Miele CM 7750 CoffeeSelect Stand-Kaffeevollautomat Bedienungsanleitung

Add to My manuals
116 Pages

advertisement

Miele CM 7750 CoffeeSelect Stand-Kaffeevollautomat Bedienungsanleitung | Manualzz

Gebrauchsanweisung

Kaffeevollautomat

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –

Installation – Inbetriebnahme.

Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.

de-CH M.-Nr. 12 342 860

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung dient der Handhabung und schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und generell recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den

Materialkreislauf spart Rohstoffe. Nutzen Sie materialspezifische Wertstoffsammlungen und Rückgabemöglichkeiten.

Entsorgung des Altgeräts

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im

Kehricht sowie bei nicht sachgemässer

Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Kehricht.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt,

Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom

Gerät fest umschlossene Altbatterien und Altakkumulatoren sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können, zerstörungsfrei zu entnehmen.

Bringen Sie diese zu einer geeigneten

Sammelstelle, wo sie unentgeltlich abgegeben werden können. Bitte sorgen

Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

2

Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz .........................................................................

2

Sicherheitshinweise und Warnungen ..............................................................

8

Gerätebeschreibung ......................................................................................... 20

Gerätefront .......................................................................................................... 20

Geräterückseite ................................................................................................... 21

Milchbehälter und Milchlanze.............................................................................. 22

Auspacken und Aufstellen ................................................................................ 23

Kaffeevollautomat auspacken ............................................................................. 23

Mitgeliefertes Zubehör ........................................................................................ 23

Kaffeevollautomat aufstellen und anschliessen .................................................. 24

Bedienprinzip ..................................................................................................... 25

Touchdisplay ....................................................................................................... 25

Bedienaktionen.................................................................................................... 25

Symbole im Display............................................................................................. 27

Miele@home ....................................................................................................... 29

Erste Inbetriebnahme ........................................................................................ 30

Entkalkungskartusche einsetzen......................................................................... 30

Wasserhärte einstellen ........................................................................................ 31

Bohnensystem einrichten .................................................................................... 32

Das Bohnensystem ........................................................................................... 34

Einstellungen zum Bohnensystem ändern (Bohnensorten)................................. 34

Bohnensorte umbenennen............................................................................. 35

Zuordnung der Bohnensorten ändern............................................................ 35

Wassertank füllen .............................................................................................. 36

Ein- und Ausschalten ........................................................................................ 37

Kaffeevollautomaten einschalten ........................................................................ 37

Kaffeevollautomaten ausschalten ....................................................................... 37

Längere Abwesenheit vorbereiten....................................................................... 37

Zentralauslauf mit Tassenrandsensor ............................................................. 38

Positionen des Zentralauslaufs............................................................................ 38

Auslaufverstellung ein- und ausschalten............................................................. 38

Tassenheizung ................................................................................................... 39

3

Inhalt

Getränke zubereiten .......................................................................................... 40

Kaffee .................................................................................................................. 40

Kaffeegetränke mit und ohne Milch ............................................................... 40

Die Milch ........................................................................................................ 41

Verbindungsstück für Milchlanze und Milchbehälter...................................... 41

Milchbehälter vorbereiten............................................................................... 42

Milchkarton mit Milchlanze vorbereiten ......................................................... 43

Kaffeegetränk zubereiten ............................................................................... 44

Zubereitung abbrechen .................................................................................. 44

DoubleShot .................................................................................................... 44

Zwei Portionen   zubereiten......................................................................... 45

Kaffeekanne: Mehrere Tassen Kaffee direkt nacheinander zubereiten .......... 45

Tee ....................................................................................................................... 46

TeaTimer......................................................................................................... 47

Tee zubereiten ................................................................................................ 48

Teezubereitung abbrechen ............................................................................. 48

Teekanne: Mehrere Tassen Tee direkt nacheinander zubereiten.................... 48

Heisswasser zubereiten....................................................................................... 49

Parameter ........................................................................................................... 50

Mahlmenge.......................................................................................................... 50

Brühtemperatur ................................................................................................... 50

Vorbrühen des Kaffeepulvers .............................................................................. 50

Bohnensorte ........................................................................................................ 51

Mahlgrad ............................................................................................................ 52

Richtigen Mahlgrad erkennen ............................................................................. 52

Mahlgrad verstellen ............................................................................................. 52

Getränkemenge ................................................................................................. 53

Getränke zurücksetzen ..................................................................................... 54

Profile ................................................................................................................. 55

Profil erstellen ...................................................................................................... 55

Profil aufrufen ...................................................................................................... 55

Profil bearbeiten .................................................................................................. 55

Getränk in Profil erstellen .................................................................................... 56

Getränk ändern: Getränkemenge, Getränkeparameter und Namen ändern ....... 57

Getränk aus Profil zubereiten .............................................................................. 57

Expertenmodus ................................................................................................. 58

Einstellungen ..................................................................................................... 59

Menü “Einstellungen” aufrufen............................................................................ 59

4

Inhalt

Einstellungen ändern und speichern ................................................................... 59

Sprache ............................................................................................................... 59

Tageszeit.............................................................................................................. 59

Timer ................................................................................................................... 60

Einschalten um............................................................................................... 60

Ausschalten um.............................................................................................. 60

Abschalten nach............................................................................................. 60

Wochentage auswählen (Wochentagzuordnung)........................................... 61

Ecomodus ........................................................................................................... 61

Beleuchtung ........................................................................................................ 61

Wasserhärte ........................................................................................................ 61

Info (Informationen anzeigen) .............................................................................. 62

Inbetriebnahmesperre   ..................................................................................... 62

Miele@home ........................................................................................................ 62

Helligkeit.............................................................................................................. 63

Lautstärke............................................................................................................ 63

Service................................................................................................................. 63

Ausdampfen ................................................................................................... 63

Messeschaltung ............................................................................................. 63

Werkeinstellungen ............................................................................................... 63

Geräteeinstellungen........................................................................................ 63

Netzwerkkonfiguration ................................................................................... 63

Vernetzung ......................................................................................................... 64

Vernetzung einrichten (Miele@home) .................................................................. 64

Vernetzung neu einrichten................................................................................... 64

Fernsteuerung ..................................................................................................... 64

MobileStart .......................................................................................................... 65

RemoteUpdate .................................................................................................... 66

Reinigung und Pflege ........................................................................................ 67

Übersicht der Reinigungsintervalle ..................................................................... 67

Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen ......................................................... 68

Ungeeignete Reinigungsmittel ............................................................................ 69

Abtropfschale und Satzbehälter reinigen ............................................................ 69

Abtropfblech reinigen .......................................................................................... 71

Wassertank reinigen ............................................................................................ 71

Wassertanksieb entnehmen und reinigen ........................................................... 71

Zentralauslauf reinigen ........................................................................................ 72

Dampfdüse reinigen ............................................................................................ 74

Tassenrandsensor reinigen.................................................................................. 74

Milchlanze reinigen.............................................................................................. 74

Milchbehälter reinigen ......................................................................................... 75

5

Inhalt

Milchleitung manuell oder mit dem Pflegeprogramm reinigen............................ 75

Bohnensystem reinigen ....................................................................................... 76

Pulverschublade reinigen .................................................................................... 77

Pulverschacht aussaugen ................................................................................... 77

Gehäuse reinigen................................................................................................. 78

Pflegeprogramme ................................................................................................ 78

Gerät spülen ........................................................................................................ 78

Milchleitung spülen ............................................................................................. 79

Milchleitung reinigen ........................................................................................... 79

Brüheinheit entfetten und Innenraum reinigen .................................................... 80

Meldung im Display........................................................................................ 80

Brüheinheit entfetten nach Aufforderung im Display ..................................... 80

Brüheinheit und Innenraum reinigen .............................................................. 81

Gerät entkalken ................................................................................................... 82

Automatische Entkalkung ................................................................................ 85

Was müssen Sie vor und während der Automatischen Entkalkung beachten?.. 85

Die Miele Entkalkungskartusche ......................................................................... 86

Entkalkungskartusche entnehmen ................................................................. 88

Keine Entkalkungskartusche verwenden ....................................................... 89

Startzeit der Automatischen Entkalkung (Timer Entkalkung) .............................. 90

Startzeit der Automatischen Entkalkung einstellen ........................................ 90

Automatische Entkalkung abbrechen ............................................................ 90

Was tun, wenn ...

............................................................................................... 91

Meldungen im Display......................................................................................... 91

Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten .............................................. 94

Störungen bei der Automatischen Entkalkung.................................................... 101

Nicht zufriedenstellendes Ergebnis ..................................................................... 102

Kundendienst ..................................................................................................... 105

Kontakt bei Störungen ........................................................................................ 105

Garantie ............................................................................................................... 105

Transportieren .................................................................................................... 106

Ausdampfen ........................................................................................................ 106

Pulverschacht mit der Aussaughilfe aussaugen und Innenraum reinigen........... 107

Verpacken............................................................................................................ 107

Zubehör .............................................................................................................. 108

Energie sparen ................................................................................................... 109

Elektroanschluss .............................................................................................. 110

6

Inhalt

Gerätemasse ...................................................................................................... 111

Technische Daten .............................................................................................. 112

Konformitätserklärung ...................................................................................... 113

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieser Kaffeevollautomat entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Kaffeevollautomaten in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige

Hinweise für das Aufstellen, die Sicherheit, den Gebrauch und die

Wartung. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am

Kaffeevollautomaten.

Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf hin, das Kapitel zum Aufstellen und Anschliessen des Kaffeevollautomaten sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

Bestimmungsgemässe Verwendung

 Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.

 Verwenden Sie den Kaffeevollautomaten ausschliesslich im haushaltsüblichen Rahmen, um Getränke wie Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato, Tee u. Ä. zuzubereiten. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.

 Der Kaffeevollautomat ist nicht für die Verwendung im Aussenbereich bestimmt.

 Der Kaffeevollautomat darf ausschliesslich unter

2'000 m Höhenlage verwendet werden.

 Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Kaffeevollautomaten sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden.

Diese Personen dürfen den Kaffeevollautomaten nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

9

Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.

Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen.

Hindern Sie Kinder daran, heisse Teile des Kaffeevollautomaten zu berühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten.

 Stellen Sie den Kaffeevollautomaten ausserhalb der Reichweite von Kindern auf.

 Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kaffeevollautomaten und der

Netzanschlussleitung ferngehalten werden.

 Kinder ab 8 Jahren dürfen den Kaffeevollautomaten nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.

Kinder ab 8 Jahren müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.

 Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kaffeevollautomaten aufhalten. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

 Kinder dürfen den Kaffeevollautomaten nicht reinigen, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.

 Bedenken Sie, dass Espresso und Kaffee keine Kindergetränke sind.

 Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder sich das Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.

10

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

 Beschädigungen am Kaffeevollautomaten können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, bevor

Sie es aufstellen. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Kaffeevollautomaten in Betrieb.

 Vergleichen Sie vor dem Anschliessen des Kaffeevollautomaten unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem

Typenschild mit denen des Elektronetzes.

Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.

 Die elektrische Sicherheit des Kaffeevollautomaten ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die

Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.

 Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht netzsynchronen Energieversorgungsanlage (z. B. an Inselnetzen,

Back-up-Systemen) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar erfüllt.

Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehenen Schutzmassnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sichergestellt sein oder durch gleichwertige Massnahmen in der Installation ersetzt werden. Wie beispielsweise in der aktuellen Veröffentlichung der VDE-AR-E 2510-2 beschrieben.

 Schliessen Sie den Kaffeevollautomaten nicht über eine Mehrfachsteckdose oder Verlängerungskabel an das Elektronetz an. Diese gewähren nicht die nötige Sicherheit des Gerätes (Brandgefahr).

 Der Kaffeevollautomat darf nicht an nichtstationären Einsatzorten

(z. B. Schiffen) betrieben werden.

11

Sicherheitshinweise und Warnungen

 Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Ihnen Schäden oder z. B.

Schmorgeruch auffallen.

 Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten scheuert.

 Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht herabhängt. Es besteht Stolpergefahr und der Kaffeevollautomat könnte beschädigt werden.

 Benutzen Sie den Kaffeevollautomaten ausschliesslich bei Umgebungstemperaturen zwischen +16 °C und +38 °C.

 Stellen Sie den Kaffeevollautomaten nicht im Bereich eines Fensters mit direkter Sonneneinstrahlung oder direkt neben einer Wärmequelle auf. Die zulässigen Umgebungstemperaturen sind dann nicht mehr gewährleistet.

 Stellen Sie den Kaffeevollautomaten in mindestens 850 mm Höhe vom Fussboden auf.

 Überhitzungsgefahr. Achten Sie auf eine ausreichende Be- und

Entlüftung des Kaffeevollautomaten. Bedecken Sie den Kaffeevollautomaten während des Betriebs nicht mit Tüchern oder Ähnlichem.

 Dieser Kaffeevollautomat darf nicht in einer Nische aufgestellt werden. In einer Nische stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können das Gerät und/oder der Möbelumbau beschädigt werden.

 Schützen Sie den Kaffeevollautomaten vor Wasser und Spritzwasser. Tauchen Sie den Kaffeevollautomaten nicht ins Wasser.

 Reparaturen, einschliesslich der Netzanschlussleitung, dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

 Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomat nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.

12

Sicherheitshinweise und Warnungen

 Bei Reparaturen muss der Kaffeevollautomat vom Elektronetz getrennt sein.

Der Kaffeevollautomat ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn

- der Netzstecker des Kaffeevollautomaten gezogen ist.

Ziehen Sie ausschliesslich am Netzstecker, nicht an der Netzanschlussleitung.

- die Sicherung(en) der Hausinstallation ausgeschaltet ist.

- die Schraubsicherung(en) der Hausinstallation vollständig herausgeschraubt ist/sind.

 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kaffeevollautomaten. Das

Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kaffeevollautomaten.

13

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemässer Gebrauch

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.

Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss.

Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten.

Berühren Sie keine heissen Teile.

Die Düsen können heisse Flüssigkeit oder Dampf verspritzen. Achten Sie deshalb darauf, dass der Zentralauslauf sauber ist und korrekt montiert wird.

Auch das Wasser in der Abtropfschale kann sehr heiss sein. Leeren Sie die Abtropfschale vorsichtig.

 Verletzungsgefahr der Augen!

Niemals direkt oder mit optischen Instrumenten (Lupe oder Ähnlichem) in die Beleuchtung sehen.

 Beachten Sie Folgendes zum verwendeten Wasser:

- Die Wasserqualität muss der Trinkwasserverordnung des jeweiligen Landes entsprechen, in dem der Kaffeevollautomat betrieben wird.

- Füllen Sie ausschliesslich kaltes und frisches Trinkwasser in den

Wassertank. Warmes oder heisses Wasser oder andere Flüssigkeiten können den Kaffeevollautomaten beschädigen.

- Wechseln Sie das Wasser täglich, um Keimbildung vorzubeugen.

- Verwenden Sie kein Wasser, das mit Kohlensäure versetzt ist.

 Füllen Sie ausschliesslich geröstete Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter. Füllen Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten Kaffeebohnen oder gemahlenen Kaffee in den Bohnenbehälter.

 Füllen Sie keine Flüssigkeiten in die Bohnenbehälter.

14

Sicherheitshinweise und Warnungen

 Verwenden Sie keinen Rohkaffee (grüne, ungeröstete Kaffeebohnen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten. Rohkaffeebohnen sind sehr hart und enthalten noch eine Restfeuchtigkeit. Das

Mahlwerk des Kaffeevollautomaten kann bereits beim ersten Mahlen beschädigt werden.

 Füllen Sie keine mit Zucker, Caramel o. ä. vorbehandelten Kaffeebohnen sowie zuckerhaltige Flüssigkeiten in den Kaffeevollautomaten. Zucker zerstört das Gerät.

 Füllen Sie ausschliesslich gemahlene Kaffeebohnen in den Pulverschacht.

 Verwenden Sie keinen caramelisierten Pulverkaffee. Der darin enthaltene Zucker verklebt und verstopft die Brüheinheit des Kaffeevollautomaten. Die Reinigungstablette zum Entfetten der Brüheinheit löst diese Verklebungen nicht.

 Wenn nach einem koffeinhaltigem Kaffeegetränk entkoffeinierte

Bohnen zubereitet werden, können sich noch Reste der koffeinhaltigen Bohnen im Mahlwerk oder in der Brühkammer befinden. Für koffeinfreien Kaffee verwerfen Sie das erste Kaffeegetränk.

 Verwenden Sie ausschliesslich Milch ohne Zusätze. Die meisten zuckerhaltigen Zusätze verkleben die Milchleitung.

 Wenn Sie tierische Milch verwenden, nehmen Sie ausschliesslich pasteurisierte Milch.

 Wenn Sie Teegetränke zubereiten, beachten Sie die Hinweise der

Lebensmittelhersteller.

 Halten Sie keine brennenden Alkoholgemische unter den Zentralauslauf. Die Kunststoffteile des Kaffeevollautomaten können dadurch Feuer fangen und schmelzen.

15

Sicherheitshinweise und Warnungen

 Stellen Sie kein offenes Feuer, z. B. eine Kerze, auf oder neben den Kaffeevollautomaten. Der Kaffeevollautomat könnte sich an der

Flamme entzünden und das Feuer könnte sich ausbreiten.

 Reinigen Sie keine Gegenstände mit Hilfe des Kaffeevollautomaten.

16

Sicherheitshinweise und Warnungen

Zubehör und Ersatzteile

 Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen

Miele Originalersatzteile ausgetauscht werden.

 Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile verwendet werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.

 Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jährige Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienauslauf Ihres Kaffeevollautomaten.

17

Sicherheitshinweise und Warnungen

Reinigung und Pflege

 Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten und den Milchbehälter täglich, insbesondere vor dem ersten Gebrauch.

 Achten Sie darauf, dass Sie die milchführenden Teile sorgfältig und regelmässig reinigen. Milch enthält von Natur aus Keime, die sich bei ungenügender Reinigung stark vermehren.

 Verwenden Sie keinen Dampfreiniger zur Reinigung. Der Dampf kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.

 Wenn Sie die automatische Entkalkung nicht nutzen, müssen Sie den Kaffeevollautomaten regelmässig manuell entkalken. Miele haftet nicht für Schäden, die durch mangelnde Entkalkung, falsche Entkalkungsmittel oder ungeeignete Konzentrationen entstehen.

 Entfetten Sie die Brüheinheit regelmässig mit den Reinigungstabletten. Je nach Fettgehalt der verwendeten Kaffeesorte kann die

Brüheinheit schneller verstopfen.

 Der Espresso-/Kaffeesatz gehört in den Kompost oder auf den

Kompost, nicht in den Ausguss eines Spülbeckens. Der Abfluss kann dadurch verstopfen.

18

Sicherheitshinweise und Warnungen

Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:

 Kleben Sie keine Haftnotizen, Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen.

 Die Edelstahlflächen sind kratzempfindlich. Selbst Magneten können Kratzer hervorrufen.

19

Gerätebeschreibung

Gerätefront

a Taste Ein/Aus   b Sensortaste “Zurück”   c Touchdisplay d Tassenheizung e Wassertank f Bohnensystem mit 3 Bohnenbehältern g Parkposition für die Milchleitung h Mahlgradverstellung i Pulverschublade mit integriertem Kaffeelöffel j Brüheinheit k höhenverstellbarer Zentralauslauf mit Beleuchtung l Abtropfschale mit Deckel und Satzbehälter m untere Blende mit Abtropfblech

20

Geräterückseite

Gerätebeschreibung a Abdeckung b Halter der Entkalkungskartusche c Adapter d Miele Entkalkungskartusche

21

Gerätebeschreibung

Milchbehälter und Milchlanze

a Milchbehälter b Milchlanze c Milchleitung

Zentralauslauf im Detail

a Ausläufe für Kaffee und Milch b Tassenrandsensor c Heisswasserauslauf d Edelstahlabdeckung

22

*INSTALLATION*

Auspacken und Aufstellen

Kaffeevollautomat auspacken

 Packen Sie den Kaffeevollautomaten aus.

 Entfernen Sie eventuell vorhandene

Schutzfolien und Hinweiszettel.

Tipp: Wir empfehlen Ihnen, die Originalverpackung aufzubewahren, um das

Gerät bei Bedarf sicher verpacken und transportieren zu können.

Das Abtropfblech befindet sich im Zubehörkarton.

Mitgeliefertes Zubehör

Folgendes Zubehör wird mitgeliefert.

- Milchbehälter MB-CM-G (Füllvolumen

0,5 l)

- Milchlanze

- Reinigungstabletten zum Entfetten der Brüheinheit (Startset)

- Miele Entkalkungstabletten (Startset)

- Miele Entkalkungskartusche

- Reinigungsbürste

- Aussaughilfe für den Pulverschacht

 Entfernen Sie die Schutzfolie vom

Abtropfblech und setzen Sie es in die untere Bedienblende ein.

23

*INSTALLATION*

Auspacken und Aufstellen

Kaffeevollautomat aufstellen und anschliessen

 Überhitzungsgefahr durch ungenügende Belüftung.

Wenn der Kaffeevollautomat nicht ausreichend belüftet wird, kann das

Gerät überhitzen.

Achten Sie auf eine ausreichende

Be- und Entlüftung des Kaffeevollautomaten.

Bedecken Sie den Kaffeevollautomaten während des Betriebs nicht mit

Tüchern oder Ähnlichem.

- Sie müssen die Gerätetür ganz öffnen, um die Brüheinheit entnehmen zu können.

 Stellen Sie den Kaffeevollautomat auf.

 Reinigen Sie das Gerät gründlich, bevor Sie Trinkwasser und Kaffeebohnen in den Kaffeevollautomaten füllen.

 Stecken Sie den Netzstecker des

Kaffeevollautomaten in die Steckdose

(siehe Kapitel “Elektroanschluss”).

 Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie frisches, kaltes Wasser ein.

Beachten Sie die Markierung “max.”.

 Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

Wenn der Kaffeevollautomat in einer

Einbaunische aufgestellt wird, stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können der Kaffeevollautomat und/oder der Möbelumbau beschädigt werden.

Stellen Sie das Gerät nicht in einer

Einbaunische auf.

Beachten Sie folgende Aufstellhinweise:

- Der Aufstellort ist trocken und gut belüftet.

- Die Umgebungstemperatur am Aufstellort beträgt zwischen +16 °C und

+38 °C.

- Stellen Sie den Kaffeevollautomaten nicht im Bereich eines Fensters mit direkter Sonneneinstrahlung oder direkt neben einer Wärmequelle auf.

Die zulässigen Umgebungstemperaturen sind dann nicht mehr gewährleistet.

- Der Kaffeevollautomat steht auf einer waagerechten Fläche. Die Aufstellfläche sollte unempfindlich gegen

Wasser sein.

24

Tipp: Die Milchleitung können Sie bei

Nichtgebrauch hinter der Gerätetür verstauen.

Bedienprinzip

Touchdisplay

Das empfindliche Touchdisplay kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden.

Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern.

Wenn Ihre Finger kalt sind, reagiert das Touchdisplay möglicherweise nicht.

Getränke

Profile

Das Display ist in drei Bereiche aufgeteilt.

In der Kopfzeile werden links der aktuelle Menüname und rechts die Tageszeit angezeigt. Dazwischen kann, je nach

Umfang des Menüs, eine Bildlaufleiste erscheinen.

In der Mitte finden Sie das aktuelle

Menü mit den möglichen Optionen. Im

Menü  Getränke sind die gängigen Kaffeegetränke mit Symbolen abgebildet

(siehe Kapitel “Bedienprinzip”, Abschnitt “Symbole im Display”).

In der Fusszeile finden Sie die Pfeiltasten    und   , mit denen Sie blättern können. Links und rechts von den Pfeiltasten finden Sie kontextbezogene

Funktionen oder Menüs.

Bedienaktionen

Sie können nur Optionen auswählen, die hellgrau gefärbt sind.

Jede Berührung einer möglichen Auswahl färbt das entsprechende Feld teilweise oder ganz orange .

Auswählen oder ein Menü aufrufen

 Berühren Sie mit dem Finger das gewünschte Feld im Display.

Blättern

Sie können mit den Pfeiltasten   und  nach links oder rechts blättern.

 Berühren Sie die Pfeiltaste für die gewünschte Richtung.

Menüebene verlassen (Sensortaste “Zurück”   )

 Um zum vorherigen Bildschirm zu gelangen, berühren Sie die Sensortaste   .

Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt und nicht mit  OK bestätigt haben, werden nicht gespeichert.

25

Bedienprinzip

Zahlen eingeben

Zahlen geben Sie über den Ziffernblock ein, z. B. wenn Sie die Timerzeiten festlegen möchten. Der Ziffernblock erscheint automatisch in den entsprechenden Menüs.

Buchstaben eingeben

Profilnamen oder Benennungen von eigenen Getränken geben Sie über eine

Tastatur ein.

Wählen Sie kurze, prägnante Namen

(max. 8 Zeichen).

Weitere Buchstaben oder Zeichen können mit den Pfeiltasten   und  angezeigt werden. Zahlen finden Sie unter der Schaltfläche  123 .

 Berühren Sie die gewünschten Zahlen.

Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, färbt sich das Feld  OK grün.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Mit der Pfeiltaste können Sie schrittweise löschen.

Leerzeichen

Speichern

 Wählen Sie die Buchstaben oder Zeichen.

 Berühren Sie  Speichern .

26

Bedienprinzip

Symbole im Display

Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen:

Symbol

Erklärung

Das Symbol kennzeichnet das Menü  Einstellungen und den

Menüpunkt  Sprache .

Einstellungen, wie z. B. Display-Helligkeit oder Lautstärke der Töne, werden über einen Segmentbalken eingestellt.

Das Symbol kennzeichnet Informationen und Hinweise zur

Bedienung. Bestätigen Sie gegebenenfalls die Meldungen mit  OK .

Timer Einschalten um ist aktiviert (siehe “Einstellungen – Timer”). Das Symbol erscheint 23:59 Stunden vorher im Display plus die gewünschte Einschaltzeit, sofern für die Tageszeitanzeige ein oder Nachtabschaltung ausgewählt wurde.

Der Kurzzeitwecker  TeaTimer wurde gestartet (siehe Kapitel “Tee”, Abschnitt “TeaTimer”). Die verbleibende Ziehzeit wird neben dem Symbol angezeigt.

Das Symbol erscheint, wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist. Die Bedienung ist gesperrt.

Das Symbol erscheint während der Entkalkung.

(Ausserdem befindet sich das Symbol auf dem Wassertank:

Bis zu dieser Markierung Wasser einfüllen.)

Das Symbol erscheint, wenn Sie das Menü  Profile aufrufen.

27

Bedienprinzip

Symbol

Erklärung

Falls eine Störung auftritt, erscheint das Symbol und der

Fehlercode.

Die Stärke der WLAN-Verbindung wird unter  Einstellungen   |

Miele@home  | Verbindungsstatus dargestellt.

Dabei geben Symbole die Verbindungsstärke in Abstufungen von stark bis nicht verbunden an.

Das Symbol erscheint, wenn  MobileStart aktiviert ist.

Symbole im Getränkemenü:

Espresso

Kaffee

Cappuccino

Latte Macchiato

Zwei Portionen

28

Miele@home

Ihr Kaffeevollautomat ist mit einem integrierten WLAN-Modul ausgestattet.

Stellen Sie sicher, dass am Aufstellort

Ihres Kaffeevollautomaten das Signal

Ihres WLAN-Netzwerks mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.

Für die Nutzung benötigen Sie:

- ein WLAN-Netzwerk

- die Miele App

- ein Benutzerkonto bei Miele (das Benutzerkonto können Sie über die

Miele App erstellen)

Die Miele App leitet Sie bei der Verbindung zwischen dem Kaffeevollautomaten und dem heimischen WLAN-Netzwerk.

Nachdem Sie den Kaffeevollautomaten in Ihr WLAN-Netzwerk eingebunden haben, können Sie mit der Miele App beispielsweise folgende Aktionen durchführen:

- Informationen über den Betriebszustand Ihres Kaffeevollautomaten abrufen

- Einstellungen Ihres Kaffeevollautomaten verändern

- Ihren Kaffeevollautomaten fernbedienen

Durch das Einbinden des Kaffeevollautomaten in Ihr WLAN-Netzwerk erhöht sich der Energieverbrauch, auch wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist.

Verfügbarkeit WLAN-Verbindung

Die WLAN-Verbindung teilt sich einen

Frequenzbereich mit anderen Geräten

(z. B. Mikrowellen, ferngesteuerten

Spielzeugen). Dadurch können zeitweilige oder vollständige Verbindungsstörungen auftreten. Eine ständige Verfügbarkeit der angebotenen Funktionen kann deshalb nicht gewährleistet werden.

Verfügbarkeit Miele@home

Die Nutzung der Miele App hängt von der Verfügbarkeit des Miele@home Services in Ihrem Land ab.

Der Service von Miele@home ist nicht in jedem Land verfügbar.

Informationen zur Verfügbarkeit erhalten

Sie über die

Internetseite www.miele.com.

Miele App

Die Miele App können Sie kostenlos aus dem Apple App Store

®

oder dem Google Play Store™ herunterladen.

29

Erste Inbetriebnahme

Sobald der Kaffeevollautomat an das

Elektronetz angeschlossen ist, erscheint kurz Miele im Display.

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten zum ersten Mal einschalten, erscheint erneut kurz Miele im Display.

Folgende Einstellungen werden abgefragt:

- Sprache und Land

- Datum

- Tageszeit

- Tageszeit-Anzeige

- Automatische Entkalkung

- Wasserhärte

 Berühren Sie die Taste Ein/Aus   .

Sprache einstellen

 Wählen Sie die Sprache.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Gegebenenfalls wird auch Ihr Standort abgefragt.

Datum einstellen

 Geben Sie das aktuelle Datum ein.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

Tageszeit einstellen

 Geben Sie die aktuelle Tageszeit ein.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

Tageszeit-Anzeige einstellen

Sie können zwischen den folgenden

Möglichkeiten wählen:

ein : Das Datum und die Tageszeit werden immer angezeigt, wenn das

Gerät ausgeschaltet wird.

aus : Das Display ist dunkel, wenn das

Gerät ausgeschaltet wird.

Nachtabschaltung : Das Datum und die

Tageszeit werden von 5:00 bis

23:00 Uhr angezeigt.

 Wählen Sie die Tageszeit-Anzeige.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Je nachdem, welche Möglichkeit Sie auswählen, verbraucht der Kaffeevollautomat mehr Energie. Im Display erscheint eine entsprechende Meldung.

Entkalkungskartusche einsetzen

Im Display wird eine kurze Information zur Automatischen Entkalkung angezeigt. Weitere Informationen und Hinweise finden Sie im Kapitel “Automatische Entkalkung”.

 Entnehmen Sie die Klappe auf der

Rückseite des Kaffeevollautomaten.

30

Erste Inbetriebnahme

 Bestätigen Sie mit  OK .

 Wenn Sie die Startzeit verändern möchten, berühren Sie  Startzeit und wählen die gewünschte Uhrzeit.

Sie können die Startzeit der Automatischen Entkalkung auch zu einem späteren Zeitpunkt verändern.

 Ziehen Sie den Halter der Kartusche   nach vorn und setzen Sie die

Entkalkungskartusche   ein. Schieben Sie die Kartusche bis zum Anschlag nach oben.

 Schieben Sie den Halter wieder zurück.

 Setzen Sie die Klappe wieder auf.

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten das nächste Mal ausschalten, wird die Entkalkungskartusche mit Wasser gefüllt.

Sie hören, wie in kurzen Abständen

Wasser in die Kartusche gepumpt wird.

Wenn schon eine Entkalkungskartusche eingesetzt ist, erscheint eine Meldung zur aktuell eingestellten Startzeit für die

Automatische Entkalkung.

Wasserhärte einstellen

Die zuständige Wasserversorgung kann

Ihnen Auskunft über die örtliche Wasserhärte geben.

Vier Härtestufen sind im Gerät einstellbar:

°dH °fH

0 – 8,4 0 – 15 ppm

(mg/l CaCO

3

)

0 – 150

8,4 – 14 15 – 25 150 –  250

14 – 21 25 – 37 250 – 375

> 21 >  37 >  375

Einstellung* weich mittel hart sehr hart

* Gegebenenfalls weichen die Härtestufen im Display von der Wasserhärtebezeichnung Ihres Landes ab. Um den Kaffeevollautomaten auf Ihre vorhandene Wasserhärte einzustellen, orientieren Sie sich unbedingt an den Werten in der Tabelle.

 Wählen Sie die Härtestufe.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

Im Display erscheint  Miele@home Kommunikations-fähiges Hausgerät . Sie können Ihren Kaffeevollautomaten mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbinden (siehe

Kapitel “Vernetzung”).

 Bestätigen Sie mit  OK .

31

Erste Inbetriebnahme

Damit ist die Erstinbetriebnahme erfolgreich abgeschlossen. Sie können nun das Bohnensystem füllen.

Bohnensystem einrichten

Nach der Erstinbetriebnahme erscheint die Abfrage, ob Sie das Bohnensystem einrichten möchten. Der Kaffeevollautomat unterstützt Sie beim ersten Befüllen und Benennen der Bohnenbehälter.

 Berühren Sie  ja .

Wenn Sie nein wählen, wird der Assistent zum Einrichten des Bohnensystem nicht wieder angezeigt.

Die Bohnensorten benennen

Die drei Bohnenbehälter werden wie folgt im Display dargestellt und voreingestellt benannt.

Sorte A

Sorte C

Sorte B

Bohnenbehälter füllen

Tipp: Öffnen Sie jeweils nur einen Deckel der Bohnenbehälter, um das Bohnensystem sortenrein zu befüllen.

 Nehmen Sie einen Deckel ab.

 Füllen Sie die erste Bohnensorte in diesen Bohnenbehälter.

 Setzen Sie den Deckel wieder auf.

 Wiederholen Sie die Schritte für die anderen beiden Bohnenbehälter.

Tipp: Notieren Sie sich gegebenenfalls die einzelnen Bohnensorten.

Nachdem die Bohnenbehälter gefüllt sind, benennen Sie nun die Bohnensorten.

Wenn Sie die Bohnenbehälter umbenennen, beachten Sie Folgendes:

- Wählen Sie prägnante Namen (max.

8 Zeichen).

- Wenn Sie zwei oder alle Bohnenbehälter gleich benennen (weil Sie nur eine Bohnensorte verwenden), achten Sie auf eine exakt gleiche

Schreibweise.

 Geben Sie den gewünschten Namen für den Bohnenbehälter  Sorte A ein und berühren Sie  Speichern .

 Benennen Sie nun die anderen zwei

Bohnenbehälter.

Im Display erscheint weiter . Nun ordnen

Sie die Bohnensorten den Kaffeegetränken zu.

32

Bohnensorten zuordnen

Ausgewählte Kaffeegetränke werden mit   markiert.

 Wählen Sie eine Bohnensorte.

 Wählen Sie nun die Kaffeegetränke aus, die mit dieser Bohnensorte zubereitet werden sollen.

 Wählen Sie die nächste Bohnensorte und ordnen Sie dieser weitere Kaffeegetränke zu.

Alle verbliebenen, nicht ausgewählten

Kaffeegetränke werden der dritten Bohnensorte zugeordnet.

Sie haben das Bohnensystem eingerichtet und Sie können nun Getränke zubereiten.

Schütten Sie die ersten 2 Kaffeegetränke nach der Inbetriebnahme weg, damit alle Kaffeereste von der

Werkkontrolle aus dem Brühsystem entfernt sind.

Erste Inbetriebnahme

33

Das Bohnensystem

Sie können Kaffee oder Espresso aus ganzen gerösteten Kaffeebohnen zubereiten, die der Kaffeevollautomat für jede Portion frisch mahlt.

Ihr Kaffeevollautomat hat ein Bohnensystem mit drei Bohnenbehältern, in die

Sie unterschiedliche Bohnensorten oder auch nur eine Bohnensorte füllen können. Sie können dann den einzelnen

Kaffeegetränken die Bohnensorten nach Wunsch zuordnen. Oder Sie legen

Profile mit eigenen Kaffeegetränken an und ordnen diesen Kaffeegetränken eine andere Bohnensorte zu als im

Miele Standardprofil.

Alternativ können Sie auch Kaffeegetränke aus bereits gemahlenem Kaffee zubereiten (siehe Kapitel “Kaffeegetränke zubereiten”, Abschnitt “Kaffeegetränke aus Kaffeepulver”).

 Beschädigungsgefahr des Mahlwerks durch unsachgemässe Benutzung.

Wenn Ungeeignetes wie Flüssigkeiten, gemahlener Kaffee oder vorbehandelte Kaffeebohnen mit Zucker,

Caramel oder Ähnlichem in den Bohnenbehälter gefüllt werden, wird der

Kaffeevollautomat beschädigt.

Auch Rohkaffee (grüne, ungeröstete

Kaffeebohnen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten, können das Mahlwerk beschädigen.

Rohkaffeebohnen sind sehr hart und enthalten noch eine Restfeuchte. Das

Mahlwerk des Kaffeevollautomaten kann bereits beim ersten Mahlen beschädigt werden.

Füllen Sie ausschliesslich geröstete

Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter.

Tipp: Rohkaffee können Sie mit einer

Mühle für Nüsse oder Saaten mahlen.

Solche Mühlen haben in der Regel ein rotierendes Edelstahlmesser. Den gemahlenen Rohkaffee füllen Sie dann portionsweise in den Pulverschacht und bereiten das gewünschte Kaffeegetränk zu (siehe Kapitel “Kaffeegetränke zubereiten”, Abschnitt “Kaffeegetränke aus Kaffeepulver”).

Wenn nach koffeinhaltigen Kaffeegetränken koffeinfreie Kaffeebohnen zubereitet werden, können sich noch

Koffeinreste im Mahlwerk oder in der

Brühkammer befinden.

Beachten Sie, dass minimale Restmengen von Koffein im ersten Kaffeegetränk enthalten sein können.

Einstellungen zum Bohnensystem ändern (Bohnensorten)

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Bohnensorten .

 Wählen Sie die Bohnensorte.

Nun können Sie den Namen ändern oder die Zuordnung ändern.

Tipp: Wenn Sie für ein Kaffeegetränk eine andere Bohnensorte zuordnen möchten, können Sie auch unter Parameter ändern die Bohnensorte neu zuordnen (siehe Kapitel “Parameter”, Abschnitt “Bohnensorte”).

34

Das Bohnensystem

Bohnensorte umbenennen

Die 3 Bohnenbehälter werden wie folgt im Display dargestellt und voreingestellt benannt.

Sorte A

Sorte C

Sorte B

Wenn Sie die Bohnenbehälter umbenennen, beachten Sie Folgendes:

- Wählen Sie prägnante Namen (max.

8 Zeichen).

- Wenn Sie zwei oder alle Bohnenbehälter gleich benennen (weil Sie nur eine Bohnensorte verwenden), achten Sie auf eine exakt gleiche

Schreibweise.

Berühren Sie Name ändern ein und berühren Sie 

.

Im Display öffnet sich der Editor.

Geben Sie den gewünschten Namen

Speichern .

Wenn Sie gleichbenannte Bohnensorten unterschiedlich benennen, müssen

Sie danach die neu benannte Bohnensorte Kaffeegetränken zuordnen.

Zuordnung der Bohnensorten ändern

Wenn Sie zusätzlich zum Miele Profil

(Standard) weitere Profile mit Kaffeegetränken angelegt haben, können Sie die Bohnensorten individuell den einzelnen Kaffeegetränken in den jeweiligen Profilen zuordnen.

 Berühren Sie  Zuordnung ändern .

Wenn Sie ein oder mehrere Profile angelegt und mindestens 1 Kaffeegetränk gespeichert haben, wählen Sie zunächst das Profil.

 Wählen Sie das Profil, in dem Sie die

Bohnensorten zuordnen möchten.

Alle Kaffeegetränke werden aufgelistet.

Die aktuell zugeordneten Getränke sind mit   markiert.

 Verändern Sie die Zuordnung nach

Ihren Wünschen.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Tipp: Wenn Sie  alle berühren, sind alle

Kaffeegetränke markiert und Sie können die nicht gewünschten abwählen.

Wenn Sie keine Bohnensorte zuordnen, wird bei der Getränkezubereitung abgefragt, welche Bohnensorte Sie für das Kaffeegetränk verwenden möchten.

35

Wassertank füllen

 Gesundheitsgefährdung durch verkeimtes Wasser.

Wasser, das länger im Wassertank steht, kann verkeimen und Ihre Gesundheit gefährden.

Wechseln Sie täglich das Wasser im

Wassertank.

 Beschädigungsgefahr durch unsachgemässe Benutzung.

Ungeeignete Flüssigkeiten wie heisses oder warmes Wasser sowie andere Flüssigkeiten können den Kaffeevollautomaten beschädigen.

Mit Kohlensäure versetztes Wasser verkalkt den Kaffeevollautomaten zu stark.

Füllen Sie ausschliesslich frisches, kaltes Trinkwasser in den Wassertank.

 Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

 Schliessen Sie den Deckel.

Wenn der Wassertank nicht richtig eingesetzt ist, z. B. etwas höher oder schräg sitzt, kann Wasser aus dem

Auslaufventil austreten.

Prüfen Sie, ob die Abstellfläche des

Wassertanks verschmutzt ist. Reinigen Sie gegebenenfalls die Abstellfläche des Wassertanks.

 Öffnen Sie den Deckel auf der linken

Seite des Kaffeevollautomaten.

 Ziehen Sie den Wassertank am Griff nach oben heraus.

 Füllen Sie kaltes, frisches Trinkwasser bis zur Markierung  max.

in den Wassertank.

36

Ein- und Ausschalten

Kaffeevollautomaten einschalten

 Berühren Sie den Ein-/Aus-Schalter   .

Im Display erscheint kurz Miele .

Das Gerät heizt auf und spült die Leitungen. Aus dem Zentralauslauf läuft heisses Wasser.

Nun können Sie Getränke zubereiten.

Wenn der Kaffeevollautomat bereits

Betriebstemperatur hat, werden die

Leitungen beim Einschalten nicht gespült.

Bei der Getränkezubereitung oder bei

Pflegeprozessen entsteht Feuchtigkeit im Kaffeevollautomaten. Der Lüfter im

Gerät läuft nach der Getränkezubereitung oder auch nach dem Ausschalten weiter, bis der Innenraum ausreichend entfeuchtet ist. Sie hören ein entsprechendes Geräusch.

Kaffeevollautomaten ausschalten

 Berühren Sie die Taste Ein/Aus   .

Wenn ein Getränk zubereitet wurde, spült der Kaffeevollautomat die Leitungen vor dem Ausschalten.

Längere Abwesenheit vorbereiten

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten für längere Zeit, z. B. für die Ferienzeit, nicht benutzen, beachten Sie Folgendes:

 Leeren Sie die Abtropfschale, den

Satzbehälter und den Wassertank.

 Reinigen Sie alle Teile gründlich, auch die Brüheinheit.

 Um den Kaffeevollautomaten vom

Stromnetz zu trennen, ziehen Sie den

Netzstecker.

Die eingestellte Tageszeit wird für max. zehn Tage gespeichert und muss danach erneut eingestellt werden. Timereinstellungen, Profile u. Ä. bleiben erhalten.

37

Zentralauslauf mit Tassenrandsensor

Der Zentralauslauf mit Tassenrandsensor verfügt über eine automatische Auslaufverstellung. Durch diese Auslaufverstellung fährt der Zentralauslauf zu Beginn der Zubereitung eines Getränks automatisch nach unten und stoppt durch den Tassenrandsensor auf der optimalen Höhe der verwendeten Tassen oder Gläser.

Wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist, können Sie die Teile des

Zentralauslaufs jederzeit entnehmen und reinigen. Der Zentralauslauf befindet sich dann in einer mittleren Position.

Auslaufverstellung ein- und ausschalten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Auslaufverstellung .

 Um die Auslaufverstellung ein- oder auszuschalten, wählen Sie die gewünschte Option.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

Sie können den Zentralauslauf mit

Tassenrandsensor nicht manuell verstellen.

Positionen des Zentralauslaufs

Sie können die Auslaufverstellung ausschalten. Dann bleibt der Zentralauslauf während der Zubereitung von Getränken in der oberen Position stehen.

Wenn Pflegeprogramme ausgeführt werden, fährt der Zentralauslauf auf die

Höhe der Gefässe oder in eine Pflegeposition.

Tipp: Um den Zentralauslauf in die Pflegeposition zu fahren, berühren Sie für

3 Sekunden   .

38

Tassenheizung

 Überhitzungsgefahr durch ungenügende Belüftung.

Wenn der Kaffeevollautomat nicht ausreichend belüftet wird, kann das

Gerät überhitzen.

Achten Sie auf eine ausreichende

Be- und Entlüftung des Kaffeevollautomaten, z. B. bedecken Sie die Tassen auf der Tassenheizung nicht mit

Tüchern.

Tassen vorwärmen

Der Geschmack von Espresso und anderen Kaffeegetränken entfaltet sich in vorgewärmten Tassen besser und die

Getränketemperatur bleibt länger erhalten.

Sie können Tassen oder Gläser mit der

Tassenheizung des Kaffeevollautomaten vorwärmen.

Wenn die Tassenheizung aktiviert ist, wird die Tassenabstellfläche ständig beheizt, solange der Kaffeevollautomat eingeschaltet ist.

 Stellen Sie die Tassen oder Gläser auf die Tassenheizung des Kaffeevollautomaten.

Tassenheizung ein- oder ausschalten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen .

 Berühren Sie  Tassenheizung .

 Um die Tassenheizung ein- oder auszuschalten, wählen Sie die gewünschte Einstellung.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

In der Werkeinstellung ist die Tassenheizung ausgeschaltet.

39

Getränke zubereiten

Kaffee

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.

Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und können Verbrühungen verursachen.

Halten Sie keine Körperteile unter die

Ausläufe, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten.

Berühren Sie keine heissen Teile.

Kaffeegetränke mit und ohne Milch

Sie können mit dem Kaffeevollautomaten folgende Kaffeespezialitäten zubereiten:

Café au lait ist Espresso mit etwas heisser Milch.

Caffè Americano besteht aus Espresso und Heisswasser. Zuerst wird der Espresso zubereitet, danach wird

Heisswasser in die Tasse gefüllt.

Caffè Latte wird aus Kaffee und heisser Milch zubereitet.

Cappuccino  besteht aus etwa 2 Dritteln Milchschaum und 1 Drittel Espresso.

Cappuccino Italiano hat die gleichen Anteile Milchschaum und Espresso wie ein Cappuccino. Allerdings wird der Espresso zuerst und danach der Milchschaum zubereitet.

Espresso ist ein starker, aromatischer Kaffee mit einer dichten, haselnussbraunen Schaumschicht – der

Crema.

Für Espressozubereitungen empfehlen wir Kaffeebohnen mit Espressoröstung zu verwenden.

40

Espresso macchiato ist ein Espresso mit einer kleinen Milchschaumhaube.

Verwenden Sie dafür eine Tasse mit mindestens 100 ml Fassungsvermögen.

Flat White ist ein grosser Cappuccino: Viel Espresso mit reichlich Milchschaum.

Kaffee unterscheidet sich vom Espresso durch die höhere Wassermenge und eine andere Röstung der Kaffeebohnen.

Für Kaffeezubereitungen empfehlen wir Kaffeebohnen mit der entsprechenden Röstung zu verwenden.

Kaffee lang ist ein Kaffee mit deutlich mehr Wasser.

Latte Macchiato besteht aus je

1 Drittel heisser Milch, Milchschaum und Espresso.

Long black wird aus Heisswasser und zwei Portionen Espresso zubereitet.

Ristretto ist ein konzentrierter, kräftiger Espresso. Die gleiche Menge

Kaffeepulver wie bei einem Espresso wird mit sehr wenig Wasser zubereitet.

Ausserdem können Sie Heisse Milch und Milchschaum zubereiten.

Getränke zubereiten

Die Milch

Zuckerhaltige Zusätze in Kuhmilch oder alternativen Milchprodukten auf pflanzlicher Basis, z. B. Sojadrinks, können die Milchleitung und die

Milch führenden Teile verkleben.

Rückstände aus ungeeigneten Flüssigkeiten können die einwandfreie

Zubereitung beeinträchtigen.

Verwenden Sie ausschliesslich Milch ohne Zusätze.

Tierische Milch enthält von Natur aus

Keime.

Wenn Sie tierische Milch verwenden, nehmen Sie ausschliesslich pasteurisierte Milch, wie z. B. pasteurisierte

Kuhmilch.

Nach der Aufheizphase wird im Zentralauslauf die angesaugte Milch mit

Dampf erwärmt und für Milchschaum zusätzlich mit Luft aufgeschäumt.

Sie können heisse Milch und Milchschaum mit Kuhmilch oder mit alternativen Milchprodukten auf pflanzlicher Basis zubereiten. Je nach verwendeter

Milch unterscheidet sich die Konsistenz des Milchschaums jedoch sehr. Nicht jede Milchsorte eignet sich gut für

Milchschaum.

Tipp: Für eine perfekte Konsistenz des

Milchschaums verwenden Sie kalte

Kuhmilch (< 10 °C) mit einem Eiweissgehalt von mindestens 3 %.

Sie können den Fettgehalt der Milch Ihren persönlichen Vorlieben entsprechend wählen. Mit Vollmilch (mindestens 3,5 % Fettgehalt) wird der Milchschaum etwas cremiger als mit fettarmer Milch.

Alternative Milchprodukte auf pflanzlicher Basis – im Folgenden kurz “alternative Milchprodukte” genannt – enthalten andere Inhaltsstoffe als z. B.

Kuhmilch. Durch naturbedingtes Absetzen entstehen bei alternativen

Milchprodukten Verdickungen. Bei der

Zubereitung von heisser Milch oder

Milchschaum können solche Verdickungen das Ansaugen des alternativen Milchprodukts behindern.

Rühren Sie alternative Milchprodukte direkt vor der Zubereitung gut um.

Schütteln Sie alternative Milchprodukte nicht. Schütteln führt zu unerwünschter Schaumbildung in der Verpackung und beeinträchtigt die Zubereitung.

Tipp: Spülen Sie die Milchleitung nach der Zubereitung sofort manuell.

Verbindungsstück für Milchlanze und

Milchbehälter

Sie können Milch mit der Milchlanze oder dem Milchbehälter zubereiten.

Das Verbindungsstück ist einmal im Lieferumfang enthalten und wird entweder an die Milchlanze oder in den Deckel des Milchbehälters gesteckt.

Bei der Auslieferung befindet sich das

Verbindungsstück im Deckel des Milch-

41

Getränke zubereiten behälters. Sie können das Verbindungsstück leicht von der Deckelinnenseite des Milchbehälters herausdrücken.

Der Milchbehälter a e

Verbindungsstück b Deckel c Dichtring d Edelstahlrohr

Glas

Wenn Sie längere Zeit keine Milch zubereitet haben, spülen Sie die

Milchleitung vor dem ersten Getränkebezug.

 Stecken Sie das Verbindungsstück von oben in den Deckel, bis alles bündig abschliesst.

 Stecken Sie das Edelstahlrohr von innen an den Deckel. Achten Sie darauf, dass das abgeschrägte Ende nach unten zeigt.

 Wenn Sie ein alternatives Milchprodukt verwenden, rühren Sie es gut um. Für eine optimale Zubereitung benötigen Sie alternative Milchprodukte gerührt, nicht geschüttelt.

 Füllen Sie den Milchbehälter bis max. 2 cm unter den Rand mit Milch.

Tipp: Um qualitativ guten Milchschaum zuzubereiten, verwenden Sie kalte

Milch (< 10 °C).

 Verschliessen Sie den Milchbehälter mit dem Deckel.

Milchbehälter vorbereiten

Die Milch wird im Milchbehälter nicht gekühlt.

Wenn Sie die Milch längere Zeit ungekühlt im Milchbehälter stehen lassen, kann die Milch verderben (je nach Milchsorte).

Lassen Sie insbesondere Kuhmilch nicht für längere Zeit ungekühlt im

Milchbehälter stehen.

Beachten Sie die Angaben des Herstellers bezüglich der Haltbarkeit der verwendeten Milch.

 Stellen Sie den Milchbehälter neben den Kaffeevollautomaten.

 Stecken Sie die Milchleitung in den

Deckel des Milchbehälters.

42

Getränke zubereiten

 Verbinden Sie den Milchbehälter mit dem Kaffeevollautomaten, indem Sie die Milchleitung in die Aufnahme am

Zentralauslauf stecken.

Tipp: Um die Milchleitung leichter in die

Aufnahme am Zentralauslauf einzustecken, können Sie den Zentralauslauf in die Pflegeposition fahren. Berühren Sie für 3 Sekunden die Taste   .

Milchkarton mit Milchlanze vorbereiten

Wenn Sie längere Zeit keine Milch zubereitet haben, spülen Sie die

Milchleitung vor dem ersten Getränkebezug.

 Docken Sie die Milchleitung an das

Verbindungsstück.

Mit der Milchlanze können Sie Milch direkt aus Milchkartons oder anderen Verkaufsverpackungen zubereiten. Die

Milchlanze besteht aus dem Verbindungsstück und einem langen Edelstahlrohr.

Tipp: Um qualitativ guten Milchschaum zuzubereiten, verwenden Sie kalte

Milch (< 10 °C).

 Wenn Sie ein alternatives Milchprodukt verwenden, rühren Sie die Milch gut um. Für eine optimale Zubereitung benötigen Sie die Milch gerührt, nicht geschüttelt.

 Stellen Sie den Milchkarton neben den Kaffeevollautomaten.

 Tauchen Sie die Milchlanze in die

Milch.

 Stecken Sie die Milchleitung in die

Aufnahme am Zentralauslauf.

Tipp: Um die Milchleitung leichter in die

Aufnahme am Zentralauslauf einzustecken, können Sie den Zentralauslauf in die Pflegeposition fahren. Berühren Sie für 3 Sekunden die Taste   .

Tipp: Spülen Sie die Milchlanze nach dem Gebrauch unter fliessendem Wasser.

 Stecken Sie das Verbindungsstück auf die Milchlanze.

43

Getränke zubereiten

Kaffeegetränk zubereiten

Mit der Pfeiltaste   können Sie weitere

Getränke anzeigen und auswählen.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Wenn Sie ein Kaffeegetränk mit Milch zubereiten möchten, bereiten Sie den

Milchbehälter oder einen Milchkarton mit der Milchlanze vor.

 Stellen Sie eine Tasse unter den Zentralauslauf.

 Berühren Sie das Symbol oder den

Namen für das gewünschte Kaffeegetränk.

Die Zubereitung startet.

Zubereitung abbrechen

Sie können die Ausgabe einzelner Getränkebestandteile vorzeitig beenden, z. B. wenn die Tassengrösse nicht ausreicht.

Einzelnen Getränkebestandteil abbrechen

 Berühren Sie Stop .

Gesamte Getränkezubereitung abbrechen

 Berühren Sie Abbrechen .

DoubleShot

Für ein besonders kräftiges, aromatisches Kaffeegetränk können Sie die

Funktion  DoubleShot wählen. Dabei werden nach der Hälfte des Brühvorgangs erneut Kaffeebohnen gemahlen und gebrüht. Durch die verkürzte Extraktionszeit werden weniger unerwünschte Aromen und Bitterstoffe gelöst.

DoubleShot  wird bei der Zubereitung von

Getränken angezeigt. DoubleShot können Sie für alle Kaffeegetränke ausser “Ristretto” und “Long black” aktivieren.

Ein Kaffeegetränk mit DoubleShot zubereiten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Stellen Sie eine Tasse unter den Zentralauslauf.

 Wählen Sie das Kaffeegetränk.

Die Zubereitung startet und unten im

Display erscheint:

DoubleShot

 Berühren Sie DoubleShot .

Es werden zweimal Kaffeebohnen gemahlen und gebrüht.

44

Getränke zubereiten

Zwei Portionen   zubereiten

Sie können mit “Doppelte Portion”   zwei Portionen eines Getränks gleichzeitig zubereiten.

 Stellen Sie je eine Tasse unter eine

Auslaufdüse des Zentralauslaufs.

 Berühren Sie   .

 Wählen Sie das Getränk.

Es werden zwei Portionen des Getränks zubereitet.

Kaffeekanne: Mehrere Tassen Kaffee direkt nacheinander zubereiten

Sie können mit der Funktion Kaffeekanne mehrere Tassen Kaffee nacheinander zubereiten (max. 1 Liter), um z. B. eine

Kaffeekanne zu füllen. Bis zu acht Tassen können so zubereitet werden.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

Sie können die Funktion  Kaffeekanne zweimal nacheinander nutzen. Danach ist eine längere Abkühlzeit des Kaffeevollautomaten von einer Stunde notwendig, damit das Gerät nicht beschädigt wird.

 Stellen Sie ein Gefäss mit ausreichender Grösse unter den Zentralauslauf.

 Wählen Sie  Kaffeekanne .

 Wählen Sie die Tassenzahl (3 bis 8).

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Jede Portion Kaffee wird einzeln gemahlen, gebrüht und ausgeschenkt.

Das Display zeigt währenddessen den

Ablauf an.

Kaffeekanne abbrechen

Sie können die Zubereitung jederzeit abbrechen.

 Berühren Sie  Abbrechen .

Kaffeegetränke aus Kaffeepulver

Sie können Kaffeegetränke aus bereits gemahlenen Kaffeebohnen zubereiten.

So können Sie z. B. entkoffeinierten

Kaffee zubereiten, obwohl im Bohnenbehälter koffeinhaltige Kaffeebohnen sind.

Dafür füllen Sie Kaffeepulver in die Pulverschublade. Der Kaffeevollautomat verwendet das gesamte Kaffeepulver, das Sie eingefüllt haben, für die nächste

Kaffeezubereitung.

Sie können immer nur eine Portion Kaffee oder Espresso zubereiten.

45

Getränke zubereiten

Kaffeepulver einfüllen

Der Kaffeelöffel ist in der Pulverschublade integriert.

 Öffnen Sie die Gerätetür.

 Um die Pulverschublade zu entnehmen, drehen Sie den Griff (Pfeil) nach links.

 Um das Kaffeepulver in die Brüheinheit zu füllen und den Pulverschacht zu verschliessen, drehen Sie den Griff nach rechts.

 Schliessen Sie die Gerätetür.

Im Display erscheint  Pulverkaffee zubereiten?

Kaffeegetränke aus Kaffeepulver zubereiten

 Berühren Sie  ja .

Sie können nun wählen, welches Kaffeegetränk aus dem Kaffeepulver zubereitet werden soll.

 Stellen Sie eine Tasse unter den Zentralauslauf.

 Wählen Sie das Getränk.

Das Kaffeegetränk wird zubereitet.

Wenn Sie  nein wählen, wird das Kaffeepulver ungebrüht in den Satzbehälter entsorgt. Das Gerät spült.

 Füllen Sie den Kaffeelöffel mit Kaffeepulver. Schieben Sie die Pulverschublade waagerecht in den Pulverschacht.

Um die Brüheinheit nicht zu überfüllen, füllen Sie max.  2 gestrichene Kaffeelöffel in den Pulverschacht.

Tee

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr am Heisswasserauslauf.

Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und können Verbrühungen verursachen.

Halten Sie keine Körperteile unter den Heisswasserauslauf, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten.

Berühren Sie keine heissen Teile.

46

Getränke zubereiten

Dieses Gerät ist nicht für gewerbliche oder wissenschaftliche Zwecke geeignet. Bei den Temperaturen handelt es sich um ca.-Angaben, die je nach Umgebungsbedingungen variieren können.

Bei der Zubereitung von Tee können Sie aus Heisswasser für die folgenden Teespezialitäten wählen:

Grüner Tee ca. 80 °C

Kräuter-Tee ca. 90 °C

Früchte-Tee ca. 90 °C

Schwarzer Tee ca. 90 °C

Die Teesorte bestimmt dabei die voreingestellte Auslauftemperatur.

Bei den jeweiligen Auslauftemperaturen handelt es sich um von Miele empfohlene Temperaturen für die Zubereitung von Schwarzem, Grünem, Kräuter- oder

Früchte-Tee.

Beachten Sie die Zubereitungshinweise der Lebensmittelhersteller.

Der Geschmack von Tee wird entscheidend vom verwendetem Wasser beeinflusst. Das Wasser sollte möglichst weich sein, damit sich das Aroma des

Tees optimal entfalten kann.

Ob Sie lose Teeblätter, Teemischungen oder Teebeutel verwenden, hängt von

Ihren persönlichen Vorlieben ab.

Die Teemenge und die Ziehzeit variieren von Teesorte zu Teesorte. Folgen Sie den Empfehlungen, die auf der Verpackung stehen oder die Sie beim Kauf bekommen haben. Die Menge des

Heisswassers können Sie an die Teesorte und Tassengrösse anpassen (siehe Kapitel “Getränkemenge”).

Tipp: Lagern Sie den Tee möglichst dunkel und trocken in dicht verschliessbaren Behältern. Um den Aromaverlust möglichst gering zu halten, kaufen Sie lieber kleinere Mengen.

TeaTimer

Wenn Sie Teewasser zubereiten, können Sie mit dem TeaTimer einen Kurzzeitwecker starten. Es ist eine Ziehzeit von 2 Minuten voreingestellt. Sie können die voreingestellte Ziehzeit entsprechend Ihrer Wünsche verändern (zwischen 1:00 und 23:59 Minuten).

Der TeaTimer kann zweimal nacheinander gestartet werden.

Wenn der TeaTimer gestartet wurde und während die Ziehzeit abläuft, können

Sie den Kaffeevollautomaten normal weiter bedienen. Nach Ablauf der Ziehzeit ertönt ein Signalton.

Falls Sie die Signaltöne ausgeschaltet haben, erhalten Sie keinen Hinweis, wenn die Ziehzeit abgelaufen ist.

TeaTimer ein- und ausschalten

Das Menü  Einstellungen  wird angezeigt.

 Wählen Sie  Timer .

 Wählen Sie  TeaTimer .

ein : Während der Teewasserzubereitung wird der TeaTimer angezeigt. Der

TeaTimer kann nach der Zubereitung gestartet werden.

aus : TeaTimer wird nicht angezeigt.

 Wählen Sie die gewünschte Einstellung.

 Bestätigen Sie mit  OK .

47

Getränke zubereiten

Tee zubereiten

Der Heisswasserauslauf befindet sich rechts am Zentralauslauf.

Mit der Pfeiltaste   können Sie die Teesorten anzeigen und auswählen. Sie finden die verschiedenen Teesorten im

Getränkemenü nach dem Eintrag  Milchschaum .

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Füllen Sie den losen Tee in einen Teefilter o. Ä. oder nehmen Sie den Teebeutel aus der Verpackung.

 Legen Sie den vorbereiteten Teefilter oder den Teebeutel in die Teetasse.

 Stellen Sie die Teetasse unter den

Heisswasserauslauf.

 Wählen Sie die Teesorte im Display.

Heisses Wasser läuft in die Teetasse.

Sie können nun den Kurzzeitwecker für die Ziehzeit starten, wenn TeaTimer eingeschaltet ist.

TeaTimer starten

Im Display erscheint links unten  TeaTimer .

TeaTimer

 Berühren Sie  TeaTimer .

TeaTimer wird markiert. Nach der Ausgabe öffnet sich der Editor mit einer

Vorschlagszeit.

 Ändern Sie gegebenenfalls die Ziehzeit.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Nach Ablauf der Ziehzeit ertönt ein Signalton.

 Entfernen Sie nun die Teeblätter oder den Teebeutel.

Teezubereitung abbrechen

 Berühren Sie  Stop oder Abbrechen .

Teekanne: Mehrere Tassen Tee direkt nacheinander zubereiten

Sie können mit der Funktion  Teekanne mehrere Tassen Tee automatisch nacheinander zubereiten (max. 1 Liter), um z. B. eine Teekanne zu füllen. Bis zu acht Tassen können so zubereitet werden.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Legen Sie den vorbereiteten Tee oder die Teebeutel in die Teekanne.

 Stellen Sie eine Teekanne ausreichender Grösse unter den Heisswasserauslauf.

 Wählen Sie  Teekanne .

 Wählen Sie die Teesorte.

 Wählen Sie die Tassenzahl (3 bis 8).

48

Getränke zubereiten

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Die Teekanne wird gefüllt. Das Display zeigt währenddessen den Ablauf an.

Sie können die Zubereitung jederzeit abbrechen:

 Berühren Sie Abbrechen .

Heisswasser zubereiten

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr am Heisswasserauslauf.

Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und können Verbrühungen verursachen.

Halten Sie keine Körperteile unter die

Ausläufe, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten.

Berühren Sie keine heissen Teile.

Das Heisswasser hat eine Auslauftemperatur von ca. 90 °C.

Die Menge des Heisswassers können

Sie an die Tassengrösse anpassen (siehe Kapitel “Getränkemenge”).

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Wählen Sie  Heisswasser .

Die Zubereitung startet.

Zubereitung abbrechen

 Berühren Sie  Stop oder Abbrechen .

 Stellen Sie ein geeignetes Gefäss unter den Heisswasserauslauf.

49

Parameter

Sie können folgende Parameter für jedes Kaffeegetränk individuell einstellen:

- Mahlmenge

- Brühtemperatur

- Vorbrühen

- Bohnensorte

Getränkeparameter ändern

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Wählen Sie  Bearbeiten .

 Berühren Sie  Getränk ändern .

 Wählen Sie das Getränk.

Nun können Sie die Getränkemenge anpassen (siehe Kapitel “Getränkemenge”) oder die Getränkeparameter einstellen.

 Berühren Sie  Getränkeparameter .

 Wählen Sie  Mahlmenge , Brühtemperatur , Vorbrühen oder  Bohnensorte .

 Wählen Sie die gewünschte Einstellung.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Übersicht der Getränkeparameter erscheint im Display.

 Um die geänderten Einstellungen zu speichern, bestätigen Sie erneut mit  OK .

Mahlmenge

Der Kaffeevollautomat kann 7,5–12,5 g

Kaffeebohnen pro Tasse mahlen und brühen. Je mehr Kaffeepulver gebrüht wird, desto kräftiger, stärker ist das Kaffeegetränk.

Die Mahlmenge ist zu gering , wenn der

Espresso oder der Kaffee dünn schmeckt.

Um mehr Kaffeepulver zu brühen, erhöhen Sie die Mahlmenge.

Die Mahlmenge ist zu hoch , wenn der

Espresso oder der Kaffee bitter schmeckt.

Um weniger Kaffeepulver zu brühen, verringern Sie die Mahlmenge.

Brühtemperatur

Die Brühtemperatur muss auf die verwendeten Kaffeebohnen und deren

Röstung abgestimmt sein. Dabei ist auch entscheidend, ob Sie Espresso oder Kaffee zubereiten.

Einige Sorten reagieren empfindlich auf hohe Brühtemperaturen, sodass der

Geschmack beeinträchtigt wird. Wenn

Ihr Kaffee bitter schmeckt, kann eine zu hoch gewählte Brühtemperatur die Ursache sein.

Espresso wird in der Regel mit höheren

Temperaturen zubereitet.

Vorbrühen des Kaffeepulvers

Beim Vorbrühen wird das Kaffeepulver zunächst mit etwas heissem Wasser angefeuchtet. Das Kaffeepulver quillt etwas auf. Die restliche Wassermenge wird nach kurzer Zeit durch das angefeuchtete Kaffeepulver gepresst. Wenn

Ihnen z. B. der Kaffee zu fad schmeckt und Sie sich mehr “Würze” und “Fülle” wünschen, probieren Sie die Funktion “Vorbrühen”. Je nach verwendeter

Kaffeesorte kann Vorbrühen den Geschmack intensivieren.

50

Sie können ein kurzes oder ein langes

Vorbrühen einstellen oder aber die

Funktion “Vorbrühen” ausschalten.

Tipp: Vorbrühen ist besonders für Kaffeezubereitungen empfehlenswert.

Bohnensorte

Sie können sich anzeigen lassen, welche Bohnensorte derzeit für das Kaffeegetränk gespeichert ist oder auch die

Zuordnung ändern.

Parameter

51

Mahlgrad

Der Mahlgrad bestimmt die Kontaktzeit des Kaffeepulvers mit dem Wasser, die so genannte Extraktionszeit. Nur wenn der Mahlgrad optimal eingestellt ist, kann ein perfektes Kaffeegetränk mit feiner, haselnussbrauner Crema zubereitet werden.

Richtigen Mahlgrad erkennen

Sie erkennen an den folgenden Merkmalen, ob Sie den Mahlgrad verändern müssen.

Der Mahlgrad ist zu grob , wenn

- der Espresso oder Kaffee sehr schnell in die Tasse fliesst,

- der Espresso oder Kaffee sauer schmeckt,

- die Crema sehr hell und unbeständig ist.

Der Mahlgrad ist zu fein , wenn

- der Espresso oder Kaffee nur tröpfchenweise in die Tasse läuft,

- der Espresso oder Kaffee zu bitter schmeckt,

- die Crema dunkelbraun ist.

Mahlgrad verstellen

Wenn der Mahlgrad um mehr als eine

Stufe verstellt wird, kann das Mahlwerk beschädigt werden.

Verstellen Sie den Mahlgrad immer nur um eine Stufe.

Starten Sie nach jeder Verstellung eine Getränkezubereitung, damit Kaffeebohnen gemahlen werden.

Danach können Sie den Mahlgrad stufenweise weiter verstellen.

Der Mahlgradhebel befindet sich hinter der Gerätetür rechts oben.

 Öffnen Sie die Gerätetür.

 Schieben Sie den Mahlgradhebel um maximal eine Stufe nach links (feinere

Mahlung) oder nach rechts (gröbere

Mahlung).

Der eingestellte Mahlgrad gilt für alle

Bohnensorten und Kaffeegetränke.

 Schliessen Sie die Gerätetür.

 Bereiten Sie ein Kaffeegetränk zu.

Jetzt können Sie erneut den Mahlgrad verstellen.

Das Mahlwerk nutzt sich naturgemäss mit der Zeit etwas ab. Stellen Sie bei

Bedarf den Mahlgrad feiner ein.

52

Getränkemenge

Der Geschmack des Kaffeegetränks hängt neben der Kaffeesorte auch stark von der Wassermenge ab.

Sie können die Wassermenge für alle

Kaffeegetränke, Heisswasser und Teesorten an Ihre Tassengrössen anpassen und auf die verwendete Kaffeesorte abstimmen. Die Menge des Kaffeepulvers wird dabei nicht verändert.

Für Kaffeegetränke mit Milch können

Sie auch die Milch- und Milchschaumanteile entsprechend Ihren Wünschen verändern. Ebenso können Sie die Portionsgrössen für Heisse Milch und für

Milchschaum anpassen.

Die veränderte Getränkemenge wird immer im aktuellen Profil gespeichert.

Der Name des aktuellen Profils wird oben links im Display angezeigt.

Wenn sich der Wassertank während der Zubereitung leert, bricht der Kaffeevollautomat die Mengenprogrammierung ab. Die Getränkemenge wird nicht gespeichert.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Stellen Sie die gewünschte Tasse unter den Zentral- oder den Heisswasserauslauf.

 Berühren Sie  Bearbeiten .

 Berühren Sie  Getränk ändern .

 Wählen Sie das Getränk.

 Berühren Sie  Getränkemenge .

Wenn Sie eine Milch- oder Teezubereitung wählen, startet direkt die Mengenprogrammierung. Getränkemenge muss nicht gesondert aufgerufen werden.

Das Getränk wird zubereitet und im Display erscheint  speichern , sobald die Mindestausgabemenge erreicht ist.

 Wenn die Tasse entsprechend Ihren

Wünschen gefüllt ist, bestätigen Sie mit  speichern .

Wenn die Maximalmenge erreicht ist, stoppt die Zubereitung und die maximal mögliche Menge wird gespeichert.

Wenn Sie die Getränkemenge für Kaffeegetränke mit Milch oder mit Heisswasser ändern wollen, werden nacheinander die Bestandteile des Getränks während der Zubereitung gespeichert.

Von nun an wird für dieses Getränk die programmierte Zusammensetzung und

Getränkemenge zubereitet.

53

Getränke zurücksetzen

Sie können die Getränkemengen und die Parameter für einzelne oder für alle

Getränke auf die Werkeinstellung zurücksetzen.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Bearbeiten .

Ein Getränk zurücksetzen

 Berühren Sie  Getränk zurücksetzen .

 Wählen Sie das Getränk.

Im Display erscheint  Das Getränk auf

Werkeinstellung zurücksetzen?

.

 Bestätigen Sie mit  ja .

Alle Getränke zurücksetzen

 Berühren Sie  Alle Getränke zurücksetzen .

Im Display erscheint  Alle Getränke auf

Werkeinstellung zurücksetzen?

.

 Bestätigen Sie mit  ja .

54

Profile

Um Geschmack und Kaffeevorlieben von unterschiedlichen Nutzern zu berücksichtigen, können Sie zusätzlich zum Miele Getränkemenü (Miele Profil) bis zu 10 individuelle Profile anlegen.

Der Name des aktuellen Profils wird oben links im Display angezeigt.

Profil erstellen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Berühren Sie  Profil erstellen .

Im Display öffnet sich der Editor.

 Geben Sie den gewünschten Namen

(max. 8 Zeichen) ein.

 Bestätigen Sie mit  Speichern .

Das Profil ist erstellt. Nun können Sie

Getränke erstellen (siehe Kapitel “Profile: Getränke erstellen und bearbeiten”).

Profil aufrufen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Wählen Sie das gewünschte Profil.

Nun haben Sie die folgenden Möglichkeiten:

- Getränke aus dem Profil zubereiten

- Getränk erstellen

- Parameter der einzelnen Getränke im

Profil ändern oder Getränk löschen

Profil bearbeiten

Wenn Sie bereits mindestens ein Profil erstellt haben, können Sie dieses Profil bearbeiten.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Berühren Sie  Bearbeiten .

Jetzt können Sie folgende Profileinstellungen bearbeiten:

- Profilwechsel

- Name ändern

- Profil löschen

55

Profile

Profil wechseln

Sie können den Kaffeevollautomaten so einstellen, dass er nach jedem Getränkebezug automatisch wieder zurück auf das Miele Getränkemenü wechselt oder dass er das zuletzt eingestellte Profil beibehält.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Berühren Sie  Bearbeiten .

 Berühren Sie  Profil wechseln .

Sie haben nun die folgenden Möglichkeiten:

manuell : Das ausgewählte Profil bleibt so lange aktiv, bis Sie ein anderes Profil auswählen.

nach Bezug : Nach jedem Getränkebezug wechselt das Gerät automatisch wieder auf das Miele Getränkemenü.

mit Einschalten : Bei jedem Einschalten des Geräts wählt das Gerät automatisch das Miele Getränkemenü, egal, welches Profil vor dem letzten

Ausschalten ausgewählt war.

 Wählen Sie die gewünschte Option.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Name ändern

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Berühren Sie  Bearbeiten .

 Berühren Sie  Name ändern .

 Wählen Sie das Profil.

 Ändern Sie den Namen wie gewünscht.

 Bestätigen Sie mit  Speichern .

Der geänderte Profilname wird gespeichert.

Profil löschen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Berühren Sie  Bearbeiten .

 Berühren Sie  Profil löschen .

 Berühren Sie das gewünschte Profil.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Das Profil wird gelöscht.

Getränk in Profil erstellen

Sie können auf Basis der vorhandenen

Getränke neue Getränke erstellen.

 Rufen Sie das gewünschte Profil auf.

 Berühren Sie  Getränk erstellen .

 Wählen Sie nun ein Getränk.

 Ändern Sie wie gewünscht die Getränkeparameter und die Getränkemenge für dieses Getränk.

Die Zubereitung startet und Sie können die Mengen der einzelnen Bestandteile wie gewünscht speichern.

 Geben Sie einen Namen für das neu erstellte Getränk ein (max. 8 Zeichen).

 Bestätigen Sie mit  Speichern .

Das neu erstellte Getränk erscheint im

Profil an erster Stelle.

56

Profile

Das zuletzt erstellte Getränk erscheint im Profil immer an erster Stelle. Die

Reihenfolge der Getränke in einem

Profil kann nicht verändert werden.

Getränk ändern: Getränkemenge, Getränkeparameter und

Namen ändern

Sie können in jedem Profil die Getränkemengen und Parameter für Kaffeeund Milchgetränke, für Heisswasser und für Tee individuell anpassen.

Das gewünschte Profil mit den erstellten

Getränken wird angezeigt.

 Rufen Sie das gewünschte Profil auf.

 Berühren Sie  Getränk bearbeiten .

 Berühren Sie  Getränk ändern .

 Wählen Sie das Getränk.

Nun können Sie die Getränkemenge, die Getränkeparameter oder den Namen ändern.

Getränk aus Profil löschen

Das gewünschte Profil mit Getränken wird angezeigt.

 Rufen Sie das gewünschte Profil auf.

 Berühren Sie  Getränk bearbeiten .

 Berühren Sie  Getränk löschen .

 Wählen Sie das Getränk.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Der Eintrag wird gelöscht.

Getränk aus Profil zubereiten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie  Profile .

 Wählen Sie das Profil.

Der Name des gewählten Profils wird links oben im Display angezeigt. Nun können Sie Ihr gewünschtes Getränk zubereiten.

 Stellen Sie ein geeignetes Gefäss unter den Zentralauslauf.

 Wählen Sie das Getränk.

Die Zubereitung startet.

57

Expertenmodus

Sie können im Expertenmodus während der Getränkezubereitung die Getränkemenge verändern. Die Einstellung wird nicht gespeichert und gilt nur für die aktuelle Zubereitung.

Wenn Sie  DoubleShot oder zwei Portionen   wählen, ist der Expertenmodus nicht verfügbar.

Getränkemenge verändern

 Wählen Sie ein Getränk.

Die Zubereitung startet. Sie können nun während der Ausgabe die Getränkemenge anpassen, z. B. bei Latte

Macchiato die Mengen von heisser

Milch, Milchschaum und Espresso einzeln verändern.

Expertenmodus ein- und ausschalten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Expertenmodus .

 Wählen Sie die gewünschte Option, um den Expertenmodus ein- oder auszuschalten.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Wenn der Expertenmodus eingeschaltet wurde, können Sie von nun an die Getränkemenge bei der Getränkezubereitung ändern.

Expertenmodus: Getränkemenge anpassen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

Die Getränkemenge lässt sich nur während der einzelnen Zubereitungsphasen verändern.

Stop

Ausgabe

Abbrechen

 Berühren Sie den Balken und verschieben Sie den Regler (kleines Dreieck) wie gewünscht.

58

Einstellungen

Im Menü Einstellungen können Sie den

Kaffeevollautomaten individuell an Ihre

Bedürfnisse anpassen.

Einige Einstellungen, die Sie im

Menü  Einstellungen finden, sind in gesonderten Abschnitten der Gebrauchsanweisung beschrieben.

Menü “Einstellungen” aufrufen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

Nun können Sie die Einstellungen prüfen oder ändern.

Sie erkennen aktuell ausgewählte Einstellungen an der farbigen Markierung.

Durch Berührung von   gelangen Sie in die nächsthöhere Menüebene.

Einstellungen ändern und speichern

Das Menü  Einstellungen  wird angezeigt.

 Wählen Sie den Menüpunkt, den Sie

ändern möchten.

 Wählen Sie die gewünschte Einstellung.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Einstellung wird gespeichert.

Sprache

Sie können Ihre Sprache und gegebenenfalls auch Ihren Standort für alle

Texte im Display auswählen.

Tipp: Falls Sie versehentlich eine falsche Sprache eingestellt haben, finden Sie Sprache über das Symbol   wieder.

Tageszeit

Sie können die Anzeige der Tageszeit, das Zeitformat und die Tageszeit einstellen.

Tageszeit-Anzeige

Sie können zwischen den folgenden

Möglichkeiten wählen:

ein : Die Tageszeit und das Datum werden immer angezeigt, wenn das

Gerät ausgeschaltet wird.

aus : Die Tageszeit und das Datum werden nicht angezeigt, wenn das

Gerät ausgeschaltet wird.

Nachtabschaltung : Die Tageszeit und das Datum werden von 5:00 bis

23:00 Uhr angezeigt.

Je nachdem, welche Möglichkeit Sie auswählen, verbraucht der Kaffeevollautomat mehr Energie. Im Display erscheint eine entsprechende Meldung.

Zeitformat

Zur Auswahl stehen:

- 24-Stunden-Anzeige ( 24 Std.

)

- 12-Stunden-Anzeige ( 12 Std. (am/pm) )

59

Einstellungen

Einstellen

Sie stellen die Stunden und Minuten ein.

Wenn der Kaffeevollautomat mit einem

WLAN-Netzwerk verbunden und in der

Miele App angemeldet ist, wird die

Uhrzeit anhand der Standorteinstellung in der Miele App synchronisiert.

Timer

Sie haben zwei Timer zur Verfügung mit folgenden Timerfunktionen:

Der Kaffeevollautomat

- schaltet sich zu einer bestimmten

Zeit ein, z. B. morgens zum

Frühstück ( Einschalten um ),

- schaltet sich zu einer bestimmten

Zeit aus ( Ausschalten um ),

- schaltet sich nach einer bestimmten

Zeit aus, wenn keine Taste gedrückt oder kein Getränk zubereitet wird ( Abschalten nach , nur bei Timer 1 verfügbar).

Sie können die Timerfunktionen einzelnen Wochentagen zuordnen.

Für Einschalten um und Ausschalten um muss der Timer aktiviert und mindestens ein Wochentag zugeordnet sein.

Timer auswählen

Zur Auswahl stehen:

- Timer 1: Einschalten um , Ausschalten um , Abschalten nach

- Timer 2: Einschalten um , Ausschalten um

Einschalten um

Wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist, schaltet sich der Kaffeevollautomat nicht zu der vorgegebenen Zeit ein.

Die Timereinstellungen werden deaktiviert.

Wenn sich der Kaffeevollautomat dreimal über die Timerfunktion  Einschalten um eingeschaltet hat und keine Getränke bezogen wurden, schaltet sich das

Gerät nicht mehr automatisch ein. So schaltet sich der Kaffeevollautomat bei längerer Abwesenheit, z. B. Urlaub, nicht täglich ein.

Die programmierten Zeiten bleiben jedoch gespeichert und werden nach dem nächsten manuellen Einschalten wieder aktiviert.

Ausschalten um

Bei längerer Abwesenheit bleiben die programmierten Zeiten gespeichert und werden mit dem nächsten manuellen

Einschalten wieder aktiviert (siehe Abschnitt “Einschalten um”).

Abschalten nach

Die Timerfunktion  Abschalten nach ist nur im Timer 1 verfügbar.

Wenn keine Taste berührt oder kein Getränk zubereitet wird, schaltet sich der

Kaffeevollautomat nach 20 Minuten ab, um Energie zu sparen.

Sie können diese Voreinstellung ändern und eine Zeit zwischen 15 Minuten und 9 Stunden wählen.

60

Einstellungen

Wochentage auswählen (Wochentagzuordnung)

Der ausgewählte Wochentag wird mit    markiert.

 Wählen Sie den gewünschten Wochentag aus.

 Wenn alle gewünschten Wochentage markiert sind, bestätigen Sie mit  OK .

Timer aktivieren und deaktivieren

Sie haben für die Tageszeitanzeige  ein oder  Nachtabschaltung ausgewählt:

Wenn der Timer für  Einschalten um aktiviert ist, erscheint 23:59 Stunden vorher im Display das Symbol   und die gewünschte Einschaltzeit.

Wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist, kann die Timerfunktion  Einschalten um nicht ausgewählt werden.

Wählen Sie die gewünschte Timerfunktion aus. Die ausgewählte Timerfunktion wird mit    markiert.

Ecomodus

Der Ecomodus ist ein Energiesparmodus. Erst wenn eine Getränkezubereitung gestartet wird, heizt das System auf.

Werkseitig ist  Ecomodus eingeschaltet.

Beleuchtung

Sie haben folgende Möglichkeiten:

- Das Gerät ist eingeschaltet: Helligkeit der Beleuchtung einstellen.

- Das Gerät ist ausgeschaltet: Helligkeit der Beleuchtung einstellen und festlegen, wann sich die Beleuchtung ausschalten soll.

Im eingeschalteten Zustand wird der

Kaffeevollautomat nach der letzten

Aktion noch für eine gewisse Zeit beleuchtet. Diese Zeitspanne können Sie nicht verändern.

Wasserhärte

Wenn keine Entkalkungskartusche eingesetzt ist und Sie den Kaffeevollautomaten mit den Entkalkungstabletten entkalken, sollten Sie den Kaffeevollautomaten auf die örtliche Wasserhärte einstellen. Dann erscheint zum richtigen Zeitpunkt die Aufforderung im Display, den Entkalkungsvorgang zu starten.

Stellen Sie den Kaffeevollautomaten auf die Wasserhärte des verwendeten Wassers ein, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und nicht beschädigt wird.

Die zuständige Wasserversorgung kann

Ihnen Auskunft über die lokale Wasserhärte des Trinkwassers geben.

Wenn Sie in Flaschen abgefülltes Trinkwasser, z. B. Mineralwasser verwenden, nehmen Sie die Geräteinstellung entsprechend des Calciumgehalts vor. Der

Calciumgehalt ist auf dem Etikett der

Flasche in mg/l Ca

2+

oder ppm

(mg Ca

2+

/l) angegeben.

Verwenden Sie Trinkwasser ohne Zusatz von Kohlensäure.

61

Einstellungen

Tipp: Wenn die Wasserhärte > 21 °dH

(37 °fH) ist, empfehlen wir stattdessen in Flaschen abgefülltes Trinkwasser

(< 150 mg/l Ca

2+

) zu verwenden. So muss Ihr Kaffeevollautomat seltener entkalkt werden und Sie schonen die

Umwelt, weil weniger Entkalkungsmittel eingesetzt wird.

Ab Werk ist die Härtestufe 3 voreingestellt.

Vier Härtestufen sind im Gerät einstellbar:

°dH °fH

0–8,4 0–15

8,4–14 15–25

14–21

> 21

25–37

> 37 ppm

(mg/l CaCO

3

)

0–150

150–250

250–375

> 375

Einstellung* weich 1 mittel 2 hart 3 sehr hart 4

* Gegebenenfalls weichen die Härtestufen im Display von der Wasserhärtebezeichnung Ihres Landes ab. Um den Kaffeevollautomaten auf Ihre vorhandene Wasserhärte einzustellen, orientieren Sie sich unbedingt an den Werten in der Tabelle.

Inbetriebnahmesperre 

Sie können den Kaffeevollautomaten sperren, so dass unbefugte Personen, z. B. Kinder, das Gerät nicht benutzen können.

Inbetriebnahmesperre   aktivieren und deaktivieren

Wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist, sind die Timereinstellungen für  Einschalten um  deaktiviert. Der Kaffeevollautomat schaltet sich nicht zu der vorgegebenen Zeit ein.

Inbetriebnahmesperre   vorübergehend deaktivieren

Wenn Sie den Ein-/Aus-Schalter   berühren, erscheint   .

 Berühren Sie   , solange im Display eine entsprechende Aufforderung angezeigt wird.

Sobald der Kaffeevollautomat ausgeschaltet wird, ist das Gerät wieder gesperrt.

Info (Informationen anzeigen)

Im Menüpunkt  Info können Sie sich die

Anzahl der zubereiteten Portionen für die einzelnen Getränke anzeigen lassen.

Ausserdem können Sie sehen, wie viele

Portionen bis zum nächsten Entfetten der Brüheinheit möglich sind ( Bezüge bis ).

Um wieder in die vorherige Displayanzeige zu gelangen, berühren Sie   .

Miele@home

Folgende Punkte können unter

Miele@home erscheinen:

Einrichten : Diese Option erscheint nur, wenn der Kaffeevollautomat bisher nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden oder die  Netzwerkkonfiguration zurückgesetzt wurde.

deaktivieren */ aktivieren *: Die Einstellungen für das WLAN-Netzwerk bleiben bestehen, aber die Vernetzung wird ein- oder ausgeschaltet.

62

Einstellungen

Verbindungsstatus *: Informationen zur

WLAN-Verbindung werden angezeigt.

Die Symbole geben die Stärke der

Verbindung an.

Neu einrichten *: Die Einstellungen für das aktuelle WLAN-Netzwerk werden zurückgesetzt. Die WLAN-Verbindung wird neu eingerichtet.)

* Dieser Menüpunkt erscheint, wenn

Miele@home eingerichtet wurde und der Kaffeevollautomat gegebenenfalls mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist.

Helligkeit

Sie können im Segment-Balken die Displayhelligkeit einstellen.

Lautstärke

Sie können die Lautstärke der Signalund Tastentöne im Segment-Balken einstellen.

Service

Ausdampfen

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten über einen längeren Zeitraum einlagern oder transportieren, sollten Sie das Wasser aus den Leitungen entfernen – das

Gerät ausdampfen (siehe Kapitel “Transportieren”).

Messeschaltung

Für den privaten Gebrauch benötigen

Sie diese Funktion nicht.

Der Kaffeevollautomat kann mit der

Funktion Messeschaltung im Handel oder in Ausstellungsräumen präsentiert werden. Dabei wird das Gerät beleuchtet, aber es können keine Getränke zubereitet oder Aktionen ausgeführt werden.

Werkeinstellungen

Sie können die Einstellungen des Kaffeevollautomaten auf den Auslieferungszustand zurücksetzen.

Die Einstellungen des Auslieferungszustands können Sie der “Übersicht der möglichen Einstellungen” entnehmen.

Geräteeinstellungen

Folgendes wird nicht zurückgesetzt:

- Anzahl der Getränkezüge und der

Gerätestatus (Bezüge bis Gerät entkalken, ... Brüheinheit entfetten)

- Sprache

- Tageszeit und Datum

- Profile und die zugehörigen Getränke (Die Zuordnung der Bohnensorten zu den Getränken wird zurückgesetzt.)

Der  Timer Entkalkung wird auf 04:00 Uhr zurückgesetzt.

Netzwerkkonfiguration

Die Einstellungen für das WLAN-Netzwerk werden zurückgesetzt.

Setzen Sie die Netzwerkkonfiguration zurück, wenn Sie den Kaffeevollautomaten entsorgen, verkaufen oder einen gebrauchten Kaffeevollautomaten in Betrieb nehmen. Nur so ist sichergestellt, dass Sie alle persönlichen Daten entfernt haben und der

Vorbesitzer nicht mehr auf den Kaffeevollautomaten zugreifen kann.

63

Vernetzung

Ihr Kaffeevollautomat ist WLAN-fähig und kann über ein mobiles Endgerät, z. B. Smartphone oder Tablet PC, mit der Miele App bedient werden.

Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise und Warnungen in dieser Gebrauchsanweisung auch dann, wenn Sie den Kaffeevollautomaten über die Miele App bedienen.

Wenn der Kaffeevollautomat mit einem

WLAN-Netzwerk verbunden ist, erhöht sich der Energieverbrauch. Das gilt auch, wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist.

Vernetzung einrichten

(Miele@home)

In der Werkeinstellung ist die Vernetzung deaktiviert.

 Prüfen Sie, ob das Signal Ihres

WLAN-Netzwerks am Aufstellort des

Kaffeevollautomaten mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.

Das Menü  Einstellungen  wird angezeigt.

 Berühren Sie  Miele@home .

 Berühren Sie  Einrichten .

 Wählen Sie die gewünschte Verbindungsmethode:

- per Miele App

- per WPS

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display des Kaffeevollautomaten und in der Miele App.

Im Display erscheint  Verbindung erfolgreich hergestellt .

64

Vernetzung neu einrichten

Wenn sich Ihr WLAN-Netzwerk geändert hat, können Sie Miele@home für Ihren Kaffeevollautomaten neu einrichten.

Das Menü  Einstellungen  wird angezeigt.

 Berühren Sie  Miele@home .

 Berühren Sie  Neu einrichten .

 Befolgen Sie die Hinweise im Abschnitt “Vernetzung einrichten

(Miele@home)”.

Fernsteuerung

Fernsteuerung ist nur sichtbar, wenn der Kaffeevollautomat mit einem

WLAN-Netzwerk verbunden ist.

Sie können in der Miele App z. B. Einstellungen des Kaffeevollautomaten verändern, wenn die Fernsteuerung eingeschaltet ist. Um eine Getränkezubereitung über die App zu starten, muss zusätzlich MobileStart aktiviert sein.

Im Auslieferungszustand ist die Fernsteuerung eingeschaltet.

Fernsteuerung ein- oder ausschalten

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Fernsteuerung .

 Um die Fernsteuerung ein- oder auszuschalten, wählen Sie die gewünschte Option.

Vernetzung

MobileStart

Mit  MobileStart können Sie z. B. eine Getränkezubereitung über die Miele App starten.

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.

Wenn beim unbeaufsichtigten Betrieb Flüssigkeiten oder Dampf austreten, können sich Dritte verbrennen, wenn sie Körperteile unter den

Zentralauslauf halten oder heisse

Bauteile berühren.

Stellen Sie sicher, dass keine Personen, insbesondere keine Kinder, gefährdet sind, wenn Sie einen unbeaufsichtigten Betrieb starten.

Die Automatische Entkalkung und die

Einschaltspülung finden nicht statt, wenn  MobileStart aktiviert ist.

Wenn der Kaffeevollautomat direkt bedient wird, ist die Bedienung über die

App nicht möglich. Die Bedienung am

Gerät hat Vorrang.

Für den Fernstart von Getränken muss  MobileStart aktiviert sein. Achten

Sie darauf, dass der Kaffeevollautomat betriebsbereit ist, z. B. der Wassertank ausreichend gefüllt ist. Stellen Sie ein ausreichend grosses, leeres Gefäss unter den Zentralauslauf.

Nach 24 Stunden wird  MobileStart deaktiviert.

Das Symbol   erscheint im Display, solange  MobileStart aktiviert ist, auch, wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist.

Wenn Sie mit  MobileStart ein Getränk zubereiten, werden Sie durch akustische und optische Signale auf die Getränkeausgabe aufmerksam gemacht.

Sie können diese Warnsignale nicht verändern oder ausschalten.

MobileStart ein- und ausschalten

Wenn Sie  MobileStart nutzen wollen, muss die Option  Fernsteuerung eingeschaltet sein.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  MobileStart .

 Um die Fernsteuerung ein- oder auszuschalten, wählen Sie die gewünschte Option.

Nun können Sie per App eine Getränkezubereitung starten. Beachten Sie dafür die einleitenden Hinweise.

65

Vernetzung

RemoteUpdate

Der Menüpunkt  RemoteUpdate wird nur angezeigt und ist wählbar, wenn die

Voraussetzungen für die Nutzung von

Miele@home erfüllt sind.

Mit RemoteUpdate kann die Software

Ihres Kaffeevollautomaten aktualisiert werden. Steht ein Update für Ihren Kaffeevollautomaten zur Verfügung, so wird dieses durch Ihren Kaffeevollautomaten automatisch heruntergeladen. Die Installation eines Updates erfolgt nicht automatisch, sondern muss manuell von Ihnen gestartet werden.

Wenn Sie ein Update nicht installieren, können Sie Ihren Kaffeevollautomaten wie gewohnt nutzen. Miele empfiehlt jedoch, die Updates zu installieren.

Einschalten/Ausschalten

Werkseitig ist RemoteUpdate eingeschaltet. Ein zur Verfügung stehendes

Update wird automatisch heruntergeladen und muss manuell von Ihnen gestartet werden.

Schalten Sie RemoteUpdate aus, wenn

Sie möchten, dass kein Update automatisch heruntergeladen wird.

Ablauf des RemoteUpdates

Informationen über den Inhalt und

Umfang eines Updates werden in der

Miele App bereitgestellt.

Steht ein Update zur Verfügung, wird im

Display Ihres Kaffeevollautomaten eine

Meldung angezeigt.

Sie können das Update sofort installieren oder die Installation auf später verschieben. Die Abfrage erfolgt dann nach dem erneuten Einschalten des

Kaffeevollautomaten.

Möchten Sie das Update nicht installieren, schalten Sie RemoteUpdate aus.

Das Update zu installieren, kann einige

Minuten dauern.

Folgendes ist bei RemoteUpdate zu beachten:

- Solange Sie keine Meldung erhalten, steht kein Update zur Verfügung.

- Ein installiertes Update kann nicht rückgängig gemacht werden.

- Schalten Sie den Kaffeevollautomaten während des Updates nicht aus.

Das Update wird anderenfalls abgebrochen und nicht installiert.

- Einige Softwareupdates können nur vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.

66

Reinigung und Pflege

 Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung.

Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten können

Kaffeereste schimmeln und/oder Milchreste sauer werden und die Gesundheit gefährden.

Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten sorgfältig und regelmässig.

Übersicht der Reinigungsintervalle

Empfohlenes Reinigungsintervall

Täglich

(am Ende des Tages)

1-mal wöchentlich

(öfter bei starker Verschmutzung)

1-mal monatlich nach Aufforderung

Was muss ich reinigen/pflegen?

Wassertank

Satzbehälter

Abtropfschale und Abtropfblech

Milchbehälter

Milchlanze

Tassenrandsensor

Zentralauslauf

Brüheinheit

Innenraum unter der Brüheinheit und der Abtropfschale

Gehäuse

Bohnenbehälter

Pulverschacht und Pulverschublade

Wassertanksieb (oder bei Bedarf)

Milchleitung

Brüheinheit entfetten (mit den Reinigungstabletten) gegebenenfalls Gerät entkalken, wenn im Display angezeigt

67

Reinigung und Pflege

Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen

Die Brüheinheit ist nicht geschirrspülergeeignet.

Reinigen Sie die Brüheinheit ausschliesslich von Hand mit warmem

Wasser ohne Reinigungsmittel .

Die folgenden Teile sollten ausschliesslich von Hand gereinigt werden:

- Edelstahlabdeckung des Zentralauslaufs

- Tassenrandsensor

- Brüheinheit

- Deckel der Bohnenbehälter

- untere Blende

 Beschädigungsgefahr durch zu hohe Geschirrspülertemperaturen.

Bauteile können durch die Reinigung im Geschirrspüler bei mehr als 55 °C unbrauchbar werden, z. B. sich verformen.

Wählen Sie für geschirrspülergeeignete Bauteile ausschliesslich Geschirrspülerprogramme mit maximal 55 °C.

Durch den Kontakt mit Naturfarbstoffen, z. B. in Karotten, Tomaten und

Ketchup können sich Kunststoffteile im Geschirrspüler verfärben. Diese

Verfärbung beeinflusst nicht die Stabilität der Teile.

Die folgenden Teile sind geschirrspülergeeignet :

- Abtropfschale und Deckel

- Abtropfblech

68

- Satzbehälter

- Wassertank

- Zentralauslauf (ohne Edelstahlabdeckung)

- Pulverschublade

- Milchbehälter mit Deckel

- Milchlanze

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an heissen Bauteilen oder durch heisse Flüssigkeiten.

Durch den Betrieb können Bauteile sehr heiss werden. Wenn heisse

Bauteile berührt werden, kann es zu

Verbrennungen kommen. Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und können Verbrühungen verursachen.

Halten Sie keine Körperteile unter die

Ausläufe, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten.

Lassen Sie den Kaffeevollautomaten abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen.

Beachten Sie auch, dass das Wasser in der Abtropfschale sehr heiss sein kann.

 Schäden durch eindringende

Feuchtigkeit.

Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.

Verwenden Sie keinen Dampfreiniger, um den Kaffeevollautomaten zu reinigen.

Reinigung und Pflege

Die regelmässige Reinigung des

Gerätes ist sehr wichtig, da Kaffeereste schnell schimmeln. Milchreste können sauer werden und die Milchleitung kann verstopfen.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Alle Oberflächen können sich verfärben oder verändern, wenn sie mit ungeeigneten Reinigungsmitteln in

Berührung kommen. Alle Oberflächen sind kratzempfindlich. Bei

Glasflächen können Kratzer unter

Umständen zum Zerbrechen führen.

Entfernen Sie Rückstände von Reinigungsmitteln sofort. Achten Sie darauf, dass eventuelle Spritzer beim

Entkalken sofort entfernt werden.

Um die Oberflächen nicht zu beschädigen, vermeiden Sie bei der Reinigung:

- soda-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltige Reinigungsmittel

- lösemittelhaltige Reinigungsmittel

- kalklösende Reinigungsmittel (ungeeignet für die Gehäusereinigung)

- Edelstahlreiniger

- Geschirrspüler-Reiniger (ungeeignet für die Gehäusereinigung)

- Glasreiniger

- Reinigungsmittel für Glaskeramik-

Kochfelder

- Backofenreiniger

- scheuernde Reinigungsmittel, wie

Scheuerpulver, Scheuermilch und

Putzsteine

- scheuernde, harte Schwämme, wie z. B. Topfschwämme, Bürsten oder gebrauchte Schwämme, die noch

Reste von Scheuermitteln enthalten

- Schmutzradierer

- scharfe Metallschaber

- Stahlwolle oder Edelstahl-Spiralen

Abtropfschale und Satzbehälter reinigen

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an heissen Bauteilen oder durch heisse Flüssigkeiten.

Durch den Betrieb können Bauteile sehr heiss werden. Wenn heisse

Bauteile berührt werden, kann es zu

Verbrennungen kommen. Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und können Verbrühungen verursachen.

Falls die Leitungen gerade gespült wurden, warten Sie einige Zeit, bevor

Sie die Abtropfschale aus dem Kaffeevollautomaten nehmen.

Beachten Sie auch, dass das Wasser in der Abtropfschale sehr heiss sein kann.

Berühren Sie keine heissen Teile.

Um Geruchsbildung und Schimmel zu verhindern, reinigen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter täglich .

Wenn die Abtropfschale und/oder der

Satzbehälter voll sind und geleert werden müssen, erscheint eine Meldung im

Display des Kaffeevollautomaten. Leeren Sie dann die Abtropfschale und den

Satzbehälter.

69

Reinigung und Pflege

Der Satzbehälter befindet sich in der

Abtropfschale.

Entnehmen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter, während der Kaffeevollautomat eingeschaltet ist. Anderenfalls erscheint die Meldung  Abtropfschale und Satzbehälter leeren im Display, obwohl die Abtropfschale und/ oder der Satzbehälter noch nicht maximal gefüllt sind.

 Ziehen Sie die Abtropfschale vorsichtig aus dem Kaffeevollautomaten.

Im Satzbehälter befindet sich meist auch etwas Spülwasser.

 Leeren Sie die Abtropfschale und den

Satzbehälter.

 Nehmen Sie den Deckel  tropfblech  de   ab.

 , das Ab-

und die untere Blen-

Reinigen Sie die untere Blende ausschliesslich von Hand mit warmem

Wasser und etwas Spülmittel.

Alle anderen Teile sind spülmaschinengeeignet.

 Reinigen Sie alle Teile von Hand.

Tipp: Um die Abtropfschale, den Satzbehälter, den Deckel und das Abtropfblech besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie diese Teile von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

 Reinigen Sie die Kontakte (Metallplättchen) und den Zwischenraum sorgfältig.

 Trocknen Sie alle Teile gut.

Nur mit sauberen und trockenen Kontakten wird eindeutig sensiert, ob die

Abtropfschale voll ist.

Kontrollieren Sie einmal wöchentlich den Bereich der Kontakte.

 Reinigen Sie den Innenraum des

Geräts unter der Abtropfschale.

 Setzen Sie den Satzbehälter, den Deckel und die untere Blende wieder auf, bevor Sie die Abtropfschale in den Kaffeevollautomaten schieben.

Achten Sie darauf, die Abtropfschale bis zum Anschlag in das Gerät zu schieben.

70

Reinigung und Pflege

Abtropfblech reinigen

 Entnehmen Sie das Abtropfblech.

 Reinigen Sie das Abtropfblech von

Hand mit warmem Wasser und etwas

Spülmittel.

 Trocknen Sie das Abtropfblech.

 Reinigen und trocknen Sie die Abstellfläche im Kaffeevollautomaten sorgfältig, vor allem die Vertiefungen.

 Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

Achten Sie darauf, dass das Ventil, die untere Fläche des Wassertanks und die Abstellfläche am Kaffeevollautomaten sauber sind. Nur so kann der Wassertank richtig eingesetzt werden.

 Setzen Sie das Abtropfblech wieder ein. Achten Sie darauf, dass das Abtropfblech richtig eingesetzt ist (siehe

Abbildung).

Tipp: Um das Abtropfblech besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie es von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

Wassertank reinigen

Reinigen Sie den Wassertank täglich.

 Entnehmen Sie den Wassertank.

 Reinigen Sie den Wassertank von

Hand mit warmem Wasser und etwas

Spülmittel.

 Trocknen Sie den Wassertank.

Tipp: Um den Wassertank besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie diesen von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

Beachten Sie, dass die Automatische

Entkalkung nur mit ausreichend gefülltem (mindestens 500 ml Wasser) und eingesetztem Wassertank funktioniert.

Wassertanksieb entnehmen und reinigen

Reinigen Sie das Wassertanksieb einmal im Monat.

Das Wassertanksieb befindet sich unter dem Wassertank.

 Entnehmen Sie den Wassertank.

71

Reinigung und Pflege

 Drehen Sie die Überwurfkappe ab.

 Entnehmen Sie den Dichtring und das

Sieb.

 Reinigen Sie die Teile von Hand.

 Spülen Sie alles sorgfältig unter fliessendem Wasser ab.

 Setzen Sie zuerst das Sieb (das Kreuz nach oben) und dann den Dichtring ein.

Dabei zeigt die Öffnung des Dichtrings nach unten.

 Drehen Sie die Überwurfkappe fest.

 Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

Zentralauslauf entnehmen und zerlegen

Wenn der Zentralauslauf in der obersten

Position steht, können Sie die Teile nicht entnehmen. Dafür muss der Zentralauslauf in die Pflegeposition fahren.

 Berühren Sie für 3 Sekunden   .

Der Zentralauslauf fährt in die Pflegeposition.

Tipp: Wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist, können Sie die Teile des

Zentralauslaufs jederzeit entnehmen und reinigen.

 Nehmen Sie die Edelstahlabdeckung nach vorn ab.

Zentralauslauf reinigen

Reinigen Sie alle Teile des Zentralauslaufs mit integriertem Cappuccinatore mindestens einmal wöchentlich .

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Ziehen Sie die Auslaufeinheit nach vorn ab.

72

Reinigung und Pflege

 Drehen Sie das obere Teil   mit der

Aufnahme für die Milchleitung. Ziehen

Sie das Bauteil ab. Ziehen Sie auch das Y-Stück   ab. Lösen Sie die

Auslaufdüsen   .

Zentralauslauf reinigen

Reinigen Sie die Edelstahlabdeckung des Zentralauslaufs ausschliesslich von Hand mit warmem Wasser und etwas Spülmittel.

 Reinigen Sie alle Teile gründlich von

Hand.

Tipp: Um die Teile des Zentralauslaufs, ausgenommen die Edelstahlabdeckung, besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie diese von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler. So werden Kaffeeablagerungen und Milchreste effektiv entfernt.

 Reinigen Sie die Fläche am Zentralauslauf mit einem feuchten

Schwammtuch.

 Reinigen Sie verstopfte Anschlussstücke der Milchleitung mit der mitgelieferten Reinigungsbürste unter fliessendem Wasser: Stecken Sie dazu die Reinigungsbürste in das Anschlussstück. Bewegen Sie die Bürste vor und zurück, bis alle Milchreste entfernt sind.

Zentralauslauf einsetzen

Die Auslaufeinheit lässt sich leichter zusammensetzen, wenn die Einzelteile vorher mit Wasser angefeuchtet werden.

 Setzen Sie die Auslaufeinheit wieder zusammen. Drücken Sie kräftig, um die Auslaufdüsen   fest auf die Auslaufeinheit zu setzen.

Achten Sie darauf, dass alle Teile dicht miteinander verbunden sind.

 Schieben Sie die Auslaufeinheit wieder in den Zentralauslauf.

 Setzen Sie die Edelstahlabdeckung auf.

 Bestätigen Sie mit  OK .

73

Reinigung und Pflege

Dampfdüse reinigen

Reinigen Sie die Dampfdüse einmal im

Monat.

 Um den Zentralauslauf in die Pflegeposition zu fahren, berühren Sie für

3 Sekunden   .

 Nehmen Sie die Edelstahlabdeckung nach vorn ab.

 Ziehen Sie die Auslaufeinheit nach vorn ab.

Tassenrandsensor reinigen

Reinigen Sie den Tassenrandsensor täglich.

Unten am Zentralauslauf befindet sich der Tassenrandsensor.

Schieben Sie die Reinigungsbürste maximal 1 cm in die Dampfdüse.

 Reinigen Sie die Dampfdüse mit der

Reinigungsbürste.

 Schieben Sie die Auslaufeinheit wieder in den Zentralauslauf.

 Setzen Sie die Edelstahlabdeckung auf.

 Drücken Sie die beiden Rastnasen zusammen (Pfeile).

Der Tassenrandsensor löst sich.

 Reinigen Sie den Tassenrandsensor von Hand mit warmem Wasser und etwas Spülmittel.

 Trocknen Sie den Tassenrandsensor.

Zum Einsetzen:

 Drücken Sie den Tassenrandsensor von unten in die Halterung am Zentralauslauf.

Milchlanze reinigen

Reinigen Sie die Milchlanze täglich.

 Spülen Sie die Milchlanze unter fliessendem Wasser.

 Ziehen Sie das Verbindungsstück vom Edelstahlrohr ab.

 Reinigen Sie die Teile von Hand unter fliessendem Wasser und mit etwas

Spülmittel.

74

Reinigung und Pflege

 Bei Bedarf weichen Sie die Teile über

Nacht in Wasser mit etwas Spülmittel ein.

 Spülen Sie die Teile unter fliessendem

Wasser.

 Trocknen Sie die Teile.

Tipp: Um die einzelnen Teile besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie diese von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

Milchbehälter reinigen

Reinigen Sie den Milchbehälter täglich.

 Schrauben Sie den Deckel vom Glas des Milchbehälters ab.

 Entnehmen Sie das Edelstahlrohr.

 Reinigen Sie alle Teile des Milchbehälters von Hand mit warmem

Wasser und etwas Spülmittel.

 Trocknen Sie alle Teile.

Tipp: Um die Teile des Milchbehälters besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie die Teile von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

Milchleitung manuell oder mit dem Pflegeprogramm reinigen

 Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung.

Milch enthält von Natur aus Keime.

Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten können sich diese Keime vermehren z. B. Milchreste sauer werden und die Gesundheit gefährden.

Reinigen Sie die milchführenden Teile sorgfältig und regelmässig.

Bei Bedarf können Sie das Verbindungsstück und den Dichtring aus dem Deckel des Milchbehälters entnehmen. Wenn Sie das Edelstahlrohr entnommen haben, lässt sich das Verbindungsstück leicht von der

Deckelinnenseite herausdrücken.

Die Milchleitung des Kaffeevollautomaten muss etwa einmal pro Woche gereinigt werden. Eine Meldung im Display erinnert Sie zum richtigen Zeitpunkt daran.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Wenn Sie die Meldung  Milchleitung reinigen mit  OK bestätigen, wird der interne Zähler für den Reinigungsintervall zurückgesetzt. Sie werden nicht erneut daran erinnert.

Sie haben zwei Möglichkeiten die

Milchleitung zu reinigen:

- Sie können den Zentralauslauf mit integriertem Cappuccinatore entnehmen, zerlegen und im Geschirrspüler oder von Hand mit warmem

75

Reinigung und Pflege

Wasser und etwas Spülmittel reinigen

(siehe Abschnitt “Zentralauslauf mit integriertem Cappuccinatore reinigen”).

- Oder Sie reinigen die Milchleitung mit dem Pflegeprogramm  Milchleitung reinigen und einem Reiniger für Milchleitungen (siehe Abschnitt “Milchleitung reinigen”).

Bohnensystem reinigen

 Verletzungsgefahr am laufenden

Mahlwerk.

Wenn Sie ins Mahlwerk greifen oder sich Gegenstände, z. B. ein Löffel, im

Mahlwerk befinden und dann unbeabsichtigt ein Mahlvorgang gestartet wird, können Sie sich verletzen.

Ziehen Sie den Netzstecker vor der

Reinigung des Bohnensystems, um den Kaffeevollautomaten vom Elektronetz zu trennen.

Falls Sie das Anschlussstück von der

Milchleitung gelöst haben: Achten Sie beim Zusammensetzen darauf, dass die kleinere, dünnere Seite des Anschlussstücks in den Schlauch geschoben wird.

Tipp: Wir empfehlen zusätzlich zur gewohnten wöchentlichen Reinigung, die alternative Reinigungsmöglichkeit einmal monatlich durchzuführen. Wenn Sie beispielsweise wöchentlich manuell reinigen, dann sollten Sie einmal monatlich das Pflegeprogramm durchführen.

Durch die Kombination wird die

Milchleitung optimal gereinigt.

Kaffeebohnen enthalten Fette, die sich an den Wänden der Bohnenbehälter ablagern und den Bohnenfluss behindern können. Reinigen Sie deshalb die Bohnenbehälter regelmässig mit einem weichen Tuch.

Bei Bedarf können Sie die Deckel der

Bohnenbehälter von Hand mit warmem

Wasser und etwas Spülmittel reinigen.

Trocknen Sie die Deckel gut, bevor Sie die Bohnenbehälter damit verschliessen.

 Nehmen Sie die Deckel der einzelnen

Bohnenbehälter ab.

 Entfernen Sie die vorhandenen Kaffeebohnen.

Tipp: Um Kaffeereste zu entfernen, saugen Sie die Bohnenbehälter mit einem Staubsauger aus.

 Reinigen Sie die Bohnenbehälter mit einem trockenen, weichen Tuch.

Sie können das Fingerschutzgitter nicht abnehmen.

 Setzen Sie die Deckel wieder auf.

76

Reinigung und Pflege

Nun können Sie wieder Kaffeebohnen in die einzelnen Bohnenbehälter füllen.

Tipp: Um das Bohnensystem sortenrein zu befüllen, öffnen Sie jeweils nur einen

Deckel.

Pulverschublade reinigen

Reinigen Sie die Pulverschublade und den Pulverschacht für Kaffeepulver regelmässig, z. B. wenn Sie die Brüheinheit entfetten.

 Öffnen Sie die Gerätetür.

 Um den Pulverschacht zu verschliessen, drehen Sie den Griff nach rechts.

 Schliessen Sie die Gerätetür.

Pulverschacht aussaugen

Damit Pulverreste gründlich aus dem

Mahlkanal entfernt werden, sollten Sie den Pulverschacht einmal jährlich mit der Aussaughilfe (im Lieferumfang) aussaugen.

 Öffnen Sie die Gerätetür.

 Entnehmen Sie die Pulverschublade.

 Um die Pulverschublade zu entnehmen, drehen Sie den Griff (Pfeil) nach links.

 Reinigen Sie die Pulverschublade von

Hand mit warmem Wasser und etwas

Spülmittel.

 Trocknen Sie die Pulverschublade.

Tipp: Um die Pulverschublade besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie diese von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.

 Entfernen Sie die Kaffeepulverreste im Pulverschacht mit einem trockenen, weichen Tuch.

 Setzen Sie die Pulverschublade wieder ein.

 Setzen Sie die Aussaughilfe ein und saugen Sie mit dem Saugrohr eines

Staubsaugers den Pulverschacht aus.

 Entnehmen Sie die Aussaughilfe.

 Setzen Sie die Pulverschublade wieder ein.

 Schliessen Sie die Gerätetür.

77

Reinigung und Pflege

Gehäuse reinigen

Die Oberflächen können sich verfärben oder verändern, wenn Verschmutzungen länger einwirken oder wenn sie mit ungeeigneten Reinigungsmitteln in Berührung kommen.

Entfernen Sie Verschmutzungen am

Gehäuse sofort.

Achten Sie darauf, dass eventuelle

Spritzer beim Entkalken sofort abgewischt werden.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten aus.

 Reinigen Sie die Gerätefront mit einem sauberen Schwammtuch, Spülmittel und warmem Wasser.

 Trocknen Sie die Oberflächen mit einem weichen Tuch.

Tipp: Sie können das Gehäuse auch mit dem Miele Allzweck-Microfasertuch reinigen.

Pflegeprogramme

Folgende Pflegeprogramme gibt es:

- Gerät spülen

- Milchleitung spülen

- Milchleitung reinigen

- Brüheinheit entfetten

- Gerät entkalken

Führen Sie das jeweilige Pflegeprogramm durch, wenn Sie im Display dazu aufgefordert werden. Sie können die

Pflegeprogramme jederzeit zusätzlich starten, so dass der Kaffeevollautomat nicht zu einem unpassenden Zeitpunkt zwingend gereinigt werden muss.

78

Beachten Sie, dass das jeweilige Pflegeprogramm vollständig durchgeführt werden muss und nicht abgebrochen werden kann.

Menü “Pflege” aufrufen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Pflege .

Nun können Sie ein Pflegeprogramm wählen.

Gerät spülen

Wenn ein Kaffeegetränk zubereitet wurde, spült der Kaffeevollautomat beim

Ausschalten. So werden eventuell vorhandene Kaffeereste entfernt.

Sie können die Leitungen auch manuell spülen.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Pflege .

 Berühren Sie  Gerät spülen .

Gegebenenfalls werden Sie aufgefordert, die Milchleitung in das Abtropfblech zu stecken.

Reinigung und Pflege

Milchleitung spülen

Die Milchleitung kann durch Milchreste verstopfen. Deshalb soll die Milchleitung regelmässig gespült werden. Wenn

Milch zubereitet wurde, erscheint spätestens beim Ausschalten die Aufforderung, die Milchleitung in das Abtropfblech zu stecken.

Sie können die Milchleitung auch manuell spülen.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

Tipp: Stellen Sie ein geeignetes Gefäss unter den Zentralauslauf.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Pflege .

 Berühren Sie  Milchleitung spülen .

 Stecken Sie die Milchleitung in die

Öffnung im Abtropfblech.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Milchleitung wird gespült.

Milchleitung reinigen

Wir empfehlen für eine optimale Reinigung, den Miele Reiniger für Milchleitungen zu verwenden. Das Reinigungspulver für die Milchleitung wurde speziell für die Miele Kaffeevollautomaten entwickelt und verhindert dadurch

Folgeschäden.

Sie erhalten den Reiniger für Milchleitungen im Miele Webshop, beim

Miele Kundendienst oder bei Ihrem

Miele Fachhändler.

Das Pflegeprogramm  Milchleitung reinigen dauert ca. 10 Minuten.

Sie benötigen für die Reinigung der

Milchleitung 1 Stick Reiniger für

Milchleitungen.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

Der Reinigungsvorgang kann nicht abgebrochen werden. Der Vorgang muss vollständig durchgeführt werden.

 Berühren Sie  Pflege .

 Berühren Sie  Milchleitung reinigen .

Der Vorgang wird gestartet.

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Im Display erscheint  Milchleitung in Reinigungsmittel stecken .

Reinigungslösung herstellen:

 Lösen Sie das Reinigungspulver in einem Gefäss mit 200 ml lauwarmem

Wasser auf: Rühren Sie die Lösung mit einem Löffel um, bis sich das Pulver vollständig aufgelöst hat.

79

Reinigung und Pflege

Reinigung durchführen:

 Stellen Sie das Gefäss neben den

Kaffeevollautomaten und hängen Sie die Milchleitung in die Reinigungslösung. Achten Sie darauf, dass die Milchleitung ausreichend tief in die Reinigungslösung getaucht ist.

 Bestätigen Sie mit  OK .

 Befolgen Sie die weiteren Anweisungen im Display.

Nach dem Spülen ist der Reinigungsvorgang beendet.

Brüheinheit entfetten und Innenraum reinigen

Je nach Fettgehalt der verwendeten

Kaffeesorte kann die Brüheinheit schneller verstopfen. Für aromatische

Kaffeegetränke und eine einwandfreie

Funktion des Kaffeevollautomaten muss die Brüheinheit regelmässig entfettet werden.

Wir empfehlen für eine optimale Reinigung, die Miele Reinigungstabletten zu verwenden. Diese Reinigungstabletten zum Entfetten der Brüheinheit wurden speziell für die Miele Kaffeevollautomaten entwickelt und verhindern dadurch

Folgeschäden.

80

Sie erhalten die Reinigungstabletten im

Miele Webshop, beim Miele Kundendienst oder bei Ihrem Miele Fachhändler.

Meldung im Display

Nach 200 zubereiteten Getränken erscheint im Display  Brüheinheit entfetten .

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Meldung erscheint in regelmässigen

Abständen wieder. Wenn die maximal mögliche Anzahl von Getränkebezügen erreicht ist, wird der Kaffeevollautomat gesperrt.

Sie können den Kaffeevollautomaten ausschalten, wenn Sie das Pflegeprogramm zu diesem Zeitpunkt nicht durchführen möchten. Kaffeegetränke können Sie erst wieder zubereiten, wenn die Brüheinheit entfettet wurde.

Brüheinheit entfetten nach Aufforderung im Display

Im Display erscheint die Meldung  Brüheinheit entfetten und es können keine

Getränke zubereitet werden.

Sie benötigen für das Pflegeprogramm

1 Reinigungstablette.

Das Pflegeprogramm “Brüheinheit entfetten” dauert ca. 10 Minuten.

Das Pflegeprogramm kann nicht abgebrochen werden. Der Vorgang muss vollständig durchgeführt werden.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Das Pflegeprogramm wird gestartet.

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Reinigung und Pflege

Brüheinheit und Innenraum reinigen

Für guten Kaffeegeschmack und um

Keimbildung vorzubeugen, reinigen Sie die Brüheinheit und den Innenraum einmal wöchentlich.

Sie benötigen für die Reinigung der

Brüheinheit 1 Reinigungstablette.

 Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung.

Feuchte Kaffeepulverreste im Innenraum können schimmeln und die Gesundheit gefährden.

Entfernen Sie regelmässig die Kaffeepulverreste und reinigen Sie den

Innenraum.

 Öffnen Sie die Gerätetür.

Die beweglichen Teile der Brüheinheit sind gefettet. Reinigungsmittel beschädigen die Brüheinheit.

Reinigen Sie die Brüheinheit ausschliesslich von Hand mit warmem

Wasser ohne Reinigungsmittel .

 Reinigen Sie die Brüheinheit von

Hand unter fliessendem warmem

Wasser ohne Reinigungsmittel.

 Reiben Sie die Kaffeereste von beiden Sieben ab (siehe Pfeile).

 Trocknen Sie den Trichter, damit kein

Kaffeepulver bei der nächsten Kaffeezubereitung im Trichter kleben bleibt.

 Halten Sie die Taste unten am Griff der Brüheinheit   gedrückt und drehen Sie dabei den Griff nach links   .

Wenn Sie die Brüheinheit herausgezogen haben, verändern Sie nicht die Position des Griffs an der Brüheinheit. Gegebenenfalls lässt sich die

Brüheinheit nicht mehr einsetzen.

 Ziehen Sie die Brüheinheit vorsichtig aus dem Kaffeevollautomaten.

81

Reinigung und Pflege

 Reinigen Sie den Innenraum des Kaffeevollautomaten. Achten Sie darauf, dass die Bereiche, die in der Abbildung hell dargestellt sind, besonders sorgfältig gereinigt werden.

Tipp: Entfernen Sie trockene Kaffeepulverreste mit einem Staubsauger.

Im Display erscheint: Brüheinheit mit eingeworfener Tablette einsetzen

 Schliessen Sie die Gerätetür.

 Befolgen Sie die weiteren Anweisungen im Display.

Nach dem Spülen ist der Reinigungsvorgang beendet. Sie können wieder

Getränke zubereiten.

Gerät entkalken

Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung.

Empfindliche Oberflächen und/oder

Naturfussböden können beschädigt werden.

Entfernen Sie eventuelle Spritzer beim Entkalken sofort.

 Geben Sie die Reinigungstablette oben in die Brüheinheit (Pfeil).

 Schieben Sie die Brüheinheit mit der

Reinigungstablette gerade in den Kaffeevollautomaten.

 Drücken Sie auf die Taste unten am

Griff der Brüheinheit   und drehen

Sie dabei den Griff nach rechts 

Der Griff rastet hörbar ein.

82

 .

Der Kaffeevollautomat verkalkt durch den Gebrauch. Wie schnell das Gerät verkalkt, hängt vom Härtegrad des verwendeten Wassers ab. Die Kalkrückstände müssen regelmässig entfernt werden.

Je nach Ihrem Nutzungsverhalten und der Wasserhärte des verwendeten

Wassers müssen Sie gelegentlich zusätzlich zur Automatischen Entkalkung manuell entkalken.

Wenn keine , eine leere oder eine abgelaufene Entkalkungskartusche eingesetzt ist, muss der Kaffeevollautomat regelmässig mit dem Pflegeprogramm  Gerät entkalken entkalkt werden.

Sie werden vom Gerät durch den Entkalkungsvorgang geführt. Im Display erscheinen verschiedene Meldungen, z. B. werden Sie aufgefordert, die Abtropfschale zu leeren oder den Wassertank zu füllen.

Reinigung und Pflege

Sie benötigen für das Entkalken 1  Entkalkungstablette. Der Vorgang dauert ca. 12 Minuten.

Der Kaffeevollautomat fordert Sie über das Display rechtzeitig auf, das Gerät zu entkalken. Im Display erscheint  Bezüge bis Gerät entkalken: 50. Der Kaffeevollautomat zeigt die verbleibende Anzahl der Bezüge bis zum Entkalken bei jeder Getränkezubereitung an.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Wenn die Anzahl der verbleibenden Bezüge gleich 0 ist, wird der Kaffeevollautomat blockiert.

Im Display erscheint  Gerät entkalken .

Wenn Sie das Gerät zu diesem Zeitpunkt nicht entkalken möchten, schalten Sie den Kaffeevollautomaten aus.

Sie können jedoch erst wieder Getränke zubereiten, wenn Sie den Kaffeevollautomaten entkalkt haben.

Entkalken nach Aufforderung im Display

Im Display erscheint: Gerät entkalken .

Der Entkalkungsvorgang kann nicht abgebrochen werden. Der Vorgang muss vollständig durchgeführt werden.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Der Vorgang wird gestartet.

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Wenn im Display  Wassertank mit Entkalkungsmittel und lauwarmen Wasser bis zur

Entkalkungsmarke  befüllen und einsetzen.

erscheint, gehen Sie wie folgt vor.

Entkalkungslösung herstellen

Wir empfehlen für eine optimale Entkalkung, die Miele Entkalkungstabletten zu verwenden.

Die Entkalkungstabletten wurden speziell für die Miele Kaffeevollautomaten entwickelt.

Andere Entkalkungsmittel, die ausser

Zitronensäure auch andere Säuren enthalten und/oder die nicht frei von anderen unerwünschten Inhaltsstoffen sind, wie z. B. Chloriden, können das Produkt beschädigen. Ausserdem kann bei nicht eingehaltener

Konzentration der Entkalkungslösung die geforderte Wirkung nicht gewährleistet sein.

Sie erhalten die Entkalkungstabletten im

Miele Webshop, beim Miele Kundendienst oder bei Ihrem Miele Fachhändler.

 Füllen Sie den Wassertank bis zur

Entkalkungsmarke   mit lauwarmem

Wasser.

 Geben Sie 1  Entkalkungstablette in den Wassertank.

83

Reinigung und Pflege

Beachten Sie das Mischungsverhältnis für das Entkalkungsmittel. Es ist wichtig, dass Sie die vorgegebene

Wassermenge in den Wassertank füllen. Der Entkalkungsvorgang wird sonst vorzeitig abgebrochen.

Entkalkung durchführen

 Setzen Sie den Wassertank wieder ein.

 Befolgen Sie die weiteren Anweisungen im Display.

Wenn im Display  Wassertank ausspülen und bis zur Entkalkungsmarke  mit Frischwasser füllen erscheint:

 Spülen Sie den Wassertank sorgfältig mit klarem Wasser aus. Achten Sie darauf, dass keine Entkalkungsmittelreste im Wassertank zurückbleiben.

 Füllen Sie bis zur Entkalkungsmarke   sauberes Trinkwasser ein.

Nach dem Spülen ist der Entkalkungsvorgang beendet. Sie können wieder

Getränke zubereiten.

84

Automatische Entkalkung

Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung.

Empfindliche Oberflächen und/oder

Naturfussböden können beschädigt werden.

Entfernen Sie Spritzer der Entkalkungslösung.

Achten Sie beim Umgang mit einer bereits mit Wasser gefüllten Kartusche darauf, dass keine Entkalkungslösung auf empfindliche Oberflächen gelangt.

Der Kaffeevollautomat verfügt über ein automatisches Pflegeprogramm zum

Entkalken des Geräts. Dafür wird die

Miele Entkalkungskartusche in den Kaffeevollautomaten eingesetzt. Der Kaffeevollautomat bestimmt anhand des

Nutzungsverhaltens, ob die Automatische Entkalkung durchgeführt wird. Die

Automatische Entkalkung dauert inklusive der Einwirkzeit ca. 30 Minuten.

Sie bestimmen den Startzeitpunkt der täglichen Entkalkung über den  Timer

Entkalkung .

Für die Automatische Entkalkung wird

Wasser mit dem Entkalkungsmittel zu einer Lösung vermischt. Diese Entkalkungslösung wird durch die Leitungen des Kaffeevollautomaten gepumpt.

Nach der Einwirkzeit wird die Lösung vollständig aus den Leitungen gespült, und Sie können dann wie gewohnt Getränke zubereiten.

Sie hören während der automatischen

Entkalkung in kurzen Abständen Pumpund Spülgeräusche, obwohl das Gerät ausgeschaltet und das Display dunkel ist.

Wenn Sie keine Getränke zubereiten, wird die automatische Entkalkung nicht gestartet.

Um die Lebensdauer der Geräteteile zu erhalten und ein gleichbleibend kalkarmes Milieu für die Getränkezubereitung abzusichern, müssen die Leitungen des Kaffeevollautomaten von

Zeit zu Zeit manuell entkalkt werden.

Die Intervalle werden von Ihrem Nutzungsverhalten und von der Wasserhärte des verwendeten Wassers bestimmt. Wenn Sie z. B. viele Kaffeespezialitäten mit Milch zubereiten, müssen Sie den Kaffeevollautomaten häufiger mit den Entkalkungstabletten entkalken.

Was müssen Sie vor und während der Automatischen

Entkalkung beachten?

Der Kaffeevollautomat muss betriebsbereit sein und die folgenden Bedingungen müssen erfüllt sein:

- Eine betriebsbereite Entkalkungskartusche ist eingesetzt.

- Der Kaffeevollautomat ist an das

Stromnetz angeschlossen. Während der Automatischen Entkalkung darf der Kaffeevollautomat nicht vom

Stromnetz getrennt werden.

- Die Abtropfschale, die Brüheinheit und der Zentralauslauf sind eingesetzt.

- Der Wassertank ist bis mindestens zur Entkalkungsmarke   mit Wasser gefüllt und eingesetzt (mindestens

500 ml Wasser).

85

Automatische Entkalkung

- Befolgen Sie die Meldungen, die eventuell vor dem Ausschalten erscheinen, z. B.  Abtropfschale leeren .

- Die Milchleitung ist in das Abtropfblech gesteckt.

- Der Kaffeevollautomat ist ausgeschaltet.

Die Miele Entkalkungskartusche

Verwenden Sie für die Automatische Entkalkung ausschliesslich die

Miele Entkalkungskartusche.

Nachdem die Miele Entkalkungskartusche das erste Mal in den Kaffeevollautomaten eingesetzt und mit

Wasser gefüllt wird, ist sie ca. 1 Jahr haltbar (Haltbarkeit nach Anbruch).

Entscheidend für die einjährige Haltbarkeit ist das Datum, an dem die

Entkalkungskartusche eingesetzt und mit Wasser gefüllt wurde.

Setzen Sie keine Entkalkungskartusche ein, die bereits in einem anderen Miele Kaffeevollautomaten verwendet wurde. Ihr Kaffeevollautomat hat keine Füllstandsinformation zu dieser Kartusche. Die Entkalkungswirkung kann unzureichend sein und

Ihren Kaffeevollautomaten beschädigen.

Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder anderen Stoffe in die Entkalkungskartusche.

Das Entkalkungsmittel ist als Tabletten in der Entkalkungskartusche enthalten.

Wenn die Kartusche in den Kaffeevollautomaten eingesetzt ist, wird sie mit

Wasser gefüllt. Die Tabletten lösen sich nach und nach auf.

86

Die Entkalkungskartusche ist je nach

Nutzung des Kaffeevollautomaten für

7 bis 12 Monate Entkalkung ausreichend.

Wenn die Entkalkungskartusche nahezu aufgebraucht ist, erscheint eine

Meldung im Display, dass die Kartusche gewechselt werden muss. Bestätigen Sie die Meldung mit  OK . Nach dieser ersten Meldung sind noch 6 weitere

Entkalkungsvorgänge möglich.

Sie erhalten die Miele Entkalkungskartusche im Miele Webshop, beim

Miele Kundendienst oder bei Ihrem

Miele Fachhändler.

Wenn keine , eine leere oder eine abgelaufene Entkalkungskartusche eingesetzt ist, muss der Kaffeevollautomat mit dem Pflegeprogramm  Gerät entkalken entkalkt werden. Dafür benötigen Sie das entsprechende Entkalkungsmittel (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät entkalken”).

Die Entkalkungskartusche kann auch bei längerer Abwesenheit eingesetzt bleiben. Wenn Sie den Kaffeevollautomaten transportieren, entnehmen Sie die Kartusche vor dem Transport. Beachten Sie dabei:

- Die mit Wasser gefüllte Entkalkungskartusche darf max. 3 Wochen ausserhalb des Kaffeevollautomaten gelagert werden.

- Transportieren Sie die geflutete Entkalkungskartusche aufrecht und behutsam. Vermeiden Sie Erschütterungen. Schütteln oder auf den Kopf drehen, reduziert die Lebensdauer oder beschädigt die Kartusche.

- Bewahren Sie die Kartusche stehend, dunkel und bei Raumtemperatur (16 –

 38 °C) auf.

Entkalkungskartusche einsetzen

Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung.

Empfindliche Oberflächen und/oder

Naturfussböden können beschädigt werden.

Achten Sie beim Umgang mit einer bereits mit Wasser gefüllten Kartusche darauf, dass keine Entkalkungslösung auf empfindliche Oberflächen gelangt.

Automatische Entkalkung

 Schieben Sie die Klappe auf der

Rückseite des Kaffeevollautomaten nach unten.

 Ziehen Sie den Halter der Kartusche   nach vorn.

 Setzen Sie die Kartusche   ein und schieben Sie diese bis zum Anschlag nach oben.

 Schieben Sie den Halter der Kartusche zurück.

 Setzen Sie die Klappe wieder auf.

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten das nächste Mal ausschalten, wird die neue

Entkalkungskartusche beim Spülen mit

Wasser gefüllt. Sie hören, wie in kurzen

Abständen Wasser in die Kartusche gespült wird.

87

Automatische Entkalkung

Entkalkungskartusche entnehmen

Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung.

Empfindliche Oberflächen und/oder

Naturfussböden können beschädigt werden.

Achten Sie beim Umgang mit einer bereits mit Wasser gefüllten Kartusche darauf, dass keine Entkalkungslösung auf empfindliche Oberflächen gelangt.

Der Kaffeevollautomat ist eingeschaltet.

Nur dann erkennt das Gerät die Entkalkungskartusche.

 Schieben Sie die Klappe auf der

Rückseite des Kaffeevollautomaten nach unten.

 Ziehen Sie den Halter der Kartusche   nach vorn.

Es ist bereits eine Entkalkungskartusche eingesetzt.

 Entnehmen Sie die Kartusche   .

88

Automatische Entkalkung

 Verschliessen Sie die Entkalkungskartusche mit der Kappe.

Die Kappe befindet sich am Kartuschenzylinder. Lösen Sie die Kappe an der Sollbruchstelle.

 Entsorgen Sie die Kartusche gegebenenfalls im Kehricht.

Keine Entkalkungskartusche verwenden

Wenn Sie keine Entkalkungskartusche einsetzen möchten, sollten Sie das System mit dem Adapter verschliessen.

Meldungen wie “ Es ist eine neue Entkalkungskartusche einzusetzen.

” werden dann nicht angezeigt.

 Entnehmen Sie die Entkalkungskartusche.

 Setzen Sie den Adapter anstelle der

Entkalkungskartusche ein.

Wenn Sie die Entkalkungskartusche entnehmen, wird die Automatische Entkalkung deaktiviert. Sie entkalken dann manuell mit dem Pflegeprogramm  Gerät entkalken . Dafür benötigen Sie das entsprechende Entkalkungsmittel (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät entkalken”).

89

Automatische Entkalkung

Startzeit der Automatischen

Entkalkung (Timer Entkalkung)

Sie können die tägliche Startzeit für die

Automatische Entkalkung beliebig wählen. Der Kaffeevollautomat muss während der Einwirkzeit (ca. 30 Minuten) ausgeschaltet sein.

Im Auslieferungszustand ist die Startzeit der Automatischen Entkalkung

04:00 Uhr.

Startzeit der Automatischen Entkalkung einstellen

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Timer .

 Berühren Sie  Timer Entkalkung .

 Stellen Sie die gewünschte Startzeit ein.

 Bestätigen Sie mit  OK .

Die Startzeit wird gespeichert. Die Automatische Entkalkung startet ab sofort zum gewünschten Zeitpunkt.

Automatische Entkalkung abbrechen

Sie können die Automatische Entkalkung während der Einwirkzeit abbrechen.

Die automatische Entkalkung kann beliebig oft abgebrochen werden. Gegebenenfalls müssen Sie dann den Kaffeevollautomaten mit den Entkalkungstabletten entkalken (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät entkalken”) .

 Berühren Sie den Ein-/Aus-Schalter   .

Im Display wird die Restzeit angezeigt.

 Berühren Sie  Abbrechen .

Die Entkalkungslösung wird aus den

Leitungen gespült. Das Ausspülen kann bis zu 5 Minuten dauern. Danach können Sie Getränke zubereiten.

90

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.

Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Behebung von Störungen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Meldungen im Display

Fehlermeldungen müssen mit  OK bestätigt werden. Das bedeutet, auch wenn die

Störung behoben ist, kann die Meldung wiederholt im Display erscheinen.

Befolgen Sie die Aufforderungen im Display, um die "Störung" zu beheben.

Wenn die Fehlermeldung danach erneut im Display erscheint, rufen Sie den Kundendienst.

Problem

F1, F2,

F80, F82

Ursache und Behebung

Eine interne Störung liegt vor.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Taste Ein/Aus   aus. Warten Sie ca. 1 Stunde, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

F41, F42, F74, F77, F225,

F226, F235, F236

Eine interne Störung liegt vor.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Taste Ein/Aus   aus. Warten Sie ca. 2 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

91

Was tun, wenn ...

Problem

F73 oder

Brüheinheit kontrollieren

Ursache und Behebung

Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fahren.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Taste Ein/Aus   aus.

 Entnehmen und reinigen Sie die Brüheinheit.

 Schieben Sie den Kaffeeauswurf der Brüheinheit in die Grundposition.

 Die Brüheinheit nicht einsetzen. Schliessen Sie die

Gerätetür und schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die Taste Ein/Aus   ein.

Der Antrieb der Brüheinheit wird initialisiert und fährt in die Grundposition.

 Wenn die Meldung  Brüheinheit einsetzen erscheint, setzen Sie die Brüheinheit wieder in das Gerät.

Schliessen Sie die Gerätetür.

Wenn die Meldung wiederholt erscheint, reduzieren

Sie die Mahlmenge und/oder wählen Sie einen feineren Mahlgrad. Manche Kaffeesorten haben ein deutlich höheres Mahlvolumen.

92

Problem

F233

F 355, F 357–F 362

Was tun, wenn ...

Ursache und Behebung

Der Tassenrandsensor ist nicht oder nicht korrekt eingesetzt.

Die Edelstahlabdeckung des Zentralauslaufs wurde nicht korrekt montiert, ist z. B. leicht nach vorn geneigt.

Während der Zentralauslauf nach oben fährt und der

Tassenrandsensor angestossen wird, z. B. mit der

Tasse, verliert der Tassenrandsensor seine Referenzposition.

 Bestätigen Sie mit  OK .

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über den

Ein-/Aus-Schalter   aus. Warten Sie mindestens 30 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Oder unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den Netzstecker vom Kaffeevollautomaten aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung(en) der Hausinstallation ausschalten.

 Setzen Sie den Tassenrandsensor neu ein.

 Setzen Sie die Edelstahlabdeckung neu auf. Achten Sie darauf, dass die Abdeckung gerade abschliesst.

Das Bohnensystem muss neu initialisiert werden, z. B. möglicherweise haben sich Kaffeebohnen verklemmt.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über den

Ein-/Aus-Schalter   aus. Warten Sie 30 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

93

Was tun, wenn ...

Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten

Problem

Nach Einschalten des

Kaffeevollautomaten bleibt die Beleuchtung aus.

Das Display bleibt dunkel, wenn der Kaffeevollautomat über die

Ein-/Aus-Taste   eingeschaltet wird.

Der Kaffeevollautomat schaltet sich plötzlich aus.

Der Kaffeevollautomat ist eingeschaltet. Plötzlich schaltet sich die

Beleuchtung des

Gerätes aus.

Ursache und Behebung

Die Beleuchtung wurde ausgeschaltet.

 Schalten Sie die Beleuchtung ein (siehe Kapitel “Einstellungen”, Abschnitt “Beleuchtung”).

Die Beleuchtung ist defekt.

 Rufen Sie den Kundendienst.

Die Berührung der Taste Ein/Aus   war nicht ausreichend.

 Berühren Sie die Mulde der Taste Ein/Aus   mindestens 3 Sekunden.

Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.

 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Die Sicherung der Elektroinstallation wurde ausgelöst, weil der Kaffeevollautomat, die Hausspannung oder ein anderes Gerät defekt ist.

 Ziehen Sie den Netzstecker des Kaffeevollautomaten aus der Steckdose.

 Rufen Sie eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst.

Die werkseitig voreingestellte Ausschaltzeit (20 Minuten) oder die von Ihnen programmierte Ausschaltzeit ist abgelaufen.

 Stellen Sie gegebenenfalls die Ausschaltzeit neu ein (siehe Kapitel “Einstellungen”, Abschnitt “Timer”).

Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.

 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Wenn der Kaffeevollautomat eine gewisse Zeit nicht bedient wurde, schaltet sich die Beleuchtung automatisch aus. Sie können die automatische Ausschaltzeit nicht verändern.

94

Was tun, wenn ...

Problem

Die Sensortasten reagieren nicht.

Der Kaffeevollautomat lässt sicht nicht mehr bedienen.

Der Kaffeevollautomat schaltet sich nicht ein, obwohl die Timereinstellung  Einschalten um aktiviert ist.

Ursache und Behebung

Eine interne Störung liegt vor.

 Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den

Netzstecker vom Kaffeevollautomaten aus der

Steckdose ziehen oder die Sicherung(en) der

Hausinstallation ausschalten.

Die Inbetriebnahmesperre ist aktiviert.

 Deaktivieren Sie die Inbetriebnahmesperre.

Es wurden keine Wochentage ausgewählt und/oder der Timer wurde nicht aktiviert.

 Überprüfen und ändern Sie die Timereinstellungen.

Der Kaffeevollautomat wurde nach dem automatischen Einschalten dreimal nacheinander nicht bedient (Urlaubsmodus).

 Schalten Sie das Gerät ein und bereiten Sie ein

Getränk zu.

Während die Automatische Entkalkung durchgeführt wird, schaltet sich der Kaffeevollautomat nicht mit dem Timer  Einschalten um ein. Das ist kein Fehler.

Wählen Sie eine andere Timereinstellung.

95

Was tun, wenn ...

Problem

Wassertank füllen und einsetzen erscheint, obwohl der Wassertank gefüllt und eingesetzt ist.

Ursache und Behebung

Der Wassertank sitzt nicht richtig im Gerät.

 Nehmen Sie den Wassertank heraus und setzen

Sie den Tank neu ein.

 Reinigen Sie gegebenenfalls die Abstellfläche unter dem Wassertank.

Beim Pflegeprogramm  Gerät entkalken wurde der

Wassertank nicht korrekt gefüllt und eingesetzt.

 Füllen Sie den Wassertank bis zur Entkalkungsmarke   und starten Sie den Entkalkungsvorgang erneut.

Das Wassertanksieb ist verstopft.

Nach dem Einschalten erscheint  Wassertank füllen und einsetzen , obwohl der Behälter gefüllt und eingesetzt ist. Das

Gerät spült nicht.

 Reinigen Sie das Wassertanksieb (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Wassertanksieb entnehmen und reinigen”).

Es ist keine Entkalkungskartusche eingesetzt. Der

Kaffeevollautomat ist verkalkt.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über den

Ein-/Aus-Schalter   aus.

 Warten Sie ca. eine Stunde.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten erneut ein.

 Sobald  Aufheizphase erscheint, berühren Sie  Pflege .

 Berühren Sie  Gerät entkalken .

 Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten.

96

Was tun, wenn ...

Problem

Die Bohnenbehälter sind leer und die

Meldung  Bohnenbehälter füllen erscheint nicht.

Ursache und Behebung

Die Füllstandssensoren der Bohnenbehälter sind verschmutzt.

 Entfernen Sie die Kaffeebohnen aus den Bohnenbehältern, z. B. mit einem Staubsauger.

Abtropfschale und Satzbehälter einsetzen erscheint, obwohl beide eingesetzt sind.

Obwohl die Abtropfschale geleert wurde, erscheint im Display Abtropfschale und Satzbehälter leeren .

 Reinigen Sie die Füllstandssensoren (siehe Abbildung) mit einem weichen, trockenen Tuch.

Die Abtropfschale ist nicht richtig eingesetzt und wird deshalb nicht sensiert.

 Leeren Sie gegebenenfalls die Abtropfschale und den Satzbehälter.

 Setzen Sie alle Teile wieder zusammen und schieben Sie die Abtropfschale bis zum Anschlag in den

Kaffeevollautomaten.

97

Was tun, wenn ...

Problem

Der Satzbehälter ist zu voll, obwohl die Abtropfschale und der

Satzbehälter nach jeder

Aufforderung im Display geleert wurden.

Ursache und Behebung

Wahrscheinlich wurde die Abtropfschale herausgezogen, ohne dass der Satzbehälter geleert wurde.

Beim Herausziehen der Abtropfschale wird der interne Zähler für das Leeren des Satzbehälters zurückgesetzt.

 Wenn Sie die Abtropfschale herausziehen, leeren

Sie immer den Satzbehälter.

Die Brüheinheit des

Kaffeevollautomaten lässt sich nicht entnehmen.

Bestimmte Bohnensorten ergeben beim Mahlen sehr volumenreiches Kaffeepulver und entsprechend werden grössere Satzkuchen (“Kaffeepucks”) gepresst.

 Passen Sie gegebenenfalls die Mahlmenge und den Mahlgrad an.

 Leeren Sie den Satzbehälter häufiger als im Display angezeigt.

Die Brüheinheit befindet sich nicht in der Grundposition, weil z. B. während des Mahl- oder Brühvorgangs die Gerätetür geöffnet wurde.

 Drehen Sie gegebenenfalls den Griff der Brüheinheit zurück in die Ausgangsposition. Schliessen

Sie die Gerätetür.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Taste Ein/Aus   aus.

 Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den

Netzstecker des Kaffeevollautomaten aus der

Steckdose ziehen oder die Sicherung(en) der Elektroinstallation ausschalten.

 Warten Sie ca. 1 Minute, bevor Sie den Kaffeevollautomaten wieder ans Stromnetz anschliessen und einschalten.

Der Antrieb der Brüheinheit wird initialisiert und fährt in die Grundposition.

 Wiederholen Sie gegebenenfalls die Schritte noch einmal.

98

Was tun, wenn ...

Problem

Aus dem Zentralauslauf fliesst kein Kaffeegetränk.

Oder das Kaffeegetränk läuft nur aus einer Auslaufdüse.

Ursache und Behebung

Der Zentralauslauf ist verstopft.

 Spülen Sie die Kaffeeleitungen (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät spülen”).

Wenn danach das Kaffeegetränk noch immer nicht oder nur einseitig läuft,

 zerlegen Sie den Zentralauslauf und reinigen Sie alle Teile sorgfältig.

 Achten Sie beim Zusammenbau auf eine korrekte

Montage.

Aus dem Zentralauslauf laufen weder Milch noch Milchschaum.

Die Milch spritzt bei der

Ausgabe. Während der

Zubereitung sind zischende Geräusche zu hören.

Obwohl Milchschaum zubereitet werden soll, läuft nur heisse Milch aus dem Zentralauslauf.

Die Milchleitung ist verstopft.

 Reinigen Sie den Zentralauslauf und die Milchleitung sorgfältig mit der Reinigungsbürste.

Die Temperatur der verwendeten Milch ist zu hoch.

Nur mit kalter Milch (< 10 °C) können Sie guten

Milchschaum zubereiten.

 Prüfen Sie die Temperatur der Milch.

Der Zentralauslauf ist nicht korrekt montiert und zieht

Luft. Oder die Auslaufdüsen sind verstopft.

 Prüfen Sie, ob der Zentralauslauf korrekt zusammengesetzt ist. Achten Sie darauf, dass alle Teile dicht miteinander verbunden sind.

 Reinigen Sie den Zentralauslauf. Um Verschmutzungen zu lösen, “kneten” Sie die Auslaufdüsen unter fliessendem Wasser.

Die Milchleitung, die Anschlussstücke oder das Edelstahlrohr des Milchbehälters sind verstopft.

 Reinigen Sie die Teile sorgfältig mit der Reinigungsbürste.

Die Dampfdüse am Zentralauslauf ist verstopft.

 Reinigen Sie die Dampfdüse mit der Reinigungsbürste (maximal 1 cm weit).

Obwohl keine Getränke zubereitet werden oder der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist, ist ein

Gebläse zu hören.

Das ist keine Störung.

Der Lüfter im Gerät läuft nach der Getränkezubereitung oder auch nach dem Ausschalten weiter, bis der Innenraum ausreichend entfeuchtet ist.

99

Was tun, wenn ...

Problem

Das Display ist beleuchtet, aber der Kaffeevollautomat heizt nicht und bereitet keine Getränke zu.

Der Kaffeevollautomat lässt sich nicht ausschalten.

Ursache und Behebung

Die Messeschaltung zur Präsentation des Kaffeevollautomaten beim Händler oder in Ausstellungsräumen wurde aktiviert.

 Deaktivieren Sie die Messeschaltung.

100

Was tun, wenn ...

Störungen bei der Automatischen Entkalkung

Problem

Nach dem Einschalten erscheint eine Meldung, dass die automatische

Entkalkung nicht durchgeführt werden konnte.

Im Display erscheint  kalken setzt ist. Es können keine Getränke zubereitet werden.

Gerät manuell ent-

, obwohl eine betriebsbereite Entkalkungskartusche einge-

Ursache und Behebung

Wenn Milch zubereitet wurde, muss die Milchleitung in das Abtropfblech gesteckt und beim Ausschalten die entsprechende Meldung im Display mit  OK bestätigt werden.

Alle entnehmbaren Teile, wie Wassertank, Abtropfschale, Brüheinheit oder Zentralauslauf müssen eingesetzt sein.

Der Wassertank muss bis mindestens zur Entkalkungsmarke   gefüllt sein (mindestens 500 ml Wasser).

Die Gerätetür war nicht geschlossen.

 Bestätigen Sie die Meldung mit  OK .

 Achten Sie darauf, dass der Kaffeevollautomat vor der nächsten Entkalkung betriebsbereit ist.

Der Kaffeevollautomat war zur Startzeit nicht über die

Taste Ein/Aus   ausgeschaltet.

Die Leitungen des Kaffeevollautomaten werden nur mit Entkalkungslösung gefüllt, wenn der Kaffeevollautomat ausgeschaltet ist.

 Bestätigen Sie die Meldung mit  OK .

 Verändern Sie gegebenenfalls die Startzeit.

Je nach der Wasserhärte des verwendeten Wassers und Ihrem Nutzungsverhalten müssen Sie gelegentlich den Kaffeevollautomaten mit den Pflegeprogramm entkalken.

Sie benötigen dafür ein geeignetes Entkalkungsmittel, z. B. die Miele Entkalkungstabletten.

 Entkalken Sie die Kaffeevollautomaten mit dem

Pflegeprogramm (siehe Kapitel “Reinigung und

Pflege”, Abschnitt “Gerät entkalken”).

101

Was tun, wenn ...

Nicht zufriedenstellendes Ergebnis

Problem

Das Kaffeegetränk ist nicht heiss genug.

Die Getränke fliessen deutlich langsamer aus dem Zentralauslauf. Die

Aufheizzeit wird länger und der Kaffeevollautomat leistet weniger.

Die Konsistenz des

Milchschaums ist unbefriedigend.

Beim Mahlen der Kaffeebohnen sind lautere

Geräusche als üblich zu hören.

Ursache und Behebung

Die Tasse wurde nicht vorgewärmt.

Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichtiger ist das Vorwärmen.

 Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit der Tassenheizung (je nach Modell).

Die Brühtemperatur ist zu niedrig eingestellt.

 Stellen Sie die Brühtemperatur höher ein.

Die Siebe der Brüheinheit sind verstopft.

 Entnehmen und reinigen Sie die Brüheinheit von

Hand.

 Entfetten Sie die Brüheinheit.

Der Kaffeevollautomat ist verkalkt.

Wenn Sie Wasser mit einer hohen Wasserhärte

(> 20 °dH / 36 °fH) verwenden oder den Kaffeevollautomaten intensiv nutzen, müssen Sie häufiger manuell entkalken.

 Führen Sie das Pflegeprogramm  Gerät entkalken durch. Sie benötigen dafür eine Entkalkungstablette.

Die Milchtemperatur ist zu hoch. Nur mit kalter Milch

(< 10 °C) können Sie guten Milchschaum zubereiten.

 Kontrollieren Sie die Milchtemperatur im Milchbehälter.

Die Milchleitung ist verstopft.

 Reinigen Sie den Zentralauslauf und die Milchleitung mit der Reinigungsbürste.

Der Bohnenbehälter wurde während des Mahlens geleert.

 Füllen Sie den Bohnenbehälter mit frischen Bohnen.

Zwischen den Kaffeebohnen können sich Fremdkörper befinden, z. B. Kunststoff oder Steine.

 Schalten Sie den Kaffeevollautomaten sofort aus.

Rufen Sie den Kundendienst.

102

Problem

Auf dem Kaffee oder

Espresso bildet sich keine Crema.

Was tun, wenn ...

Ursache und Behebung

Die Kaffeebohnen sind nicht mehr frisch. Wenn geröstete Kaffeebohnen zu lange offen gelagert werden, entweicht nach und nach das Kohlendioxid aus den Kaffeebohnen. Deshalb bildet sich bei der

Zubereitung keine Crema mehr.

Natürlich können Sie die Kaffeebohnen weiterhin verwenden.

103

Was tun, wenn ...

Problem

Der Kaffee schmeckt dünn. Die Kaffeekuchen

(Portion Kaffeesatz) im

Satzbehälter sind matschig und krümelig.

Ursache und Behebung

Es rutschen nicht genügend Kaffeebohnen ins Mahlwerk und es wird weniger Kaffeepulver gebrüht. Verwenden Sie eine dunkle Röstung?

Sehr dunkel geröstete Kaffeebohnen sind oft ölig.

Diese Fette können sich an den Wänden der Bohnenbehälter ablagern und den Bohnenfluss behindern.

 Bereiten Sie ein Kaffeegetränk zu und beobachten

Sie, ob die Kaffeebohnen im Bohnenbehälter nach rutschen.

 Reinigen Sie die Bohnenbehälter häufiger, wenn

Sie sehr dunkle, ölige Kaffeeröstungen verwenden.

Probieren Sie eventuell eine andere Kaffeesorte, die weniger ölig ist.

Es rutschen nicht genügend Kaffeebohnen ins Mahlwerk und es wird weniger Kaffeepulver gebrüht. Verwenden Sie eine Kaffeemischung mit sehr grossen

Bohnen oder sehr unterschiedlichen Bohnengrössen? Die Bohnen verkannten oder verklemmen sich möglicherweise und bilden sogenannte “Bohnenbrücken”.

 Verletzungsgefahr am laufenden Mahlwerk.

Wenn Sie während des Mahlvorgangs mit einem

Löffel oder Ähnlichem oder sogar den Fingern in den Bohnenbehältern rühren, können Sie sich verletzen.

Greifen Sie während des Mahlvorgangs nicht in das Bohnensystem. Stecken Sie während des

Mahlvorgangs keine Gegenstände in die Bohnenbehälter.

 Rühren Sie mit einem schmalen Löffel o. Ä. in den

Bohnenbehältern und bewegen die Kaffeebohnen.

Der Pulverschacht ist verstopft.

 Saugen Sie den Pulverschacht mit der mitgelieferten Aussaughilfe aus.

104

Kundendienst

Unter www.miele.com/service erhalten

Sie Informationen zur selbstständigen

Behebung von Störungen und zu

Miele Ersatzteilen.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.

Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.

Kontakt bei Störungen

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den

Miele Kundendienst.

Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.

Die Kontaktdaten des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses

Dokuments.

Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer

(Fabr./SN/Nr.). Beide Angaben finden

Sie auf dem Typenschild.

105

Transportieren

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten über einen längeren Zeitraum nicht benutzen und über weite Strecken transportieren wollen, sollten Sie das Gerät für diese

Zeit wie folgt vorbereiten:

- Bohnenbehälter leeren und reinigen

- Wassertank leeren und reinigen

- Ausdampfen

- Entkalkungskartusche entnehmen und Adapter einsetzen

- Pulverschacht mit der Aussaughilfe aussaugen

- Innenraum reinigen

- sicher verpacken

Ausdampfen

Bevor Sie den Kaffeevollautomaten

über einen längeren Zeitraum einlagern oder transportieren, insbesondere bei

Temperaturen unter null Grad, sollten

Sie die Leitungen ausdampfen.

Um Wasser- und Frostschäden im Gerät vorzubeugen, wird das vorhandene

Wasser beim Ausdampfen aus dem

System entfernt.

Das Menü  Getränke wird angezeigt.

 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.

Heisser Wasserdampf kann Verbrühungen verursachen.

Halten Sie keine Körperteile unter die

Ausläufe, wenn Dampf oder heisse

Flüssigkeiten austreten.

Berühren Sie keine heissen Teile.

 Berühren Sie   .

 Berühren Sie  Einstellungen  .

 Berühren Sie  Service .

 Berühren Sie  Ausdampfen .

 Bestätigen Sie mit  ja .

 Befolgen Sie die Anweisungen im

Display.

 Entnehmen Sie die Entkalkungskartusche und verschliessen Sie die Entkalkungskartusche mit der Kappe.

Die Entkalkungskartusche darf max.

drei Wochen ausserhalb des Kaffeevollautomaten gelagert werden. Bewahren Sie die Kartusche stehend, dunkel und bei Raumtemperatur (16 –

 38 °C) auf.

106

Transportieren

 Setzen Sie den Adapter anstelle der

Kartusche ein.

Wenn das Display erlischt, ist das Ausdampfen beendet.

 Reinigen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter.

Pulverschacht mit der Aussaughilfe aussaugen und Innenraum reinigen

Damit die Pulverreste gründlich entfernt werden, sollten Sie den Pulverschacht vor dem Transport aussaugen und den

Innenraum sorgfältig reinigen.

 Saugen Sie mit dem Saugrohr eines

Staubsaugers den Pulverschacht aus.

 Entnehmen Sie die Brüheinheit.

 Reinigen Sie den Innenraum.

Tipp: Trockene Kaffeepulverreste können Sie ebenfalls mit dem Staubsauger entfernen.

 Reinigen Sie die Brüheinheit, bevor

Sie diese wieder einsetzen.

Verpacken

Verpacken Sie ausschliesslich ein sauberes und trockenes Gerät. Kaffeepulverreste können die Oberflächen verkratzen. Ausserdem begünstigen Kaffee-, Milch- und Wasserreste die Keimbildung.

Nutzen Sie die Originalverpackung, um den Kaffeevollautomaten zu verpacken.

Legen Sie die Gebrauchsanweisung mit in den Karton. So haben Sie sie zur

Hand, wenn Sie den Kaffeevollautomaten wieder benutzen möchten.

 Setzen Sie die mitgelieferte Aussaughilfe ein.

107

Zubehör

Diese Produkte und weiteres Zubehör erhalten Sie im Miele Webshop, beim

Miele Kundendienst oder bei Ihrem

Miele Fachhändler.

Allzweck-Microfasertuch zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen

Reiniger für Milchleitungen zum Reinigen des Milchsystems

Reinigungstabletten zum Entfetten der Brüheinheit

Entkalkungskartusche für die automatische Entkalkung

Entkalkungstabletten für die Manuelle Entkalkung

CJ Jug 1,0 l

Isolierkanne für Kaffee oder Tee (Kannenfunktion)

Miele Black Edition One for all ganze Kaffeebohnen perfekt geeignet für die Zubereitung von Espresso,

Café Crema und Kaffeespezialitäten mit Milch

Miele Black Edition Espresso ganze Kaffeebohnen – perfekt geeignet für Espressozubereitungen

Miele Black Edition Café Crema ganze Kaffeebohnen – perfekt geeignet für Kaffeezubereitungen

Miele Black Edition Decaf ganze Kaffeebohnen – perfekt geeignet für die Zubereitung von entkoffeinierten Kaffeespezialitäten

Miele Tee – Grün LivelyGreen

Grüner Tee

Miele Tee – Früchte BestBerry

Früchtetee

108

Miele Tee – Schwarz

PerfectMorning

Schwarzer Tee

Sie können mit den folgenden Tipps

Energie und Geld sparen sowie die

Umwelt schonen:

- Betreiben Sie den Kaffeevollautomaten im Ecomodus (voreingestellt).

- Wählen Sie eine geringe Helligkeit der

Beleuchtung oder verzichten Sie auf die Beleuchtung bei eingeschaltetem

Gerät.

- Stellen Sie die Ausschaltzeit der Beleuchtung bei ausgeschaltetem Gerät aus.

- Schalten Sie die Tageszeit-Anzeige aus.

- Wenn Sie die Werkeinstellungen für den “Timer” ändern, kann sich der

Energieverbrauch des Kaffeevollautomaten erhöhen.

Im Display erscheint die Meldung: Diese Einstellung führt zu einem höheren

Energieverbrauch.

- Wenn Sie den Kaffeevollautomaten nicht benutzen, schalten Sie das

Gerät über den Ein-/Aus-Schalter   aus.

- Ändern Sie die Einstellung des Timers

Ausschalten nach auf 20 Minuten.

Dann schaltet sich der Kaffeevollautomat 20 Minuten nach der letzten

Getränkezubereitung oder der

Berührung einer Sensortaste aus.

- Wenn Sie Ihre Tassen nur gelegentlich vorwärmen, schalten Sie die Tassenheizung aus. Sie können stattdessen die Tassen mit Heisswasser vorwärmen.

Energie sparen

109

Elektroanschluss

Der Kaffeevollautomat ist serienmässig

“steckerfertig” für den Anschluss an eine Schutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.

Stellen Sie den Kaffeevollautomat so auf, dass die Steckdose frei zugänglich ist. Wenn die Steckdose nicht frei zugänglich ist, dann stellen Sie sicher, dass installationsseitig eine Trennvorrichtung für jeden Pol vorhanden ist.

 Brandgefahr durch Überhitzung.

Der Betrieb des Kaffeevollautomaten an Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabeln kann zu einer

Überlastung der Kabel führen.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Mehrfachsteckdosen, Verlängerungskabel, Adapter und/oder sogenannte Energiesparstecker.

Die Elektroanlage muss nach gültigen

Vorschriften ausgeführt sein.

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir die Verwendung eines Fehlerstrom-

Schutzschalters (RCD) des Typs   in der zugeordneten Hausinstallation für den elektrischen Anschluss des Kaffeevollautomaten.

Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzanschlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst vorgenommen werden.

Über die Nennaufnahme gibt das Typenschild Auskunft.

Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.

Vergleichen Sie diese Angaben mit den

Daten des Elektroanschlusses vor Ort.

Im Zweifelsfall fragen Sie eine Elektrofachkraft.

Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht netzsynchronen Energieversorgungsanlage (wie z. B. Inselnetze, Backup-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält.

Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehenen

Schutzmassnahmen müssen auch im

Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sichergestellt sein oder durch gleichwertige Massnahmen in der

Installation ersetzt werden. Wie beispielsweise in der aktuellen Veröffentlichung der VDE-AR-E 2510-2 beschrieben.

110

*INSTALLATION*

Gerätemasse a = 311 mm b = 420 mm c = 445 mm

111

Technische Daten

Stromverbrauch im Standby:

Stromverbrauch im vernetzten Bereitschaftsbetrieb:

Pumpendruck:

Durchlauferhitzer:

Gerätemasse (B x H x T):

Nettogewicht:

Länge der Netzanschlussleitung:

Fassungsvermögen

Wassertank:

Fassungsvermögen der

Bohnenbehälter gesamt:

Bohnenbehälter A:

Bohnenbehälter B:

Bohnenbehälter C:

Fassungsvermögen

Milchbehälter :

Fassungsvermögen

Abtropfschale:

Fassungsvermögen

Satzbehälter:

Zentralauslauf:

Mahlwerk:

Mahlgrad:

Pulverkaffeeportion:

Frequenzband: max. Sendeleistung

< 0,4 Watt

< 0,9 Watt max. 15 bar

1 Edelstahl-Thermoblock

311 x 420 x 445 mm

14,2 kg

120 cm

2,2 l ca. 540 g ca. 150 g ca. 210 g ca. 180 g

0,7 l

0,8 l max. 16 Portionen Kaffeesatz höhenverstellbar zwischen 80–160 mm

Kegelmahlwerk aus Stahl in 5 Stufen verstellbar max. 12 g

2,400–2,4835 GHz

< 100 mW

112

Hiermit erklärt Miele, dass dieser Kaffeevollautomat der Richtlinie 2014/53/

EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar:

- Produkte, Download, auf www.miele.ch

- Service, Informationen anfordern,

Gebrauchsanweisungen, auf https:// miele.ch/manual durch Angabe des

Produktnamens oder der Fabrikationsnummer

Konformitätserklärung

113

Miele AG

Limmatstrasse 4

8957 Spreitenbach

Miele SA

Sous-Riette 23

1023 Crissier

Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch

CM 7750-CH CoffeeSelect de-CH M.-Nr. 12 342 860 / 0

4

advertisement

Key Features

  • Countertop Fully-auto Drip coffee maker 2.2 L
  • Coffee beans
  • Built-in grinder Hot water system Built-in display
  • Coffee making Espresso making Cappuccino making
  • 1500 W
  • Black

Related manuals

advertisement

Table of contents