Vivotek | 8165HP | Untitled - Vivotek

Power off the Network Camera as soon as
smoke or unusual odors are detected.
Netzwerkkamera bei Rauchentwicklung
oder ungewöhnlichem Geruch sofort
abschalten.
Keep the Network Camera away from
water. If the Network Camera becomes
wet, power off immediately.
Schakel de Netwerk Camera onmiddellijk
uit als rook of onverwachte geur wordt
waargenomen.
Halten Sie die Netzwerkkamera von
Wasser und sonstiger Feuchtigkeit fern.
Falls die Netzwerkkamera nass oder
feucht geworden sein sollte, schalten
Sie sie sofort aus.
Do not place the Network Camera around
heat sources, such as a television or oven.
Refer to your user's manual for the
operating temperature.
Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht
in der Nähe von Wärmequellen (z. B.
Fernsehgeräte, Heizgeräte, etc.) auf.
Hinweise zur Betriebstemperatur siehe
Benutzeranleitung.
Plaats de Netwerk Camera niet in de buurt
van warmtebronnen zoals een tv of oven.
Houd de Netwerk Camera uit de buurt
van water. Schakel de Netwerk Camera
onmiddellijk uit als deze nat wordt.
Se brugermanualen mht.
driftstemperatur.
Keep the Network Camera away from
direct sunlight.
Do not place the Network Camera in
high humidity environments.
Setzen Sie die Netzwerkkamera keiner
direkten Sonneneinstrahlung aus.
Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht in
feuchter Umgebung auf.
Hold netværkskameraet skærmet mod
direkte sollys.
Placér ikke netværkskameraet i fugtige
områder.
1
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud
van de verpakking
5 1 0 0 0 02 2 1 G
1
English Deutsch Nederlands
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation /
Waarschuwing voor installatie
2
Physical Description / Beschreibung der Teile / Afmetingen
Front Panel / Vorderseite / Voorkant
Light Sensor
Lichtsensor
Lichtsensor
Lens
Linse
Lens
Rear Panel / Rückseite / Achterkant
Microphone In
Mikrofoneingang
Microfoon-in
Audio Out
Audioausgang
Audio-UIT
Focus Assist Button
Fokusassistent-Taste
Focushulpknop
Recessed Reset Button
Rücksetztaste (versenkt)
Afgevlakte resetknop
SD/SDHC Card Slot
SD/SDHC Kartenschacht
SD/SDHC-kaartsleuf
Ethernet 10/100 RJ45 Socket
Ethernet 10/100 RJ45 Anschluss
Ethernet 10/100 RJ45-aansluiting
General I/O Terminal Block
Allgemein E/A
Anschlussleiste
Algemeen I/O terminalblok
Status LED
Status LED
Status LED
NTSC/PAL Switch
NTSC/PAL Schalter
NTSC/PAL-schakelaar
BNC Video Out
BNC Videoausgang
BNC-video-uit
2
English Deutsch Nederlands
Lens / Linse / Lens
Focus Controller
Fokuseinstellung
Focusbesturing
Zoom Controller
Zoomeinstellung
Zoombesturing
3
Mounting the Lens to the Camera / Objektiv an der Kamera
anbringen / De lens op de camera monteren
1.Mount the lens by turning it clockwise onto the camera mount until it stops.
Bringen Sie das Objektiv an, indem Sie es im Uhrzeigersinn an die Kamerahalterung
anschrauben.
Bevestig de lens door deze rechtsom op het bevestigingspunt op de camera vast te
draaien.
2.Connect the P-iris control cable to the socket.
Schließen Sie das Steuerungskabel der P-Irisblende an den Anschluss an.
Sluit de P-iris control-kabel aan op de aansluiting.
2
1
3
4
Network Deployment / Netzwerkverwendung /
Netwerk inrichten
1.If you have external devices such as sensors and alarms, connect them to the
general I/O terminal block.
Falls Sie externe Geräte, wie Sensoren und Alarmanlagen haben, so stellen Sie
eine Verbindung mit der Allgemeinen E/A Anschlussleiste her.
Als u beschikt over externe apparaten, zoals sensoren en alarmsignalen, sluit u
deze aan op het algemene I/O-terminalblok.
2.Connect the camera to a switch via Ethernet cable.
Schließen Sie die Kamera über ein Ethernetkabel an einen Hub an.
Verbind de camera via een Ethernetkabel met een switch.
1.DO+
2.DO3.DI1+
4.DI2+
5.DI3+
6. DI- (common GND) /
DI- (normal GND) / DI(algemene aarding)
7.RS4858:RS485+
9. AC/DC pw / AC/DC
pw / Wisselstroom/
gelijkstroomvoorziening
10.AC/DC pw / AC/DC
pw / Wisselstroom/
gelijkstroomvoorziening
1
2
POWER
COLLISION
1
2
3
4
5
LINK
RECEIVE
PARTITION
PoE Switch
PoE Switch
PoE-switch
Pins 9 and 10 are for 12V DC and 24V AC input.
Pins 9 und 10 sind für 12V DC und 24V AC Eingang.
Pinnen 9 en 10 zijn bestemd voor 12 V gelijkstroom
en 24 V wisselstroom ingang.
4
Assigning an IP Address / IP-Adresse zuweisen /
Een ip-adres toekennen
1. Install the “Installation Wizard 2.”
Installieren Sie den “Installationsassistenten 2”.
Installeer de “Installation Wizard 2.”
2. The program will search for VIVOTEK Video Receivers, Video Servers, and Network
Cameras on the same LAN.
Das Programm sucht nach VIVOTEK Videoempfängern, Videoservern oder
Netzwerkkameras in demselben LAN.
Het programma zoekt videoreceivers, videoservers en Netwerk Camera's van
VIVOTEK op hetzelfde lan.
3. Double-click on the camera's MAC address to open a browser management session
with the camera.
Klicken Sie doppelt auf die MAC-Adresse, um eine Verwaltungssitzung mit der
Netzwerkkamera im Browser zu öffnen.
Dubbelklik op het MAC-adres van de camera om een browserbeheersessie met de
camera te openen.
4.Unscrew the zoom controller to adjust the zoom factor. Upon completion, tighten the
zoom controller.
Zum Anpassen der Vergrößerung (Zoom) lösen Sie die Zoomeinstellung. Nach der
Einstellung ziehen Sie die Zoomeinstellung wieder an.
Schroef de zoombesturing los om de zoomfactor aan te passen. Als u klaar bent,
draait u de zoombesturing vast.
5.Unscrew the focus controller to adjust the focus range. Upon completion, tighten the
focus controller.
Zum Anpassen des Fokus (Schärfe) lösen Sie die Fokuseinstellung. Nach der Einstellung ziehen Sie die Fokuseinstellung wieder an.
Draai de focusbesturing los om het focusbereik aan te passen. Als u klaar bent, draait
u de focusbesturing vast.
3
4
N
T
∞
W
5
English Deutsch Nederlands
5
Note: / Hinweis: / Opmerking:
When choosing the lens for your camera, please notice the specifications as below.
Achten Sie bitte auf die unten stehenden Spezifikationen, wenn Sie das Objektiv für Ihre
Kamera auswählen.
Als u een lens voor de camera kiest, houdt u onderstaande specificaties in acht.
The screw mount (distance A-C) must be shorter than 5.2mm; in case that the bottom
of screw mount may hit the IR Cut Filter.
Die Schraubenhalterung (Abstand A-C) muss kürzer als 5,2mm sein, falls die
Unterseite der Schraubenhalterung den IR Sperrfilter trifft.
De schroefbevestiging (afstand A-C) moet korter zijn dan 5,2 mm, omdat anders de
onderkant van de schroefbevestiging het infraroodfilter kan raken.
A C
6
Download PDF