. En ambos casos se apagarán los pilotos de "línea ocupada" en los teléfonos y placas de calle. Call from the outdoor panel In the digital system the call is done in 2 phases: 1st phase: Pressing the push-button the panel delivers a confirmation tone. 2nd phase: Releasing the push-button the code is transmitted and the corresponding phone would ring 4 times during 30 seconds. Traffic LED on the panel. Red LED means line engaged. The call can be readdressed by pressing another push-button. Picking up the phone's handset the communication starts. Red LED on the panels means line engaged. Pressing the door release button at the phone the door will be released. Communication will be finished by hanging up the hanset or after 90 seconds. Remark: DIGITAL The electrical strike is activated by 2 second impulses. 4 Esquemas Unifilares/Schematic Representation 1 ACCESO 1 ACCES 2 ACCESOS 2 ACCESES 4 SECCIONES W. SECTIONS 4 ( 4 ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 4 TF. COMPACTDIGITAL DIGITAL COMPACT PH. HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 4 4 TF. COMPACTDIGITAL DIGITAL COMPACT PH. 4 ATF-12 2 2 2 0 Va c 2 ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTADOR POWER SUPPLY 4 2 A b re p u e r t a s Door Opener 4 2 220 Vac 2 2 2 0 Va c 4 2 2 A b re p u e r t a s Door Opener Material y funcionamiento/Material and Functioning Relación de Material/List of Materials -Monitor Monitor -Distribuidor Video Video Distributor -Mod. Conex. DIGITAL DIGITAL Bracket -Placa Panel -Mod. F/V COMPACT Dig. DIG. F/V COMPACT Mod. -Caja de empotrar Mounting Box -Alimentador Power Supply Unit -Alimentador aux. Aux. Power Supply -Módulo de control Control Module -Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. -Abrepuertas UNIDADES UNITS M. compact DIGITAL (1) Compact DIGITAL M. DV-4S (1) DV-4S Mod. Conex. COMPACT DIG. (1) DIG. COMPACT bracket Placa DIGITAL (2) DIGITAL Panel MFV COMPACT DIGITAL (1) DIGITAL COMPACT MFV Caja empotrar (2) Mounting Box ATF-98 (1) ALV - 2.5A/4.2A (1) ATF-12 (1) Módulo de control Control Module Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. Abrepuertas (1) Unidades según instalación REF. Units depending on installation 702005 (2) Ver mod., serie y ref. de la placa de calles 750498 See references on catalogue 750299 (3) 6***** ALV-2.5A + ATF-12* 715103 715X03 715503 600005 (1) 600002 (1) 720001 MAX. 20 60 100 ATF-98 50902* (1) MAX. ALV-4.2A + ATF-12* E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Funcionamiento/Functioning ESTADOS DEL MONITOR videoportero NOMBRE NAME VIDEO Teclado VideoVideo - Fonía Teclado COMPONENTES COMPONENTS Apagado: Conmutador de ON/OFF en posición OFF. El indicador luminoso permanece apagado Operativo: Conmutador de ON/OFF en posición ON. El indicador luminoso permanece encendido, de color verde y de manera tenue. Estado Línea Ocupada: El indicador luminoso permanece encendido, de color rojo y de manera tenue, indicando que el sistema se encuentra ocupado por una llamada a otra vivienda. Una vez finalizada esta llamada, el monitor vuelve al estado operativo. LLAMADA. Cuando el monitor recibe una llamada desde la placa, parpadea el indicador luminoso, suena el tono de aviso y se enciende la pantalla para poder observar a ) la persona que la realizó sin que esta lo advierta. En esta fase se puede cortar la llamada presionando el pulsador ( Para establecer una comunicación de audio, descolgar el brazo telefónico. La duración máxima de la comunicación es de 1m 30s En caso de no descolgar en 30s, cesará el tono de aviso y se apagará la pantalla. ) en cualquier momento. Durante la fase de llamada se puede accionar el abre-puertas ( *Monitor auxiliar: En caso de tener un monitor auxiliar, en éste sonará la llamada pero no aparecerá video hasta que descuelgue o pulse ( ) AUTOENCENDIDO. Se puede activar y volver a desactivar el vídeo del monitor con la placa sin haber recibido una llamada, pulsando autoencendido ( ). Durante la fase de autoencendido se puede accionar el abre-puertas ( ) en cualquier momento. Esta función solo será posible en caso de estar habilitado el autoencendido tanto en la placa de calle como en el monitor. LLAMADA A CENTRAL. En caso de existir una central de conserjería, se podrá establecer una comunicación de audio con la misma desde el monitor, con una duración ). máxima de 1m 30s. Para realizar esta función se debe descolgar el brazo telefónico y presionar el pulsador de abrepuertas/llamada a central( MONITOR STATES Switched Off: The monitor led stay off. Switched On: The monitor led stay at green position. Line Busy: The monitor led stay at red position. Max. time 90 seconds. Call The screen light ON when a call is recived on the monitor. The monitor would ring 4 times during 30 seconds, after the 30 seconds the monitor would turn off. The comunication can be cancelled by pressing ( ). Lift the hanset up to get audio. ) To release the door press ( Auxiliary Monitor The auxiliary monitor will not get picture but when lift up the handset or doing self-starting. Self-Starting Video; press ( ) button, there is no need to lift the handset up. Audio - Video Lift the handset up and press ( ) button. Communication time is 90 seconds. Call to guard porter Lift the handset up and press ( Esquemas Unifilares/Schematic Representation 1 ACCESO 1 ACCES MONITOR COMPACT DIGITAL DIGITAL COMPACT MONITOR COAXIAL 2 ACCESOS 2 ACCESES DVC-4S DVC-4S 1 1 3 1 COAXIAL SECCIONES W. SECTIONS COAXIAL 3 HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. ( ( 3 COAXIAL Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 3 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) MONITOR COMPACT DIGITAL DIGITAL COMPACT MONITOR EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ATF-12 COAXIAL ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTADOR POWER SUPPLY 2 4 2 220 Vac 2 220 Vac 4 2 A b re p u e r t a s Door Opener 2 220 Vac 4 2 A b re p u e r t a s Door Opener 2 Abrepuertas Door Opener DIGITAL ) button. Communication time is 90 seconds. 5 Conexión de una placa digital de pulsadores/Digital pannel connection Ejemplo de conexion placas digitales COMPACT. En este ejemplo aparecen con la configuración de dos placas, se pueden colocar hasta tres en el mismo acceso. Si se instala unicamente una placa se ha de prescindir del modulo de filas y columnas y conectar directamente los latiguillos de placa al modulo de control. AUDIO/VIDEO Example of an audio digital panel connection. The video panel is connected in the same way. We can connect 3 panels max. (66 push-buttons), over that we have to use a KEYPAD PANEL. The Rows & Colums module is NOT needed when we are connecting only 1 panel. 1 PLACA 1 PANEL J4 J4 PLACA DE KIT S2 S2 KIT PANEL C6 .... C1 J6 DIGITAL 1 PLACA 1 PANEL 6 Si hubiese una tercera placa se conectaria aqui Place to connect the 3 panel th Material y funcionamiento/Material and Functioning Relación de Material/List of Materials M. compact DIGITAL (1) Compact DIGITAL M. DV-4S (1) DV-4S Mod. Conex. COMPACT DIG. (1) DIG. COMPACT bracket Placa DIGITAL TECLADO (2) KEYPAD DIGITAL Panel MFV COMPACT DIGITAL (1) DIGITAL COMPACT MFV Caja empotrar (2) Mounting Box ATF-98 (1) ALV - 2.5A/4.2A (1) ATF-12 (1) Módulo de control Control Module Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. Abrepuertas (1) Unidades según instalación REF. Units depending on installation 702005 750299 (2) Ver mod., serie y ref. de la placa de calles See references on catalogue 6***** (3) 750498 (1) 600005 (1) 600002 (1) 720001 20 60 100 ATF-98 50902* ALV-2.5A + ATF-12* 715103 715X03 715503 MAX. MAX. ALV-4.2A + ATF-12* E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Funcionamiento/Functioning Llamada desde la placa de calle Para realizar la llamada a una vivienda deberemos teclear el código de la vivienda y pulsar campana , seguidamente la placa envia el código correspondiente y el teléfono o monitor genera el tono de llamada durante un tiempo max. de 30 seg., en la placa aparece el mensaje "*LLAMANDO* NUEVO COD _ _ _". En caso de error al introducir el código de la vivienda se puede rectificar pulsando la tecla C y repitiendo el proceso. Establecimiento de la comunicación Si durante la fase de llamada levantamos el brazo telefónico estableceremos la comunicación, en la placa de teclado aparecerá el mensaje "COMUNICACIÓN ESTABLECIDA". Durante la comunicación podremos accionar el abrepuertas del acceso presionando la tecla correspondiente del teléfono o monitor. La comunicación terminará al colgar el brazo telefónico o transcurrir más de 1 m 30 seg. En ambos casos desaparecerá el mensaje de "COMUNICACION ESTABLECIDA", aparecerá el mensaje "FIN DE LA LLAMADA" y a continuación el mensaje "INTRODUCIR COD _ _ _" Función del abrepuertas en la placa. Para realizar el accionamiento del abrepuertas mediante el teclado de la placa procederá como se describe seguidamente: 1.- Pulsar y a continuación introducir el código de cuatro dígitos para la apertura(El cod. por defecto es 0000). 2.- Pulsar de nuevo y se accionará el abrepuertas. Personalizar el cod. de abrepuertas. Para realizar el accionamiento del abrepuertas mediante le teclado de la placa se procederá como se describe seguidamente: 1.- Pulsar e introducir el código 1664, pulsar . 2.- En la placa aparece el mensaje "ANTIGUO CODIGO _ _ _ _", teclear el cod. antiguo y pulsar . 3.- A continuación aparece el mensaje "NUEVO CODIGO _ _ _ _", teclear el código nuevo y pulsar . El cod. ya está cambiado. Call In the digital system the call is done in 2 phases: 1st phase: Dial the flat number on the keypad and press 2nd phase: The flat number code is transmited and the corresponding phone would ring 4 times during 30 seconds. The message *CALLING* NEW CODE_ _ _ is showed up on the panel. The call can be readdressed by repeating 1st phase. The call can be cancelled by pressing C key. Communication Picking up the hanset, the communication starts. The LCD screen would show the message COMMUNICATION ESTABLISHED. Pressing the door release button at phone, the door will be released. Communication will be finished by hanging up the hanset or after 90 seconds. The LCD screen will show the message END OF CALL, then the message INTRODUCE CODE_ _ _ will be show again. Remark: The electrical strike is activated by 2 seconds impulses. Door opener function on the panel The door release can be released from the panel´s keypad: 1st phase: Push and dial the code 0000 (code from factory). 2nd phase: Push again, the door will be released. How to modify the door release code 1st phase: Push and dial the code 1664, then push again. 2nd phase: The panel will show you the message OLD CODE_ _ _. Dial the old code (0000 if is the first time the code is modified) and push . 3rd phase: The message NEW CODE_ _ _ will be show. Dial the new code and push . The new door release code is activated. Esquemas Unifilares/Schematic Representation 1 ACCESO F 1 ACCES A 4 SECCIONES W. SECTIONS TF. COMPACTDIGITAL DIGITAL COMPACT PH. HASTA/UP TO 100 M. 1 ACCESO FV 1 ACCES AV ( 1 ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 4 4 1 COAXIAL 3 MONITOR COMPACT DIGITAL DIGITAL COMPACT MONITOR ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTADOR POWER SUPPLY 1 2 3 1 2 3 4 5 6 2 3 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 4 2 2 0 Va c COAXIAL HASTA/UP TO 200 M. 4 Portero teclado -Monitor Monitor -Distribuidor Video Video Distributor -Mod. Conex. DIGITAL DIGITAL Bracket -Placa Panel -Mod. F/V COMPACT Dig. DIG. F/V COMPACT Mod. -Caja de empotrar Mounting Box -Alimentador Power Supply Unit -Alimentador aux. Aux. Power Supply -Módulo de control Control Module -Mód. filas columnas Rows & Columns Mod. -Abrepuertas UNIDADES UNITS DIGITAL NOMBRE NAME TECLADO/KEYPAD COMPONENTES COMPONENTS 4 5 6 7 8 9 7 8 9 C 0 C 0 A b re p u e r t a s Door Opener 2 2 220 Vac 4 2 Abrepuertas Door Opener 77 Material y funcionamiento/Material and Functioning Teclado Video - Fonía SDL Relación de Material COMPONENTES NOMBRE Acceso Principal Módulo de control Accesos interiores Módulo de control Mód. filas columnas Caja de empotrar Selector líneas Teléfono Monitor Distribuidor vídeo Alimentador Abrepuertas PD DIGITAL teclado Módulo de control SDL PD DIGITAL Módulo de control Mód. filas columnas Caja empotrar SDL Teléfono compact digital Monitor compact digital DVC-4S (3) Abrepuertas UNIDADES (1) (1) (1)(2) (1)(2) (1) (1)(2) (1) (1) (1) (1) (3) (1) REF. 6***** 600007 6***** 60000* 600002 50902* 730121 700105 750105 750498 (3) 720001 (1) Unidades según instalación Units depending on installation (2) Ver mod., serie y ref. de la placa de calles See references on catalogue (3) MAX. MAX. E-COMPACT ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Funcionamiento CARACTERISTICAS.El SDL (Selector Digital de Líneas) permite comunicar desde varios accesos comunes exteriores con uno de los edificios interiores, de forma que no afecta al resto de edificios, que pueden mantener su comunicación de forma simultánea e independiente. Cada uno de los edificios interiores, puede direccionar un máximo de 254 viviendas y disponer hasta de 15 accesos independientes. Mediante el SDL podemos por tanto, comunicar desde los accesos exteriores hasta con 254 chalets o viviendas adosadas, con 254 edificios de 254 apartamentos cada uno, o una combinación de ambos. FUNCIONAMIENTO.Llamada desde la placa exterior.La llamada en el sistema se realiza en tres fases: 1ª FASE: Teclear el código del edificio y pulsar campana . En el display aparece "INTRODUZCA COD. VIVIENDA _ _ _" 2ª FASE: Teclear el código de la vivienda y pulsar campana . (Si a los 10s de haber introducido el código de edificio no introducimos el de vivienda, la placa vuelve a su estado inicial.) 3ªFASE: La placa envía el código correspondiente y el teléfono o monitor genera tonos de llamada en intervalos durante un tiempo max. de 30 seg. y en la placa aparece el mensaje "*LLAMANDO* C=CANCELAR". En caso de error al introducir el código de la vivienda se puede rectificar pulsando la tecla C y repitiendo la 1ª y la 2ª fase. Si la vivienda a la que estamos llamando está ocupada, aparecerá un mensaje de "*LINEA OCUPADA*" y volverá a su estado inicial. Establecimiento de la comunicación desde la placa exterior Si durante la fase de llamada levantamos el brazo telefónico estableceremos la comunicación. En la placa de teclado aparecerá el mensaje "COMUNICACIÓN ESTABLECIDA". Durante la comunicación podremos accionar el abrepuertas del acceso presionando la tecla correspondiente del teléfono o monitor. La comunicación terminará al colgar el brazo telefónico o transcurridos 1 m 30 seg. En ambos casos desaparecerá el mensaje de "COMUNICACION ESTABLECIDA", aparecerá el mensaje "FIN DE LA LLAMADA" y a continuación el mensaje "INTRODUZCA COD. EDIFICIO _ _ _". Llamada y establecimiento de la comunicación desde las placas interiores.Las placas utilizadas en los accesos interiores son estandar, tanto de pulsadores como de teclado, y su funcionamiento y codificación es el mismo que en una instalación individual. Cuando se establece una comunicación entre un acceso exterior y un edificio interior, la placa del edificio permanecerá bloqueada en estado de línea ocupada ( Led rojo en Placa Pulsador - Display en Placa Teclado). Código de acceso.La función del abrepuertas mediante un código desde la placa se realiza en dos fases: y a continuación introducir el código de cuatro dígitos para la apertura (El cod. por defecto es 0000). 1.- Pulsar 2.- Y al pulsar de nuevo se accionará el abrepuertas. Personalizar el cod. de abrepuertas.Para cambiar el código seguir los pasos siguientes: 1.- Pulsar e introducir el código 1664, pulsar . 2.- En la placa aparece el mensaje "ANTIGUO CODIGO _ _ _ _", teclear el cod. antiguo y pulsar . 3.- A continuación aparece el mensaje "NUEVO CODIGO _ _ _ _", teclear el código nuevo y pulsar . Codificación de la instalación.Los SDL se codifican del 1 al 254 (ver tabla pag.11). El código asignado corresponderá al nº de edificio. Ejemplo: Código 1=Edificio 1 Código 254=Edificio 254. Las placas interiores son estandar y se codifican de forma independiente (Ver pag.11) pudiendo llevar hasta 254 teléfonos o monitores por acceso interior. 8 Material y funcionamiento/Material and Functioning List of Material NAME UNITS REF. Main access Module of control Internal accesses Module of control Mod. rows-columns Mounting box Lines selector Phone Monitor Video distributor Power supply Door opener PD DIGITAL keyboard Module of control SDL PD DIGITAL Module of control Mod. rows-columns Mounting box SDL Digital compact phone Digital compact monitor DVC-4S POWER SUPPLY Door opener (1) (1) (1)(2) (1)(2) (1) (1)(2) (1) (1) (1) (1) (3) (1) 6***** 600007 6***** 60000* 600002 50902* 730121 700105 750105 750498 ****** 720001 (1) Unidades según instalación Units depending on installation (2) Ver mod., serie y ref. de la placa de calles See references on catalogue (3) MAX. MAX. SDL Teclado VideoVideo - Fonía Teclado COMPONENTS E-COMPACT ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Functionig In digital installation and thanks to the SDL is already possible to have multiple communication channels. The new SDL permits to communicate from several common external accesses to one internal building without affecting the rest of internal buildings, that could maintain simultaneously and independently its communication. The new SDL is perfect for big condos or housing developments. Call from the external panel The call is done in 3 steps: 1st Step: Type the buildings code & press bell . The screen will show INTRODUCE HOUSING 2nd Step: Type the housings code & press bell . (If there is no answer in 10 seconds the panel will back to stand-by) 3rd Step: The panel send the housings code to the housing called. The digital monitor or phone will ring during 30 seconds. The screen will show *CALLING* C TO CANCEL In the case of mistake during the housings typing we could rectify by pressing the key C and repeating the steps 1st & 2nd. If the housing called is engaged the main panel will show the message LINE ENGAGED and will return back on stand-by. Communication establishment from one external panel Picking up the handset during the call the communication will be established. We will see on the screen COMMUNICATION ESTABLISHED. Pressing the corresponding button on the phone or monitor, during the communication, we could release the door opener. The communication will finish hanging up the handset or 1 m 30 seconds spent. In both cases the message COMMUNICATION ESTABLISHED will disappear and will be shown the message END OF CALL and finally the message INTRODUCE BUILDING. Calling and communication establishment from the internal panels.- When a communication between an external access & an internal building is established, the buildings panel will hold engaged (Red led in Push-button panel - Screen is keypad panel) Access code 1st Step: Push nd 2 Step: Push and dial the code 0000 (code from factory). again the door will be released. How to modify the door release code 1st step: Push and dial the code 1664, then push again. 2nd step: The panel will show you the message OLD CODE_ _ _. Dial the old code (0000 if is the first time the code is modified) and push 3rd step: The message NEW CODE_ _ _ will be show. Dial the new code and push . . The new door release code is activated. Codification of the installation The SDL's are configured from 1 to 254 (see table page 9). The assigned code will correspond to the building code. Example: Code 1 = Building 1 Code 254 = Building 254 The internal panels are standard and are codified independently (see digital panel guide). A maximum of 254 monitors or phones could be installed per internal access. DIGITAL The internal panels could be either with keypad or push-button. Its configuration will be standard & its functioning and configuration will be the same as in an individual installation. 9 Descripción y funcionamiento/Description and Functioning MONITOR COMPACT DIGITAL TELÉFONO COMPACT DIGITAL DIGITAL COMPACT MONITOR DIGITAL COMPACT PHONE b c b c l Teclado Video - Fonía DIGITAL d e f g h d e f g a a j i k a Brazo telefónico/Phone handset b Multitonos/Multitone c Volumen llamada/Volume call d Tecla de cuelgue/Hook switch e Abrepuertas/Door opener f Autoencendido/Self starting g 2ª camara (SOLO FUNCIONA CON IMAGEN EN MONITOR) a Brazo telefónico/Phone handset b Multitonos/Multitone c Volumen llamada/Volume call d Tecla de cuelgue/Hook switch e Abrepuertas/Door opener f Autoencendido/Self starting g Auxiliar/Auxiliary 2nd camera (ONLY WORKS WITH IMAGE AT MONITOR) h Auxiliar/Auxiliary i Encendido/On-Off j Brillo/Brightness k Contraste/Contrast Brillo-Color-Contraste/Brightness-Colour-Contrast Teclas de Navegación/Navigation Keys E-COMPACT Act. -Desact. Monitor y Audio/Enable-Disable Monitor and Audio Abrepuertas-Llamada C.C.I./DoorOpener-Call to C.C.I. Autoencendido-Videoespía/SelfStarting-VideoSpy Selección de timbre y volumen/Tone and Volume selection C 75 150 Pulsador auxiliar/Auxiliary Key 150 (NO-COAX/VISUALTECH) - 75 (COAX) S (SIN RESIST. VIDEO) C(CON RESIST. VIDEO)/S (NO VIDEO RESISTOR) C (WITH VIDEO RESISTOR) P (PRINCIPAL) S (SECUNDARIO)/P (MASTER) S (SLAVE) x __ (MON. APAGADO) ON (MON. ENCENDIDO)/__ (MON. OFF) ON (MON. ON) ON CANCEL Cancelar/Cancel Teclas de Navegación/Navigation Keys Hablar-Menu-Confirmar/Talk-Menu-Accept AVANT Abrepuertas-Llamada C.C.I./DoorOpener-Call to C.C.I. Autoencendido-Videoespía/SelfStarting-VideoSpy Cámara Auxiliar/Auxiliary Camera C 75 150 Pulsador auxiliar/Auxiliary Key 150 (NO-COAX/VISUALTECH) - 75 (COAX) S (SIN RESIST. VIDEO) C(CON RESIST. VIDEO)/S (NO VIDEO RESISTOR) C (WITH VIDEO RESISTOR) P (PRINCIPAL) S (SECUNDARIO)/P (MASTER) S (SLAVE) x 10 __ (MON. APAGADO) ON (MON. ENCENDIDO)/__ (MON. OFF) ON (MON. ON) ON Codificación sistema digital placas de pulsadores/Codification of push-button panels in a digital system FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DIGITAL DIGITAL SYSTEM FUNCTIONING PLACA CALLE/OUTSIDE PANEL M/TF EN VIVIENDA / M/PH AT FLAT CADA PULSADOR DE LA PLACA TIENE ASIGNADO UN CÓDIGO DE LLAMADA VISTA POSTERIOR REAR SIDE CUANDO PRESIONAMOS UN PULSADOR LA PLACA ENVIA ESE CÓDIGO A LA INSTALACIÓN, EL MONITOR QUE LO TENGA ASIGNADO RESPONDERÁ A ESTA LLAMADA E AC H P U S H - B U T TO N H A S I T S O W N CALLING CODE SWITCH DE CONFIGURACION CONFIGURATION SWITCH WHEN WE PRESS ONE PUSH-BUTTON THE PANEL SENDS THIS CODE TO THE INSTALLATION, THE MONITOR/PHONE THAT WE CONFIGURE WITH THAT CODE WILL ANSWER THE CALL PASO 2 STEP 2 EL MONITOR/TF DE LA VIVIENDA SOLO SE ACTIVA CUANDO ESTA CODIFICADO Y RECIBE SU CODIGO DE LLAMADA DEL PULSADOR DE PLACA CORRESPONDIENTE DIGITAL Teclado VideoVideo - Fonía Teclado PASO 1 STEP 1 FLAT MONITOR/PHONE ONLY COMMUNICATES WHEN WE CONFIGURE IT WITH THE CORRECT CODE AND RECIEVE THIS CALLING CODE FROM THE OUTSIDE PANEL PUSHBUTTON COMO ASIGNAR CÓDIGOS DE LLAMADA HOW CAN I KNOW MY PUSH-BUTTON CODES Situese con la plantilla de códigos junto a la placa/s y seleccione solo los pulsadores que aparezcan en la placa/s a instalar Put together the panel with the codes pattern and select only the push-buttons that we have in our panel/s ANOTE EN LA PLANTILLA EMPEZANDO POR EL PULSADOR MARCADO CON UNA ESTRELLA EL NUMERO DE VIVIENDA WRITE IN THE CODES PATTERN THE FLAT NUMBER BESIDE ITS PUSH-BUTTON. STARTING AT THE STAR PICTURE * 1 PLACA CALLE OUTSIDE PANEL PASO 3 STEP 3 CODIFICACIÓN MONITOR/TELÉFONO MONITOR/PHONE CODIFICATION Suba a cada vivienda con la tabla de códigos y codifique el teléfono/monitor según el pulsador que llame a esa vivienda Carry out the codes pattern to the flat and set up the codification switch at the monitor/phone with the same push-button code 1 VISTA POSTERIOR REAR SIDE (VER PLANTILLA CODIGOS BINARIOS) (SEE BINARY CODES PATTERN) EJEMPLO/EXAMPLE DIGITAL PLANTILLA DE CÓDICOS/CODES PATTERN AL MONITOR DE LA VIVIENDA LE CORRESPONDE EL CÓDIGO 8 WE HAVE TO CODIFY CODE 8 AT MONITOR FLAT 2ºB 11 Plantilla de identificación de códigos para max. 66 pulsadores/Codes pattern identification for 66 pushbuttons max. Teclado Video - Fonía DIGITAL PLANTILLA DE CÓDIGOS CODES PATTERN Los códigos de los pulsadores en binario, para codificar los monitores-teléfonos, están en la página siguiente. The binary codes to set up the monitors/phones are in the next page. 12 En instalaciones con placas compact digitales de teclado exclusivamente, los códigos se pueden asignar a los monitores o teléfonos libremente, es decir, no es necesario seguir un orden como en las placas de pulsadores. En las instalaciones con un acceso principal de teclado y placas interiores de pulsador, el código que se debe marcar para llamar en la placa de teclado es el que le corresponde en el acceso interior en la placa In installations with digital compact panels up to 254 monitors or digital decor phones can be used for each panel. The codification system is different to the system with push-button due to it does not use the rows and columns method. CODIGO 1 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 13 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 25 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 37 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 49 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 61 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 73 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 85 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 97 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 109 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 121 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 133 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 145 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 157 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 169 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 181 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 193 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 205 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 217 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 229 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 241 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 253 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 14 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 26 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 38 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 50 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 62 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 74 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 86 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 98 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 110 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 122 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 134 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 146 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 158 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 170 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 182 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 194 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 206 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 218 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 230 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 242 1 2 3 4 5 6 7 8 ON ON CODIGO 3 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 15 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 27 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 39 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 51 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 63 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 75 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 87 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 99 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 111 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 123 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 135 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 147 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 159 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 171 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 183 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 195 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 207 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 219 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 231 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 243 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 4 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 16 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 28 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 40 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 52 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 64 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 76 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 88 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 100 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 112 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 124 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 136 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 148 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 160 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 172 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 184 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 196 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 208 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 220 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 232 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 244 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 5 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 17 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 29 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 41 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 53 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 65 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 77 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 89 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 101 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 113 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 125 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 137 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 149 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 161 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 173 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 185 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 197 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 209 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 221 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 233 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 245 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 6 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 18 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 30 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 42 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 54 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 66 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 78 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 90 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 102 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 114 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 126 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 138 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 150 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 162 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 174 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 186 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 198 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 210 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 222 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 234 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 246 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 7 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 19 ON CODIGO 31 ON CODIGO 43 ON CODIGO 55 ON CODIGO 67 ON CODIGO 79 ON CODIGO 91 ON CODIGO 103 ON CODIGO 115 ON CODIGO 127 ON CODIGO 139 ON CODIGO 151 ON CODIGO 163 ON CODIGO 175 ON CODIGO 187 ON CODIGO 199 ON CODIGO 211 ON CODIGO 223 ON CODIGO 235 ON CODIGO 247 CODIGO 236 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 224 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 212 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 200 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 188 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 176 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 164 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 152 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 140 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 128 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 116 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 104 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 92 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 80 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 68 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 56 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 44 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 32 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIGO 248 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 9 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 21 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 33 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 45 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 57 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 69 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 81 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 93 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 105 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 117 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 129 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 141 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 153 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 165 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 177 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 189 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 201 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 213 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 225 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 237 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 249 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIGO 254 1 2 3 4 5 6 7 8 Nota: La tabla de códigos del 1-254 sirve también para la codificación de los SDL (Selector Digital Líneas) Note: It is possible to use the codes pattern 1-254 to codify SDL (Digital Lines Selector) ON CODIGO 10 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 22 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 34 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 46 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 58 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 70 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 82 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 94 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 106 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 118 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 130 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 142 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 154 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 166 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 178 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 190 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 202 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 214 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 226 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 238 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 250 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 11 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 23 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 35 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 47 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 59 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 71 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 83 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 95 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 107 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 119 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 131 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 143 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 155 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 167 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 179 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 191 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 203 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 215 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 227 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 239 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 251 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 12 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 24 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 36 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 48 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 60 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 72 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 84 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 96 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 108 1 2 3 4 5 6 ON 7 8 CODIGO 120 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 132 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 144 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 156 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 168 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 180 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 192 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 204 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 216 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 228 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 240 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CODIGO 252 1 2 3 4 5 6 7 8 DIGITAL ON DIGITAL Teclado VideoVideo - Fonía Teclado Identificación de códigos del 1 al 254/Codes identification from 1 to 254 13 Kit fonia S1/Audio S1 kit SECCIONES W. SECTIONS Teclado Video - Fonía AUDIO CODIFICACIÓN TELÉFONO PHONE CONFIGURATION HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ATF-98 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON ABREPUERTAS DOOR RELEASE CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE Kit fonia S1 (Hasta 16 accesos)/Audio S1 kit (Up 16 accesses) Max. Llamada Simul. Same call ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 ATF-12 ATF-98 CODIFICACIÓN TELÉFONO PHONE CONFIGURATION ABREPUERTAS DOOR RELEASE PUENTE INTERIOR ABREPUERTAS DOOR RELEASE INTERNAL JUMPER PUENTE INTERIOR PLACA SECOND. SECUND. PANEL PLACA MAIN PRINCIPAL PANEL CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION INTERNAL JUMPER AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION external panel code CODE 14 CODE CODE AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac Una puerta de acceso/One access SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. ATF-98 HASTA/UP TO 200 M. ( ALV-2.5A + ATF-12* ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply ALV-4.2A + ATF-12* 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ALV-4.2A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK ADJUST + + auta REF: 715803 230V auta 10 30 50 + PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 230V + + - - Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE AVANT *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder REF: 715703 DC OK E-COMPACT 20 60 100 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A + + - - ADJUST - MAX. MAX. + C C R R - AUDIO Teclado VideoVideo - Fonía Teclado - + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P Dos puertas de acceso (Hasta 16 accesos)/Two accesses (Up to 16 Accesses) - SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. + La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + C 0 + + - - Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ON ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT IN/FR LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE + DIGITAL 220Vac ATF-12 220V ATF-98 R C 15 Teclado Video - Fonía AUDIO 16 SECCIONES W. SECTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HASTA/UP TO 100 M. C 0 HASTA/UP TO 200 M. ( SECCIONES W. SECTIONS ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) DC OK EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 220V ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply REF: 715703 ADJUST 230V + ADJUST ( 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE auta HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. + + - - auta ALV-4.2A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715803 DC OK + + - - R C Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ON CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 220V CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 COD. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - ON 1 2 3 4 5 6 7 8 REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 + 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 15 + 4 3 2 1 L C A P 4 3 2 1 L C A P PLACA GENERAL OUTER PANEL COD. 1 220Vac ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - ON Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeat any code. E-COMPACT 10 30 50 Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ATF-12 ATF-98 MAX. + ON 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 MAX. C C R R - ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stay busy for 90 seconds 230V 1 Acc. Gen. teclado y hasta 15 secundarios/1 Outer keypad acc. and up to 15 inner acc. La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE BUS SDL SDL BUS SDL PLUS 2 3 4 5 6 7 8 1 (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT C C R R - + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta + + - - 1 Vi Vi - Vo Vo b a b a ALV-4.2A ADJUST SDL PLUS + ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE Va Vb Vb Va 2 3 4 5 6 REF: 715803 230V DC OK 7 8 (Edificio/Building 254) PLACA BAJANTE VIDEO IN VIDEO OUT PLACA Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va BAJANTE Va Vb Vb Va ADJUST ALV-2.5A + auta ON INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - 1 2 3 4 5 6 7 8 ATF-98 COD. 1 1 2 3 ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS ABREPUERTAS DOOR RELEASE 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL Vi Vi - Vo Vo b a b a C C R R - + ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE 17 DIGITAL COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) C C R R - ON PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS ATF-12 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL + 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL DIFERENTE AL ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 AUDIO Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 220 Vac 1 Acc. exterior y hasta 254 Interiores/1 Ext. access and up to 254 Internal accesses MAX. MAX. Teclado Video - Fonía AUDIO 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) C C R R - MAX. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a C 0 HASTA/UP TO 200 M. ALV-4.2A + ATF-12* MAX. 20 60 100 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. SECOND. PANEL ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) 1 2 3 BUS SDL SDL BUS 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL SDL PLUS ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta + + - - 1 2 3 4 5 6 SDL PLUS REF: 715803 230V DC OK 7 8 1 (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT Va Vb Vb Va PLACA 4 5 6 7 8 PLACA Va Vb Vb Va DC OK REF: 715703 230V 220 Vac ATF-98 + + + - - ABREPUERTAS DOOR RELEASE BAJANTE Va Vb Vb Va ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A ATF-12 ATF-98 C C R R - 3 VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE Va Vb Vb Va auta Vi Vi - Vo Vo b a b a 2 (Edificio/Building 254) ADJUST ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a C C R R - ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 + 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL COD. 1 ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL E-COMPACT 10 30 50 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) 4 3 2 1 L C A P ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL DIFERENTE A LOS ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) 4 3 2 1 L C A P ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 2 Acc. ext.(Hasta 16) y hasta 254 Int./2 Ext. acc.(Up to 16)and up to 254 Int. acc.) La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference C.C.I. Audio/Audio C.C.I. CAMARA AUDIO Teclado VideoVideo - Fonía Teclado AL BUS GENERAL TO GENERAL BUS SECCIONES W. SECTIONS SOLO VIDEO VIDEO ONLY OK HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE C.C.I. AUDIO AUDIO C.C.I. ATENCIÓN Los módulos de control DECOR + (600009) y DIRECTORIO (600010), asi como la CENTRAL de conserjeria COMPACT INTEGRADA, necesitan ser programados/a con la base de datos de los vecinos para su funcionamiento. Esta operacion puede realizarse manualmente desde la propia placa de calle/central de conserjeria, siguiendo los menus, o bien remotamente, via BLUETOOTH o PC. En ambos casos es necesario el kit de programación PC (Ref:167041) SOFTWARE PROGRAMACIÓN auta Conector Programación WARNING The module of control DECOR + (600009), DIRECTORY (600010), and the digital INTEGRATED COMPACT SWITCHBOARD, must be programmed with the data base of the tenants for it correct working. We can do that operation, manually, from the panel/switchboard following the settings menus, and remotely, by PC or BLUETOOTH. In both cases we must use the PC programming kit. (Ref:167041) PROGRAMMING SOFTWARE auta Programming Connector DIGITAL A PLACA TO PANEL 19 Kit Video S1/S1 Video Kit SECCIONES W. SECTIONS TecladoCOAX VIDEO Video - Fonía HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) AVANT C 75 150 CONFIGURACIÓN MONITOR MONITOR CONFIGURATION HASTA/UP TO 100 M. Vb - Va Vi EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE E-COMPACT ON ATF-98 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON ABREPUERTAS DOOR RELEASE CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE Kit Video S1 (Hasta 16 accesos)/Video S1 kit (Up to 16 accesses) DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION 75 150 Max. Llamada Simul. Same call C AVANT Vb - Va Vi E-COMPACT 2 4 ALV-4.2A 7 ATF-12 ATF-98 ON ATF-98 ALV-2.5A ABREPUERTAS DOOR RELEASE PUENTE INTERIOR ABREPUERTAS DOOR RELEASE INTERNAL JUMPER PUENTE INTERIOR PLACA SECOND. SECUND. PANEL PLACA MAIN PRINCIPAL PANEL CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION INTERNAL JUMPER AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION external panel code 20 CODE CODE CODE AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac Kit Video S1 (Hasta 16 accesos)/Video S1 kit (Up to 16 accesses) C AVANT VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 75 150 DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION Vb - Va Vi ON E-COMPACT -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb SECCIONES W. SECTIONS -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) T 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) S P1 HASTA/UP TO 100 M. P2 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 ATF-12 ATF-98 ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE PUENTE INTERIOR ABREPUERTAS DOOR RELEASE INTERNAL JUMPER PUENTE INTERIOR PLACA SECOND. SECUND. PANEL PLACA MAIN PRINCIPAL PANEL CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION INTERNAL JUMPER AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION external panel code CODE CODE CODE AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac DIGITAL Max. Llamada Simul. Same call CODE 21 Una puerta de acceso/One access DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) TecladoCOAX VIDEO Video - Fonía La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + + C 0 SECCIONES W. SECTIONS R C 220V ATF-98 - HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. ( Vi Vi - Vo Vo b a b a ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 + ON CONTROL MODULE ON C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE Dos puertas de acceso, 1 video y otra de fonía/Two accesses, 1 Video & 1 Audio DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) MAX. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta 230V + + - - ADJUST ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - 220Vac Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION 22 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder REF: 715803 DC OK auta 20 60 100 E-COMPACT CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON ABREPUERTAS DOOR RELEASE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ATF-12 ADJUST MAX. C C R R - ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE + Dos puertas de acceso (Hasta 16 accesos)/2 Accesses (Up to 16 accesses) DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) SECCIONES W. SECTIONS 1 2 3 HASTA/UP TO 100 M. 4 5 6 7 8 9 HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) T 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) C 0 220Vac Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON ABREPUERTAS DOOR RELEASE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON MÓDULO CONTROL 1 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT IN/FR LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA CONTROL SCHEMATIC REPRESENTATION MODULE CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON ATF-12 ATF-98 C R EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE C C R R - VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT IN/FR LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE Dos puertas de acceso (Hasta 16 accesos)/2 Accesses (Up to 16 Accesses) MAX. MAX. 20 60 100 ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) E-COMPACT DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb S P1 P2 ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta REF: 715803 230V DC OK + + - - ADJUST + auta ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V 220Vac ATF-12 Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - ON + DIGITAL ADJUST 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P 23 + + - - 1 acc. general video y 2 acc. secund. audio/1 outer video acc. and 2 inner audio acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply VIDEO/AUDIO Teclado Video COAX - Fonía 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE NO quitar puente DO NOT take out jumper DVC-4S ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta S1 S2 230V DC OK + + - - ADJUST + auta + REF: 715803 L L S3 S4 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - R C ATF-98 220V ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON CONTROL MODULE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 COD. 4 ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 ATF-12 Vi Vi - Vo Vo b a b a + ON 220Vac + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA GENERAL OUTER PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 COD. 1 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 24 2 3 4 5 6 7 8 C 0 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE MAX. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeat any code. MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stay busy for 90 seconds DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) SECCIONES W. SECTIONS NO quitar puente DO NOT take out jumper DVC-4S S1 S2 HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) + L L HASTA/UP TO 100 M. La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE S3 S4 ALV-4.2A ADJUST PLACA SECUND. INNER PANEL + auta INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715803 230V DC OK + + - - COD. 10 ADJUST + auta DC OK REF: 715703 230V + + - - R C R C 220V Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ON CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 Vi Vi - Vo Vo b a b a ATF-12 C C R R - MAX. ATF-98 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA GENERAL OUTER PANEL COD. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 25 DIGITAL COD. 8 + 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 220Vac ON C C R R - ON 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 4 ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE + ON 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 MÓDULO CONTROL C C R R - ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE 220V ATF-98 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeat any code. En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stay busy for 90 seconds VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 1 acc. geneal teclado y 4 secundarios / 1 outer acc. and 4 inner acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) central compact digital TecladoCOAX VIDEO Video - Fonía 26 D I G I TA L SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE BUS SDL SDL BUS ABREPUERTAS DOOR RELEASE + VIDEO IN VIDEO OUT Va Vb Vb Va ON 2 3 4 5 6 1 7 8 PLACA 2 3 4 5 6 VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va PLACA ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS DC OK 4 5 6 7 8 9 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL ATF-12 ALV-4.2A + ATF-12* ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715703 230V 1 2 3 C 0 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a MAX. PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) C C R R - + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ALV-2.5A + ATF-12* ADJUST 4 3 2 1 L C A P ON 20 60 100 BAJANTE Va Vb Vb Va 1 2 3 4 5 6 7 8 Vi Vi - Vo Vo b a b a ATF-98 230V 7 8 auta COD. 1 MAX. REF: 715803 DC OK (Edificio/Building 254) (Edificio/Building 1) ATF-98 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL 1 + CONTROL MODULE + + + - - MÓDULO CONTROL C C R R - INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta SDL PLUS SDL PLUS + + - - ATF-98 Vi Vi - Vo Vo b a b a ALV-4.2A ADJUST 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL DIFERENTE AL ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) 4 3 2 1 L C A P ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 220 Vac 1 Acc. exterior y hasta 254 Interiores/1 Ext. access and up to 254 Internal accesses DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) ABREPUERTAS DOOR RELEASE C C R R - + ATF-98 Vi Vi - Vo Vo b a b a HASTA/UP TO 100 M. La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 BUS SDL SDL BUS 4 3 2 1 L C A P ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS PLACA SECUND. SECOND. PANEL COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL SDL PLUS SDL PLUS ALV-4.2A ADJUST + 2 3 4 5 6 1 7 8 (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT Va Vb Vb Va PLACA 2 3 4 5 6 auta 7 8 (Edificio/Building 254) VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va PLACA + + - - 1 + + + - - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 4 3 2 1 L C A P COD. 1 ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS ABREPUERTAS DOOR RELEASE + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAX. C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. E-COMPACT 10 30 50 COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) C C R R - ON 4 3 2 1 L C A P 1 2 3 4 5 6 7 8 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL C C R R - ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS + 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL DIFERENTE A LOS ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder 27 D I G I T AA LL ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK ATF-12 ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 C C R R - 230V Va Vb Vb Va ADJUST Vi Vi - Vo Vo b a b a REF: 715803 DC OK BAJANTE auta ABREPUERTAS DOOR RELEASE INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado REF: 715703 230V 2 Acc. ext.(Hasta 16) y hasta 254 Int./2 Ext. acc.(Up to 16)and up to 254 Int. acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 28 y 29) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 28 and 29) TecladoCOAX VIDEO Video - Fonía 28 Vo + Vi Vo + Vi Vo + Va Vb Vi - Vo + AVANT + DVC-4S S1 S2 S3 S4 L L 150 E-COMPACT C 75 Vi NO QUITAR PUENTE DO NOT TAKE OUT JUMPER ON Vi Vo + Vi Vo + Va Vb Vi - Vo + AVANT + DVC-4S S1 S2 S3 S4 L L 150 E-COMPACT C 75 + QUITAR PUENTE TAKE OUT JUMPER x ON QUITAR EL PUENTE EN TODOS LO DISTRIBUIDORES EXCEPTO EN EL DE FINAL DE LÍNEA. ALIMENTAR LOS DISTRIBUIDORES CON AL + REMOVE THE JUMPER IN ALL THE DISTRIBUTORS EXCEPT IN THE LAST ONE SUPPLY ALL THE VIDEO DISTRIBUTORS WITH + Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE 75 HASTA/UP TO 100 M. 150 ATENCIÓN/WARNING SECCIONES W. SECTIONS 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) 0 Ohm. (S) C 150/75 Ohm. (C) + BAJANTE GENERAL COMMON RISER PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) Monitor COMPACT COMPACT Monitor PRINCIPAL / 75 Ohm. MAIN / 75 Ohm. SECUND. / 0 Ohm. SECOND. / 0 Ohm. PRINCIPAL / 0 Ohm. MAIN / 0 Ohm. Distribución de video.DISTRIBUIDOR POR PLANTA/Video distribution.DISTRIBUTOR PER FLOOR x Distribución de video.CASCADA/Video distribution. CASCADE LLAMADA SELECTIVA SELECTIVE CALL 1 2 3 4 5 6 7 J2 COD. 8 150 1 2 3 C 1 J1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 J2 COD. 1 C 75 ON 1 2 3 E-COMPACT MONITOR 75 1 2 3 8 AVANT Vo E-COMPACT MONITOR ON Va Vb Vi - J1 1 8 ON ON AVANT AVANT Va Vb Vi - Vo Vo E-COMPACT E-COMPACT 1 2 3 4 5 6 7 8 J2 COD. 2 ON C 75 1 2 3 1 J1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 8 1 2 3 J2 COD. 1 2 150 MONITOR 1 2 3 150 MONITOR ON C 75 J1 1 ON ON AVANT Vo Va Vb Vi - AVANT Vo E-COMPACT E-COMPACT 1 2 3 4 5 6 7 8 J2 COD. 1 ON 1 2 3 C 75 1 2 3 150 ON MONITOR 1 J1 2 3 4 5 6 COD. 1 7 8 1 2 3 1 2 3 J2 150 MONITOR C 75 Va Vb Vi - J1 1 1 ON ON BAJANTE RISER BAJANTE RISER Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor 150 PRINCIPAL / 75 Ohm. MAIN / 75 Ohm. 0 Ohm. (S) PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) PRINCIPAL / 0 Ohm. MAIN / 0 Ohm. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) C 150/75 Ohm. (C) SECUND. / 0 Ohm. SECOND. / 0 Ohm. MAX. 75 Monitor COMPACT COMPACT Monitor OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Max. Llamada Simul. Same call ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE DIGITAL Va Vb Vi - VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado AVANT Vo 150 Va Vb Vi - LLAMADA SIMULTANEA SIMULTANEOUS CALL 29 Video COAX C.C.I./C.C.I. video COAX TecladoCOAX VIDEO Video - Fonía COAX CAMARA CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA AL BUS GENERAL TO GENERAL BUS SECCIONES W. SECTIONS SOLO VIDEO VIDEO ONLY OK HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE COAX C.C.I. a A PLACA TO PANEL ATENCIÓN Los módulos de control DECOR + (600009) y DIRECTORIO (600010), asi como la CENTRAL de conserjeria COMPACT INTEGRADA, necesitan ser programados/a con la base de datos de los vecinos para su funcionamiento. Esta operacion puede realizarse manualmente desde la propia placa de calle/central de conserjeria, siguiendo los menus, o bien remotamente, via BLUETOOTH o PC. En ambos casos es necesario el kit de programación PC (Ref:167041) SOFTWARE PROGRAMACIÓN auta 30 Conector Programación ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply WARNING The module of control DECOR + (600009), DIRECTORY (600010), and the digital INTEGRATED COMPACT SWITCHBOARD, must be programmed with the data base of the tenants for it correct working. We can do that operation, manually, from the panel/switchboard following the settings menus, and remotely, by PC or BLUETOOTH. In both cases we must use the PC programming kit. (Ref:167041) PROGRAMMING SOFTWARE auta Programming Connector Instalación de una cámara y abrep. auxiliar/Auxiliary camera - door release installation MONITOR 2C AUX * i z VIDEO COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA b a +24V S -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb GND +12V -T +T COVERTIDOR COAX - NO COAX COAX - NO COAX COVERTER P1a P1b P2a P2b Sa Sb SELECTOR VIDEO UNIVERSAL UNIVERSAL VIDEO SELECTOR REF:730141 S P1 P2 RELÉ AUXILIAR 24V AUXILIARY 24V RELAY - + ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) Aux 2C 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE * LA SALIDA 2C SOLO SE PUEDE ACTIVAR CUANDO EL MONITOR MUESTRA IMAGEN EN PANTALLA * OUTPUT 2C CAN ONLY BE ACTIVATED WHEN MONITOR SHOWS IMAGE AT SCREEN oA z PLACA PANEL DIGITAL Ref: 730209 31 Kit Video S1/Video S1 kit SECCIONES W. SECTIONS AVANT 75 C TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía 150 CONFIGURACIÓN MONITOR MONITOR CONFIGURATION Vbo Vao Vbi Va i PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE E-COMPACT ON HASTA/UP TO 100 M. ATF-98 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON ABREPUERTAS DOOR RELEASE CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE 75 AVANT ON E-COMPACT Vbo Vao Vbi Va i ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 ATF-98 C ABREPUERTAS DOOR RELEASE PUENTE INTERIOR ABREPUERTAS DOOR RELEASE INTERNAL JUMPER PUENTE INTERIOR PLACA SECOND. SECUND. PANEL PLACA MAIN PRINCIPAL PANEL CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION INTERNAL JUMPER AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION external panel code 32 DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION Max. Llamada Simul. Same call ATF-12 D I G I TA L 150 Kit Video S1 (Hasta 16 accesos)/Video S1 kit (Up to 16 accesses) CODE CODE CODE AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE CODE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac Kit Video S1 (Hasta 16 accesos)/Video S1 kit (Up to 16 accesses) DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION C AVANT T Vbo Vao PAR TRENZADO TWISTED PAIR Vbi Va i ON HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE E-COMPACT -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 75 150 SECCIONES W. SECTIONS -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb S P1 P2 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 ATF-12 ATF-98 ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE PUENTE INTERIOR ABREPUERTAS DOOR RELEASE INTERNAL JUMPER PUENTE INTERIOR PLACA SECOND. SECUND. PANEL PLACA MAIN PRINCIPAL PANEL CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION INTERNAL JUMPER AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON CODIFICATION PANEL SCHEMATIC REPRESENTATION external panel code CODE CODE CODE AVAILABLE UNAVAILABLE AVAILABLE UNAVAILABLE external panel code CODE CODE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac DIGITAL Max. Llamada Simul. Same call CODE 33 Una puerta de acceso/One Access DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía 4 5 6 7 8 9 + + C 0 - PAR TRENZADO TWISTED PAIR ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) R C 220V HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. ATF-98 SECCIONES W. SECTIONS EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 + ON CONTROL MODULE ON C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE Dos puertas de acceso, 1 video y otra de fonía/Two accesses, 1 Video & 1 Audio DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) MAX. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta 230V + + - - ADJUST ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - 220Vac Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION 34 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder REF: 715803 DC OK auta 20 60 100 E-COMPACT CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON ABREPUERTAS DOOR RELEASE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ATF-12 ADJUST MAX. C C R R - ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE + Dos puertas de acceso (Hasta 16 Accesos)/2 Accesses (Up to 16 Accesses) DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. 1 2 3 HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) 4 5 6 7 8 9 C 0 T PAR TRENZADO TWISTED PAIR 220Vac Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON ABREPUERTAS DOOR RELEASE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION MÓDULO CONTROL PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON ATF-12 ATF-98 C R EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE C C R R - VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference + ON CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL ON MÓDULO MODULE OF CONTROL CONFIGURATION de placa de calle CONTROL 4 3 2 1: (1,2,3,4), código Panel code 1 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT IN/FR LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA CONTROL SCHEMATIC REPRESENTATION MODULE L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT IN/FR LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Dos puertas de acceso (Hasta 16 accesos)/2 Accesses (Up to 16 Accesses) MAX. MAX. 20 60 100 ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) E-COMPACT 10 30 50 DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta P2 230V + + - - ADJUST + auta S P1 REF: 715803 DC OK ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V 220Vac ATF-12 Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - ON + DIGITAL ADJUST 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P 35 + + - - 1 acc. general video y 2 acc. secund. audio/1 outer video acc. and 2 inner audio acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 200 M. HASTA/UP TO 100 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) PAR TRENZADO TWISTED PAIR EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE DV-5H NO quitar puente DO NOT take out jumper Va Vb ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta Vi Va Vb Va Vb Vo1 Vo2 230V DC OK + + - - ADJUST + auta + REF: 715803 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - R C ATF-98 220V ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 COD. 4 ABREPUERTAS DOOR RELEASE MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 ATF-12 Vi Vi - Vo Vo b a b a + ON 220Vac + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA GENERAL OUTER PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 COD. 1 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C 0 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE MAX. La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 36 ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeating any code. MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stays busy for 90 seconds DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) SECCIONES W. SECTIONS DV-5H HASTA/UP TO 100 M. Vi PAR TRENZADO TWISTED PAIR Va Vb Va Vb + Vo1 Vo2 HASTA/UP TO 200 M. ( La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) NO quitar puente DO NOT take out jumper Va Vb DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ALV-4.2A ADJUST + PLACA SECUND. INNER PANEL auta INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715803 230V DC OK + + - - COD. 10 ADJUST + auta DC OK REF: 715703 230V + + - - R C R C 220V Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL ON CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 6 7 8 Vi Vi - Vo Vo b a b a ATF-12 C C R R - MAX. ATF-98 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA GENERAL OUTER PANEL COD. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 37 DIGITAL COD. 8 + 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 220Vac ON C C R R - ON 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 4 ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE + ON 4 3 2 1 L C A P PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 MÓDULO CONTROL C C R R - ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE 220V ATF-98 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeating any code. En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stays busy for 90 seconds VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 1 acc. general teclado y 4 secundarios/1 outer acces and 4 inner accesses DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía 38 DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) SECCIONES W. SECTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE BUS SDL SDL BUS ABREPUERTAS DOOR RELEASE + 3 4 5 6 1 7 8 Va Vb Vb Va ON PLACA VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va 6 230V 7 8 PLACA BAJANTE Va Vb Vb Va ADJUST ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V 4 3 2 1 L C A P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL MAX. 20 60 100 MAX. *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) C C R R - ON 4 3 2 1 L C A P E-COMPACT 10 30 50 ATF-12 ATF-98 ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS Vi Vi - Vo Vo b a b a ALV-4.2A + ATF-12* 5 REF: 715803 DC OK 1 2 3 4 5 6 7 8 COD. 1 ALV-2.5A + ATF-12* 4 auta PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL ATF-98 3 INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A (Edificio/Building 254) (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT 2 + CONTROL MODULE 2 + + - - MÓDULO CONTROL + C C R R - 1 auta + + - - ATF-98 Vi Vi - Vo Vo b a b a ALV-4.2A ADJUST SDL PLUS SDL PLUS ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS + 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL DIFERENTE AL ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 220 Vac 1 Acc. ext. y hasta 254 Interiores/1 Ext. access and up to 254 Internal accesses La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference SECCIONES W. SECTIONS ABREPUERTAS DOOR RELEASE C C R R - + ATF-98 Vi Vi - Vo Vo b a b a PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) La instalación con placas de teclado es exactamente igual que con placas de pulsadores. Solamente cambia el modelo de módulo de control. The keypad installation is the same as pushbutton system, we only have to change the module of control reference 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 BUS SDL SDL BUS 4 3 2 1 L C A P ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS PLACA SECUND. SECOND. PANEL COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL SDL PLUS SDL PLUS ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta 2 3 4 5 6 1 7 8 (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT Va Vb Vb Va PLACA 2 3 4 5 6 7 8 + + - - 1 (Edificio/Building 254) VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va PLACA Va Vb Vb Va ADJUST ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A + + - - C C R R - + Vi Vi - Vo Vo b a b a ON 4 3 2 1 L C A P COD. 1 ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS + Vi Vi - Vo Vo b a b a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAX. C 0 ATF-98 SIEMPRE PLACA TECLADO ALWAYS KEYPAD PANEL ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. E-COMPACT 10 30 50 COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) C C R R - ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL ACCESO MAIN PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL C C R R - ABREPUERTAS DOOR RELEASE ON INTERIOR INTERNAL ACCESS 4 3 2 1 L C A P PLACA PRINCIPAL ACCESO MAIN PANEL DIFERENTE A LOS ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) INTERIOR INTERNAL ACCESS + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder 39 DIGITAL DC OK ATF-12 ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 Vi Vi - Vo Vo b a b a 230V BAJANTE auta ABREPUERTAS DOOR RELEASE REF: 715803 DC OK VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado REF: 715703 230V 2 Acc. ext.(Hasta 16) y hasta 254 Int./2 Ext. acc.(Up to 16)and up to 254 Int. acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 40 y 41) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 40 and 41) TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía 40 Va Vb Va Vb - + Va Vb Va Vb - + Va Vb Va Vb - + Va Vb Va Vb - + E-COMPACT C 75 150 AVANT x ON Vi + Va Vb Va Vb Vo1 Vo2 DV-5H NO quitar puente DO NOT take out jumper - + Va Vb Va Vb - + Va Vb Va Vb - + Va Vb Va Vb - + E-COMPACT C 75 150 AVANT x ON ATENCIÓN/WARNING QUITAR EL PUENTE EN TODOS LO DISTRIBUIDORES EXCEPTO EN EL DE FINAL DE LÍNEA. ALIMENTAR TODOS LOS DISTRIBUIDORES CON + y REMOVE THE JUMPER IN ALL THE DISTRIBUTORS EXCEPT IN THE LAST ONE SUPPLY ALL THE VIDEO DISTRIBUTORS WITH + & - SECCIONES W. SECTIONS PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 100 M. ( EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE Va Vb Va Vb Vo1 DV-5H ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) + QUITAR puente TAKE OUT jumper Vo2 Monitor COMPACT COMPACT Monitor PRINCIPAL / 75 Ohm. MAIN / 75 Ohm. SECUND. / 0 Ohm. SECOND. / 0 Ohm. + - Vb Va BAJANTE RISER PRINCIPAL / 0 Ohm. MAIN / 0 Ohm. Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor 75 Vi 150 Va Vb HASTA/UP TO 200 M. 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) 0 Ohm. (S) C 150/75 Ohm. (C) PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) Distribución de video.DISTRIBUIDOR POR PLANTA/Video distribution.DISTRIBUTOR PER FLOOR Va Vb Distribución de video.CASCADA/Video distribution.CASCADE LLAMADA SELECTIVA SELECTIVE CALL LLAMADA SIMULTANEA SIMULTANEOUS CALL Vai Vbi Vao Vbo AVANT E-COMPACT 2 3 4 5 6 7 1 2 3 J2 COD. 8 1 2 3 C 75 1 2 3 8 1 J1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 J2 COD. 1 C 75 1 E-COMPACT MONITOR ON 150 ON 150 MONITOR J1 8 1 ON ON AVANT AVANT Vai Vbi Vao Vbo Vai Vbi Vao Vbo E-COMPACT E-COMPACT 1 2 3 4 5 6 7 MONITOR J2 COD. 2 1 J1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 8 1 2 3 J2 COD. 1 2 C 75 ON C 150 1 2 3 75 1 2 3 8 150 MONITOR ON J1 1 ON ON AVANT Vai Vbi Vao Vbo E-COMPACT 1 2 3 4 5 6 7 8 COD. 1 E-COMPACT MONITOR ON J2 150 1 2 3 C 75 1 2 3 1 J1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 COD. 1 1 2 3 J2 150 MONITOR C 75 AVANT Vai Vbi Vao Vbo ON J1 1 1 ON ON BAJANTE RISER BAJANTE RISER PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) ATF-98 ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Max. Llamada Simul. Same call ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 SECCIONES W. SECTIONS PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE DIGITAL 0 Ohm. (S) PRINCIPAL / 0 Ohm. MAIN / 0 Ohm. MAX. 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) C 150/75 Ohm. (C) SECUND. / 0 Ohm. SECOND. / 0 Ohm. MAX. 75 PRINCIPAL / 75 Ohm. MAIN / 75 Ohm. Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor 150 Monitor COMPACT COMPACT Monitor ALV-2.5A + ATF-12* VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado AVANT Vai Vbi Vao Vbo 41 Video NO-COAX C.C.I./C.C.I. video NO-COAX CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA AL BUS GENERAL TO GENERAL BUS GND ADAPTADOR VIDEO DIFERENCIAL TecladoNO-COAX VIDEO Video - Fonía COAX +12V +24V S b CAMARA a b a AUX SECCIONES W. SECTIONS SOLO VIDEO VIDEO ONLY OK b a i b i a PAR TRENZADO TWISTED PAIR HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE NO-COAX C.C.I. a b A PLACA TO PANEL ATENCIÓN Los módulos de control DECOR + (600009) y DIRECTORIO (600010), asi como la CENTRAL de conserjeria COMPACT INTEGRADA, necesitan ser programados/a con la base de datos de los vecinos para su funcionamiento. Esta operacion puede realizarse manualmente desde la propia placa de calle/central de conserjeria, siguiendo los menus, o bien remotamente, via BLUETOOTH o PC. En ambos casos es necesario el kit de programación PC (Ref:167041) SOFTWARE PROGRAMACIÓN auta 42 Conector Programación WARNING The module of control DECOR + (600009), DIRECTORY (600010), and the digital INTEGRATED COMPACT SWITCHBOARD, must be programmed with the data base of the tenants for it correct working. We can do that operation, manually, from the panel/switchboard following the settings menus, and remotely, by PC or BLUETOOTH. In both cases we must use the PC programming kit. (Ref:167041) PROGRAMMING SOFTWARE auta ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply Programming Connector Instalación de una cámara y abrep. auxiliar/Auxiliary camera - door release installation MONITOR 2C AUX * a b z b z VIDEO NO-COAX Teclado VideoVideo - Fonía Teclado CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA b a +24V S -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb GND +12V -T +T COVERTIDOR COAX - NO COAX COAX - NO COAX COVERTER P1a P1b P2a P2b Sa Sb SELECTOR VIDEO UNIVERSAL UNIVERSAL VIDEO SELECTOR REF:730141 S P1 P2 RELÉ AUXILIAR 24V AUXILIARY 24V RELAY - + ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE SECCIONES W. SECTIONS HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) Aux 2C 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) PAR TRENZADO TWISTED PAIR 2 x 0.25 mm² (AWG30) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE * LA SALIDA 2C SOLO SE PUEDE ACTIVAR CUANDO EL MONITOR MUESTRA IMAGEN EN PANTALLA * OUTPUT 2C CAN ONLY BE ACTIVATED WHEN MONITOR SHOWS IMAGE AT SCREEN a PLACA PANEL DIGITAL Ref: 730209 43 Kit video S1/S1 video kit Z Teclado Video - Fonía VISUALTECH 75 150 CONFIGURACIÓN MONITOR MONITOR CONFIGURATION C AVANT Vbo Vao Vbi Va i ON E-COMPACT ATF-98 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Va Vb 0.22 mm² (AWG24) Kit Video S1 (Hasta 15 accesos)/Video S1 kit (Up to 15 accesses) DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION 75 150 Z C AVANT Max. Llamada Simul. Same call Vbo Vao Vbi Va i E-COMPACT 2 4 ALV-4.2A 7 ATF-12 ATF-98 ON ATF-98 ALV-2.5A Z Z Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 44 PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac Kit video S1 (Hasta 15 accesos)/Video S1 kit (Up to 15 accesses) DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION C AVANT VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 75 150 Z Vbo Vao Vbi Va i ON E-COMPACT -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb S P1 P2 Max. Llamada Simul. Same call ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Z Z Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON PULSADOR AUXILIAR ABREPUERTAS DOOR RELEASE AUXILARY PUSHBUTTON 220Vac DIGITAL ATF-12 ATF-98 Va Vb 0.22 mm² (AWG24) 45 Una puerta de acceso (Hasta 15 accesos)/One access (Up to 15 accesses) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Z + + Teclado Video - Fonía VISUALTECH Vb Va - R C HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) 220V ATF-98 Secc. Cable Wiring Secc. Va Vb 0.22 mm² (AWG24) PULSADOR AUX. ABREPUERTAS AUX. DOOR RELEASE PUSHBUTTON Z Z Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - + MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE 1 2 4 7 C C 0 Dos puertas de acceso, 1 video y otra de fonía/Two accesses, 1 Video & 1 Audio DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Vb Va MAX. ATF-98 Z ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta 230V + + - - ADJUST ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - 220Vac Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - MÓDULO CONTROL + Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE 1 2 4 C C Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 1 2 4 7 46 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder REF: 715803 DC OK auta E-COMPACT ATF-12 ADJUST 20 60 100 MAX. 7 0 C C 0 + Dos puertas de acceso (Hasta 15 accesos)/Two accesses (Up to 15 accesses) DISTRIBUCIÓN EN SERIE CASCADE DISTRIBUTION DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Z Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado Vb Va + - z 0.22 mm² (AWG24) 220Vac ATF-12 ATF-98 C R Va Vb 0.22 mm² (AWG24) PULSADOR AUX. ABREPUERTAS AUX. DOOR RELEASE PUSHBUTTON Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - + Z Z MÓDULO CONTROL ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE Vi Vi - Vo Vo b a b a + CONTROL MODULE 1 2 1 2 4 4 7 C C B- C R B+ - MÓDULO CONTROL 7 C C 0 0 Dos puertas de acceso (Hasta 15 accesos)/Two Accesses (Up to 15 Accesses) MAX. MAX. 20 60 100 ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) E-COMPACT 10 30 50 Vb Va DISTRIBUCIÓN EN ESTRELLA STAR DISTRIBUTION Z *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb ALV-4.2A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta P2 230V + + - - ADJUST + auta S P1 REF: 715803 DC OK ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V 220Vac ATF-12 Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - MÓDULO CONTROL + Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE CONTROL MODULE 1 2 4 B- C R B+ - 1 2 7 0 + CONTROL MODULE 4 7 C C Vi Vi - Vo Vo b a b a MÓDULO CONTROL DIGITAL ADJUST C C 0 47 47 + + - - 1 acceso general video y 2 acc. secund. audio/1 outer video access and 2 inner audio accesses DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Z Vb Va Vb Va Teclado Video - Fonía VISUALTECH Secc. Cable Wiring Secc. Z HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Va Vb 0.22 mm² (AWG24) DV-5H NO quitar puente DO NOT take out jumper Va Vb Vi ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta Va Vb Va Vb Vo1 Vo2 REF: 715803 230V DC OK + + - - ADJUST + auta + ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A DC OK REF: 715703 230V + + - - R C Z Z ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - + Z Z MÓDULO CONTROL Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - + MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE CONTROL MODULE PLACA SECUND. INNER PANEL COD. 2 PLACA SECUND. INNER PANEL 1 2 4 7 C C 1 2 4 7 COD. 3 0 C C 0 R C ATF-98 220V PULSADOR AUX. ABREPUERTAS AUX. DOOR RELEASE PUSHBUTTON Vo Vo Vi Z Z Vi b a - b a ABREPUERTAS DOOR RELEASE B- C R B+ - COD. 1 48 ATF-98 CONTROL MODULE PLACA GENERAL OUTER PANEL Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeating any code. + MAX. MÓDULO CONTROL ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 1 2 4 7 C C 0 20 60 100 MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stays busy for 90 seconds ATF-98 220V ABREPUERTAS DOOR RELEASE Z DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Vb Va DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Z Vb Va Secc. Cable Wiring Secc. DV-5H + - z 0.22 mm² (AWG24) NO quitar puente DO NOT take out jumper Va Vb Vi + Va Vb Va Vb Vo1 Z Vb Va HASTA 100m UP TO 100m Va Vb 0.22 mm² (AWG24) Vo2 ALV-4.2A ADJUST + auta PLACA SECUND. INNER PANEL INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715803 230V DC OK + + - - COD. 4 ADJUST + auta DC OK REF: 715703 230V + + - - R C R C 220V Z Z Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - + Z Z MÓDULO CONTROL Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ABREPUERTAS DOOR RELEASE 220V ATF-98 ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A + Z Z MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE 4 COD. 2 COD. 3 7 C C 0 Vi Vi - Vo Vo b a b a B- C R B+ - MÓDULO CONTROL COD. 1 49 DIGITAL C C 1 2 4 COD. 5 7 0 1 2 4 7 C C 0 MAX. ATF-98 + B+ B- CONTROL MODULE PLACA GENERAL OUTER PANEL 4 ATF-98 220V Z Z PLACA SECUND. INNER PANEL 1 2 7 C C R C ABREPUERTAS DOOR RELEASE + CONTROL MODULE PLACA SECUND. INNER PANEL 1 2 B- C R B+ - MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE PLACA SECUND. INNER PANEL Vi Vi - Vo Vo b a b a PULSADOR AUX. ABREPUERTAS AUX. DOOR RELEASE PUSHBUTTON ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder 0 Para su configuración se deberan tener en cuenta los códigos de los pulsadores y placas de teclado. Se han de hacer coincidir con el acceso general y que no se repitan entre ellos. For the system configuration we must consider all the codes at pushbuttons and keypad panels. We need to connect all the panels without repeating any code. En este tipo de sistema (SIN SDL) solo existe una linea de comunicación. Por lo tanto, cuando se realiza una llamada/autoencendido en algún acceso, el resto del sistema permanece ocupado durante un tiempo máximo de 90 segundos. That kind of configuration (WITHOUT SDL) only allows to have one comunication line. When a call/selfstarting is done the system stays busy for 90 seconds VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 1 acc. general teclado y 4 secundarios/1 outer access and 4 inner accesses DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 a 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 to 53) Teclado Video - Fonía VISUALTECH 50 Z Va Vb R + ATF-98 B+ C R B- - Z ALV-2.5A + ATF-12* Va Vb ALV-4.2A + ATF-12* 3 SDL PLUS VIS. = 33K 20 60 100 E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder * * 5 SDL PLUS VIS. = 56K * ABREPUERTAS DOOR RELEASE Vo Vo Vi Z Z Vi b a - b a - 2 SDL PLUS VIS. = 22K MAX. MAX. ATF-98 Z PLACA SECUND. SECOND. PANEL ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS COD. 2 (HASTA 15) (UP TO 15) BUS SDL SDL BUS R 1 2 R 4 7 C 0 Z Z Z Z Z Z SDL PLUS VISUALTECH SDL PLUS VISUALTECH ALV-4.2A ADJUST + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A auta 2 3 4 5 1 6 VIDEO IN VIDEO OUT PLACA Va Vb Vb Va 2 3 4 5 6 + + - - 1 (Edificio/Building 63) (Edificio/Building 1) VIDEO IN VIDEO OUT BAJANTE PLACA Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va Va Vb Vb Va ADJUST ALV-2.5A + INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A + + - - PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL COD. 1 B+ C R B- - ACCESO EXTERIOR EXTERNAL ACCESS + Z Z PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL 1 2 4 7 C 0 Vi Vi - Vo Vo b a b a LA CONEXION DE LAS PLACAS EXTERIORES SIEMPRE HA DE EMPEZAR POR EL MISMO LADO DE LA INSTALACION (BUS SDL) THE CONNECTION OF THE EXTERNAL PANELS ALWAYS HAVE TO START BY THE SAME WAY OF THE INSTALLATION (SDL BUS) COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) ABREPUERTAS DOOR RELEASE B+ C R B- - ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS + Z Z PLACA PRINCIPAL MAIN PANEL 1 2 4 7 C 0 Vi Vi - Vo Vo b a b a DIFERENTE A LOS ACC. EXT. DIFFERENT TO THE EXT. ACC. COD. 3 (HASTA 15) (UP TO 15) B+ C R B- - ACCESO INTERIOR INTERNAL ACCESS DC OK ATF-12 ATF-98 ABREPUERTAS DOOR RELEASE ATF-98 Vo Vo Vi Z Z Vi b a - b a - 230V BAJANTE auta ABREPUERTAS DOOR RELEASE REF: 715803 DC OK + 1 2 4 7 C 0 REF: 715703 230V 2 Acc. ext.(1 hasta 15) y hasta 63 Int./2 Ext. acc.(1 up to 15)and up to 63 Int. acc. DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 y 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 and 53) DISTRIBUCIÓN DE VIDEO (Ver páginas 51 y 53) VIDEO DISTRIBUTION (See pages 51 and 53) Distribución de video.4 BAJANTES/Video distribution.4 RISERS 47K AVANT 47K 47K Z Z 47K Z Z Z Z VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado C 75 150 E-COMPACT x ON AVANT Z Z C 75 150 E-COMPACT x ON Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Va Vb 0.22 mm² (AWG24) QUITAR jumper TAKE OUT jumper NO quitar jumper DO NOT take out jumper 1 BAJANTE = 10K RISERS 2 BAJANTES = 22K RISERS * * 5 BAJANTES = 56K RISERS C/1 + - Z Vb Va BAJANTE RISER C/n HILOS LLAMADA CALLING WIRES En instalaciones antiguas 4 + n puentear todos los hilos de llamada y conectarlos a negativo del modulo de control In old installations 4+n make a link between all calling wires and connect them to negative of the control module ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor Monitor COMPACT VISUAL. VISUAL. COMPACT Monitor PRINCIPAL MAIN SECUND. SECOND. 75 MODULO CONTROL 5H 5H CONTROL MODULE MAX. 150 MAX. 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) 0 Ohm. (S) C 150/75 Ohm. (C) DIGITAL ATENCIÓN/WARNING QUITAR EL PUENTE EN TODOS LO DISTRIBUIDORES EXCEPTO EN EL DE FINAL DE LÍNEA. ALIMENTAR TODOS LOS DISTRIBUIDORES CON + y REMOVE THE JUMPER IN ALL THE DISTRIBUTORS EXCEPT IN THE LAST ONE SUPPLY ALL THE VIDEO DISTRIBUTORS WITH + & - PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) 51 Dsitribución de video. DISTRIBUIDOR POR PLANTA/Video distribution. DISTRIBUTOR PER FLOOR 10K Z Z Teclado Video - Fonía VISUALTECH Z Z Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Va Vb 0.22 mm² (AWG24) AVANT AVANT E-COMPACT E-COMPACT NO quitar jumper DO NOT take out jumper Z Z Z Z ATENCIÓN/WARNING 1 BAJANTE = 10K RISERS 2 BAJANTES = 22K RISERS * * 5 BAJANTES = 56K RISERS C/n Z - + Vb Va BAJANTE RISER MAX. MODULO CONTROL 5H 5H CONTROL MODULE 52 En instalaciones antiguas 4 + n puentear todos los hilos de llamada y conectarlos a negativo del modulo de control In old installations 4+n make a link between all calling wires and connect them to negative of the control module ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Monitor COMPACT VISUAL. VISUAL. COMPACT Monitor PRINCIPAL MAIN SECUND. SECOND. 75 HILOS LLAMADA CALLING WIRES 150 C/1 QUITAR jumper TAKE OUT jumper QUITAR EL PUENTE EN TODOS LO DISTRIBUIDORES EXCEPTO EN EL DE FINAL DE LÍNEA. ALIMENTAR TODOS LOS DISTRIBUIDORES CON + y REMOVE THE JUMPER IN ALL THE DISTRIBUTORS EXCEPT IN THE LAST ONE SUPPLY ALL THE VIDEO DISTRIBUTORS WITH + & - 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) 0 Ohm. (S) C 150/75 Ohm. (C) PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) Distribución de video. CASCADA/Video distribution. CASCADE LLAMADA SELECTIVA SELECTIVE CALL LLAMADA SIMULTANEA SIMULTANEOUS CALL 10K Vai Vbi Vao Vbo AVANT Z Vai Vbi Vao Vbo AVANT Z E-COMPACT E-COMPACT MONITOR 2 3 4 5 6 7 1 J1 COD. 8 2 3 4 5 6 7 1 2 3 8 J1 COD. 1 8 C 75 ON C 150 1 2 3 8 75 150 MONITOR ON 1 VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 10K 1 ON ON AVANT AVANT Vai Vbi Vao Vbo Z Z E-COMPACT E-COMPACT MONITOR 1 2 3 4 5 6 7 8 COD. 2 75 C ON 1 2 3 J1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 150 MONITOR 150 ON 1 2 3 J1 COD. 1 1 ON ON AVANT Vai Vbi Vao Vbo Z AVANT Z E-COMPACT E-COMPACT MONITOR 1 2 3 4 5 6 COD. 1 7 8 C ON 1 J1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 COD. 1 1 150 1 2 3 75 150 ON MONITOR C 75 Vai Vbi Vao Vbo C 75 Vai Vbi Vao Vbo J1 1 ON ON Z Va Vb Va Vb 1 BAJANTE = 10K RISERS 2 BAJANTES = 22K RISERS * * 5 BAJANTES = 56K RISERS C/1 PRINCIPAL MAIN Monitor AVANT/E-COMPACT AVANT/E-COMPACT Monitor 150 Monitor COMPACT VISUAL. VISUAL. COMPACT Monitor 150 Ohm. (NO-COAX/VISUAL) 75 Ohm. (COAX) 0 Ohm. (S) C 150/75 Ohm. (C) SECUND. SECOND. PRICIPAL/MAIN (P) SECUN./SECOND (S) OFF ON MONITOR MONITOR ON (ON) C/n HILOS LLAMADA CALLING WIRES MAX. ATF-98 MODULO CONTROL 5H 5H CONTROL MODULE En instalaciones antiguas 4 + n puentear todos los hilos de llamada y conectarlos a negativo del modulo de control In old installations 4+n make a link between all calling wires and connect them to negative of the control module ALV-2.5A + ATF-12* Secc. Cable Wiring Secc. HASTA 100m UP TO 100m + - z 0.22 mm² (AWG24) Va Vb 0.22 mm² (AWG24) ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 MAX. E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder Max. Llamada Simul. Same call ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 DIGITAL BAJANTE RISER BAJANTE RISER 75 Z 53 C.C.I. Visualtech/Visualtech C.C.I. Teclado Video - Fonía VISUALTECH CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA Vb Va ADAPTADOR VIDEO DIFERENCIAL Z GND AL BUS GENERAL TO GENERAL BUS +12V +24V S b CAMARA a b a Secc. Cable Wiring Secc. AUX Z + - z 0.22 mm² (AWG24) OK SOLO VIDEO VIDEO ONLY HASTA 100m UP TO 100m b a i b i a Va Vb 0.22 mm² (AWG24) VISUALTECH C.C.I. a b Z A PLACA TO PANEL 54 ATENCIÓN WARNING La central compact integrada VISUALTECH NO necesita ser programada con la base de datos de los vecinos, su funcionamiento es directo. We DON'T need to program the integrated compact switchboard VISUALTECH with the tenants database,it has a direct functioning. Instalación de una cámara y abrep. auxiliar/Auxiliary camera - door release installation MONITOR * a b z a b z VISUALTECH Teclado VideoVideo - Fonía Teclado 2C AUX CAMARA AUXILIAR AUXILIARY CAMERA b a +24V S -T +T P1a P1b P2a P2b Sa Sb GND +12V -T +T COVERTIDOR COAX - NO COAX COAX - NO COAX COVERTER P1a P1b P2a P2b Sa Sb SELECTOR VIDEO UNIVERSAL UNIVERSAL VIDEO SELECTOR REF:730141 S P1 P2 RELÉ AUXILIAR 24V AUXILIARY 24V RELAY - + ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE Secc. Cable Wiring Secc. + - z Aux 2C 0.22 mm² (AWG24) Va Vb * LA SALIDA 2C SOLO SE PUEDE ACTIVAR CUANDO EL MONITOR MUESTRA IMAGEN EN PANTALLA * OUTPUT 2C CAN ONLY BE ACTIVATED WHEN MONITOR SHOWS IMAGE AT SCREEN HASTA 100m UP TO 100m 0.22 mm² (AWG24) PLACA PANEL DIGITAL Ref: 730209 55 Distribución de alimentadores/Power Supply unit distribution ALV-2.5A/4.2A + ATF-12 ALIMENTACION/POWER Teclado Video - Fonía SUPPLY NO conectar los alimentadores en paralelo * Positivos NUNCA JUNTOS * Negativos SIEMPRE JUNTOS DO NOT connect the power supply units in parallel * Positives NEVER TOGETHER * Negatives ALWAYS TOGETHER ALV-4.2A ADJUST + auta INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A Max. Llamada Simul. Same call REF: 715803 230V + + - - DC OK ADJUST ALV-2.5A + auta HASTA 100 TELEFONOS COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 100 COMPACT/DECOR DIGITAL PHONES HASTA 50 MONITORES COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 50 COMPACT/DECOR DIGITAL MONITORS INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715703 230V DC OK ATF-98 2 ALV-2.5A 4 ALV-4.2A 7 HASTA 60 TELEFONOS COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 60 COMPACT/DECOR DIGITAL PHONES HASTA 30 MONITORES COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 30 COMPACT/DECOR DIGITAL MONITORS + + - - MAX. ATF-98 ALV-2.5A + ATF-12* ALV-4.2A + ATF-12* 20 60 100 E-COMPACT 10 30 50 *El ALV-2.5A/4.2A no suministra corriente alterna (R-C) por lo que se debe instalar junto a un ATF-12 para accionar el abrepuertas y la iluminación de los tarjeteros. *The power supply unit ALV-DIGITAL 2.5A/4.2A does not give A/C current (R-C). So it has to be installed with and ATF-12 power supply unit to release the electrical strike and to light the cardholder ATF-98 NO conectar los alimentadores en paralelo * Positivos NUNCA JUNTOS * Negativos SIEMPRE JUNTOS DO NOT connect the power supply units in parallel * Positives NEVER TOGETHER * Negatives ALWAYS TOGETHER ADJUST + auta HASTA 60 TELEFONOS COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 60 COMPACT/DECOR DIGITAL PHONES HASTA 30 MONITORES COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 30 COMPACT/DECOR DIGITAL MONITORS ALV-2.5A INPUT: 100-240 Vac OUTPUT: 24Vdc 4.2A REF: 715703 DC OK 230V + + - - ATF-98 HASTA 20 TELEFONOS COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 20 COMPACT/DECOR DIGITAL PHONES HASTA 10 MONITORES COMPACT/DECOR DIGITAL UP TO 10 COMPACT/DECOR DIGITAL MONITORS 56 MAX. Accesorios/Accessories MONITOR COMPACT/AVANT DIGITAL AVANT/COMPACT DIGITAL MONITOR Receptor Receiver AUX 2C + Emisor Emitter Antena Opcional Optional Antenna (730135) ACCIONAMIENTO TIMBRE AUXILIAR INALÁMBRICO WIRELESS BELL I N S TA L L AT I O N (730133) El conexionado en un sistema de AUDIO es exactamente el mismo. No existe el terminal "2C",pero aparece el "Aux2" cuya conexión es igual que el terminal "Aux" aqui representado. El pulsador "Aux/ON" es para realizar un autoencendido sobre el teléfono, por consiguiente no lleva conexión. auta - The wiring connections are the same for an AUDIO system. It doesn't appear the "2C" terminal, but we have the "Aux2" terminal. Its connection is the same that the "Aux" terminal we can see here. The "Aux/On" pushbutton is to make a selfstarting with the phone, that's the reason it doesn't have any connection wire. RELÉ AUXILIAR 24V 24V AUXILIARY RELAY 220 Vac ACCIONAMIENTO TIMBRE AUXILIAR AUXILIARY BELL I N S TA L L AT I O N Ref: 730209 RELÉ AUXILIAR 24V 24V AUXILIARY RELAY El conexionado y accesorios son los mismos tanto para un sistema PAR TRENZADO como para un sistema VISUALTECH. 220 Vac ACCIONAMIENTO LUZ AUXILIAR AUXILIARY LIGHT I N S TA L L AT I O N Ref: 730209 The wiring connections and the accessories are the same for both COAXLESS and VISUALTECH system + ACCIONAMIENTO TIMBRE AUXILIAR DIGITAL DIGITAL AUXILIARY BELL INSTALLATION (730131) ACCESORIOS/ACCESSORIES Teclado VideoVideo - Fonía Teclado Vo - - Vi RELÉ AUXILIAR 24V 24V AUXILIARY RELAY ACCIONAMIENTO 2ª PUERTA 2nd DOOR INSTALLATION Vi Vi - Vo Vo b a b a ABREPUERTAS DOOR OPENER MÓDULO CONTROL CONTROL MODULE ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 L C A P REPRESENTACIÓN ESQUEMÁTICA SCHEMATIC REPRESENTATION CÓDIGO 4 3 2 1 L C A P ON 1 2 3 4 5 6 7 8 C C R R - + ON 1 2 3 4 5 6 7 8 SECCIONES W. SECTIONS 4 3 2 1 L C A P CODIFICACIÓN DE MODULO DE CONTROL MODULE OF CONTROL CONFIGURATION 4 3 2 1: (1,2,3,4), código de placa de calle Panel code IN/FR L: (5), IDIOMA (TECLADO): ES/PT LANGUAGE (KEYPAD) SP/PT EN/FR C: (6), LLAMADA A CENTRAL: ACT DES C.C.I. CALL ON OFF A: (7), AUTOENCENDIDO: ACT DES SELFSTARTING ON OFF P: (8), PLACA: PRINCIPAL SECUNDARIA PANEL MAIN SLAVE Aux 2C HASTA/UP TO 100 M. HASTA/UP TO 200 M. ( ( Alim. SEPARADA SEPARATE Supply 1 mm² (AWG17) 1.5 mm² (AWG15) 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) 0.5 mm² (AWG20) EL CABLEADO NO DEBE PASAR CERCA DE LA LINEA ELÉCTRICA THE WIRING MUST NOT BE RUN CLOSE TO THE ELECTRICAL LINE DIGITAL ATF-98 Ref: 730209 57 1 Acceso/1 Access 10 7 3 4/+ 12 Aux1/ON Aux2 LLAMADA ELECTRÓNICA/ELECTRONIC CALL 700305 700298 700192 Teclado Video - Fonía AUDIO auta 10 12 4 3 7 Aux 10 12 4 3 7 Aux1 Aux2 10 12 + 3 7 Aux 10 12 + 3 7 Aux1/ON Aux2 Salidas Auxiliares iguales, solo se utilizan para colocar accesorios o realizar maniobras con relés (Ver página 60) Same Auxiliry outputs, only used to attach accessories and relay connections (See page 60) 10 4 3 12 7 10 + 3 12 7 4/+ LLAMADA POR ZUMBADOR/BUZZER CALL 700189 700405 10 3 7 12 auta 10 12 4 3 7 Aux1 Aux2 10 12 4 3 7 10 12 + 3 7 10 12 + 3 7 Aux1/ON Aux2 SECCIONES HASTA/UP TO HASTA/UP TO 200 M. 100 M. W. SECTIONS +, 3, 7, 10, 12 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) LL/1 , 12Vac 1 mm² (AWG17) CONECTAR AL BORNE LIBRE DEL PULSADOR DE LA PLACA CORRESPONDIENTE C O N N E C T T O E AC H F R E E TERMINAL OF THE PANEL PUSHBUTTONS ATF-12 220 Vac LL/n ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE S/C Vo T N C R CpZ CpE 10 7 3 PULSADOR AUXILIARY AUXILIAR DOOR RELEASE ABREPUERTAS PUSHBUTTON -+ CpE Sistema llamada ELECTRÓNICA ELECTRONICAL call system CpZ Sistema llamada ZUMBADOR BUZZER call system LL/n LL/1 58 2 Accesos/2 Accesses BAJANTE RISER +7 3 10 1012 4 3 7 SECCIONES HASTA/UP TO HASTA/UP TO 200 M. 100 M. W. SECTIONS +, 3, 7, 10, 12 0.5 mm² (AWG20) 1 mm² (AWG17) CP CG 1012 4 3 7 3 3 10 CONECTAR AL BORNE LIBRE DEL PULSADOR DE LA PLACA CORRESPONDIENTE C O N N E C T T O E AC H F R E E TERMINAL OF THE PANEL PUSHBUTTONS + 7 10 + 3 7 10 + Bo B 3 7 10 Ao A +A Bo 10 7 ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE Cp Cg Vo T N C R CpZ CpE 10 7 3 -+ CpE Sistema llamada ELECTRÓNICA ELECTRONICAL call system CpZ Sistema llamada ZUMBADOR BUZZER call system LL/n LL/1 PLACA A PANEL A Cp= Común de pulsadores Common pushbuttons Cg= Generador de llamada Call Generator + PULSADOR AUXILIARY AUXILIAR DOOR RELEASE ABREPUERTAS PUSHBUTTON +B Cp Cg Vo T N C R CpZ CpE 10 7 3 -+ CpE Sistema llamada ELECTRÓNICA ELECTRONICAL call system CpZ Sistema llamada ZUMBADOR BUZZER call system SOLTAR EL CABLE CP QUE VA UNIDO AL CG RELEASE THE WIRE CP THAT IS CONN. AT CG 10 3 ATF-12 220 Vac ATF-12 220 Vac ABREPUERTAS AUXILIAR AUXILIARY DOOR RELEASE LL/1 LL/n 3 SIN CONEXIÓN WITHOUT CONN. A B Ao Bo Rs - La Lb A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 S1 S2 S3 S4 A B Ao Bo Rs - La Lb A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 S1 S2 S3 S4 Internal protection by electronic fuse. CA2-2C Ao 10 7 220V PRIM. 110V 125V 220V 240V ELECTRONIC SW I TC H . REF. MADE IN SPAIN CONMUTADOR ELECTRÓNICO. FUSIBLE ELECTRÓNICO Protección interna por fusible electrónico. +7 AUDIO , 12Vac 1 mm² (AWG17) LL/n LL/1 PLACA B PANEL B SITUAR LA PLACA B EN EL ACCESO PRINCIPAL CONNECT PANEL B AT MAIN ACCESS 59 Accesorios/Accessories BAJANTE RISER Teclado Video - Fonía ACCESORIOS/ACCESSORIES AUX Emisor Emitter 2C Receptor Receiver ACCIONAMIENTO TIMBRE AUXILIAR INALÁMBRICO WIRELESS BELL I N S TA L L AT I O N (730133) Antena Opcional Optional Antenna (730135) SOLO LLAMADA ZUMBADOR ONLY BUZZER CALL O-1 Z-1 4 12 4 12 Ref: 730106 Ref: 730105 SOLO LLAMADA ZUMBADOR ONLY BUZZER CALL RELE AUXILIAR ELECTRONICO Ref: 730208 ELECTRONICAL AUXILIARY RELAY Ref:730208 220 Vac 220 Vac RELE ELECTRONIC auta IN: MADE IN SPAIN PRIM. REF. 730208 220V 4 - 12 OUT: OUT: 50-60Hz. 18VA 12V ELECTRONIC FUSE FUSIBLE ELECTRÓNICO After short-circuit main voltage Desconectar el primario un minuto aprox., despues de suply must be disconnected for un cortocircuito. one minute approx. 12V 4 12 SOLO LLAMADA ZUMBADOR ONLY BUZZER CALL RELE AUXILIAR AUXILIARY RELAY 4 12 El cableado para el sistema de AUDIO es exactamente el mismo. No existe el terminal "2C", pero aparecen "Aux1/ON" y "Aux2", cuya conexión es igual que el terminal "Aux" aqui representado. The wiring connections are the same for an AUDIO system. It doesn't appear the "2C" terminal but we have the "Aux1" and "Aux2". Its connections are the same that the "Aux" terminal we can see here. 220 Vac OUT Aux Ref: 730206 RELÉ AUXILIAR AUXILIARY RELAY 220 Vac Ref: 730206 RELÉ AUXILIAR AUXILIARY RELAY Ref: 730206 CONECTAR AL BORNE LIBRE DEL PULSADOR DE LA PLACA CORRESPONDIENTE C O N N E C T T O E AC H F R E E TERMINAL OF THE PANEL PUSHBUTTONS ABREPUERTAS AUX. AUX. DOOR RELEASE ATF-12 AUXILIARY DOOR RELEASE PUSHBUTTON ABREPUERTAS DOOR RELEASE 60 F.A.Q. NO FUNCIONA NADA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Líneas + y - cortadas o mal embornadas No hay tensión 24V entre + y Fallo en el Reset del sistema Revisar cableado Comprobar tensión en el alimentador Desconectar la alimentación, esperar 30 seg. y volver a conectar. _______________________________________________________________________________________________________________ HAY CONFIRMACIÓN DE LLAMADA EN Tlfnos. o monitores sin codificar Codificar la instalación Revisar cableado Líneas y cambiadas Conector de columnas mal conectado Revisar conectores del módulo de control _______________________________________________________________________________________________________________ EL SONIDO SE ACOPLA Excesivo volumen en la placa Ajustar los potenciometros de volumen del módulo de fonía MF-D _______________________________________________________________________________________________________________ Revisar cableado SUENA LA LLAMADA EN LA VIVIENDA Línea cortada PERO AL DESCOLGAR NO HAY AUDIO Módulo MF-D averiado Sustituir módulo MF-D Mango averiado Sustituir el mango _______________________________________________________________________________________________________________ AL LLAMAR A UNA VIVIENDA LA INSTAExceso de consumo Reforzar la alimentación con otro alimentador LACIÓN SE BLOQUEA Sección de líneas inadecuada Aumentar la sección de líneas Cable coaxial no RG-59 Cambiar por RG-59 o reforzar el negativo Módulo de control defectuoso Cambiar módulo de control _______________________________________________________________________________________________________________ PLACA PERO NO LLAMA A LAS VIVIENDAS Revisar cableado Líneas y cambiadas Tlfno. o monitor sin codificar Codificar el Tlfno. o monitor Tlfno. o monitor defectuoso Cambiar Tlfno. o monitor Módulo de conexión defectuoso Cambiar módulo de conexión _______________________________________________________________________________________________________________ IMAGEN EN BLANCO EN EL MONITOR Cable coaxial en corto Comprobar cable coaxial Distribuidor DVC-4S sin alimentar Alimentar el DVC-4S Distribuidor DVC-4S defectuoso Cambiar DVC-4S Cable coaxial no RG-59 Cambiar por RG-59 o reforzar el negativo Cámara CCD sin alimentar Comprobar tensión en el módulo MV-D Cámara CCD averiada Cambiar módulo MV-D _______________________________________________________________________________________________________________ IMAGEN GRIS Y SIN CONTRASTE Potenciometros del monitor desajustados Ajustar potenciometros del monitor EN EL MONITOR Distribuidores DVC-4S mal configurados Quitar los puentes de los distribuidores excepto el de final de línea Luz frontal sobre la cámara (contraluz) Evitar la incidencia directa de la luz sobre la cámara Cámara CCD averiada Cambiar módulo MV-D _______________________________________________________________________________________________________________ IMAGEN INESTABLE O EN MOVIMIENTO Distribuidores DVC-4S mal configurados Quitar los puentes de los distribuidores EN EL MONITOR excepto el de final de línea Cable coaxial no RG-59 Cambiar por RG-59 o reforzar el negativo _______________________________________________________________________________________________________________ NO FUNCIONA EL AUTOENCENDIDO Autoencendido sin configurar Configurar autoencendido en el módulo de control y en el monitor Autoencendido sin activar al no haber reciLlamar una primera vez al monitor desde la bido ninguna llamada desde la placa placa para su activación ________________________________________________________________________________________________________________ NO SE ENCIENDE LA LUZ DE LOS Lámpara fundida Sustituir lámpara TARJETEROS No hay tensión de alimentación entre R-C Revisar el cableado y el alimentador _______________________________________________________________________________________________________________ NO FUNCIONA EL ABREPUERTAS Líneas R-C cortadas Revisar el cableado Abrepuertas defectuoso Cambiar el abrepuertas Módulo de control defectuoso Cambiar el módulo de control F.A.Q. Teclado VideoVideo - Fonía Teclado AVERIAS DIGITAL 1 MONITOR O TLFNO DE LA INSTALACIÓN TIENE ALIMENTACIÓN PERO NO FUNCIONA 61 63 Preguntas Frecuentes AVERIAS CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN No hay tensión de alimentación Comprobar alimentador Fusible fundido Comprobar fusibles Líneas cortadas o en cortocircuito Revisar cableado ________________________________________________________________________________________________________________ NO SUENA LA LLAMADA EN LA VIVIENDA Línea del 12 cortada Revisar cableado Falla el pulsador Cambiar el pulsador Teclado Video - Fonía F.A.Q. NO FUNCIONA NADA TF-89 Bobina zumbador cortada Línea Cp mal embornada Cambiar el zumbador Embornar línea Cp en borne C TF 92-TF DECOR ANALÓGICO Bobina altavoz cortada Línea Cp mal embornada Cambiar el altavoz Embornar línea Cp en borne O MONITOR DECOR ANALÓGICO Bobina altavoz cortada Cambiar el altavoz Línea Cp mal embornada Embornar línea Cp en borne O Módulo de conexión defectuoso Sustituir Mango mal colgado Colgar correctamente el mango ________________________________________________________________________________________________________________ EL SONIDO SE ACOPLA Excesivo volumen en la placa Ajustar los potenciometros de volumen del módulo de fonía MF-S ________________________________________________________________________________________________________________ NO HAY COMUNICACIÓN DE AUDIO Líneas 3 y 7 intercambiadas Revisar cableado CON LA PLACA No hay tensión entre los bornes + y Revisar cableado y alimentación del módulo MF-S Módulo MF-S averiado Sustituir módulo MF-S Cable rizado cortado Sustituir cable rizado ________________________________________________________________________________________________________________ NO HAY SONIDO EN LA PLACA Línea 3 cortada Revisar cableado Cable rizado cortado Cambiar cable rizado Módulo MF-S averiado Sustituir módulo MF-S ________________________________________________________________________________________________________________ NO HAY SONIDO EN LA VIVIENDA Línea 7 cortada Revisar cableado Cable rizado cortado Cambiar cable rizado Altavoz del tlfno. cortado Cambiar altavoz ________________________________________________________________________________________________________________ NO HAY IMAGEN EN EL MONITOR Cable coaxial en corto Comprobar cable coaxial No hay tensión de alimentación Comprobar líneas T-N y alimentador Cámara CCD averiada Cambiar módulo MV-D ________________________________________________________________________________________________________________ IMAGEN GRIS Y SÍN CONTRASTE Potenciometros del monitor desajustados Ajustar potenciometros del monitor EN EL MONITOR Luz frontal sobre la cámara (contraluz) Evitar la incidencia directa de la luz sobre la cámara Cámara CCD averiada Cambiar módulo MV-D Distribuidores DVC-4S mal configurados Quitar los puentes de los distribuidores excepto el de final de línea ________________________________________________________________________________________________________________ IMAGEN INESTABLE O EN MOVIMIENTO Distribuidores DVC-4S mal configurados Quitar los puentes de los distribuidores EN EL MONITOR excepto el de final de línea Cable coaxial no RG-59 Cambiar por RG-59 o reforzar el negativo _______________________________________________________________________________________________________________ NO SE ENCIENDE LA LUZ DE LOS Lámpara fundida Sustituir lámpara TARJETEROS No hay tensión de alimentación entre R-C Revisar el cableado y el alimentador ________________________________________________________________________________________________________________ NO FUNCIONA EL ABREPUERTAS Línea 10 cortada Revisar el cableado Pulsador del teléfono defectuoso Cambiar el pulsador Abrepuertas defectuoso Sustituir el abrepuertas 62 NO WORKING AT ALL LIKELY REASON SOLUTION + & - lines cut off or wrong connected No 24V tension between + & Reset failure Test wiring Test tension in the Power Supply Unit Disconnected P.S.U hold 30S on & reconnect Lines & have been inverted Columns connector wrong engaged Cp line wrong connected Test wiring Test connectors on encoder board Connect line Cp in the terminal C ____________________________________________________________________________________________________ Monitors or phones no codified Codify installation NO CALL TONE IN THE FLATS BUT CONFIRMATION CALL ON PANEL _____________________________________________________________________________________________________ FEEDBACK Volume excessive on panel Volume potentiometers in speaker must be adjusted F.A.Q. Teclado VideoVideo - Fonía Teclado DAMAGES F. A . Q F.A.Q. ____________________________________________________________________________________________________ Excessive power consumption Reinforce the main power adding extra P.S.U THE WHOLE INSTALLATION BLOCKS WHEN A CALL TO A HOUSING IS DONE Inappropriate wiring thickness Increase the wiring thickness No RG-59 coaxial cable is being used Faulty Encoder Board Replace by RG-59 or reinforce Replace Encoder Board Lines & have been inverted Monitors or Phones no codified Faulty monitor bracket Test wiring Codify installation Replace monitor bracket No powered DVC-4S video signal distributor Faulty DVC-4S video signal distributor No RG-59 coaxial cable is being used No powered CCD camera Faulty CCD camera Power the DVC-4S video signal distributor Replace DVC-4S video signal distributor Replace by RG-59 or reinforce Test power on MV-D Replace MV-D Direct light on the camera Faulty CCD camera except the last one. Avoid direct light on the camera Replace MV-D module ____________________________________________________________________________________________________ SOME MONITOR OR PHONE IS WELL POWERED BUT DOES NOT WORK ____________________________________________________________________________________________________ Faulty coaxial cable Test coaxial cable WHITE SCREEN ON MONITOR ____________________________________________________________________________________________________ Unadjusted monitors potentiometers Adjust monitors potentiometers GREY PICTURE & NO CONTRAST IN THE MONITOR DVC-4S incorrectly configured Pull all the distributors jumper away ____________________________________________________________________________________________________ ROLLING MONITOR PICTURE DVC-4S incorrectly configured Pull all the distributors jumper away No RG-59 coaxial cable is being used except the last one. Replace by RG-59 or reinforce - No activated self-starting panel board or monitor A first call to the monitor from the panel has to be done for self-starting activation ____________________________________________________________________________________________________ Burnt out lamp Replace the lamp CARDHOLDER LIGHTING DOES NOT LIGHT ON No power between R C Test wiring and P.S.U. ____________________________________________________________________________________________________ Test wiring ELECTRICAL STRIKE DOES NOT WORK Cut off R-C lines Faulty Electrical Strike Replace electrical strike DIGITAL ____________________________________________________________________________________________________ No configured self-starting Configure self-starting either on encoder SELF-STARTING DOES NOT WORK 63 F.A.Q. DAMAGES Teclado Video F.A.Q. - Fonía NO WORKING AT ALL LIKELY REASON SOLUTION No power The fuse has gone Cut off or short-circuited lines Test P.S.U. (Power Supply Unit) Test fuse Test wiring Buzzer spool is cut off Cp line wrong connected Replace buzzer Connect line Cp in the terminal C ____________________________________________________________________________________________________ THE CALL IN THE FLATS DOES Line 12 cut off Test wiring NOT SOUND Faulty push-button Replace push-button TF-89 TF-92 & ANALOG. COMPACT PHONE Loudspeaker spool is cut off Cp line wrong connected Replace loudspeaker Connect line Cp in the terminal O ANALOGICAL COMPACT MONITOR Loudspeaker spool is cut off Cp line wrong connected Faulty monitor´s bracket Replace loudspeaker Connect line Cp in the terminal O Replace monitor´s bracket The monitor´s handset is incorrectly hung up Hung the monitor´s handset correctly up _____________________________________________________________________________________________________ FEEDBACK Volume excessive on panel Volume potentiometers in speaker must be adjusted ____________________________________________________________________________________________________ Inverted 3 & 7 lines Test wiring NO AUDIO WITH HE PANEL No power between speakers + & faulty MF-S Cut off telephonic wiring Test wiring and power Replace MF-S Replace telephonic wiring Cut off telephonic wiring faulty MF-S module Replace telephonic wiring Replace MF-S module Cut off telephonic wiring Replace telephonic wiring ____________________________________________________________________________________________________ Line 3 is cut off Test wiring NO SOUND ON PANEL ____________________________________________________________________________________________________ Line 7 is cut off Test wiring NO SOUND ON MONITOR OR PHONE Replace phones´s loudspeaker ____________________________________________________________________________________________________ NO PICTURE ON THE MONITOR Faulty coaxial cable Test coaxial cable Faulty phones´s loudspeaker No power Faulty CCD camera Test T-N lines & P.S.U. Replace MV-D Direct light on the camera Faulty CCD camera except the last one. Avoid direct light on the camera Replace MV-D module ____________________________________________________________________________________________________ GREY PICTURE & NO CONTRAST Unadjusted monitors potentiometers Adjust monitors potentiometers IN THE MONITOR DVC-4S incorrectly configured Pull all the distributors jumper away ____________________________________________________________________________________________________ DVC-4S incorrectly configured Pull all the distributors jumper away ROLLING MONITOR PICTURE no RG-59 coaxial cable is being used except the last one. Replace by RG-59 or reinforce - ____________________________________________________________________________________________________ Burnt out lamp Replace the lamp CARDHOLDER LIGHTING DOES NOT LIGHT ON No power between R C Test wiring and P.S.U. ____________________________________________________________________________________________________ Test wiring ELECTRICAL STRIKE DOES NOT WORK Line 10 cut off Faulty phones or monitors release button Faulty Electrical Strike 64 Replace release button Replace electrical strike ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement