EDM Product 50137 TV SUPPORT 22-50 INCHES 35kg Instructions

Add to My manuals
14 Pages

advertisement

EDM Product 50137 TV Support Manual - 22-50 Inches | Manualzz
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d’instructions
Soporte de TV
Suporte TV
Suporte TV
Support de télé à écran
ref. 50137
Manual de instrucciones
ES
PT
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico
cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato
y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles
riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños
personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
▶Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma
de corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar
las partes móviles del aparato.
INFORMACIÓN GENERAL
EN
FR
ref. 50137
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
▶Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar seguro para
que pueda consultarlo en cualquier momento.
▶Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA.
El voltaje indicado en la placa de características que esta fijada en el
aparato, debe coincidir con el voltaje de la fuente de alimentación.
▶Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato está en
buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
▶Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para
desmontarlo o limpiarlo.
▶Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la
devolución del mismo.
▶Montar y utilizar el aparato siempre en una superficie firme y
estable.
▶Este aparato viene embalado para protección contra cualquier daño o
daño que se pueda causar por el transporte.
▶Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor,
como por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno
caliente. Mantenga el cable de alimentación lejos de estas fuentes
de calor o de objetos cortantes y afilados.
▶El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que
pueden ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del
alcance de los niños. Estos materiales son reciclables y deben
entregarlos en una unidad del sistema de reciclaje apropiado,
respetando las leyes de protección del medio ambiente.
▶Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
▶Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTICO y
no debe ser utilizado con ningún otro fin, como por ejemplo en una
instalación de nivel comercial, industrial o cualquier otra que no sea
residencial.
▶El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante,
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones
graves.
▶Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo
utilice al aire libre o partes externas de la casa.
▶No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo
sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
▶Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
▶Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales
o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato o estén
acompañadas por una persona responsable su uso y seguridad.
▶Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
▶Los niños deben ser supervisados ​​durante el uso, para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
▶No continúe usando el aparato si observa que el mismo no funciona
correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque el fabricante o
un servicio técnico autorizado para que un técnico cualificado pueda
evaluar el daño y repararlo en su caso.
▶Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
2
Manual de instrucciones
INFORMACIÓN GENERAL
taNo
A osectf de vitare daños o esionl esacidntl se
ecomindar confiar a un esionalfpr la talcións de
ets o.ductpr El edorvp queda oentx de cualqier
esponabildr por daños o esionl ocasind por una
talcións inadecu
Asegúrese de que cuenta con los tacos correctos antes de montar el
soporte de pared. No monte este producto en paredes de yeso.
▶Distancia min/máx. desde la pared: 26mm
PIEZAS INCLUIDAS
INSTALACIÓN
1.
2.
ref. 50137
ES
PT
EN
FR
3.
4.
ADVERTENCIAS
▶1. La pared o la superficie de montaje deben ser capaces de soportar
el peso combinado del soporte y la pantalla; Por lo contrario, la
estructura debe ser reforzada.
▶2. Localice los tubos, cables, o cualquier otro obstáculo en la pared
donde usted vaya a instalar el soporte antes de perforar.
▶3. Se deben utilizar equipos de seguridad y herramientas adecuadas.
De lo contrario, pueden producirse lesiones o daños.
▶4. Recomendamos a dos personas para la instalación. No intente
levantar una pantalla pesada sin ayuda.
▶5. Siga todas las instrucciones y recomendaciones relativas a una
ventilación y ubicacion adecuada para montar su pantalla.
3
Manual de instrucciones
INASLT CIÓN SOBRE ANPEL DE YESO
INASLT CIÓN SOBRE HORMIGÓN
ES
PT
EN
FR
4
ref. 50137
Manual de instruções
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho,
e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possíveis
riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pessoais,
tenha em consideração as seguintes instruções:
INFORMAÇÃO GERAL
▶Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as
seguintes instruções. Guarde o manual em um local seguro para que
possa consultá-lo a qualquer momento.
▶Depois de retirar da embalagem, verifique se o aparelho está em bom
estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
▶Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor para a
devolução do mesmo.
▶Este aparelho vem embalado para proteção contra qualquer estrago
ou dano que se possa causar pelo transporte.
▶A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais que
podem ser perigosos, sendo aconselhável manter fora do alcance de
crianças. Estes materiais são recicláveis, devendo entregá-los em
uma unidade do sistema de reciclagem apropiado, respeitando as
leis de proteção do meio ambiente.
▶Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTICO e não
debe ser utilizado com nenhum outro fim, como por exemplo em uma
instalação de nível comercial, industrial ou qualquer outra que não
seja residencial.
▶Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tampouco o
mergulhe em água ou qualquer outro líquido.
▶Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
▶Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas reduzidas, sensoriais ou mentais,
ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham
recebido instruções relativas à utilização do aparelho ou estejam
acompanhadas por uma pessoa responsável pela sua utilização e
segurança.
▶Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 ano.
▶As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurarse de que não brinquem com o aparelho.
▶Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo não
funciona correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o
fabricante ou um serviço técnico autorizado para que um técnico
qualificado possa avaliar os danos e repará-lo se for o caso.
ref. 50137
▶Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um
técnico qualificado para evitar risco de choque elétrico.
ES
▶Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada
antes de substituir qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes
móveis do aparelho.
PT
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE
SEGURANÇA
EN
▶Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA.
A voltagem indicada na placa de características que esta fixada no
aparelho, debe coincidir com a voltagem da fonte de alimentação.
▶Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-lo ou limpá-lo.
▶Montar e utilizar o aparelho sempre em uma superficie firme e
estável.
▶Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como
por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente.
Mantenha o cabo de alimentação afastado destas fontes de calor ou
de objetos cortantes e afiados.
▶Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
▶O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante,
poderão provocar um incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda,
lesões graves.
▶Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores.
Nunca o utilize ao ar libre ou partes externas da casa.
FR
Manual de instruções
ES
INFORMAÇÃO GERAL
Assegure-se de que conta com as buchas adequadas antes de montar
o suporte de parede. Não monte este produto em paredes de gesso
PT
EN
▶Distância min / max. des da parede: 26mm
PEÇAS INCLUÍDAS
FR
ADVERTENCIAS
▶1. La pared o la superficie de montaje deben ser capaces de soportar
el peso combinado del soporte y la pantalla; Por lo contrario, la
estructura debe ser reforzada.
▶2. Localice los tubos, cables, o cualquier otro obstáculo en la pared
donde usted vaya a instalar el soporte antes de perforar.
▶3. Se deben utilizar equipos de seguridad y herramientas adecuadas.
De lo contrario, pueden producirse lesiones o daños.
▶4. Recomendamos a dos personas para la instalación. No intente
levantar una pantalla pesada sin ayuda.
▶5. Siga todas las instrucciones y recomendaciones relativas a una
ventilación y ubicacion adecuada para montar su pantalla.
ref. 50137
Nota
A efectos de evitar daños o lesiones accidentales se
recomienda confiar a un profesional la instalación de
este producto. El proveedor queda exento de cualquier
responsabilidad por daños o lesiones ocasionados por una
instalación inadecuada
INSTALACIÓN
1. Use o suporte horizontal comprido.
2. Faça os 4 orfícios na parede depois de medir as distâncias
para adaptar-se ao corpo a montar na parede. Insira as 4
buchas de plástico (A) nos orifícios e, à continuação, fixe
o corpo do suporte de parede na parede inserindo os 4
parafusos (B) através das ranhuras e nas buchas.Certifiquese de que as ranhuras de abertura estão suspensas e que
a saliência está virada para si. Use uma aparafusadora para
ajustá-lo.
3. Use os suportes verticais compridos e instale-os na parte
posterior da tv. Insira os parafusos de montagem (C ou D) e
as anilhas (E) nos orifícios dos suportes e coloque-os nos
orifícios na parte posterior da tv. Use uma chave de fendas
para maior fixação.
4. Use os dois suportes verticais compridos na tv instalada
e ajuste as ranhuras nas saliências dos suportes horizontais
compridos (F). Use os parafusos para apertar os suportes
verticais.
Manual de instruções
INSTALAÇÃO SOBRE PAINEL DE GESSO
INSTALAÇÃO SOBRE BETÃO
ref. 50137
ES
PT
EN
FR
Instruction manual
ES
PT
EN
FR
INSTRUCTION MANUAL
Read this manual carefully before using the device and
save it for future reference. To reduce possible risk of
fire, electric shock or personal injury, keep in mind the
following instructions:
ref. 50137
outlet before replacing any part or accessory, or before touching the
moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
▶Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated
on the rating plate that is on the device, must match the voltage of
the power supply.
▶Before operating this appliance, read the following instructions. Keep
the manual in a safe place so you can consult it at any time.
▶Always disconnect the appliance from the socket after use, to
disassemble or clean it.
▶After removing the packaging, check that the appliance is in good
condition, and if you have any questions, do not turn it on.
▶Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
▶Contact your distributor or seller for the return of the appliance.
▶This device is packed for protection against any damage or damage
that may be caused by transportation.
▶The packaging is made up of plastics and other materials that
can be dangerous. Keep out of reach of children. These materials
are recyclable and must be delivered in a unit of the appropriate
recycling, respecting the environmental laws.
▶This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must
not be used with any other appliance, such as for example in a
commercial, industrial or any other non-residential installation.
▶Do not handle the appliance with wet hands and do not immerse it in
water or any other liquid.
▶Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
▶This device is not intended to be used by people (including children)
with reduced physical capacities, sensory or mental, or lack of
experience and knowledge, unless they have received instructions
regarding use of the device or are accompanied by a responsible
person.
▶Keep the device out of the reach of children under 8 years.
▶Children should be supervised during use, to make sure they do not
play with the appliance.
▶Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for the
manufacturer or an authorized technical service so that a qualified
technician can evaluate the damage and repair it if necessary.
▶ If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk of electric
shock.
▶Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power
▶Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas /
electric stove or inside a hot oven. Keep the power cord away from
these sources of heat or sharp objects.
▶Never handle the power cord with wet hands.
▶The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious injuries.
▶This device is manufactured to be used indoors. Never use it
outdoors or in outside parts of the house.
Instruction manual
GENERAL INFORMATION
Make sure to use the studs in your wall before mounting the wall plate.
Do not mount this product into the drywall
▶Distance min / max. the wall: 26mm
PARTS INCLUDED
WARNINGS
▶1. The wall or mounting surface must be capable of supporting the
combined weight of the mount and display; On the contrary, the
structure must be reinforced.
▶2. Locate any pipes, cables, or any other obstacles in the wall where
you are going to install the bracket before drilling.
▶3. Appropriate tools and safety equipment must be used. Failure to
do so may result in injury or damage.
▶4. We recommend two people for installation. Do not attempt to lift a
heavy screen without assistance.
▶5. Follow all instructions and recommendations regarding proper
ventilation and location to mount your screen..
Note
In order to avoid accidental damage or injury, it
is recommended that this product be installed by
a professional. The supplier is exempt from any
responsibility for damages or injuries caused by a improper
ref. 50137
installation.
ES
FACILITY
1. Take the long horizontal support.
2. Drill four holes in the wall after measuring the distances
to fit the wall mount body. Insert the four plastic anchors (A)
into the holes, and then secure the body of the wall mount to
the wall by inserting the four screws (B) through the slots and
into the anchors. Make sure the opening slots are hanging
down and the shelf is facing you. Use a drill to fit it.
3. Take the long uprights and install them to the back of
the flat screen TV. Insert the mounting screws (C or D) and
washers (E) into the holes in the brackets and place them in
the holes on the back of the TV. Use a screwdriver for further
fixation.
4. Take the two long vertical brackets with the TV mounted
and fit the slots into the projections of the long horizontal
brackets (F). Use the screws to tighten the vertical supports.
PT
EN
FR
Instruction manual
ES
PT
EN
FR
DRYWALL INSTALLATION
INSTALLATION ON CONCRETE
ref. 50137
Manuel d’instructions
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le
risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, gardez
les instructions suivantes à l’esprit:
INFORMATIONS GÉNÉRALES
▶Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement les
instructions suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour
pouvoir le consulter à tout moment.
ref. 50137
nécessaire.
▶Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualifié
afin d’éviter tout risque d’électrocution.
▶Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise
avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher
les pièces mobiles de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
▶Après avoir enlevé l’emballage, vérifiez que l’appareil est en bon état,
et si vous avez des doutes, ne l’allumez pas.
▶Connectez l’appareil uniquement à une source d’alimentation de
courant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à
celle indiquée sur la plaque signalétique.
▶Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou restituer
l’appareil.
▶Débranchez toujours l’appareil de la prise après son utilisation, et
avant de le démonter ou le nettoyer.
▶Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dommage
lors du transport.
▶Toujours monter et utiliser l’appareil sur une surface ferme et stable.
▶L’emballage est formé de matières plastiques et d’autres matériaux
pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée
des enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés
dans une unité de recyclage appropriée, en respectant les lois de
protection de l’environnement.
▶Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement
et ne doit pas être utilisé à d’autres fins, telles qu’une installation
commerciale, industrielle ou toute autre installation non
résidentielle.
▶Ne manipulez pas l’appareil avec les mains mouillées et ne le
immergez pas dans l’eau ou tout autre liquide.
▶Débranchez l’appareil de la prise avant de le nettoyer.
▶Notice d’utilisation. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
▶Gardez l’appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
▶Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
▶Ne continuez pas à utiliser l’appareil si vous remarquez qu’il ne
fonctionne pas correctement. Éteignez-le immédiatement et
recherchez le fabricant ou un service technique agréé afin qu’un
technicien qualifié puisse évaluer les dommages et le réparer si
▶Ne placez jamais l’appareil sur ou à proximité de sources de chaleur,
telles qu’une cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud.
Gardez le cordon d’alimentation à l’écart de ces sources de chaleur
ou d’objets tranchants et coupants.
▶Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains
mouillées.
▶L’utilisation d’accessoires ou de pièces non recommandés par le
fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des
blessures graves.
▶Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez
jamais à l’extérieur.
ES
PT
EN
FR
Manuel d’instructions
ES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Assurez-vous que vous avez les bonnes fiches avant de monter le
support mural. Ne montez pas ce produit sur des murs en plâtre.
PT
EN
▶Distance min / max. Mur des: 26mm
PIÈCES INCLUSES
FR
AVERTISSEMENTS
▶1. Le mur ou la surface de montage doit pouvoir supporter le poids
combiné du support et de l’écran, sinon la structure doit être
renforcée.
▶2. Repérez les tuyaux, câbles ou autres obstructions dans le mur où
vous allez installer le support avant de percer.
▶3. L’équipement et les outils de sécurité appropriés doivent être
utilisés. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures ou des dommages.
▶4. Nous recommandons deux personnes pour l’installation. N’essayez
pas de soulever un écran lourd sans aide.
▶5. Suivez toutes les instructions et recommandations concernant la
ventilation et l’emplacement appropriés pour le montage de votre
écran.
Remarque
Pour éviter tout dommage ou blessure accidentels, il
ref. 50137
est recommandé de faire installer ce produit par un
professionnel. Le fournisseur décline toute responsabilité
en cas de dommages ou de blessures causés par une
installation incorrecte.
INSTALLATION
1. Prenez le long support horizontal.
2. Percez quatre trous dans le mur après avoir mesuré les
distances correspondant au corps du support mural. Insérez
les quatre ancrages en plastique (A) dans les trous, puis fixez
le corps du support mural au mur en insérant les quatre vis
(B) dans les fentes et dans les ancrages. Assurez-vous que
les fentes d’ouverture pendent vers le bas et que l’étagère est
face à vous. Utilisez une perceuse pour la serrer.
3. Prenez les longs supports verticaux et installez-les à
l’arrière du téléviseur à écran plat. Insérez les vis de montage
(C ou D) et les rondelles (E) dans les trous des supports et
placez-les dans les trous à l’arrière du téléviseur. Utilisez un
tournevis pour poursuivre la fixation.
4. Prendre les deux longs supports verticaux avec le
téléviseur monté et placer les fentes dans les saillies des
longs supports horizontaux (F). Utilisez les vis pour serrer les
supports verticaux.
Manuel d’instructions
INSTALLATION SUR PANNEAU PLÂTRE
INSTALLATION SUR DU BÉTON
ref. 50137
ES
PT
EN
FR
ESPAÑOL
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo
eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado; no lo deseche en el contenedor habitual de residuos
del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos
para su posterior eciclaje. Para más información, póngase en contacto con
la autoridad local o con el minorista al que adquirió el producto.
GARANTÍA
EDM garantiza todos sus productos declinando toda responsabilidad frente a daños originados por una incorrecta instalación / uso de sus artículos.
Esta garantía se aplica únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado el aparato o se haya
usado de forma indebida e inadecuada, o si lo ha reparado una persona
no autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.
PORTUGUÊS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser eliminado uma vez terminada a sua vida
útil num contentor especializado; não deite o aparelho para um contentor
normal destinado a resíduos domésticos. Na EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade local ou com o estabelecimento onde adquiriu o produto.
GARANTIA
EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando toda responsabilidade por danos originados por utilização / instalação incorrecta dos seus
productos. Esta garantia aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as
instruções de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter sido
forçado ou se este tiver sido utilizado de forma indevida e inadequada, ou
se tiver sido reparado por uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTALAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.
ENGLISH
WASTE
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment must be disposed at the end of its useful life
in a specialized container; Do not dispose it in the usual household waste
container. In the EU there is special waste collection systems for subsequent recycling. For more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
EDM guarantees all its products and declines all responsibility for damages caused by improper installation / use of its articles.. This warranty
applies only if the instructions for use have been followed, and it is voided
if the device has been forced or used improperly, or if it has been repaired
by an unauthorized person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
FRANÇAIS
DÉCHET
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement électrique et électronique doit être collecté à la fin de sa vie utile
par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Dans l’UE , il existe des systèmes spéciaux de collecte des déchets
pour recyclage ultérieur . Pour plus d’informations , contactez votre administration locale ou le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit .
GARANTIE
EDM garantit tous ses produits, déclinant toute responsabilité en cas de
dommages résultant d’un mauvais usage ou d’une installation incorrecte
de ses articles. Cette garantie s’applique uniquement si les instructions
d’utilisation ont été suivies , et est annulée si l’appareil a été altéré ou utilisé
de manière inapproprié et incorrecte ou s’il a été réparé par une personne
non autorisée .
LA FACTURE D’ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN RAISON D’UNE INSTALLATION INCORRECTE DE L’APPAREIL .
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO3, S.COOP.C.L
F-43389675
MADE IN CHINA
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys Nº 21 43480
Vilaseca, Tarragona - España

advertisement

Key Features

  • Supports 22-50" TVs
  • 35kg weight capacity
  • 26mm wall distance
  • Easy Installation
  • Domestic use

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the maximum weight capacity of the EDM Product 50137?
According to the viewed document, the maximum weight capacity is 35kg.
Can I mount this product on drywall?
No, the viewed document explicitly states that this product should not be mounted on drywall.
How far from the wall can I position my TV with this mount?
The manual indicates a minimum/maximum distance from the wall of 26mm.
Download PDF

advertisement