sauna heaters
OWNERS MANUAL
MODEL
1712-30-04
1712-45-04
1712-60-04
1712-80-04
1712-90-04
1418-2-1517-1
1418-2-1517-3
SAUNA HEATERS
INSTALLATION
OPERATION
7013547
314 SKSM 58 K
14
We wish you many hours of relaxation and pleasure in your sauna. Please read the instructions beneath very
carefully in order to find out how the sauna works.
ATTENTION: The installation of the sauna heater and other electrical power supply connection should be carried
out by a qualified electrician in accordance with the national electrical code and local regulation.
INSTALLING THE SAUNA HEATER
Before installing the heater, please check the following:
- that the following parts have been delivered: heater, control box with temperature sensor device.
- that the voltage of the heater and control box is correct and that the control box is suitable for the heater
- that the kW of the heater corresponds with the size (m ) of the sauna room. See table 1
- that the minimum construction spaces in fig. 1 are strictly followed
FAILURE TO FOLLOW THE ABOVE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN FIRE HAZARD.
The minimum and maximum m3 depend on the insulation and the surrounding temperature. If the sauna has tile
or concrete walls without wooden covering, approx. 1,2m3 for every m2 of tile or cocncrete must be added to the
volume, in order to get the most suitable heater.
MOUNTING THE SAUNA HEATER (See fig 1)
Drill the four screw holes using a 3,5 mm drill bit. The screw head should be approx. 3 mm from the wall surface.
Make sure that the screws are fastened through the sauna room soft wood lining into a backing board to hold
the heater.
Hang the heater on the screws. Tighten the lower screws in order to lock the heater in position.
Re-chech your distances from the heater to combustible materials to make sure the stipulated minimum
distances are followed.
CONTROL PANEL
The control panel is splash proof and may be mounted in the damp area adjacent to the cabin.
SENSOR CONNECTION AND CHECKING
1. The housing for the temperature sensor device, should be attached to the wall as shown in fig. 1. A hole must
be drilled through the wall for the cable, wich should be passed through to the control device.
2. The cable should be carefully attached to the wall to prevent the silicon insulation from being torn.
3. CAREFUL
Connect the sensor cable to the control device as follows:
1
2
3
4
Front side
Blue
White
Red
Yellow
Back side
4. After the completed electrical installation, switch on the equipment. The temperature should be set around the
middle of the scale.
When installing the temperature sensor device, the distances stipulated in fig. 1 must be strictly followed
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN FIRE HAZARD.
ELECTRICAL HOOK-UP
The wiring diagrams (figs. 2 and 3 ) are to be found in the heater and control box.
The sauna heater MUST NOT be used before firm connection to the electrical system has been established. The
connecting cable must be at least rubber cable. Table 1.
15
SAUNA STONES
Should be washed before use. Fill the stone compartment from bottom to top with the large stones at the bottom
The heating elements should be covered by the small stones, however, never force the stones between the
elements
VENTILATION
Since a sauna bath should be as pleasant and relaxing as possible, proper ventilation is essential.
The air circulation in a family sauna should be recycled six times per hour during a sauna bath. The fresh air inlet
vent should be below the sauna heater and have a diameter of 60 mm.
The outlet should be as far from the inlet as possible and placed diagonally across the sauna from the inlet hole.
The outlet should be twice as big as the inlet and approx. 600 mm above the floor.
CONTROLLING THE TEMPERATURE WITH CONTROL BOX
The desired temperature for the sauna is chosen on the thermostat. The heater is switched on by turning the timer.
The signal light on the control box lights up to inform that the heater is "ON".
After bathing the heater is turned off by turnin the timer to 0-setting. The signal light goes out to inform that the
heater is "OFF".
Should you forget to switch off the heater, it will automatically switch off.
The thermostat can be programmed to turn off at a desired temperature and needs to be turned off only when the
temperature in the sauna is altered.
LIMIT CONTROL
If the temperature in the sauna should rise too high (for example due to a thermostat fault) the limit switch in the
sensor will turn off the power. When the fault has been rectified the switch may be reset.
TIMER
The timer is the main on/off switch for the controlpanel. To switch on, turn knob clockwise: The Scale provides first
a 1-4hr working band, then a 1-8hr preset band which delays the switch on time. The pilot light shows when the
heater is on.
FIG1 MIN DISTANSES TO COMBUSTIBLE
MATERIAL (mm)
Sensor
370
3,5
40
B
F
150
Sensor
Heater
20
30
min 1900
205
580
205
Upper bench
Lower bench
min
120
A
D
450
C
410
Table 1
Input
kW
3,0
4,5
6,0
8,0
9,0
Minimum Minimum Suplu connection
spacing spacing
Cable size
volyme
of heater to
required
min max height from
ceiling
min
adjacent
surfaces
A
F
3-ph
1-ph
see fig 1
m3
mm
mm
mm
mm2
mm2
m3
2
4
1900
30
1200
5 x 1,5
3 x 2,5
3
6
1900
50
1200
5 x 1,5
3x4
5
9
1900
70
1250
5 x 1,5
3 x 10
8 13 1900
100
1250
5 x 2,5
3 x 10
9 14 1900
100
1250
5 x 2,5
kW
A
B
C
D
3,0
4,5
6,0
8,0
9,0
30
50
70
100
100
50
70
90
120
120
280
280
280
300
300
50
80
100
150
200
Sauna room
Control
panel
OT2PS-3
X
X
X
X
X
OT2PS-1
X
X
X
X
16
Fig 2a
Teho, Effekt
Input, Leistung,
Entrada
kW
3,0
4,5
6,0
8,0
Fig 2b
Lämpövastukset, Värmeelement,
Heating elements, Heizeelement
Elementos calefactores
SEPC 62
1000W
1,2,3
SEPC 63
1500W
220 V
240 V
SEPC 64
2000W
SEPC 65
2670W
Teho, Effekt
Input, Leistung,
Entrada
Lämpövastukset, Värmeelement,
Heating elements, Heizeelement
Elementos calefactores
SEPC 65
2670W
1
kW
9,0
230 V
SEPC 65B SEPC 65C
3000W
3300W
2
3
1,2,3
1,2,3
1,2,3
3
2
1
3
2
1
1
2 3 4 5 6
N
U
V W
380V 3N~ - 415V 3N~
1 2 3
4 5 6
N
U V W
400V 3N~
354 SKSM 6-1 D
354 SKSM 6- 9 D
Fig 2c
Teho, Effekt
Input, Leistung,
Entrada
kW
3,0
4,5
6,0
8,0
Lämpövastukset, Värmeelement,
Heating elements, Heizeelement
Elementos calefactores
SEPC 62
1000W
1,2,3
SEPC 63
1500W
230 V
240 V
SEPC 64
2000W
SEPC 65
2670W
1,2,3
1,2,3
1,2,3
3
2
1
1 2 3
4 5 6
N
L1
220V - 240V 1N~
354 SKSM 6- 4 F
17
Recommended sauna room ventilation
5
C
C
A
C
C
AA
5
7
4
6
2
1
1000 mm
min
500 mm
1
B
3
B
3
1
4
1. Sauna room
3. Electric sauna heater
5. Exhaust flue or channel
2. Washroom
4. Exhaust valve
6. Door to the sauna room
7. A ventilation valve can be installed here to be kept closed while the sauna is heated and during bathing.
Inlet vent can be positioned in the A zone. Make sure the incoming fresh air will not interfere with (i.e. cool
down) the sauna heater's thermostat near the ceiling.
The B zone serves as the incoming air zone, if the sauna room isn't fitted with forced ventilation. In this
case, the exhaust valve is installed min 1m higher than the inlet valve.
DO NOT ISTALL INLET VALVE WITHIN ZONE C, IF THE SAUNA HEATER'S CONTROL THERMOSTAT
IS LOCATED AT THE SAME ZONE.
Fig 3.
a
(3)
b
M
a1
a
(3)
b
M
b0
a1
b0
S1
S1
A1+
A1-
A2-
L
A1+
N
L
N
N L1
N L
N T1
~ N ~ N
2
220V - 250V
3
1 2 3 4
1
1
2
3
4
4
L
2
L
3
N
U V W N U
1 2 3 4
1
1
2
3
4
3
4
2
1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input/ Alimentazione elettrica /
Entrada de alimentación
2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater/ Stufa / Calentador de sauna
3. Saunavalo/ Bastu belysning/ Sauna Beleuchtung/ Sauna light/ Luce della sauna /
Luz de la sauna
4. Tuntoelin/ Sensor/ Fühler/ Sensor/ Sensore
1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input/ Alimentazione elettrica /
Entrada de alimentación
2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater/ Stufa / Calentador de sauna
3. Saunavalo/ Bastu belysning/ Sauna Beleuchtung/ Sauna light/ Luce della sauna /
Luz de la sauna
4. Tuntoelin/ Sensor/ Fühler/ Sensor/ Sensore
Tuntoelin kaapeli, Sensor kabel, Fühler kabel, Sensor kabel, Cavo del sensore,
Cables del sensor
1. Sin, Blå, Blue,
Blau,
Blu,
Azul
2. Valk, Wit, White, Weiss, Bianco, Blanco
3. Pun, Röd, Red,
Rot,
Rosso, Rojo
354
4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb,
Giallo,
Amarillo
1
SYOT 6 E
Tuntoelin kaapeli, Sensor kabel,
Cables del sensor
1. Sin, Blå, Blue,
Blau,
2. Valk, Wit, White, Weiss,
3. Pun, Röd, Red,
Rot,
4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb,
Fühler kabel, Sensor kabel, Cavo del sensore,
Blu,
Bianco,
Rosso,
Giallo,
Azul
Blanco
Rojo
Amarillo
354 SYOT 9 E
18
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising