BlackBerry 7100i
BlackBerry 7100i
Version 4.1
Guide de l’utilisateur
BlackBerry® 7100i - Numéro de modèle : RAW20IN
Dernière modification : 22 August 2005
Référence : SWD_X_HH(FR)-068.000
Au moment de la publication, cette documentation s’appuie sur la version 4.1 du logiciel du terminal BlackBerry.
Faites-nous part de vos commentaires concernant la documentation de nos produits : https://www.blackberry.com/DocsFeedback.
© 2005 Research In Motion Limited. Tous droits réservés. Les familles BlackBerry et RIM des marques associées, les images et les symboles sont
la propriété exclusive de Research In Motion Limited. RIM, Research In Motion, « Toujours en service, toujours connecté », le symbole
représentant une enveloppe animée et BlackBerry sont déposés auprès du Bureau américain des brevets et marques et peuvent être en
instance ou déposés dans d’autres pays.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. Research In Motion Limited utilise ces marques sous licence. IBM, Lotus,
Domino et Lotus Notes sont des marques déposées ou des marques d’International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays. JavaScript est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays. Microsoft, Outlook, PowerPoint et
Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Novell et GroupWise
sont des marques déposées ou des marques de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.et Research In Motion Limited utilise ces marques sous licence. vCard et vCalendar sont des marques
déposées ou des marques de l’Internet Mail Consortium. Tous les autres noms de produit, marques, noms de société, marques déposées et
marques de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
L’appareil BlackBerry et/ou les logiciels associés sont protégés par copyright, des traités internationaux et divers brevets, y compris un ou
plusieurs des brevets américains suivants : 6,278,442 ; 6,271,605 ; 6,219,694 ; 6,075,470 ; 6,073,318 ; D445,428 ; D433,460 ; D416,256.
D’autres brevets sont déposés ou en instance dans plusieurs pays du monde. Visitez le site www.rim.com/patents.shtml pour obtenir la liste
actuelle des brevets applicables.
Ce document est fourni « en l'état » et Research In Motion Limited et ses filiales (« RIM ») déclinent toute responsabilité en cas d'erreur
typographique, technique ou autre inexactitude contenue dans ce document. RIM se réserve le droit de modifier périodiquement les
informations contenues dans le présent document ; toutefois, RIM ne s'engage pas à vous fournir les modifications, mises à jour, améliorations
ou autres compléments apportés au présent document en temps opportun ou à un autre moment. RIM N’OFFRE AUCUNE REPRÉSENTATION,
GARANTIE, CONDITION OU CONVENTION, EXPRESSE OU TACITE (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, DES GARANTIES OU DES CONDITIONS
EXPRESSES OU TACITES D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE NON-INFRACTION, DE COMMERCIALISATION, DE DURABILITÉ, DE
TITRE OU RELATIVES À LA PERFORMANCE OU LA NON PERFORMANCE DES LOGICIELS RÉFÉRENCÉS DANS CETTE DOCUMENTATION, OU À
LA PERFORMANCE DES SERVICES RÉFÉRENCÉS DANS CETTE DOCUMENTATION). CONCERNANT VOTRE UTILISATION DE CETTE
DOCUMENTATION, NI RIM, NI SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU CONSULTANTS RESPECTIFS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, QUELLE QU’EN SOIT LA NATURE, QU’ILS SOIENT DIRECTS, ÉCONOMIQUES, COMMERCIAUX,
SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCIDENTELS, EXEMPLAIRES OU INDIRECTS, MÊME SI RIM A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU DE GAINS COMMERCIAUX, LA PERTE DE DONNÉES, LES
DOMMAGES ENGENDRÉS PAR DES RETARDS, LA PERTE DE BÉNÉFICES OU LA NON RÉALISATION DES ÉCONOMIES ESCOMPTÉES.
Ce document peut contenir des références à des sources d’informations, du matériel ou des logiciels tiers, à des produits ou services et/ou à
des sites Web tiers (dénommés collectivement « informations tierces »). RIM ne contrôle pas et décline toute responsabilité concernant les
informations tierces, y compris, sans s’y limiter, le contenu, la précision, le respect du code de la propriété intellectuelle, la compatibilité, les
performances, la fiabilité, la légalité, l’éthique, les liens ou tout autre aspect de ces informations tierces. La présence d’informations tierces
dans ce document ne suppose aucunement que RIM se porte garant des informations tierces ou de la tierce partie concernée. L’installation et
l’utilisation d’informations tierces avec les produits et services RIM peut nécessiter un ou plusieurs brevets, marques commerciales ou licences
de copyright afin d’éviter toute violation des droits de propriété intellectuelle. Toute transaction avec des informations tierces, incluant
notamment le respect des licences applicables, ainsi que leurs termes et conditions, n’impliquent que vous-même et le tiers. Vous êtes tenu
pour unique responsable du choix des licences tierces requises et de l’acquisition de telles licences associées aux informations tierces. Lorsque
des licences de propriété intellectuelle sont nécessaires, RIM recommande expressément de ne pas installer ou utiliser les informations tierces
avant que toutes les licences applicables n’aient été acquises par vous ou pour votre compte. L’utilisation d’informations tierces est soumise à
votre acceptation des termes des licences applicables. Les informations tierces fournies avec les produits et services RIM le sont « en l’état ».
RIM n’émet aucune représentation, garantie ou assurance concernant les informations tierces et n’engage aucune responsabilité sur les
informations tierces, même si RIM a été informé de la possibilité de dommages éventuels ou peut anticiper ces dommages.
Certaines fonctions présentées dans ce document requièrent une version minimum du logiciel BlackBerry Enterprise Server, BlackBerry Desktop
et/ou du logiciel du terminal BlackBerry et peuvent nécessiter des développements ou des produits et/ou services supplémentaires pour
accéder aux applications d’entreprise.
Research In Motion Limited
295 Phillip Street
Waterloo, ON N2L 3W8
Canada
Publié au Canada
Research In Motion UK Limited
Centrum House, 36 Station Road
Egham, Surrey TW20 9LF
Royaume-Uni
Sommaire
1
Activation Enterprise............................................................................................................................................... 9
2
Téléphone.................................................................................................................................................................11
3
E-mails ......................................................................................................................................................................21
4
Messages PIN ..........................................................................................................................................................27
5
Messages SMS.........................................................................................................................................................29
6
Messages MMS .......................................................................................................................................................31
7
Recherche.................................................................................................................................................................35
8
Pièces jointes...........................................................................................................................................................39
9
Synchronisation de données ...............................................................................................................................43
10
Sauvegarde et restauration des données de l’appareil................................................................................45
11
Saisie .........................................................................................................................................................................47
12
Connexion directe ..................................................................................................................................................53
13
Navigateur ...............................................................................................................................................................57
14
Téléchargement ......................................................................................................................................................63
15
Contacts....................................................................................................................................................................67
16
Calendrier.................................................................................................................................................................71
17
Tâches .......................................................................................................................................................................75
18
Mémos.......................................................................................................................................................................77
19
Alarme.......................................................................................................................................................................79
20
Calculatrice..............................................................................................................................................................81
21
Bluetooth..................................................................................................................................................................83
22
Date et heure ..........................................................................................................................................................85
23
Profils ........................................................................................................................................................................87
24
Affichage de l’écran...............................................................................................................................................91
25
Langue ......................................................................................................................................................................93
26
Alimentation et batterie.......................................................................................................................................95
27
Couverture réseau..................................................................................................................................................97
28
Carte SIM..................................................................................................................................................................99
29
Sécurité .................................................................................................................................................................. 101
30
Contrôle de programme tiers ........................................................................................................................... 107
31
BrickBreaker ......................................................................................................................................................... 111
32
Annuaires de services......................................................................................................................................... 113
33
Foire aux questions............................................................................................................................................. 115
34
Général : foire aux questions......................................................................................................................... 117
35
Téléphone : foire aux questions ...................................................................................................................... 119
36
E-mail et messages PIN : foire aux questions ............................................................................................. 123
37
Messages SMS : foire aux questions .............................................................................................................. 129
38
Messages MMS : foire aux questions............................................................................................................. 131
39
Pièces jointes : foire aux questions ................................................................................................................ 133
40
Synchronisation : foire aux questions............................................................................................................ 137
41
Connexion directe : foire aux questions........................................................................................................ 141
42
Navigateur : foire aux questions..................................................................................................................... 143
43
Contacts : foire aux questions ......................................................................................................................... 147
44
Calendrier : foire aux questions ...................................................................................................................... 149
45
Bluetooth : foire aux questions ....................................................................................................................... 151
46
Sécurité : foire aux questions........................................................................................................................... 153
47
Raccourcis ............................................................................................................................................................. 155
48
Informations juridiques ..................................................................................................................................... 157
Index....................................................................................................................................................................... 159
1
Activation Enterprise
À propos de l’activation Enterprise
Activer l’appareil sur le réseau mobile
Vérifier l’état de l’activation
À propos de l’activation Enterprise
La fonctionnalité d’activation Enterprise vous permet
d’intégrer votre appareil BlackBerry® à votre compte
de messagerie d’entreprise Microsoft® Outlook®,
IBM® Lotus® Notes® ou Novell® Groupwise® si vous
avez accès à BlackBerry Enterprise Server™ version 4.0
ou ultérieure. Vous pouvez également utiliser cette
fonction d’activation Enterprise pour charger ou
restaurer les données de l’appareil enregistrées dans le
cadre d’un processus de sauvegarde mobile
automatique, de synchronisation de la gestion
d’informations personnelles ou de réconciliation d’emails mobiles.
Si vous avez accès à BlackBerry Enterprise Server
version 4.0 ou ultérieure et que la fonction Activation
Enterprise n’apparaît pas dans les options de
l’appareil, vérifiez auprès de votre fournisseur de
services que votre appareil bénéficie de cette fonction.
Si votre appareil bénéficie de ce service mais que
l’option ne s’affiche pas, contactez votre
administrateur système.
Si vous n’avez pas accès à BlackBerry Enterprise Server
version 4.0 ou ultérieure, veuillez consulter la
documentation imprimée de votre appareil pour plus
d’informations sur l’intégration de l’appareil à un
compte de messagerie.
Activer l’appareil sur le réseau
mobile
1. Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil
BlackBerry® est relié au réseau mobile.
2. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
3. Cliquez sur Activation Enterprise.
4. Précisez votre adresse e-mail d’entreprise ainsi que
le mot de passe qui vous a été attribué par votre
administrateur système.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Activer.
Remarque :
Restreignez l’utilisation de l’appareil BlackBerry®
jusqu’à ce que l’activation Enterprise soit terminée.
Rubrique connexe
Pourquoi mon appareil contient-il déjà certains
messages ? (Voir page 125.)
Vérifier l’état de l’activation
Si l’appareil BlackBerry® n’a pas encore été activé ou
que vous procédez à une mise à niveau du logiciel,
l’option Activation Enterprise peut apparaître dans
l’écran Accueil. Cliquez sur Activation Enterprise pour
vérifier l’état de l’activation.
Si l’activation Enterprise ne s’affiche pas dans l’écran
Accueil, cliquez sur Activation Enterprise dans les
options de l’appareil pour vérifier l’état de l’activation.
Guide de l’utilisateur
10
2
Téléphone
Rechercher votre numéro de téléphone
Définir le volume d’appel par défaut
Passer des appels
Réinitialiser les horloges d’appel
Passer des appels d’urgence
Raccourcis du téléphone
Obtenir la position GPS de l’appareil
Téléphone : foire aux questions
Modifier le paramètre de confidentialité pour les
services géodépendants
Passer des appels à l’aide de la numérotation abrégée
Consulter la messagerie vocale
Répondre à des appels
Désactiver le son des appels
Mettre des appels en attente
Régler le volume du téléphone
Activer et désactiver le haut-parleur
Passer d’un appel téléphonique à un autre
Utiliser d’autres programmes pendant les appels
Numéroter à l’aide de lettres
Lancer des conférences à trois
Attribuer des numéros abrégés à des touches
Consigner les appels
Rechercher votre numéro de
téléphone
Dans le téléphone, le champ Mon numéro affiche
votre numéro de téléphone.
Passer des appels
Dans l’écran d’accueil, tapez un numéro de téléphone.
Appuyez sur la touche Envoi. Pour mettre fin à l’appel,
appuyez sur la touche Fin.
Remarques :
Appuyez sur la touche Envoi d’un écran quelconque
pour ouvrir le téléphone.
Sélectionnez un contact, un journal d’appels ou un
lien de numéro de téléphone sur un écran quelconque
et appuyez sur la touche Envoi pour passer un appel.
Rubriques connexes
Transférer des appels
Ajouter des pauses ou des attentes (Voir page 69.)
Définir un signal d’appel
Puis-je utiliser le téléphone lorsque l’appareil ou le
clavier est verrouillé ? (Voir page 119.)
Définir les codes pays et indicatifs régionaux par
défaut
Définir la numérotation des postes téléphoniques de
société
Définir les options de messagerie vocale
Définir l’option TTY
Guide de l’utilisateur
Passer des appels d’urgence
Vous pouvez passer un appel d’urgence, même si
l’appareil BlackBerry® est verrouillé ou si la carte SIM
n’est pas insérée. Si l’appareil n’est pas connecté au
réseau mobile, il se connectera automatiquement au
démarrage de l’appel d’urgence.
Pour passer un appel d’urgence, effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Clavier ou appareil déverrouillé : dans le
téléphone, tapez le numéro d’urgence. Appuyez
sur la touche Envoi.
• Clavier ou appareil verrouillé : Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Appel d’urgence. Cliquez sur
Oui.
Remarque :
Les appels d’urgence concernent uniquement les
appels aux numéros d’urgence officiels tels que le 17.
Rubrique connexe
À propos de la prise en charge A-GPS (Voir page 12.)
À propos de la prise en charge A-GPS
Selon votre fournisseur de services, votre appareil
BlackBerry® peut être activé pour la prise en charge
du système A-GPS (Assisted Global Positioning
System).
Si votre appareil est compatible avec A-GPS, lorsque
vous passez un appel d’urgence avec l’appareil, un
opérateur d’urgence peut estimer votre emplacement
approximatif (fonction soumise aux restrictions AGPS).
12
Avertissement :
En cas d’urgence, fournissez toujours des informations
détaillées sur votre localisation à l’opérateur du service
d’urgence. En raison de certaines limitations de la
technologie A-GPS et de l’infrastructure d’urgence, il
se peut que l’opérateur du service d’urgence ne soit
pas en mesure de déterminer votre localisation
uniquement à l’aide des informations A-GPS.
Obtenir la position GPS de l’appareil
La position GPS (Global Positioning System) de
BlackBerry® est déterminé à l’aide des informations
provenant des satellites GPS et est exprimé selon la
longitude et la latitude. Pour obtenir la position
satellite de votre BlackBerry, cliquez sur Options
avancées dans les options de l’appareil. Cliquez sur
Services géodépendants. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Actualiser le GPS.
Remarque :
Si vous ne pouvez pas obtenir la position satellite de
votre BlackBerry en cliquant sur Actualiser le GPS,
réessayez lorsque le ciel est découvert.
Rubriques connexes
À propos de la prise en charge A-GPS (Voir page 12.)
Modifier le paramètre de confidentialité pour les
services géodépendants (Voir page 13.)
À propos des services
géodépendants
Le paramètre de confidentialité pour les services
géodépendants permet de contrôler si les programmes
de votre appareil BlackBerry® peuvent utiliser la
position GPS. Par exemple, un programme peut utiliser
la position GPS de votre appareil pour vous fournir des
indications d’itinéraire.
2: Téléphone
Modifier le paramètre de
confidentialité pour les services
géodépendants
Afin de définir le niveau de confidentialité pour les
services géodépendants sur votre appareil
BlackBerry®, dans les options de l’appareil, cliquez sur
Options avancées. Cliquez sur Services
géodépendants. Effectuez l’une des opérations
suivantes :
• Pour être averti à chaque fois qu’un programme
de service géodépendants utilise la position GPS
de votre appareil, définissez la valeur Par
autorisation pour le champ Paramètres de
confidentialité. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Enregistrer.
• Pour empêcher l’utilisation de la position GPS de
votre appareil par les programmes de services
géodépendants, définissez la valeur Limité <Font.
• Pour autoriser l’utilisation de la position GPS de
votre appareil par les programmes de services
géodépendants, définissez la valeur Illimité
<Font.
Remarque :
Si le niveau de confidentialité est défini sur Par
autorisation ou Limité pour les services
géodépendants et que vous passez un appel d’urgence
depuis votre appareil, l’opérateur du service d’urgence
peut néanmoins estimer votre position approximative
(fonction soumise aux restrictions A-GPS).
Rubrique connexe
À propos des services géodépendants (Voir page 12.)
Passer des appels à l’aide de la
numérotation abrégée
Dans le téléphone, appuyez sur la touche attribuée au
contact ou au numéro de téléphone et maintenez-la
enfoncée.
Remarque :
Vous pouvez également utiliser la numérotation
abrégée pour passer un appel à partir de l’écran
d’accueil ou de la liste de messages.
Rubriques connexes
Attribuer des numéros abrégés à des touches (Voir
page 15.)
Modifier les numéros abrégés (Voir page 15.)
Consulter la messagerie vocale
Dans le téléphone, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Appeler la messagerie vocale.
Répondre à des appels
Pour répondre à un appel, cliquez sur Répondre. Si
vous ne voulez pas répondre à un appel, cliquez sur
Ignorer.
Si vous êtes déjà en ligne et que vous recevez un autre
appel, effectuez l’une des opérations suivantes :
• Cliquez sur Répondre - suspendre l’appel en
cours pour terminer l’appel en cours et répondre à
l’appel entrant.
• Cliquez sur Répondre - mettre l’appel en cours
en attente pour mettre l’appel en cours en attente
et répondre à l’appel entrant.
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin.
Remarque :
Pour répondre à un appel, vous pouvez également
appuyer sur la touche Envoyer. Si vous recevez un
autre appel alors que vous êtes déjà en ligne, appuyez
sur la touche Envoi pour mettre l’appel en cours en
attente et prendre le second appel.
Rubriques connexes
Puis-je utiliser le téléphone lorsque l’appareil ou le
clavier est verrouillé ? (Voir page 119.)
13
Guide de l’utilisateur
Utiliser la technologie sans fil Bluetooth pendant un
appel (Voir page 84.)
Désactiver le son des appels
Pour désactiver le son d’un appel, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Muet. Pour réactiver le son,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Réactiver le micro.
Passer d’un appel téléphonique à un
autre
Pour basculer entre deux appels connectés, cliquez sur
la molette. Cliquez sur Basculer.
Utiliser d’autres programmes
pendant les appels
Mettre des appels en attente
Pour utiliser d’autres programmes pendant un appel,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Écran Accueil.
Pour mettre un appel en attente, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Conserver. Pour reprendre l’appel,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Reprendre.
Numéroter à l’aide de lettres
Régler le volume du téléphone
Pendant un appel, tournez la molette vers le haut pour
augmenter le volume ou vers le bas pour le diminuer.
Activer et désactiver le haut-parleur
Pour activer le haut-parleur pendant un appel,
appuyez sur le bouton Haut-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur pendant un appel,
appuyez à nouveau sur le bouton Haut-parleur.
Avertissement :
Lorsque vous utilisez le haut-parleur, n’approchez pas
l’appareil BlackBerry® de l’oreille. Des problèmes
d’audition peuvent en résulter. Pour plus
d’informations sur la manière d’utiliser le haut-parleur
en toute sécurité, reportez-vous au Livret de consignes
Pour taper des lettres lors de la numérotation d’un
numéro de téléphone, utilisez la méthode d’insertion
normale. Maintenez la touche Alt enfoncée. Appuyez
une fois sur une touche alphabétique pour taper la
première lettre figurant sur la touche. Appuyez deux
fois sur une touche alphabétique pour taper la
deuxième lettre figurant sur la touche.
Remarque :
Lorsque vous tapez une lettre dans un numéro de
téléphone, l’appareil BlackBerry® compose le numéro
associé à la lettre sur un clavier téléphonique
classique.
Lancer des conférences à trois
1. Pendant un appel, appuyez sur la touche Envoi.
2. Tapez un numéro de téléphone ou sélectionnez un
contact.
de sécurité de BlackBerry.
3. Appuyez sur la touche Envoi.
Rubrique connexe
4. Pendant le second appel, cliquez sur la molette.
Utiliser la technologie sans fil Bluetooth pendant un
appel (Voir page 84.)
5. Cliquez sur Joindre.
14
Remarque :
Pour utiliser cette fonction, votre carte SIM doit être
configurée pour la conférence à trois. Pour plus
d’informations, contactez votre fournisseur de services.
2: Téléphone
Attribuer des numéros abrégés à des
touches
1. Dans le téléphone, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Afficher les numéros abrégés.
3. Cliquez sur une touche de lettre non affectée
4. Cliquez sur Nouveau numéro abrégé.
5. Cliquez sur un contact.
6. Cliquez sur Ajouter un numéro abrégé pour
<nom de contact>.
Remarque :
Pour assigner un contact ou un numéro de téléphone
à une touche de numérotation abrégée, sélectionnez
un contact ou un numéro de téléphone. Maintenez
une touche non affectée enfoncée. Cliquez sur OK.
Rubrique connexe
Modifier les numéros abrégés (Voir page 15.)
Modifier les numéros abrégés
Dans le téléphone, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Afficher les numéros abrégés. Cliquez sur un contact
ou sur un numéro de téléphone. Effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Pour modifier le contact assigné à une touche de
numérotation abrégée, cliquez sur Modifier.
Cliquez sur un nouveau contact. Cliquez sur
Ajouter un numéro abrégé pour <nom de
contact>.
• Pour affecter le contact à une touche de
numérotation abrégée différente, cliquez sur
Déplacer. Pour déplacer le contact, tournez la
molette. Cliquez sur la molette.
• Pour supprimer un contact de la liste de
numérotation abrégée, cliquez sur Supprimer.
À propos des journaux d’appels
Les journaux d’appels apparaissent lorsque vous
ouvrez le téléphone. Les journaux des appels manqués
apparaissent également dans la liste de messages.
Consigner les appels
Pour déterminer si les journaux d’appels doivent
apparaître dans la liste de messages, cliquez sur
Consignation d’appel dans les options du téléphone.
Sélectionnez le type de journal d’appels à faire figurer
dans la liste de messages. Appuyez sur la touche
Espace.
Sélectionnez Aucun pour qu’aucun journal d’appels
n’apparaisse dans la liste de messages. Appuyez sur la
touche Espace.
Rubriques connexes
À propos des journaux d’appels
Gérer les journaux d’appels (Voir page 15.)
Puis-je demander au téléphone d’afficher les numéros
appelés le plus fréquemment ? (Voir page 120.)
Comment modifier la durée de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages ? (Voir page 127.)
Gérer les journaux d’appels
Au niveau du téléphone ou dans la liste de messages,
ouvrez un journal d’appels. Cliquez sur la molette.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour ajouter des notes au journal d’appel, cliquez
sur Ajouter des notes.
• Pour modifier des notes de journaux d’appel,
cliquez sur Modifier les notes.
• Pour transférer des notes de journaux d’appel,
cliquez sur Transférer.
• Pour supprimer des notes de journaux d’appels,
cliquez sur la molette dans le journal d’appels
15
Guide de l’utilisateur
ouvert. Cliquez sur Modifier les notes. Cliquez sur
la molette. Cliquez sur Effacer le champ.
Remarque :
Vous ne pouvez pas ajouter de notes à des journaux
d’appels avec connexion directe.
Ajouter des numéros de transfert
d’appel
1. Dans l’écran Transfert d’appel, cliquez sur un type
d’appel à transférer.
2. Cliquez sur Nouveau numéro.
3. Tapez un numéro de téléphone.
Transférer des appels
4. Appuyez sur la touche Entrée.
1. Sous les options du téléphone, cliquez sur
Transfert d’appel.
5. Cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur le type d’appel à transférer.
3. Cliquez sur Ne pas transférer ou sur le numéro de
téléphone de transfert en vigueur.
4. Cliquez sur Changer le numéro.
5. Cliquez sur un numéro de transfert d’appel.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Avant d’activer le transfert d’appel, assurez-vous que
des numéros de transfert d’appel ont été ajoutés. En
fonction de votre carte SIM, les numéros de téléphone
de vos profils de transfert d’appel peuvent être déjà
spécifiés. Il se peut que vous ne puissiez pas les
changer ou en ajouter de nouveaux. Pour plus
d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Rubriques connexes
6. Cliquez sur Fermer.
Rubrique connexe
Comment puis-je changer le numéro de téléphone vers
lequel mes appels sont transférés ? (Voir page 120.)
Supprimer les numéros de téléphone
de transfert d’appel
À l’écran Transfert d’appel, cliquez sur le numéro de
transfert d’appel en cours. Cliquez sur Modifier les
numéros. Cliquez sur un numéro de téléphone.
Cliquez sur Supprimer.
Rubrique connexe
Comment puis-je changer le numéro de téléphone vers
lequel mes appels sont transférés ? (Voir page 120.)
Définir un signal d’appel
Ajouter des numéros de transfert d’appel (Voir page
16.)
Sous les options du téléphone, cliquez sur Signal
d’appel. Définissez le champ Signal d’appel activé
<Font.
Supprimer les numéros de téléphone de transfert
d’appel (Voir page 16.)
Rubrique connexe
Puis-je utiliser le transfert d’appel ? (Voir page 120.)
Puis-je utiliser le signal d’appel ? (Voir page 120.)
Comment puis-je changer le numéro de téléphone vers
lequel mes appels sont transférés ? (Voir page 120.)
16
2: Téléphone
À propos de la numérotation
intelligente
Vous pouvez spécifier des codes pays et des indicatifs
régionaux par défaut afin que tous les numéros
spécifiés comme des liens ou tous les numéros de
votre carnet d’adresses qui ne contiennent pas ces
codes et indicatifs soient composés correctement.
Si vous appelez souvent une société, vous pouvez
également définir vos options de numérotation
intelligente afin de ne pas avoir à taper le numéro de
téléphone principal de cette société à chaque fois.
Pour appeler un contact de cette société, il vous suffit
d’appuyer sur la touche X et de saisir le numéro de
poste.
Définir les codes pays et indicatifs
régionaux par défaut
Rubrique connexe
À propos de la numérotation intelligente (Voir page
17.)
Définir la numérotation des postes
téléphoniques de société
1. Sous les options du téléphone, cliquez sur
Numérotation intelligente.
2. Dans le champ Numéro, tapez le numéro de
téléphone principal d’une société.
3. Définissez la durée d’attente de l’appareil
BlackBerry® avant la numérotation d’un poste
téléphonique.
4. Dans le champ Longueur n° poste, définissez la
longueur par défaut des numéros de poste.
5. Cliquez sur la molette.
1. Dans les options du téléphone, cliquez sur
Numérotation intelligente.
6. Cliquez sur Enregistrer.
2. Définissez les champs Code pays et Indicatif
régional.
Rubrique connexe
3. Dans le champ Longueur du numéro national,
définissez la longueur par défaut des numéros de
téléphone de votre pays.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Lorsque vous calculez la longueur par défaut des
numéros de téléphone, prenez en compte votre
indicatif régional et votre numéro local, mais pas votre
code pays ou le préfixe national de numérotation
directe.
Avertissement :
Si vous voyagez dans un pays étranger et que vous
modifiez vos options de numérotation intelligente, les
numéros de téléphone de vos contacts de votre carnet
d’adresses peuvent ne pas être composés
correctement.
À propos de la numérotation intelligente (Voir page
17.)
Définir les options de messagerie
vocale
Dans les options du téléphone, cliquez sur
Messagerie. Tapez le numéro d’accès à la messagerie
vocale et tout numéro supplémentaire, tel qu’un mot
de passe ou un numéro de poste. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
Si votre carte SIM est configurée pour la messagerie
vocale, il se peut que le numéro d’accès à la
messagerie vocale apparaisse à l’écran. Pour plus
d’informations sur la messagerie vocale pour votre
carte SIM, contactez votre fournisseur de services.
17
Guide de l’utilisateur
Si votre carte SIM n’est pas configurée pour la
messagerie vocale, vous pouvez taper le numéro
d’accès d’un autre système de messagerie vocale.
À propos de TTY
Vous pouvez utiliser un téléphone à texte (TTY) pour
passer et recevoir des appels en direction et en
provenance d’autres téléphones à texte. Si vous
connectez votre appareil BlackBerry® à un téléphone à
texte, les appels téléphoniques que vous recevez sur
l’appareil sont convertis en texte.
Lorsque le mode TTY est activé, un indicateur apparaît
à l’écran dans la section indiquant l’état de l’appareil.
Remarque :
L’option TTY est uniquement disponible sur certains
appareils BlackBerry®. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur de services.
Définir le volume d’appel par défaut
Sous les options du téléphone, cliquez sur Options
générales. Définissez le champ Volume d’appel par
défaut. Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
À propos du volume d’appel par défaut (Voir page 18.)
Réinitialiser les horloges d’appel
1. Dans le téléphone, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur État.
3. Cliquez sur Dernier appel ou Nombre total
d’appels.
4. Cliquez sur Effacer l’horloge.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Définir l’option TTY
Raccourcis du téléphone
Sous les options du téléphone, cliquez sur TTY.
Définissez le champ Mode TTY. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Enregistrer.
Pour ouvrir le téléphone, appuyez sur la touche Envoi.
Rubriques connexes
À propos de TTY (Voir page 18.)
Puis-je utiliser un téléphone à texte avec mon
appareil ? (Voir page 120.)
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche Fin.
Pour appeler un contact ou un numéro de téléphone
sélectionné, appuyez sur la touche Envoi.
Pour composer un numéro abrégé, maintenez la
touche correspondante enfoncée.
Pour ajouter un numéro de poste à un numéro de
téléphone, appuyez sur la touche X. Tapez le numéro
de poste téléphonique.
À propos du volume d’appel par
défaut
Pour composer votre numéro d’accès à la messagerie
vocale, maintenez 1 enfoncé.
Vous pouvez spécifier le niveau de volume par défaut
utilisé pour tous les appels, que vous ayez réglé le
volume lors d’un appel précédent ou non.
Pour taper une lettre dans un champ numérique,
maintenez la touche Alt enfoncée. Appuyez une fois
sur une touche alphabétique pour taper la première
lettre figurant sur la touche. Appuyez deux fois sur une
touche alphabétique pour taper la deuxième lettre
figurant sur la touche.
Pour activer et désactiver le son en cours d’appel,
appuyez sur la touche point d’exclamation (!).
18
2: Téléphone
Pour activer le haut-parleur pendant un appel,
appuyez sur le bouton Haut-parleur.
Pour changer le volume pendant un appel, tournez la
molette.
Pour vous positionner en haut de la liste des journaux
d’appels du téléphone, appuyez sur la touche Espace.
Pour insérer un temps d’attente lorsque vous saisissez
un numéro de téléphone, appuyez sur la touche point
d’exclamation (!).
Pour insérer une pause lorsque vous saisissez un
numéro de téléphone, appuyez sur la touche virgule
(,).
Pour insérer un signe plus (+) lorsque vous tapez un
numéro de téléphone, maintenez la touche 0
enfoncée.
•
19
Guide de l’utilisateur
20
3
E-mails
Ouvrir des messages
Envoyer des e-mails
Enregistrer le brouillon d’un message
Ajouter plusieurs contacts à un message
Définir le niveau d’importance
Envoyer de nouveau des messages envoyés
Envoyer de nouveau les messages en attente
Gérer les messages
Remarque :
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie, vous pouvez ouvrir des
messages à partir de la liste des messages pour un
compte de messagerie spécifique.
Envoyer des e-mails
1. Dans la liste des messages, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Rédiger un e-mail.
Classer les messages
3. Dans le champ À, entrez une adresse de
messagerie ou un nom de contact.
Afficher les messages classés
4. Tapez un message.
Supprimer plusieurs messages simultanément
5. Cliquez sur la molette.
Marquer des messages comme ouverts ou non ouverts
6. Cliquez sur Envoyer.
Effectuer des recherches dans la liste de messages
Enregistrer une copie des messages envoyés depuis
l’appareil
Ajouter une signature automatique
Définir une réponse d’absence du bureau
Créer des filtres
Définir la redirection de dossier
Raccourcis des messages
E-mail et messages PIN : foire aux questions
Ouvrir des messages
Un message non ouvert est identifié dans la liste de
messages par une icône d’enveloppe fermée. Dès que
vous avez ouvert le message, l’enveloppe fermée est
remplacée par une enveloppe ouverte.
Remarques :
Si une liste de noms apparaît lors de la saisie du nom
d’un contact, cliquez sur un nom pour l’ajouter à votre
message.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie, vous pouvez sélectionner un
compte à partir duquel vous enverrez le message. Au
début du message, dans le champ Envoyer en
utilisant, appuyez sur la touche Espace jusqu’à ce que
le compte de messagerie souhaité apparaisse. Vous
pouvez également envoyer des messages à partir de la
liste d’un compte de messagerie spécifique.
Rubrique connexe
Rechercher des contacts dans le carnet d’adresses de
votre entreprise (Voir page 70.)
Guide de l’utilisateur
Enregistrer le brouillon d’un message
Pour enregistrer le brouillon d’un message, cliquez sur
la molette. Cliquez sur Enregistrer le brouillon.
Envoyer de nouveau les messages en
attente
Pour ajouter un destinataire en copie cachée (Cci),
cliquez sur la molette. Cliquez sur Ajouter Cci.
Les messages qui apparaissent dans la liste des
messages avec une icône représentant une horloge
sont en attente et seront renvoyés automatiquement.
Pour envoyer de nouveau manuellement votre
message au même contact, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Envoyer de nouveau. Si votre message n’a
pas pu être envoyé après un certain temps, vous
recevez un message indiquant que l’envoi du message
a échoué.
Pour associer un contact à un message, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Joindre l’adresse.
Gérer les messages
Définir le niveau d’importance
Ouvrez un message. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
l’une des commandes suivantes :
Ajouter plusieurs contacts à un
message
Pour ajouter plusieurs contacts dans un message, dans
le champ vide À <Font.
1. Lors de la rédaction d’un message, cliquez sur la
molette.
• Enregistrer
2. Cliquez sur Options.
• Transférer
3. Affectez au champ Importance la valeur Élevée
ou Faible.
• Transférer en tant que
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Envoyer de nouveau des messages
envoyés
Pour modifier le texte d’un message envoyé et
l’envoyer de nouveau, cliquez sur la molette dans le
message ouvert. Cliquez sur Modifier. Modifiez le
texte. Envoyez le message.
Pour modifier le destinataire d’un message envoyé et
l’envoyer de nouveau, cliquez sur la molette dans le
message ouvert. Cliquez sur Modifier. Cliquez sur un
contact. Cliquez sur Changer l’adresse. Cliquez sur un
nouveau contact. Envoyez le message.
Pour envoyer à nouveau votre message au même
contact, cliquez sur la molette dans le message ouvert.
Cliquez sur Envoyer de nouveau.
22
• Répondre
• Répondre à tous
• Supprimer
Remarques :
Pour supprimer le message initial d’une réponse,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Supprimer le texte
d’origine.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie, vous pouvez gérer des
messages à partir de la liste des messages pour un
compte de messagerie spécifique.
Classer les messages
Pour classer un message, cliquez sur le message.
Cliquez sur Classer. Cliquez sur un dossier. Cliquez sur
Classer.
3: E-mails
Remarques :
Pour développer un dossier, cliquez sur un dossier
précédé d’un signe plus (+). Cliquez sur Agrandir.
Rubrique connexe
Pour réduire un dossier, cliquez sur un dossier précédé
du signe moins (-). Cliquez sur Réduire.
Marquer des messages comme
ouverts ou non ouverts
Rubriques connexes
Pour changer l’état d’un message, cliquez sur le
message. Cliquez sur Marquer comme ouvert ou sur
Marquer comme non ouvert.
Puis-je classer les messages ? (Voir page 125.)
Afficher les messages classés (Voir page 23.)
Afficher les messages classés
Pour visualiser tous les messages classés dans la liste
de messages, cliquez sur Options générales dans les
options des messages. Définissez le champ Masquer
les messages classés sur Non. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Enregistrer.
Pour afficher les messages enregistrés dans un dossier
spécifique, cliquez sur la molette dans la liste de
messages. Cliquez sur Afficher le dossier. Cliquez sur
un dossier. Cliquez sur Sélectionner le dossier.
Supprimer plusieurs messages
simultanément
Pour supprimer plusieurs messages à la fois,
maintenez la touche Maj enfoncée et sélectionnez
plusieurs messages. Appuyez sur la touche Retour
arrière/Suppr.
Pour supprimer les messages envoyés ou reçus jusqu’à
ou à une date spécifique, cliquez sur le champ date.
Cliquez sur Supprimer précédents.
Remarque :
Lorsque vos messages sont réconciliés avec votre
appareil BlackBerry® et votre programme de
messagerie de bureau, tous les messages effacés sur
l’appareil en utilisant l’option Supprimer précédents
ne sont pas effacés de votre programme de
messagerie.
Réconcilier des messages supprimés (Voir page 43.)
Pour marquer plusieurs messages non lus comme
ayant été lus, cliquez sur un champ de date. Cliquez
sur Marquer préc. comme ouverts.
Enregistrer une copie des messages
envoyés depuis l’appareil
Dans les options de message, cliquez sur Paramètres
de messagerie. Définissez le champ Enregistrer une
copie dans le dossier d’envoi sur Oui. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Les copies des messages envoyés sont enregistrées
dans le dossier des Éléments envoyés de votre
programme de messagerie de bureau.
À propos des signatures
automatiques
Votre signature automatique est ajoutée à vos e-mails
une fois que vous les avez envoyés. La signature
automatique n’apparaît pas sur l’appareil BlackBerry®
lorsque vous rédigez un message.
Pour ajouter une signature automatique à partir de
l’appareil, celui-ci doit être intégré à un compte
utilisant BlackBerry Enterprise Server™ version 4.0 ou
ultérieure.
Ajouter une signature automatique
1. Dans les options de message, cliquez sur
Paramètres de messagerie.
23
Guide de l’utilisateur
2. Définissez le champ Signature automatique sur
Oui.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
3. Saisissez une signature automatique
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Vous pouvez également ajouter une signature
automatique dans le logiciel BlackBerry Desktop. Si
vous utilisez BlackBerry Internet Service™, connectezvous à votre compte à l’aide d’un navigateur Web pour
ajouter une signature automatique.
Rubrique connexe
À propos des signatures automatiques (Voir page 23.)
À propos des réponses d’absence du
bureau
La réponse d’absence du bureau est automatiquement
envoyée à un contact la première fois que celui-ci vous
envoie un e-mail.
Pour que vous puissiez définir une réponse d’absence
du bureau sur votre appareil BlackBerry®, ce dernier
doit être intégré au compte de messagerie à l’aide de
BlackBerry Enterprise Server™ version 4.0 ou
ultérieure.
Définir une réponse d’absence du
bureau
1. Dans les options de message, cliquez sur
Paramètres de messagerie.
2. Définissez le champ Réponse d’absence du
bureau sur Oui.
3. Tapez une réponse.
4. Si vous utilisez un programme de messagerie de
bureau Lotus Notes®, définissez la date de
désactivation de la réponse d’absence du bureau
dans le champ Jusqu’à.
24
Remarque :
Vous pouvez également définir une réponse d’absence
du bureau depuis votre programme de messagerie de
bureau. Si vous utilisez BlackBerry Internet Service™,
connectez-vous à votre compte à l’aide d’un
navigateur Web pour définir une réponse automatique
d’absence du bureau.
Rubrique connexe
À propos des réponses d’absence du bureau (Voir page
24.)
À propos des filtres
Vous pouvez créer des filtres afin de spécifier les emails que vous souhaitez transférer vers l’appareil
BlackBerry® et ceux que vous souhaitez conserver sur
votre programme de messagerie de bureau. Pour
transférer des messages vers votre appareil, lors de la
création d’un filtre, sélectionnez Transférer avec la
notification de niveau 1 (pour envoyer les messages
présentant la priorité la plus élevée) ou Transférer
l’en-tête uniquement (pour n’envoyer que les champs
À, Envoyé <Font
Si vous ne souhaitez pas transférer les messages qui ne
correspondent à aucun critère du filtre, définissez le
champ Si aucun filtre ne s’applique, envoyer l’e-mail
au terminal sur Non.
Les filtres sont appliqués aux messages dans l’ordre de
leur apparition. Si vous créez plusieurs filtres
susceptibles de s’appliquer au même message, vous
devez déterminer celui qui s’applique en premier en le
plaçant au sommet de la liste.
Pour créer des filtres à partir de l’appareil, celui-ci doit
être intégré à un compte utilisant BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.0 ou ultérieure.
3: E-mails
Créer des filtres
1. Dans les options de message, cliquez sur Filtres
d’e-mail.
2. Cliquez sur la molette.
3. Cliquez sur Nouveau.
4. Définissez les informations de filtre.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
Pour ajouter un contact au champ De ou Envoyé à,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Sélectionner le
nom. Cliquez sur un nom puis sur Continuer.
Pour que le filtre détecte les messages émanant de
plusieurs contacts, séparez ces derniers par un pointvirgule dans le champ De ou Envoyé à.
Vous pouvez également utiliser le logiciel BlackBerry
Desktop pour créer des filtres. Si vous utilisez
BlackBerry Internet Service™, connectez-vous à votre
compte à l’aide d’un navigateur Web pour créer des
filtres.
Rubriques connexes
• Cliquez sur un filtre pour le supprimer. Cliquez sur
Supprimer.
Créer rapidement des filtres
Dans la liste de messages, cliquez sur le message sur
lequel vous souhaitez baser votre filtre. Effectuez l’une
des opérations suivantes :
• Pour créer un filtre basé sur l’expéditeur, cliquez
sur Filtrer l’expéditeur. Entrez un titre. Cliquez sur
la molette. Cliquez sur Enregistrer.
• Pour créer un filtre basé sur l’objet, cliquez sur
Filtrer l’objet. Entrez un titre. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
À propos de la redirection de dossier
Si les règles de votre programme de messagerie de
bureau dirigent les nouveaux messages dans
différents dossiers, vous devez déterminer les dossiers
de votre messagerie de bureau qui doivent transférer
les messages vers votre appareil BlackBerry®.
Pour rediriger un dossier sur votre appareil, celui-ci
doit être intégré à un compte utilisant BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.0 ou ultérieure.
À propos des filtres (Voir page 24.)
Gérer des filtres (Voir page 25.)
Définir la redirection de dossier
Créer rapidement des filtres (Voir page 25.)
1. Dans les options de message, cliquez sur
Paramètres de messagerie.
Gérer des filtres
2. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur un filtre. Effectuez l’une des opérations
suivantes :
• Sélectionnez un filtre pour l’activer. Appuyez sur la
touche Espace.
3. Cliquez sur Redirection de dossier.
4. Cochez les cases situées en regard des dossiers à
partir desquels les e-mails doivent être transférés.
5. Cliquez sur la molette.
• Cliquez sur un filtre pour l’afficher ou le modifier.
Cliquez sur Modifier.
6. Cliquez sur Enregistrer.
• Pour déplacer un filtre dans la liste, cliquez sur le
profil. Cliquez sur Déplacer. Pour déplacer le filtre,
tournez la molette. Cliquez sur la molette.
Remarques :
Vérifiez que vous avez coché la case Boîte de
réception. Si vous ne cochez pas cette case, les
messages ne seront pas transmis à partir de ce dossier.
25
Guide de l’utilisateur
Pour sélectionner la totalité de vos dossiers pour la
redirection, y compris votre dossier Éléments envoyés,
cochez la case Tous les dossiers. Les messages
envoyés à partir de votre programme de messagerie de
bureau apparaissent également sur l’appareil
BlackBerry®.
Vous pouvez également utiliser le logiciel BlackBerry
Desktop pour spécifier les paramètres de redirection
de dossier. Si vous utilisez BlackBerry Internet
Service™, connectez-vous à votre compte à l’aide d’un
navigateur Web pour spécifier les paramètres de
redirection de dossier.
Rubriques connexes
À propos de la redirection de dossier (Voir page 25.)
Comment puis-je empêcher les messages envoyés
depuis mon programme de messagerie de bureau
d’apparaître sur mon appareil ? (Voir page 128.)
Comment puis-je apporter des modifications aux
dossiers de mon appareil ? (Voir page 128.)
Raccourcis des messages
Pour ouvrir un message sélectionné, appuyez sur la
touche Entrée.
Pour rédiger un message à partir de la liste de
messages, appuyez sur la touche virgule (,).
Pour répondre à un message, appuyez sur la touche
point d’exclamation (!).
Pour transférer un message, appuyez sur la touche
point (.).
Pour répondre à tous, appuyez sur la touche point
d’interrogation (?).
Pour faire défiler une page vers le bas, appuyez sur 9.
Pour faire défiler une page vers le haut, appuyez sur 3.
Pour afficher les messages envoyés ou les journaux
d’appels des appels sortants, appuyez sur les touches,
Alt + point (.) dans la liste des messages.
26
Pour afficher les messages reçus ou les journaux
d’appels des appels entrants, appuyez sur les touches
Alt + 3 dans la liste des messages.
Pour afficher les messages vocaux, appuyez sur les
touches Alt + 7 dans la liste de messages.
Pour revenir à la position précédente du curseur dans
un message reçu, appuyez sur 5.
4
Messages PIN
À propos des messages PIN
Rechercher votre PIN
Ouvrir des messages
Envoyer des messages PIN
Enregistrer le brouillon d’un message
Ajouter plusieurs contacts à un message
Envoyer de nouveau des messages envoyés
Gérer les messages PIN
Remarque :
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.0 ou ultérieure, votre PIN apparaît
dans l’écran d’activation Enterprise.
Envoyer des messages PIN
1. Dans la liste des messages, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Rédiger un PIN.
Supprimer plusieurs messages simultanément
3. Dans le champ À, entrez un PIN ou un nom de
contact.
Marquer des messages comme ouverts ou non ouverts
4. Tapez un message.
Effectuer des recherches dans la liste de messages
5. Cliquez sur la molette.
Raccourcis des messages
6. Cliquez sur Envoyer.
E-mail et messages PIN : foire aux questions
À propos des messages PIN
Un PIN (numéro d’identification personnel) identifie
de manière unique sur le réseau chaque appareil
BlackBerry®. Si vous connaissez le PIN d’un autre
utilisateur de l’appareil BlackBerry, vous pouvez lui
envoyer un message PIN. Les messages PIN ne sont
pas acheminés par le biais d’un compte de messagerie
existant.
Remarque :
Si une liste de noms apparaît lors de la saisie du nom
d’un contact, cliquez sur un nom pour l’ajouter à votre
message.
Gérer les messages PIN
Ouvrez un message. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
l’une des commandes suivantes :
• Enregistrer
Lorsqu’un message PIN a été distribué à un
destinataire, un D apparaît avec une coche en regard
du message PIN dans la liste des messages.
• Répondre
Rechercher votre PIN
• Répondre à tous
Dans les options de l’appareil, cliquez sur État.
• Transférer
• Transférer en tant que
• Supprimer
Guide de l’utilisateur
Remarque :
Pour supprimer le message initial d’une réponse,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Supprimer le texte
d’origine.
28
5
Messages SMS
À propos des messages SMS
• Enregistrer
Rechercher votre numéro SMS
• Supprimer
Ouvrir des messages SMS
Gérer les messages
Raccourcis des messages
Messages SMS : foire aux questions
À propos des messages SMS
Si vous possédez un numéro de téléphone compatible
SMS, vous pouvez recevoir des messages SMS. Un
numéro compatible SMS est un numéro de téléphone
pour lequel votre fournisseur de services a pris en
charge les fonctionnalités SMS.
Rechercher votre numéro SMS
Dans le téléphone, le champ Mon numéro affiche
votre numéro de téléphone. Si votre appareil
BlackBerry® est compatible avec les SMS, ce numéro
est également votre numéro SMS.
Ouvrir des messages SMS
Un message SMS non ouvert s’affiche dans la liste des
messages avec une icône d’enveloppe en italique
fermée. Lorsque vous ouvrez le message, l’enveloppe
en italique fermée devient une enveloppe en italique
ouverte.
Gérer les messages
Ouvrez un message. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
l’une des commandes suivantes :
Guide de l’utilisateur
30
6
Messages MMS
À propos des messages MMS
Rechercher votre numéro MMS
Ouvrir des messages MMS
Envoyer des messages MMS
Envoyer des messages MMS à partir du navigateur, de
la liste d’images ou du calendrier
Enregistrer le brouillon d’un message
Ajouter plusieurs contacts à un message
Définir le niveau d’importance
Définir la notification de remise et de lecture
Gérer les pièces jointes des messages MMS
Raccourcis des messages
Gérer les messages MMS
À propos des messages MMS
Si vous disposez d’un numéro compatible MMS, vous
pouvez envoyer et recevoir des messages multimédias.
Un numéro compatible MMS est un numéro de
téléphone pour lequel votre fournisseur de services
prend en charge les fonctionnalités MMS.
Vous ne pouvez envoyer que des rendez-vous
récurrents dans les messages MMS. Si vous y associez
une réunion, les participants sont supprimés.
Rechercher votre numéro MMS
Dans le téléphone, le champ Mon numéro affiche
votre numéro de téléphone. Si votre appareil
BlackBerry® est compatible avec les MMS, ce numéro
est également votre numéro MMS.
Ouvrir des messages MMS
Un message MMS non ouvert s’affiche dans la liste de
messages avec une icône représentant une enveloppe
en italique fermée. Lorsque vous ouvrez le message,
l’enveloppe en italique fermée devient une enveloppe
en italique ouverte.
Si le contenu MMS n’apparaît pas à l’ouverture du
message, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Récupérer.
Envoyer des messages MMS
1. Dans la liste des messages, cliquez sur la molette.
Si votre fournisseur de services prend en charge MMS,
vous pouvez envoyer des messages MMS qui
contiennent un contenu .jpg, .gif, .wbmp, .png, .smil,
.midi, .wav, .vcf (vCard®) ou .vcs (vCalendar®), et
recevoir des messages MMS qui contiennent un
contenu .jpg, .gif, .wbmp, .png, .midi, .wav, .txt, .midi,
.vcf, .vcs ou .smil.
2. Cliquez sur Rédiger un MMS.
Vous pouvez ajouter une ou plusieurs images non
protégées par copyright au message MMS, mais la
taille de ce dernier ne doit pas dépasser 300 Ko.
7. Cliquez sur la molette.
3. Cliquez sur [Utilisation unique].
4. Cliquez sur MMS.
5. Sélectionnez une méthode d’envoi.
6. Tapez un numéro de téléphone compatible MMS
ou une adresse e-mail.
8. Cliquez sur Continuer.
Guide de l’utilisateur
9. Tapez un message.
6. Cliquez sur Envoyer.
10. Cliquez sur la molette.
11. Cliquez sur Joindre l’adresse, Joindre le rendezvous, Joindre l’image ou Joindre l’audio.
Définir la notification de remise et
de lecture
12. Cliquez sur un contact, un rendez-vous, une image
ou un fichier audio.
1. Lors de la rédaction d’un message MMS, cliquez
sur la molette.
13. Cliquez sur Continuer.
2. Cliquez sur Options.
14. Cliquez sur la molette.
3. Définissez les champs Confirmer la remise et
Confirmer la lecture.
15. Cliquez sur Envoyer.
Remarques :
Si vous avez ajouté des contacts au carnet d’adresses,
vous pouvez sélectionner un contact dans la liste après
avoir cliqué sur Rédiger MMS.
Pour envoyer rapidement un message MMS à partir du
téléphone, entrez un numéro de téléphone compatible
MMS. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
MMS<XXXXXXX>.
Si vous joignez des fichiers images, vous pouvez définir
la durée d’affichage de chaque image lorsque votre
destinataire ouvrira le message MMS. Dans le champ
Modifier la durée, appuyez sur la touche Espace.
Rubrique connexe
Puis-je envoyer et recevoir des messages MMS ? (Voir
page 131.)
Envoyer des messages MMS à partir
du navigateur, de la liste d’images
ou du calendrier
1. Dans le navigateur ou la liste d’images, cliquez sur
une image. Dans le calendrier, cliquez sur le
rendez-vous.
2. Cliquez sur Envoyer comme MMS.
3. Ajoutez un contact.
4. Tapez un message.
5. Cliquez sur la molette.
32
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
Puis-je configurer la notification pour tous les
messages MMS ? (Voir page 131.)
Gérer les pièces jointes des
messages MMS
Dans un message ouvert, cliquez sur la pièce jointe :
une image, vCalendar ou vCard. Cliquez sur l’option
permettant d’afficher l’image, e rendez-vous ou
l’adresse. Cliquez sur la molette. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
• Enregistrer
• Ajouter au calendrier
• Ajouter un contact
Remarques :
Les images sont enregistrées dans la liste des images.
Pour lire un fichier audio, cliquez sur Lire. Tournez la
molette vers le haut pour augmenter le volume ou vers
le bas pour le diminuer. Pour arrêter la lecture du
fichier, cliquez sur la molette.
Gérer les messages MMS
Dans un message MMS ouvert, cliquez sur la molette.
Cliquez sur l’une des commandes suivantes :
6: Messages MMS
• Enregistrer
• Répondre
• Transférer
• Répondre à tous
• Supprimer
Remarques :
Lorsque vous répondez à un message MMS, le
message précédent n’est pas inclus.
Vous ne pouvez pas modifier le contenu d’un message
MMS que vous transférez. Vous ne pouvez transférer
un message MMS que si son contenu n’est pas protégé
par copyright.
Si le contenu du message est du type .smil, d’autres
options peuvent être disponibles.
33
Guide de l’utilisateur
34
7
Recherche
À propos de la recherche
4. Cliquez sur la molette.
Effectuer des recherches dans la liste de messages
5. Cliquez sur Recherche.
Rappeler des recherches enregistrées
Gérer les recherches enregistrées
Rechercher des messages à partir d’un contact
spécifique
Rechercher des messages à partir d’un objet spécifique
Rechercher des éléments PIM
Raccourcis de recherche
À propos de la recherche
Vous pouvez effectuer des recherches multi-critères
dans la liste de messages, puis enregistrer les critères
de recherche à toutes fins utiles. Vous pouvez
également rechercher des contacts ou tous les
messages contenant le même objet.
Vous pouvez utiliser le programme de recherche sur
votre appareil BlackBerry® pour rechercher des
messages et des éléments PIM (Personal Information
Management, Gestionnaire d’informations
personnelles) tels que des tâches, des mémos, des
contacts et des entrées du calendrier. Vous pouvez
également gérer des éléments PIM à partir de la liste
de résultats de recherche.
Effectuer des recherches dans la liste
de messages
1. Dans la liste des messages, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Recherche.
3. Définissez les critères de recherche.
Remarques :
Pour enregistrer une recherche après avoir défini les
critères de recherche, cliquez sur la molette. Cliquez
sur Enregistrer. Attribuez un titre et un raccourci à
votre recherche. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Enregistrer.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie et que vous souhaitez
rechercher des messages dans un compte de
messagerie spécifique, définissez le champ Service.
Rubriques connexes
Rappeler des recherches enregistrées (Voir page 35.)
Gérer les recherches enregistrées (Voir page 36.)
Rechercher des messages à partir d’un contact
spécifique (Voir page 36.)
Rechercher des messages à partir d’un objet spécifique
(Voir page 36.)
Rechercher des éléments PIM (Voir page 36.)
Rappeler des recherches enregistrées
Pour visualiser vos recherches enregistrées, cliquez sur
la molette dans la liste de messages. Cliquez sur
Recherche. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Rappeler.
Guide de l’utilisateur
Gérer les recherches enregistrées
Dans la liste des recherches enregistrées, cliquez sur
une recherche. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
• Sélectionnez Rechercher
• Modifier la recherche
• Supprimer la recherche
Remarque :
Pour visualiser rapidement les critères de votre
dernière recherche, cliquez sur la molette dans la liste
des recherches. Cliquez sur Dernier.
Rubrique connexe
Rechercher des messages à partir
d’un objet spécifique
Pour rechercher tous les messages ayant le même
objet, cliquez sur un message. Cliquez sur Rechercher
l’objet.
Remarque :
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie, vous pouvez démarrer une
recherche à partir de la liste des messages pour un
compte de messagerie spécifique. Le terminal
recherche uniquement les messages dans cette liste.
Pour rechercher tous les messages dans les comptes de
messagerie ayant un objet spécifique, recherchez la
liste des messages principaux.
Rappeler des recherches enregistrées
Rechercher des messages à partir
d’un contact spécifique
Pour rechercher tous les messages reçus d’un
expéditeur spécifique, cliquez sur un message dans la
liste des messages. Cliquez sur Rechercher
l’expéditeur.
Pour rechercher tous les messages envoyés à un
destinataire spécifique, cliquez sur un message dans la
liste des messages. Cliquez sur Rechercher le
destinataire.
Remarque :
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à plusieurs
comptes de messagerie, vous pouvez démarrer une
recherche à partir de la liste des messages pour un
compte de messagerie spécifique. L’appareil recherche
uniquement les messages dans cette liste. Pour
rechercher tous les messages dans les comptes de
messageries reçus d’un contact spécifique, recherchez
la liste des messages principaux.
36
Rechercher des éléments PIM
1. Dans le programme de recherche, saisissez le texte
à rechercher dans le champ Texte.
2. Saisissez le nom du contact à rechercher dans le
champ Texte.
3. Sélectionnez un ou plusieurs programmes.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Recherche.
Remarques :
Si vous tapez plusieurs mots dans le champ Texte ou
Nom, tous les termes doivent apparaître pour être
trouvés.
Les pièces jointes ne sont pas concernées lorsque vous
recherchez des éléments PIM.
Rubrique connexe
Comment puis-je rechercher du texte dans une pièce
jointe ? (Voir page 135.)
7: Recherche
Raccourcis de recherche
Pour rechercher du texte dans un programme
spécifique, cliquez sur la molette dans le programme.
Cliquez sur Rechercher. Tapez le texte.
Pour rechercher un contact, tapez son nom ou ses
initiales séparées par un espace dans la liste des
contacts.
Pour arrêter une recherche en cours, appuyez sur le
bouton Échap.
37
Guide de l’utilisateur
38
8
Pièces jointes
À propos des pièces jointes
Rubrique connexe
Ouvrir une pièce jointe
Puis-je afficher les fichiers joints sur mon appareil ?
(Voir page 133.)
Ouvrir un contenu incorporé
Afficher des tableaux dans des pièces jointes
Afficher les informations concernant une pièce jointe
Naviguer dans les feuilles de calcul envoyées en pièces
jointes
Naviguer dans les images envoyées en pièces jointes
Afficher des présentations
Naviguer dans les présentations jointes
Gérer des pièces jointes de carnet d’adresses vCard
Raccourcis sur les pièces jointes
Pièces jointes : foire aux questions
Ouvrir une pièce jointe
1. Dans un message, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Ouvrir la pièce jointe.
3. Cliquez sur la pièce jointe.
4. Cliquez sur Agrandir.
5. Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour ouvrir une table des matières pour la
pièce jointe, cliquez sur Table des matières.
• Pour ouvrir la pièce jointe, cliquez sur
Contenu intégral.
6. Cliquez sur Récupérer.
À propos des pièces jointes
Vous pouvez afficher plusieurs types de fichiers joints
sur votre appareil BlackBerry®, parmi lesquels les
fichiers avec les extensions .zip, .htm, .html, .doc, .dot,
.ppt, .pdf, .wpd, .txt, .vcf et .xls. Vous pouvez également
afficher les fichiers image joints avec les extensions
.bmp, .gif, .jpg, .png et .tif.
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise Server™
version 4.1 ou ultérieure, vous pouvez afficher des
fichiers .wmfw.
Dans la liste des messages, une icône en forme de
trombone s’affiche en regard des messages contenant
des pièces jointes.
Remarque :
Pour ouvrir de nouveau rapidement un fichier image
joint, cliquez sur ce dernier dans le message. Cliquez
sur Ouvrir la pièce jointe.
Ouvrir un contenu incorporé
Dans une pièce jointe, cliquez sur un lien de contenu.
Cliquez sur Récupérer. Pour revenir à la pièce jointe,
appuyez sur le bouton Échap.
Les tableaux, les images, les notes de bas de page, les
zones de texte et les commentaires sont des exemples
de contenu incorporé.
Guide de l’utilisateur
Afficher des tableaux dans des
pièces jointes
Pour prévisualiser un tableau incorporé dans un
document, cliquez sur le lien du tableau. Cliquez sur
Récupérer.
Pour afficher l’intégralité du tableau à partir de
l’aperçu, cliquez sur le lien du tableau. Cliquez sur
Récupérer.
Pour passer à un autre tableur dans un même classeur,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Table des matières.
Dans la table des matières, cliquez sur un tableur.
Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Si le tableur suivant n’a pas encore été récupéré
(souligné d’une ligne continue), cliquez sur
Afficher.
• Si le tableur suivant n’a pas été récupéré (souligné
d’une ligne en pointillé), cliquez sur Récupérer.
Afficher les informations concernant
une pièce jointe
Pour afficher tous les tableurs dans la table des
matières, cliquez sur la molette. Cliquez sur Suite.
Pour afficher la taille, le nom de l’auteur, la date de
publication ainsi que d’autres informations concernant
une pièce jointe, ouvrez la pièce jointe en question.
Cliquez sur le nom de fichier, puis effectuez l’une des
opérations suivantes :
Naviguer dans les images envoyées
en pièces jointes
• Si vous avez ouvert le fichier joint intégral, cliquez
sur Afficher les infos.
• Si vous n’avez pas ouvert le fichier joint intégral,
cliquez sur Récupérer les infos.
Naviguer dans les feuilles de calcul
envoyées en pièces jointes
Pour effectuer un défilement horizontal dans une
feuille de calcul, maintenez la touche Alt enfoncée et
tournez la molette.
Pour vous déplacer vers une cellule précise dans une
feuille de calcul, cliquez sur la molette, puis sur
Atteindre la cellule. Saisissez les coordonnées de la
cellule. Cliquez sur la molette.
Pour afficher le contenu d’une cellule dans une feuille
de calcul, cliquez sur la molette. Cliquez sur Afficher
la cellule.
Pour afficher le tableur précédent dans un classeur,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Feuille préc.
Pour afficher le tableur suivant dans un classeur,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Feuille suiv. Si le
tableur suivant n’a pas encore été récupéré, cliquez sur
la molette dans la pièce jointe. Cliquez sur Suite.
40
Pour effectuer un panoramique horizontal sur une
image, maintenez la touche Alt enfoncée tout en
actionnant la molette.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur une
image, cliquez sur la molette. Cliquez sur Zoom avant
ou sur Zoom arrière.
Pour annuler le zoom et rétablir la taille d’origine de
l’image, cliquez sur la molette. Cliquez sur Zoom 1:1.
Pour faire pivoter une image de 90 degrés dans le sens
des aiguilles d’une montre, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Faire pivoter.
Cliquez sur la molette pour obtenir une image plus
détaillée après un zoom avant. Cliquez sur Améliorer.
Pour afficher une image à une résolution plus élevée,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Image complète.
Pour afficher la page précédente d’une image s’étalant
sur plusieurs pages, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Page préc.
Pour afficher la page suivante d’une image s’étalant
sur plusieurs pages, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Page suivante. Si la page suivante n’a pas encore été
récupérée, cliquez sur la molette dans la pièce jointe.
Cliquez sur Suite.
8: Pièces jointes
Pour afficher une page différente d’une image
s’étalant sur plusieurs pages, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Table des matières. Dans la table des
matières, cliquez sur une page. Effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Si la page a été récupérée (soulignée d’une ligne
continue), cliquez sur Afficher.
• Si la page n’a pas été récupérée (soulignée d’une
ligne en pointillé), cliquez sur Récupérer.
Pour afficher toutes les pages dans la table des
matières, cliquez sur la molette. Cliquez sur Suite.
Afficher des présentations
Pour afficher une présentation Microsoft®
PowerPoint® dans son format d’origine, cliquez sur la
molette dans la présentation. Cliquez sur Afficher les
diapositives.
Pour afficher une présentation PowerPoint sous forme
de diaporama, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Diaporama.
Pour afficher uniquement le texte d’une présentation
PowerPoint, cliquez sur la molette dans la
présentation. Cliquez sur Afficher le texte.
Pour afficher à la fois le texte et les diapositives d’une
présentation, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Afficher les deux.
Remarque :
Pour afficher également les diapositives d’une
présentation PowerPoint, votre appareil BlackBerry®
doit être intégré à un compte utilisant BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.1 ou ultérieure.
Rubrique connexe
Naviguer dans les présentations jointes (Voir page 41.)
Naviguer dans les présentations
jointes
Pour afficher la diapositive suivante d’une
présentation, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Diapositive suiv.
Pour afficher la diapositive précédente d’une
présentation, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Diapositive préc.
Pour arrêter un diaporama, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Fermer.
Pour effectuer un zoom sur une diapositive, pour la
faire pivoter, l’améliorer ou l’enregistrer, cliquez sur
une diapositive dans le diaporama ou dans le mode
d’affichage du texte et des diapositives. Cliquez sur
Afficher. Cliquez sur la molette. Cliquez sur une
option de menu.
Remarque :
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise Server™
version 4.1 ou ultérieure, vous ne pouvez naviguer que
dans les présentations jointes.
À propos des pièces jointes de carnet
d’adresses vCard
Les pièces jointes de carnet d’adresses (fichiers
vCard®.vcf) contiennent des informations de contact
pour un utilisateur donné. Quand vous ajoutez une
pièce jointe de carnet d’adresses vCard à votre e-mail,
les destinataires de votre message peuvent visualiser
vos informations de contact et les ajouter au carnet
d’adresses de leur appareil BlackBerry®. Lorsque vous
ouvrez un message contenant une pièce jointe de
carnet d’adresses vCard, une icône de carnet apparaît
au pied du message avec le nom du contact joint.
41
Guide de l’utilisateur
Gérer des pièces jointes de carnet
d’adresses vCard
Pour afficher une pièce jointe vCard®, cliquez sur la
pièce jointe lorsque vous êtes dans un message ouvert.
Cliquez sur Afficher la pièce jointe.
Pour ajouter les informations concernant le contact
dans votre carnet d’adresses, cliquez sur la molette
dans la pièce jointe de carnet d’adresses. Cliquez sur
Ajouter au carnet d’adresses.
Pour mettre à jour les informations du contact, cliquez
sur la molette dans une pièce jointe de carnet
d’adresses. Cliquez sur Mettre à jour l’adresse.
Rubrique connexe
À propos des pièces jointes de carnet d’adresses vCard
(Voir page 41.)
Raccourcis sur les pièces jointes
Pour changer la taille des colonnes, appuyez sur la
touche point d’exclamation (!).
Pour passer à une cellule spécifique, appuyez sur 5.
Pour afficher le contenu d’une cellule spécifique,
appuyez sur la touche Espace.
Pour effectuer un zoom avant sur une image, appuyez
sur 3. Pour continuer à effectuer un zoom avant sur
une image, maintenez la touche Maj enfoncée et
tournez la molette.
Pour effectuer un zoom arrière sur une image, appuyez
sur 9. Pour continuer à effectuer un zoom arrière sur
une image, maintenez la touche Maj enfoncée tout en
tournant la molette.
Pour rétablir le format d’origine de l’image, appuyez
sur 5.
Pour faire pivoter une image, appuyez sur la touche
point (.).
Pour afficher la diapositive suivante d’une
présentation, appuyez sur 6.
Pour afficher la diapositive précédente d’une
présentation, appuyez sur 4.
42
Pour afficher une présentation sous forme de
diaporama, appuyez sur la touche point
d’interrogation (?).
Pour arrêter un diaporama appel, maintenez le bouton
Échap enfoncé.
Pour basculer d’un mode d’affichage à un autre dans
une présentation, appuyez sur la touche Symbole.
9
Synchronisation de données
À propos de la réconciliation des e-mails
Activer la réconciliation des e-mails mobiles
Réconcilier des messages supprimés
À propos de la synchronisation PIM
Activer la synchronisation PIM mobile
Synchronisation : foire aux questions
À propos de la réconciliation des emails
Si vous avez activé la réconciliation d’e-mails, tous les
messages que vous classez ou supprimez sur l’appareil
BlackBerry® le sont également dans votre programme
de messagerie de bureau. De même, tous les
changements que vous effectuez sur les messages
stockés dans votre programme de messagerie de
bureau peuvent être répercutés sur votre appareil.
Si l’option d’intégration de votre appareil prend en
charge la réconciliation des e-mails mobiles, les
changements sont automatiquement réconciliés sur le
réseau mobile.
Si les options d’intégration de l’appareil ne sont pas
compatibles avec la réconciliation des e-mails, la
réconciliation des modifications s’effectue par
l’intermédiaire du logiciel BlackBerry Desktop. Pour
plus d’informations sur la réconciliation manuelle des
e-mails, veuillez consulter l’Aide en ligne du logiciel
Activer la réconciliation des e-mails
mobiles
Dans les options des messages, cliquez sur
Réconciliation d’e-mail. Définissez le champ
Réconciliation mobile sur Actif. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Définissez l’option Réconciliation mobile pour chaque
compte de messagerie intégré à votre appareil
BlackBerry®.
Rubrique connexe
Puis-je réconcilier des e-mails sur le réseau mobile ?
(Voir page 137.)
Réconcilier des messages supprimés
Pour définir le mode de réconciliation des messages
supprimés entre votre appareil BlackBerry® et votre
programme de messagerie de bureau, cliquez sur
Réconciliation d’e-mail dans les options des
messages. Définissez le champ Suppression activée.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Définissez l’option Réconciliation d’e-mail pour
chaque compte de messagerie intégré à votre appareil.
BlackBerry Desktop.
Rubrique connexe
Rubrique connexe
Supprimer plusieurs messages simultanément (Voir
page 23.)
Puis-je réconcilier des e-mails sur le réseau mobile ?
(Voir page 137.)
Guide de l’utilisateur
À propos de la synchronisation PIM
Vous pouvez synchroniser des éléments PIM (Personal
Information Management, Gestionnaire des
informations personnelles) tels que des tâches, des
mémos, des contacts et des réunions inclus au
calendrier afin que les entrées sur votre appareil
BlackBerry® et dans votre programme de messagerie
de bureau soient similaires.
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie utilisant BlackBerry Enterprise Server™
<Font
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie utilisant BlackBerry Enterprise Server™
<Font
Rubrique connexe
Puis-je synchroniser des éléments PIM sur le réseau
mobile ? (Voir page 137.)
Activer la synchronisation PIM
mobile
Dans les options de tâches, de mémo, de carnet
d’adresses ou de calendrier, définissez le champ
Synchronisation mobile sur Oui. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
Si l’option Synchronisation mobile n’apparaît pas sur
l’appareil BlackBerry®, vous pouvez définir une
synchronisation du calendrier mobile à l’aide du
logiciel BlackBerry Desktop. Pour plus d’informations,
veuillez consulter l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry
Desktop.
Remarques :
Si vous avez utilisé votre appareil avec la
synchronisation PIM mobile désactivée ou si vous
activez la synchronisation PIM mobile pour la première
fois, synchronisez votre appareil à l’aide du logiciel
BlackBerry Desktop avant d’activer la synchronisation
PIM mobile.
44
Si vous activez la synchronisation PIM mobile sur
l’appareil, vous ne pouvez pas synchroniser des
éléments PIM à l’aide du logiciel BlackBerry Desktop.
Rubrique connexe
Puis-je synchroniser des éléments PIM sur le réseau
mobile ? (Voir page 137.)
10
Sauvegarde et restauration des données de
l’appareil
À propos de la sauvegarde et de la restauration des
données de l’appareil
Restaurer les données de l’appareil
Restaurer les données de l’appareil
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
2. Cliquez sur Activation Enterprise.
À propos de la sauvegarde et de la
restauration des données de
l’appareil
3. Entrez votre adresse électronique professionnelle
ainsi que le mot de passe fournis par votre
administrateur système.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie utilisant la version 4.0 de BlackBerry
Enterprise Server™ ou ultérieure, les paramètres de
votre appareil qui ne sont pas enregistrés dans votre
programme de messagerie de bureau doivent être
sauvegardés sur le réseau mobile. Ces paramètres sont
les polices, les signets et les autres paramètres de
l’appareil. Aucune des informations enregistrées
comme faisant partie de la synchronisation de la
gestion des informations personnelles (PIM) ou de la
réconciliation des e-mails mobiles n’est sauvegardée.
4. Cliquez sur la molette.
Si vous utilisez le logiciel BlackBerry Desktop avec
votre terminal, vous pouvez sauvegarder et restaurer
vos données à l’aide de l’outil Sauvegarde et
restauration. Pour plus d’informations sur la
sauvegarde et la restauration manuelle des données,
veuillez consulter l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry
Desktop.
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie utilisant la version 4.0 ou ultérieure de
BlackBerry Enterprise Server™ et que vous perdez ou
effacez les données de l’appareil, vous devez pouvoir
restaurer ces données (mais pas les données relatives
aux messages) à l’aide d’activation Enterprise.
5. Cliquez sur Activer.
Guide de l’utilisateur
46
11
Saisie
Taper du texte
Couper ou copier du texte
Coller ce texte
À propos de l’insertion automatique
Utiliser l’insertion automatique
Créer des entrées d’insertion automatique
Gérer les entrées d’insertion automatique
Ajouter des entrées à la liste de mots personnalisée
Gérer la liste de mots personnalisée
Définir la vitesse du curseur
Raccourcis de saisie
Saisie : foire aux questions
Taper du texte
Utilisez la méthode de saisie SureType™ pour effectuer
la saisie dans la plupart des champs. Appuyez une fois
sur chaque touche alphabétique jusqu’à ce que vous
ayez tapé un mot entier. Lorsque vous utilisez la
technologie SureType, les lettres affichées à l’écran
changent automatiquement jusqu’à ce que le mot soit
complet.
Pour saisir le mot run par exemple, appuyez sur ER +
UI + BN. Appuyez sur la touche Espace.
Si le mot ne s’affiche pas correctement alors que vous
avez tapé toutes les lettres, ou si plusieurs mots sont
disponibles correspondant aux lettres que vous avez
tapées, utilisez la liste qui s’affiche à l’écran pour
aboutir au terme désiré.
• Appuyez sur la touche Suivant pour vous déplacer
parmi les sélections de la liste. Vous pouvez
également tourner la molette pour avancer ou
reculer dans la liste.
• Appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur la
molette pour choisir une sélection dans la liste et
continuer à saisir le même mot.
• Appuyez sur la touche Espace pour choisir une
sélection dans la liste et commencer à saisir un
nouveau mot.
• Appuyez sur la touche Retour arrière/Suppr pour
supprimer les lettres que vous avez tapées.
Rubrique connexe
Raccourcis de saisie (Voir page 49.)
Couper ou copier du texte
1. Cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Sélectionner.
3. Sélectionnez du texte.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Couper ou sur Copier.
Coller ce texte
Placez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer le
texte coupé ou copié. Cliquez sur la molette. Cliquez
sur Coller.
Rubrique connexe
Copier et coller des calculs (Voir page 81.)
Guide de l’utilisateur
À propos de l’insertion automatique
7. Définissez la langue.
La fonction Insertion automatique remplace
automatiquement le texte que vous tapez par le texte
automatique demandé. Utilisez l’insertion
automatique pour corriger l’orthographe et remplacer
des abréviations par des mots complets.
8. Cliquez sur la molette.
Votre appareil BlackBerry® comporte des entrées
d’insertion automatique intégrées qui corrigent les
fautes courantes. Par exemple, l’insertion automatique
remplace lse par les.
Vous pouvez créer des entrées d’insertion automatique
pour vos erreurs de frappe ou abréviations courantes.
Par exemple, vous pouvez créer une entrée d’insertion
automatique qui remplace à+ par à plus tard.
9. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
Qu’est-ce que l’option de menu Insérer la macro ? (Voir
page 51.)
Gérer les entrées d’insertion
automatique
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Insertion
automatique. Cliquez sur une entrée d’insertion
automatique. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
Utiliser l’insertion automatique
• Modifier
Pour utiliser l’insertion automatique, tapez une entrée
d’insertion automatique. Appuyez sur la touche
Espace.
• Supprimer
Rubriques connexes
À propos de l’insertion automatique (Voir page 48.)
Créer des entrées d’insertion automatique (Voir page
48.)
Créer des entrées d’insertion
automatique
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur
Insertion automatique.
2. Cliquez sur la molette.
3. Cliquez sur Nouveau.
4. Dans le champ Remplacer, tapez le texte à
remplacer.
5. Dans le champ Par, tapez le texte à afficher.
6. Dans le champ En utilisant, spécifiez si la casse
de l’entrée est exactement telle qu’elle est saisie
(Casse spécifiée) ou si elle dépend du contexte
(CorrecteurAuto).
48
À propos de la liste de mots
personnalisée
Lors de la saisie, l’appareil BlackBerry® affiche les
mots et les combinaisons de lettres possibles dans une
liste sous le texte. Si vous tapez un mot ou une
combinaison de lettres que l’appareil ne reconnaît pas,
ceux-ci sont ajoutés à la liste de mots personnalisée.
La prochaine fois que vous saisirez ce mot ou cette
combinaison de lettres, vous pourrez les sélectionner
dans la liste.
Vous pouvez également ajouter manuellement des
entrées à la liste de mots personnalisée.
Si vous n’utilisez pas les mots de la liste de mots
personnalisée, ils sont supprimés après un certain
temps.
Ajouter des entrées à la liste de mots
personnalisée
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Liste de
mots perso.
11: Saisie
2. Cliquez sur la molette.
3. Cliquez sur Nouveau.
4. Tapez un mot ou une combinaison de lettres.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
À propos de la liste de mots personnalisée (Voir page
48.)
Gérer la liste de mots personnalisée
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Liste de
mots perso. Cliquez sur une entrée. Cliquez sur l’une
des commandes suivantes :
• Modifier
• Supprimer
Pour insérer un point, appuyez deux fois sur la touche
Espace. La lettre suivante est mise en majuscule.
Pour mettre une lettre en majuscule, maintenez la
touche alphabétique enfoncée jusqu’à ce que la lettre
s’affiche en majuscule.
Pour taper l’autre caractère d’une touche, maintenez la
touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la touche
de ce caractère.
Pour taper un symbole, appuyez sur les touches Alt +
Symbole. Appuyez à nouveau sur Symbole pour
afficher davantage de symboles. Tapez la lettre
affichée sous le symbole.
Pour taper un caractère spécial ou un accent,
maintenez la touche alphabétique enfoncée tout en
tournant la molette. Cliquez sur un caractère
sélectionné.
Pour insérer le signe de l’arobase (@) et des points
dans un champ d’e-mail, appuyez sur la touche
Espace.
• Effacer la liste de mots personnalisée
Pour activer le verrouillage du pavé numérique,
appuyez sur les touches Maj + Alt.
Définir la vitesse du curseur
Pour désactiver le verrouillage du pavé numérique,
appuyez sur la touche Alt.
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Écran/
clavier. Définissez le champ Vitesse du clavier.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Dans une zone de texte, pour passer de la méthode de
saisie normale à la méthode de saisie SureType et vice
versa, maintenez la touche * enfoncée.
Raccourcis de saisie
Pour taper un chiffre dans un champ numérique,
appuyez sur une touche numérique. Vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur la touche Alt.
Pour taper les mots plus rapidement à l’aide de la
méthode d’insertion SureType™, tapez un mot en
entier avant de tenter de le corriger.
Pour faire défiler la liste au fur et à mesure que vous
tapez, appuyez sur la touche Suivant ou tournez la
molette.
Pour choisir un élément de la liste affichée au fur et à
mesure que vous tapez, appuyez sur Entrée ou cliquez
sur la molette.
Pour taper une lettre dans un champ numérique,
maintenez la touche Alt enfoncée et utilisez la
méthode de saisie normale. Appuyez une fois sur une
touche alphabétique pour taper la première lettre
figurant sur la touche. Appuyez deux fois sur une
touche alphabétique pour taper la deuxième lettre
figurant sur la touche.
Appuyez sur la touche Espace pour finir de taper un
mot et commencer à taper un nouveau mot.
49
Guide de l’utilisateur
Pour taper un mot de passe, utilisez la méthode saisie
normale. Appuyez une fois sur une touche
alphabétique pour taper la première lettre figurant sur
la touche. Appuyez deux fois sur une touche
alphabétique pour taper la deuxième lettre figurant
sur la touche.
Pour taper un chiffre dans un champ de mot de passe,
maintenez la touche Alt enfoncée et appuyez sur une
touche numérique.
Dans un champ numérique ou un champ de mot de
passe, pour passer de la méthode de saisie normale à
la méthode SureType™ et vice versa, maintenez la
touche Maj enfoncée.
Saisie : foire aux questions
Puis-je désactiver la reconnaissance de nom du carnet
d’adresses lorsque je tape ?
Puis-je empêcher l’ajout automatique de mots à ma
liste de mots personnalisée ?
Puis-je changer l’ordre des éléments qui apparaissent
dans la liste au fur et à mesure que je tape ?
Comment taper un mot qui n’est pas reconnu par
l’appareil ?
Puis-je changer la méthode de saisie de l’appareil ?
Qu’est-ce que l’option de menu Insérer la macro ?
Comment annuler une insertion automatique ?
Lorsque je tape des mots, un indicateur apparaît à la
fin de la liste de mots. Que signifie cet indicateur ?
50
Puis-je désactiver la reconnaissance
de nom du carnet d’adresses lorsque
je tape ?
Votre appareil BlackBerry® reconnaît les noms des
contacts lors de leur saisie. Pour désactiver la
reconnaissance de nom du carnet d’adresses, cliquez
sur Langue dans les options de l’appareil. Cliquez sur
Options de saisie. Affectez au champ Utiliser le
carnet d’adresses comme source de données la
valeur Inactif. Enregistrez les modifications.
Puis-je empêcher l’ajout
automatique de mots à ma liste de
mots personnalisée ?
Oui. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Langue.
Cliquez sur Options de saisie. Définissez les champs
Apprentissage automatique de mots et
Apprentissage automatique des mots à partir des
messages sur Inactif. Enregistrez les modifications.
Puis-je changer l’ordre des éléments
qui apparaissent dans la liste au fur
et à mesure que je tape ?
Oui. Les mots ou combinaisons de lettres choisis le
plus fréquemment apparaissent en haut de la liste.
Pour faire en sorte que les éléments choisis le plus
fréquemment n’apparaissent pas en premier dans la
liste, cliquez sur Langue dans les options de l’appareil
BlackBerry®. Cliquez sur Options. Affectez la valeur
Inactif au champ Apprentissage de fréquence.
11: Saisie
Comment taper un mot qui n’est pas
reconnu par l’appareil ?
Comment annuler une insertion
automatique ?
Servez-vous de la liste pour vous aider à taper un mot
inconnu, un acronyme ou une adresse Web. Appuyez
une fois sur la première touche alphabétique. Appuyez
sur la touche Suivant pour sélectionner une lettre
dans la liste. Appuyez sur la touche alphabétique
suivante du mot. Appuyez sur la touche Suivant pour
sélectionner la combinaison de lettres adéquate.
Continuez de taper et de sélectionner les lettres qui
conviennent jusqu’à ce que le texte souhaité s’affiche
dans la liste. Appuyez sur la touche Entrée pour
sélectionner le texte dans la liste.
Si vous tapez du texte, la fonction insertion
automatique le remplace automatiquement. Appuyez
deux fois sur Retour arrière/Suppr pour annuler
l’insertion automatique.
Puis-je changer la méthode de saisie
de l’appareil ?
Oui. L’appareil BlackBerry® utilise la méthode de saisie
SureType™ dans la plupart des champs de texte et la
méthode de saisie normale pour les numéros de
téléphone et les champs de mot de passe.
Lorsque je tape des mots, un
indicateur apparaît à la fin de la
liste de mots. Que signifie cet
indicateur ?
Si la langue de saisie actuelle de votre appareil
BlackBerry® est différente de la langue définie par
défaut, un rectangle contenant la forme contractée de
la langue de saisie actuelle apparaît dans la liste de
mots.
Pour passer d’une méthode de saisie à une autre
lorsque vous tapez, maintenez la touche * enfoncée.
Pour utiliser la méthode de saisie normale dans tous
les champs, cliquez sur Langue dans les options de
l’appareil. Affectez au champ Méthode de saisie la
valeur Mode saisie normale. Enregistrez les
modifications.
Pour utiliser la méthode de saisie SureType dans tous
les champs sauf les champs numériques et les champs
de mot de passe, cliquez sur Langue dans les options
de l’appareil. Affectez au champ Méthode de saisie la
valeur <Langue>. Enregistrez les modifications.
Qu’est-ce que l’option de menu
Insérer la macro ?
Utilisez l’option de menu Insérer une macro pour
insérer des variables courantes, telles que la date ou
l’heure actuelle, dans vos entrées d’insertion
automatique.
51
Guide de l’utilisateur
52
12
Connexion directe
Rechercher votre numéro de connexion directe
Envoyer des alertes d’appel
Envoyer des alertes d’appel
Dans le téléphone, tapez un numéro de connexion
directe (<IDZone>*<IDRéseau>*<IDMembre>).
Cliquez sur Alerte. Appuyez sur le bouton PTT
(appuyer pour parler).
Passer des appels en connexion directe
Activer et désactiver le haut-parleur
Participer à des groupes de discussion
Appeler des groupes de discussion
Répondre à des appels en connexion directe
Répondre à des appels de groupe de discussion
Répondre à des alertes d’appel
Mettre en file d’attente des alertes d’appel
Réinitialiser les horloges d’appel avec connexion
directe
Raccourcis sur la connexion directe
Connexion directe : foire aux questions
Rechercher votre numéro de
connexion directe
Dans le téléphone, cliquez sur la molette. Cliquez sur
État. Votre numéro de connexion directe (N° CD)
apparaît sous la forme suivante :
<IDZone>*<IDRéseau>*<IDMembre>.
À propos des alertes d’appel
Avec les services de connexion directe, vous pouvez
envoyer une alerte d’appel à la personne à laquelle
vous souhaitez parler. Grâce à l’alerte d’appel, la
personne peut décider ou non de répondre.
Rubrique connexe
À propos des alertes d’appel (Voir page 53.)
Passer des appels en connexion
directe
Dans le téléphone, saisissez un numéro de connexion
directe (<IDZone>*<IDRéseau>*<IDMembre>) ou
sélectionnez un contact. Maintenez le bouton PTT
(appuyer pour parler) enfoncé pour parler à votre
contact. Pour écouter votre contact, relâchez le bouton
PTT (appuyer pour parler).
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin. Si
vous patientez un court instant, l’appel doit se
terminer automatiquement.
Remarque :
Si un contact n’apparaît pas dans le téléphone, cliquez
sur la molette. Cliquez sur Appeler par nom. Cliquez
sur un contact. Appuyez sur le bouton PTT (appuyer
pour parler).
Guide de l’utilisateur
À propos des appels des groupes de
discussion
Un appel de groupe de discussion est un appel entre
les membres d’un groupe créé par votre administrateur
de compte. Pour passer ou recevoir un appel de
groupe, vous devez être membre du groupe de
discussion et votre fournisseur de services doit prendre
en charge les appels de groupe.
Remarque :
Tous les membres du groupe de discussion peuvent
parler ou écouter lors d’un appel de groupe, mais un
seul membre peut parler à la fois.
Participer à des groupes de
discussion
Dans le téléphone, saisissez # suivi du numéro du
groupe de discussion. Cliquez sur Joindre.
Appeler des groupes de discussion
Dans le téléphone, saisissez # suivi du numéro d’un
groupe de discussion ou sélectionnez le numéro d’un
groupe de discussion. Pour parler à votre groupe de
discussion, maintenez le bouton PTT (appuyer pour
parler). Pour écouter votre groupe de discussion,
relâchez le bouton PTT (appuyer pour parler).
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin. Si
vous patientez un court instant, l’appel doit se
terminer automatiquement.
Remarque :
Pour appeler un groupe de discussion, vous devez en
faire partie.
Si un groupe de discussion n’apparaît pas dans le
téléphone, cliquez sur la molette. Cliquez sur Appeler
par nom. Sélectionnez un contact membre d’un
groupe de discussion. Appuyez sur le bouton PTT
(appuyer pour parler).
54
Rubriques connexes
À propos des appels des groupes de discussion (Voir
page 54.)
Participer à des groupes de discussion (Voir page 54.)
Répondre à des appels en connexion
directe
Maintenez le bouton PTT (appuyer pour parler)
enfoncé pour parler à votre contact. Pour écouter votre
contact, relâchez le bouton PTT (appuyer pour
parler).
Répondre à des appels de groupe de
discussion
Pour parler à votre groupe de discussion, maintenez le
bouton PTT (appuyer pour parler). Pour écouter votre
groupe de discussion, relâchez le bouton PTT
(appuyer pour parler).
Rubrique connexe
À propos des appels des groupes de discussion (Voir
page 54.)
Répondre à des alertes d’appel
Appuyez sur le bouton PTT (appuyer pour parler).
Maintenez le bouton PTT (appuyer pour parler)
enfoncé pour parler à votre contact. Pour écouter votre
contact, relâchez le bouton PTT (appuyer pour
parler).
Mettre en file d’attente des alertes
d’appel
Si vous ne souhaitez pas répondre à une alerte
d’appel, dans la boîte de dialogue Alerte de, cliquez
sur File d’attente. L’alerte d’appel apparaît dans la
liste des messages en tant que message non ouvert.
12: Connexion directe
Réinitialiser les horloges d’appel
avec connexion directe
1. Dans le téléphone, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur État.
3. Cliquez sur Dernier appel avec connexion
directe ou sur Ensemble des appels avec
connexion directe.
4. Cliquez sur Effacer l’horloge.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Raccourcis sur la connexion directe
Pour parler à un contact ou un groupe sélectionné à
l’aide de la connexion directe, maintenez le bouton
PTT (appuyer pour parler) enfoncé et parlez.
Pour écouter un contact ou un groupe pendant un
appel, relâchez le bouton PTT (appuyer pour parler).
Pour alerter un contact ou un groupe sélectionné,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Alerte.
Pour activer et désactiver le haut-parleur pendant un
appel, appuyez sur le bouton Haut-parleur.
55
Guide de l’utilisateur
56
13
Navigateur
À propos du navigateur
Atteindre des pages Web
Utiliser le navigateur
Afficher des images
Naviguer dans les images
Copier des liens, des images ou des adresses de page
Web
Envoyer des liens ou des images dans des e-mails
Enregistrer des images
Gérer les images enregistrées
Afficher des fichiers
Enregistrer les demandes de page Web
Créer des signets
Gérer des signets
Effacer les mémoires cache d’un navigateur
À propos de TLS
À propos de WTLS
Raccourcis du navigateur
Utilisez le navigateur WAP de votre appareil pour
afficher des pages Web WML.
Utilisez le navigateur BlackBerry de votre appareil
pour afficher des pages Web HTML. Si votre appareil
est intégré à un compte utilisant BlackBerry Enterprise
Server™, ce navigateur vous permet également
d’accéder à l’intranet de votre entreprise. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
Utilisez le navigateur Internet, mis à disposition par
certains fournisseurs d’accès, pour l’affichage des
pages Web HTML. Pour plus d’informations sur la prise
en charge du navigateur Internet, contactez votre
fournisseur de services.
Atteindre des pages Web
1. Dans le navigateur, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Atteindre.
3. Saisissez une adresse Web.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur OK.
Navigateur : foire aux questions
Remarques :
Pour insérer un point, appuyez sur la touche Espace.
À propos du navigateur
Pour insérer une barre oblique (/), appuyez sur les
touches Maj + Espace.
Votre appareil BlackBerry® prend en charge plusieurs
types de navigateurs. Selon votre fournisseur de
services et votre option d’intégration, plusieurs
navigateurs peuvent apparaître. Votre fournisseur de
services peut également changer le nom du navigateur
pour indiquer les services disponibles.
La boîte de dialogue Atteindre recherche les adresses
Web entrées. Pour atteindre une page Web de la liste,
cliquez sur l’adresse Web. Cliquez sur OK.
Guide de l’utilisateur
Utiliser le navigateur
Afficher des images
Pour sélectionner du texte et des images lorsque vous
faites défiler une page Web, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Mode Sélection.
Pour définir le mode de chargement des images dans
votre navigateur, cliquez sur Configuration du
navigateur dans les options du navigateur. Pour
charger des images pendant le chargement de la page,
définissez le champ Affichage de l’image. Pour
afficher des espaces réservés pour les images si ces
dernières ne se chargent pas, définissez la valeur Oui
pour le champ Afficher les espaces réservés. Cliquez
sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Pour sélectionner uniquement des liens et des champs
lorsque vous faites défiler une page Web, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Mode Affichage.
Pour ouvrir le navigateur et afficher une liste de
signets utiles proposés par votre fournisseur de
services, appuyez sur la touche Pratique.
Pour suivre un lien, il suffit de cliquer dessus. Cliquez
sur Obtenir la liaison.
Pour arrêter le chargement d’une page Web, cliquez
sur la molette. Cliquez sur Arrêter.
Pour afficher la page précédente de l’historique,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Précédent.
Pour afficher la page suivante de l’historique, cliquez
sur la molette. Cliquez sur Suivant.
Pour atteindre votre page d’accueil, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Accueil.
Pour afficher la liste des 20 dernières pages Web que
vous avez visitées, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Historique.
Pour actualiser la page Web en cours, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Actualiser.
Pour afficher l’adresse de la page Web en cours,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Adresse de la page.
Pour afficher l’adresse d’un lien, cliquez sur le lien.
Cliquez sur Adresse du lien.
Pour afficher l’adresse d’une image, cliquez sur
l’image. Cliquez sur Adresse de l’image.
Pour déplacer le navigateur en arrière-plan afin
d’utiliser un autre programme, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Masquer.
Pour fermer le navigateur, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Fermer.
58
Pour charger certaines images après le chargement de
la page Web, cliquez sur la molette. Cliquez sur Plus
d’images. Pour charger toutes les images, cliquez sur
la molette. Cliquez sur Toutes les images.
Pour afficher une image dans sa propre page, cliquez
sur l’image. Cliquez sur Image complète. Pour revenir
à la page Web, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Précédent.
Rubrique connexe
Naviguer dans les images (Voir page 58.)
Naviguer dans les images
Pour effectuer un panoramique horizontal sur une
image, maintenez la touche Alt enfoncée tout en
tournant la molette.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur une
image, cliquez sur la molette. Cliquez sur Zoom avant
ou sur Zoom arrière.
Pour annuler le zoom et rétablir la taille d’origine de
l’image, cliquez sur la molette. Cliquez sur Zoom 1:1.
Pour faire pivoter une image de 90 degrés dans le sens
des aiguilles d’une montre, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Faire pivoter.
Remarque :
Vous pouvez naviguer dans des images complètes ou
des images de la liste.
13: Navigateur
Copier des liens, des images ou des
adresses de page Web
Dans une page Web, cliquez sur un lien ou une image.
Cliquez sur Adresse du lien, Adresse de l’image ou
Adresse de la page. Cliquez sur Copier l’adresse.
Pour coller l’adresse, placez le curseur à l’endroit où
vous souhaitez insérer le texte copié. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Coller.
Rubrique connexe
Comment puis-je sélectionner du texte et des images
dans une page Web ? (Voir page 144.)
Envoyer des liens ou des images
dans des e-mails
1. Dans une page Web, cliquez sur un lien ou une
image.
2. Cliquez sur Adresse du lien ou Adresse de
l’image.
3. Cliquez sur Envoyer l’adresse.
4. Dans le champ À, entrez une adresse de
messagerie ou un nom de contact.
5. Tapez un message.
6. Cliquez sur la molette.
Enregistrer des images
Vous pouvez enregistrer des images de page Web aux
formats .jpeg, .png, .gif et .bmp dans la liste des
images. Dans une page Web, cliquez sur une image.
Cliquez sur Enregistrer l’image. Après
l’enregistrement des images dans la liste, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
L’enregistrement des images peut ne pas être proposé
par votre fournisseur de services.
Rubriques connexes
Définir l’image d’arrière-plan de l’écran d’accueil (Voir
page 91.)
Naviguer dans les images (Voir page 58.)
Comment puis-je sélectionner du texte et des images
dans une page Web ? (Voir page 144.)
Gérer les images enregistrées
Cliquez sur une image dans la liste des images.
Cliquez sur l’une des commandes suivantes :
• Ouvrir
• Supprimer
7. Cliquez sur Envoyer.
Afficher des fichiers
Remarque :
Pour envoyer une adresse de page Web dans un
message, cliquez sur la molette dans la page Web.
Cliquez sur Envoyer l’adresse. Entrez une adresse de
messagerie ou un nom de contact. Envoyez le
message.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.1 ou ultérieure, vous pouvez afficher
les types de fichiers .doc, .pdf, .ppt, .txt, .wpd et .xls
dans le navigateur. Dans une page Web, cliquez sur le
lien de fichier. Cliquez sur Obtenir la liaison.
Rubrique connexe
Comment puis-je sélectionner du texte et des images
dans une page Web ? (Voir page 144.)
59
Guide de l’utilisateur
Enregistrer les demandes de page
Web
Organiser les signets dans des
dossiers
Pendant le chargement d’une page Web, vous pouvez
enregistrer la demande de page Web dans la liste des
messages. L’enregistrement de la demande dans la
liste des messages vous permet d’utiliser d’autres
programmes pendant le chargement de la page Web.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer la
demande.
Dans la liste des signets, cliquez sur un dossier.
Effectuez l’une des opérations suivantes :
Vous pouvez également enregistrer dans la liste des
messages une page Web dont le chargement est
terminé. L’enregistrement d’une page Web
entièrement chargée vous permet d’ouvrir le texte de
la page Web à tout moment. Dans la page Web,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer la page.
Remarque :
Le contenu d’une page Web enregistrée s’affiche tel
qu’il était au moment de l’enregistrement de la page.
Cliquez sur la molette pour actualiser le contenu d’une
page enregistrée. Cliquez sur Actualiser.
Créer des signets
Dans une page Web, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Ajouter un signet.
• Pour ajouter un dossier, cliquez sur Ajouter le
sous-dossier.
• Pour ouvrir un dossier de signets contenant des
sous-dossiers, cliquez sur Agrandir.
• Pour fermer un dossier de signets contenant des
sous-dossiers, cliquez sur Réduire.
• Pour renommer un dossier ajouté, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Renommer le dossier.
• Pour déplacer un signet dans un dossier, cliquez
sur le signet. Cliquez sur Déplacer le signet. Pour
déplacer le signet, tournez la molette. Cliquez sur
la molette.
Effacer les mémoires cache d’un
navigateur
Dans les options du navigateur, cliquez sur
Opérations de cache. Cliquez sur le bouton pour un
type de mémoire cache.
À propos de TLS
Gérer des signets
Dans la liste des signets, cliquez sur un signet. Cliquez
sur l’une des commandes suivantes :
• Modifier le signet
L’option TLS (Transport Layer Security) offre des
fonctions d’authentification et de sécurité
supplémentaires lors de la consultation de pages Web
avec le navigateur BlackBerry.
• Supprimer le signet
Rubrique connexe
Rubrique connexe
Comment puis-je définir des options de sécurité du
navigateur BlackBerry ? (Voir page 145.)
Organiser les signets dans des dossiers (Voir page 60.)
À propos de WTLS
La fonction WTLS (Wireless Transport Layer Security)
désigne la couche de sécurité du navigateur WAP
assurant la sécurité des services WAP.
60
13: Navigateur
Rubrique connexe
Comment puis-je définir des options de sécurité du
navigateur WAP ? (Voir page 145.)
Raccourcis du navigateur
Pour revenir à la dernière page affichée, appuyez sur le
bouton Échap.
Pour insérer un point dans la boîte de dialogue
Atteindre, appuyez sur la touche Espace.
Pour insérer une barre oblique (/) dans la boîte de
dialogue Atteindre, appuyez sur les touches Maj +
Espace.
Pour modifier une adresse Web dans la boîte de
dialogue Atteindre, maintenez la touche Alt enfoncée
et faites tourner la molette. Modifiez le texte dans le
champ Atteindre. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
OK.
Pour passer à la page suivante de l’historique, appuyez
sur 6.
Pour revenir à la page précédente de l’historique,
appuyez sur la touche 4.
Pour ouvrir les options du navigateur, appuyez sur o.
Pour faire défiler une page vers le bas, appuyez sur 9.
Pour faire défiler une page vers le haut, appuyez sur 3.
Pour afficher un lien de fichier, appuyez sur la touche
Entrée.
Pour interrompre le chargement d’une page Web,
appuyez sur le bouton Échap.
Pour accéder à une page Web spécifique, appuyez sur
la touche point (.).
Pour basculer entre le mode plein écran et le mode
normal, appuyez sur la touche point d’exclamation (!).
Pour fermer le navigateur, maintenez le bouton Échap
enfoncé.
61
Guide de l’utilisateur
62
14
Téléchargement
Télécharger des programmes
Gérer des programmes
Empêcher des programmes tiers de transmettre des
données
Pour supprimer un programme tiers, cliquez sur ce
dernier. Cliquez sur Supprimer.
Rubrique connexe
Informations juridiques (Voir page 157.)
Télécharger des tonalités de sonnerie
Gérer les tonalités de sonnerie
Télécharger des images d’arrière-plan
À propos du Push navigateur
Activer le Push navigateur
Téléchargement : foire aux questions
Télécharger des programmes
Dans une page Web, cliquez sur un lien qui pointe vers
un programme. Cliquez sur Obtenir la liaison. Cliquez
sur Télécharger. Cliquez sur OK.
Rubriques connexes
Pourquoi un nouveau programme est-il apparu sur
mon appareil ? (Voir page 65.)
Informations juridiques (Voir page 157.)
Gérer des programmes
Pour afficher la liste des programmes actuellement
chargés sur votre appareil BlackBerry®, dans les
options de l’appareil, cliquez sur Options avancées.
Cliquez sur Applications.
Pour visualiser les détails d’un programme tiers, dans
l’écran Applications, cliquez sur le programme. Cliquez
sur Propriétés.
Télécharger des tonalités de
sonnerie
1. Dans une page Web, cliquez sur un lien de fichier
.mid ou .wav.
2. Cliquez sur Obtenir la liaison.
3. Cliquez sur Menu.
4. Cliquez sur Enregistrer.
5. Tapez un nom pour la tonalité de sonnerie.
6. Cliquez sur OK.
Remarque :
Votre fournisseur de services peut fournir un lien vers
un fournisseur de tonalités de sonnerie. Dans les
profils, cliquez sur la molette. Cliquez sur Afficher les
mélodies. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Télécharger des mélodies.
Rubriques connexes
Est-ce que je peux écouter une tonalité de sonnerie
avant de la télécharger ? (Voir page 65.)
Gérer les tonalités de sonnerie (Voir page 88.)
À propos des profils (Voir page 87.)
Informations juridiques (Voir page 157.)
Guide de l’utilisateur
À propos du Push navigateur
Le Push navigateur vous permet de recevoir du
contenu d’applications Web sur votre appareil
BlackBerry® sans l’avoir demandé. Par exemple, vous
pouvez recevoir des flashs ou des notifications sur la
météo, la bourse ou l’actualité.
Remarque :
Si vous activez la notification Push navigateur pour
votre navigateur WAP, vous pouvez également activer
la case à cocher Autoriser les applications Push WAP.
Rubriques connexes
Vous pouvez activer le Push navigateur pour votre
navigateur WAP, votre navigateur BlackBerry, ou pour
ces deux types de navigateurs. Vous avez également la
possibilité de définir les hôtes qui vous fourniront ces
informations.
À propos du Push navigateur (Voir page 64.)
Définissez le mode de notification pour les différents
types d’informations de Push navigateur, tels que les
informations Service Load (applications ou pages
Web), les informations Service Indication (adresses de
page Web ou messages) ou d’autres types
d’informations.
Pourquoi ne puis-je pas charger de nouveaux
programmes sur mon appareil ?
Lorsque vous recevez une notification, une icône doit
s’afficher dans la liste des messages.
Est-ce que je peux écouter une tonalité de sonnerie
avant de la télécharger ?
Si vous configurez le mode de notification du Push
navigateur sur Invite, une boîte de dialogue apparaît
lorsque vous recevez une notification.
Si vous configurez le mode de notification du Push
navigateur sur Automatique, une boîte de dialogue
peut également s’afficher si l’expéditeur l’a demandé.
Si vous configurez le mode de notification du Push
navigateur sur Rejeter, vous ne recevrez aucune
notification supplémentaire.
Activer le Push navigateur
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
2. Cliquez sur Push navigateur.
3. Activez une ou plusieurs cases à cocher.
4. Définissez les options relatives aux types de
notifications du Push navigateur.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
64
À propos du navigateur (Voir page 57.)
Téléchargement : foire aux questions
Pourquoi un nouveau programme est-il apparu sur
mon appareil ?
Quelle version logicielle ai-je sur mon appareil ?
Pourquoi ne puis-je pas charger de
nouveaux programmes sur mon
appareil ?
Vérifiez que votre appareil BlackBerry® est connecté
au réseau mobile. Pour plus d’informations sur les
niveaux de couverture du réseau mobile, reportez-vous
à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Vous devez également disposer d’une mémoire
suffisante pour charger un programme.
Si vous ne parvenez toujours pas à charger le
programme et que votre appareil est intégré à un
compte à l’aide d’un serveur BlackBerry Enterprise
Server™, certains programmes risquent d’être
inaccessibles. Pour plus d’informations, contactez votre
administrateur système.
14: Téléchargement
Pourquoi un nouveau programme
est-il apparu sur mon appareil ?
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.0 ou ultérieure, votre administrateur
système peut envoyer des programmes sélectionnés
sur le réseau mobile. Pour plus d’informations,
contactez votre administrateur système.
Est-ce que je peux écouter une
tonalité de sonnerie avant de la
télécharger ?
Oui. Dans une page Web, cliquez sur un lien de
tonalité de sonnerie. Cliquez sur Obtenir la liaison.
Pour obtenir un aperçu de la tonalité de sonnerie,
cliquez sur le bouton Écouter.
Pour arrêter d’écouter la tonalité de sonnerie, cliquez
sur le bouton Arrêter.
65
Guide de l’utilisateur
66
15
Contacts
Ajouter des contacts
Gérer les contacts
Créer des listes de diffusion
Gérer les listes de diffusion
Gérer les contacts des listes de diffusion
Ajouter une mélodie de téléphone à un contact
Créer des catégories
Appliquer des catégories aux contacts, aux tâches ou
aux mémos
Trier les contacts, les tâches ou les mémos par
catégorie
Supprimer des catégories
Remarque :
Pour ajouter un contact depuis un message, un mémo,
un journal d’appel ou une page Web, cliquez sur le
contact. Cliquez sur Ajouter au carnet d’adresses.
Saisissez toutes les informations supplémentaires.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Gérer les contacts
Cliquez sur un contact. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
• Afficher
• Modifier
• Supprimer
Ajouter des pauses ou des attentes
Rubrique connexe
Rechercher des contacts dans le carnet d’adresses de
votre entreprise
Partagez votre carnet d’adresses avec un appareil
compatible Bluetooth. (Voir page 84.)
Rechercher des éléments PIM
Contacts : foire aux questions
Ajouter des contacts
1. Dans le carnet d’adresses, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Nouvelle adresse.
3. Saisissez les informations relatives au contact.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Créer des listes de diffusion
1. Dans le carnet d’adresses, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Nouveau groupe.
3. Saisissez un nom pour la liste de diffusion.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Ajouter un membre.
6. Cliquez sur un contact.
7. Cliquez sur Continuer.
8. Répétez les étapes 4 à 7 pour ajouter d’autres
contacts à la liste de diffusion.
9. Cliquez sur la molette.
10. Cliquez sur Enregistrer le groupe.
Guide de l’utilisateur
Gérer les listes de diffusion
Cliquez sur une liste de diffusion Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
• Afficher le groupe
• Modifier le groupe
• Supprimer le groupe
Gérer les contacts des listes de
diffusion
Remarque :
Vous ne pouvez pas créer de mélodies de téléphone
personnalisées pour les appels en connexion directe.
Ajouter une mélodie de téléphone à
un contact
1. Dans le carnet d’adresses, cliquez sur un contact.
2. Cliquez sur Modifier.
3. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur un contact. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
4. Cliquez sur Ajouter des mélodies de téléphone
personnalisées.
• Afficher le membre
5. Définissez une mélodie de téléphone.
• Modifier le membre
6. Cliquez sur la molette.
• Supprimer le membre
7. Cliquez sur Enregistrer.
• Ajouter un membre
Rubrique connexe
Remarque :
Lorsque vous supprimez les membres d’un groupe ou
un groupe, vos contacts restent présents dans le carnet
d’adresses.
À propos des mélodies de téléphone
personnalisées
Vous pouvez ajouter une mélodie de téléphone
personnalisée à un contact sans modifier les autres
notifications.
Les paramètres des mélodies de téléphone
personnalisées apparaissent à la fois dans le carnet
d’adresses et dans la liste des profils. Lorsque vous
ajoutez une mélodie de téléphone à un contact, une
nouvelle exception de profil apparaît dans la liste des
profils sous le nom de « Appels de <contact> ». Les
exceptions de profil sont partagées par le carnet
d’adresses et la liste des profils. Les modifications
effectuées sur l’un sont répercutées sur l’autre.
68
À propos des mélodies de téléphone personnalisées
(Voir page 68.)
Créer des exceptions de profil (Voir page 88.)
À propos des catégories
Vous pouvez créer des catégories pour regrouper vos
contacts, des tâches et des mémos. Vous pouvez
également restreindre les contacts, les tâches et les
mémos qui apparaissent en fonction des catégories.
Les noms des catégories ne sont pas sensibles à la
casse. Un même contact, une tâche ou un mémo peut
être inclus dans plusieurs catégories. Si vous utilisez
IBM®Lotus Notes® comme programme de messagerie
de bureau, vous pouvez appliquer plusieurs catégories
à une tâche sur votre appareil BlackBerry®, mais une
seule catégorie se synchronise avec la tâche dans votre
programme de messagerie de bureau.
Les catégories sont partagées par le carnet d’adresses,
la liste des tâches et les mémos. Des modifications sur
l’un sont répercutées sur l’autre.
15: Contacts
Créer des catégories
Supprimer des catégories
1. Dans le carnet d’adresses, la liste des tâches ou la
liste des mémos, cliquez sur la molette.
Dans le carnet d’adresses, la liste des tâches ou la liste
des mémos, cliquez sur la molette. Cliquez sur Filtrer.
Cliquez sur une catégorie. Cliquez sur Supprimer.
2. Cliquez sur Filtrer.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Nouveau.
5. Saisissez le nom de la catégorie.
6. Appuyez sur la touche Entrée.
7. Cliquez sur la molette.
8. Cliquez sur Fermer.
Rubrique connexe
À propos des catégories (Voir page 68.)
Appliquer des catégories aux
contacts, aux tâches ou aux mémos
1. Lorsque vous créez ou modifiez un contact, une
tâche ou un mémo, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Catégories.
Remarque :
Lorsque vous supprimez une catégorie, celle-ci est
supprimée mais tous les contacts, les tâches ou les
mémos lui appartenant ne sont pas supprimés.
À propos des pauses et des attentes
Utilisez une attente ou une pause pour séparer les
numéros supplémentaires (par exemple en cas de mot
de passe ou de poste téléphonique) du numéro
principal. Après avoir composé le numéro de
téléphone principal, votre appareil BlackBerry®
effectue une pause avant de composer les numéros
supplémentaires (pause) ou vous invite à les taper
(attente).
Ajouter des pauses ou des attentes
5. Cliquez sur la molette.
Lorsque vous créez ou modifiez un contact, cliquez sur
la molette dans le champ du numéro de téléphone.
Cliquez sur Ajouter attente ou Ajouter une pause.
Saisissez les numéros supplémentaires.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
3. Sélectionnez une catégorie.
4. Appuyez sur la touche Espace.
Trier les contacts, les tâches ou les
mémos par catégorie
À propos des pauses et des attentes (Voir page 69.)
Dans le carnet d’adresses, la liste des tâches ou la liste
des mémos, cliquez sur la molette. Cliquez sur Filtrer.
Sélectionnez une catégorie. Appuyez sur la touche
Espace.
Remarque :
Pour afficher à nouveau la liste complète des contacts,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Filtrer. Décochez la
case en regard de la catégorie sélectionnée.
69
Guide de l’utilisateur
À propos de la recherche dans un
carnet d’adresses distant
Pour rechercher et ajouter des contacts depuis votre
carnet d’adresses professionnel, votre appareil
BlackBerry® doit être intégré à un compte utilisant
BlackBerry Enterprise Server™ version 3.5 ou
ultérieure pour Microsoft® Exchange, BlackBerry
Enterprise Server version 2.2 ou ultérieure pour IBM®
Lotus® Domino® ou BlackBerry Enterprise Server
version 4.0 ou ultérieure pour Novell® GroupWise®.
Pour plus d’informations, contactez votre
administrateur système.
Rechercher des contacts dans le
carnet d’adresses de votre entreprise
Dans le carnet d’adresses, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Recherche. Tapez le nom d’un contact.
Cliquez sur la molette.
Remarque :
Vous pouvez également taper une partie du nom du
contact pour élargir les résultats de la recherche.
Rubriques connexes
À propos de la recherche dans un carnet d’adresses
distant (Voir page 70.)
Gérer les résultats de la recherche dans un carnet
d’adresses distant (Voir page 70.)
Gérer les résultats de la recherche
dans un carnet d’adresses distant
Dans les résultats de la recherche dans un carnet
d’adresses distant, cliquez sur un contact. Effectuez
l’une des opérations suivantes :
• Pour ajouter un contact à votre carnet d’adresses,
cliquez sur Ajouter.
• Pour ajouter tous les contacts trouvés pendant la
recherche, cliquez sur Ajouter tout.
70
• Pour afficher les informations d’un contact,
cliquez sur Affichage.
• Pour supprimer un contact des résultats de la
recherche, cliquez sur Supprimer.
• Pour supprimer les résultats de la recherche,
cliquez sur Supprimer la recherche.
• Pour effectuer une nouvelle recherche, cliquez sur
Recherche.
16
Calendrier
À propos du calendrier
Naviguer dans le calendrier
Changer l’affichage du calendrier
Pour atteindre une date spécifique, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Atteindre la date. Définissez la
langue. Cliquez sur la molette.
Naviguer dans le calendrier
Programmer des rendez-vous
Programmer des rendez-vous rapidement
Programmer des réunions
Gérer des rendez-vous et des réunions
Répondre à une invitation de réunion
Gérer les participants à une réunion
Rechercher des éléments PIM
Raccourcis du calendrier
Pour atteindre la date en cours, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Aujourd’hui.
Pour avancer d’une période ou pour revenir en arrière,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Préc. ou sur Suiv.
Programmer des rendez-vous
1. Dans le calendrier, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Nouveau.
3. Entrez les détails du rendez-vous.
Calendrier : foire aux questions
4. Si le rendez-vous est récurrent, indiquez à quelle
fréquence.
À propos du calendrier
5. Cliquez sur la molette.
Dans le calendrier de l’appareil BlackBerry®, vous
pouvez afficher vos rendez-vous et vos réunions avec
l’un des quatre affichages disponibles. Les affichages
Jour, Semaine et Mois présentent tous vos rendez-vous
pour le laps de temps sélectionné. L’affichage Agenda
présente tous vos rendez-vous programmés dans une
liste.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Changer l’affichage du calendrier
Remarques :
En cas de rendez-vous récurrents, effectuez l’une des
opérations suivantes :
Pour modifier la fréquence du rendez-vous, entrez une
valeur dans le champ Tous les. Par exemple, pour
qu’un événement se reproduise tous les trois jours,
affectez la valeur 3 au champ Tous les.
Pour changer l’affichage du calendrier (Jour, Semaine,
Mois ou Agenda), cliquez sur la molette. Cliquez sur
un affichage.
Cochez la case Date relative pour que le rendez-vous
se reproduise à une date relative (par exemple, le
dernier vendredi de chaque mois).
Pour modifier la vue par défaut qui apparaît lorsque
vous ouvrez le calendrier, définissez le champ
Affichage initial dans les options du calendrier.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Dans le champ Jours, définissez les jours auxquels le
rendez-vous hebdomadaire doit avoir lieu de manière
récurrente. Pour sélectionner un jour, appuyez sur la
touche Espace.
Guide de l’utilisateur
Rubriques connexes
Programmer des réunions
Changer l’heure de rappel par défaut pour les rendezvous et les réunions (Voir page 72.)
1. Dans le calendrier, cliquez sur la molette.
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
Programmer des rendez-vous
rapidement
Dans les options du calendrier, vérifiez que le champ
Activer la saisie rapide a pour valeur Oui. Dans
l’affichage Jour, en regard de l’heure de début, tapez
l’objet du rendez-vous. Tapez un lieu entre
parenthèses. Cliquez sur la molette.
Remarque :
Pour changer les heures de début et de fin, maintenez
la touche Maj enfoncée et tournez la molette après
avoir saisi l’emplacement. Pour modifier uniquement
l’heure de fin, actionnez la molette.
Rubriques connexes
Changer l’heure de rappel par défaut pour les rendezvous et les réunions (Voir page 72.)
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
Changer l’heure de rappel par défaut
pour les rendez-vous et les réunions
Dans les options du calendrier, utilisez le champ
Rappel par défaut pour définir combien de temps
avant le rendez-vous l’appareil BlackBerry® vous
envoie un rappel. Par défaut, ce paramètre est de 15
minutes.
Rubriques connexes
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
Puis-je définir un laps de temps entre les répétitions
des tâches et des rappels de calendrier ? (Voir page
150.)
Quels sont les éléments rejetés si je clique sur Rejeter
tout dans un rappel ? (Voir page 150.)
72
2. Cliquez sur Nouveau.
3. Entrez les détails de la réunion.
4. Si la réunion est récurrente, indiquez à quelle
fréquence.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Inviter le participant.
7. Cliquez sur un contact.
8. Cliquez sur Inviter.
9. Répétez les étapes 5 à 8 pour ajouter d’autres
contacts à votre réunion.
10. Cliquez sur la molette.
11. Cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
Si la réunion est récurrente, effectuez l’une des
opérations suivantes :
Pour modifier la fréquence du rendez-vous, entrez une
valeur dans le champ Tous les. Par exemple, pour
qu’un événement se reproduise tous les trois jours,
affectez la valeur 3 au champ Tous les.
Cochez la case Date relative pour que le rendez-vous
se reproduise à une date relative (par exemple, le
dernier vendredi de chaque mois).
Dans le champ Jours, définissez les jours auxquels le
rendez-vous hebdomadaire doit avoir lieu de manière
récurrente. Pour sélectionner un jour, appuyez sur la
touche Espace.
Rubriques connexes
Changer l’heure de rappel par défaut pour les rendezvous et les réunions (Voir page 72.)
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
16: Calendrier
Gérer des rendez-vous et des
réunions
Dans l’affichage Mois, cliquez sur un jour pour afficher
la liste de vos rendez-vous pour ce jour. Cliquez sur
Afficher RV.
Pour afficher ou changer les détails du rendez-vous ou
de la réunion, cliquez sur le rendez-vous ou la réunion.
Cliquez sur Ouvrir.
Pour supprimer un rendez-vous ou une réunion, cliquez
sur le rendez-vous ou la réunion. Cliquez sur
Supprimer.
Répondre à une invitation de
réunion
Dans une invitation à une réunion ouverte, cliquez sur
la molette. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
Raccourcis du calendrier
Pour que ces raccourcis fonctionnent dans la vue Jour,
affectez au champ Activer la saisie rapide la valeur
Non.
Pour créer un rendez-vous, appuyez sur la touche point
(.).
Pour passer au jour, à la semaine ou au mois suivant,
appuyez sur la touche 6.
Pour passer au jour, à la semaine ou au mois
précédent, appuyez sur la touche 4.
Pour déplacer le curseur horizontalement dans la vue
Semaine, maintenez la touche Alt enfoncée et tournez
la molette.
Pour déplacer le curseur verticalement dans la vue
Mois, maintenez la touche Alt enfoncée et tournez la
molette.
• Accepter ou Accepter avec commentaires
• Tenter ou Tenter avec commentaires
• Refuser ou Refuser avec commentaires
Remarques :
Pour vérifier votre calendrier lorsque vous répondez à
une invitation à une réunion, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Afficher le calendrier.
Si vous supprimez une invitation à une réunion dans la
liste des messages avant de l’accepter ou de la refuser,
la réunion est supprimée de votre calendrier.
Gérer les participants à une réunion
Ouvrez une réunion. Dans un champ Accepté <Font
• Inviter le participant
• Changer le participant
• Supprimer le participant
73
Guide de l’utilisateur
74
17
Tâches
Créer des tâches
Gérer des tâches
Changer l’état des tâches
Créer des catégories
Appliquer des catégories aux contacts, aux tâches ou
aux mémos
Trier les contacts, les tâches ou les mémos par
catégorie
Cochez la case Date relative pour que la tâche se
reproduise à une date relative (par exemple, le dernier
vendredi de chaque mois).
Dans le champ Jours, définissez les jours auxquels la
tâche hebdomadaire doit se répéter. Pour sélectionner
un jour, appuyez sur la touche Entrée.
Gérer des tâches
Supprimer des catégories
Cliquez sur une tâche. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
Rechercher des éléments PIM
• Ouvrir
Tâches : foire aux questions
Créer des tâches
1. Dans la liste des tâches, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Nouveau.
3. Tapez les détails de la tâche.
4. Définissez la date d’échéance de la tâche.
5. Si la tâche est récurrente, indiquez à quelle
fréquence.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
Si la tâche est récurrente, effectuez l’une des
opérations suivantes :
Définissez le champ Tous les afin de changer la
fréquence de la tâche. Par exemple, pour qu’une tâche
se reproduise tous les trois jours, affectez au champ
Tous les la valeur 3.
• Supprimer
• Supprimer les tâches terminées
• Marquer comme terminée
• Marquer comme étant en cours
• Masquer terminé
Changer l’état des tâches
Pour faire passer l’état d’une tâche à En attente ou
Différé, ouvrez la tâche. Modifiez le champ État.
Tâches : foire aux questions
Puis-je supprimer la confirmation apparaissant lorsque
je supprime des contacts, des entrées de calendrier,
des tâches ou des mémos ?
Puis-je modifier l’affichage de mes contacts ou des
tâches ?
Puis-je effacer toutes les catégories qui s’appliquent à
un contact, à une tâche ou à un mémo ?
Guide de l’utilisateur
Comment puis-je savoir le nombre de contacts,
d’entrées de calendrier, de tâches ou de mémos
enregistrés ?
Puis-je définir un laps de temps entre les répétitions
des tâches et des rappels de calendrier ?
Quels sont les éléments rejetés si je clique sur Rejeter
tout dans un rappel ?
Puis-je afficher des tâches dans le calendrier de
l’appareil ?
76
18
Mémos
Rédiger des mémos
Mémos : foire aux questions
Gérer des mémos
Puis-je supprimer la confirmation apparaissant lorsque
je supprime des contacts, des entrées de calendrier,
des tâches ou des mémos ?
Créer des catégories
Appliquer des catégories aux contacts, aux tâches ou
aux mémos
Trier les contacts, les tâches ou les mémos par
catégorie
Supprimer des catégories
Rechercher des éléments PIM
Mémos : foire aux questions
Rédiger des mémos
1. Dans la liste de mémos, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Nouveau.
3. Entrez un titre.
4. Tapez le corps du mémo.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Gérer des mémos
Cliquez sur un mémo. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
• Afficher
• Modifier
• Supprimer
Puis-je effacer toutes les catégories qui s’appliquent à
un contact, à une tâche ou à un mémo ?
Comment puis-je savoir le nombre de contacts,
d’entrées de calendrier, de tâches ou de mémos
enregistrés ?
Guide de l’utilisateur
78
19
Alarme
Régler l’alarme
Désactiver l’alarme
Rendre l’alarme silencieuse
Dans l’alarme, définissez la valeur Inactif pour le
champ Alarme quotidienne.
Désactiver l’alarme
Alarme : foire aux questions
Régler l’alarme
1. Dans l’alarme, définissez la valeur Actif pour le
champ Alarme quotidienne.
Alarme : foire aux questions
Pourquoi mon alarme n’a-t-elle pas retenti un samedi
ou un dimanche ?
Comment puis-je changer le volume de l’alarme ?
2. Définissez l’heure à laquelle l’alarme doit se
déclencher.
Qu’est-ce que le niveau de volume progressif ?
3. Choisissez si l’alarme doit être répétée ou non
ainsi que la durée devant s’écouler avant la
répétition.
Pourquoi mon alarme n’a-t-elle pas
retenti un samedi ou un dimanche ?
4. Définissez le type de notification de l’alarme.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Lorsque l’alarme est réglée, une icône en forme de
cloche apparaît sur l’écran en regard de la date
affichée dans la section indiquant l’état de l’appareil.
Rubrique connexe
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
Rendre l’alarme silencieuse
Appuyez sur n’importe quelle touche. Si la répétition
est activée, cliquez sur Rappel d’alarme dans la boîte
de dialogue Alarme quotidienne.
Dans l’alarme, vérifiez que le champ Actif le week-end
a pour valeur Oui. Si ce champ a pour valeur Non,
votre alarme ne se déclenche pas le samedi et le
dimanche.
Comment puis-je changer le volume
de l’alarme ?
Dans l’alarme, définissez le champ Volume.
Lorsque vous réglez le volume, vous pouvez également
personnaliser la notification, y compris la mélodie et le
nombre de fois que celle-ci est jouée.
Guide de l’utilisateur
80
20
Calculatrice
Utiliser la mémoire de la calculatrice
Raccourcis sur la calculatrice
Copier et coller des calculs
Pour afficher le résultat de votre calcul, appuyez sur la
touche Entrée.
Convertir des mesures
Raccourcis sur la calculatrice
Utiliser la mémoire de la calculatrice
Pour stocker un nombre dans la mémoire, tapez ce
nombre. Appuyez sur les touches Alt et (.).
Pour rappeler le nombre en mémoire, appuyez sur les
touches Alt et (,).
Pour supprimer le nombre en mémoire, appuyez sur les
touches Alt et Retour arrière/Suppr.
Pour retirer du nombre actuellement stocké dans la
mémoire, entrez un nombre. Appuyez sur les touches
Alt et (!).
Copier et coller des calculs
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Copier.
Pour coller le calcul dans l’affichage de la calculatrice
ou dans un autre programme, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Coller.
Convertir des mesures
Dans la calculatrice, tapez un nombre. Cliquez sur la
molette. Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour convertir le nombre d’une mesure impériale
en mesure métrique, cliquez sur À - métrique.
• Pour convertir le nombre d’une mesure métrique
en mesure impériale, cliquez sur De - métrique.
Cliquez sur un type de conversion.
Guide de l’utilisateur
82
21
Bluetooth
À propos de la technologie sans fil Bluetooth®
Activer ou désactiver la radio Bluetooth
Association avec un autre appareil compatible
Bluetooth
Gérer des appareils compatibles Bluetooth appariés
Permet de définir comment votre appareil BlackBerry
apparaît aux autres appareils compatibles Bluetooth
Utiliser la technologie sans fil Bluetooth pendant un
appel
Partagez votre carnet d’adresses avec un appareil
compatible Bluetooth.
Bluetooth : foire aux questions
À propos de la technologie sans fil
Bluetooth®
La technologie sans fil Bluetooth® est conçue pour
permettre à l’appareil BlackBerry® d’établir des
connexions sans fil avec d’autres appareils
compatibles Bluetooth, comme un kit main libre de
voiture ou un casque sans fil.
Activer ou désactiver la radio
Bluetooth
Cliquez sur Bluetooth dans les options de l’appareil
pour activer la radio Bluetooth. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Activer Bluetooth.
Cliquez sur Bluetooth dans les options de l’appareil
pour désactiver la radio Bluetooth. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Désactiver Bluetooth.
À propos des appariements
Bluetooth
L’appariement de l’appareil BlackBerry® avec un autre
appareil compatible Bluetooth® permet d’établir une
connexion avec l’autre appareil compatible Bluetooth
sur le réseau mobile lorsque l’appareil se trouve à
portée de votre appareil BlackBerry (dans les
10 mètres environ).
L’appariement à un appareil compatible Bluetooth
vous permet de définir votre appareil BlackBerry afin
de le connecter à cet appareil sans vous demander
l’autorisation.
Association avec un autre appareil
compatible Bluetooth
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur
Bluetooth.
2. Cliquez sur la molette.
3. Cliquez sur Ajouter appareil.
4. Cliquez sur le nom d’un appareil compatible
Bluetooth®.
5. Dans le champ Entrez la clé d’accès à <nom
appareil>, saisissez une clé d’accès.
6. Saisissez la même clé d’accès sur l’appareil
compatible Bluetooth avec lequel créer un
appariement.
Remarques :
Vérifiez que le mode convient sur l’appareil compatible
Bluetooth choisi pour l’appariement.
Guide de l’utilisateur
Le nom des appareils compatibles Bluetooth pour
lesquels une association a déjà été créée apparaît
dans la liste correspondante. Ils ne s’affichent pas
dans la liste des appareils compatibles Bluetooth qui
apparaît lorsque vous cliquez sur Ajouter appareil.
Rubrique connexe
Utiliser la technologie sans fil
Bluetooth pendant un appel
1. Vérifiez que la radio Bluetooth® de l’appareil
BlackBerry® est active et qu’il existe une
association avec un appareil compatible
Bluetooth.
À propos des appariements Bluetooth (Voir page 83.)
2. Pendant un appel, cliquez sur la molette. Cliquez
sur Activer <appareil Bluetooth>.
Gérer des appareils compatibles
Bluetooth appariés
Rubrique connexe
Cliquez sur un nom dans la liste des appareils
compatibles Bluetooth® appariés. Cliquez sur
Propriétés de l’appareil. Effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Modifier le nom d’un appareil compatible
Bluetooth apparié.
• Préciser si l’appareil concerné peut se connecter
automatiquement à l’appareil BlackBerry®.
• Préciser si les connexions Bluetooth® avec
l’appareil BlackBerry doivent être chiffrées.
Remarque :
Pour supprimer un appareil dans la liste des appareils
compatibles Bluetooth appariés, cliquez sur l’appareil
concerné. Cliquez sur Supprimer appareil.
Permet de définir comment votre
appareil BlackBerry apparaît aux
autres appareils compatibles
Bluetooth
Dans les options Bluetooth®, effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Dans le champ Nom de l’appareil, saisissez le
nom de l’appareil BlackBerry®.
• Dans le champ Détectable, indiquez si l’appareil
BlackBerry peut être associé à d’autres appareils
compatibles Bluetooth.
84
À propos des appariements Bluetooth (Voir page 83.)
Partagez votre carnet d’adresses
avec un appareil compatible
Bluetooth.
Dans les options Bluetooth® et dans le champ
Transfert du carnet d’adresses, effectuez l’une des
opérations suivantes :
• Pour partager tous les contacts du carnet
d’adresse de votre appareil BlackBerry®,
sélectionnez Toutes les entrées.
• Pour partager les contacts que vous avez
contactés récemment par téléphone, sélectionnez
Liste rapide uniquement.
22
Date et heure
Pourquoi l’heure est-elle incorrecte sur mon appareil ?
Pourquoi l’heure est-elle incorrecte
sur mon appareil ?
Régler la date et l’heure
Si vous avez voyagé dans un fuseau horaire différent,
définissez le champ Fuseau horaire pour afficher le
fuseau horaire correct.
Régler la date et l’heure
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Date/
heure.
2. Définissez le champ Fuseau horaire.
3. Dans le champ Source date/heure, définissez
une source pour la date et l’heure.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Mettre à jour l’heure.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Selon votre fournisseur de services, vous pouvez
bénéficier de plusieurs sources pour obtenir la date et
l’heure.
• Pour utiliser le réseau sans fil en tant que source,
définissez le champ Source date/heure sur
Réseau.
• Pour utiliser le réseau BlackBerry® en tant que
source pour la date et l’heure, définissez le champ
Source date/heure sur BlackBerry.
• Pour régler vous-même la date et l’heure,
définissez le champ Source date/heure sur
Désactivé. Renseignez les autres champs de
l’écran Date/heure.
Si vous avez défini le champ Source date/heure sur
Réseau ou BlackBerry, l’heure peut être mise à jour.
Dans l’écran Date/heure, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Mettre à jour l’heure.
Guide de l’utilisateur
86
23
Profils
À propos des profils
Activer des profils
Activer des profils
Dans la liste des profils, cliquez sur un profil de
notification. Cliquez sur Activer.
Créer des profils de notification
Gestion des profils de notification
Gérer les tonalités de sonnerie
Créer des exceptions de profil
Remarque :
Pour modifier rapidement le profil de notification
actuel, sélectionnez un profil. Appuyez sur la touche
Espace.
Gérer les exceptions de profil
Gérer des contacts dans des exceptions de profil
Créer des profils de notification
Ajouter une mélodie de téléphone à un contact
1. Dans la liste des profils, cliquez sur la molette.
Désactiver le son de votre appareil
2. Cliquez sur Nouveau profil.
Régler l’alarme
3. Tapez le nom du profil.
Profils : foire aux questions
4. Cliquez sur un élément.
5. Cliquez sur Modifier.
À propos des profils
Des profils de notification vous servent d’aidemémoire pour vos rendez-vous ou vos tâches, ou vous
préviennent lorsque vous recevez des messages, des
appels et du contenu de navigateur. Vous pouvez créer
un profil spécifiant quels sons utiliser, s’il faut vous
prévenir lorsque l’appareil BlackBerry® est rangé dans
ou sorti de l’étui et quel niveau de volume utiliser.
Vous pouvez utiliser des sons différents pour chaque
type d’élément.
L’appareil possède six profils de notification
prédéfinis : Puissant, Vibration, Silencieux, Normal,
Téléphone uniquement et Désactivé. Vous pouvez
modifier ces profils par défaut. Seul le profil Supprimer
le profil ne peut pas être modifié. Vous ne pouvez pas
les supprimer.
6. Définissez la façon dont vous voulez être prévenu
pour cet élément.
7. Cliquez sur la molette.
8. Cliquez sur Enregistrer.
9. Cliquez sur la molette.
10. Cliquez sur Enregistrer.
Gestion des profils de notification
Cliquez sur un profil. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
• Modifier
• Supprimer
Guide de l’utilisateur
Gérer les tonalités de sonnerie
Créer des exceptions de profil
Dans la liste des profils, cliquez sur un profil. Cliquez
sur Afficher les mélodies. Cliquez sur une tonalité de
sonnerie. Cliquez sur l’une des commandes suivantes :
1. Dans la liste des profils, cliquez sur la molette.
• Lire
• Supprimer
2. Cliquez sur Nouvelle exception.
3. Dans le champ Exception, tapez le nom de
l’exception de profil.
4. Dans le champ De, cliquez sur la molette.
• Volume
5. Cliquez sur Ajouter le nom.
Remarques :
L’option Volume permet uniquement de définir le
volume sonore d’une mélodie de la liste que vous
écoutez. Pour modifier le volume de notification,
modifiez le profil.
6. Cliquez sur un contact.
Vous ne pouvez supprimer que les tonalités de
sonnerie téléchargées.
À propos des notifications
personnalisées
Vous pouvez créer des exceptions aux profils de
notification pour recevoir différentes notifications de
messages entrants et d’appels de contacts spécifiques.
Par exemple, vous pouvez créer une exception de profil
utilisant le profil Puissant lorsque vous recevez des
messages et des appels de contacts spécifiques et ce
quel que soit le profil actif.
Les exceptions de profil sont appliquées dans l’ordre
de leur apparition. Si vous créez plusieurs exceptions
de profil ayant le même contact, vous devez
déterminer celle qui s’applique en premier en la
plaçant au sommet de la liste.
L’appareil BlackBerry® possède une exception de profil
présélectionnée pour les appels importants. Vous
pouvez ajouter des contacts à cette exception de
profil. Vous pouvez également la supprimer.
Remarque :
Vous ne pouvez pas créer des exceptions de profil pour
les appels en connexion directe.
88
7. Cliquez sur Continuer.
8. Dans le champ Utiliser le profil, définissez le
profil sur lequel l’exception sera basée.
9. Cliquez sur la molette.
10. Cliquez sur Enregistrer.
Remarques :
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts à une
exception de profil. Dans le champ De, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Ajouter le nom.
Pour ajouter une mélodie personnalisée aux appels,
sélectionnez la case Mélodie de téléphone
personnalisée. Définissez une mélodie de téléphone.
Si vous définissez le champ Utiliser le profil sur Profil
actif sans modifier le champ Mélodie de téléphone
personnalisée, l’exception de profil ne s’appliquera
pas.
Rubriques connexes
À propos des notifications personnalisées (Voir page
88.)
Gérer les exceptions de profil (Voir page 88.)
Ajouter une mélodie de téléphone à un contact (Voir
page 68.)
Gérer les exceptions de profil
Dans la liste des profils, cliquez sur un profil
d’exception. Effectuez l’une des opérations suivantes :
23: Profils
• Pour modifier un profil d’exception, cliquez sur
Modifier.
Profils : foire aux questions
• Pour déplacer une exception de profil dans la liste,
cliquez sur l’exception de profil. Cliquez sur
Déplacer. Pour déplacer l’exception de profil,
tournez la molette. Cliquez sur la molette.
Pourquoi la tonalité de sonnerie ne retentit t-elle pas
le nombre de fois défini ?
• Pour afficher la liste des mélodies disponibles,
cliquez sur Afficher les mélodies.
• Pour supprimer un profil d’exception, cliquez sur
Supprimer.
Remarque :
Pour désactiver un profil d’exception, sélectionnez
l’exception. Appuyez sur la touche Espace. Pour
réactiver l’exception de profil, appuyez sur la touche
Espace.
Gérer des contacts dans des
exceptions de profil
Dans le champ De d’une exception de profil, cliquez
sur un contact. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
• Modifier le nom
• Supprimer le nom
Désactiver le son de votre appareil
Pour désactiver le son de l’appareil BlackBerry®,
sélectionnez le profil Silencieux dans la liste des
profils.
Pour être averti par vibration uniquement,
sélectionnez le profil Vibration dans la liste des profils.
Qu’est-ce que le niveau de volume progressif ?
Pourquoi ne reçois-je pas de notification des appels
entrants ou des messages reçus ?
Comment puis-je définir une notification
personnalisée pour les messages d’un contact
spécifique ?
Pourquoi ne puis-je pas modifier tous les champs
d’une exception de profil Appels de ?
Puis-je définir une mélodie de téléphone pour tous
mes profils ?
Qu’est-ce que le niveau de volume
progressif ?
Si vous utilisez le niveau de volume progressif, le
niveau du volume de notification augmente
progressivement jusqu’à ce que l’appareil BlackBerry®
atteigne le niveau de volume le plus puissant.
Pourquoi la tonalité de sonnerie ne
retentit t-elle pas le nombre de fois
défini ?
Concernant les appels, le nombre de sonnerie ou de
vibration de l’appareil BlackBerry® n’est pas fonction
du nombre de bips que vous avez défini dans votre
profil de notification. L’appareil sonne ou vibre jusqu’à
ce que l’appelant ou le réseau mette fin à la
connexion.
Pour désactiver toutes les notifications, y compris les
exceptions de profil et le voyant de notification,
sélectionnez le profil de désactivation dans la liste des
profils.
Rubrique connexe
Rendre l’alarme silencieuse (Voir page 79.)
89
Guide de l’utilisateur
Pourquoi ne reçois-je pas de
notification des appels entrants ou
des messages reçus ?
Dans la liste des profils, vérifiez que le profil
Supprimer le profil n’est pas activé. Si ce profil est
activé, toutes les notifications sont désactivées, y
compris les exceptions de profil et le voyant de
notification.
Si vous définissez le champ Mélodie de téléphone
personnalisée sur MUET, vous ne recevrez pas les
notifications d’appels des contacts auxquels s’applique
l’exception.
Comment puis-je définir une
notification personnalisée pour les
messages d’un contact spécifique ?
Dans la liste des profils, créez un nouveau profil de
notification définissant la mélodie à utiliser pour vos
messages. Créez une exception de profil pour le
contact et définissez le champ Utiliser le profil sur le
nouveau profil de notification.
Pourquoi ne puis-je pas modifier tous
les champs d’une exception de profil
Appels de ?
Les exceptions de profil Appels de apparaissent dans
la liste des profils lorsque vous ajoutez une mélodie de
téléphone personnalisée à partir du carnet d’adresses.
Ces exceptions ne sont destinées qu’aux appels. C’est
pourquoi vous ne pouvez pas modifier le champ
Mélodie de téléphone personnalisée.
Puis-je définir une mélodie de
téléphone pour tous mes profils ?
Oui. Dans la liste des profils, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Afficher les mélodies. Cliquez sur une
mélodie de téléphone. Cliquez sur Définir comme
mélodie de téléphone.
90
24
Affichage de l’écran
Définir la durée du rétroéclairage
Activer et désactiver l’écran de l’appareil
Réglez la luminosité du rétroéclairage.
Définir la langue de l’affichage
Définir l’image d’arrière-plan de l’écran d’accueil
Télécharger des images d’arrière-plan
Activer et désactiver l’écran de
l’appareil
Pour allumer l’écran, tournez la molette ou appuyez
sur une touche. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil
BlackBerry® pendant une certaine période, l’écran
s’éteint automatiquement pour économiser la batterie.
Rubriques connexes
Définir la police
À propos du rétroéclairage (Voir page 91.)
Définition de la première touche pratique
Réglez la luminosité du rétroéclairage. (Voir page 91.)
À propos du rétroéclairage
Réglez la luminosité du
rétroéclairage.
L’écran et le clavier de votre appareil BlackBerry®
s’éclairent de manière à pouvoir les utiliser à des
niveaux d’éclairages différents.
Définir la durée du rétroéclairage
Pour définir la durée pendant laquelle le rétroéclairage
reste actif lorsque vous n’utilisez pas l’appareil
BlackBerry®, cliquez sur Écran/clavier dans les
options de l’appareil. Entrez une valeur dans le
champ Délai d’expiration du rétroéclairage. Cliquez
sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Rubriques connexes
À propos du rétroéclairage (Voir page 91.)
Réglez la luminosité du rétroéclairage. (Voir page 91.)
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Écran/
clavier. Définissez le champ Luminosité du
rétroéclairage. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Enregistrer.
Pour augmenter temporairement la luminosité du
rétroéclairage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Rubrique connexe
À propos du rétroéclairage (Voir page 91.)
Définir l’image d’arrière-plan de
l’écran d’accueil
Cliquez sur une image dans la liste des images.
Cliquez sur Définir comme image de l’écran
d’accueil.
Pour effacer l’arrière-plan de l’écran d’accueil, cliquez
sur la molette dans la liste des images. Cliquez sur
Réinitialiser l’image de l’écran d’accueil.
Guide de l’utilisateur
Rubrique connexe
Enregistrer des images (Voir page 59.)
Télécharger des images d’arrièreplan
Votre fournisseur de services peut fournir un lien vers
un fournisseur d’images d’arrière plan. Dans la liste
d’images, cliquez sur la molette. Cliquez sur Plus
d’images.
Rubrique connexe
Enregistrer des images (Voir page 59.)
Définir la police
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Écran/
clavier. Définissez les informations de police. Cliquez
sur la molette. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque :
Pour les grandes polices, définissez le champ Mode de
lissage.
À propos de la touche pratique
Par défaut, la touche pratique ouvre une liste de
signets du navigateur proposés par votre fournisseur
de services. Vous pouvez définir le programme ouvert
à l’aide de cette touche. Pour plus d’informations sur
la recherche de la première touche pratique, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Définition de la première touche
pratique
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Écran/
clavier. Définissez le champ Première touche pratique
ouvre.
92
Remarque :
Si le programme défini au champ Touche pratique
ouvre est supprimé de votre appareil BlackBerry®, rien
ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche
pratique.
Rubrique connexe
À propos de la touche pratique (Voir page 92.)
25
Langue
Définir la langue de l’affichage
Rubriques connexes
Définir la langue d’insertion
À propos de la langue d’insertion (Voir page 93.)
Ajouter ou supprimer une langue pour l’affichage
Définir la langue de l’affichage (Voir page 93.)
Pourquoi certains caractères ne s’affichent pas
correctement sur mon appareil ?
Puis-je changer la méthode de saisie de l’appareil ?
(Voir page 51.)
Définir la langue de l’affichage
Ajouter ou supprimer une langue
pour l’affichage
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Langue.
Dans le champ Langue, cliquez sur une langue.
Cliquez sur Enregistrer.
À propos de la langue d’insertion
Si le logiciel de votre terminal BlackBerry® prend en
charge plusieurs langues, vous pouvez en ajouter ou
en supprimer au moyen de l’outil Chargeur
d’application du logiciel BlackBerry Desktop. Pour plus
d’informations, veuillez consulter l’Aide en ligne du
Vous pouvez définir une langue d’insertion à utiliser
lors de la saisie. Ce paramètre est différent de la
langue d’affichage. Lors de la définition de la langue
d’insertion, l’insertion automatique et d’autres
paramètres de saisie s’adaptent en fonction de la
langue sélectionnée.
logiciel BlackBerry Desktop.
Ce champ permet également de définir si l’appareil
BlackBerry® utilise la méthode d’insertion normale ou
SureType™.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré au BlackBerry
Enterprise Server™ et que celui-ci ne prend pas en
charge les caractères, les caractères ne s’affichent pas
correctement lors de l’utilisation du navigateur
BlackBerry ou à l’ouverture d’une pièce jointe. Pour
plus d’informations, contactez votre administrateur
système.
Si la langue d’insertion de votre appareil est différente
de celle utilisée pour l’affichage, un rectangle
contenant l’abréviation de la langue d’insertion
utilisée apparaît dans la liste lors de la saisie.
Définir la langue d’insertion
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Langue.
Dans le champ Méthode de saisie, cliquez sur une
langue. Cliquez sur Enregistrer.
Pourquoi certains caractères ne
s’affichent pas correctement sur
mon appareil ?
Si votre appareil est intégré au BlackBerry Internet
Service™, contactez votre fournisseur de services pour
plus d’informations concernant la prise en charge des
caractères par votre appareil.
Guide de l’utilisateur
94
26
Alimentation et batterie
À propos de l’extinction et des rappels
Réglez l’appareil pour qu’il se mette automatiquement
sous et hors tension.
Vérifier le niveau de la batterie
Prolonger la durée de vie de la batterie
Réinitialisez l’appareil
À propos de l’extinction et des
rappels
Si vous éteignez votre appareil BlackBerry® à l’aide du
bouton Marche/Arrêt ou en cliquant sur Éteindre à
partir de l’écran d’accueil et en sélectionnant
Désactiver, votre appareil doit se mettre sous tension
automatiquement dans les cas suivants :
• lorsque l’alarme se déclenche ;
• lorsque l’appareil est réglé pour se mettre
automatiquement sous tension.
Pour que l’appareil se mette sous tension et vous
avertisse des rappels du calendrier, réglez-le afin qu’il
s’active et qu’il s’éteigne automatiquement.
Si vous éteignez votre appareil en cliquant sur Éteindre
depuis l’écran d’accueil et en sélectionnant Extinction
complète, votre appareil ne sera sous tension que
lorsque vous appuierez sur le bouton Marche/Arrêt.
Remarque :
En fonction du thème, l’emplacement et le nom de
l’icône Éteindre peuvent changer. Reportez-vous aux
documents fournis avec votre appareil, pour plus
d’informations sur les particularités des thèmes.
Réglez l’appareil pour qu’il se mette
automatiquement sous et hors
tension.
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur
Activation/Désactivation autom.
2. Définissez la valeur Activé <Font.
3. Spécifiez les heures auxquelles l’appareil
BlackBerry® doit se mettre sous et hors tension les
jours de semaine.
4. Définissez la valeur Activé <Font.
5. Spécifiez les heures auxquelles l’appareil doit se
mettre sous et hors tension le week-end.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
À propos de l’extinction et des rappels (Voir page 95.)
Vérifier le niveau de la batterie
Dans les options de l’appareil, cliquez sur État.
Prolonger la durée de vie de la
batterie
Réglez l’appareil BlackBerry® pour qu’il se mette
automatiquement sous et hors tension.
Déconnectez-vous du réseau mobile si vous ne vous
trouvez pas dans une zone de couverture mobile.
Supprimez le message initial lorsque vous envoyez une
réponse.
Guide de l’utilisateur
Envoyez un message à plusieurs contacts à l’aide des
champs Ajouter À, Ajouter Cc ou Ajouter Cci.
Rechargez régulièrement la batterie de l’appareil.
Rubriques connexes
Réglez l’appareil pour qu’il se mette automatiquement
sous et hors tension. (Voir page 95.)
Gérer les messages (Voir page 22.)
Ajouter plusieurs contacts à un message (Voir page
22.)
Réinitialisez l’appareil
Retirez la batterie, puis réinsérez-la.
96
27
Couverture réseau
Connecter au réseau mobile
Comment puis-je enregistrer mon appareil sur le
réseau ?
Connecter au réseau mobile
Pour vous connecter au réseau mobile, vérifiez que
vous êtes dans une zone de couverture mobile. Dans
l’écran Accueil, cliquez sur Activer la radio.
Remarque :
Pour vous déconnecter du réseau mobile, dans l’écran
Accueil, cliquez sur Désactiver la radio. Lorsque votre
appareil n’est pas connecté au réseau mobile, vous
pouvez toujours utiliser les fonctions ne nécessitant
pas de connexion à un réseau mobile telles que les
tâches de gestion ou la calculatrice. Vous devrez vous
déconnecter du réseau mobile dans certains endroits
comme l’avion. Pour plus d’informations, veuillez
consulter leLivret de consignes de sécurité de
BlackBerry.
Guide de l’utilisateur
98
28
Carte SIM
À propos de l’annuaire de la carte SIM
6. Cliquez sur la molette.
Ajouter des contacts à la carte SIM
7. Cliquez sur Enregistrer.
Ajouter des contacts du carnet d’adresses à la carte
SIM
Ajouter des contacts de la carte SIM à votre carnet
d’adresses
Gérer les contacts de la carte SIM
À propos de l’annuaire de la carte
SIM
L’annuaire de votre carte SIM vous permet d’accéder
aux contacts enregistrés sur celle-ci. L’annuaire de la
carte SIM est différent de votre carnet d’adresses de
l’appareil BlackBerry®. Si vous utilisez une autre carte
SIM dans votre appareil, les contacts de l’annuaire de
votre carte SIM changent.
Vous pouvez ajouter des contacts de l’annuaire de
votre carte SIM dans votre carnet d’adresses et
inversement.
Vous pouvez créer ou modifier des contacts de carte
SIM si votre carte SIM est configurée pour un annuaire
de carte SIM. Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur d’accès.
Ajouter des contacts à la carte SIM
1. Dans le carnet d’adresses, cliquez sur la molette.
2. Cliquez sur Annuaire de la carte SIM.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Nouveau.
5. Tapez les informations relatives au contact.
Ajouter des contacts du carnet
d’adresses à la carte SIM
1. Dans le carnet d’adresses, cliquez sur un contact.
2. Cliquez sur Copier dans l’annuaire SIM.
3. Dans l’écran d’une entrée de l’annuaire, modifiez
le nouveau contact de l’annuaire de la carte SIM.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Ajouter des contacts de la carte SIM
à votre carnet d’adresses
Dans le carnet d’adresses, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Annuaire de la carte SIM. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Copier tout dans le carnet
d’adresses.
Remarques :
Si vous essayez de copier un contact de la carte SIM
dont le numéro de téléphone correspond à celui d’un
contact existant dans le carnet d’adresses, la copie
échoue.
Si vous essayez de copier un contact de la carte SIM
dont le nom correspond à un contact figurant dans le
carnet d’adresses, le contact est copié même si votre
carnet d’adresses est configuré pour accepter les noms
en double.
Guide de l’utilisateur
Gérer les contacts de la carte SIM
Cliquez sur un contact de l’annuaire de la carte SIM.
Cliquez sur l’une des commandes suivantes :
• Modifier
• Supprimer
100
29
Sécurité
Taper des mots de passe
Définir un mot de passe de l’appareil
Verrouiller et déverrouiller l’appareil
Verrouiller et déverrouiller le clavier
Protéger le contenu de votre appareil
Compresser les données de l’appareil
Régénérer des clés de chiffrement
Stocker des mots de passe
Créer des mots de passe aléatoires
Gérer des mots de passe
Copier des mots de passe
Vérifier le logiciel de sécurité
Effacer l’appareil
Définir les informations relatives au propriétaire
alphabétique enfoncée. Pour sélectionner une lettre de
la liste au fur et à mesure que vous tapez, appuyez sur
la touche Suiv. Appuyez sur la touche Entrée pour
sélectionner une lettre et poursuivre la saisie. Lorsque
vous avez terminé de taper votre mot de passe,
appuyez sur la touche Entrée.
À propos du mot de passe de
l’appareil
Si vous tapez le mot de passe de votre appareil
BlackBerry® erroné cinq fois de suite, vous devez taper
blackberry pour continuer. Lors des prochaines
tentatives de saisie du mot de passe, les caractères
entrés s’affichent.
Si vous tapez un mot de passe erroné dix fois de suite,
toutes les informations sont effacées de l’appareil
pour des raisons de sécurité.
Sécurité : foire aux questions
Si votre appareil est intégré à un compte utilisant
BlackBerry Enterprise Server™, vous pouvez modifier
les paramètres de sécurité. Pour plus d’informations,
contactez votre administrateur système.
Taper des mots de passe
Définir un mot de passe de l’appareil
Contrôle de programme tiers
Lors de la saisie d’un mot de passe, utilisez la méthode
d’entrée par appuis multiples. Appuyez une fois sur
une touche alphabétique pour taper la première lettre
figurant sur la touche. Appuyez deux fois sur une
touche alphabétique pour taper la deuxième lettre
figurant sur la touche. Si votre mot de passe contient
des lettres majuscules, maintenez la touche
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
3. Définissez le champ Mot de passe sur Activé.
4. Définissez les autres options de sécurité.
5. Cliquez sur la molette.
6. Cliquez sur Enregistrer.
7. Saisissez le mot de passe de l’appareil.
Guide de l’utilisateur
8. Cliquez sur la molette.
9. Saisissez à nouveau le mot de passe de l’appareil.
Désactiver le mot de passe de
l’appareil
10. Cliquez sur la molette.
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
Rubriques connexes
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
À propos du mot de passe de l’appareil (Voir page
101.)
Modifier le mot de passe de l’appareil (Voir page 102.)
Désactiver le mot de passe de l’appareil (Voir page
102.)
Modifier le mot de passe de
l’appareil
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
3. Cliquez sur la molette.
3. Définissez le champ Mot de passe sur Désactivé.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
6. Saisissez le mot de passe de l’appareil.
7. Cliquez sur la molette.
Remarque :
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie professionnel, vous ne pouvez pas
désactiver le mot de passe de l’appareil. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
4. Cliquez sur Changer le mot de passe.
Rubrique connexe
5. Tapez le mot de passe actuel de votre appareil.
À propos du mot de passe de l’appareil (Voir page
101.)
6. Cliquez sur la molette.
7. Tapez un nouveau mot de passe.
8. Cliquez sur la molette.
9. Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe de
l’appareil.
10. Cliquez sur la molette.
Rubriques connexes
À propos du mot de passe de l’appareil (Voir page
101.)
Désactiver le mot de passe de l’appareil (Voir page
102.)
102
Verrouiller et déverrouiller l’appareil
Pour verrouiller l’appareil BlackBerry® avec un mot de
passe défini, cliquez sur Verrouiller dans l’écran
Accueil.
Pour déverrouiller votre appareil, tournez la molette
dans l’écran Verrouiller. Cliquez sur Déverrouiller.
Tapez votre mot de passe. Appuyez sur la touche
Entrée.
Rubrique connexe
À propos du mot de passe de l’appareil (Voir page
101.)
29: Sécurité
À propos du verrouillage du clavier
Si vous ne définissez pas de mot de passe pour votre
appareil, vous pouvez verrouiller votre clavier afin
d’éviter de passer des appels ou de taper des
caractères par inadvertance.
Verrouiller et déverrouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier de l’appareil BlackBerry®,
cliquez sur Verrouillage du clavier dans l’écran
Accueil.
Pour déverrouiller le clavier, cliquez deux fois sur la
molette.
Rubrique connexe
À propos du verrouillage du clavier (Voir page 103.)
3. Définissez le champ Protection du contenu sur
Activé.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
6. Saisissez votre mot de passe.
7. Cliquez sur la molette.
Rubrique connexe
À propos de la protection et de la compression du
contenu (Voir page 103.)
Compresser les données de l’appareil
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
À propos de la protection et de la
compression du contenu
La protection du contenu a pour but de crypter les
données de votre appareil BlackBerry®. Lorsque votre
appareil est verrouillé par un mot de passe, un
cadenas ouvert dans la section sur l’état de l’appareil
de l’écran indique que le cryptage est en cours. Un
cadenas fermé signifie que le cryptage est terminé.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe de votre
appareil, les données qu’il contient sont déchiffrées
lorsque vous y accédez.
Pour utiliser la protection du contenu, vous devez
définir un mot de passe.
La compression du contenu réduit la taille des
données stockées sur votre appareil et préserve leur
intégrité.
Protéger le contenu de votre appareil
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
3. Définissez le champ Compression du contenu sur
Activé.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
6. Si vous avez défini un mot de passe, tapez-le.
7. Cliquez sur la molette.
Rubrique connexe
À propos de la protection et de la compression du
contenu (Voir page 103.)
À propos des clés de chiffrement
Les clés de chiffrement sont utilisées si votre appareil
BlackBerry® est intégré à un compte de messagerie
utilisant BlackBerry Enterprise Server™ ou le
Redirecteur de BlackBerry Desktop. Les clés de
chiffrement ont pour but de protéger les données lors
de leur transfert d’un BlackBerry Enterprise Server ou
d’un redirecteur de Desktop BlackBerry à un appareil.
Des clés de chiffrement sont automatiquement
générées, mais vous pouvez à tout moment régénérer
des clés manuellement.
103
Guide de l’utilisateur
Régénérer des clés de chiffrement
2. Cliquez sur Nouveau.
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options de
sécurité. Cliquez sur Paramètres généraux. Cliquez
sur un service courant. Cliquez sur Régénérer la clé de
chiffrement.
3. Saisissez les informations de votre mot de passe.
Rubriques connexes
À propos des clés de chiffrement (Voir page 103.)
Puis-je régénérer les clés de chiffrement à partir de
mon appareil ? (Voir page 153.)
À propos du gestionnaire de mots de
passe
Utilisez le gestionnaire de mots de passe pour créer et
stocker tous vos mots de passe. Le gestionnaire de
mots de passe est verrouillé par un seul mot de passe,
ce qui vous permet d’enregistrer tous vos mots de
passe au même endroit.
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de mots de passe
pour générer des mots de passe aléatoires contenant
des lettres, des chiffres et des symboles.
La première fois que vous ouvrez le gestionnaire de
mots de passe, vous devez créer un mot de passe pour
le gestionnaire de mots de passe. Le gestionnaire de
mots de passe crypte vos mots de passe. Les mots de
passe sont décryptés lorsque vous tapez le mot de
passe du gestionnaire de mots de passe.
Avertissement :
Le gestionnaire de mots de passe conserve les mots de
passe qui y sont enregistrés. Toutefois, si vous copiez
un mot de passe, vous pouvez le coller dans d’autres
programmes de l’appareil BlackBerry®. Pendant que le
mot de passe est copié dans le presse-papiers, il n’est
pas crypté.
Stocker des mots de passe
1. Dans le gestionnaire de mots de passe, cliquez sur
la molette.
104
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Rubrique connexe
À propos du gestionnaire de mots de passe (Voir page
104.)
Créer des mots de passe aléatoires
1. Dans le gestionnaire de mots de passe, cliquez sur
la molette.
2. Cliquez sur Nouveau.
3. Tapez le titre du mot de passe.
4. Cliquez sur la molette.
5. Cliquez sur Mot de passe aléatoire.
6. Tapez toute autre information sur le mot de passe.
7. Cliquez sur la molette.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Rubriques connexes
À propos du gestionnaire de mots de passe
Stocker des mots de passe
Gérer des mots de passe
Dans le gestionnaire de mots de passe, cliquez sur un
mot de passe. Cliquez sur l’une des commandes
suivantes :
• Afficher
• Modifier
• Supprimer
Rubrique connexe
Modifier le mot de passe du gestionnaire de mots de
passe. (Voir page 105.)
29: Sécurité
Modifier le mot de passe du
gestionnaire de mots de passe.
Vérifier le logiciel de sécurité
1. Dans le gestionnaire de mots de passe, saisissez
votre mot de passe en cours pour le gestionnaire
de mots de passe.
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options de
sécurité. Cliquez sur Paramètres généraux. Cliquez
sur la molette. Cliquez sur Vérifier le logiciel de
sécurité.
2. Cliquez sur OK.
Rubrique connexe
3. Cliquez sur la molette.
À propos de Security Self Tests (Voir page 105.)
4. Cliquez sur Changer le mot de passe.
5. Saisissez un nouveau mot de passe pour le
gestionnaire de mots de passe.
Effacer l’appareil
6. Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe pour
le gestionnaire de mots de passe.
Avertissement :
Cette procédure désactive tous les services et
supprime toutes les données (y compris les mots de
passe et les clés de chiffrement) de l’appareil
BlackBerry®. Avant de vider votre appareil, vérifiez
qu’une copie de sauvegarde de vos données est
disponible.
7. Cliquez sur OK.
Copier des mots de passe
Dans le gestionnaire de mots de passe, cliquez sur un
mot de passe. Cliquez sur Copier dans le pressepapiers.
Pour effacer le mot de passe du presse-papiers, cliquez
sur la molette dans le gestionnaire de mots de passe.
Cliquez sur Vider le presse-papiers.
Pour coller le mot de passe, placez le curseur à
l’endroit où il doit être inséré. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Coller.
Avertissement :
Les mots de passe copiés de ou à partir du pressepapiers ne sont pas cryptés.
À propos de Security Self Tests
Le programme Security Self Tests vérifie que le logiciel
de sécurité a été correctement implémenté sur votre
appareil BlackBerry®. Les tests s’exécutent
automatiquement au redémarrage de votre appareil.
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
de sécurité.
2. Cliquez sur Paramètres généraux.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Effacer le contenu du terminal.
5. Cliquez sur Continuer.
6. Tapez blackberry.
Rubrique connexe
Comment puis-je restaurer mon appareil après en avoir
effacé le contenu ? (Voir page 153.)
Définir les informations relatives au
propriétaire
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Propriétaire.
Tapez vos coordonnées. Cliquez sur la molette. Cliquez
sur Enregistrer.
105
Guide de l’utilisateur
Remarque :
Les informations sur le propriétaire s’affichent à
l’écran lorsque vous verrouillez votre appareil
BlackBerry®.
106
30
Contrôle de programme tiers
Empêcher des programmes tiers de transmettre des
données
À propos des autorisations des
programmes tiers
Définir les autorisations pour les programmes tiers
Vous pouvez définir si les programmes tiers sur votre
appareil BlackBerry® peuvent utiliser ou non les
données ou les connexions d’autres programmes. Par
exemple, un programme tiers peut utiliser des données
de programmes PIM (Gestionnaire d’informations
personnelles) ou des connexions d’autres programmes
tels que le téléphone.
Contrôle des connexions externes
Contrôle des connexions à l’appareil
Contrôler l’accès aux informations personnelles
Sécurité : foire aux questions
À propos des paramètres de pare-feu
Si vous avez des programmes tiers sur votre appareil
BlackBerry®, l’option de pare-feu les empêche de
transmettre des données à votre insu.
Rubrique connexe
Informations juridiques (Voir page 157.)
Empêcher des programmes tiers de
transmettre des données
Lorsqu’un programme tiers sur votre appareil
BlackBerry® tente de transmettre des données, une
boîte de dialogue apparaît à l’écran. Acceptez ou
refusez la demande de connexion.
Pour définir les paramètres du pare-feu, cliquez sur
Options de sécurité <Font.
Rubriques connexes
À propos des paramètres de pare-feu (Voir page 107.)
Informations juridiques (Voir page 157.)
Dans l’écran Autorisations, si vous définissez le champ
Autorisation sur Autoriser, vous autorisez l’accès de
programmes tiers à ce programme ou à cette
connexion.
Si vous définissez le champ autorisation sur Demande,
vous serez invité à autoriser l’accès ou non à des
programmes tiers pour ce programme ou cette
connexion.
Si vous définissez le champ autorisation sur Rejeter,
l’accès à ce programme ou à cette connexion par des
programmes tiers sera bloqué.
Si les programmes ou les connexions d’un même
groupe ont des autorisations différentes, le champ
Autorisation pour ce groupe a pour valeur
Personnalisé.
Rubrique connexe
À propos des paramètres de pare-feu (Voir page 107.)
Guide de l’utilisateur
Définir les autorisations pour les
programmes tiers
Avertissement :
Définir des autorisations pour les programmes tiers
peut affecter de manière significative le
fonctionnement de ces programmes sur votre appareil
BlackBerry®. Si vous ne savez pas quelles peuvent être
les répercussions des modifications sur le
fonctionnement des programmes tiers de votre
appareil, contactez votre administrateur système ou
votre fournisseur de services pour plus d’informations.
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
2. Cliquez sur Applications.
Pour réduire un dossier, cliquez sur un dossier précédé
du signe moins (-). Cliquez sur Réduire.
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie utilisant BlackBerry Enterprise Server™
version 4.0 ou ultérieure, certains paramètres peuvent
être différents de ceux décrits. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
Rubriques connexes
À propos des autorisations des programmes tiers (Voir
page 107.)
Contrôle des connexions externes (Voir page 108.)
Contrôle des connexions à l’appareil (Voir page 109.)
3. Cliquez sur la molette.
Contrôler l’accès aux informations personnelles (Voir
page 109.)
4. Cliquez sur Autorisations.
À propos des paramètres de pare-feu (Voir page 107.)
5. Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour contrôler la connexion externe des
programmes tiers à partir de votre appareil,
définissez le champ des autorisations de
groupe sur Connexions.
Contrôle des connexions externes
• Pour contrôler la communication des
programmes tiers avec d’autres programmes
sur l’appareil, définissez le champ des
autorisations de groupe sur Interactions.
2. Cliquez sur Applications.
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers à des informations personnelles à partir
de programmes sur l’appareil, définissez le
champ des autorisations de groupe sur
Données utilisateur.
6. Cliquez sur la molette.
7. Cliquez sur Enregistrer.
8. Cliquez sur Réinitialiser maintenant.
Remarques :
Pour développer un dossier, cliquez sur un dossier
précédé d’un signe plus (+). Cliquez sur Agrandir.
108
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Autorisations.
5. Dans le groupe Connexions, définissez les
champs suivants :
• Pour contrôler l’utilisation des connexions
physiques par des programmes tiers sur
l’appareil BlackBerry®, tels que des câbles
USB ou RS-232, définissez le champ USB/
Série.
• Pour contrôler l’utilisation de connexions
mobiles par des programmes tiers que votre
appareil a établies avec d’autres appareils
compatibles Bluetooth™, définissez le champ
Bluetooth.
30: Contrôle de programme tiers
• Pour contrôler si les programmes tiers peuvent
passer des appels ou accéder à des journaux
d’appels, définissez le champ Téléphone.
• Pour pouvoir contrôler si les programmes tiers
peuvent utiliser la position GPS de votre
appareil, définissez le champ Site (GPS).
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers à Internet ou à votre Intranet via le
réseau de votre société, définissez le champ
Réseau de la société.
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers à Internet via votre fournisseur de
services, définissez le champ Opérateur
Internet.
Rubriques connexes
Définir les autorisations pour les programmes tiers
(Voir page 108.)
Contrôle des connexions à l’appareil (Voir page 109.)
Contrôler l’accès aux informations personnelles (Voir
page 109.)
Contrôle des connexions à l’appareil
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Autorisations.
5. Dans le groupe Interactions, définissez les
champs suivants :
• Pour contrôler la communication des
programmes tiers avec d’autres programmes
sur l’appareil BlackBerry®, tels que le
périphérique de stockage du temps
d’exécution, le stockage permanent et les
événements globaux, définissez le champ
Communication interprocessus.
• Pour contrôler la simulation d’action par des
programmes tiers, telles que la pression d’une
touche ou d’un bouton sur l’appareil et l’envoi
de ces actions aux programmes en cours
d’utilisation, définissez le champ d’injection
d’événements.
• Pour contrôler l’enregistrement d’un filtre par
des programmes tiers avec le navigateur pour
gérer le contenu d’un domaine, tel qu’un
document ayant un code personnalisé,
définissez le champ Filtres du navigateur.
• Pour contrôler l’utilisation des programmes
tiers par l’appareil en tant que source de
thèmes personnalisés, définissez le champ
Données de thème.
Rubriques connexes
Définir les autorisations pour les programmes tiers
(Voir page 108.)
Contrôle des connexions externes (Voir page 108.)
Contrôler l’accès aux informations personnelles (Voir
page 109.)
Contrôler l’accès aux informations
personnelles
1. Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur la molette.
4. Cliquez sur Autorisations.
5. Dans le groupe Données utilisateur, définissez
les champs suivants :
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers aux e-mails, aux messages SMS ou aux
messages PIN, définissez le champ E-mail.
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers aux éléments PIM (Gestionnaire
d’informations personnelles), tels que les
109
Guide de l’utilisateur
tâches, les mémos, les contacts et les entrées
du calendrier, définissez le champ PIM.
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers à la clé de stockage, définissez le champ
Clé de stockage. Si vous autorisez les
programmes tiers à accéder à la clé de
stockage, vous devez taper le mot de passe de
cette clé lorsqu’un programme tiers souhaite
accéder à son contenu confidentiel.
• Pour contrôler l’accès par des programmes
tiers à la clé de stockage avec la mise en
cache du mot de passe activée, définissez le
champ Sécurité moyenne de la clé de
stockage.
Rubriques connexes
Définir les autorisations pour les programmes tiers
(Voir page 108.)
Contrôle des connexions externes (Voir page 108.)
Contrôle des connexions à l’appareil (Voir page 109.)
110
31
BrickBreaker
À propos de BrickBreaker
Score de BrickBreaker
Comment régler la vitesse de la raquette ?
Comment puis-je accélérer la raquette ?
• Retour permet de déplacer la raquette au-delà du
coin de l’écran.
• Bombe détruit la brique que vous touchez et
endommage les briques adjacentes.
• Vie offre une vie supplémentaire.
Comment puis-je changer le volume du jeu ?
Puis-je envoyer mes scores au site Web des meilleurs
scores BrickBreaker ?
Comment puis-je consulter le site Web des meilleurs
scores BrickBreaker ?
Pourquoi les briques descendent-elles ?
À propos de BrickBreaker
Le but du jeu consiste à détruire les briques à l’aide
d’une raquette et d’une balle. Pour déplacer la
raquette, tournez la molette. Pour lâcher la balle
lorsque vous êtes en mode Attraper ou pour
déclencher le laser ou le pistolet, appuyez sur la
touche Espace.
Au cours de la partie, les capsules suivantes tombent
des briques que vous détruisez :
• Long allonge la raquette ;
• Lent ralentit la vitesse de la balle ;
• Pistolet permet de tirer trois balles sur les briques.
Une balle peut détruire des briques incassables.
• Laser permet d’envoyer un nombre illimité de
rayons laser sur les briques ;
• Multi met quatre balles en jeu.
• Attraper permet d’attraper et de conserver la
balle ;
• Pivoter change la direction de la raquette ;
Score de BrickBreaker
• Saisir une capsule : 50 points
• Tirer sur une brique à l’aide d’un pistolet :
50 points
• Toucher une brique à l’aide de la balle : 10 points
• Tirer sur une brique à l’aide du laser : 5 points
• Endommager une brique à l’aide d’une bombe :
5 points
Comment régler la vitesse de la
raquette ?
Dans les options de BrickBreaker, définissez le champ
Vitesse de déplacement de la raquette.
Comment puis-je accélérer la
raquette ?
Pour accélérer la raquette à mesure que vous faites
rouler la molette, dans les options de BrickBreaker,
cochez la case Accélération de la raquette.
Comment puis-je changer le volume
du jeu ?
Oui. Dans les options de BrickBreaker, définissez le
champ Volume.
Guide de l’utilisateur
Puis-je envoyer mes scores au site
Web des meilleurs scores
BrickBreaker ?
Oui. Dans les options de BrickBreaker, entrez un nom
d’utilisateur et un mot de passe. Si vous avez battu
votre meilleur score précédent, vous pouvez envoyer
votre nom et votre score au site Web public des
meilleurs scores. Vous pouvez envoyer à tout moment
vos meilleurs scores si vous ne l’avez pas encore fait.
Dans BrickBreaker, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Envoyer les meilleurs scores.
Comment puis-je consulter le site
Web des meilleurs scores
BrickBreaker ?
Dans BrickBreaker, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Meilleurs scores.
Pourquoi les briques descendentelles ?
Après avoir lancé la balle à l’aide de votre raquette
50 fois à chaque niveau, les briques descendent d’un
espace après un certain nombre de secondes.
112
32
Annuaires de services
À propos des annuaires de services
Recevoir de nouveaux annuaires de services
Accepter de nouveaux annuaires de services
Gérer des annuaires de services
Restaurer des annuaires de services supprimés
À propos des annuaires de services
Les annuaires de services déterminent quels sont les
services disponibles sur votre appareil BlackBerry®. Si
votre appareil est intégré à un compte de messagerie à
l’aide de BlackBerry Enterprise Server™, votre
administrateur système peut envoyer des annuaires de
services à votre appareil qui déterminent si des
fonctions telles que la recherche d’adresse à distance
et la synchronisation de calendrier mobile sont
disponibles.
Recevoir de nouveaux annuaires de
services
Accepter de nouveaux annuaires de
services
Les annuaires de services sont en principe
automatiquement acceptés par votre appareil
BlackBerry®. Lorsqu’un nouvel annuaire de services est
disponible, s’il n’est pas automatiquement accepté,
une icône représentant un annuaire est affichée à
l’écran, dans la section sur l’état de l’appareil.
Pour accepter manuellement le nouvel annuaire de
services, dans les options de l’appareil, cliquez sur
Options avancées. Cliquez sur Annuaire de services.
Cliquez sur le nouvel annuaire de services. Cliquez sur
Accepter.
Gérer des annuaires de services
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées. Cliquez sur Annuaire de services. Cliquez
sur un annuaire de services. Cliquez sur l’une des
commandes suivantes :
• Afficher
Les annuaires de services arrivent sur votre appareil
BlackBerry® de l’une des façons suivantes :
• Supprimer
• via le réseau mobile par votre fournisseur de
services ou votre administrateur système.
Restaurer des annuaires de services
supprimés
• via le logiciel BlackBerry Desktop lorsque vous
branchez l’appareil sur votre ordinateur.
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées. Cliquez sur Annuaire de services. Cliquez
sur la molette. Cliquez sur Restaurer.
Guide de l’utilisateur
114
33
Foire aux questions
Général : foire aux questions
Téléphone : foire aux questions
E-mail et messages PIN : foire aux questions
Messages SMS : foire aux questions
Messages MMS : foire aux questions
Pièces jointes : foire aux questions
Synchronisation : foire aux questions
Saisie : foire aux questions
Connexion directe : foire aux questions
Navigateur : foire aux questions
Téléchargement : foire aux questions
Contacts : foire aux questions
Calendrier : foire aux questions
Tâches : foire aux questions
Mémos : foire aux questions
Alarme : foire aux questions
Bluetooth : foire aux questions
Sécurité : foire aux questions
Guide de l’utilisateur
116
34
Général : foire aux questions
Pourquoi certaines des fonctions décrites ne sont-elles
pas disponibles sur mon appareil ?
Pourquoi un voyant clignote-t-il sur
mon appareil ?
Quelle version logicielle ai-je sur mon appareil ?
Le voyant de notification situé en haut de votre
appareil BlackBerry® clignote de différentes couleurs
pour indiquer divers états.
Pourquoi un voyant clignote-t-il sur mon appareil ?
Pourquoi l’écran de mon appareil s’éteint-il ?
Comment puis-je enregistrer mon appareil sur le
réseau ?
Puis-je savoir la quantité de mémoire utilisée par
chaque base de données de mon appareil ?
Pourquoi certaines des fonctions
décrites ne sont-elles pas disponibles
sur mon appareil ?
En fonction de la formule d’abonnement souscrite
auprès de votre fournisseur de services ou du type de
compte de messagerie que vous utilisez, il se peut que
certaines fonctions ne soient pas disponibles sur votre
appareil BlackBerry®. En outre, votre appareil n’a peutêtre pas été configuré par votre administrateur
système pour certaines fonctions. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
Quelle version logicielle ai-je sur mon
appareil ?
Pour afficher des informations sur votre appareil
BlackBerry®, telles que le type d’appareil, la version
logicielle et les informations de copyright, cliquez sur
À propos de dans les options de l’appareil. Pour
revenir aux options de l’appareil, appuyez deux fois sur
le bouton Échap.
Un voyant vert indique vous vous trouvez dans une
zone de couverture mobile.
Un voyant rouge indique qu’un nouveau message est
arrivé et que votre profil actuel prévoit l’utilisation de
ce voyant pour vous avertir de l’arrivée du message.
Un voyant rouge qui clignote rapidement indique que
vous êtes en communication.
Un voyant orange indique que le niveau de la batterie
est faible.
Un voyant bleu indique que votre appareil est
connecté à un périphérique Bluetooth®.
Pourquoi l’écran de mon appareil
s’éteint-il ?
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil BlackBerry®
pendant une certaine période, l’écran s’éteint
automatiquement pour économiser la batterie. Pour
rallumer l’écran, tournez la molette ou appuyez sur
une touche.
Guide de l’utilisateur
Comment puis-je enregistrer mon
appareil sur le réseau ?
La première fois que vous vous connectez au réseau
mobile ou que vous chargez de nouveaux
programmes, votre appareil BlackBerry® s’enregistre
automatiquement sur le réseau. Pour enregistrer votre
appareil manuellement, dans les options de l’appareil,
cliquez sur Options avancées. Cliquez sur Table de
routage hôte. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
S’inscrire maintenant.
Puis-je savoir la quantité de mémoire
utilisée par chaque base de données
de mon appareil ?
Oui. Dans les options de l’appareil, cliquez sur État.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Tailles de la base
de données. L’écran Tailles de la base de données
affiche le nombre d’entrées et la quantité de mémoire
utilisée par chaque base de données synchronisée à
l’appareil BlackBerry®.
118
35
Téléphone : foire aux questions
Pourquoi est-ce que je ne peux pas passer des appels ?
Pourquoi est-ce que je ne reçois plus d’appels ?
Puis-je utiliser le téléphone lorsque l’appareil ou le
clavier est verrouillé ?
Puis-je utiliser le transfert d’appel ?
Comment puis-je changer le numéro de téléphone vers
lequel mes appels sont transférés ?
Puis-je utiliser le signal d’appel ?
Puis-je utiliser un téléphone à texte avec mon
appareil ?
Puis-je demander au téléphone d’afficher les numéros
appelés le plus fréquemment ?
Comment modifier la durée de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages ?
Comment puis-je empêcher mon appareil de répondre
et de mettre fin aux appels automatiquement ?
Comment puis-je masquer mon numéro dans le
téléphone ?
Pourquoi est-ce que je ne reçois plus
d’appels ?
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Si vous ne recevez toujours pas d’appels, vérifiez que le
transfert d’appel n’est pas activé.
Puis-je utiliser le téléphone lorsque
l’appareil ou le clavier est
verrouillé ?
L’appareil BlackBerry® vous permet de passer un appel
d’urgence lorsque l’appareil ou le clavier est verrouillé.
Pour plus d’informations, voir « Passer des appels
d’urgence », page 12. Vous en apprendrez plus sur
comment passer des appels d’urgence.
Pourquoi la tonalité de sonnerie ne retentit t-elle pas
le nombre de fois défini ?
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie professionnel, vous pouvez peut-être
passer d’autres appels téléphoniques lorsque votre
appareil est verrouillé. Pour plus d’informations,
contactez votre administrateur système.
Pourquoi est-ce que je ne peux pas
passer des appels ?
Si vous recevez un appel lorsque le clavier est
verrouillé, le clavier se déverrouille lorsque vous
répondez à l’appel.
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Guide de l’utilisateur
Si vous recevez un appel lorsque l’appareil est
verrouillé par un mot de passe, vous pouvez répondre
à cet appel, mais votre appareil reste verrouillé par un
mot de passe pendant l’appel. Vous pouvez effectuer
des opérations normales sur le téléphone, telles que la
désactivation du son et la mise en attente. Une fois
l’appel terminé, l’appareil reste verrouillé par un mot
de passe.
Puis-je utiliser le transfert d’appel ?
Puis-je demander au téléphone
d’afficher les numéros appelés le
plus fréquemment ?
Oui. Vous pouvez configurer le téléphone de façon à
afficher les numéros appelés le plus fréquemment ou
les numéros appelés en dernier au lieu des journaux
d’appels. Sous les options du téléphone, cliquez sur
Options générales. Complétez le champ Vue de la
liste téléphonique.
Oui, si votre fournisseur d’accès autorise le transfert
d’appel et si la carte SIM est configurée en
conséquence. Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur d’accès.
Remarque :
Si un écran d’affichage du journal d’appels apparaît
sur l’appareil BlackBerry®, le champ Vue de la liste
téléphonique ne change pas la vue de l’affichage.
Comment puis-je changer le numéro
de téléphone vers lequel mes appels
sont transférés ?
Comment puis-je empêcher mon
appareil de répondre et de mettre fin
aux appels automatiquement ?
Pour modifier un numéro de transfert d’appel,
supprimez le numéro de téléphone en vigueur et
tapez-en un nouveau.
Si vous utilisez un étui pour votre appareil
BlackBerry®, vous pouvez définir la manière dont les
appels sont gérés lorsque vous insérez l’appareil dans
l’étui ou lorsque vous le retirez de l’étui.
Puis-je utiliser le signal d’appel ?
Pour empêcher votre appareil de répondre
automatiquement aux appels lorsque vous le retirez de
l’étui, cliquez sur Options générales dans les options
du téléphone. Définissez le champ Réponse
automatique aux appels sur Non.
Oui, si votre fournisseur d’accès autorise le signal
d’appel et si la carte SIM est configurée en
conséquence. Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur d’accès.
Puis-je utiliser un téléphone à texte
avec mon appareil ?
Oui, si votre fournisseur d’accès prend en charge les
téléphones à texte. Le téléphone à texte doit
fonctionner à 45,45 bits/s et son connecteur doit être
inséré dans la fiche du casque de votre appareil
BlackBerry®. Si vous utilisez un connecteur RJ-11, vous
devez recourir à un adaptateur pour connecter le
téléphone à texte à l’appareil.
L’option TTY est uniquement disponible sur certains
appareils BlackBerry®.
120
Pour empêcher votre appareil de mettre
automatiquement fin aux appels lorsque vous l’insérez
dans l’étui, cliquez sur Options générales dans les
options du téléphone. Définissez le champ Fin
automatique des appels sur Non.
Comment puis-je masquer mon
numéro dans le téléphone ?
Sous les options du téléphone, cliquez sur Options
générales. Définissez le champ Afficher « mon
numéro » <Font.
35: Téléphone : foire aux questions
121
Guide de l’utilisateur
122
36
E-mail et messages PIN : foire aux questions
Comment puis-je rédiger un e-mail ou un message PIN
à partir de l’écran À ?
Pourquoi certains de mes messages ont-ils été
supprimés de l’appareil ?
Pourquoi ne puis-je pas envoyer de messages ?
Comment modifier la durée de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages ?
Pourquoi ne puis-je pas recevoir de messages ?
Pourquoi l’élément de menu permettant d’envoyer un
message n’est-il pas disponible ?
Pourquoi la lettre D apparaît-elle à côté des messages
PIN envoyés ?
Puis-je interrompre l’envoi d’un message ?
Pourquoi mon appareil contient-il déjà certains
messages ?
Comment puis-je créer et utiliser des liens dans les
messages ?
Pourquoi l’indication « Suite disponible » s’affiche-telle à la fin de mon message ?
Puis-je classer les messages ?
Puis-je masquer les messages envoyés ?
Pourquoi un nouveau message n’apparaît-il pas dans
la liste de messages même lorsque j’en ai reçu
notification ?
Pourquoi différentes icônes apparaissent-t-elles en
regard de certains éléments de la liste de messages ?
Pourquoi les journaux des appels apparaissent-ils
également dans la liste de messages ?
Comment puis-je visualiser une ligne d’objet plus
détaillée pour mes messages ?
Comment puis-je identifier les messages PIN reçus
comme des messages prioritaires ?
Puis-je supprimer le message de confirmation
s’affichant avant la suppression des messages ?
Comment puis-je restreindre les types d’e-mails
envoyés à mon appareil ?
Comment puis-je créer un filtre générique ?
Pourquoi certains messages sont-ils envoyés à mon
appareil alors que j’ai créé un filtre ?
Pourquoi ne puis-je définir certains dossiers pour la
redirection d’e-mails ?
Comment puis-je apporter des modifications aux
dossiers de mon appareil ?
Comment puis-je interrompre l’envoi d’e-mails à mon
appareil ?
Comment puis-je empêcher les messages envoyés
depuis mon programme de messagerie de bureau
d’apparaître sur mon appareil ?
Puis-je modifier le compte de messagerie par défaut
utilisé lors de l’envoi de message à partir de la liste de
messages principale ?
Comment puis-je rédiger un e-mail
ou un message PIN à partir de
l’écran À ?
Pour rédiger un message à partir de l’écran À, cliquez
sur [Utilisation unique]. Cliquez sur E-mail ou PIN.
Tapez une adresse e-mail ou un PIN. Cliquez sur la
molette. Cliquez sur Continuer.
Guide de l’utilisateur
Pour ajouter plusieurs destinataires à votre message,
cliquez sur la molette. Cliquez sur Ajouter À, Ajouter
Cc ou Ajouter Cci.
Pourquoi ne puis-je pas envoyer de
messages ?
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Si vous envoyez un message mais que vous ne vous
trouvez pas dans une zone de couverture mobile,
l’envoi du message est retardé jusqu’à ce que vous
retourniez dans une zone de couverture mobile.
Pourquoi ne puis-je pas recevoir de
messages ?
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Assurez-vous que la redirection des e-mails vers votre
appareil est activée. Si vous utilisez le logiciel
BlackBerry Desktop, vérifiez dans l’outil Paramètres du
redirecteur que la case à cocher Rediriger les
messages entrants vers le terminal mobile est
activée.
Si votre appareil est intégré à un compte de
messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise Server™
version 4.0 ou ultérieure, cliquez sur Paramètres de
messagerie dans les options de message. Assurezvous que le champ Envoyer un e-mail au terminal
mobile est configuré sur Oui. Si vous avez configuré
des dossiers spécifiques pour la redirection d’e-mails
vers votre appareil, vérifiez dans l’écran Redirection de
dossier que les dossiers sélectionnés sont corrects.
124
Vérifiez que les filtres restreignant les messages
envoyés à votre appareil ne sont pas activés.
Pour plus d’informations, voir « Gérer des filtres »,
page 25.
Pourquoi l’élément de menu
permettant d’envoyer un message
n’est-il pas disponible ?
Si vous n’avez pas enregistré d’adresse e-mail ou de
numéro PIN pour votre contact, l’option d’envoi d’un
message n’apparaît pas pour ce contact. Dans le
carnet d’adresses, ajoutez une adresse e-mail ou un
numéro PIN pour votre contact.
Pourquoi la lettre D apparaît-elle à
côté des messages PIN envoyés ?
Lorsqu’un message PIN a été distribué à un appareil
BlackBerry®, un D s’affiche en regard de la marque
dans la liste de messages.
Puis-je interrompre l’envoi d’un
message ?
Oui, à partir du moment où vous n’êtes pas dans une
zone de couverture mobile ou que votre appareil
BlackBerry® n’est pas connecté au réseau mobile. Si
une icône représentant une horloge est affichée à côté
du message, supprimez le message pour empêcher
qu’il soit envoyé.
Si vous vous trouvez dans une zone de couverture
mobile et que votre appareil est connecté au réseau
mobile, tous les messages sont envoyés
automatiquement, sans que vous puissiez interrompre
l’envoi.
36: E-mail et messages PIN : foire aux questions
Pourquoi mon appareil contient-il
déjà certains messages ?
Lorsque vous recevez l’appareil BlackBerry® et chaque
fois que vous mettez le logiciel du terminal BlackBerry
à jour, plusieurs messages de bienvenue s’affichent.
Ces messages fournissent des informations et des
conseils concernant l’utilisation de l’appareil.
Si votre appareil est intégré à un compte à l’aide de
BlackBerry Enterprise Server™ version 4.0 ou
ultérieure, les derniers messages peuvent également
s’afficher sur l’appareil lorsque vous vous connectez au
réseau mobile pour la première fois. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
Comment puis-je créer et utiliser des
liens dans les messages ?
Dans vos messages, les liens s’affichent sous forme de
texte souligné. Les messages peuvent contenir des
liens associés à différents éléments, tels que des
numéros de téléphone, des sites Web et des adresses
e-mail. Lorsque vous recevez un message contenant un
lien, cliquez sur ce dernier. Dans le menu, cliquez sur
les éléments de menu applicables au type de lien
sélectionné.
L’appareil BlackBerry® reconnaît automatiquement les
éléments qu’il est possible de lier sous forme de liens.
Pour créer un lien pour un numéro PIN, tapez pin:
avant de saisir le numéro PIN.
Pourquoi l’indication « Suite
disponible » s’affiche-t-elle à la fin de
mon message ?
Les messages longs sont envoyés à votre appareil
BlackBerry® sous forme de sections. Une fois que vous
avez lu la première section, la section suivante doit
être automatiquement envoyée à votre appareil, à
condition que vous vous trouviez dans une zone de
couverture du réseau mobile. Toutefois, l’affichage de
la section suivante peut demander quelques secondes.
Pour ne recevoir que la première section des messages
longs sur votre appareil, cliquez sur Options générales
dans les options de message. Définissez la valeur Non
pour le champ Suite automatique. La prochaine fois
que vous recevrez un message long, l’indication « Suite
disponible » apparaîtra en bas du message. Cliquez sur
la molette pour afficher la suite du message. Cliquez
sur Suite. Pour visualiser le reste du message, cliquez
sur Suite complète.
Puis-je classer les messages ?
Oui. Si vous avez activé la réconciliation d’e-mails
mobiles pour votre appareil BlackBerry®, tous les
messages que vous classez sur l’appareil le sont
également dans votre programme de messagerie de
bureau.
Si votre appareil n’est pas activé pour la réconciliation
d’e-mails mobiles, il doit être intégré à un compte de
messagerie à l’aide du Redirecteur de BlackBerry
Desktop ou de BlackBerry Enterprise Server™ pour
classer les messages. Vous devez effectuer une
réconciliation d’e-mails initiale avec le logiciel
BlackBerry Desktop pour faire apparaître les dossiers
de votre programme de messagerie de bureau sur
votre appareil. Pour plus d’informations sur la
configuration de la réconciliation d’e-mails manuelle,
veuillez consulter l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry
Desktop.
Puis-je masquer les messages
envoyés ?
Oui. Dans les options de message, cliquez sur Options
générales. Définissez le champ Masquer les
messages envoyés sur Oui.
Remarque :
Pour afficher les messages envoyés, cliquez sur la
molette dans la liste de messages. Cliquez sur Afficher
le dossier. Cliquez sur Éléments envoyés. Cliquez sur
Sélectionner le dossier.
125
Guide de l’utilisateur
Pourquoi un nouveau message
n’apparaît-il pas dans la liste de
messages même lorsque j’en ai reçu
notification ?
Si des messages sont envoyés à votre appareil
BlackBerry® à partir de dossiers spécifiques de votre
programme de messagerie de bureau et que vous avez
configuré le champ Masquer les messages classés
des options générales de message sur Oui, les
nouveaux messages envoyés à votre appareil sont
classés automatiquement et ne s’affichent pas dans la
liste de messages. Pour visualiser la totalité de vos
messages, définissez le champ Masquer les messages
classés sur Non.
Pourquoi différentes icônes
apparaissent-t-elles en regard de
certains éléments de la liste de
messages ?
Ces différentes icônes affichées dans la liste de
messages indiquent l’état d’un message, des pages
Web enregistrées, des journaux d’appels ou des
messages contenant des pièces jointes, etc. Pour plus
d’informations sur les indicateurs d’état d’un message,
reportez-vous à la documentation imprimée fournie
avec l’appareil BlackBerry®.
Pourquoi les journaux des appels
apparaissent-ils également dans la
liste de messages ?
Lorsque vous passez ou recevez un appel, l’appareil
BlackBerry® crée un journal d’appels contenant des
informations sur l’appel. Pour empêcher les journaux
d’appels d’apparaître dans la liste de messages,
cliquez sur Consignation d’appel dans les options du
téléphone. Définissez le champ Afficher ces types de
journaux d’appels dans la liste des messages sur
Aucun.
126
Comment puis-je visualiser une ligne
d’objet plus détaillée pour mes
messages ?
Pour visualiser une ligne d’objet plus détaillée pour
vos messages, masquez l’heure de réception du
message ainsi que le nom de son expéditeur ou
destinataire. Dans les options de message, cliquez sur
Options générales. Définissez les champs Afficher
l’heure et Afficher le nom sur Non.
Comment puis-je identifier les
messages PIN reçus comme des
messages prioritaires ?
Dans les options de message, cliquez sur Options
générales. Définissez le champ Considérer PIN
comme niveau 1 sur Oui.
Puis-je supprimer le message de
confirmation s’affichant avant la
suppression des messages ?
Oui. Dans les options de message, cliquez sur Options
générales. Définissez l’option Confirmer la
suppression sur Non.
Pourquoi certains de mes messages
ont-ils été supprimés de l’appareil ?
Si la mémoire de votre appareil BlackBerry® est
saturée, celui-ci supprime les messages les plus
anciens de la liste des messages pour stocker les
derniers messages reçus. L’appareil ne supprime pas
les messages enregistrés.
Si vous avez activé la réconciliation d’e-mails mobiles,
tous les messages que vous supprimez sur votre
programme de messagerie de bureau le sont
également sur l’appareil. Les messages que vous
supprimez de votre appareil le sont également de votre
programme de messagerie de bureau.
36: E-mail et messages PIN : foire aux questions
Si vous avez supprimé plusieurs messages au moyen
de l’option Supprimer précédents, ces messages sont
uniquement supprimés de l’appareil.
Comment modifier la durée de
conservation des messages et des
journaux d’appels dans la liste de
messages ?
Pour modifier le nombre de jours de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages, cliquez sur Options générales dans les
options du message. Complétez le champ Conserver
les messages.
Les messages envoyés sur l’appareil antérieurs au
nombre de jour spécifié dans le champ Conserver les
messages sont supprimés de l’appareil. Ils peuvent être
néanmoins récupérés si vous indiquez une période
plus longue dans le champ Conserver les messages.
Lorsque vous augmentez la période indiquée dans ce
champ, tous les messages qui se situent dans cette
période apparaissent dans la liste de messages.
Comment puis-je restreindre les
types d’e-mails envoyés à mon
appareil ?
Vous pouvez créer des filtres afin que seuls certains emails soient envoyés à votre appareil BlackBerry®.
Pour plus d’informations, voir « Créer des filtres »,
page 25.
Pour empêcher l’envoi à l’appareil des messages ne
correspondant pas aux critères de filtrage, cliquez sur
Filtres d’e-mail dans les options de message.
Définissez le champ Si aucun filtre ne s’applique,
envoyer l’e-mail au terminal mobile sur Non.
Comment puis-je créer un filtre
générique ?
Pour créer un filtre générique, utilisez un astérisque (*)
pour indiquer les contacts auxquels s’appliquera le
filtre. Dans les options de message, cliquez sur Filtres
d’e-mail. Dans le champ De, spécifiez une partie de
l’adresse de l’expéditeur et utilisez un astérisque (*) à
la place du reste de l’adresse.
Pourquoi certains messages sont-ils
envoyés à mon appareil alors que j’ai
créé un filtre ?
Pour que des filtres s’appliquent à vos messages, vous
devez les activer. Dans les options de message, cliquez
sur Filtres d’e-mail. Assurez-vous que les cases à
cocher correspondant à tous les filtres à appliquer à
vos messages ont été activées. Vérifiez que l’ordre des
filtres est approprié afin que ces derniers puissent
s’appliquer correctement à vos messages.
Pourquoi ne puis-je définir certains
dossiers pour la redirection d’emails ?
Dans l’écran Redirection de dossier, si les cases à
cocher de certains dossiers présentent des bords
interrompus, ces dossiers ne sont pas activés pour la
redirection. Si votre appareil BlackBerry® est intégré à
un compte de messagerie à l’aide de BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.0 ou ultérieure, les
dossiers sont automatiquement activés au bout d’un
court instant. Pour activer manuellement la totalité
des dossiers pour la redirection, cliquez sur
Paramètres de messagerie dans les options de
messages. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Redirection de dossier. Ouvrez l’écran Réconciliation
d’e-mail, puis définissez le champ Réconciliation
mobile sur Inactif. Enregistrez vos modifications.
Ouvrez de nouveau l’écran Réconciliation d’e-mails,
puis définissez le champ Réconciliation mobile sur
Actif. Enregistrez vos modifications.
127
Guide de l’utilisateur
Comment puis-je apporter des
modifications aux dossiers de mon
appareil ?
Vous ne pouvez pas ajouter, modifier ni supprimer des
dossiers de l’appareil BlackBerry®. Pour ajouter,
modifier ou supprimer un dossier, modifiez-le dans
votre programme de messagerie de bureau, puis
réconciliez vos e-mails avec l’appareil.
Si votre appareil est activé pour la réconciliation d’emails mobiles, les modifications que vous apportez
aux dossiers de votre programme de messagerie de
bureau sont synchronisées avec l’appareil sur le réseau
mobile.
Si votre appareil n’est pas activé pour la réconciliation
d’e-mails mobiles, réconciliez votre e-mail
manuellement à l’aide du logiciel BlackBerry Desktop.
Pour plus d’informations, veuillez consulter l’Aide en
ligne Intellisync du logiciel BlackBerry Desktop.
Comment puis-je interrompre l’envoi
d’e-mails à mon appareil ?
Si vous utilisez le logiciel BlackBerry Desktop, dans
l’outil Paramètres du redirecteur, désactivez la case à
cocher Rediriger les messages entrants vers le
terminal mobile.
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.0 ou ultérieure, cliquez sur
Paramètres de messagerie dans les options de
message. Définissez le champ Envoyer un e-mail au
terminal mobile sur Non.
Comment puis-je empêcher les
messages envoyés depuis mon
128
programme de messagerie de bureau
d’apparaître sur mon appareil ?
Dans les options de message, cliquez sur Paramètres
de messagerie. Cliquez sur la molette. Cliquez sur
Redirection de dossier. Désactivez la case en regard
du dossier Éléments envoyés.
Puis-je modifier le compte de
messagerie par défaut utilisé lors de
l’envoi de message à partir de la liste
de messages principale ?
Oui. Si votre appareil BlackBerry® est intégré à
plusieurs comptes de messagerie, vous pouvez définir
quel compte de messagerie utiliser par défaut lors de
l’envoi de messages à partir de la liste des messages
principale. Dans les options de l’appareil, cliquez sur
Options avancées. Cliquez sur Services de
messagerie. Définissez le champ Messagerie
(CMIME).
37
Messages SMS : foire aux questions
Puis-je supprimer le message de confirmation
s’affichant avant la suppression des messages ?
Pourquoi certains de mes messages ont-ils été
supprimés du terminal ?
Pourquoi toutes les options SMS décrites ne
s’affichent-elles pas sur mon appareil ?
Comment modifier la durée de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages ?
Pourquoi certains de mes messages
ont-ils été supprimés du terminal ?
Si la mémoire de votre appareil BlackBerry® est
saturée, celui-ci supprime les messages les plus
anciens de la liste des messages pour stocker les
derniers messages reçus. Le terminal ne supprime pas
les messages enregistrés.
Pourquoi toutes les options SMS
décrites ne s’affichent-elles pas sur
mon appareil ?
Selon la formule d’abonnement souscrite auprès de
votre fournisseur de services, certaines options de
message SMS peuvent ne pas être disponibles sur
votre appareil BlackBerry®. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur d’accès.
Guide de l’utilisateur
130
38
Messages MMS : foire aux questions
Puis-je envoyer et recevoir des messages MMS ?
Puis-je définir quand mon appareil doit recevoir des
messages MMS ?
Puis-je masquer les messages envoyés ?
Puis-je filtrer la réception des messages MMS ?
Puis-je configurer la notification pour tous les
messages MMS ?
Puis-je faire une pause, reprendre ou redémarrer un
diaporama ?
Puis-je afficher la taille de mon message MMS avant
de l’envoyer ?
Pour définir quand votre appareil BlackBerry recevra
des messages MMS, définissez le champ Récupération
automatique.
Si vous souhaitez que l’appareil communique avec
MMSC et reçoive des messages MMS uniquement
lorsque vous êtes dans votre réseau d’origine,
définissez les champs Réception d’origine et
Récupération automatique sur Domicile
uniquement.
Puis-je filtrer la réception des
messages MMS ?
Comment modifier la durée de conservation des
messages et des journaux d’appels dans la liste de
messages ?
Oui. Dans les options de l’appareil, cliquez sur MMS.
Dans la section Filtrage des messages, cochez la case
Rejeter les messages anonymes ou Rejeter les
publicités.
Puis-je envoyer et recevoir des
messages MMS ?
Puis-je configurer la notification
pour tous les messages MMS ?
Oui, si votre fournisseur de services autorise les
messages MMS et que l’appareil BlackBerry® est
configuré en conséquence. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur de services.
Puis-je définir quand mon appareil
doit recevoir des messages MMS ?
Oui. Dans les options de l’appareil, cliquez sur MMS.
Pour définir quand l’appareil BlackBerry®
communiquera avec le Multimedia Messaging Service
Centre (MMSC), définissez le champ Réception
multimédia.
Oui. Utilisez le profil de notification SMS pour définir
les options de notification des messages MMS et SMS.
Vous pouvez également configurer des rapports de
remise qui avertissent l’expéditeur que vous avez reçu
ou lu un message MMS. Pour définir des rapports de
remise, cliquez sur MMS dans les options de l’appareil.
Dans la section Notifications, sélectionnez les options
de notification.
Pour définir si les rapports de remise sont envoyés
lorsqu’ils sont demandés par l’expéditeur, sélectionnez
les options Autoriser confirmation de remise et
Autoriser confirmation de lecture.
Guide de l’utilisateur
Pour demander un rapport de remise lorsque vous
envoyez des messages MMS, sélectionnez les options
Confirmer la remise et Confirmer la lecture.
Puis-je faire une pause, reprendre ou
redémarrer un diaporama ?
Oui. Dans un message ouvert, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Pause, Continuer ou Redémarrer.
Puis-je afficher la taille de mon
message MMS avant de l’envoyer ?
Oui. Dans le message ouvert, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Options.
132
39
Pièces jointes : foire aux questions
Puis-je afficher les fichiers joints sur mon appareil ?
Comment puis-je afficher les fichiers joints protégés
par mot de passe ?
Puis-je définir la quantité de mémoire utilisée par mon
appareil pour les fichiers joints ?
Comment puis-je modifier l’affichage des fichiers
joints ?
Comment puis-je afficher le contenu des cellules dans
les feuilles de calcul envoyées en pièces jointes ?
Pourquoi ne puis-je pas afficher les diapositives d’une
présentation ?
Pourquoi le message « Suite disponible » apparaît-il à
la fin de ma pièce jointe ?
Comment puis-je rechercher du texte dans une pièce
jointe ?
Que signifie le contenu ignoré ?
Puis-je afficher le suivi des modifications dans les
documents envoyés en pièces jointes ?
Pourquoi certains caractères ne s’affichent pas
correctement sur mon appareil ?
Puis-je afficher les fichiers joints sur
mon appareil ?
Oui, si l’affichage des pièces jointes est activé sur
l’appareil BlackBerry®. Lorsque vous recevez un
message contenant une pièce jointe, cliquez sur la
molette. Si l’option Ouvrir la pièce jointe apparaît dans
le menu, vous pouvez afficher les pièces jointes sur
votre appareil. Si l’option Ouvrir la pièce jointe
n’apparaît pas dans le menu, il se peut que l’affichage
des pièces jointes ne soit pas activé sur votre appareil.
Pour afficher les documents et les feuilles de calcul
envoyés en pièces jointes, votre appareil doit être
intégré à un compte de messagerie utilisant la version
3.6 ou ultérieure de BlackBerry Enterprise Server™
pour Microsoft® Exchange, la version 2.2 ou ultérieure
de BlackBerry Enterprise Server pour IBM® Lotus®
Domino®, la version 4.0 ou ultérieure de BlackBerry
Enterprise Server pour Novell® GroupWise®, ou
BlackBerry Internet Service™.
Pour afficher les fichiers .zip, .htm ou .html envoyés en
pièces jointes, votre appareil doit être intégré à un
compte de messagerie utilisant la version 3.6 Service
Pack 1 ou ultérieure de BlackBerry Enterprise Server
pour Microsoft Exchange, la version 2.2 Service Pack 1
ou ultérieure de BlackBerry Enterprise Server pour IBM
Lotus Domino, la version 4.0 ou ultérieure de
BlackBerry Enterprise Server pour Novell GroupWise,
ou BlackBerry Internet Service.
Pour afficher les images envoyées en pièces jointes,
votre appareil doit être intégré à un compte de
messagerie utilisant la version 4.0 ou ultérieure de
BlackBerry Enterprise Server ou BlackBerry Internet
Service.
Pour plus d’informations, contactez votre
administrateur système ou votre fournisseur de
services.
Guide de l’utilisateur
Comment puis-je afficher les fichiers
joints protégés par mot de passe ?
Vous pouvez afficher uniquement les fichiers .pdf
protégés par mot de passe. Si vous recevez un fichier
.pdf protégé par mot de passe, vous devez taper le mot
de passe pour l’afficher. Dans l’écran Pièces jointes,
cliquez sur le nom de fichier. Cliquez sur Mot de
passe. Saisissez le mot de passe. Cliquez sur la
molette.
Puis-je définir la quantité de
mémoire utilisée par mon appareil
pour les fichiers joints ?
Oui. Dans la pièce jointe ouverte, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Options. Définissez le champ
Taille de la mémoire cache.
Comment puis-je modifier l’affichage
des fichiers joints ?
Ouvrez l’intégralité du contenu d’une pièce jointe.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Options.
Pour modifier la police des fichiers joints, définissez les
champs Famille de police et Taille de la police.
Dans les documents envoyés en pièces jointes, pour
utiliser les tailles de police reflétant celles du
document d’origine, définissez la valeur Oui pour le
champ Refléter les tailles de police d’origine.
Pour utiliser une grille lors de l’affichage des feuilles
de calcul envoyées en pièces jointes, définissez la
valeur Oui pour le champ Afficher le quadrillage.
Pour étiqueter les colonnes à l’aide de lettres et pour
étiqueter les lignes à l’aide de nombres dans les
feuilles de calcul, définissez le champ Afficher les
étiquettes.
134
Comment puis-je afficher le contenu
des cellules dans les feuilles de
calcul envoyées en pièces jointes ?
Lorsque vous sélectionnez une cellule, le contenu
apparaît dans la partie supérieure de l’écran. Si le
contenu est long à consulter, cliquez dans la cellule.
Cliquez sur Afficher la cellule.
Pour afficher le contenu de toutes les cellules d’une
colonne, cliquez sur l’étiquette de la colonne dans la
partie supérieure de l’écran. Cliquez sur Ajusté.
Pour modifier la taille de toutes les colonnes d’une
feuille de calcul, cliquez sur l’étiquette de colonne non
marquée dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Cliquez sur la taille choisie.
Pour modifier la taille par défaut des colonnes de
toutes les feuilles de calcul envoyées en pièces jointes,
dans les options de pièces jointes, affectez la valeur
Grand au champ Largeur des colonnes.
Pourquoi ne puis-je pas afficher les
diapositives d’une présentation ?
Pour afficher une présentation Microsoft®
PowerPoint® sous sa forme d’origine, votre appareil
doit être intégré à un compte utilisant BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.1 ou ultérieure.
Pourquoi le message « Suite
disponible » apparaît-il à la fin de
ma pièce jointe ?
Les pièces jointes longues sont envoyées à votre
appareil BlackBerry® sous forme de sections. Une fois
que vous avez lu la première section, la section
suivante doit être automatiquement envoyée à votre
appareil, à condition que vous vous trouviez dans une
zone de couverture du réseau mobile. Toutefois,
l’affichage de la section suivante peut demander
quelques secondes.
39: Pièces jointes : foire aux questions
Pour envoyer uniquement la première section de
longues pièces jointes vers votre appareil, cliquez sur
Options générales. Définissez la valeur Non pour le
champ Suite automatique. La prochaine fois que vous
recevrez une pièce jointe longue, le message « Suite
disponible » apparaîtra dans la partie inférieure.
Cliquez sur la molette pour afficher la suite de la pièce
jointe. Cliquez sur Suite. Pour afficher le reste de la
pièce jointe, cliquez sur Suite complète.
Puis-je afficher le suivi des
modifications dans les documents
envoyés en pièces jointes ?
Suivant le type de document, il est possible que vous
ne puissiez pas afficher le suivi des modifications.
Dans un document envoyé en pièce jointe, cliquez sur
la molette. Cliquez sur Afficher les modifications.
Pour masquer le suivi des modifications, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Masquer les modifications.
Comment puis-je rechercher du texte
dans une pièce jointe ?
Dans la pièce jointe, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Rechercher. Tapez le texte. Cliquez sur la molette.
Pour que la fonction Rechercher respecte la casse lors
des recherches, activez la case à cocher Recherche
sensible à la casse.
Si vous n’avez pas récupéré l’intégralité du texte d’une
pièce jointe, une boîte de dialogue apparaît. Pour
effectuer une recherche sur le reste du texte de la
pièce jointe, cliquez sur Oui. Si le terme de la
recherche est trouvé, le contenu doit être
automatiquement récupéré.
Pour afficher le texte sur votre appareil BlackBerry®,
vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil est connecté
au réseau mobile. Pour plus d’informations sur les
niveaux de couverture du réseau mobile, reportez-vous
à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Que signifie le contenu ignoré ?
La barre de contenu ignoré apparaît dans un
document envoyé en pièce jointe lorsque du contenu
supplémentaire est disponible mais n’a pas été
récupéré. Pour récupérer le contenu ignoré, cliquez sur
la barre de contenu ignoré. Cliquez sur Suite.
135
Guide de l’utilisateur
136
40
Synchronisation : foire aux questions
Puis-je réconcilier des e-mails sur le réseau mobile ?
Puis-je synchroniser des éléments PIM sur le réseau
mobile ?
Comment puis-je gérer les conflits entre mon appareil
et mon programme de messagerie de bureau ?
Pourquoi certains caractères de mon calendrier de
l’ordinateur de bureau ne s’affichent pas correctement
après la synchronisation ?
Pourquoi certains de mes e-mails ne se réconcilient-ils
pas sur le réseau mobile ?
Puis-je réconcilier mes dossiers personnels ?
Puis-je vider le dossier des messages supprimés à
distance sur mon ordinateur ?
Puis-je savoir la quantité de mémoire utilisée par
chaque base de données de mon appareil ?
Puis-je réconcilier des e-mails sur le
réseau mobile ?
Oui. Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un
compte de messagerie à l’aide de BlackBerry
Enterprise Server™ version 3.6 ou ultérieure pour
Microsoft® Exchange, BlackBerry Enterprise Server
version 2.2 ou ultérieure pour IBM® Lotus® Domino®
ou BlackBerry Enterprise Server version 4.0 ou
ultérieure pour Novell® GroupWise®, vérifiez que la
réconciliation d’e-mails mobiles est activée dans les
options de messages.
Si votre appareil est intégré à un compte à l’aide de
BlackBerry Internet Service™ et que votre fournisseur
de services prend en charge la réconciliation d’e-mails
mobiles, vérifiez que vous avez activé la réconciliation
d’e-mails mobiles dans les options de messages.
Puis-je synchroniser des éléments
PIM sur le réseau mobile ?
Oui. Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un
compte de messagerie à l’aide de BlackBerry
Enterprise Server™ version 4.0 ou ultérieure, vérifiez
que la synchronisation mobile est activée dans les
options de tâches, de mémo, de carnet d’adresses et
de calendrier.
Si votre appareil est intégré à un compte à l’aide de
BlackBerry Enterprise Server version 2.1 ou ultérieure,
il se peut que les rendez-vous et les réunions du
calendrier soient les seuls éléments PIM pouvant être
synchronisés sur le réseau mobile. Pour plus
d’informations sur le paramétrage de la
synchronisation mobile du calendrier, veuillez
consulter l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry
Desktop.
Vous devez être dans une zone de couverture mobile
et votre appareil BlackBerry® doit être connecté à un
réseau mobile pour que les éléments PIM se
synchronisent sur le réseau mobile. Pour plus
d’informations sur les niveaux de couverture du réseau
mobile, reportez-vous à la documentation imprimée
fournie avec votre appareil.
Comment puis-je gérer les conflits
entre mon appareil et mon
programme de messagerie de
bureau ?
Un conflit peut se produire si vous modifiez le même
élément sur votre appareil BlackBerry® et votre
programme de messagerie de bureau avant la
synchronisation.
Guide de l’utilisateur
Si vous activez la réconciliation d’e-mail mobile, vous
pouvez définir si l’appareil ou le programme de
messagerie de bureau est prioritaire en cas de conflit.
Dans les options des messages, cliquez sur
Réconciliation d’e-mail. Définissez le champ En cas
de conflits. Vous pouvez configurer cette option pour
chaque compte de messagerie intégré à votre appareil.
Si vous activez la synchronisation PIM mobile, les
informations stockées dans votre programme de
messagerie de bureau sont automatiquement
prioritaires sur les données stockées sur votre appareil
en cas de conflit. Si vous désactivez la synchronisation
PIM mobile et que vous modifiez une entrée PIM dans
votre programme de messagerie de bureau et sur
l’appareil, les informations conflictuelles sur l’appareil
sont remplacées par les informations stockées dans
votre programme de messagerie de bureau lorsque
vous réactivez la synchronisation PIM mobile. Si vous
voulez sélectionner manuellement la façon dont les
conflits sont gérés, synchronisez votre appareil à l’aide
du logiciel BlackBerry Desktop avant d’activer la
synchronisation PIM mobile.
Si vous utilisez le logiciel BlackBerry Desktop pour
activer la synchronisation de calendrier mobile, vous
pouvez ajuster les paramètres de résolution des
conflits de calendrier dans le logiciel BlackBerry
Desktop. Pour plus d’informations, veuillez consulter
l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry Desktop.
Pourquoi certains caractères de mon
calendrier de l’ordinateur de bureau
ne s’affichent pas correctement
après la synchronisation ?
Si vous créez des entrées de calendrier sur votre
appareil BlackBerry® contenant des accents ou des
caractères spéciaux et que votre ordinateur de bureau
ne les prend pas en charge, les caractères ne
s’affichent pas correctement sur votre calendrier de
l’ordinateur de bureau. Sur votre ordinateur de bureau,
vérifiez que vous disposez de la page de code par
défaut et des polices adéquates. Pour plus
d’informations concernant la page de codes par défaut
de votre ordinateur, consultez l’aide en ligne de
Microsoft® Windows®.
Pourquoi certains de mes e-mails ne
se réconcilient-ils pas sur le réseau
mobile ?
Si vous ne vous trouvez pas dans une zone de
couverture mobile, vos messages ne sont pas
réconciliés sur le réseau mobile. Pour plus
d’informations sur les niveaux de couverture du réseau
mobile, reportez-vous à la documentation imprimée
fournie avec l’appareil BlackBerry®.
Si vous vous trouvez dans une zone de couverture
mobile et si vous voulez initier la réconciliation d’email à partir de l’appareil, cliquez sur la molette dans
la liste de messages. Cliquez sur Réconcilier
maintenant.
Puis-je réconcilier mes dossiers
personnels ?
Oui. Si vous exécutez Microsoft® Exchange et si vous
utilisez des dossiers personnels, vous pouvez
réconcilier des e-mails avec des dossiers personnels à
l’aide du logiciel BlackBerry Desktop Pour plus
d’informations, veuillez consulter l’Aide en ligne du
logiciel BlackBerry Desktop.
138
40: Synchronisation : foire aux questions
Remarque :
Même si la réconciliation d’e-mails mobiles est activée
sur votre appareil BlackBerry®, vous devez utiliser le
logiciel BlackBerry Desktop avec les dossiers
personnels.
Puis-je vider le dossier des messages
supprimés à distance sur mon
ordinateur ?
Oui. Dans les options des messages, cliquez sur
Réconciliation d’e-mail. Cliquez sur la molette.
Cliquez sur Purger les éléments supprimés. Cliquez
sur Oui.
Pour utiliser cette fonction, votre appareil BlackBerry®
doit être intégré à un compte à l’aide de BlackBerry
Enterprise Server™ version 3.6 ou ultérieure pour
Microsoft® Exchange et la réconciliation d’e-mails
mobiles doit être activée. Vérifiez que vous vous
trouvez dans une zone de couverture mobile et que
votre appareil BlackBerry® est relié au réseau mobile.
Pour plus d’informations sur les niveaux de couverture
du réseau mobile, reportez-vous à la documentation
imprimée fournie avec votre appareil.
139
Guide de l’utilisateur
140
41
Connexion directe : foire aux questions
Puis-je utiliser le haut-parleur par défaut ?
Puis-je désactiver la sonnerie des appels avec
connexion directe entrants ?
Puis-je utiliser le haut-parleur par
défaut ?
Oui. Sous les options du téléphone, cliquez sur PTT
(appuyer pour parler). Définissez le champ Hautparleur sur Actif.
Rubrique connexe
Activer et désactiver le haut-parleur (Voir page 14.)
Puis-je désactiver la sonnerie des
appels avec connexion directe
entrants ?
Oui. Sous les options du téléphone, cliquez sur PTT
(appuyer pour parler). Définissez le champ Alertes
d’appel CD silencieux sur Oui.
Guide de l’utilisateur
142
42
Navigateur : foire aux questions
Pourquoi n’y a-t-il aucun navigateur disponible sur
mon appareil ?
Comment puis-je définir des options de sécurité du
navigateur BlackBerry ?
Puis-je utiliser le navigateur BlackBerry ?
Comment puis-je modifier les paramètres de mon
navigateur ?
Comment puis-je changer la page d’accueil de mon
navigateur ?
Comment puis-je changer le type de contenu accepté
par le navigateur ?
Puis-je ignorer le codage du jeu de caractères des
pages Web ?
Pourquoi certains caractères ne s’affichent pas
correctement sur mon appareil ?
Comment puis-je sélectionner du texte et des images
dans une page Web ?
À quoi correspond la case à cocher Disponible hors
connexion qui apparaît lorsque j’ajoute un signet ?
Puis-je afficher des pages Web contenant du
JavaScript ou des graphismes animés ?
Pourquoi un formulaire de page Web n’a-t-il pas été
soumis ?
Puis-je confirmer l’exécution des scripts sur mon
appareil ?
Comment puis-je modifier le navigateur qui s’ouvre
lorsque je clique sur un lien dans un message ouvert ?
Sur la page d’accueil de mon navigateur, le
programme se ferme lorsque je maintiens la touche
Échap enfoncée. Puis-je modifier cela ?
Comment puis-je définir des options de sécurité du
navigateur WAP ?
Pourquoi n’y a-t-il aucun navigateur
disponible sur mon appareil ?
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
L’emplacement et le nom des navigateurs présents sur
l’appareil peuvent changer en fonction du fournisseur
de services ou du thème.
Puis-je utiliser le navigateur
BlackBerry ?
Oui, si votre appareil BlackBerry®est intégré à un
compte utilisant la version 3.5 ou ultérieure de
BlackBerry Enterprise Server™ pour Microsoft®
Exchange, la version 2.2 ou ultérieure de BlackBerry
Enterprise Server pour IBM® Lotus® Domino®, ou la
version 4.0 ou ultérieure de BlackBerry Enterprise
Server pour Novell® GroupWise®. Pour plus
d’informations sur le navigateur BlackBerry, contactez
votre administrateur système.
Comment puis-je modifier les
paramètres de mon navigateur ?
Dans le navigateur, cliquez sur la molette. Cliquez sur
Options. Divers paramètres sont disponibles sur les
écrans Configuration du navigateur, Propriétés
générales et Opérations de cache.
Guide de l’utilisateur
Remarque :
Il se peut que vous soyez restreint dans la modification
des paramètres de navigateur de votre appareil
BlackBerry®. Pour plus d’informations, contactez votre
administrateur système.
Comment puis-je changer la page
d’accueil de mon navigateur ?
Dans les options du navigateur, cliquez sur
Configuration du navigateur. Dans le champ
Adresse de la page d’accueil, changez l’adresse de la
page Web. Enregistrez les modifications.
Le changement de page d’accueil peut ne pas être
proposé par votre fournisseur de services.
Comment puis-je changer le type de
contenu accepté par le navigateur ?
Dans les options du navigateur, cliquez sur
Configuration du navigateur. Définissez le champ
Mode de contenu. Enregistrez les modifications.
Puis-je ignorer le codage du jeu de
caractères des pages Web ?
Oui. Dans une page Web, cliquez sur la molette.
Cliquez sur Définir le codage. Désactivez la case à
cocher Mode automatique. Définissez le champ Jeu
de caractères par défaut. Cliquez sur OK. Le
navigateur utilise le jeu de caractères par défaut pour
afficher toutes les pages Web.
Comment puis-je sélectionner du
texte et des images dans une page
Web ?
Pour sélectionner du texte et des images qui ne sont
pas des liens dans une page Web, cliquez sur la
molette. Cliquez sur Mode Sélection. En mode
Sélection, vous pouvez faire défiler le contenu d’une
ligne à la fois et sélectionner des images. Pour
repasser le navigateur en mode Affichage, cliquez sur
la molette. Cliquez sur Mode Affichage. En mode
Affichage, vous pouvez faire défiler rapidement le
contenu de la page Web et le curseur sélectionne
uniquement les liens.
À quoi correspond la case à cocher
Disponible hors connexion qui
apparaît lorsque j’ajoute un signet ?
La case Disponible hors connexion permet d’afficher
une page Web lorsque votre appareil BlackBerry®
n’est pas connecté au réseau mobile ou lorsque vous
vous trouvez en dehors d’une zone de couverture.
Lorsque vous affichez la page Web hors connexion, les
informations présentes reflètent le contenu de la page
au moment du dernier affichage en ligne du signet.
Pour modifier cette case à cocher, vous devez créer de
nouveau le signet.
Puis-je afficher des pages Web
contenant du JavaScript ou des
graphismes animés ?
Oui. Utilisez le navigateur BlackBerry® pour afficher
les pages Web HTML contenant du JavaScript™ ou des
graphismes animés.
Pour afficher des pages Web contenant du JavaScript,
cliquez sur Configuration du navigateur dans les
options du navigateur. Cochez la case Prise en charge
JavaScript. Enregistrez les modifications.
144
42: Navigateur : foire aux questions
Pour afficher des graphismes animés, dans les options
du navigateur, cliquez sur Propriétés générales.
Définissez le champ Répéter les animations.
Enregistrez les modifications.
Pour afficher des pages Web contenant du JavaScript
ou des graphismes animés à l’aide du navigateur
BlackBerry, votre appareil BlackBerry doit être intégré
à un compte de messagerie utilisant la version 4.0 ou
ultérieure de BlackBerry Enterprise Server™. Pour plus
d’informations, contactez votre administrateur
système.
Remarque :
Le navigateur BlackBerry ne prend pas en charge
certaines feuilles de style, ni le HTML dynamique.
Pourquoi un formulaire de page Web
n’a-t-il pas été soumis ?
Vérifiez que vous vous trouvez dans une zone de
couverture mobile et que votre appareil BlackBerry®
est relié au réseau mobile. Pour plus d’informations sur
les niveaux de couverture du réseau mobile, reportezvous à la documentation imprimée fournie avec votre
appareil.
Puis-je confirmer l’exécution des
scripts sur mon appareil ?
Oui. Dans les options du navigateur, cliquez sur
Propriétés générales. Activez la case à cocher
Demander avant Exécution de scripts WML. Vous
devez alors confirmer l’exécution des scripts du
navigateur.
Comment puis-je modifier le
navigateur qui s’ouvre lorsque je
clique sur un lien dans un message
ouvert ?
Dans les options de l’appareil, cliquez sur Options
avancées. Cliquez sur Navigateur. Définissez le
champ Configuration par défaut du navigateur.
Enregistrez les modifications.
Sur la page d’accueil de mon
navigateur, le programme se ferme
lorsque je maintiens la touche Échap
enfoncée. Puis-je modifier cela ?
Oui. Dans les options du navigateur, cliquez sur
Propriétés générales. Activez la case à cocher
Demander avant Fermeture du navigateur avec
Échap. Une boîte de dialogue apparaît avant la
fermeture du navigateur.
Comment puis-je définir des options
de sécurité du navigateur WAP ?
Pour définir la sécurité du navigateur WAP, cliquez sur
Options de sécurité dans les options de l’appareil.
Cliquez sur WTLS (Wireless Transport Layer
Security). Dans le champ Niveau de cryptage,
définissez le niveau de cryptage pour la connexion à
votre passerelle WAP. Dans le champ Demande
d’approbation du serveur, définissez si une boîte de
dialogue apparaît lorsque l’appareil BlackBerry® ne
peut pas authentifier une connexion WTLS
automatiquement.
Comment puis-je définir des options
de sécurité du navigateur
BlackBerry ?
L’option TLS (Transport Layer Security) peut s’appliquer
à la connexion entre votre BlackBerry Enterprise
Server™ et un serveur Web ou à la connexion entre
votre appareil BlackBerry® et un serveur Web.
Pour définir la sécurité du navigateur BlackBerry,
cliquez sur Options de sécurité <Font
145
Guide de l’utilisateur
Pour appliquer l’option TLS à la connexion entre votre
BlackBerry Enterprise Server et un serveur Web,
affectez la valeur Proxy au champ TLS par défaut.
Affectez la valeur Oui au champ Redirection sur le
proxy.
Pour appliquer l’option TLS à la connexion entre votre
appareil et un serveur Web, affectez la valeur
Terminal mobile au champ TLS par défaut. Définissez
les champs des sections Général, Authentification du
serveur et Authentification du client.
Pour définir le type d’algorithme, le niveau de
cryptage et la prise en charge ou non uniquement des
algorithmes de clés approuvés FIPS, définissez les
champs de la section Général.
Pour définir la confirmation ou non des problèmes de
sécurité serveur, définissez les champs de la section
Authentification du serveur. Si un champ a pour
valeur Non, les connexions ne peuvent pas avoir lieu si
un problème de sécurité serveur se produit.
Pour définir la confirmation ou non des problèmes de
sécurité serveur du client, définissez les champs de la
section Authentification du client. Si un champ a
pour valeur Non, les connexions ne peuvent pas avoir
lieu si un problème de sécurité client se produit.
146
43
Contacts : foire aux questions
Comment puis-je ajouter plusieurs contacts ayant le
même nom dans la liste de mes contacts ?
Puis-je modifier l’affichage de mes
contacts ou des tâches ?
Puis-je modifier l’affichage de mes contacts ou des
tâches ?
Oui. Dans les options du carnet d’adresses, des tâches
ou des mémos, définissez le champ Trier par.
Enregistrez les modifications.
Que signifient les champs Utilisateur 1, Utilisateur 2,
Utilisateur 3 et Utilisateur 4 de l’écran Nouvelle
adresse ?
Pourquoi l’option Ajouter une mélodie de téléphone
personnalisée n’apparaît-elle pas ?
Comment puis-je modifier le volume sonore d’une
mélodie de téléphone personnalisée ?
Puis-je effacer toutes les catégories qui s’appliquent à
un contact, à une tâche ou à un mémo ?
Puis-je supprimer la confirmation apparaissant lorsque
je supprime des contacts, des entrées de calendrier,
des tâches ou des mémos ?
Comment puis-je savoir le nombre de contacts,
d’entrées de calendrier, de tâches ou de mémos
enregistrés ?
Comment puis-je ajouter plusieurs
contacts ayant le même nom dans la
liste de mes contacts ?
Dans les options du carnet d’adresses, définissez la
valeur Oui pour le champ Autoriser les noms
dupliqués. Enregistrez les modifications.
Que signifient les champs Utilisateur
1, Utilisateur 2, Utilisateur 3 et
Utilisateur 4 de l’écran Nouvelle
adresse ?
Ces champs sont des champs personnalisables dans
lesquels vous pouvez ajouter des informations
concernant vos contacts, par exemple le nom d’épouse
ou un diminutif. Vous pouvez configurer votre logiciel
BlackBerry® Desktop de manière à ce qu’il se
synchronise avec ces champs personnalisables de votre
programme de messagerie du bureau.
Vous pouvez uniquement synchroniser les
informations d’un champ personnalisable avec un
champ texte de votre programme de messagerie du
bureau. Vous ne pouvez pas, par exemple, ajouter la
date d’anniversaire d’un contact dans un champ
personnalisable et le synchroniser avec votre
programme de messagerie du bureau. Le champ
anniversaire est un champ date et non un champ
texte.
Pour modifier le nom d’un champ personnalisé lors de
la création ou de la modification d’un contact, cliquez
sur la molette. Cliquez sur Changer le nom du champ.
Guide de l’utilisateur
Pour plus d’informations sur la synchronisation des
champs personnalisables aux champs de votre
programme de messagerie du bureau, veuillez
consulter l’Aide en ligne du logiciel BlackBerry
Desktop.
Puis-je supprimer la confirmation
apparaissant lorsque je supprime
des contacts, des entrées de
calendrier, des tâches ou des
mémos ?
Pourquoi l’option Ajouter une
mélodie de téléphone personnalisée
n’apparaît-elle pas ?
Oui. Dans les options du carnet d’adresses, du
calendrier, des tâches ou des mémos, définissez
l’option Confirmer la suppression sur Non.
Enregistrez les modifications.
L’option Ajouter mélodie de téléphone personnalisée
n’apparaît pas dans le menu si une mélodie de
téléphone personnalisée a déjà été ajoutée au contact.
Les exceptions de profil Appels de apparaissent dans
la liste de profils pour les contacts ayant une mélodie
de téléphone personnalisée.
Comment puis-je savoir le nombre de
contacts, d’entrées de calendrier, de
tâches ou de mémos enregistrés ?
Comment puis-je modifier le volume
sonore d’une mélodie de téléphone
personnalisée ?
Les mélodies de téléphone personnalisées sont basées
sur le profil de notification actif. Lorsque vous ajoutez
une mélodie de téléphone personnalisée à partir du
carnet d’adresses, le volume sonore de la mélodie
correspond à celui défini dans le profil de notification
actif. Pour créer une mélodie de téléphone
personnalisée avec un volume sonore différent, dans la
liste de profils, créez une exception basée sur un profil
différent du profil actif.
Puis-je effacer toutes les catégories
qui s’appliquent à un contact, à une
tâche ou à un mémo ?
Oui. Lorsque vous modifiez le contact, la tâche ou le
mémo, cliquez sur la molette. Cliquez sur Catégories.
Cliquez sur la molette. Cliquez sur Effacer la
sélection. Enregistrez les modifications.
148
Dans les options du carnet d’adresses, du calendrier,
des tâches ou des mémos, le champ Nombre d’entrées
affiche le nombre de contacts, d’entrées de calendrier,
de tâches ou de mémos enregistrés.
44
Calendrier : foire aux questions
Puis-je synchroniser des éléments PIM sur le réseau
mobile ?
Y a-t-il des restrictions concernant l’utilisation du
calendrier avec Lotus Notes ?
Comment puis-je étendre le nombre d’heures affichées
dans le calendrier ?
Comment puis-je changer le jour de la semaine
indiqué en premier lorsque le calendrier est en
affichage Semaine ?
Puis-je supprimer la confirmation apparaissant lorsque
je supprime des contacts, des entrées de calendrier,
des tâches ou des mémos ?
Comment puis-je faire défiler le calendrier dans
chaque affichage ?
Comment modifier la durée de conservation des
rendez-vous dans le calendrier de l’appareil ?
Comment puis-je savoir le nombre de contacts,
d’entrées de calendrier, de tâches ou de mémos
enregistrés ?
Puis-je définir un laps de temps entre les répétitions
des tâches et des rappels de calendrier ?
Quels sont les éléments rejetés si je clique sur Rejeter
tout dans un rappel ?
Puis-je afficher des tâches dans le calendrier de
l’appareil ?
Pourquoi certains caractères de mon calendrier de
l’ordinateur de bureau ne s’affichent pas correctement
après la synchronisation ?
Y a-t-il des restrictions concernant
l’utilisation du calendrier avec Lotus
Notes ?
Oui. Si vous utilisez IBM® Lotus Notes®, vous ne
pouvez pas créer de rendez-vous répartis sur plusieurs
jours. En outre, vous ne pouvez éditer que les champs
Objet, Emplacement, Rappel et Notes ainsi que la case
à cocher Marquer comme privé lors de la modification
d’une réunion ou d’un rendez-vous récurrent. Lorsque
vous éditez une réunion récurrente préalablement
créée, vous pouvez également modifier les participants
à la réunion.
Comment puis-je étendre le nombre
d’heures affichées dans le
calendrier ?
Dans les options du calendrier, définissez les champs
Début de la journée et Fin de la journée. Enregistrez
les modifications.
Comment puis-je changer le jour de
la semaine indiqué en premier
lorsque le calendrier est en affichage
Semaine ?
Dans les options du calendrier, définissez le champ
Premier jour de la semaine. Enregistrez les
modifications.
Guide de l’utilisateur
Comment puis-je faire défiler le
calendrier dans chaque affichage ?
En affichage Jour, tournez la molette pour vous
déplacer entre les différentes heures de la journée.
Tournez la molette jusqu’à la partie supérieure de
l’écran pour sélectionner un jour dans la barre de
navigation. Cliquez sur la molette pour afficher le jour
sélectionné. Maintenez la touche Alt enfoncée et
tournez la molette pour passer d’un jour à un autre.
En affichage Semaine, tournez la molette pour vous
déplacer verticalement entre les différentes heures
d’une journée. Maintenez la touche Alt enfoncée et
tournez la molette pour vous déplacer
horizontalement entre les jours de la semaine.
En affichage Mois, tournez la molette pour vous
déplacer horizontalement entre les jours du mois.
Maintenez la touche Alt et tournez la molette pour
vous déplacer verticalement entre les semaines.
En affichage Agenda, tournez la molette pour vous
déplacer entre les rendez-vous. Maintenez la touche
Alt enfoncée et tournez la molette pour vous déplacer
entre les jours.
Comment modifier la durée de
conservation des rendez-vous dans le
calendrier de l’appareil ?
Pour modifier le nombre de jours de présence dans le
calendrier de l’appareil BlackBerry®, entrez une valeur
dans le champ Conserver les rendez-vous des options
du calendrier.
Les rendez-vous qui sont antérieurs au nombre de
jours indiqué dans le champ Conserver les rendez-vous
sont supprimés de l’appareil. Néanmoins, ils peuvent
être récupérés si vous indiquez une période plus
longue dans le champ Conserver les rendez-vous.
Lorsque vous augmentez la période indiquée dans ce
champ, tous les rendez-vous qui se situent dans cette
période apparaissent dans le calendrier de l’appareil.
150
Puis-je définir un laps de temps entre
les répétitions des tâches et des
rappels de calendrier ?
Oui. Dans les options des tâches ou du calendrier,
définissez le champ Répétition.
Quels sont les éléments rejetés si je
clique sur Rejeter tout dans un
rappel ?
Si Rejeter tout apparaît dans une tâche ou un rappel
de calendrier, cela signifie que plusieurs tâches ou
rappels de calendrier sont disponibles. Si vous cliquez
sur Rejeter tout, le rappel actuel et tous les autres
rappels de ce type sont rejetés.
Puis-je afficher des tâches dans le
calendrier de l’appareil ?
Oui. Dans les options du calendrier, affectez la valeur
Oui au champ Afficher les tâches. Enregistrez les
modifications.
45
Bluetooth : foire aux questions
Comment connecter mon appareil BlackBerry à un
autre appareil compatible Bluetooth® ?
Cliquez sur votre ordinateur dans la liste des appareils
compatibles Bluetooth. Cliquez sur Connecter.
Comment connecter mon appareil BlackBerry à mon
ordinateur ?
Pour plus d’informations sur la connexion de votre
appareil à votre ordinateur à l’aide de la technologie
sans fil Bluetooth, veuillez consulter l’Aide en ligne du
Comment savoir si la radio Bluetooth® est allumée ?
Comment faire si je ne peux pas taper la clé d’accès
sur l’appareil compatible Bluetooth avec lequel créer
un appariement ?
Pourquoi la liste des appareils appariés compatibles
Bluetooth n’apparaît-elle pas ?
logiciel BlackBerry Desktop.
Comment savoir si la radio
Bluetooth® est allumée ?
L’appareil peut-il se connecter à des appareils
compatibles Bluetooth sans m’avertir ?
Les icônes Bluetooth® apparaissent dans l’écran
d’accueil si la radio Bluetooth est allumée ou si vous
êtes connecté à un autre appareil compatible
Bluetooth.
Puis-je empêcher les appareils compatibles Bluetooth
de détecter mon appareil lorsqu’il se trouve à leur
portée ?
Pour plus d’informations sur les icônes Bluetooth,
reportez-vous à la documentation imprimée fournie
avec votre appareil.
Comment connecter mon appareil
BlackBerry à un autre appareil
compatible Bluetooth® ?
Comment faire si je ne peux pas
taper la clé d’accès sur l’appareil
compatible Bluetooth avec lequel
créer un appariement ?
Vérifiez que la radio Bluetooth® de l’appareil
BlackBerry® est allumée et qu’il existe une association
avec un appareil compatible Bluetooth.
Cliquez sur un nom dans la liste des appareils
compatibles Bluetooth. Cliquez sur Connecter.
Comment connecter mon appareil
BlackBerry à mon ordinateur ?
Vérifiez que la radio Bluetooth® de l’appareil
BlackBerry® est allumée et qu’il existe une association
avec votre ordinateur.
En l’absence d’écran sur l’appareil compatible
Bluetooth avec lequel créer une association, vous ne
pouvez pas saisir la clé d’accès ; celle-ci peut être dans
le code. Essayez de saisir 0000 dans le champ Entrez
la clé d’accès à <nom appareil> de votre appareil
BlackBerry® pour créer l’association avec le nouvel
appareil compatible Bluetooth.
Guide de l’utilisateur
Pourquoi la liste des appareils
appariés compatibles Bluetooth
n’apparaît-elle pas ?
Vérifiez que la radio Bluetooth® de l’appareil
BlackBerry® est allumée et que vous avez ajouté les
appareils compatibles Bluetooth à la liste des
appareils compatibles Bluetooth appariés à votre
appareil BlackBerry®.
Pour plus d’informations, voir « Association avec un
autre appareil compatible Bluetooth », page 83.
L’appareil peut-il se connecter à des
appareils compatibles Bluetooth
sans m’avertir ?
Vous ne pouvez vous connecter automatiquement à
un appareil compatible Bluetooth que s’il existe une
association entre cet appareil et votre appareil
BlackBerry®. Cliquez sur un nom dans la liste des
appareils compatibles Bluetooth appariés. Cliquez sur
Propriétés de l’appareil. Affectez la valeur Oui au
champ Approuvé.
Puis-je empêcher les appareils
compatibles Bluetooth de détecter
mon appareil lorsqu’il se trouve à
leur portée ?
Oui. Dans la liste des appareils compatibles
Bluetooth® appariés, cliquez sur la molette. Cliquez
sur Options. Affectez la valeur Non au champ
Détectable.
152
46
Sécurité : foire aux questions
Pourquoi la boîte de dialogue Vérification du logiciel
de sécurité apparaît lorsque je redémarre mon
appareil ?
Comment puis-je restaurer mon appareil après en avoir
effacé le contenu ?
Comment puis-je empêcher la copie fortuite des mots
de passe sur le presse-papiers ?
Puis-je régénérer les clés de chiffrement à partir de
mon appareil ?
Pourquoi d’autres fonctions de sécurité apparaissentelles dans les options de l’appareil ?
Comment puis-je spécifier les critères des mots de
passe aléatoires générés par le gestionnaire de mots
de passe ?
Comment puis-je empêcher les mots de passe de
s’afficher à l’écran dans le gestionnaire de mots de
passe ?
Pourquoi la boîte de dialogue
Vérification du logiciel de sécurité
apparaît lorsque je redémarre mon
appareil ?
Lorsque cette boîte de dialogue apparaît, l’appareil
BlackBerry® vérifie que la mise en œuvre de tous les
logiciels de sécurité est correcte. Les tests s’exécutent
automatiquement au redémarrage de votre appareil.
Comment puis-je restaurer mon
appareil après en avoir effacé le
contenu ?
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.0 ou ultérieure, contactez votre
administrateur système pour initier l’activation
Enterprise.
Si vous utilisez le logiciel BlackBerry Desktop,
restaurez les données et les services de l’appareil à
l’aide de l’outil Sauvegarde et restauration. Pour plus
d’informations, veuillez consulter l’Aide en ligne du
logiciel BlackBerry Desktop.
Comment puis-je empêcher la copie
fortuite des mots de passe sur le
presse-papiers ?
Dans les options du gestionnaire de mots de passe,
définissez le champ Permettre la copie du pressepapiers sur Faux.
Puis-je régénérer les clés de
chiffrement à partir de mon
appareil ?
Si votre appareil BlackBerry® est intégré à un compte
de messagerie à l’aide de BlackBerry Enterprise
Server™ version 4.0 ou ultérieure, vous pouvez
régénérer des clés de chiffrement à partir de l’appareil.
Guide de l’utilisateur
Si votre appareil est intégré à un compte utilisant
BlackBerry Enterprise Server version 3.6 ou antérieure
pour Microsoft® Exchange, BlackBerry Enterprise
Server version 2.2 ou antérieure pour IBM® Lotus®
Domino®, ou encore si vous utilisez le redirecteur
BlackBerry Desktop pour transférer des messages vers
votre appareil, mettez à jour les clés de chiffrement à
l’aide du logiciel BlackBerry Desktop. Pour plus
d’informations, veuillez consulter l’Aide en ligne du
logiciel BlackBerry Desktop.
Pourquoi d’autres fonctions de
sécurité apparaissent-elles dans les
options de l’appareil ?
Des options de sécurité supplémentaires telles que
Serveurs de certificat, Certificats, Clés de stockage,
S/MIME ou Nettoyage de la mémoire peuvent être
disponibles dans les options de l’appareil. Vous pouvez
utiliser ces options avec le module de support
technique S/MIME (Secure Multipurpose Internet
Mail Extensions). Pour plus d’informations, reportezvous au supplément du guide de l’utilisateur sur le
module de support technique S/MIME.
Comment puis-je spécifier les critères
des mots de passe aléatoires générés
par le gestionnaire de mots de
passe ?
Dans les options du gestionnaire de mots de passe,
définissez la longueur des mots de passe et spécifiez si
les mots de passe générés aléatoirement doivent
contenir des lettres, des chiffres ou des symboles.
Comment puis-je empêcher les mots
de passe de s’afficher à l’écran dans
le gestionnaire de mots de passe ?
Dans les options du gestionnaire de mots de passe,
définissez le champ Afficher le mot de passe sur
Faux.
154
47
Raccourcis
Raccourcis de l’écran Accueil
Raccourcis d’options et de champs
Navigation dans les raccourcis d’écran
Raccourcis de saisie
Modifier les raccourcis de texte
Raccourcis du téléphone
Raccourcis des messages
Raccourcis de recherche
Raccourcis sur les pièces jointes
Raccourcis sur la connexion directe
Raccourcis du navigateur
Raccourcis du calendrier
Raccourcis sur la calculatrice
Raccourcis de l’écran Accueil
Pour revenir à l’écran d’accueil à partir d’un écran
quelconque, appuyez sur la touche Fin.
Pour verrouiller l’appareil, définissez un mot de passe.
Maintenez la touche * enfoncée.
Pour déverrouiller l’appareil, appuyez sur les touches
Envoi + *. Tapez votre mot de passe.
Pour verrouiller le clavier, maintenez la touche*
enfoncée.
Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur les touches
Envoi + *.
Pour passer du profil de notification Par défaut à
Vibration et vice versa, maintenez la touche #
enfoncée.
Pour déplacer une icône dans l’écran Accueil,
sélectionnez une icône. Maintenez la touche Alt
enfoncée et cliquez sur la molette. Cliquez sur
Déplacer l’application. Tournez la molette pour
déplacer l’icône. Cliquez sur la molette.
Pour masquer une icône dans l’écran Accueil,
sélectionnez l’icône. Maintenez la touche Alt enfoncée
et cliquez sur la molette. Cliquez sur Masquer
l’application.
Pour afficher une icône masquée dans l’écran Accueil,
maintenez la touche Alt enfoncée et cliquez sur la
molette. Cliquez sur Tout afficher. Maintenez la
touche Alt enfoncée et cliquez sur une icône barrée.
Cliquez sur Masquer l’application.
Pour basculer vers un autre programme, maintenez la
touche Alt enfoncée et appuyez sur le bouton Échap.
Maintenez toujours la touche Alt enfoncée et
sélectionnez un programme. Relâchez la touche Alt
pour basculer vers ce programme.
Raccourcis d’options et de champs
Pour activer une case à cocher, appuyez sur la touche
Espace. Pour désactiver la case à cocher, appuyez à
nouveau sur la touche Espace.
Pour changer un champ d’option, maintenez la touche
Alt enfoncée. Cliquez sur une valeur.
Pour déplacer un élément dans une liste ou un menu,
tapez la première lettre de cet élément.
Pour effacer un champ, cliquez sur la molette. Cliquez
sur Effacer le champ.
Guide de l’utilisateur
Navigation dans les raccourcis
d’écran
Pour déplacer le curseur, tournez la molette.
Pour déplacer le curseur dans une autre direction,
maintenez la touche Alt enfoncée et tournez la
molette.
Pour quitter un écran ou une boîte de dialogue,
appuyez sur le bouton Échap.
Pour cliquer sur une icône ou une option de menu,
tournez la molette pour sélectionner l’élément. Cliquez
sur la molette.
Pour sélectionner plusieurs éléments ou caractères,
maintenez la touche Maj enfoncée et tournez la
molette.
Pour remonter ou descendre d’une page dans une
liste, maintenez la touche Alt enfoncée et tournez la
molette.
Pour vous positionner en haut d’un écran, appuyez sur
1.
Pour vous positionner en bas d’un écran, appuyez sur
7.
Pour faire défiler un écran vers le bas, appuyez sur 9.
Pour faire défiler un écran vers le haut, appuyez sur 3.
Pour passer à l’élément suivant, appuyez sur 2.
Pour passer à l’élément précédent, appuyez sur 8.
Pour supprimer un élément sélectionné, appuyez sur la
touche Retour arrière/Suppr.
Modifier les raccourcis de texte
Pour déplacer le curseur horizontalement le long d’une
ligne de texte, maintenez la touche Alt enfoncée tout
en tournant la molette.
Pour sélectionner une ligne de texte, appuyez sur la
touche Maj et tournez la molette.
Pour sélectionner du texte caractère par caractère,
maintenez la touche Maj enfoncée et tournez la
molette.
156
Pour couper le texte sélectionné, appuyez sur les
touches Maj + Retour arrière/Suppr.
Pour copier le texte sélectionné, appuyez sur la touche
Alt et cliquez sur la molette.
Pour coller le texte sélectionné, appuyez sur la touche
Maj et cliquez sur la molette.
48
Informations juridiques
© 2005 Research In Motion Limited. Tous droits
réservés. Les familles BlackBerry et RIM des marques
associées, les images et les symboles sont la propriété
exclusive et les marques déposées de Research In
Motion Limited. RIM, Research In Motion, « Toujours
en service, toujours connecté » et BlackBerry sont
déposés auprès du Bureau américain des brevets et
marques, et peuvent être en instance ou déposés dans
d’autres pays.
Le terminall BlackBerry et/ou le logiciel associé sont
protégés par copyright, des traités internationaux et
divers brevets, y compris un ou plusieurs des brevets
américains suivants : 6,278,442 ; 6,271,605 ;
6,219,694 ; 6,075,470 ; 6,073,318 ; D445,428 ;
D433,460 ; D416,256. D’autres brevets sont déposés
ou en instance dans plusieurs pays du monde. Visitez
le site www.rim.com/patents.shtml pour obtenir la
liste actuelle des brevets applicables.
La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à
Bluetooth SIG, Inc. Research In Motion Limited utilise
ces marques sous licence. IBM, Lotus, Domino et Lotus
Notes sont des marques déposées ou des marques
d’International Business Machines Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays. JavaScript est
une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis
ou dans d’autres pays. Microsoft, Outlook, PowerPoint
et Windows sont des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays. Novell et GroupWise sont des
marques déposées ou des marques de Novell, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays. La marque et les
logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.et
Research In Motion Limited utilise ces marques sous
licence. vCard et vCalendar sont des marques
déposées ou des marques de l’Internet Mail
Consortium.
Ce document est fourni « en l’état » et Research In
Motion Limited (RIM) décline toute responsabilité en
cas d’erreurs typographiques ou d’inexactitudes
techniques ou autres contenues dans le présent
document. RIM se réserve le droit de modifier
périodiquement les informations contenues dans le
présent document ; toutefois, RIM ne s’engage pas à
vous fournir les modifications, mises à jour,
améliorations ou autres compléments apportés au
présent document en temps opportun ou à un autre
moment. RIM N’OFFRE AUCUNE REPRÉSENTATION,
GARANTIE, CONDITION OU CONVENTION, EXPRESSE
OU TACITE (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, DES
GARANTIES OU DES CONDITIONS EXPRESSES OU
TACITES D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE
NON-INFRACTION, DE COMMERCIALISATION, DE
DURABILITÉ, DE TITRE OU RELATIVES À LA
PERFORMANCE OU LA NON PERFORMANCE DES
LOGICIELS RÉFÉRENCÉS DANS CETTE
DOCUMENTATION, OU À LA PERFORMANCE DES
SERVICES RÉFÉRENCÉS DANS CETTE
DOCUMENTATION). RIM, SES FILIALES ET LEURS
DIRIGEANTS, MEMBRES DE LA DIRECTION,
EMPLOYÉS OU CONSULTANTS, NE PEUVENT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES À
VOTRE ENCONTRE DES ÉVENTUELS DOMMAGES
DIRECTS, ÉCONOMIQUES, COMMERCIAUX,
Tous les autres noms de produit, marques, noms de
société, marques déposées et marques de services sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Guide de l’utilisateur
PARTICULIERS, SECONDAIRES, ACCESSOIRES,
EXEMPLAIRES, INDIRECTS OU DÉCOULANT DE
L’UTILISATION DE LA PRÉSENTE DOCUMENTATION, Y
COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU DE
DONNÉES, LES DOMMAGES OCCASIONNÉS PAR DES
RETARDS, LE MANQUE À GAGNER OU
L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCONOMIES
ATTENDUES, MÊME SI RIM A ÉTÉ INFORMÉE DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Ce document peut contenir des références à des
sources d’informations tierces et/ou à des sites Web
tiers (« informations tierces »). RIM ne contrôle pas et
décline toute responsabilité concernant les
informations tierces, y compris, sans s’y limiter, le
contenu, la précision, le respect du code de la
propriété intellectuelle, la légalité, l’éthique, les liens
ou tout autre aspect de ces informations tierces. La
présence d’informations tierces dans ce document ne
suppose aucunement que RIM se porte garant de la
tierce partie concernée. Toute transaction avec des
tiers, incluant notamment le respect des licences
applicables, ainsi que leurs termes et conditions,
n’impliquent que vous-même et le tiers. La
responsabilité de RIM ne pourra en aucun cas être
engagée dans ces relations.
Vous êtes seul responsable de la sélection, de
l’installation et des performances de toute application
tierce utilisée sur votre terminal ou avec le logiciel
Desktop. Research In Motion ne garantit en aucun cas
la sécurité, la compatibilité, les performances ou la
fiabilité des applications tierces et ne peut être tenue
pour responsable devant vous ou un tiers des
problèmes survenant lors de l’utilisation de telles
applications.
158
Index
A
à propos de
touche Pratique, 92
acceptation
annuaires de services, 113
invitation à une réunion, 73
accès, volume par défaut, 18
activation
appareil, automatique, 95
compression du contenu, 103
écran de l’appareil, 91
exceptions de profil, 88
filtres, 25
mot de passe de l’appareil, 101
protection du contenu, 103
Push navigateur, 64
radio Bluetooth, 83
réconciliation d’e-mails mobiles, 43
répétition de l’alarme, 79
répétition des tâches, 150
répétition du calendrier, 150
synchronisation PIM mobile, 44
utilisation du haut-parleur pendant les appels, 14
activation Enterprise, 9
activation, Enterprise, 9
actualisation des pages Web, 58
adresses
image, 58
lien, 58
page Web, 58
affichage
annuaires de services, 113
contacts, 67
date spécifique du calendrier, 71
détails du programme, 63
éléments envoyés, 23
entrées d’insertion automatique, 48
feuilles de calcul, 40
filtres, 25
graphismes animés, 144
images, 58
informations concernant des fichiers joints, 40
langue, 93
liste de numéros abrégés, 15
liste de programmes, 63
listes de diffusion, 68
mémos, 77
messages classés, 23
messages MMS, 31
mots de passe du gestionnaire de mots de passe,
104
options, 91
pages Web suivantes et précédentes, 58
présentations, 41
programmes, 155
recherches enregistrées, 36
suivi des modifications, 135
table des matières des fichiers joints, 39
tâches du calendrier, 150
taille des messages MMS, 132
termes de la dernière recherche, 36
Voir aussi affichage
Voir aussi ouverture; affichage
affichage plus détaillé des images, 40
ajout
appareils compatibles Bluetooth appariés, 83
contacts, 67
contacts à des exceptions de profil, 88
contacts à l’annuaire de la carte SIM, 99
contacts aux e-mails, 22
contacts aux messages PIN, 22
contacts de la carte SIM au carnet d’adresses, 99
contacts depuis des pièces jointes, 42
Guide de l'utilisateur
contacts des résultats de la recherche dans un
carnet d’adresses distant, 70
invités d’une réunion, 73
langue pour l’affichage, 93
mélodies de téléphone personnalisées, 68
membres à des listes de diffusion, 68
multiples contacts aux filtres, 25
notes d’appel, 15
numéro de transfert d’appel, 16
pauses et attentes, 69
programmes, 63
signature automatique, 23
tonalités de sonnerie, 63
Voir aussi création
alarme
désactivation, 79
foire aux questions, 79
notification, 79
notification de week-end, 79
rappels et extinction, 95
réglage, 79
répétition, 79
silence, 79
volume, 79
alertes d’appel
à propos, 53
envoi, 53
mise en file d’attente, 54
réponse, 54
alimentation
à propos, 95
désactivation, 95
mise hors tension automatique, 95
mise sous tension automatique, 95
annuaire de la carte SIM
à propos, 99
ajout de contacts, 99
ajout de contacts au carnet d’adresses, 99
ajout de contacts du carnet d’adresses, 99
modification des contacts, 100
suppression de contacts, 100
Voir aussi carnet d’adresses; contacts
annuaire, Voir carnet d’adresses; contacts
annuaires de services
160
à propos, 113
acceptation, 113
affichage, 113
réception, 113
restauration des supprimés, 113
suppression, 113
aperçu des tonalités de sonnerie, 65
appareil
activation sur le réseau mobile, 9
activation, écran, 91
déverrouillage, 102
mise hors tension automatique, 95
mise sous tension automatique, 95
modification des dossiers, 128
réinitialisation, 96
restauration, 45
sauvegarde des données, 45
silence, 89
appariements, Bluetooth, 83
appels
Connexion directe, 53
consignation, 15
définition de la notification pour, 87
désactivation du son, 14
émission à un groupe de discussion, 54
fin, 11, 13
lancement d’une conférence à trois, 14
mise en attente, 14
numérotation à l’aide de lettres, 14
numérotation intelligente, 17
passage, 11
passage à l’aide de la numérotation abrégée, 13
permutation, 14
réinitialisation des horloges, 18
rejet, 13
réponse, 13
réponse à des alertes d’appel, 54
réponse aux appels de groupe, 54
réponse en connexion directe, 54
TTY, 18
urgence, 12
utilisation de Bluetooth en cours d’appel, 84
utilisation du haut-parleur, 14
volume par défaut, 18
Index
Voir aussi téléphone
appels d’urgence, passage, 12
appels de groupe
à propos, 54
réponse, 54
appels téléphoniques, Voir appels
attente
à propos, 69
ajout, 69
B
basculement entre les programmes, 155
batterie
à propos, 95
niveau, 95
prolongement de la durée de vie, 95
blocage, copie des mots de passe, 153
Bluetooth
à propos, 83
à propos des appariements, 83
accès au carnet d’adresses, 84
appareil approuvé, 84, 152
appariement avec des appareils, 83
Connexion à votre ordinateur, 151
Connexion avec un autre appareil compatible
Bluetooth, 151
cryptage, 84
Définition du nom de l’appareil BlackBerry, 84
détectable, 84
foire aux questions, 151
icône de la radio, 151
liste des appareils appariés, 152
modification du nom d’un appareil apparié, 84
radio, 83
retrait d’appareils appariés, 84
téléphone, 84
BrickBreaker
consultation du site des meilleurs scores, 112
envoi de scores, 112
jeu, 111
objet, 111
score, 111
vitesse de la raquette, 111
volume, 111
brouillons de messages, enregistrement, 22
C
calculatrice
conversion de mesures, 81
copie de calculs, 81
mémoire, 81
raccourcis, 81
calendrier
à propos, 71
affichage d’une date spécifique, 71
affichage de l’agenda, 71
affichage de la suivante ou de la précédente, 71
affichage de tâches dans, 150
affichage par défaut, 71
affichage par jour, 71
affichage par mois, 71
affichage par semaine, 71
aujourd’hui, 71
changement d’affichage, 71
changement de la longueur du rappel par défaut,
72
changement du premier jour de la semaine, 149
définition de la notification pour, 87
extension des heures affichées, 149
foire aux questions, 149
navigation, 150
pièces jointes vCalendar, 32
programmation de rendez-vous, 71
programmation de réunions, 72
programmation rapide de rendez-vous, 72
raccourcis, 73
rappels et extinction, 95
rejet de tous les rappels, 150
répétition, 150
restrictions pour les utilisateurs de Lotus Notes,
149
synchronisation, 44
carnet d’adresses
ajout de contacts à l’annuaire de la carte SIM, 99
ajout de contacts à la carte SIM pour, 99
champs personnalisables, 147
gestion des résultats de la recherche distante, 70
161
Guide de l'utilisateur
mise à jour de contacts depuis des pièces jointes,
42
partage avec un appareil compatible Bluetooth,
84
recherche distante, 70
Voir aussi contacts
carte Subscriber Information Module, Voir carte SIM
casse spécifiée, définition, 48
catégories
à propos, 68
application, 69
création, 69
effacement de tout, 148
suppression, 69
tri de mémos par, 69
tri de tâches par, 69
tri des contacts par, 69
champs définis par l’utilisateur, 147
champs personnalisables, 147
changement
affichages du calendrier, 71
champs personnalisables, 147
code PIN de sécurité de la carte SIM, 100
destinataires de l’e-mail, 22
e-mails, 22
état de message, 23
état des tâches, 75
invités d’une réunion, 73
membres d’une liste de diffusion, 68
messages envoyés, 22
Messages PIN, 22
mot de passe de l’appareil, 102
mot de passe du gestionnaire de mots de passe,
105
page d’accueil d’un navigateur, 144
premier jour de la semaine dans le calendrier, 149
rappels de calendrier par défaut, 72
rendez-vous, 73
réunions, 73
signets, 60
type de contenu du navigateur, 144
volume sonore des mélodies de téléphone
personnalisées, 148
Voir aussi modification; définition, 21
162
chargement de programmes, 64
classement de messages, 22, 125
clés de chiffrement
à propos, 103
conditions requises pour la régénération à partir
de l’appareil, 153
régénération, 104
clés, chiffrement, 103
code PIN, modification pour la sécurité de la carte
SIM, 100
codes pays par défaut, définition, 17
collage de texte, 47
composition alphabétique, 14
compression de la taille des données, 103
compression du contenu
à propos, 103
activation, 103
conditions requises
affichage de fichiers joints, 133
classement de messages, 125
conférences à trois, 14
navigateur, 143
réconciliation des e-mails, 137
régénération de clés de chiffrement à partir de
l’appareil, 153
signal d’appel, 120
synchronisation PIM mobile, 137
transfert d’appel, 120
TTY, 120
conférences à trois
conditions requises, 14
passage, 14
confidentialité, services géodépendants, 13
confirmation de distribution
messages PIN, 124
conflits, avec les données du programme de
messagerie de bureau, 137
Connexion directe
appel à un groupe de discussion, 54
émission d’appels, 53
mise en file d’attente des alertes d’appel, 54
participation à un groupe de discussion, 54
recherche du numéro, 53
réinitialisation des horloges, 55
réponse à des alertes d’appel, 54
Index
réponse aux appels de groupe, 54
connexion directe
désactivation de la sonnerie des appels entrants,
141
foire aux questions, 141
raccourcis, 55
réponse aux appels, 54
utilisation du haut-parleur par défaut, 141
connexion, à un réseau mobile, 97
consignation des appels, 15
consultation de la messagerie vocale, 13
contacts
affichage, 67
ajout, 67
ajout aux e-mails, 22
ajout aux messages PIN, 22
ajout de mélodies de téléphone personnalisées,
68
alerte, 53
appel, 11
application de catégories, 69
attribution d’une lettre de numérotation abrégée,
15
autorisation de noms dupliqués, 147
carte SIM, 99
création de catégories, 69
effacement de toutes les catégories, 148
foire aux questions, 147
gestion des résultats de la recherche distante, 70
modification, 67
modification d’exceptions de profil, 89
nombre de, 148
pièces jointes vCard, 32
recherche dans un carnet d’adresses distant, 70
suppression, 67
suppression de catégories, 69
synchronisation, 44
tri, 147
tri par catégorie, 69
Voir aussi carnet d’adresses
contenu ignoré, 135
contenu intégral, ouverture, 39
conversion de mesures, 81
copie
calcul, 81
mots de passe du gestionnaire de mots de passe,
105
texte, 47
Correcteur Auto, définition, 48
coupe de texte, 47
création
catégories, 69
e-mails, 21
entrées d’insertion automatique, 48
exceptions de profil, 88
filtres, 25
filtres génériques, 127
liens, 125
listes de diffusion, 67
messages MMS, 31
Messages PIN, 27
mots de passe aléatoires, 104
profils, 87
rapide de filtres, 25
signets, 60
tâches, 75
Voir aussi ajout
critères de recherche, définition, 35
D
déconnexion, d’un réseau mobile, 97
défilement
dans le sens contraire, 156
dans les affichages du calendrier, 150
horizontal dans les pièces jointes, 42
démarrage, 9
déplacement
exceptions de profil, 88
icônes de l’écran Accueil, 155
numéros abrégés de contacts, 15
position de filtre de messages, 25
signets, 60
désactivation
alarme, 79
appareil, automatique, 95
exceptions de profil, 88
filtres, 25
mot de passe de l’appareil, 102
163
Guide de l'utilisateur
radio Bluetooth, 83
réponse automatique d’absence du bureau, 24
utilisation du haut-parleur pendant les appels, 14
désactivation du son des appels, 14
destinataire, recherche par, 36
déverrouillage
appareil, 102
clavier, 103
données de l’appareil
effacement, 105
réduction de la taille, 103
restauration, 153
sauvegarde pendant la sauvegarde mobile, 45
dossiers
affichage des e-mails classés, 23
agrandissement, 22, 60
ajout de signets, 60
changement, 128
changement de nom des signets, 60
disponibles pour la redirection d’e-mails, 127
redirection des éléments envoyés, 26
redirection des e-mails, 25, 138
réduction, 22, 60
dossiers personnels, réconciliation avec, 138
E
éclairage
clignotant, 117
indication batterie faible, 117
indication de la connexion Bluetooth, 117
indication de la zone de couverture, 117
écran
activation, 91
arrière-plan de l’écran d’accueil, 91
mode d’économie d’énergie, 117
options, 91
effacement
champs, 155
données de l’appareil, 105
mémoire cache du navigateur, 60
toutes les catégories, 148
éléments envoyés
affichage, 23
enregistrement, 23
164
masquage, 125
redirection vers l’appareil, 26
éléments supprimés, vidage du dossier, 139
e-mails
affichage d’une ligne d’objet plus détaillée, 126
affichage des messages classés, 23
ajout d’une signature, 23
ajout de contacts, 22
changement, 22
classement, 22
conditions requises pour le classement, 125
définition de l’importance, 22
enregistrement, 22
enregistrement d’un brouillon, 22
enregistrement des messages envoyés, 23
envoi, 21
filtrage, 127
foire aux questions, 123
interruption d’envoi, 124
ouverture, 21
redirection à partir de dossiers, 25, 127, 138
renvoi, 22
renvoi automatique, 22
réponse, 22
restriction, 127
suppression, 22
transfert, 22
Voir aussi messages
enregistrement
brouillons d’e-mails, 22
demandes de page Web, 60
e-mails, 22
e-mails envoyés, 23
images, 59
messages MMS, 32
Messages PIN, 27
Messages SMS, 29
pages Web, 60
recherches, 35
enregistrement sur le réseau mobile, 118
envoi
adresses de page Web, 59
alertes d’appel, 53
e-mails, 21
Index
images dans messages, 59
liens dans messages, 59
messages de différents comptes, 21
messages MMS, 31
messages MMS à partir de la liste d’images, 32
messages MMS à partir du calendrier, 32
Messages PIN, 27
pièces jointes de carnet d’adresses, 22
exceptions de profil
à propos, 88
activation, 88
ajout de contacts, 88
création, 88
déplacement, 88
désactivation, 88
modification, 88
modification des contacts, 89
suppression, 88
suppression de contacts, 89
expéditeur
création de filtres en utilisant, 25
recherche par, 36
F
feuilles de calcul envoyées en pièces jointes, affichage
du contenu des cellules, 134
fichiers joints
à propos, 39
affichage dans le navigateur, 59
affichage des cellules des feuilles de calcul, 134
affichage des informations, 40
affichage du suivi des modifications, 135
contenu ignoré, 135
exigences pour l’affichage, 133
foire aux questions, 133
formats de fichiers gérés, 39
modification de l’affichage de, 134
navigation, 42
ouverture, 39
ouverture de la table des matières, 39
présentations jointes, 41
réception de la suite des pièces jointes longues,
134
recherche dans, 135
récupération du contenu incorporé, 39
utilisation de la mémoire pour, 134
Voir aussi pièces jointes ; pièces jointes de carnet
d’adresses ; images, 39
filtres
à propos, 24
ajout de plusieurs contacts, 25
basés sur l’expéditeur, 25
basés sur l’objet, 25
création, 25
création de filtres génériques, 127
création rapide, 25
foire aux questions, 127
gestion, 25
ordre, 24
fin
appels, 11, 13
appels en connexion directe, 53
foire aux questions
alarme, 79
Bluetooth, 151
calendrier, 149
connexion directe, 141
contacts, 147
e-mails, 123
fichiers joints, 133
filtres, 127
général, 117
mémos, 77
messages MMS, 131
Messages SMS, 129
navigateur, 143
profils, 89
programmes, 64
redirection d’e-mails, 124
saisie, 50
sauvegarde mobile automatique, 45
sécurité, 153
synchronisation, 137
tâches, 75
téléchargement, 64
téléphone, 119
165
Guide de l'utilisateur
fonctions disponibles, 117
G
génération de nouvelles clés de chiffrement, 104
gestionnaire de mots de passe
à propos, 104
critères de génération des mots de passe
aléatoires, 154
options, 154
graphismes animés, affichage, 144
groupe de discussion
appel, 54
participation, 54
groupes, Voir listes de diffusion
H
haut-parleur
utilisation par défaut pour la connexion directe,
141
utilisation pendant les appels, 14
horloges, réinitialisation, 18, 55
I
icône d’annuaire, Voir annuaires de services
images
adresse, 58
affichage dans le navigateur, 58
affichage des espaces réservés sur les pages Web,
58
affichage plus détaillé, 40
copie d’adresses, 59
enregistrement, 59
envoi depuis un navigateur, 59
navigation, 58
ouverture, 59
panorama, 40, 58
rotation, 40, 58
sélection, 58, 144
suppression, 59
téléchargement, 92
zoom, 40, 58
Voir aussi fichiers joints; pièces jointes de carnet
d’adresses ; pièces jointes
166
images, navigation, 58
importance élevée, définition, 22
importance, définition, 22
indicatifs régionaux par défaut, définition, 17
informations sur le propriétaire, définition, 105
Insertion automatique
à propos, 48
affichage des entrées, 48
casse spécifiée et Correcteur Auto, 48
création d’entrées, 48
exemple, 48
insertion de macros, 51
modification d’entrées, 48
suppression d’entrées, 48
utilisation, 48
insertion de macros dans les entrées d’insertion
automatique, 51
invitation, réponse, 73
J
journaux d’appels
à propos, 15
ajout de notes, 15
modification de notes, 15
réglage, 15
suppression de notes, 15
transfert de notes, 15
utilisation, 15
L
langue
ajout, 93
réglage, 93
retrait, 93
liens
adresse, 58
copie d’adresses, 59
création, 125
création pour PIN, 125
envoi depuis un navigateur, 59
sélection, 58, 144
utilisation, 125
liste de mots
à propos, 47
Index
navigation, 47
listes de diffusion
affichage, 68
affichage des membres, 68
ajout de membres, 68
changement des membres, 68
création, 67
modification, 68
suppression, 68
suppression des membres, 68
listes de publipostage, Voir listes de diffusion
M
marquage de messages comme ouverts et non
ouverts, 23
masquage
messages envoyés, 125
navigateur, 58
numéro de téléphone, 120
programmes, 155
suivi des modifications dans les pièces jointes,
135
mélodies de téléphone personnalisées
à propos, 68
ajout, 68
volume, 148
Voir aussi exceptions de profil; notification
personnalisée
mélodies, Voir tonalités de sonnerie ; profils, 87
mémoire
modification de la taille de la mémoire cache, 134
tailles de la base de données, 118
mémoire cache, navigateur, 60
mémos
affichage, 77
application de catégories, 69
création de catégories, 69
effacement de toutes les catégories, 148
modification, 77
nombre de, 148
rédaction, 77
suppression, 77
suppression de catégories, 69
synchronisation, 44
tri par catégorie, 69
messagerie vocale
consultation, 13
définition d’options, 17
messages
changement, 22
classement, 125
définition de critères de recherche, 35
définition de la notification pour, 87
différentes icônes, 126
envoi à partir de différents comptes, 21
envoi d’adresses de pages Web dans, 59
envoi d’images dans, 59
envoi de liens dans, 59
interruption de transfert, 128
marquage comme messages non ouverts, 23
marquage comme messages ouverts, 23
masquer des messages envoyés, 125
ouverture à partir de différents comptes, 21
préchargés sur l’appareil, 125
raccourcis, 26
réception de la suite des messages longs, 125
recherche, 35
recherche par destinataire, 36
recherche par expéditeur, 36
recherche par objet, 36
recherche par service, 35
renvoi, 22
suppression, 126, 129
suppression de messages multiples, 23
messages MMS
à propos, 31
affichage, 31
affichage de la taille, 132
enregistrement, 32
envoi, 31
envoi depuis un navigateur, 32
filtrage, 131
foire aux questions, 131
images envoyées en pièces jointes, 32
notification, 32, 131
options, 131
ouverture, 31
167
Guide de l'utilisateur
pièces jointes, 31
pièces jointes vCalendar, 32
pièces jointes vCard, 32
présentations, 132
recherche du numéro, 31
récupération, 31
réponse, 32
suppression, 32
transfert, 32
Voir aussi messages
Messages PIN
à propos, 27
affichage d’une ligne d’objet plus détaillée, 126
changement, 22
définir comme prioritaire, 126
enregistrement, 27
envoi, 27
foire aux questions, 123
ouverture, 21
renvoi, 22
réponse, 27
suppression, 27
transfert, 27
Voir aussi messages
messages PIN
ajout de contacts, 22
renvoi automatique, 22
Messages SMS
à propos, 29
foire aux questions, 129
gestion, 29
options, 129
ouverture, 29
recherche du numéro, 29
Voir aussi messages
mesures, conversion, 81
mise en attente des appels, 14
mobile
réconciliation des e-mails, 43
restauration, 45
sauvegarde, 45
synchronisation PIM, 44
modification
contacts, 67
168
contacts de l’annuaire de la carte SIM, 100
contacts des exceptions de profil, 89
entrées d’insertion automatique, 48
état des tâches, 75
exceptions de profil, 88
filtres, 25
listes de diffusion, 68
mémos, 77
mots de passe du gestionnaire de mots de passe,
104
nom des appareils compatibles Bluetooth
appariés, 84
notes d’appel, 15
numéros de numérotation abrégée, 15
profils, 87
raccourcis, 156
recherches enregistrées, 36
Voir aussi définition; changement
mot de passe de l’appareil
à propos, 101
changement, 102
désactivation, 102
réglage, 101
mots de passe
affichage dans le gestionnaire de mots de passe,
104, 154
blocage de la copie, 153
copie, 105
création aléatoire, 104
critères des mots de passe aléatoires, 154
modification dans le gestionnaire de mots de
passe, 104
modification du mot de passe dans le
gestionnaire de mots de passe, 105
stockage, 104
suppression dans le gestionnaire de mots de
passe, 104
Voir aussi mot de passe de l’appareil
N
navigateur
à propos, 57
affichage de l’historique, 58
Index
affichage des fichiers dans, 59
affichage des images, 58
affichage du contenu, 58, 144
changement de la page d’accueil, 144
changement du type de contenu, 144
conditions d’utilisation, 143
contrôle des scripts, 145
effacement de la mémoire cache, 60
envoi d’adresses de pages Web, 59
envoi d’images, 59
envoi de liens, 59
fermeture, 58
foire aux questions, 143
masquage, 58
navigation, 57
page d’accueil, 58
prise en charge JavaScript, 144
raccourcis, 61
réception de contenu provenant d’applications
Web, 64
sélection du contenu, 58, 144
Voir aussi pages Web
navigation
calendrier, 150
fichiers joints, 42
images, 58
navigateur, 57
présentations, 41
raccourcis, 156
notification
messages MMS, 131
pour le Push navigateur, 64
réglage des programmes, 87
voyant clignotant, 117
Voir aussi profils
notification personnalisée Voir exceptions de
profil; mélodies de téléphone personnalisées
numéro d’identification personnel, Voir PIN
numéros
recherche de connexion directe, 53
recherche de SMS, 29
recherche de téléphone, 11
recherche du PIN, 27
recherche pour MMS, 31
numérotation
à l’aide de lettres, 14
ajout d’une attente, 69
ajout d’une pause, 69
Voir aussi appels; téléphone; connexion directe
numérotation abrégée
affectation de numéros, 15
affichage d’une liste, 15
attribution à des contacts, 15
déplacement de contacts, 15
modification, 15
suppression, 15
utilisation, 13
numérotation des postes téléphoniques de société,
définition, 17
numérotation intelligente
à propos, 17
code pays par défaut, 17
indicatif régional par défaut, 17
numérotation des postes téléphoniques de
société, 17
O
objet
affichage d’une ligne plus détaillée, 126
création de filtres en utilisant, 25
recherche par, 36
ordre, des filtres, 24
organisation des signets, 60
ouverture
contenu incorporé dans des pièces jointes, 39
e-mails, 21
fichiers joints, 39
images, 59
messages de différents comptes, 21
messages MMS, 31
Messages PIN, 21
Messages SMS, 29
pièces jointes de carnet d’adresses, 42
rendez-vous, 73
réunions, 73
tâches, 75
Voir aussi affichage; affichage, 21
169
Guide de l'utilisateur
P
page d’accueil, affichage, 58
pages Web
actualisation, 58
adresse, 58
affichage de la page d’accueil, 58
affichage des espaces réservés, 58
affichage des fichiers depuis, 59
affichage des images, 58
affichage des suivantes et des précédentes, 58
annulation des demandes, 58
copie d’adresses, 59
définition de la notification pour, 87
enregistrement, 60
enregistrement des demandes, 60
envoi d’adresses, 59
envoi de formulaires, 145
graphismes animés, 144
mode Affichage, 58, 144
mode Sélection, 58, 144
ouverture, 57
Voir aussi navigateur
panorama sur des images, 58
par défaut
longueur du rappel de calendrier, 72
profils, 87
pare-feu, 107
participation, groupe de discussion, 54
passage
appels, 11
appels d’urgence, 12
conférences à trois, 14
pause
à propos, 69
ajout, 69
personnalisation, Voir définition
pièces jointes
ajout de contacts depuis, 42
messages MMS, 31
mise à jour de contacts depuis, 42
ouverture, 39
raccourcis, 42
Voir aussi fichiers joints ; pièces jointes de carnet
d’adresses ; images
170
pièces jointes de carnet d’adresses
à propos, 39, 41
ajout, 22
ouverture, 42
pièces jointes vCard, Voir aussi pièces jointes de
carnet d’adresses
PIN, recherche, 27
police, définition, 92
présentations
affichage, 41
messages MMS, 132
navigation, 41
priorité des messages, définition, 22
prise en charge JavaScript, 144
profils
à propos, 87
activation, 87
alarme, 79
création, 87
création d’exceptions, 88
foire aux questions, 89
modification, 87
suppression, 87
volume progressif, 89
Voir aussi tonalités de sonnerie
programmation
rendez-vous, 71
rendez-vous rapidement, 72
réunions, 72
programme de messagerie de bureau
ajouter une réponse d’absence du bureau à partir
de l’appareil, 24
conflits, 137
programmes
affichage d’une liste, 63
affichage des détails, 63
ajout, 63
basculement entre, 155
chargement, 64
foire aux questions, 64
suppression, 63
téléchargement, 63
tiers et transmissions de données, 107
Voir aussi programmes tiers
Index
programmes tiers
autorisations, 108
connexions à l’appareil, 109
connexions externes, 108
définition d’autorisations pour, 107
informations personnelles, 109
transmissions de données, 107
prolongement de la durée de vie de la batterie, 95
protection du contenu
à propos, 103
activation, 103
protection, contenu de l’appareil, 103
Push navigateur
à propos, 64
activation, 64
options de notification, 64
R
raccourcis
sur l’effacement des champs, 155
sur l’utilisation du navigateur, 61
sur l’utilisation du téléphone, 18
sur la calculatrice, 81
sur la connexion directe, 55
sur la modification du texte, 156
sur la navigation dans les écrans, 156
sur la recherche, 37
sur la saisie, 49
sur le calendrier, 73
sur le changement des options, 155
sur les messages, 26
sur les pièces jointes, 42
utilisation dans l’écran Accueil, 155
rappel des recherches enregistrées, 35
rappels
calendrier, 72, 150
extinction, 95
rejeter tout, 150
tâches, 75, 150
recherche
à propos, 35
carnet d’adresses distant, 70
dans des fichiers joints, 135
définition de critères de recherche, 35
numéro de connexion directe, 53
numéro de téléphone, 11
numéro MMS, 31
numéro SMS, 29
par destinataire, 36
par expéditeur, 36
par objet, 36
par service, 35
PIN, 27
raccourcis, 37
version logicielle, 117
recherche dans un carnet d’adresses distant, 70
recherches
affichage de la dernière recherche, 36
affichage des recherches enregistrées, 36
enregistrement, 35
modification des recherches enregistrées, 36
rappel des recherches enregistrées, 35
suppression des recherches enregistrées, 36
réconciliation des e-mails
à propos, 43
avec des dossiers personnels, 138
conditions d’utilisation, 137
gestion des conflits, 137
messages supprimés, 43
sur le réseau mobile, 43
réconciliation des e-mails mobiles, activation, 43
redirection d’e-mails
foire aux questions, 124
redirection à partir de dossiers, 25, 127
redirection de dossier, définition, 25
redirection des e-mails, 25, 127
réduction de la taille des données, 103
refus d’une invitation à une réunion, 73
définition
Voir aussi modification; changement
réglage
alarme, 79
arrière-plan de l’écran d’accueil, 91
critères de recherche, 35
informations sur le propriétaire, 105
langue, 93
mot de passe de l’appareil, 101
niveau d’importance des messages, 22
171
Guide de l'utilisateur
options de messagerie vocale, 17
police, 92
profils, 87
redirection de dossier, 25
réponse d’absence du bureau à partir de
l’appareil, 24
signal d’appel, 16
TLS, 145
TTY, 18
vitesse du curseur, 49
volume de l’alarme, 79
volume par défaut pour les appels, 18
WTLS, 145
réinitialisation
appareil, 96
horloges d’appel, 18
horloges d’appel avec connexion directe, 55
rejet des appels, 13
rejeter tout
rappels de calendrier, 150
rappels de tâches, 150
rendez-vous
changement, 73
nombre de, 148
ouverture, 73
programmation, 71
programmation rapide, 72
récurrence, 71
suppression, 73
rendez-vous récurrents, Voir rendez-vous
renvoi
e-mails, 22
e-mails en attente, 22
Messages PIN, 22
messages PIN en attente, 22
répétition
réglage de l’alarme, 79
réglage des tâches, 150
réglage du calendrier, 150
utilisation de l’alarme, 79
réponse
alertes d’appel, 54
appels en connexion directe, 54
appels téléphoniques, 13
172
e-mails, 22
messages MMS, 32
Messages PIN, 27
suppression du texte d’origine, 22
réponse d’absence du bureau
à propos, 24
mise hors tension automatique, 24
réglage, 24
réseau mobile
connexion à, 97
déconnexion de, 97
réseau mobile, enregistrement, 118
restauration
à propos, 45
annuaires de services supprimés, 113
appareil, 153
données de l’appareil, 45
retrait
appareils compatibles Bluetooth appariés, 84
invités d’une réunion, 73
langue pour l’affichage, 93
Voir aussi suppression
rétroéclairage
configuration, 91
réglage de la luminosité, 91
réunions
changement, 73
changement de participants, 73
conditions de création, 137
invitation de participants, 73
nombre de, 148
ouverture, 73
programmation, 72
récurrence, 72
réponse aux invitations, 73
suppression, 73
suppression de participants, 73
réunions récurrentes, Voir réunions
rotation des images, 58
S
saisie
à l’aide de SureType, 47
coller du texte, 47
Index
copier du texte, 47
couper du texte, 47
définition de la vitesse du curseur, 49
foire aux questions, 50
lettres dans les numéros de téléphone, 14
mots de passe, 101
raccourcis, 49
texte, 47
utilisation d’une liste de mots, 47
utilisation de l’insertion automatique, 48
verrouillage du pavé numérique, 49
sauvegarde
à propos, 45
type de données de l’appareil sauvegardées, 45
sécurité
autorisations pour les programmes tiers, 108
autotests, 105, 153
autres fonctions, 154
certificats, 154
clés de chiffrement, 103
clés de stockage, 154
compression du contenu, 103
définition des autorisations d’un programme tiers,
107
désactivation du mot de passe de l’appareil, 102
foire aux questions, 153
gestionnaire de mots de passe, 104
modification du code PIN de la carte SIM, 100
modification du mot de passe de l’appareil, 102
nettoyage de la mémoire, 154
paramètres de pare-feu, 107
programmes tiers accédant à des connexions à
l’appareil, 109
programmes tiers accédant à des connexions
externes, 108
programmes tiers accédant à des informations
personnelles, 109
programmes tiers transmettant des données, 107
protection du contenu, 103
régénération de clés de chiffrement, 104
S/MIME, 154
serveurs de certificat, 154
stockage des mots de passe, 104
TLS, 60
vérification du logiciel, 105
verrouillage de l’appareil, 102
WTLS, 60
sélecteur de tâche, 155
service de messagerie multimédia, Voir Messages
MMS
service, recherche par, 35
services géodépendants
à propos, 12
confidentialité, 13
obtenir la position satellite de votre BlackBerry,
12
short message service, Voir messages SMS
signal d’appel
conditions d’utilisation, 120
réglage, 16
signature automatique
à propos, 23
ajout, 23
signets
ajout de dossiers, 60
changement, 60
changement de nom des dossiers, 60
création, 60
déplacement, 60
disponible hors connexion, 144
organisation, 60
suppression, 60
silence
alarme, 79
appareil, 89
appels avec connexion directe entrants, 141
sons, Voir profils
suivi des modifications, affichage, 135
suppression
annuaires de services, 113
catégories, 69
contacts, 67
contacts de l’annuaire de la carte SIM, 100
e-mails, 22
entrées d’insertion automatique, 48
exceptions de profil, 88
filtres, 25
173
Guide de l'utilisateur
images, 59
listes de diffusion, 68
mémos, 77
messages antérieurs à une date, 23
messages MMS, 32
messages multiples, 23
Messages PIN, 27
Messages SMS, 29
mots de passe du gestionnaire de mots de passe,
104
notes d’appel, 15
numéro de transfert d’appel, 16
numéros de numérotation abrégée, 15
profils, 87
programmes tiers, 63
recherches enregistrées, 36
rendez-vous, 73
résultats de recherche dans un carnet d’adresses
distant, 70
réunions, 73
signets, 60
sur le réseau mobile, 43
tâches, 75
texte d’origine dans les réponses, 22
tonalités de sonnerie téléchargées, 88
utilisation de la réconciliation des e-mails, 43
Voir aussi retrait
SureType
raccourcis, 49
saisie, 47
utilisation d’une liste de mots, 47
synchronisation
calendrier, 44
contacts, 44
foire aux questions, 137
mémos, 44
messages, Voir réconciliation de messages
sur le réseau mobile, 44
tâches, 44
synchronisation PIM mobile
à propos, 44
activation, 44
conditions requises, 137
174
système de positionnement global assisté
à propos, 12
confidentialité, 13
services géodépendants, 12
T
table des matières, ouverture pour les fichiers joints,
39
tableur, sélection dans les pièces jointes, 40
tâches
affichage dans le calendrier, 150
application de catégories, 69
changement de l’état, 75
création, 75
création de catégories, 69
définition de la notification pour, 87
effacement de toutes les catégories, 148
foire aux questions, 75
nombre de, 148
ouverture, 75
rejet de tous les rappels, 150
répétition, 150
suppression, 75
suppression de catégories, 69
synchronisation, 44
tri par catégorie, 69
taille, base de données, 118
téléchargement
aperçu des tonalités de sonnerie, 65
foire aux questions, 64
images, 92
programmes, 63
tonalités de sonnerie, 63
téléphone
appel de sociétés, 17
attribution d’une lettre de numérotation abrégée,
15
basculer entre les appels, 14
Bluetooth, 84
consultation de la messagerie vocale, 13
définition des codes pays et indicatifs régionaux
par défaut, 17
foire aux questions, 119
masquage du numéro de téléphone, 120
Index
messagerie vocale, 17
numérotation à l’aide de lettres, 14
numérotation intelligente, 17
prise en charge A-GPS, 12
raccourcis, 18
recherche du numéro, 11
services géodépendants, 12
signal d’appel, 16
transférer des appels, 16
TTY, 18
utilisation d’autres programmes, 14
utilisation de la numérotation abrégée, 13
utilisation lorsque l’appareil est verrouillé, 119
volume, 14
Voir aussi appels
téléphone à texte, Voir TTY
texte
collage, 47
coupe ou copie, 47
raccourcis pour la modification, 156
TLS
à propos, 60
réglage, 145
tonalités de sonnerie
affichage, 88
ajout, 63
écoute, 88
pré-écoute, 65
suppression, 88
téléchargement, 63
test, 88
Voir aussi profils, 87
touche Pratique
à propos de, 92
touche pratique
réglage, 92
transfert
appels, 16
e-mails, 22
messages MMS, 32
Messages PIN, 27
notes d’appel, 15
transfert d’appel
ajout d’un numéro de transfert, 16
changement du numéro de transfert, 120
conditions d’utilisation, 120
réglage, 16
suppression d’un numéro de transfert, 16
transport layer security, Voir TLS
tri, éléments PIM par catégorie, 69
TTY
à propos, 18
conditions d’utilisation, 120
réglage, 18
V
verrouillage
appareil, 102
clavier, 103
verrouillage du clavier, 103
version logicielle, 117
version, logiciel, 117
vidage du dossier des éléments supprimés, 139
vitesse du clavier, définition, 49
vitesse du curseur, définition, 49
volume
alarme, 79
mélodies de téléphone personnalisées, 148
progressif, 89
réglage pour le téléphone, 14
valeur par défaut pour les appels, 18
volume progressif, 89
W
wireless transport layer security, Voir WTLS
WTLS
à propos, 60
réglage, 145
Z
zoom sur des images, 58
175
Guide de l'utilisateur
176
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement