Magnasonic MM172K Specifications

Magnasonic MM172K Specifications
For Customer Assistance Call:
Pour joindre le Service d’assistance
à la clientèle, composez le:
1-800-663-5954
MM172K
Auto Time Set Dual Alarm AM/FM Clock Radio
Radio-réveil AM/FM à 2 Alarmes avec Réglage de Temps
Duelle Automatique
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
PRODUCT INFORMATION
LOCATION OF CONTROLS
PACKAGING CONTENTS
SPECIFICATIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
RADIO OPERATION
SETTING THE CLOCK TO THE TIME OF DAY
SETTING THE ALARM TIME
INTERRUPTING THE ALARM (SNOOZE FUNCTION)
TO SHUT ALARM OFF
SLEEP TIMER OPERATION
SLEEP TO RADIO AND WAKE TO RADIO
SLEEP TO RADIO AND WAKE TO BUZZER
CARE AND MAINTENANCE
WARNINGS
TROUBLESHOOTING
1-2
3
3
3
3
4-5
4
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
WARRANTY INFORMATION
7
Instruction Manual
Guide d’utilisation
Thank you for your purchase of this Magnasonic product. Please read this Instruction Manual
carefully before using product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future
reference.
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez lire le présent guide attentivement
avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez le
présent guide dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin.
-i-
www.magnasonic.ca
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
WARNING
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK; DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR
OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURES.TO
PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD; DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.DO NOT
INSTALL THIS PRODUCT IN A CONFINED SPACE SUCH AS A BOOK CASE OR SIMILAR UNIT.
CAUTION
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
alert the user to the presence of
is intended to alert the user to the
important operating and
presence of un-insulated dangerous
voltage within this products
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER
(OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying this
product.
8.
9.
Do not immerse this product, the power cord or any accessories in water or any other liquid.
Unplug the power adaptor from the wall when the product is unused for a long period of time and
during thunderstorms.
10. Only use attachments / accessories specified by the manufacturer.
11. Unwind and straighten the power cord before use.
12. Damage Requiring Service
Unplug the power cord and refer servicing to qualified service professional under the following conditions:
A. If liquid has been spilled on or into the product.
B. If the product has been exposed to rain, water, or other liquids.
C. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those
controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment of other controls may
result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the
product to its normal operation.
D. If the product has been dropped or damaged in any way.
E. When the product exhibits a distinct change in performance. This may indicate a need for service.
13. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltages or other hazards. Refer all servicing to a qualified service professional.
14. Replacement Parts
If replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified
by the manufacturer or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions
may result in fire, electric shock or other hazards.
15. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform
safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
CAUTION: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Read instructions thoroughly.
Heed all warnings.
Do not use this product near water.
Clean the screen only with a dry cloth, moistened slightly if needed. Do not clean the inside of this
product.
Check that the power voltage stated on the rating label corresponds to your local electricity supply.
Do not block any ventilation openings.
Do not place this product near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
-1-
-2-
PRODUCT INFORMATION
OPERATING INSTRUCTIONS
LOCATION OF CONTROLS
RADIO OPERATION
1.
Press the “Power On/Off” button to turn on radio.
2.
Press the “BAND” button to switch from FM or AM frequencies.
3.
Adjust the “TUNING” to desired frequency.
4.
Adjust the volume level by turning the “VOLUME” dial.
5.
To obtain better FM reception, lay the “FM Antenna” wire to its full extent.
6.
Press the “Power On/Off” button to turn off radio.
SETTING THE TIME ZONE
1. Press and hold down the “TIME ZONE” button for three seconds. The time zones are as
follows:
1: Newfoundland
2: Atlantic
3: Eastern
4: Central
5: Mountain
6: Pacific
2. Press the “DST/<<” button to toggle your selection backwards and the “Y-M-D/>>” button to
toggle forwards.
3. Press “MODE” when finished.
1.
Alarm Set
12.
Volume
2.
Year-Month-Day
13.
LED Display
3.
Daylight Savings Time
14.
Station Indicator
4.
Mode
15.
Rating Label
SETTING THE DATE AND TIME
5.
Speaker
16.
Battery Door
6.
Alarm 1: On/Off
17.
Alarm: Radio/Buzzer
1.
2.
7.
AM/FM
18.
FM Antenna
8.
Alarm 2: On/Off
19.
Line In Jack
9.
Power On/Off
20.
AC Power Cord
10.
Snooze / Sleep / Time Zone
21.
Reset
11.
Station Tuning
SETTING THE ALARM(S)
1.
2.
3.
4.
PACKAGING CONTENTS


3.
AM/FM Clock Radio
Instructional Manual
POWER CONNECTION
Connect the AC Power Cord to a standard AC outlet.
ATTENTION
1. Do not plug or unplug the power cable if you have wet hands.
2. If you are not planning to use the unit for an extended period of time, disconnect the power
cable from the wall outlet.
3. When disconnecting the power cord from the wall outlet. In order to avoid damage to the
power cord and electric shock, do not pull on the cord; pull firmly at the base of the plug.
BATTERY OPERATION
The included “CR2032” battery serves as power back-up for the clock, saving the time and alarm
settings in case of a power failure. When power resumes, the clock returns to AC power.
-3-
Press and hold down the “MODE” button for three seconds.
Press the “DST/<<” button to toggle your selection backwards and the “Y-M-D/>>” button to
toggle forwards.
Press the “MODE” when finished your entry to advance to the next article.
5.
6.
Press and hold the “AL. SET” button for three seconds to configure Alarm 1.
Press the “DST/<<” button to toggle your selection backwards and the “Y-M-D/>>” button to
toggle forwards.
Press the “AL. SET” when finished your entry to move onto the next article.
Select the weekday mode for your alarm:
a. 1-5: Monday-Friday
b. 1-7: Entire Week
c. 6-7: Saturday & Sunday
d. 1-1: One day of the week
By pressing the “DST/<<” button to toggle your selection backwards and the “Y-M-D/>>”
button to toggle forwards.
Select the volume level by pressing the “DST/<<” button to toggle your selection backwards
and the “Y-M-D/>>” button to toggle forwards. “1” being the quietest and “7” being the
loudest.
Select whether you want alarm to output radio channel or buzzer by toggling the “ALARM”
switch.
ALARM DURATION AND SNOOZE FUNCTION
The alarm can be interrupted for 9 minutes by pressing the “SNOOZE” button after which time
the radio or the alarm will come on again. An uninterrupted alarm will last for 30 minutes.
TO SHUT ALARM OFF
To shut off the alarm, press the “Power On/Off” button once and alarm time will be reset for the
next day.
-4-
TO DISPLAY THE DATE
1. Press “Y-M’-D” to display the year, press again to display the date.
2. After five seconds, the time will be displayed.
SLEEP TIMER
1. While the radio is on, press the “SNOOZE” button.
2. The time, in minutes, will flash on the screen for how long you want the radio to play. Press
“SNOOZE” again to toggle desired duration (90, 60, 30, 15).
3. Press “MODE” to set sleep timer.
4.
CARE AND MAINTENANCE
Precautions
1. Always turn off the unit after use.
2. Keep the unit away from magnetic objects, water or heat sources.
3. Use a clean dry cloth to clean the cabinet. Never use chemical cleaners that could damage
the finish of the unit.
4. Disconnect the unit from any power sources before cleaning.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:




Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Contact 1-800-663-5954 for any technical support or servicing.
4.
5.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
It shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such
as vases, shall be placed on the unit.
6.
7.
Do not connect FM antenna to outside antenna.
The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, moisture,
vibrations or placed in dusty environment.
8. Do not use abrasive, benzene, thinner or other solvents to clean the surface of the unit. To
clean, wipe it will mild non-abrasive detergent solution and clean soft cloth.
9. Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or opening of the
unit.
10. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced
Replace only with the same or equivalent type
Troubleshooting
If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service.
SYMPTOM
Power does not come on.
No sound.
Noise or sound distorted on
AM or FM.
Power Supply:
Battery Backup
AC line cord not plugged in.
Insert plug firmly into AC outlet.
Power is not on.
VOLUME control at minimum
position
AM-Interference from traffic.
Press the Power On/Off button
Turn the VOLUME control up.
There has been a power failure
and the clock back-up battery
was too weak to keep the clock
settings.
Clock not set.
Alarm is not set to turn on.
Replace the clock back-up
battery with a new one.
Turn the radio for better AM
reception.
FM-Antenna wire not extended Extend antenna wire.
CLOCK
Incorrect time.
Alarm does not turn on.
AM 530 - 1710 KHz
FM 88 - 108 MHz
AC 120V ~ 60Hz
(Battery not included)
DC 9V
POSSIBLE SOLUTION
RADIO
SPECIFICATIONS
Frequency Range:
POSSIBLE CAUSE
GENERAL
Clock is not set.
Alarm time not set.
Specifications are subject to change without notice.
WARNINGS
1.
2.
3.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation.
The power cord is used as the disconnect device, this disconnect device shall remain
readily operable.
-5-
-6-
Set the clock.
Slide the ON/OFF/AUTO
FUNCTION SWITCH to the
“AUTO” position to turn the
alarm on.
Set the clock.
Set alarm time.
MAGNASONIC® WARRANTY
Consumer Electronics, Home Appliances and Home Office Products
Thank you for choosing MAGNASONIC®!
BlueTronics Group gives the following express warranty to the original consumer purchaser or gift recipient for this
MAGNASONIC product, when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by BlueTronics Group or by an
Authorized MAGNASONIC Dealer:
BlueTronics Group warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and
workmanship. If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period, BlueTronics Group shall,
at its option, repair or replace the product as specified herein. Replacement parts furnished in connection with this warranty shall
be warranted for a period equal to the unexpired portion of the original equipment warranty.
This warranty shall not apply to:
a.
Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident,
improper installation or inappropriate use as outlined in the owner’s manual.
b.
Any MAGNASONIC product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than
BlueTronics Group or MAGNASONIC’s Authorized Service Centres.
c.
Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by
BlueTronics Group, including but not limited to head cleaning tapes and chemical cleaning agents.
d.
Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal
use of the product including but not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries,
temperature probe, stylus, trays, filters, cables, paper, cabinet, cabinet parts, knobs, buttons, baskets,
stands, shelves, cookware and cooking utensils.
e.
Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and
tear.
f.
Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission
line/power line voltage or liquid spillage.
g.
Any product received without appropriate model, serial number and CSA /cUL /cULus /cETL /cETLus
markings.
h.
Any products used for rental or commercial purposes.
i.
Any installation, setup and/or programming charges.
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
EMPLACEMENT DES COMMANDES
CONTENU DU COLIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
UTILISATION DE LA RADIO
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
RÉGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME
INTERROMPRE L'ALARME (FONCTION RAPPEL D'ALARME)
ÉTEINDRE L'ALARME
UTILISATION DU MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
S'ENDORMIR AVEC LA RADIO ET SE RÉVEILLER AVEC LA RADIO
S'ENDORMIR AVEC LA RADIO ET SE RÉVEILLER AVEC LA SONNERIE
ENTRETIEN
AVERTISSEMENTS
DÉPANNAGE
1-2
3
3
3
3
4-5
4
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
7
Should this MAGNASONIC product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of
the MAGNASONIC product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized
MAGNASONIC Service Centre. In-home warranty service may be provided at BlueTronics Group’s discretion on any
MAGNASONIC television with the screen size of 27” or larger. This warranty constitutes the entire express warranty granted by
BlueTronics Group and no other dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this
warranty on behalf of BlueTronics Group. To the extent the law permits, BlueTronics Group disclaims any and all liability for direct
or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in
material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this MAGNASONIC product or
the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs
incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations
and responsibilities of BlueTronics Group to the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all
claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.
CARRY-IN PARTS & LABOUR WARRANTY PERIODS:
•
Audio Products: 1 Year (Remote Control, if applicable – 90 Days)
•
DVD Products: 1 Year (Remote Control – 90 Days)
•
LCD & Plasma Display TV: 1 Year (Remote Control – 90 Days)
•
Television Products: 1 Year (Remote Control – 90 Days)
•
VCR Products: 1 Year (Remote Control – 90 Days, Video Heads – 6 Months)
•
Home Appliances: 1 Year

Microwave Magnetron parts only additional 3 Years

Refrigerator / Freezer Compressor parts only, additional 4 years

Heating / Cooling & Humidification Products: 1 Year (Remote Control – 90 Days)

Compressor parts only (if applicable), additional 4 years
•
Home Office: 1 Year
To obtain the name and address of the nearest Authorized MAGNASONIC Service Centre or for more information on this
warranty:
Visit www.magnasonic.ca
Mail your inquiry to
BlueTronics Group
MAGNASONIC Customer Service
1040 Martin Grove Road
Toronto, ON M9W 4W4; or
Call toll free 1-800-663-5954, Monday to Friday 9:00am – 5:00pm Eastern Time.
MAGNASONIC is a registered trade-mark
of BlueTronics Group
02.2009
-i-
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
ATTENTION
8.
Le symbole d'éclair avec une flèche
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Le point d'exclamation dans un
triangle équilatéral avertit l'utilisateur
dans un triangle équilatéral vous
de la présence d'importantes
indique la présence d'une tension
instructions d'utilisation et d'entretien
dangereuse non isolée dans le
boîtier de ce produit qui pourrait être
suffisamment forte pour constituer
un risque de choc électrique pour
les personnes.
ATTENTION : AFIN DE
RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE CACHE (OU
L'ARRIÈRE). IL N'Y A PAS
D'ÉLÉMENTS PRÉVUS POUR
L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR. ADRESSEZVOUS À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR LE
DÉPANNAGE.
dans la littérature accompagnant ce
produit.
ATTENTION : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION
FUTURE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lisez l'ensemble des instructions.
Soyez attentif à tous les avertissements.
N'utilisez pas ce produit près d'une source d'eau.
Ne nettoyez l'écran qu'avec un tissu sec, légèrement humidifié si nécessaire. Ne nettoyez pas
l'intérieur de ce produit.
Vérifiez si la puissance et la tension indiquées sur l'étiquette correspondent à votre secteur.
N'obstruez pas les orifices de ventilation.
Ne placez pas ce produit près d'une source de chaleur comme un radiateur, un registre de
chaleur, une cuisinière ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de la
chaleur.
-1-
N'immergez pas ce produit, la rallonge ou d'autres accessoires dans de l'eau ou dans d'autres
liquides.
9.
Débranchez l'adaptateur de courant de la prise murale si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
un certain temps et pendant les orages.
10. N'utilisez que les fixations et les accessoires spécifiés par le fabricant.
11. Déroulez et redressez le cordon d'alimentation avant utilisation.
12. Entretien par un personnel qualifié
Débranchez le cordon d'alimentation et adressez vous à un personnel qualifié dans les cas suivants :
A. Si un liquide s'est déversé sur ou dans le produit.
B. Si le produit a été exposé à la pluie, à l'eau, ou à d'autres liquides.
C. Si le produit ne fonctionne plus normalement en suivant les instructions d'utilisation. N'utilisez
que les commandes expliquées dans les instructions de fonctionnement. Un réglage inapproprié ou
d'autres commandes pourraient endommager l'appareil et nécessiterait une intervention
conséquente de la part d'un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal du produit.
D. Si le produit est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
E. Quand la performance du produit s'avère considérablement altérée. Cela peut indiquer un besoin
d'entretien.
13. Entretien
N'essayez pas de réparer ce produit vous-même en l'ouvrant ou en retirant des caches, car cela
pourrait vous exposez à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Pour l'entretien et les
réparations, adressez-vous à un professionnel qualifié.
14. Remplacement de pièces
Si des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le réparateur a utilisé les pièces de
remplacement spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les
pièces d'origine. Un remplacement non indiqué peut provoquer un incendie, un choc électrique
ou d'autres dangers.
15. Vérification de sécurité
Une fois les réparations ou l'entretien terminé, demandez à un technicien d'effectuer des
vérifications de sécurité pour déterminer si le produit fonctionne corrctement.
-2-
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
EMPLACEMENT DES COMMANDES
UTILISATION DE LA RADIO
1. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pour allumer la radio.
2. Appuyez sur le bouton « BANDE » pour commuter entre les fréquences FM et AM.
3. Ajustez le « RÉGLAGE » à la fréquence souhaitée.
4. Ajustez le niveau du volume en tournant le bouton « VOLUME ».
5. Pour obtenir une meilleure réception FM, déployez complètement le fil de l'antenne FM.
6. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pour éteindre la radio.
RÉGLAGE DU FUSEAU HORAIRE
1. Restez appuyé sur le bouton « FUSEAU HORAIRE » pendant trois secondes. Les fuseaux
horaires sont les suivants :
1 : Terre-Neuve
2 : Atlantique
3 : Est
4 : Centre
5 : Montagnes
6 : Pacifique
2. Appuyez sur le bouton « Heure d'été/<< » pour revenir en arrière dans votre sélection et
appuyez sur le bouton « A-M-J/>> » pour avancer.
3. Appuyez sur « MODE » quand vous avez terminé.
1.
Réglage de l'alarme
12.
Volume
2.
Année-Mois-Jour
13.
Affichage à DEL
3.
Heure d'été
14.
Indicateur de station
4.
Mode
15.
Étiquette signalétique
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE
5.
Haut-parleur
16.
Porte du compartiment des piles
6.
Alarme 1 : On/Off
17.
Alarme : Radio/Sonnerie
1.
2.
7.
AM/FM
18.
Antenne FM
8.
9.
10.
Alarme 2 : On/Off
Marche/Arrêt
Rappel d'alarme / Veille /
Fuseau horaire
Syntonisation des stations
19.
20.
21.
Prise d'entrée de ligne
Cordon d'alimentation C.A.
Réinitialisation
11.
3.
RÉGLAGE D'ALARME
1.
2.
CONTENU DU COLIS


3.
Radio-réveil AM/FM
Manuel d'instructions
4.
CONNEXION D'ALIMENTATION
Branchez le cordon d'alimentation C.A dans une prise C.A. standard.
ATTENTION
1. Ne branchez pas et ne débranchez pas le câble d'alimentation si vos mains sont mouillées.
2. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, déconnectez le
câble d'alimentation de la prise murale.
3. En débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale. Afin d'éviter d'endommager le
cordon d'alimentation et d'éviter un choc électrique, ne tirez pas le cordon ; tirez fermement
au niveau de la base de la fiche.
Restez appuyé sur le bouton « MODE » pendant trois secondes.
Appuyez sur le bouton « Heure d'été/<< » pour revenir en arrière dans votre sélection et
appuyez sur le bouton « A-M-J/>> » pour avancer.
Appuyez sur « MODE » quand vous avez terminé pour passer à l'étape suivante.
5.
6.
Restez appuyé sur le bouton « RÉGLAGE DE L'ALARME » pendant trois secondes pour
configurer l'Alarme 1.
Appuyez sur le bouton « Heure d'été/<< » pour revenir en arrière dans votre sélection et
appuyez sur le bouton « A-M-J/>> » pour avancer.
Appuyez sur « RÉGLAGE DE L'ALARME » quand vous avez terminé pour aller à l'étape
suivante.
Sélectionnez le mode jour de la semaine pour votre alarme :
a. 1-5 : du lundi au vendredi
b. 1-7 : Toute la semaine
c. 6-7 : Samedi et dimanche
d. 1-1 : Un jour de la semaine
Appuyez sur le bouton « Heure d'été/<< » pour revenir en arrière dans votre sélection et
appuyez sur le bouton « A-M-J/>> » pour avancer.
Sélectionnez le niveau du volume en appuyant sur le bouton « Heure d'été/<< » pour
revenir en arrière dans votre sélection et appuyez sur le bouton « A-M-J/>> » pour avancer.
« 1 » étant le moins fort et « 7 » étant le plus bruyant.
Choisissez si vous souhaitez que l'alarme utilise la sortie radio ou la sonnerie en utilisant le
bouton « ALARME ».
FONCTIONNEMENT DES PILES
La pile « CR2032 » fournie sert de pile de secours pour l'horloge, mémorisant l'heure et les
réglages d'alarme en cas de panne de courant. Quand le courant est rétabli, l'horloge passe à
nouveau en C.A.
-3-
-4-
DURÉE DE L'ALARME ET FONCTION RAPPEL D'ALARME
L'alarme peut être interrompue pendant 9 minutes en appuyant sur le bouton « RAPPEL
D'ALARME », et après cette durée la radio ou l'alarme recommencera.
Une alarme
ininterrompue durera 30 minutes.
AVERTISSEMENTS
1.
2.
COMMENT ÉTEINDRE L'ALARME
3.
4.
Pour éteindre l'alarme, appuyez une fois sur le bouton « Marche/Arrêt » et l'heure de l'alarme
sera réglée pour le jour suivant.
5.
ENTRETIEN
6.
7.
Précautions
5. Éteignez toujours l'appareil après utilisation.
6. L'appareil ne doit pas être à proximité d'objets magnétiques, de sources d'eau ou de
sources de chaleur.
7. Utilisez un tissu sec et propre pour nettoyer le boîtier. N'utilisez jamais de nettoyant
chimique pouvant endommager la finition de l'appareil.
8. Débranchez l'appareil de toute source d'alimentation avant de le nettoyer.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements du FCC. Ces limites ont été
déterminées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer
des interférences dangereuses aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune
garantie qu'il n'y ait pas interférence dans une installation particulière. Si cet équipement causait
des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, vérifiable en allumant et en
éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences avec une ou plusieurs mesures :




Ne posez pas de sources de flamme nue, comme des bougies d'éclairage, sur l'appareil.
Ne placez pas ce produit dans des boîtes fermées ou dans des tiroirs qui ne sont pas
ventilés correctement.
Le cordon d'alimentation sert de dispositif de débranchement et doit rester accessible.
La ventilation ne doit pas être obstruée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des
objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
L'appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures, et aucun objet
rempli de liquide comme un vase ne doit y être posé.
Ne connectez pas l'antenne FM à une antenne externe.
L'appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, aux très hautes et très
basses températures, à l'humidité, aux vibrations et à un environnement poussiéreux.
8. N'utilisez pas d'abrasif, de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour nettoyer la surface
de l'appareil. Pour nettoyer l'appareil, essuyez-le avec une solution de détergent doux et
non-abrasif et avec un tissu sec et propre.
9. N'essayez jamais d'insérer de fils, d'aiguilles ou de tels objets dans les aérations ou les
ouvertures de l'appareil.
10. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive ou à la lumière du soleil,
aux feu ou similaires.
ATTENTION
Un pile est mal remplacée constitue un risque d'explosion
Ne remplacer une pile que par le même type ou un type équivalent
Orienter ou déplacer à nouveau l'antenne de réception.
Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
Connecter l'équipement sur une sortie ou sur un circuit différent de celui auquel est
connecté le récepteur.
Contacter le 1-800-663-5954 pour une aide technique ou un entretien.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plage de fréquence :
Alimentation :
Pile de remplacement
AM 530 - 1710 KHz
FM 88 - 108 MHz
C.A. 120V ~ 60Hz
(pile non fournie)
C.C. 9V
Les caractéristiques sont susceptibles de changer sans préavis.
-5-
-6-
md
GARANTIE MAGNASONIC
Appareils électroniques grand public, électroménagers et équipement pour le bureau à la maison
Dépannage
Si vous rencontre un problème avec cet appareil, vérifiez le schéma ci-dessous avant d'appeler
un réparateur.
SYMPTÔME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
EN GÉNÉRAL
L'appareil ne s'allume pas.
Le cordon de ligne C.A. n'est
pas branché.
Insérez la fiche fermement dans
la sortie C.A.
RADIO
Pas de son.
Bruit ou son distorsion du son
en AM ou FM.
L'appareil n'est pas allumé.
Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt
Le contrôle du VOLUME est en Montez le volume.
position minimum
Interférences AM des
Pivotez la radio pour une
émissions.
meilleure réception AM.
Fil d'antenne FM non déployé. Déployez le fil de l'antenne.
HORLOGE
Heure fausse.
L'alarme ne s'active pas.
L'alarme ne s'active pas.
Il y a eu une panne de courant
et la pile de secours de
l'horloge était trop faible pour
conserver les paramètres de
l'horloge.
Horloge non réglée.
L'alarme n'a pas été réglée
pour s'activer.
L'alarme n'a pas été réglée
pour s'activer.
L'horloge n'est pas réglée.
L'heure de l'alarme n'est pas
réglée.
Remplacez la pile de secours
de l'horloge.
Réglez l'horloge.
Mettez LE SÉLECTEUR DE
FONCTIONS ON/OFF/AUTO
en position « AUTO » pour
activer l'alarme.
Mettez LE SÉLECTEUR DE
FONCTIONS ON/OFF/AUTO
en position « AUTO » pour
activer l'alarme.
Réglez l'horloge.
Réglez l'heure de l'alarme.
Merci d’avoir choisi MAGNASONICmd !
BlueTronics Group accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil MAGNASONIC ou à la personne
qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par BlueTronics Group ou un détaillant
MAGNASONIC autorisé dans son emballage original.
BlueTronics Group garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de la période pendant
laquelle il est couvert par la présente garantie, BlueTronics Group s’engage à le réparer ou, le cas échéant et à son entière
discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange utilisées dans l’exécution de la présente sont aussi couvertes par la garantie
pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale sur l’appareil.
La présente garantie ne couvre pas :
a.
Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation
inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil.
b.
Les appareils de marque MAGNASONIC trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que
BlueTronics Group ou un centre de réparation autorisé par MAGNASONIC.
c.
Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou
accessoires non recommandés ni approuvés par BlueTronics Group, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes
et/ou produits chimiques de nettoyage.
d.
Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre de l’usage
normal de l’appareil incluant, sans en exclure d’autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, sondes de
température, pointes de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de boîtiers, boutons,
paniers, supports, tablettes et accessoires et ustensiles de cuisson.
e.
Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure
résultant d’un usage normal.
f.
Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d’autres, les lignes de
transmission ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
g.
Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et
attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
h.
Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i.
Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être
obtenue, conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil MAGNASONIC avec la preuve d’achat
originale et une copie de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par MAGNASONIC. Le service à
domicile est effectué, à la discrétion de BlueTronics Group, sur les téléviseurs de marque MAGNASONIC dotés d’un écran de 27
pouces et plus. La présente garantie constitue l’intégrale de la garantie expresse accordée par BlueTronics Group et aucun autre
détaillant, centre de service ni leur agent ou employé n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au
nom de BlueTronics Group. Dans la mesure où la loi le permet, BlueTronics Group décline toute responsabilité pour des
dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant
d’un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de
jouissance de cet appareil MAGNASONIC ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus
pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière
et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution intégrale de tous les engagements et obligations contractés
par BlueTronics Group envers l’acheteur à l’égard de cet appareil et représentera la pleine et entière satisfaction vis-à-vis de
toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX
CENTRES DE SERVICE :

Appareils audio : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)

Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)

Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)

Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)

Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)

Électroménagers : 1 an
- Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels
- Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels

Appareils de chauffage, de climatisation et d’humidification : 1 an (télécommande – 90 jours)
- Pièces de compresseur seulement (s’il y a lieu), 4 ans additionnels

Équipement pour le bureau à la maison : 1 an
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service MAGNASONIC autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de
renseignements sur cette garantie :

Visitez www.magnasonic.ca

Postez votre demande à
BlueTronics Group
Centre de service à la clientèle
1040 Martin Grove Road
Toronto, ON M9W 4W4; ou

Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l’Est.
MAGNASONIC est une marque déposée
de BlueTronics Group
02.2009
-7-
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement