Cisco AS5800 Installation guide

Doc. No. 78-4666-03
Cisco AS5800 Universal Access Server
Regulatory Compliance and Safety
Information
Product Number: DOC-AS5800-HICG(=), DOC-787097(=)
This publication provides international agency compliance, safety, and statutory information for
wide-area network (WAN) interfaces used in the Cisco 5814 dial shelf and translations of the safety
warnings in the Cisco AS5800 Universal Access Server Hardware Installation Guide and the
Cisco AS5800 Dial Shelf Card Guide that ships with your access server.
Note This publication and the guides referred to above ship with your access server.
Note For regulatory and safety information pertaining to the Cisco 7206 router shelf, refer to the
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco 7200 Series Routers.
The following sections are included in the publication:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
If You Need More Information, page 2
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview, page 3
European Union (E.U.) Use Only—Cisco 5814 Dial Shelf, page 7
Agency Approvals—Cisco 5814 Dial Shelf, page 7
European Community Requirements, page 7
United States and Canadian Requirements, page 8
Safety Requirements, page 8
Safety Guidelines, page 9
Dial Shelf Card Safety Recommendations, page 11
Translated Safety Warnings, page 12
FCC Registration and Requirements, page 27
Corporate Headquarters
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-1706
USA
Copyright © 1998, 2000
Cisco Systems, Inc.
All rights reserved.
1
If You Need More Information
•
•
•
•
Industry Canada Compliance, page 29
CISPR 22 Requirements, page 29
Obtaining Documentation, page 31
Obtaining Technical Assistance, page 31
If You Need More Information
For information regarding the Cisco AS5800 universal access server that is beyond the scope of this
document or for additional general information, use the following resources:
•
For Cisco AS5800 universal access server hardware installation information, refer to the
Cisco AS5800 Universal Access Server Hardware Installation Guide (Document Number
DOC-AS5800-HICG=) and Cisco AS5800 Universal Access Server Dial Shelf Card Guide
(Document Number 787097=) that shipped with your system.
•
For Cisco AS5800 universal access server software installation and configuration, refer to the
Cisco AS5800 Universal Access Server Software Installation and Configuration Guide (The
Cisco AS5800 Universal Access Server Software Installation and Configuration Guide will be
replaced by the Cisco AS5800 Universal Access Server Operation, Administration, Maintenance,
and Provisioning Guide, available later this year.)
•
For regulatory and safety information pertaining to the Cisco 7206 router shelf, refer to the
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco 7200 Series Routers document
(Part Number 78-3419-xx) that shipped with your Cisco 7206 router.
•
To obtain general information about documentation, refer to the section Cisco Connection
Online, page 31, or call customer service at 800 553-6387 or 408 526-7208. Customer service
hours are 5:00 a.m. to 6:00 p.m. Pacific time, Monday through Friday (excluding Cisco-observed
holidays). You can also send e-mail to cs-rep@cisco.com, or you can refer to the
Cisco Information Packet that shipped with your system.
•
Documentation CD-ROM
Cisco documentation and additional literature are available in a CD-ROM package, which ships
with your product. The Documentation CD-ROM is updated monthly. Therefore, it is probably
more current than printed documentation.
•
Ordering Documentation
Registered CCO users (see Cisco Connection Online, page 31) can order the Documentation
CD-ROM and other Cisco Product documentation through our online Subscription Services at
http://www.cisco.com/cgi-bin/subcat/kaojump.cgi.
Nonregistered CCO users (see Cisco Connection Online, page 31) can order documentation
through a local account representative by calling Cisco’s corporate headquarters (California,
USA) at 408 526-4000 or, in North America, call 800 553-NETS (6387).
•
World Wide Web
You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at
http://www.cisco.com, http://www-china.cisco.com, or http://www-europe.cisco.com.
•
Documentation Feedback
If you are reading Cisco product documentation on the World Wide Web, you can submit
technical comments electronically. Click Feedback in the toolbar and select Documentation.
After you complete the form, click Submit to send it to Cisco.
You can e-mail your comments to bug-doc@cisco.com.
2 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview
To submit your comments by mail, for your convenience many documents contain a response
card behind the front cover. Otherwise, you can mail your comments to the following address:
Cisco Systems, Inc.
Document Resource Connection
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate and value your comments.
•
•
The Cisco IOS software running your system contains extensive features and functionality.
For Cisco AS5800 universal access server software installation and configuration, refer to the
Cisco AS5800 Universal Access Server Software Installation and Configuration Guide (The
Cisco AS5800 Universal Access Server Software Installation and Configuration Guide will be
replaced by the Cisco AS5800 Universal Access Server Operation, Administration, Maintenance,
and Provisioning Guide, available later this year), or refer to the following modular configuration
and modular command reference publications, as appropriate for your configuration:
— Configuration Fundamentals Configuration Guide
— Configuration Fundamentals Command Reference
— Dial Solutions Configuration Guide
— Wide-Area Networking Configuration Guide
— Wide-Area Networking Command Reference
— Network Protocols Configuration Guide
— Network Protocols Command Reference
— Configuration Builder Getting Started Guide
— Troubleshooting Internetworking Systems
— Debug Command Reference
— System Error Messages
— Cisco IOS Software Command Summary
— Cisco Management Information Base (MIB) User Quick Reference
— Other documents as appropriate for your Cisco IOS software release.
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview
The Cisco AS5800 universal access server is a high-density, ISDN and modem WAN aggregation
system that provides both digital and analog call termination. It is intended to be used in service
provider dial point-of-presence (POP) or centralized enterprise dial environments.
The access server components include a Cisco 5814 dial shelf and a Cisco 7206 router shelf. An
optional AC-input power shelf is also available. Dial shelf cards in the dial shelf communicate with
a host router shelf over a dial shelf interconnect cable. This nonblocking interconnect supports
100-Mbps full-duplex data transfer.
The access server can be ordered to support either AC- or DC-input power. Included in the dial shelf
is a blower assembly, filter module, and DC power entry modules. Also included in the bundled
system are ingress trunk cards, modem cards, dial shelf controller cards, Flash memory PCMCIA
cards, cables, and Cisco IOS software.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
3
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview
Figure 1 shows the Cisco AS5800 universal access server front view, and Figure 2 shows the rear
view.
Figure 1
Cisco AS5800 Universal Access Server Fully Installed—Front View
5
2
RX
ETHERNET-10BFL
TX
RX
0
TX
RX
1
TX
RX
2
TX
RX
TX
3
4
1
3
0
EN
2
3
ENA
LIN
3
K
1
0
BLE
D
6
Router shelf
ETHERNET 10BT
4
D
LE
TC
RD
RC
2
LIN
K
EN
LB
CD
FAST ETHERNET
AB
TD
TC
RD
RC
LB
CD
1
TD
TD
TC
RD
RC
CD
LB
EN
TD
TC
RD
RC
LB
CD
FAST SERIAL
1
I
OT
MI
SL
FAST ETHERNET INPUT/OUTPUT CONTROLLER
0
FE
D
LE
AB
EN
PC
M
CI
A
T
0
EC
FE LE
AB
OT
EJ
SL
EN
NK
LI
FE
CP
POWER
U
RE
SE
T
ER
W
PO
1O
OK
FAIL
Blower assembly
R
INT
PW
MA
MS
MS
DE
DE
CALLS
J
CALLS
MO
R
INT
R
INT
MA
PW
PW
MA
MS
DE
MO
CALLS
MA
CALLS
MA
CALLS
MO
INT
R
INT
PW
MA
DE
DE
MS
MS
MS
DE
MO
MO
MO
DE
DE
MS
MS
MS
DE
MO
MO
CALLS
MO
R
INT
R
MA
PW
PW
MA
INT
R
INT
PW
MA
R
INT
R
MA
PW
PW
MA
R
INT
PW
MA
MS
DE
MO
R
INT
R
PW
MA
MA
PW
R
T1F
T1F
FC
FC
PU
PU
R
CALLS
US
MB
R
PW
CALLS
US
MB
R
PW
CALLS
HCPU
CALLS
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
E1FR
E1FR
INT
Dial shelf
interconnect
cable
J
AC
#
NIT
OR
MO
MO
LM
LM
RA
RA
OO
P
P
NL
LM
OO
ALARM
CL
ALARM
R
75
EA
R
EA
LA
LM
FF
TO
ALARM
CL
NL
CU
FF
LA
T
TO
75
T
HIS
HIS
NIT
OR
#
O
CU
ALARM
0
SE
T
SE
DISP
T
1
MIN
MIN
O
AC
0
DISP
Dial shelf
1
0
OT
SL
ST
ST
OT
SL
MA
MA
7
K
6
7
DISP
CL
5
6
EN
4
5
ATT
4
K
3
CL
2
3
EN
ATT
2
DISP
0
1
OT
OT
SL
SL
1
DSI
DSI
DIAL SHELF INTERCONNECT
RM
ON
10 BASE T
RM
ON
ALARMS
TMO
N
NETWORK CLOCK
DIAL SHELF INTERCONNECT
TMO
N
CONSOLE
11
10 BASE T
11
ALARMS
10
NETWORK CLOCK
9
10
CONSOLE
8
9
DIAL SHELF CONTROLLER
DIAL SHELF CONTROLLER
8
PCMCIA
PCMCIA
14-slot card cage
(feature and controller
cards installed)
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
CHANNELIZED E1/T1
CHANNELIZED E1/T1
Dial shelf
controller cards
Trunk cards
Modem cards
Safety cover
PWR OK
CB 2
PWR OK
FAULT
FAULT
AC
1 POWER 2
TEMP
TEMP
I LIM
H11449
I LIM
CB 1
AC-input power shelf (optional)
4 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview
Figure 2
Cisco AS5800 Universal Access Server Fully Installed—Rear View
Power switches
(to boot system)
Router shelf
NETWORK PROCESSING ENGINE-150
Double
ground lug
Dial shelf
PEMs
POWER
POWER
MISWIRE
MISWIRE
Filter module
–48V
–48V
RTN
C
NC NO
–48V
–48V
RTN
C
NC NO
AC-input power shelf (optional)
H11450
Safety cover
not shown
The Cisco AS5800 universal access server is equipped with channelized T1 (CT1), E1 (CE1), or T3
(CT3) ingress interfaces that provide a synchronous telecommunication interface in both North
American and international environments. These ingress interfaces are installed in the Cisco 5814
dial shelf and contain all necessary functionality to terminate the telephone company connection.
The channelized trunk card is configured in the factory for either T1 or E1 framing, depending on
your order.
The Cisco AS5800 universal access server is also equipped with modem cards that recognize
Point-to-Point Protocol (PPP) and Serial Line Interface Protocol (SLIP) framing and convert pulse
code modulation (PCM) analog bitstreams to digital data. The modem card forwards converted and
packetized data to the dial shelf main processor, which examines the data and forwards it to the
router shelf. From the router shelf, the data is routed to an external network.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
5
Cisco AS5800 Universal Access Server Overview
Figure 3
Cisco 5814 Dial Shelf with dial shelf Cards Installed
POWER
LED
FAIL
Captive LED
Captive
screw
Blower assembly
screw
POWER
FAIL
SERIES
T
R
PW
MS
DE
MO
MO
DE
DE
MS
MA
IN
T
T
R
R
IN
MA
PW
MS
MS
CALLS
CALLS
J
CALLS
MA
CALLS
MA
CALLS
MO
MO
DE
DE
DE
MO
CALLS
MO
CALLS
MS
MS
MS
MO
MO
DE
DE
MO
DE
MS
MS
MS
PU
DE
FC
FC
MO
CALLS
MA
PW
IN
T
T
IN
MA
R
R
MA
PW
PW
IN
T
T
R
R
IN
MA
PW
MA
PW
IN
T
T
IN
R
IN
MA
PW
R
R
PW
MA
PW
FR
MA
IN
T
T
R
R
IN
MA
MA
PW
PW
FR
T1
PU
T1
CALLS
US
MB
R
PW
CALLS
US
MB
R
HCPU
PW
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
HCPU
E1FR
E1FR
IN
T
Cisco AS5800
J
R#
R#
TO
TO
NI
NI
MO
MO
LM
LM
ALARM
NL
LA
75
ALARM
R
R
EA
EA
CL
LM
OO
P
P
RA
RA
FF
OO
TO
ALARM
CL
LM
CU
FF
NL
ST
ST
HI
HI
TO
LA
O
CU
75
N
O
AC
N
MI
MI
AC
0
ALARM
0
T
SE
SE
T
1
DISP
DISP
1
8
SL
0
OT
OT
ST
ST
SL
MA
MA
7
8
K
6
7
DISP
CL
5
6
K
4
5
CL
3
4
N
N
2
3
TE
TE
AT
AT
2
DISP
0
1
OT
OT
SL
SL
1
DIAL SHELF CONTROLLER
CONSOLE
NETWORK CLOCK
NETWORK CLOCK
ALARMS
ALARMS
10 BASE T
10 BASE T
DSI
11
DIAL SHELF INTERCONNECT
DIAL SHELF INTERCONNECT
H10994
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
MODEM
CHANNELIZED E1/T1
MODEM
CHANNELIZED E1/T1
MODEM
ON
TM
MODEM
ON
RM
ON
TM
MODEM
ON
RM
DSI
11
CONSOLE
10
DIAL SHELF CONTROLLER
9
10
PCMCIA
PCMCIA
9
Trunk cards
Modem cards
Dial shelf
controller cards
6 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
European Union (E.U.) Use Only—Cisco 5814 Dial Shelf
European Union (E.U.) Use Only—Cisco 5814 Dial Shelf
The following operating conditions are required within the European Community:
The ports labeled “Network Clock,” “10BaseT,” “Dial Shelf Interconnect,” “Console,” and “Alarms”
are safety extra-low voltage (SELV) circuits. SELV circuits should only be connected to other SELV
circuits. Because the E1/T1 circuits are treated like telephone-network voltage, avoid connecting the
SELV circuit to the telephone network voltage (TNV) circuits.
Other usage will invalidate any approval given to this apparatus if as a result it ceases to comply with
EN60950:1992.
Agency Approvals—Cisco 5814 Dial Shelf
Following are the agency approvals for the Cisco 5814 dial shelf:
— Safety: UL 1950, CSA 22.2 No. 950, EN60950, AUSTEL TS001, AS/NZS 3260, IEC 950
— Emissions: CFR 47 Part 15 Class A (FCC), CISPR22 Class B, EN55022 Class B,
AS/NRZ 3548 Class B, ICES003, VCCI Class B
— Immunity: IEC 1000-3-2, IEC 1000-3-3, IEC-1000-4-2, IEC-1000-4-3, IEC-1000-4-4,
IEC-1000-4-5, IEC-1000-4-6, IEC-1000-4-11, EN50082-1, EN50082-2
The CE marking on the chassis rear panel signifies that the Cisco 5814 chassis meets the following
European Directives: 73/23/EEC and 89/336/EEC. The marking is shown in Figure 4.
CE Marking
H3145
Figure 4
European Community Requirements
The CE168 marking on the channelized E1 trunk card signifies that the CE1 trunk card meets the
following European Community directives and standards. The marking is shown in Figure 5.
CE168 Marking
H3125
Figure 5
The BABT 607122 marking on the channelized E1 trunk card signifies that the CE1 trunk card meets
the United Kingdom’s requirements for unbalanced 75-ohm E1 support as specified in NTR4
(PD7024:1995) standards. The following operating conditions are required within the European
Community:
Except for Australia, the channelized E1 trunk card is designated SELV within the scope of
EN60950:1992.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
7
United States and Canadian Requirements
The ports labeled “Network Clock,” “10BaseT,” “Dial Shelf Interconnect,” “Console,” and “Alarms”
are safety extra-low voltage (SELV) circuits. SELV circuits should only be connected to other SELV
circuits. Because the E1/T1 circuits are treated like telephone-network voltage, avoid connecting the
SELV circuit to the telephone network voltage (TNV) circuits.
Other usage will invalidate any approval given to this apparatus if as a result it ceases to comply with
EN60950:1992.
United States and Canadian Requirements
The channelized T1 trunk card meets the United States requirements for T1 support as specified in
FCC Part 68 standards.
The channelized T1 trunk card meets Canadian requirements for T1 support as specified in CP-01
standards.
Safety Requirements
Australia
This customer equipment is to be installed and maintained by service personnel as defined by
AS/NZ3260 clause 1.2.14.3 Service Personnel. Incorrect connection of connected equipment to the
General Purpose Outlet could result in a hazardous situation.
Safety requirements are not fulfilled unless the equipment is connected to a wall socket outlet with
protective earth contact.
Europe
The channelized T1 trunk card meets Pan-Euro requirements for T1 support as specified in
CE-0168-X standards.
The channelized E1 trunk card meets United Kingdom (UK) requirements for E1 support as
specified in 607122 standards.
Japan
The channelized T1 trunk card meets Japan requirements for T1 support as specified in JATE
T98-6304-0 standards.
The channelized E1 trunk card meets Japan requirements for E1 support as specified in JATE
N98-N019-0 standards.
Singapore
The channelized E1 trunk card meets Singapore requirements for E1 support as specified in
ISDN2-IPTA-AE 0345-98 and DLCN1-MBPS-AO-0344-98 standards.
8 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Scandinavia
Scandinavia
The channelized E1 trunk card meets Sweden requirements for E1 support as specified in 98031130
standards.
Safety Guidelines
This section provides safety guidelines to help you avoid injury to yourself and avoid damage to the
equipment. The following safety guidelines are recommended when working with any equipment
that connects to electrical power or telephone wiring:
•
Locate the emergency power-off switch for the room in which you are working before beginning
any procedures requiring access to the chassis interior.
•
•
•
•
Disconnect all power and external cables before moving a chassis.
•
Carefully examine your work area for possible hazards such as moist floors, ungrounded power
extension cables, and missing safety grounds.
•
A 60-ampere DC circuit breaker is recommended for the input DC power source. This circuit
breaker should protect against short-circuit and overcurrent faults in accordance with United
States National Electrical Code NFPA 70 (United States), Canadian Electrical Code, part I,
C22.1 (Canada), and IEC 364 (other countries).
•
Only a DC power source that complies with the safety extra-low voltage (SELV) requirements in
UL1950, CSA 950, EN 60950, and IEC950 can be connected to the DC-input power supply.
•
•
A readily accessible disconnect device must be incorporated in the fixed wiring.
Never work alone if potentially hazardous conditions exist.
Never assume that power has been disconnected from a circuit; always check.
Never perform any action that creates a potential hazard to people or makes the equipment
unsafe.
This unit is to be installed in a restricted access area in accordance with articles 110-16, 110-17,
and 110-18 of the National Electric Code, ANSI/NFPA 70, and IEC 950.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
9
Safety Guidelines
Telephone Wiring Guidelines
The following guidelines are recommended when working with any equipment that is connected to
telephone wiring or to other network cabling:
•
•
Never install telephone wiring during a lightning storm.
•
Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been
disconnected at the network interface.
•
Always use caution when installing or modifying telephone lines.
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet
locations.
If you have any doubt as to how to safely install a system component correctly in a Cisco 5814 dial
shelf, please contact a qualified telecommunications engineer.
Lifting Safety
A fully configured dial shelf weighs approximately 278 lb (126.1 kg). The chassis is not intended to
be moved frequently. Before you install the dial shelf, ensure your site is properly prepared, so you
can avoid having to move the chassis to accommodate power sources and network connections. (See
the Cisco AS5800 Universal Access Server Hardware Installation Guide for site requirement
guidelines.)
Note If you plan to install the chassis without using a forklift, you must first remove the blower
assembly, dial shelf cards, and dial shelf controller cards from the chassis, and have someone assist
you with the installation.
Whenever you lift any heavy components manually, follow these guidelines:
•
•
•
•
Always have a second person available to help lift the component; never lift the component alone.
Ensure that your footing is solid and balance the weight of the object between your feet.
Lift the chassis slowly; never move suddenly or twist your body as you lift.
Keep your back straight and lift with your legs, not your back. If you must bend down to lift the
assembly, bend at the knees, not at the waist, to reduce the strain on you lower back muscles.
Note Consider the total weight of the system to be lifted and calculate at least one person for every
60 lb of weight.
10 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Dial Shelf Card Safety Recommendations
Dial Shelf Card Safety Recommendations
You must follow these safety instructions when installing T1, E1, or T3 trunk cards in a Cisco 5814
dial shelf. Failure to install dial shelf cards in accordance with these instructions will invalidate the
approval.
•
The dial shelf card might contain safety extra-low voltage (SELV) circuitry. Ensure that
attachments at the interconnection ports of the apparatus are also SELV circuits. (SELV circuits
are so designed and protected that, under both normal conditions and likely fault conditions, the
voltage that can be drawn is not hazardous.)
•
Do not work on the system or connect and disconnect cables during a lightning storm.
Note The host chassis should always be connected to earth ground during normal use.
•
The the dial shelf card gets hot during operation, refer to the card handling warning, page 26.
If you have any doubt as to how to safely install a system component correctly in a Cisco 5814 dial
shelf, please contact a qualified telecommunications engineer.
General Installation Requirements
This section describes the general installation requirements for any dial shelf card installed in a
Cisco 5814 dial shelf.
Where applicable, each trunk card and modem card is approved only for installation in a host and
with host attachments, which are either type approved for such apparatus or covered by a General
Approval. Clearance and creepage distances of X millimeters (mm) and Y mm, as listed in Table 1,
must be maintained between the dial shelf card and other parts of the host, including any other dial
shelf cards.
Creepage distance is defined as the minimum distance between two points (following the contour of
the insulator) measured across the surface of an insulator. Clearance distance is defined as the
minimum distance between two points (line of sight) measured in air.
Table 1
Creepage and Clearance Distances Based on Voltage
Voltage Used or Generated by Other Parts
of the Host or dial shelf Card (Vrms1 or VDC2)
Creepage (Y mm)3
Clearance (X mm)
Up to 50
2.4 (3.8)
2.0
Up to 125
3.0 (4.8)
2.6
5.0 (8.0)
4.0
6.4 (10.0)
4.0
Up to 250
Up to 300
4
1. Vrms = root mean square voltage.
2. VDC = volts direct current.
3. The creepage distances not in parentheses apply when the equipment is installed in a normal office environment. The larger
dimensions, given in parentheses, must be applied when the equipment is installed in an environment in which dust and other
types of pollution could conduct electricity because of the effects of dampness and condensation. This applies to locations
subject to high humidity.
4. For working voltages exceeding 300V, consult a competent telecommunications engineer prior to installation.
Clearance and creepage distances are measured between adjacent parts, as shown in Figure 6.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
11
Translated Safety Warnings
Figure 6
Creepage and Clearance Distance Measurements
Carrier card
Feature card
Communication module
Power supply unit
or other source of
excessive voltage
X
X
Y
10328
Y
Note that in Figure 6, X indicates the clearance distances between the cards and between adjacent
cards and components, and Y shows the creepage path across the surface of an insulator and between
the two points indicated by X.
Translated Safety Warnings
This section repeats in multiple languages the warnings in the Cisco AS5800 Universal Access
Server Hardware Guide and Cisco AS5800 Universal Access Server Operation, Administration,
Maintenance, and Provisioning Guide publications. In addition, this section contains translated
warnings that can be used with other documentation related to the Cisco AS5800 universal access
server.
Warning Definition
Safety warnings appear throughout the Cisco AS5800 Universal Access Server Hardware
Installation and Configuration Guide in procedures that, if performed incorrectly, may harm you. A
warning symbol precedes each warning statement.
Warning This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily
injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical
circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents.
Waarschuwing Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die
lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust
te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van
standaard maatregelen om ongelukken te voorkomen.
Varoitus Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan.
Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä
vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista.
12 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Chassis Warning—Disconnecting Telephone-Network Cables
Attention Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation
pouvant causer des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement,
soyez conscient des dangers posés par les circuits électriques et familiarisez-vous avec les
procédures couramment utilisées pour éviter les accidents.
Warnung Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer
Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie
sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur
Vermeidung von Unfällen bewußt.
Avvertenza Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare
infortuni alle persone. Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura, occorre conoscere i pericoli
relativi ai circuiti elettrici ed essere al corrente delle pratiche standard per la prevenzione di incidenti.
Advarsel Dette varselsymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan føre til
personskade. Før du utfører arbeid på utstyr, må du vare oppmerksom på de faremomentene som
elektriske kretser innebærer, samt gjøre deg kjent med vanlig praksis når det gjelder å unngå ulykker.
Aviso Este símbolo de aviso indica perigo. Encontra-se numa situação que lhe poderá causar danos
físicos. Antes de começar a trabalhar com qualquer equipamento, familiarize-se com os perigos
relacionados com circuitos eléctricos, e com quaisquer práticas comuns que possam prevenir
possíveis acidentes.
¡Advertencia! Este símbolo de aviso significa peligro. Existe riesgo para su integridad física.
Antes de manipular cualquier equipo, considerar los riesgos que entraña la corriente eléctrica y
familiarizarse con los procedimientos estándar de prevención de accidentes.
Varning! Denna varningssymbol signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till
personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med
elkretsar och känna till vanligt förfarande för att förebygga skador.
Chassis Warning—Disconnecting Telephone-Network Cables
Warning Before opening the chassis, disconnect the telephone-network cables to avoid contact
with telephone-network voltages.
Waarschuwing Voordat u het frame opent, dient u de verbinding met het telefoonnetwerk te
verbreken door de kabels te ontkoppelen om zo contact met telefoonnetwerk-spanningen te
vermijden.
Varoitus Vältä joutumista kosketuksiin puhelinverkostojännitteiden kanssa irrottamalla
puhelinverkoston kaapelit ennen asennuspohjan aukaisemista.
Attention Avant d'ouvrir le châssis, débrancher les câbles du réseau téléphonique afin d'éviter tout
contact avec les tensions d'alimentation du réseau téléphonique.
Warnung Bevor Sie das Chassis öffnen, ziehen Sie die Telefonnetzkabel aus der Verbindung, um
Kontakt mit Telefonnetzspannungen zu vermeiden.
Avvertenza Prima di aprire il telaio, scollegare i cavi della rete telefonica per evitare di entrare in
contatto con la tensione di rete.
Advarsel Før kabinettet åpnes, skal kablene for telenettet kobles fra for å unngå å komme i kontakt
med spenningen i telenettet.
Aviso Antes de abrir o chassis, desligue os cabos da rede telefónica para evitar contacto com a
tensão da respectiva rede.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
13
Translated Safety Warnings
¡Advertencia! Antes de abrir el chasis, desconectar el cableado dirigido a la red telefónica para
evitar contacto con voltajes de la propia red.
Varning! Koppla loss ledningarna till telefonnätet innan du öppnar chassit så att kontakten med
telefonnätsspänningen bryts.
Lightning Activity Warning
Warning Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning
activity.
Waarschuwing Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te
werken of kabels aan te sluiten of te ontkoppelen.
Varoitus Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla.
Attention Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.
Warnung Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine
ab, wenn es gewittert.
Avvertenza Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con
fulmini.
Advarsel Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller
lyner.
Aviso Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo
(trovoada).
¡Advertencia! No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de
descargas eléctricas en la atmósfera.
Varning! Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar.
Chassis Lifting Warning
Warning Two people are required to lift the chassis. Use the handles on the chassis sides. To
prevent injury, keep your back straight and lift with your legs, not your back. To prevent damage
to the chassis and components, never attempt to lift the chassis with the handles on the power
supplies, the filter module, or on the blower assembly. These handles are not designed to support
the weight of the chassis.
Waarschuwing Twee mensen zijn vereist om de chassis op te tillen. Gebruik de hendels aan de
chassiskanten. Om letsel te vermijden, dient u uw rug recht te houden en met uw benen te tillen, niet
met uw rug. Om schade aan het chassis en de componenten te voorkomen, dient u het chassis nooit
aan de hendels van de stroomvoorzieningen, de filtermodule of de ventilatormontage op te tillen.
Deze hendels zijn niet ontworpen om het gewicht van het chassis te dragen.
Varoitus Runkoa nostettaessa tarvitaan kaksi henkilöä. Runko on nostettava sen sivuilla olevista
kahvoista. Loukkaantumisen välttämiseksi on selkä pidettävä suorana ja nostamisen on tapahduttava
jalkojen, ei selän avulla. Jotta runko ja sen osat eivät vahingoittuisi, runkoa ei saa koskaan nostaa
virtalähteissä, suodatinmoduulissa tai puhaltimessa olevien kahvojen avulla. Näitä kahvoja ei ole
tarkoitettu kestämään rungon painoa.
14 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Installation Warning
Avertissement le châssis doit être soulevé par deux personnes. Saisissez-le par les poignées
latérales. Pour éviter tout accident, soulevez le châssis en poussant sur vos jambes, le dos droit. Pour
ne pas endommager le châssis ou ses composants, ne soulevez pas l’ensemble par les poignées des
blocs d’alimentation, du module de filtrage ou du ventilateur ; celles-ci ne sont pas conçues pour
supporter le poids du châssis.
Warnung Zum Anheben des Chassis sind zwei Personen erforderlich. Benutzen Sie die Handgriffe
an den Seiten des Chassis. Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihren Rücken gerade, und
heben Sie das Chassis aus Beinen und Knien heraus an, nicht aus dem Rücken heraus. Um
Beschädigungen des Chassis und der Komponenten zu vermeiden, achten Sie darauf, das Chassis
nicht an den Handgriffen der Netzteile, des Filtermoduls oder des Gebläse anzuheben. Diese
Handgriffe sind nicht stabil genug, das Gewicht des Chassis zu tragen.
Avvertenza Sono necessarie due persone per sollevare lo chassis. Usare le maniglie sui lati. Per
evitare incidenti, mantenere diritta la schiena e sollevare lo chassis piegando le gambe, non la
schiena.Per evitare di danneggiare lo chassis o i suoi componenti, non tentare di sollevarlo con le
maniglie poste sugli alimentatori, sul modulo del filtro, o sulla ventola. Queste maniglie non sono
state costruite per sostenere il peso dello chassis.
Advarsel! Det kreves to personer til å løfte kabinettet. Bruk håndtakene på siden av kabinettet. For
å unngå personskade; hold ryggen rett og løft med bena og ikke ryggen. For å unngå skade på
kabinettet og komponentene, ikke løft kabinettet etter håndtakene på strømforsyningen,
filtermodulen eller vifteenheten. Disse håndtakene er ikke beregnet på å bære vekten av kabinettet.
Aviso São necessárias duas pessoas para levantar o chassis. Use as alças nas laterais do chassis.
Para evitar ferimentos, mantenha suas costas eretas e erga-se com as pernas e não com as costas. Para
evitar dano ao chassis e seus componentes, nunca tente levantar o chassi com as alças das fontes de
alimentação, do módulo do filtro ou da montagem do ventilador. Estas alças não foram concevidas
para suportar o peso do chassis.
Aviso Para levantar el chasis se necesitan dos personas. Use las agarraderas situadas a los lados del
chasis. Para impedir lesiones, mantenga la espalda recta y levante el peso con las piernas y no con
la espalda. Para impedir dañar el chasis y sus componentes, nunca intente levantar el chasis con las
agarraderas de las fuentes de alimentación, del módulo de filtro, ni del conjunto de ventilación. Estas
agarraderas no están diseñadas para soportar el peso del chasis.
Varning! Det behövs två personer till att lyfta chassit. Använd handtagen på chassits sidor. Undvik
kroppskada genom att hålla rygger rak och lyfta med benen, inte med ryggen. Undvik att chassit och
dess komponenter skadas genom att aldrig försöka lyfta chassit med handtagen på
strömförsörjningsenheterna, filtermodulen eller på fläkten. Dessa handtag är inte avsedda att bära
upp chassits vikt.
Installation Warning
Warning Read the installation instructions before you connect the system to its power source.
Waarschuwing Raadpleeg de installatie-aanwijzingen voordat u het systeem met de voeding
verbindt.
Varoitus Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.
Attention Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives
d'installation.
Warnung Lesen Sie die Installationsanweisungen, bevor Sie das System an die Stromquelle
anschließen.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
15
Translated Safety Warnings
Avvertenza Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all’alimentatore.
Advarsel Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.
Aviso Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à sua fonte de energia.
¡Advertencia! Ver las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de
alimentación.
Varning! Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till dess
strömförsörjningsenhet.
Chassis Warning—Rack-Mounting and Servicing
Warning To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take
special precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided
to ensure your safety:
— This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.
— When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top
with the heaviest component at the bottom of the rack.
— If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or
servicing the unit in the rack.
Waarschuwing Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek monteert of
het daar een servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen
dat het toestel stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te
verzekeren:
— Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige in het rek
is.
— Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen
naar boven te laden met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek.
— Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te monteren
voordat u het toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft.
Varoitus Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on noudatettava
erityisiä varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta vältytään loukkaantumiselta.
Noudata seuraavia turvallisuusohjeita:
— Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
— Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta
kaikkein raskaimmalla esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
— Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen tai sen
huoltamista siinä.
Attention Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou de réparation
de cette unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales afin de maintenir la stabilité
du système. Les directives ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnel :
— Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée dans le bas.
— Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le casier de bas en haut
en plaçant l'élément le plus lourd dans le bas.
16 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Chassis Warning—Rack-Mounting and Servicing
— Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant de monter
ou de réparer l'unité en casier.
Warnung Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser Einheit in
einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um sicherzustellen, daß das System
stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
— Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht werden.
— Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das Gestell von unten
nach oben zu laden, wobei das schwerste Bauteil unten im Gestell anzubringen ist.
— Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisatoren zu
installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen oder sie warten.
Avvertenza Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione di questa unità in
un supporto, occorre osservare speciali precauzioni per garantire che il sistema rimanga stabile. Le
seguenti direttive vengono fornite per garantire la sicurezza personale:
— Questa unità deve venire montata sul fondo del supporto, se si tratta dell’unica unità da
montare nel supporto.
— Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno, caricare il supporto
dal basso all’alto, con il componente più pesante sistemato sul fondo del supporto.
— Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi prima di montare
o di procedere alla manutenzione dell’unità nel supporto.
Advarsel Unngå fysiske skader under montering eller reparasjonsarbeid på denne enheten når den
befinner seg i et kabinett. Vær nøye med at systemet er stabilt. Følgende retningslinjer er gitt for å
verne om sikkerheten:
— Denne enheten bør monteres nederst i kabinettet hvis dette er den eneste enheten i kabinettet.
— Ved montering av denne enheten i et kabinett som er delvis fylt, skal kabinettet lastes fra
bunnen og opp med den tyngste komponenten nederst i kabinettet.
— Hvis kabinettet er utstyrt med stabiliseringsutstyr, skal stabilisatorene installeres før
montering eller utføring av reparasjonsarbeid på enheten i kabinettet.
Aviso Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante,
deverá tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As
seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:
— Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade
a ser montada.
— Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os itens mais pesados
na parte inferior da estante, arrumando-os de baixo para cima.
— Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a
unidade.
¡Advertencia! Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un bastidor, o
posteriormente durante su mantenimiento, se debe poner mucho cuidado en que el sistema quede
bien estable. Para garantizar su seguridad, proceda según las siguientes instrucciones:
— Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única unidad en el mismo.
— Cuando este equipo se vaya a instalar en un bastidor parcialmente ocupado, comenzar la
instalación desde la parte inferior hacia la superior colocando el equipo más pesado en la
parte inferior.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
17
Translated Safety Warnings
— Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o
proceder al mantenimiento del equipo instalado en el bastidor.
Varning! För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet
på en ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står
stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet:
— Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på
ställningen.
— Om denna enhet installeras på en delvis fylld ställning skall ställningen fyllas nedifrån och
upp, med de tyngsta enheterna längst ned på ställningen.
— Om ställningen är försedd med stabiliseringsdon skall dessa monteras fast innan enheten
installeras eller underhålls på ställningen.
TN Power Warning
Warning The device is designed to work with TN power systems.
Waarschuwing Het apparaat is ontworpen om te functioneren met TN energiesystemen.
Varoitus Koje on suunniteltu toimimaan TN-sähkövoimajärjestelmien yhteydessä.
Attention Ce dispositif a été conçu pour fonctionner avec des systèmes d'alimentation TN.
Warnung Das Gerät ist für die Verwendung mit TN-Stromsystemen ausgelegt.
Avvertenza Il dispositivo è stato progettato per l’uso con sistemi di alimentazione TN.
Advarsel Utstyret er utfomet til bruk med TN-strømsystemer.
Aviso O dispositivo foi criado para operar com sistemas de corrente TN.
¡Advertencia! El equipo está diseñado para trabajar con sistemas de alimentación tipo TN.
Varning! Enheten är konstruerad för användning tillsammans med elkraftssystem av TN-typ.
Warning Statement for Norway and Sweden
Advarsel Apparatet skal kobles til en jordet stikkontakt.
Varning! Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
Product Disposal Warning
Warning Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and
regulations.
Waarschuwing Dit produkt dient volgens alle landelijke wetten en voorschriften te worden
afgedankt.
Varoitus Tämän tuotteen lopullisesta hävittämisestä tulee huolehtia kaikkia valtakunnallisia lakeja
ja säännöksiä noudattaen.
18 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Ground Connection Warning
Attention La mise au rebut définitive de ce produit doit être effectuée conformément à toutes les
lois et réglementations en vigueur.
Warnung Dieses Produkt muß den geltenden Gesetzen und Vorschriften entsprechend entsorgt
werden.
Avvertenza L'eliminazione finale di questo prodotto deve essere eseguita osservando le normative
italiane vigenti in materia.
Advarsel Endelig disponering av dette produktet må skje i henhold til nasjonale lover og
forskrifter.
Aviso A descartagem final deste produto deverá ser efectuada de acordo com os regulamentos e a
legislação nacional.
¡Advertencia! El desecho final de este producto debe realizarse según todas las leyes y
regulaciones nacionales.
Varning! Slutlig kassering av denna produkt bör skötas i enlighet med landets alla lagar och
föreskrifter.
Ground Connection Warning
Warning When installing the unit, the ground connection must always be made first and
disconnected last.
Waarschuwing Bij de installatie van het toestel moet de aardverbinding altijd het eerste worden
gemaakt en het laatste worden losgemaakt.
Varoitus Laitetta asennettaessa on maahan yhdistäminen aina tehtävä ensiksi ja maadoituksen irti
kytkeminen viimeiseksi.
Attention Lors de l’installation de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être connectée en
premier et déconnectée en dernier.
Warnung Der Erdanschluß muß bei der Installation der Einheit immer zuerst hergestellt und
zuletzt abgetrennt werden.
Avvertenza In fase di installazione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento a massa
e disconnetterlo per ultimo.
Advarsel Når enheten installeres, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist.
Aviso Ao instalar a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a última
a ser desligada.
¡Advertencia! Al instalar el equipo, conectar la tierra la primera y desconectarla la última.
Varning! Vid installation av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas bort sist.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
19
Translated Safety Warnings
Jewelry Removal Warning
Warning Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry
(including rings, necklaces, and watches). Metal objects will heat up when connected to power and
ground and can cause serious burns or weld the metal object to the terminals.
Waarschuwing Alvorens aan apparatuur te werken die met elektrische leidingen is verbonden,
sieraden (inclusief ringen, kettingen en horloges) verwijderen. Metalen voorwerpen worden warm
wanneer ze met stroom en aarde zijn verbonden, en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken of
het metalen voorwerp aan de aansluitklemmen lassen.
Varoitus Ennen kuin työskentelet voimavirtajohtoihin kytkettyjen laitteiden parissa, ota pois
kaikki korut (sormukset, kaulakorut ja kellot mukaan lukien). Metalliesineet kuumenevat, kun ne
ovat yhteydessä sähkövirran ja maan kanssa, ja ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja tai hitsata
metalliesineet kiinni liitäntänapoihin.
Attention Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou
(anneaux, colliers et montres compris). Lorsqu’ils sont branchés à l’alimentation et reliés à la terre,
les objets métalliques chauffent, ce qui peut provoquer des blessures graves ou souder l’objet
métallique aux bornes.
Warnung Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck
(einschließlich Ringe, Ketten und Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzen sich, wenn sie an
das Netz und die Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder
an die Anschlußklemmen angeschweißt werden.
Avvertenza Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi
qualsiasi monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano
quando sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il
metallo può saldarsi ai terminali.
Advarsel Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr
som er koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblet til kraftledninger og jord blir svært
varme og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene.
Aviso Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado a linhas de corrente, retire todas as
jóias que estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em
contacto com a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou
ficarem soldados aos terminais.
¡Advertencia! Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las
joyas (incluidos anillos, collares y relojes). Los objetos de metal se calientan cuando se conectan a
la alimentación y a tierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos
queden soldados a los bornes.
Varning! Tag av alla smycken (inklusive ringar, halsband och armbandsur) innan du arbetar på
utrustning som är kopplad till kraftledningar. Metallobjekt hettas upp när de kopplas ihop med ström
och jord och kan förorsaka allvarliga brännskador; metallobjekt kan också sammansvetsas med
kontakterna.
20 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Qualified Personnel Warning
Qualified Personnel Warning
Warning Only trained and qualified personnel should be allowed to install or replace this
equipment.
Waarschuwing Installatie en reparaties mogen uitsluitend door getraind en bevoegd personeel
uitgevoerd worden.
Varoitus Ainoastaan koulutettu ja pätevä henkilökunta saa asentaa tai vaihtaa tämän laitteen.
Avertissement Tout installation ou remplacement de l'appareil doit être réalisé par du personnel
qualifié et compétent.
Achtung Gerät nur von geschultem, qualifiziertem Personal installieren oder auswechseln lassen.
Avvertenza Solo personale addestrato e qualificato deve essere autorizzato ad installare o sostituire
questo apparecchio.
Advarsel Kun kvalifisert personell med riktig opplæring bør montere eller bytte ut dette utstyret.
Aviso Este equipamento deverá ser instalado ou substituído apenas por pessoal devidamente
treinado e qualificado.
¡Atención! Estos equipos deben ser instalados y reemplazados exclusivamente por personal técnico
adecuadamente preparado y capacitado.
Varning Denna utrustning ska endast installeras och bytas ut av utbildad och kvalificerad personal.
Supply Circuit Warning
Warning Care must be given to connecting units to the supply circuit so that wiring is not
overloaded.
Waarschuwing Let erop dat de toestellen op voedingscircuits worden aangesloten zonder het
vermogen van de bedrading te overschrijden.
Varoitus Laiteyksiköt on yhdistettävä huolellisesti syöttöpiiriin niin, että johdot eivät ole
ylikuormitettuja.
Avertissement Veillez à bien connecter les unités au circuit d'alimentation afin de ne pas surcharger
les connections.
Achtung Beim Anschließen der Geräte an das Stromnetz ist darauf zu achten, daß die
Schaltverbindungen nicht überlastet werden.
Avvertenza Fare attenzione quando si collegano le unità al circuito di alimentazione, per non
sovraccaricare i cablaggi.
Advarsel Vær nøye med å koble enheter til strømforsyningskretsen slik at ledningene ikke
overbelastes.
Aviso Deverá ter precaução ao ligar unidades ao circuito de fornecimento de energia, para não
sobrecarregar a instalação.
¡Atención! Poner mucho cuidado al conectar los equipos al circuito de alimentación a fin de no
sobrecargar el cableado.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
21
Translated Safety Warnings
Varning Var noga vid anslutning av enheter till matarströmkretsen så att ledningarna inte
överbelastas.
Power Cord Warning
Warning This unit has more than one power cord. To reduce the risk of electric shock, disconnect
the two power supply cords before servicing the unit.
Waarschuwing Dit toestel heeft meer dan één netsnoer. Om het risico van een elektrische schok te
verminderen, dient u de stekkers van de twee netsnoeren uit het stopcontact te halen voordat u het
toestel een servicebeurt geeft.
Varoitus Tässä yksikössä on useampi kuin yksi liitäntäjohdin. Irrota molemmat virtalähteestä
tulevat johtimet ennen laitteen huoltamista, jotta vältät sähköiskun vaaran.
Attention Cet appareil est muni de plusieurs cordons d’alimentation. Pour éviter les risques
d’électrocution, débrancher les deux cordons d’alimentation avant de procéder à
l’entretien/dépannage de l’appareil.
Warnung Diese Einheit hat mehr als ein Netzkabel. Zur Verringerung der Stromschlaggefahr
trennen Sie beide Netzgerätekabel ab, bevor Sie die Einheit warten.
Avvertenza Questa unità utilizza più di un cavo di alimentazione. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, scollegare i due cavi di alimentazione prima di procedere alla manutenzione dell’unità.
Advarsel Denne enheten har mer enn én strømledning. Kople fra begge strømledningene før du
vedlikeholder enheten, slik at du reduserer faren for elektrisk støt.
Aviso Esta unidade tem mais de um cabo de alimentação. Para reduzir o risco de choque eléctrico,
desligue os dois cabos de alimentação antes de efectuar reparações na unidade.
¡Advertencia! Este equipo posee más de un cable de alimentación. Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, desenchufar los dos cables antes de proceder al mantenimiento de la unidad.
Varning! Denna enhet har mer än en nätsladd. För att minska risken för elektriska stötar skall båda
nätsladdarna dras ur innan du utför underhållsarbete på enheten.
Hazardous Voltages in WAN Ports
Warning Hazardous network voltages are present in WAN ports regardless of whether power to
the unit is OFF or ON. To avoid electric shock, use caution when working near WAN ports. When
detaching cables, detach the end away from the unit first.Warning
Waarschuwing Er is gevaarlijke netwerkspanning aanwezig in WAN poorten ongeacht of de
stroom naar de router INGESCHAKELD of UITGESCHAKELD is. Om elektrische schokken te
vermijden, dient u voorzichtig te werk te gaan wanneer u in de nabijheid van WAN poorten werkt.
Wanneer u kabels losmaakt, dient u eerst het uiteinde dat zich het verst van de eenheid vandaan
bevindt, te verwijderen.
Varoitus WAN-porteissa on vaarallisia verkkojännitteitä riippumatta siitä, onko yksikön virta
kytketty vai ei. Välttyäksesi sähköiskulta ole varovainen työskennellessäsi WAN-porttien
lähettyvillä. Kun irrotat kaapeleita, irrota yksiköstä kauimpana sijaitseva pää ensiksi.
22 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Ground Conductor Warning
Les ports de réseau longue distance (WAN) gèrent des tensions de réseau dangereuses,
que l'unité soit sous tension ou pas. Pour éviter tout risque d’électrocution, prenez toutes les
précautions nécessaires avant de travailler à proximité des ports WAN. Pour déconnecter les câbles,
commencez par débrancher l’extrémité la plus éloignée du routeur.
Attention
Warnung In WAN-Ports sind gefährliche Netzspannungen vorhanden, auch wenn der Strom zur
Einheit abgeschaltet wurde. Zur Vermeidung von Elektroschock Vorsicht bei der Arbeit in der Nähe
von WAN-Ports. Beim Abtrennen von Kabeln zuerst das vom Router entfernte Ende lösen.
Avvertenza Nelle porte WAN sono presenti tensioni di rete pericolose, sia che il sistema sia acceso
o meno (ON od OFF). Per evitare scosse elettriche, fare attenzione quando si lavora in prossimità di
porte WAN. Quando si scollegano cavi, staccare per primo il connettore collegato al router.
Advarsel! Det er livsfarlig nettverksspenning i WAN-utganger, uavhengig av om strømmen til
enheten er slått av (OFF) eller på (ON). Vær forsiktig når du jobber nær WAN-utganger slik at du
unngår elektrisk støt. Hvis du skal løsne kabler, må du først løsne den enden som er lengst borte fra
fordelingsenheten.
Aviso Existem sempre tensões de rede perigosas nas portas WAN, independentemente da corrente
para a unidade estar desligada (OFF) ou ligada (ON). Para evitar choques eléctricos, tenha o devido
cuidado ao trabalhar junto das portas WAN. Ao desconectar os cabos, separe primeiro a extremidade
do cabo que se encontra ligada à unidade.
¡Advertencia! En los puertos de redes de área extendida (WAN) existen tensiones de red
peligrosas, tanto si la unidad está conectada como si está desconectada. Para evitar descargas
eléctricas, proceda con precaución cuando trabaje cerca de los puertos WAN. Para desconectar los
cables, desconecte primero el extremo que va a la unidad.
Varning! Farlig nätverksspänning föreligger i WAN-portarna oavsett om strömförsörjningen till
enheten är bruten eller ej. För att undvika elektriska stötar ska du vara försiktig vid arbete i närheten
av dessa portar. När du kopplar bort en kabel ska du först koppla bort den ände som inte är ansluten
till enheten.
Ground Conductor Warning
Warning Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably
installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection authority or an electrician
if you are uncertain that suitable grounding is available.
Waarschuwing De aardingsleiding mag nooit buiten werking gesteld worden en de apparatuur
mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde aardingsleiding
aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische inspecties of met een
elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding gezorgd is.
Varoitus Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein asennettua maajohdinta.
Ota yhteyttä asianmukaiseen sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet epävarma
maadoituksen sopivuudesta.
Attention Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni utiliser l’équipement sans un
conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la mise à la masse appropriée
disponible, s’adresser à l’organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien.
Warnung Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das Gerät ohne einen
sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob eine
sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an den zuständigen elektrischen Fachmann
oder einen Elektriker.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
23
Translated Safety Warnings
Avvertenza Non escludere mai il conduttore di protezione né usare l’apparecchiatura in assenza di
un conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si sa con certezza che è disponibile
un collegamento di messa a terra adeguato, esaminare le Norme CEI pertinenti o rivolgersi a un
elettricista qualificato.
Advarsel Omgå aldri jordingslederen og bruk aldri utstyret uten riktig montert jordingsleder. Ta
kontakt med det riktige organet for elektrisk inspeksjon eller en elektriker hvis du er usikker på om
det finnes velegnet jording.
Aviso Nunca anule o condutor à terra nem opere o equipamento sem ter um condutor à terra
adequadamente instalado. Em caso de dúvida em relação ao sistema de ligação à terra, contacte os
serviços locais de inspecção eléctrica ou um electricista qualificado.
¡Advertencia! No inhabilitar nunca el conductor de tierra ni hacer funcionar el equipo si no existe
un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con una autoridad apropiada de
inspección eléctrica o con un electricista competente si no está seguro de que hay una conexión a
tierra adecuada.
Varning! Koppla aldrig från jordledningen och använd aldrig utrustningen utan en på lämpligt sätt
installerad jordledning. Om det föreligger osäkerhet huruvida lämplig jordning finns skall elektrisk
besiktningsauktoritet eller elektriker kontaktas.
AC-Input Power Shelf Safety Cover Warning
Warning The safety cover is an integral part of the product. Do not operate the unit without the
safety cover installed. Operation of the unit without the safety cover in place will invalidate the
safety approvals and pose a risk of fire and ectrical hazards.
Waarschuwing Het beveiligingsdeksel is een integraal onderdeel van het product. Deze eenheid
niet bedienen als het beveiligingsdeksel niet geïnstalleerd is. Als het deksel niet op zijn plaats is
tijdens de bediening, zal dit de veiligheidsaanbevelingen ongeldig maken en een risico op brand en
elektrische gevaren vormen.
Varoitus Suojakansi on tärkeä osa tuotetta. Yksikköä ei saa käyttää ilman suojakantta. Yksikön
käyttö ilman suojakantta mitätöi turvallisuushyväksynnät ja aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun
vaaran.
Attention Le plateau de sécurité est une partie intégrante du produit. Pour éviter tout risque de feu
ou d'accident électrique, n'utilisez jamais l'unité lorsque ce plateau n'est pas installé. Les garanties
de sécurité seraient annulées.
Warnung Die Sicherheitsabdeckung ist integraler Bestandteil des Produkts. Die Einheit darf nicht
ohne installierte Sicherheitsabdeckung betrieben werden. Ein Betreiben der Einheit ohne korrekt
installierte Abdeckung verstößt gegen die Sicherheitsnormen und führt zu Brandgefahr sowie
elektrischen Sicherheitsrisiken.
Avvertenza Attenzione: Il pannello di sicurezza è parte integrante del prodotto. Non fate
funzionare il sistema senza il pannello di sicurezza. Far funzionare il sistema senza il pannello
invaliderà le certificazioni di sicurezza e può'dare luogo a rischi di incendio e a cortocircuiti.
Advarsel ODette sikkerhetsdekselet er en integral del av produktet. Enheten skal ikke brukes uten
at sikkerhetsdekselet er montert. Bruk av enheten uten at sikkerhetsdekselet sitter på plass, vil
ugyldiggjøre sikkerhetsgodkjenningene, og kan dessuten utgjøre fare for brann og faremomenter i
forbindelse med elektrisitet.
24 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
SELV Circuit Warning
Aviso A cobertura de segurança é uma parte integral do produto. Não opere a unidade sem a
respectiva cobertura de segurança instalada. Operar a unidade sem esta cobertura anulará as
aprovações de segurança e constituirá um risco de incêndio e perigo eléctrico.
¡Advertencia! La cubierta de seguridad forma parte integral del producto. No haga funcionar este
producto sin la cubierta de seguridad instalada, de lo contrario se invalidarían las aprobaciones de
seguridad y se correría el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
Varning! Skyddshuven är en väsentlig del av produkten. Använd inte enheten utan installerad
skyddshuv. Om enheten används utan skyddshuven på plats upphävs alla säkerhetsgodkännanden
och risk för branffara och elektrisk fara föreligger.
SELV Circuit Warning
Warning To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports contain SELV circuits and WAN ports
contain TNV circuits. Some LAN and WAN ports both use RJ-45 connectors.
Waarschuwing Om elektrische schokken te vermijden, mogen veiligheidscircuits met extra lage
spanning (genaamd SELV = Safety Extra-Low Voltage) niet met telefoonnetwerkspanning (TNV)
circuits verbonden worden. LAN (Lokaal netwerk) poorten bevatten SELV circuits en WAN
(Regionaal netwerk) poorten bevatten TNV circuits. Sommige LAN en WAN poorten gebruiken
allebei RJ-45 connectors. Ga voorzichtig te werk wanneer u kabels verbindt.
Varoitus Jotta vältyt sähköiskulta, älä kytke pienjännitteisiä SELV-suojapiirejä
puhelinverkkojännitettä (TNV) käyttäviin virtapiireihin. LAN-portit sisältävät SELV-piirejä ja
WAN-portit puhelinverkkojännitettä käyttäviä piirejä. Osa sekä LAN- että WAN-porteista käyttää
RJ-45-liittimiä. Ole varovainen kytkiessäsi kaapeleita.
Attention Pour éviter une électrocution, ne raccordez pas les circuits de sécurité basse tension
(Safety Extra-Low Voltage ou SELV) à des circuits de tension de réseau téléphonique (Telephone
Network Voltage ou TNV). Les ports du réseau local (LAN) contiennent des circuits SELV et les
ports du réseau longue distance (WAN) sont munis de circuits TNV. Certains ports LAN et WAN
utilisent des connecteurs RJ-45. Raccordez les câbles en prenant toutes les précautions nécessaires.
Warnung Zur Vermeidung von Elektroschock die Sicherheits-Kleinspannungs-Stromkreise
(SELV-Kreise) nicht an Fernsprechnetzspannungs-Stromkreise (TNV-Kreise) anschließen.
LAN-Ports enthalten SELV-Kreise, und WAN-Ports enthalten TNV-Kreise. Einige LAN- und
WAN-Ports verwenden auch RJ-45-Steckverbinder. Vorsicht beim Anschließen von Kabeln.
Avvertenza Per evitare scosse elettriche, non collegare circuiti di sicurezza a tensione molto bassa
(SELV) ai circuiti a tensione di rete telefonica (TNV). Le porte LAN contengono circuiti SELV e le
porte WAN contengono circuiti TNV. Alcune porte LAN e WAN fanno uso di connettori RJ-45. Fare
attenzione quando si collegano cavi.
Advarsel Unngå å koble lavspenningskretser (SELV) til kretser for telenettspenning (TNV), slik at
du unngår elektrisk støt. LAN-utganger inneholder SELV-kretser og WAN-utganger inneholder
TNV-kretser. Det finnes både LAN-utganger og WAN-utganger som bruker RJ-45-kontakter. Vær
forsiktig når du kobler kabler.
Aviso Para evitar choques eléctricos, não conecte os circuitos de segurança de baixa tensão (SELV)
aos circuitos de tensão de rede telefónica (TNV). As portas LAN contêm circuitos SELV e as portas
WAN contêm circuitos TNV. Algumas portas LAN e WAN usam conectores RJ-45. Tenha o devido
cuidado ao conectar os cabos.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
25
SELV Circuit Warning
¡Advertencia! Para evitar la sacudida eléctrica, no conectar circuitos de seguridad de voltaje muy
bajo (safety extra-low voltage = SELV) con circuitos de voltaje de red telefónica (telephone network
voltage = TNV). Los puertos de redes de área local (local area network = LAN) contienen circuitos
SELV, y los puertos de redes de área extendida (wide area network = WAN) contienen circuitos TNV.
En algunos casos, tanto los puertos LAN como los WAN usan conectores RJ-45. Proceda con
precaución al conectar los cables.
Varning! För att undvika elektriska stötar, koppla inte säkerhetskretsar med extra låg spänning
(SELV-kretsar) till kretsar med telefonnätspänning (TNV-kretsar). LAN-portar innehåller
SELV-kretsar och WAN-portar innehåller TNV-kretsar. Vissa LAN- och WAN-portar är försedda
med RJ-45-kontakter. Iaktta försiktighet vid anslutning av kablar.
Card Handling Warning
Warning High performance devices on this card can get hot during operation. To remove the card,
hold it by the faceplate and bottom edge. Allow the card to cool before touching any other part of
it or before placing it in an antistatic bag.
Waarschuwing Geavanceerde onderdelen op deze kaart kunnen tijdens het gebruik heet worden.
Als u de kaart wilt verwijderen, moet u deze vastpakken bij de voorkant en onderrand. Laat de kaart
afkoelen voordat u andere delen van de kaart aanraakt of voordat u de kaart in een antistatische
verpakking plaatst.
Varoitus Tämän kortin suorituskykyiset mekanismit voivat kuumeta käytössä. Kortin voi poistaa
tarttumalla siihen tasopinnasta ja alareunasta. Anna kortin jäähtyä, ennen kuin kosket sen muihin
osiin tai ennen kuin laitat sen antistaattiseen pussiin.
Attention Les périphériques hautes performances de cette carte emmagasinent de la chaleur en
cours de fonctionnement. Pour retirer la carte, tenez-la par le cache et par la partie inférieure.
Attendez qu’elle refroidisse avant de toucher les autres parties ou avant de la mettre dans un sac
antistatique.
Warnung Hochleistungsgeräte auf dieser Karte können während des Betriebs sehr heiß werden.
Um die Karte zu entfernen, halten Sie sie an der Frontplatte und der Unterkante. Lassen Sie die Karte
abkühlen, bevor Sie sie an einer anderen Stelle berühren oder in einen Antistatikbehälter stecken.
Avvertenza Le apparecchiature ad alte prestazioni montati su questa scheda possono
surriscaldarsi durante il funzionamento. Per rimuovere la scheda, tenerla tra la piastra anteriore e il
bordo inferiore. Attendere che la scheda si raffreddi prima di toccare le altre componenti o di porla
in un sacchetto antistatico.
Advarsel Enkelte høykapasitets komponenter på dette kortet kan bli varme under bruk. Hvis du
skal ta ut kortet, må du holde i kortet ved frontplaten og den nederste kanten. La kortet bli avkjølt
før du tar på andre deler av kortet eller putter det i en antistatisk pose.
Aviso Os dispositivos de alta performance nesta placa podem aquecer durante o funcionamento.
Para retirar a placa, segure-a pela borda do prato e da base. Deixe a placa arrefecer antes de tocar em
qualquer outra zona da mesma ou antes de a colocar num saco antiestático.
¡Advertencia! Los dispositivos de alto rendimiento contenidos en la tarjeta pueden alcanzar
elevadas temperaturas durante su funcionamiento. Para extraer la tarjeta, sujétela por el extremo
inferior y la cubierta. Permita que se enfríe la tarjeta antes de tocar ninguna pieza de la misma y de
colocarla en una bolsa antiestática.
26 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
FCC Registration and Requirements
Varning! Detta korts högprestandaenheter kan bli mycket varma under drift. Ta ut kortet genom
att hålla det på frontpanelen och nedre kanten. Låt kortet svalna innan du vidrör någon annan del av
det eller innan du placerar det i en antistatisk påse.
FCC Registration and Requirements
The following paragraphs describe requirements and information based on FCC rules.
FCC Rules, Part 15
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the interference at his own expense.
Modifications to this product not authorized by Cisco Systems, Inc., could void the FCC approval
and negate your authority to operate the product.
FCC Class A Compliance
The equipment described in this manual generates and may radiate radio-frequency energy. If it is
not installed in accordance with Cisco’s installation instructions, it may cause interference with
radio and television reception. This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device in accordance with the specifications in part 15 of the FCC rules. These
specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential
installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
You can determine whether your equipment is causing interference by turning it off. If the
interference stops, it was probably caused by the Cisco equipment or one of its peripheral devices.
If the equipment causes interference to radio or television reception, try to correct the interference
by using one or more of the following measures:
•
•
•
•
Turn the television or radio antenna until the interference stops.
Move the equipment to one side or the other of the television or radio.
Move the equipment farther away from the television or radio.
Plug the equipment into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That
is, make certain the equipment and the television or radio are on circuits controlled by different
circuit breakers or fuses.)
FCC Rules, Part 68
1 FCC Part 68 Registration
The Cisco AS5800 Universal Access Server complies with FCC Rules, Part 68. On the cover of
this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Part 68 registration
number.
2 REN
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
27
FCC Registration and Requirements
The ringer equivalence number (REN) is used to determine the quality of devices which may be
connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices
not ringing in response to an incoming call. In most, but not all areas, the sum of RENs should
not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as
determined by the total RENs, contact the local telephone company. The REN is not applicable
to digital interfaces.
3 Service
In the event of equipment malfunction, all repairs should be performed by Cisco Systems or an
authorized agent. It is the responsibility of users requiring service to report the need for service
to Cisco Systems or to one of our authorized agents. Service can be facilitated through our office
at:
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-4567
Telephone: (800) 553-2447
The telephone company can ask you to disconnect the equipment from the network until the
problem is corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
4 Facility Interface Information
In order to connect registered terminal equipment to the telephone company lines, the terminal
equipment must utilize FCC registered jacks. Standardized jacks are used for this equipment. The
following table contains Digital Interface Code (FIC), Service Order Code (SOC), and network
information for the equipment.
Manufacturer
Port Identifier
Digital Interface Code
(FIC)
Service Order Code
(SOC)
Network Jack
DS58-12T1
04DU9-BN
6.0Y
RJ48C
DS58-12T1
04DU9-DN
6.0Y
RJ48C
DS58-12T1
04DU9-1KN
6.0Y
RJ48C
DS58-12T1
04DU9-1SN
6.0Y
RJ48C
5 Disruption of the Network
If the Cisco AS5800 universal access server disrupts the telephone network, the telephone
company can discontinue your service temporarily. If possible, the telephone company will
notify you in advance. If advance notice is not practical, they will notify you as soon as possible.
You are also informed of your right to file a complaint with the FCC.
6 Telephone Company Facility Changes
The telephone company can make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures
that can affect the operation of your equipment. If they do, you should be notified in advance so
you have an opportunity to maintain uninterrupted telephone service.
7 Electrical Safety Advisory
While the Cisco AS5800 universal access server is fully compliant with FCC rules and
regulations, it is recommended that an alternating current (AC) surge arrestor of the form and
capability suitable for the model purchased be installed in the AC outlet to which the access
server is connected. Consult with your distributor as to the surge protector requirements for your
equipment.
28 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Industry Canada Compliance
Industry Canada Compliance
This class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian interference-causing
equipment regulations.
Cet appareil numerique de la classe A respecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel
brouilleur du Canada
The following are notices required by Industry Canada Terminal Attachment Program Certification
Procedure CP-01, Part I, Section 14.
Ringer Equivalence Number
The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of
the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination
on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Equipment Attachment Limitations
The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment
meets certain telecommunications network protective operational and safety requirements. The
Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing the equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the
facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an
acceptable method of connection. In some cases, the company’s inside wiring associated with a
single line individual service may be extended by means of a certified connector assembly
(telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above
conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility
designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to
disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power
utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution may be particularly important in rural areas.
Caution Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
CISPR 22 Requirements
Specifications covered:
•
•
EN55022:1994 - EU requirements
AS/NZS 3548:1995 - Australia
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
29
VCCI (Japan)
VCCI (Japan)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference
from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver
in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according
to the instruction manual.
30 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Obtaining Documentation
Obtaining Documentation
World Wide Web
You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at
http://www.cisco.com, http://www-china.cisco.com, or http://www-europe.cisco.com.
Documentation CD-ROM
Cisco documentation and additional literature are available in a CD-ROM package, which ships with
your product. The Documentation CD-ROM is updated monthly. Therefore, it is probably more
current than printed documentation. The CD-ROM package is available as a single unit or as an
annual subscription.
Ordering Documentation
Registered CCO users can order the Documentation CD-ROM and other Cisco Product
documentation through our online Subscription Services at
http://www.cisco.com/cgi-bin/subcat/kaojump.cgi.
Nonregistered CCO users can order documentation through a local account representative by calling
Cisco’s corporate headquarters (California, USA) at 408 526-4000 or, in North America, call
800 553-NETS (6387).
Obtaining Technical Assistance
Cisco provides Cisco Connection Online (CCO) as a starting point for all technical assistance.
Warranty or maintenance contract customers can use the Technical Assistance Center. All customers
can submit technical feedback on Cisco documentation using the web, e-mail, a self-addressed
stamped response card included in many printed docs, or by sending mail to Cisco.
Cisco Connection Online
Cisco continues to revolutionize how business is done on the Internet. Cisco Connection Online is
the foundation of a suite of interactive, networked services that provides immediate, open access to
Cisco information and resources at anytime, from anywhere in the world. This highly integrated
Internet application is a powerful, easy-to-use tool for doing business with Cisco.
CCO’s broad range of features and services helps customers and partners to streamline business
processes and improve productivity. Through CCO, you will find information about Cisco and our
networking solutions, services, and programs. In addition, you can resolve technical issues with
online support services, download and test software packages, and order Cisco learning materials
and merchandise. Valuable online skill assessment, training, and certification programs are also
available.
Customers and partners can self-register on CCO to obtain additional personalized information and
services. Registered users may order products, check on the status of an order and view benefits
specific to their relationships with Cisco.
You can access CCO in the following ways:
•
WWW: www.cisco.com
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
31
Obtaining Technical Assistance
•
•
Telnet: cco.cisco.com
Modem using standard connection rates and the following terminal settings:
VT100 emulation; 8 data bits; no parity; and 1 stop bit.
— From North America, call 408 526-8070
— From Europe, call 33 1 64 46 40 82
You can e-mail questions about using CCO to cco-team@cisco.com.
Technical Assistance Center
The Cisco Technical Assistance Center (TAC) is available to warranty or maintenance contract
customers who need technical assistance with a Cisco product that is under warranty or covered by
a maintenance contract.
To display the TAC web site that includes links to technical support information and software
upgrades and for requesting TAC support, use www.cisco.com/techsupport.
To contact by e-mail, use one of the following:
Language
E-mail Address
English
tac@cisco.com
Hanzi (Chinese)
chinese-tac@cisco.com
Kanji (Japanese)
japan-tac@cisco.com
Hangul (Korean)
korea-tac@cisco.com
Spanish
tac@cisco.com
Thai
thai-tac@cisco.com
In North America, TAC can be reached at 800 553-2447 or 408 526-7209. For other telephone
numbers and TAC e-mail addresses worldwide, consult the following web site:
http://www.cisco.com/warp/public/687/Directory/DirTAC.shtml.
Documentation Feedback
If you are reading Cisco product documentation on the World Wide Web, you can submit technical
comments electronically. Click Feedback in the toolbar and select Documentation. After you
complete the form, click Submit to send it to Cisco.
You can e-mail your comments to bug-doc@cisco.com.
To submit your comments by mail, for your convenience many documents contain a response card
behind the front cover. Otherwise, you can mail your comments to the following address:
Cisco Systems, Inc.
Document Resource Connection
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate and value your comments.
32 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
Documentation Feedback
Access Registrar, AccessPath, Any to Any, AtmDirector, Browse with Me, CCDA, CCDE, CCDP, CCIE, CCNA, CCNP, CCSI, CD-PAC, the Cisco logo, Cisco Certified Internetwork
Expert logo, CiscoLink, the Cisco Management Connection logo, the Cisco NetWorks logo, the Cisco Powered Network logo, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems Capital logo, Cisco
Systems Networking Academy, the Cisco Systems Networking Academy logo, the Cisco Technologies logo, ConnectWay, Fast Step, FireRunner, Follow Me Browsing, FormShare,
GigaStack, IGX, Intelligence in the Optical Core, Internet Quotient, IP/VC, Kernel Proxy, MGX, MultiPath Data, MultiPath Voice, Natural Network Viewer, NetSonar, Network Registrar,
the Networkers logo, Packet, PIX, Point and Click Internetworking, Policy Builder, Precept, ScriptShare, Secure Script, ServiceWay, Shop with Me, SlideCast, SMARTnet, SVX, The
Cell, TrafficDirector, TransPath, ViewRunner, Virtual Loop Carrier System, Virtual Service Node, Virtual Voice Line, VisionWay, VlanDirector, Voice LAN, WaRP, Wavelength Router,
Wavelength Router Protocol, WebViewer, Workgroup Director, and Workgroup Stack are trademarks; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn, Empowering the Internet
Generation, The Internet Economy, and The New Internet Economy are service marks; and ASIST, BPX, Catalyst, Cisco, Cisco IOS, the Cisco IOS logo, Cisco Systems, the Cisco Systems
logo, the Cisco Systems Cisco Press logo, Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherSwitch, FastHub, FastLink, FastPAD, FastSwitch, GeoTel, IOS, IP/TV, IPX, LightStream, LightSwitch,
MICA, NetRanger, Post-Routing, Pre-Routing, Registrar, StrataView Plus, Stratm, TeleRouter, and VCO are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. or its affiliates in the U.S. and
certain other countries. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship
between Cisco and any of its resellers. (9912R)
Copyright © 1998, 2000, Cisco Systems, Inc.
All rights reserved.
Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
33
Obtaining Technical Assistance
34 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information