UFESA Glossy instruction manual
The UFESA Glossy is a powerful hair dryer designed for home use. With adjustable temperature and speed settings, it allows you to customize your drying experience. It also features a cold air button to set your hairstyle and achieve a perfect finish. The Glossy includes a concentrator nozzle for precise styling and a diffuser for curly hair.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
secador de pelo SC8370 Glossy DE manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni Bedienungsanleitung BG Ръководство за инструкции ES PT EN FR IT AR A C D E F G B 2 ES DESCRIPCIÓN: PT EN DESCRIPTION: FR A- Concentrator DESCRIZIONE: C- Filtre à air D- Bouton air froid E- Sélecteur de température F- Sélecteur de vitesse G- Crochet DE A- Ugello aria concentrante B- Diffusore C- Filtro aria D- Pulsante aria fredda E- Pulsante regolatore di temperatura F- Pulsante di controllo della velocità G- Hanger BG DESCRIPTION : A- Concentrateur C- Air filter D- Cold air button E- Temperature selector F- Speed selector IT DESCRIÇÃO: A- Concentrador B- Difusor C- Filtro de ar D- Botão de ar frio E- Seletor de temperatura F- Seletor de velocidade G- Gancho A- Boquilla concentradora de aire B- Difusor C- Filtro de aire D- Botón de aire frío BESCHREIBUNG: A- Luftdüse konzentrieren B- Diffusor C- Luftfilter D- Kaltluftknopf E- Taste des Temperaturreglers F- Geschwindigkeitsregler G- Kleiderbügel AR 3 ESPAÑOL ATENCIÓN Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el producto. Guarde estas instrucciones en consultarlas en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si previamente se les ha proporcionado las instrucciones o supervisión adecuadas respecto al uso del mismo de un modo - 4 La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben llevarlos a cabo niños sin supervisión. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el servicio de asistencia técnica u otras personas cualificadas deberán sustituirlo para evitar Cuando utilice el secador de pelo en el cuarto de baño, desenchúfelo después mienda instalar en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño un dispositivo diferencial residual (DDR) cuya corriente diferencial nominal no supere rencias al respeto. 5 ATENCIÓN: No use este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipien- aparato no se debe usar cerca de bañeras, duchas, lavabos u INFORMACIÓN IMPORTANTE servir para uso comercial o industrial. Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto. El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de este. No tire del cable de conexión para desenchufarlo. ción y limpieza para limpiar el aparato. No use este aparato para dar calor a animales. Desconecte inmediatamente el el servicio de asistencia técnica autorizado. lificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará raciones en el producto. B&B TRENDS SL. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas, animales u objetos como consecuencia del no cumplimiento de las advertencias anteriores. 6 INSTRUCCIONES DE USO - la vida de su secador. ACCESORIOS Para acoplar el difusor especial (B) para pelo rizado al aparato, ejerza una presión suave. Use de desenchufarlo de la corriente. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Este aparato sólo debe limpiarse con un paño húmedo y no se deben usar productos químicos. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de aparatos electrónicos y eléctricos. Si quiere deshacerse del aparato, no lo eche en la basura doméstica. a su domicilio. Esperamos que esté satisfecho con este producto. 7 PORTUGUÊS AVISO IMPORTANTE Ler as instruções de utilização cuidadosamente antes de utilizar o produto. Guardar estas para referência futura. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, desde que devidamente supervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma 8 envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, representante ou outras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco. Quando utilizar o secador de cabelo na após a utilização, uma vez que a presença Para um maior nível de proteção, é recomendada a instalação de um dispositivo de diferencial residual (DDR) com uma corrente de funcionamento que não exceda os 30 mA na instalação elétrica que fornece a casa de banho. Solicite mais informações ao seu instalador elétrico. AVISO: Não utilize o aparelho perto de banheiras, 9 duches, pias ou outros recipientes aparelho não deve ser utilizado perto de banheiras, duches, pias ou outros AVISOS IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar. tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico autorizado. De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos no dispositivo. Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a reparações neste produto. A B&B TRENDS S.L. renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO acabamento perfeito. 10 frisado. ACCESSÓRIOS ao alinhar as abas do concentrador com as aberturas situadas na parte interior o aparelho antes de retirar a ficha da tomada elétrica. MANUTENÇÃO E LIMPEZA antes de o armazenar. o limpar. Este aparelho apenas pode ser limpo com um pano húmido e nunca devem ser utilizados produtos químicas na sua limpeza. ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE quanto a dispositivos elétricos e eletrónicos, conhecida como REEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos), que a eliminação e reutilização de resíduos eletrónicos e elétricos. Não elimine este aparelho no caixote do lixo, mas perto da sua residência. Esperamos que fique satisfeito com este produto. 11 ENGLISH WARNING Please read the instructions for use these in a safe place for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. be made by children without supervision. 12 by the manufacturer, its after-sales ser- vice or by qualified persons to prevent any hazards. imity of water presents a risk even when For additional protection, it is advisable to install a residual current device (RCD) staller for advice. WARNING: Do not use this device near to bathtubs, showers, sinks or other tanks that contain water. This symbol means that the device should not be used near bathtubs, showers, sinks or other water containers. 13 IMPORTANT WARNINGS nical support service. or procedures on the device. and void. Only an authorised technical support service centre may carry out repairs on this product. B&B TRENDS SL. INSTRUCTIONS FOR USE To turn the product, select the speed selector (F) and select the desired temperature with the temperature selector (E). Press the cold air button (D) in order to set your hair style and achieve a perfect finish. dryer. 14 ACCESSORIES clockwise direction. MAINTENANCE AND CLEANING This device may only be cleaned with a damp cloth, and chemical products must never be used for the same. PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012/19/ EU on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead We hope that you will be satisfied with this product. 15 FRANÇAIS ATTENTION Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit. Conservez ces éléments dans un endroit sûr en vue d’une consultation future. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué comment utiliser l’appareil de façon sûre et après s’être assuré qu’ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. 16 Ne laissez pas les enfants réaliser le netveillance. Lorsque le cordon est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toutes personnes qualifiées afin d’éviter tout risque. Lors de l’utilisation du sèche-cheveux dans la salle de bain, débranchez après utilisation car la proximité de l’eau présente un est éteint. Pour une protection supplémentaire, il est recommandé d’installer un disjoncteur différentiel avec un courant nominal de fonctionnement ne dépassant pas 30 mA sur le circuit électrique alimentant la salle de bain. Demandez des conseils à votre installateur. 17 AVERTISSEMENT: N’utilisez pas des douches, des lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau. douches, des lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS - tension secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette du produit. Le cordon d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l’utilisation de ce dernier. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher. produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service d’assistance réparations ou toutes autres interventions sur l’appareil. Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l’annuà procéder à des réparations sur ce produit. B&B TRENDS SL. les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements. MODE D’EMPLOI Pour utiliser l’appareil, sélectionnez le sélecteur de vitesse (F) et sélectionnez la température souhaitée avec le sélecteur de température (E). 18 finition parfaite. Le filtre à air (C) peut être nettoyé en appuyant avec l’index et le pousse dans le donc la durée de vie de votre sèche-cheveux. ACCESSOIRES montre. de le débrancher du secteur. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de le nettoyer. produits chimiques pour le nettoyer. MISE AU REBUT DU PRODUIT Ce produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques pour l’élimination et la réutilisation de déchets d’équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas cet appareil dans la poubelle, apportez-le dans un centre de collecte des déchets électriques et électroniques le plus proche de chez vous. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. 19 ITALIANO AVVERTENZA Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare il prodotto. Conservarle in un luogo sicuro per futura ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e conoscenza a condizione che vengano fornite loro adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano compreso i pericoli correlati. È vietato l’utilizzo ludico dell’apparecchio da parte dei bambini. 20 La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da personale qualificato per evitare qualsiasi rischio. Quando si utilizza l’asciugacapelli in bagno, scollegarlo dopo l’uso in quanto la vicinanza dell’acqua rappresenta un rischio anche se l’asciugacapelli è spento. Per ulteriore protezione, consigliamo di installare un interruttore differenziale (RCD) con una corrente di funzionamento non superiore a 30 mA nel circuito elettrico di alimentazione del bagno. Consultare il proprio installatore per indicazioni. AVVERTENZA: Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri tipi di installazioni contenenti acqua. 21 Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere utilizzato vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri contenitori di acqua. AVVERTENZE IMPORTANTI Questo apparecchio è progettato per uso domestico e non deve essere mai utilizzato per scopi commerciali o industriali in alcuna circostanza. Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull’etichetta del prodotto. Il cavo di collegamento elettrico non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante l’utilizzo. Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo. Per la pulizia, proseguire con la lettura della sezione sulla conservazione e la pulizia del presente manuale. Non utilizzare il prodotto per riscaldare animali. Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato. Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico qualificato del servizio di assistenza tecnica ufficiale del marchio. Qualsiasi utilizzo incorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia. Le riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza tecnica autorizzato. B&B TRENDS SL. declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, animali o cose, per la mancata osservanza di queste avvertenze. ISTRUZIONI PER L’USO Per accendere il prodotto, selezionare il selettore di velocità (F) e selezionare la temperatura desiderata con il selettore di temperatura (E). Premere il pulsante dell’aria fredda (D) per fissare l’acconciatura e ottenere una piega perfetta. Il generatore di ioni si attiva automaticamente da acceso e rimuove la carica di ioni negativi, lasciando i capelli in posa e meno crespi. Il filtro dell’aria (C) può essere pulito premendo il dito indice e il pollice in senso antiorario e tirando verso l’esterno, prolungando così la durata di conservazione dell’asciugacapelli. 22 ACCESSORI Diffusore speciale (B) per capelli ricci, applica una leggera pressione per una capigliatura compatta. Beccuccio (A) per assicurare capelli lisci perfetti. Posizionarlo allineando le linguette del beccuccio con le aperture situate all’interno della fuoriuscita dell’aria calda e girarlo leggermente in senso orario. Rimuoverlo girandolo leggermente in senso antiorario. Selezionare il selettore di velocità (F) e lasciarlo in posizione 0 per spegnere il dispositivo, prima di scollegarlo dalla rete elettrica. MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare il prodotto se non si ha l’intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo per prolungarne la durata di conservazione. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di riporlo. Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia. Il presente dispositivo può essere pulito soltanto con un panno umido e per lo stesso scopo non devono essere mai utilizzati prodotti chimici. SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui dispositivi elettrici ed elettronici, nota come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), fornisce il quadro giuridico applicabile nell'Unione Europea per lo smaltimento e il riutilizzo dei rifiuti di dispositivi elettronici ed elettrici. Non smaltire il prodotto nel bidone della spazzatura ma rivolgersi al centro di smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici più vicino. Speriamo che il prodotto vi soddisfi. 23 DEUTSCH WARNHINWEIS Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Bewahren Sie diese an einem sicheren Ort zum späteren SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem 2Gerät spielen. 24 Reinigung und Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder durch andere qualifizierte Personen ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Wenn Sie den Haartrockner im Badezimmer benutzen, ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser ein Risiko darstellt, selbst wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist. Für zusätzlichen Schutz sollten Sie eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Abschaltstrom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis zur Versorgung des Badezimmers installieren. Wenden Sie sich dazu an einen Elektriker. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Behältern, die Wasser enthalten. 25 Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Wasserbehältern verwendet werden sollte. WICHTIGE WARNHINWEISE Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert und sollte unter keinen Umständen kommerziell oder industriell verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts, ob die Netzspannung mit den Werten auf dem Geräteschild übereinstimmt. Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht zusammengerollt oder um das Gerät gewickelt werden. Ziehen Sie nicht am Stromkabel, um den Stecker zu ziehen. Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs- und Reinigungsabschnitt dieses Handbuchs vor. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufwärmen von Tieren. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort vom Stromnetz und wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst. Um jegliches Gefahrenrisiko zu vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät vornehmen. Jegliche unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie. Reparaturen an diesem Produkt dürfen nur von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum durchgeführt werden. B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen. GEBRAUCHSANWEISUNG Um das Produkt einzuschalten, wählen Sie die Drehzahl mit dem Regler (F) und die gewünschte Temperatur mit dem Temperaturwähler (E) aus. Drücken Sie die Kaltlufttaste (D), um Ihre Frisur zu fixieren und ein perfektes Finish zu erzielen. Der Ionengenerator wird beim Einschalten automatisch aktiviert und entfernt die Ansammlung negativer Ionen, so dass Ihr Haar weniger kraus wird. Der Luftfilter (C) kann gereinigt werden, nachdem er mit Zeigefinger und Daumen eingedrückt, gegen den Uhrzeigersinn gedreht und dann nach außen gezogen wird. Dies ist wichtig, um die Lebensdauer Ihres Haartrockners zu verlängern. 26 ZUBEHÖR Spezieller Diffusor (B) für lockiges Haar, der durch sanftes Andrücken befestigt wird. Konzentrator (A) zum perfekten Glätten des Haars. Setzen Sie ihn auf, indem Sie die Laschen des Konzentrators auf die im Inneren der Trocknerdüse befindlichen Öffnungen ausrichten und ihn leicht im Uhrzeigersinn einrasten. Drehen Sie ihn zum Abnehmen leicht entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie die Geschwindigkeit mit dem den Geschwindigkeitsregler (F) auf 0, damit das Gerät ausgeschaltet wird, bevor Sie es vom Netz trennen. WARTUNG UND REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen damit es keinen Schaden nimmt. Lassen Sie das Gerät vor der Lagerung abkühlen. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen. Dieses Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie dazu niemals chemische Produkte. ENTSORGUNG DES GERÄTS Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Geräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von elektronischen und elektrischen Altgeräten darstellt. Entsorgen Sie dieses Gerät nicht in der Mülltonne, sondern übergeben Sie es einer zugelassenen Sammelstelle für elektrischen und elektronischen Abfall. Wir hoffen sehr, dass dieses Produkt Sie zufrieden stellen wird. 27 ATTENTION - - 28 - - 29 - - - - 30 - - - - 31 ً B&B TRENDS SL ً 32 ً ً ً DDR ً 33 EU / 19/2012 WEEE ً 34 BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL. venta de bienes de consumo en el territorio español. UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la B&B TRENDS,SL. BOLETIM DE GARANTIA substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente UTILIZAÇÃO DA GARANTIA Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico autorizado pela B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou utilização inadequada, implica o 35 de modo a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pósvenda fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto ou entre em contacto direto com a B&B TRENDS, SL. WARRANTY REPORT intended for a period of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown impossible or disproportionate. In this case, you can then choose a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also recommendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with USE OF WARRANTY Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS, SL. for SL., as well as misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty. The provisions of the warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the lack of conformity, provided that such claim is made within the statutory period of warranty This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket the Spanish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the BULLETIN DE GARANTIE destiné, durant une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement vendeur ; celle-ci couvre 36 aux recommandations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La présente UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par B&B TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées de 2 ans à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas de défaut de conformité, à condition de présenter la réclamation dans le bon de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. ou en contactant directement à B&B TRENDS, SL. 37 B&B TRENDS, SL ً ً 23/2003 B&B TRENDS, SL. 2003 B&B TRENDS, SL. 38 SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT) TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 [email protected] B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es ALAVA 01012 VITORIA REPARACIONES BERNA DOMINGO BELTRAN, 54 945 248 198 [email protected] 01001 VITORIA AREA GLOBAL OLAGIBEL, 48 945128200 ALBACETE 2003 ALBACETE V. CAMACHO C/ PEDRO COCA, 50 LOCAL 967 22 45 54 2004 ALBACETE ELECTRICIDAD FRESNEDA S.L. C/ Blasco Ibañez n’ 13 Bajo 967231467 ALICANTE 03800 ALCOY SERT-TALLER DE ELECTRONICA CID,12 965331412 ALMERIA 04867 MACAEL ELECTRO JUAN MOLINA SL AVDA. ANDALUCIA, 6 950 445 529 [email protected] 3204 ELCHE REP. PEQUEÑOS ELECTROD. S.U.R.L CONRADO DEL CAMPO 8 965425112 ASTURIAS 33003 OVIEDO TALLER AMABLE SAN JOSE, 12 B 985223739 [email protected] 03181 TORREVIEJA ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRIGUEZ (ELECT.MONTESINOS) C/ORIHUELA, 43 966703505 e.montesinos2012@ yahoo.es 33900 SAMA DE LANGREO ALGA NALON, S.L. TORRE DE ABAJO, 8 985692242 AVILA 39 05005 AVILA CUCHILLERIA ANDRES SAN PEDRO BAUTISTA Nº 1 920 22 00 14 5003 AVILA Gómez (G.R. Goli Reparaciones) C/SORIA, 6 920257815/606759754 BADAJOZ 6002 BADAJOZ ELECTRONICA MIRANDA, S.L. RAMON ALBARRAN, 17 924207428 [email protected] 6700 VILLANUEVA DE LA SERENA ARFET,C.B. HERNAN CORTES, 76-B 924841195 [email protected] BARCELONA 08015 BARCELONA SUM. ELECT. DALMAU, S.C.P. VILADOMAT, 108 934539276 [email protected] 08240 MANRESA SERVICIO ELDE - JORGE MANERO BRUCH, 55 938728542 [email protected] 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGALL, 102 40 933 521 805 amoralesnieto@hotmail. com 933469902 com 08020 BARCELONA SAT MARINE, S.C.P. C/HUELVA, 67-69 932664697 satmarine@satmarinescp. com 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS SAT JARO C/ MALAGA, 20-22 647 054 779 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT SAT J. BAUTISTA SANTIAGO RUSIÑOL, 2729 LOCAL 5 933722157 satdireccion@satjbautista. com 08015 BARCELONA SAT DORVEN,S.L. DIPUTACION, 53 934243703 [email protected] 08700 IGUALADA SAT CUADRAS SANT DOMENEC, 9-11 938045431 assumpta@satcuadras. com 08921 STA. COLOMA DE SANZ SAT, S.L. PRAT DE LA RIBA, 62 934 681 945 08030 BARCELONA RICARDO GUEVARA GARCIA (RIGUÉ) Ps. TORRAS I BAGES 50-58 08401 GRANOLLERS REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L. CARLES RIBA,5 938494073 [email protected] 8160 MONTMELO RAMON ARCOS PLANAS (electrosat) JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II 935720130 elite-electrosat@telefonica. net 08025 BARCELONA KLEIN GERATE, C. ROGER DE FLOR, 330 932137764 08025 BARCELONA JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA PROVENZA 538-540 934564736 com 08211 CASTELLAR DEL VALLES JOAN ANTON JUAREZ CATALUNYA, 90 BAJO 937146275 [email protected] 8720 VILAFRANCA DEL PENEDES FRED VILAFRANCA, S.L POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9 938904852 [email protected] 08720 VILAFRANCA DEL PENEDES FRED VILAFRANCA S.L. PROGRES, 42 938904852 [email protected] 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN, S.L. HISTORIADOR CARDUS, 71 937354105 [email protected] 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT ELECTRICAS FELIU SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B 933722302 [email protected] BURGOS 9006 BURGOS MUTOBRE, S.L. AVDA. DEL CID 93 BAJO 947241040 [email protected] 9003 BURGOS LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES TRINIDAD 16 947203079 [email protected] com 10300 NAVALMORAL DE LA MATA REPARACIONES MILLANES, C.B. C/ GÓNGORA, 10 927531481/678508250 rep.millanes@telefonica. net 10600 PLASENCIA ECOINFO (ANDRES GONZALEZ) AVDA ESPAÑA, 45 NAVE 10 927411590 [email protected] CADIZ 11402 JEREZ DE LA FR ELECTRO LARA C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6 956 336 254 [email protected] 11007 CADIZ ANA PATIÑO CHACON (TECNI-HOGAR) TOLOSA LATOUR 19 956281082 com 09400 ARANDA DE DUERO JOSE MARIA GAMAZO PLAZA ESGUEVA 4 947502532 CACERES 10002 CACERES TALLERES MONTERO PLAZA MARRON, 15 927 22 65 56 CANTABRIA 39008 SANTANDER TELEC - CANTABRIA TRES DE NOVIEMBRE, 1 -B 942371757 [email protected] 39300 TORRELAVEGA DEL CASTILLO CEFERINO CALDERON, 13 942880390 CASTELLON 12005 CASTELLÓ M.AGRAMUNT, S.L. C/ LA LLUNA, 22 964261249 com 12003 CASTELLON INST. ELECTR. JUMAR-2, SL C/ BENICARLO, 15 964225133 [email protected] 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C.B. TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 [email protected] CIUDAD REAL 13003 CIUDAD REAL NOVA ELECTRICIDAD ALTAGRACIA, 1 926253101 manuelmartin1122@ hotmail.com CORDOBA 14014 CORDOBA SAN COR S.L.L. VIRGEN DE FATIMA, 15 957430756 [email protected] 14500 PUENTE GENIL ELECTRO PEKIN S.L. C/ANTONIO NAVAS LOPEZ, 11 957601339 CUENCA 16400 TARANCON DOMINGO SANTAOLA- 41 LLA MEJIA P.I. TARANCON SUR C/ 969322036/667607788 marisolsanta1981@ hotmail.com GIJON 33209 GIJON TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L. LOS ANGELES, 10-12 985388146 33209 GIJON MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL) C/ Puerto La Cubilla, 6 985342611 [email protected] GIRONA 17005 GIRONA SUREDA I ASSOCIATS, S.C. FRANCESC ARTAU, 2 972236588 17200 PALAFRUGELL NEW MERESA DE LA SURERA BERTRAN, 23 972304454 comercial@newmeresa. com 17300 BLANES FRANCISCO PORTILLO PEIRO ASIAS MARC 1 972331249 serviciotecnico@portillotv. com 42 17740 VILAFANT ELECTRONICA VILAFANT - SAT NAVATA, 13 972506515 / 615090154 electronicavilafant@ hotmail.com GRANADA 18015 GRANADA LUNSOL, S.L. AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4, LOCAL 2 958292565 [email protected] 18007 GRANADA ELECTRICIDAD MORENO C/ PALENCIA, 3 95 881 05 35 [email protected] GUADALAJARA 19004 GUADALAJARA FERRETERIA AL-YE AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR 949218662 ferreteriaal_ye1@hotmail. com GUIPUZCOA 20014 SAN SEBASTIAN (no oficial) SANTIAGO ESTALAYO Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27 943475013 com 20001 SAN SEBASTIAN GROSTON S.L. USANDIZAGA 29 943272736 20001 SAN SEBASTIAN ELOY TEJEDOR GLORIA, 4 (GROS) 943287193 20600 EIBAR EIBAR SAT IFAR KALE, 8 943206717 HUELVA 21002 HUELVA ELECTROTECNICA ISCAR SANTIAGO APOSTOL 18 Local 959283415/627349431 com ILLES BALEARS 07011 PALMA DE MALLORCA URBISAT (BALEAR SERVICE) C/MATEU OBRADOR,8 971-733886/733879 7740 MENORCA ES MERCADAL SERVEIS MENORCA, S.L. CARRER NOU Nº 53 971375380 com JAÉN 23400 UBEDA MAGOCA UBEDA GRANADA 7 953751838 com 23001 JAEN EDUARDO DELGADO HUETE C/ Adarves Bajos nº 31 Bajo 953236605 23008 JAEN ANTONIO MUÑOZ SALVADOR PERPETUO SOCORRO, 5 953226102 [email protected] LA CORUÑA 15688 SIGÜERO (OROSO) SERVITECGA S.L. RUA TRAVESA 2 BAJO 981572579 15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA SERVICIOS TECNICOS CANCELA, S.L. RÚA DA FONTE DOS CONCHEIROS, 2, - BAJO 981564016 [email protected] 15006 A CORUNA EUGENIO SUAREZ SERRANTES ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL 5 669342814 es repuesto HUESCA, 53-55 941226109 com 26004 LOGROÑO ASOC. IND. RIOJANA, S.L.U. DOCE LIGERO, 30 - 32 941241015 LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 35013 LOS TARAHALES ST CANARIOS, S.C.P. BATALLA DE BRUNETE, 50 928 292 950 LEON 24002 LEON SAT MAEG C/ RUIZ DE SALAZAR,24 987 23 50 21 24400 PONFERRADA ELECTRONICA REGUERA HOSPITAL, 29 - BAJO 987403483 [email protected] 15100 CARBALLO ELECTRO SAT BEYGA, SL C/FÁBRICA, 23 BAJO 981754981 24004 LEON ELECTRO - CASH TORRIANO, 3 - 5 BJ 987206409 [email protected] 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S.L. C/ GUDIÑOS, Nº10 BAJOS 981866025 [email protected] LLEIDA 25005 LLEIDA SUPERSERVEI DE L’ELECTRODOMESTIC, S.L. C/CORREGIDOR ESCOFET, 41 973232012 [email protected] LA RIOJA 26001 LOGROÑO JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA- hiper del 25005 LLEIDA BRENUY-CORBELLA (BRECOR SAT) C/ CORTS CATALANES, 27 973248961 LUGO 27002 LUGO TELESERVICIO (JOSE ANTONIO) CARRIL DE LAS FLORES, 34-B 982242015 [email protected] 27400 MONFORTE DE LEMOS RAUL E HIJOS,S.L. CAMPO DE LA COMPAÑÍA, 19 982400711 27850 VIVERO (CASCO SERVICIO TECNICO SILDO 101, S.L.U. LODEIRO, 26 982061819 MADRID 28931 MOSTOLES REPARACIONES RAGON S.L. BURGOS 4-6 916147898 28044 MADRID REPARACIONES PIMAR Valle Inclan 32 Local 917054624 28047 CARABANCHEL REPARACIONES CARLOS (CARLOS GOMEZ YUSTE) GUABAIRO,2 914665369 43 com 28980 PARLA INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F. ALFONSO X EL SABIO 31 916052801 28038 MADRID FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay Madrid Vallecas C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL 911394704 28020 MADRID ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18) C/ JAEN Nº 8 JUNTO METRO ALVARADO 915342350 28220 MAJADAHONDA ELECTRONICA TELIAR S.L. REAL ALTA 7 916388702 [email protected] 28017 MADRID ALTOHA JOSE ARCONES GIL,13 913774645 [email protected] 28035 MADRID ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR) CARDENAL HERRERA ORIA 257 917388761 aldebaran.electrica@ hotmail.com 44 28807 ALCALA DE HENARES ALDAMA FERRAZ, 2 918815820 MALAGA 29200 ANTEQUERA JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRONICA J&J) PURGATORIO 1 BAJO 952702382 29303 MARBELLA ELECTRICIDAD MURSA S.L. C/SERENATA s/n frente nº 9 952867390 electricidadmursa@ yahoo.es 29680 ESTEPONA ELECTRICIDAD MURSA S.L. VALENCIA 18 952807483 electricidadmursa@ yahoo.es 29010 MALAGA CAMBEL ELECTRONICA MORALES VILLARUBIA,17 952277247 com MALLORCA 07008 PALMA DE MALLORCA SAT BALEAR REIS CATOLICS, 72 971247695 [email protected] MURCIA 30700 TORRE PACHECO MIGUEL ANGEL SANMARTIN RAMIREZ AVD. ESTACION 33/ CALLE COLON 46 968578838 [email protected] 30203 CARTAGENA MEGASON HI-FI SL CARLOS III 30 BJS 968527519 30300 BARRIO PERAL CARTAGENA FASEPA, S.L. PROLONGACION ANGEL BRUNA, 6 BJ 868095680 [email protected] 30009 MURCIA ELECTRO-SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593/629613574 electroservicioseba@ 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA,8 BAJO 968406757 NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY (MERCEDES ) MONASTERIO DE IRACHE, 33 948251095 [email protected] 31591 CORELLA C/ Santa Barbara, 52 948780729 31500 TUDELA ELECTRICIDAD FERNANDO, S.C.I. YANGUAS Y MIRANDA, 12 948826457 [email protected] 37005 SALAMANCA RAMON RODRIGUEZ TAPIA LAZARILLO DE TORMES, 10 923238491 [email protected] ORENSE 32002 OURENSE ELECTRO COUTO, S.L. MELCHOR DE VELASCO, 17 988235115 [email protected] 37002 SALAMANCA ASISTENCIA TECNICA MORENO, S.L. RECTOR TOVAR 15 923218079 asistenciatecnicamoreno@ PONTEVEDRA 36003 PONTEVEDRA MARDEL RIAS BAIXAS FERNANDEZ LADREDA, 67 986843760 [email protected] SEGOVIA 40005 SEBASTIAN TORRES C.B. C/ SAN ANTON,12 921 42 43 23 mariajosesebas@hotmail. com 36004 PONTEVEDRA IMASON LOUREIRO CRESPO, 43 986841636 [email protected] 362111 VIGO CARBON RADIO AVDA. CAMELIAS, 145 98 623 61 46 carbonradio145@hotmail. com 36205 VIGO AJEPA & LUA’S S.L. (S.A.T. CERVANTES) RUISEÑOR Nº 10 BAJO 986280230 [email protected] SALAMANCA 37500 CIUDAD RODRIGO TECNIHOGAR AVDA. PORTUGAL, 10 923461964 SEVILLA 41006 SEVILLA PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L. AFAN DE RIBERA, 107 954631191 sat@palaciodelasplanchas. com 41700 DOS HERMANAS FRANCISCO MUÑOZ LOPEZ PURISIMA CONCEPCION 1 954728300 41100 CORIA DEL RIO ELECTROCORIA S.L. SAN FRANCISCO 11 954771998 [email protected] 41530 MORON DE LA FRONTERA DAVID QUINTERO TO- RREÑO C/ SANTIAGO, 21 (Pta. Sevilla) 954852986 reparacionesquintero@ hotmail.com 41008 SEVILLA ABASTEC C/ SANTA MARIA DE LA HIEDRA, 1 (PIO XII) 954 353 300 [email protected] TARRAGONA 43001 TARRAGONA SERTECS C/ CAPUCHINOS, 22 977 221 851 sertecs@ sertecs.e.telefonica.net TERUEL 44600 ALCAÑIZ CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA) MIGUEL FLETA 27 978871016 com TOLEDO 45005 TOLEDO ELECTROHOGAR TOLEDO RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F 925 223 828 VALENCIA 46600 ALZIRA TALLERES MOYA C/ FAVARETA,49 96 241 85 87 [email protected] 46011 VALENCIA 45 ROBERTO BARRACHINA ALIAGA -VALENCIANA, SA TECNICAC/FRANCISCO BALDOMA, 86 Bajos 963554244/607304279 46700 GANDIA RELGAN - CAMILO GARCIA MAGISTRADO CATALA, 16 962872810 46005 VALENCIA RELEVAN,S.L. C/ MATIAS PERELLO ,49 963 222 529 [email protected] 46800 XATIVA JOSE PASTOR DIEZ C/ ABU MASAIFA, 6 962274794 [email protected] 46470 CATARROJA AirKival Climatización C.B C/FRANCESC LARRODÉ, 7 961260633 [email protected] / airkival@ VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L. FALLA, 16 BAJO.DCHA. 983226229 [email protected] 47400 MEDINA DEL CAMPO JESUS MANUEL MONSALVO MENDO ANGUSTIAS,42 983810205 [email protected] 46680 ALGEMESI JOSE A. LLACER SANGROS ALBALAT, 88 962423519 [email protected] 47002 VALLADOLID ELECTRICIDAD RINCON, S.A. LABRADORES, 9 Y 11 983297133 [email protected] 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO (TECNOGAR) PRIMER DE MAIG 41-B 962865335 VIZCAYA 48004 BILBAO SERTEK C/ PADRE PERNET, 8 944112282 B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 46 [email protected] C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es 48013 BILBAO REPARADOMESTICOS,JOSU URKIXO ZUMARKALEA,79 944 90 41 66 [email protected] 48011 BILBAO R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ HERVERA GREGORIO DE LA REVILLA, 34 944215271 48980 SANTURCE JULEN SAT LAS VIÑAS 20-22 944617193 ZAMORA 49010 ZAMORA TERESA PEREZ DIEGO DE LOSADA, 10 980671386 ZARAGOZA 50001 ZARAGOZA ELECTRO SANTOÑA, S.L. SAN VICENTE DE PAUL, 48 976 392 102 [email protected] www.bbtrends.es Ver. 11/2020 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 ">
Advertisement
Key features
- Adjustable temperature and speed settings
- Cold air button
- Concentrator nozzle
- Diffuser
- Ion generator
- Air filter
- Lightweight design
- Hanger
- Easy to use
Frequently asked questions
The cold air button helps to set your hairstyle and achieve a perfect finish. Press it after drying your hair to lock in your style.
The air filter helps to prevent dust and debris from entering the hair dryer and clogging it.
Press the air filter with your index finger and thumb in a counter-clockwise direction and pull outwards.