Az-Box | HD-STB | AZBox Premium HD +

Controle Remoto
MENU Principal
Painel frontal
O MENU Principal apresenta 11 opções:
No. Tecl
1 2 3
Função
5
6
7
8
10 9
10
11
9
1. TV
2. You-Tube
3. Plug-ins
4. Filmes
5. Músicas
6. Fotos
7. Gestor de ficheiros
8. FTP
9. RSS News
10. Browser
11. Definições
11 TV/AUX
6
1
5
2
3
4
8
7
10
9
11
12
13
14
22
33
44
55
66
77
88
99
10
10
11
11
12
12
13
13
15
14
14
16
Este documento é um guia de
instalação rápida dirigido a uma
utilização inicial do receptor. Poderá
encontrar aqui suporte para algumas
das funções disponíveis no seu receptor
AZBox HD. Se tiver alguma dúvida,
contacte o seu distribuidor ou a equipa de
suporte AZBox.
18
22
25
26
29
17
20
15
15
21
19
16
16
17
17
18
18
19
19
23
24
27
28
30
31
24
24
25
25
26
26
32
NOTA: De acordo com a nossa política de protecção ambiental,
apenas disponibilizamos o nosso manual de utilizador online.
Poderá
descarrega-lo
em
vários
línguas
em:
http://www.azbox.com.
Passos para a Instalação:
1. Ligar o cabo HDMI/SCART/Componente/Composto ao
receptor AZBox HD à sua TV.
2. Ligar a antena ao receptor AZBox HD.
3. Ligar a fonte de alimentação ao receptor AZBox HD.
4. Ligar botão ON no receptor (painel traseiro).
33
20
20
21
21
22
22
23
23
34
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
32
32
33
33
34
34
Para mudar para antena/cabo de sinal de entrada
de bypass
TV VOL +/- Para aumentar ou diminuir o volume
TV CH / Para mudar os canais para cima e para baixo
TV Power Para ligar a TV
TV MUTE Para silenciar o som da TV. Pressione novamente
para voltar a ligar
STB Power Para colocar a STB em modo de espera ou
modo operacional Para reiniciar o receptor,
pressionar o botão durante 3 segundos.
WWW
Para disponibilizar janela de entrada e aceitar URL
E-mail
Para criar um link para e-mail (é necessário um
email AZBox)
YouTube Para ir para o serviço YouTube
Home
Para exibir Menu Principal
VOL +/- Para aumentar ou diminuir o volume
CH /
Para mudar os canais para cima e para baixo.
INFO
Para mostrar uma descrição do programa
selecionado. Pressione duas vezes para mostrar
mais informação sobre um programa.
PREV / REW / F.FWD / NEXT/ STOP / PLAY&PAUSE/ REC
Para apoiar a operacionalização básica do
Display On-Screen
MUTE
Para silenciar o som. Pressionar novamente para
ligar som
MENU
Para mostrar o menu detalhado
CHECK
Para verificar a escolha selecionada
GUIDE
Para exibir EPG (Electronic Program Guide)
EXIT
Para sair dos menus EPG(Electronic Program
Guide) informação sobre programas
Navigation buttons Para movimentar o cursor entre menus
OK
Para determinar ou exibir a sua selecção de canais
TV/RADIO Para alternar entre serviços de TV e rádio
SEARCH Para pesquisar endereços de internet ( apenas
utilize no YouTube e browser menu; pesquisa
sobre a fuhção EPG
RESOLUTION Para alterar a resolução
SUB-T
Para seleccionar uma faixa de legendas
TEXT
Para visualizar teletexto no ecrã de TV (se
disponível)
LANG
Para selecionar uma faixa de linguagem
i-KEY
Para canais Premier Multi-feed
USB
Para remover dispositivo USB em segurança
UHF
Para exibir e seleccionar canais UHF para o
modulador RF
AUX
Para mudar para antena /cabo de sinal de
entrada de bypass
NUMERIC BUTTONS (0~9) Para inserir senha dos números
de canal, teclado on- screen e para colocar a hora.
DEL/BACK Para apagar ou mover o cursor um passo atrás
CAPS/NUM Para mudar para os números para letras
minúnculas ou maísculas e retroceder
4
Opções de Navegação
5 Tecla Power: alterna o receptor entre o modo de espera e o
5.
modo operacional. Para reiniciar o receptor, pressionar a tecla
durante 3 segundos.
6 Tecla MENU: permite entrar no menu detalhado .
6.
7 Tecla EXIT: Sai dos menus, EPG (Electronic Program Guide), e
7.
informação de programas.
8 Tecla Home: Entra no menu principal.
8.
9 Tecla VOLUME +/- : Aumenta ou diminui o volume.
9.
10Teclas CHANNEL / : mudam para o serviço anterior ou para
10
o seguinte. Também podem ser usadas para navegar entre
ecrãs de menus .
11Tecla OK: determina ou mostra a sua seleção de canais.
11
1..Uma
entrada para cartão SMART: suporta comércio
1
electrónico através de um cartão SMART.
2 Duas entradas para Cartão CI: para suportar dispositivos.
2.
3 Duas entradas USB para suportar dispositivos USB; uma no
3.
painel frontal e outra no painel traseiro.
4.
4 Painel Principal: exibe o nome do canal. Enquanto o receptor
está em modo de espera, mostra a hora actual.
O indicador LED:
Power LED: LED Azul enquanto o receptor está conetado.
REC LED: LED vermelho quando está a gravar um programa.
HD Channel: LED verde quando está a visualizar um programa
em Alta Definição.
2
6
3
4
5
1 POWER SWITCH: liga e desliga o receptor.
1.
2.
2 AC POWER INPUT:liga o cabo de alimentação AC ao receptor.
3.
3 FAN: para ventilar e evitar aquecimento do aparelho
4.
4 HDMI: saída de audio e video para o aparelho de TV de alta
definição.
5.
5 LAN: porta Local Area Network .
6.
6 Entradas USB : suporta dispositivos USB.
7.
7 0/12V: saída 0V ou12V
8.
8 S/PDIF: saída Dolby digital para sistema de áudio.
7
8
10
9
11
Actualização de Firmware
0.1.
Internet Update
Firmware
Definições> Configuração> Informação de Sistema
Pode atualizar o firmware através da Internet. Por favor,
certifique-se que o receptor está conetado à Internet antes iniciar
o processo de actualização. Presssione o botão “OK” e a lista
atualizada aparecerá (www.azupd.com).
0.2. USB
Pode actualizar o seu firmware através do disposito USB seguindo
os passos seguintes. A última versão beta está disponível em
http://fw.azupd.com.
Painel traseiro
1
Para entrar num menu específico, por favor pressionar “OK” e
“direita” “. Pressione “EXIT” para retroceder. Pressione “EXIT”
para voltar ao menu principal. Para entrar num menu específico,
pressione “OK” e “direita”Pressione “EXIT” para retroceder.
Pressione “EXIT” para voltar ao menu principal. Para retroceder
para um menu específico pressionar “EXIT” novamente.
12
13
14
9.
9 Y/Cb/Cr: encaixe para saída de video composto para aparelho
de TV (verde, azul, vermelho)
10
10 VIDEO: Encaixe para saída de vídeo composto para o aparelho
de TV (amarelo)
11 AUDIO L/R: Encaixe para a saída de audio estéreo S para o
11
aparelho de TV (branco/vermelho)
12
12 SCART TV: Encaixe de audio e video para aparelho de TV.
13
13.TUNER 1: com encaixe de entrada e saída
14.TUNER 2: com encaixe de entrada e saída
14
1. Descarregue a nova versão de firmware no site da AZBox
(www.azbox.com).
2. Copie o firmware para o seu dispositivo USB ( formatado no
sistema de ficheiros FAT).
3. Insira o dispositivo USB no receptor.
4. Selecione Definições > Informação de Sistema > Menu de
actualização de firmware, e os ficheiros aparecem listados no
seu dispositivo USB.
5. Posicione-se na versão correcta de firmware e pressione o
botão “OK”. O receptor será reiniciado automaticamente para
atualizar o firmware.
6. Por favor aguarde pela instalação.
7. Após a instalação, o receptor será reiniciado
novamente. Pode, depois disso, utilizar o seu
receptor com a versão atualizada.
www.azbox.com | info@azbox.com
1. Informação de Sistema
Definições > Configuração > informação de sistema
Pode verificar a informação atual do receptor através do seguinte
menu: Versão de Firmware, Última Actualização, Resolução,
Endereço MAC ou endereço sem fios MAC, IP e status Internet.
Pode escolher um IP estático ou dinâmico, escolha-o de acordo
com a configuração do rooter.
Se você quiser ligar o seu AZBox HD por Wi-Fi, selecione essa
opção, escolha a rede, o modo de encriptaçao e a senha (se
necessário). Em seguida, pressione "Connect".
2.1 Menu Idioma
AZBox HD suporta diferentes idiomas: Inglês, Português,
Holandês, Coreano, entre outros. Escolha a opção desejada em
termos de idioma. Imediatamente após ter feito essa selecção o
menu será exibido no idioma escolhido. O idioma que aparece por
defeito é Inglês.
Funções
Declaration of Conformity
Aqui você irá encontrar apoio para algumas das funções
disponíveis no receptor AZBox HD. Se você tiver qualquer
dúvida, por favor leia o manual on-line, ou se preferir, entre em
contato com o seu distribuidor ou com a equipa de suporte
AZBox.
Manufacturer / Authorized representative:
Opensat Lda.
Edifício Opensat
Lagoa S/N-Mazedo
4950-283 Monção – Portugal
Para assistir TV ou ouvir rádio, vá ao menu TV (1). Para mudar de
canal, pressione o botão “OK” e escolha o canal pretendido. (O
primeiro passo de todos será procurar os canais).
Reprodutor de Multimídia
8. Áudio
Definições >Configuração > Áudio
Escolha o formato de áudio e configure o Dolby Digital, DTS ou as
opções de ACC.
2. Idioma /Data e Hora
Definições > Configuração > Idioma /Data e Hora
Pode selecionar o idioma em que pretende que o menu seja
exibido. Selecione “Idioma/ Data e Hora”. também tem diferentes
opções em termos de data e hora.
Se desejar executar arquivos que estão armazenados no seu
dispositivo, selecione Filmes, Músicas ou Fotografias no seu
menu. A sua TV irá mostrar os arquivos suportados armazenados
no disco rígido. Mova o cursor para o arquivo que quer executar
e pressione o botão “OK”. Se o arquivo que pretende ler estiver
dentro de outra pasta ou dispositivo, mova o cursor para o
dispositivo pretendido e pressione o botão “OK”.
*4. Time-Shift
Poderá colocar a emissão em pausa e retomar um programa de
televisão ao vivo, retroceder e reproduzi-lo. Com o Time Shift
ativado, poderá proceder ás seguintes operações:
- Para voltar atrás no temp, mantenha pressionado o botão “<<”,
para avançar mantenha pressionado o botão “>>”. Você pode
navegar usando a barra de progresso.
- Você pode saltar para a frente 10 segundos de cada vez
pressionando o botão “ |<< “.
- Você pode saltar para a frente 10 segundos de cada vez
pressionando o botão “ >>| “.
- A diferença de tempo em relação ao programa ao vivo é exibida
momentaneamente na parte inferior da tela. O valor de -02:00
representa dois minutos atrás do programa ao vivo.
- Para terminar a função de Time Shift, pressione o botão STOP.
Será apresentado o programa ao vivo.
TV
Definições MENU
5. Serviço de Rede
Definições >Configuração > Serviços de Rede
Você pode conetar um dispositivo de armazenamento no seu
receptor AZBox HD e controlá-lo a partir deste menu.
6. Armazenamento
Definições >Configuração > Armazenamento
Você pode conetar um dispositivo de armazenamento no seu
receptor AZBox HD e controlá-lo a partir deste menu.
7.Display
Definições >Configuração > Display
7.1 Saída de Vídeo
Pode escolher a saída de vídeo Composto(Y/Cb/Cr:), Componente, SCART ou HDMI.
9. Canal de TV
Definições >Configuração > Canal de TV
Tuner DVB-S2:
Selecione o tuner DVB-S, pressione Satellite Scan, selecione o
satélite e pressione “OK”. Pressione novamente “OK” para
seleccionar “TV”, “Rádio”, “FTA” e canais “Scramble” channels.
Espere enquanto o receptor procura os canais e os grava.
*1. HDD S-ATA connection.
O AZBox Premium HD+ tem uma maneira fácil de conetar um
disco rígido interno. Deve ser assemblado manualmente.
Não se esqueça de configurar as opções de LNB. Por
exemplo, 19,2 é de 1,0 LNB 1 e 23,0 é de 1,0 LNB 2. Para mais
informações, por favor leia o manual.
ATENÇÃO: NÃO ABRA O
SUPORTE DO DÍSCO
RÍGIDO OU O INSTALE
COM O APARELHO
LIGADO À CORRENTE
/ELECTRICIDADE.
Product 1 - High definition Set Top Box
Model: AZBox Premium HD+
Standards Applied:
Radio: EN 300 328 V1.7.1
EMC: EN 301 489-1 V1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1,
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006, EN 55020:2007
Safety: EN 60950-1:2006-04/A11:2009
Health: EN 62311:2008
Notified Body:
EMCCert Dr Rasek GmbH
Stoernhofer Berg 15
91364 Unterleinter
Germany
EU Identification Number: 0678
Para informações adicionais acerca da configuração dos tuners DVB-S
e DVB-T consulte o manual online em http://www.azbox.com .
4. Internet
Definições > Configuração > Internet
Pode conetar o seu receptor AZBox HD à Internet por Wi-Fi ou
através de uma conexão com fio. A configuração padrão é de rede
com fio.
TV
7.2 Resolução de vídeo
Os receptores AZBox HD suportam diversas resoluções de vídeo,
desde 480 a 1080p. Deve seleccionar a resolução correta para
desfrutar da melhor qualidade de vídeo.
Pode escolher os formatos de video PAL ou NTSC. Deve escolher
PAL se se encontra na Europa ou na América do Sul ou NTSC na
América do Norte. A configuração padrão é PAL.
AZBox Premium HD +
We hereby declare that AZBox Premium HD+ satisfy all the
technical regulations applicable to the product within the scope of
Low Voltage directive 2006/95/EC, EMC Directive 2004/10/EC,
2004/108/EC and 99/5/EC.
Product 2: Power Supply for AZBox Premium HD+
Model: S084AQ12005002
3. Despertador
Definições> Configuração> Timer
Permite configurar diferentes opções entre as quais: “adormecer”,
“acordar” , “reiniciar”, “atualizar” ou “verificar atualização” .
Manual de Utilização
10. Controlo Parental
Definições >Configuração > Controlo Parental
As opções de controlo parental permitem que você defina limites
de idade para os utilizadores do receptor.
11. Zerar Informação
Definições >Configuração > Repor dados
Poderá redefinir todos os dados do seu receptor AZBox HD. Antes
de entrar na opção de apagar configurações, deverá inserir a sua
senha. Todas as opções disponíveis irão apagar as atuais
configurações. Pressione "Configuração de Fábrica" se desejar
redefinir a sua AZBox HD.
*2. EPG.
O EPG (Electronic Program Guide) de TV/Rádio fornece uma
visão geral dos canais de TV e Rádio, bem como os programas
agendados disponibilizados pelas diferentes emissoras. Para
mostrar o EPG, pressione o botão “Guide” do controle remoto.
Para assistir ao programa selecionado, pressione o botão OK. O
programa selecionado será exibido quando estiver a ser
transmitido. Se não, você pode reservá-lo para gravar ou assistir
ao canal.
*3. Gravação de TV ao vivo
Você pode instantaneamente gravar o programa ao qual está
assistindo no momento.
Para gravar um programa, siga os seguintes passos:
1. Pressione o botão REC durante o programa ou selecione
“Gravar” no menu de detalhes.
2. Escolha o dispositivo para o qual deseje gravar e selecione “Sim”.
3. Para interromper a gravação ou estender o tempo de
gravação, pressione o botão REC novamente ou selecione
“Parar Gravação” no menu de detalhos.
Standards Applied: EN55022:2006+A1:2007; EN61000-3-2:2006;
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EMC Directive 2004/108/EC
This declaration is issued under the sole responsibility of the
manufacturer and/or his authorized representative.
This device may not be used for setting up outdoor radio links in
France and in some areas the RF output power may be limited to
10 mW EIRP in the frequency range of 2454 – 2483.5 MHz. For
detailed information the end-user should contact the national
spectrum authority in France.
Receptor Digital Satelite
Alta Definição
Personal Video Recorder
Download PDF