EDM Product 33961 WHITE CLAMP FAN POWER Instructions

Add to My manuals
14 Pages

advertisement

EDM Product 33961 Manual - 2 Speed Floor Fan Instructions | Manualzz
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d’instructions
Ventilador industrial de suelo
Ventoinha industrial oscilante
Industrial oscillating floor fan
Ventilateur de sol oscillant indusriel
Ref. 33961
Manual de instrucciones
instrucciones. Guarde el manual en un
lugar seguro para que pueda consultarlo
Lea atentamente este manual
en cualquier momento.
antes de utilizar el aparato y
▶ Después de retirar del embalaje,
guárdelo para futuras consultas.
Para reducir posibles riesgos de
compruebe que el aparato está en buen
incendio, descargas eléctricas o
estado, y si tiene alguna duda, no lo
daños personales, tenga en cuenta
encienda.
las siguientes instrucciones:
▶ Póngase en contacto con su distribuidor
o vendedor para la devolución del
INFORMACIÓN GENERAL
mismo.
▶ Este aparato pueden utilizarlo niños con
▶ Este aparato viene embalado para
edad de 8 años y superior y personas
protección contra cualquier daño o daño
con capacidades físicas, sensoriales
que se pueda causar por el transporte.
o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les
▶ El embalaje está formado por plásticos
ha dado la supervisión o formación
y otros materiales que pueden ser
apropiadas respecto al uso del aparato
peligrosos, siendo aconsejable mantener
de una manera segura y comprenden
fuera del alcance de los niños. Estos
los peligros que implica. Los niños
materiales son reciclables y deben
no deben jugar con el aparato. La
entregarlos en una unidad del sistema
limpieza y el mantenimiento a realizar
de reciclaje apropiado, respetando las
por el usuario no deben realizarlos
leyes de protección del medio ambiente.
los niños sin supervisión. Antes de
▶ Este aparato ha sido concebido
poner en funcionamiento el aparato,
solamente para uso doméstico y no debe
lea atentamente las siguientes
ser utilizado con ningún otro fin, como
instrucciones. Guarde el manual en un
por ejemplo en una instalación de nivel
lugar seguro para que pueda consultarlo
comercial, industrial o cualquier otra
en cualquier momento.
que no sea residencial.
▶ Si el cable de alimentación está dañado, ▶ No manipule el aparato con las manos
debe ser sustituido por el fabricante o
mojadas y tampoco lo sumerja en agua
el servicio técnico autorizado a través
ni en ningún otro líquido.
de un técnico cualificado para evitar el
▶ Desconecte el aparato de la toma de
riesgo de descarga eléctrica.
corriente antes de limpiarlo.
▶ Antes de poner en funcionamiento el
aparato, lea atentamente las siguientes ▶ No continúe usando el aparato si
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
PT
EN
FR
Ref. 33961
2
Manual de instrucciones
Ref. 33961
observa que el mismo no funciona correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque
el fabricante o un servicio técnico autorizado para que un técnico cualificado pueda
evaluar el daño y repararlo en su caso.
▶ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes
de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ▶ Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA. El voltaje indicado
en la placa de características que esta fijada en el aparato, debe coincidir con el
voltaje de la fuente de alimentación.
▶ Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para desmontarlo o
limpiarlo.
▶ Montar y utilizar el aparato siempre en una superficie firme y estable.
▶ Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor, como por ejemplo
una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno caliente. Mantenga el cable de
alimentación lejos de estas fuentes de calor o de objetos cortantes y afilados.
▶ Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
▶ El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante, puede provocar un
incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves.
▶ Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo utilice al aire
libre o partes externas de la casa.
3
ES
PT
EN
FR
Manual de instrucciones
ES
CARACTERÍSTICAS
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
▶Potencia: 15W
▶Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de proceder
a su limpieza.
▶Velocidades: 2 niveles
▶Limpie con un paño suave humedecido, sin detergente, ni líquidos
agresivos ni disolventes.
▶Posición fija
PT
Ref. 33961
▶Rejilla de seguridad
▶No sumerja el ventilador en agua o cualquier otro líquido.
▶Diámetro de las aspas: 15cm
▶Si el ventilador no va a ser utilizado durante un largo espacio de
tiempo, proteja el mismo y guárdelo o tras limpiarlo, en un lugar
seco.
▶Encendido y apagado automático
EN
▶220-240V~ 50/60Hz
FR
1. Retire todos los embalajes con cuidado, evite rascar las
cubiertas de plástico con tijeras o cuchillos
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
FUNCIONAMIENTO
▶Mediante el sistema de 2 velocidades podrá poner en marcha
el ventilador, este sistema está diseñado para darle la máxima
flexibilidad.
• POSICIÓN 0: posicón en OFF, apagado.
• POSICIÓN 1: primera velocidad
• POSICIÓN 2: segunda velocidad
NOTAS IMPORTANTES
▶Coloque el ventilador sobre una superficie plana y seca.
▶Antes de conectar el dispositivo a la red, asegúrese de que el
interruptor esté en la posición “0”.
▶Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente 220-240V~
50/60Hz
▶Si no utiliza el ventilador durante mucho tiempo, desenchufe el cable
de la toma de corriente.
▶Nunca intente desmontar el dispositivo donde se encuentra el motor.
▶Si nota alguna anomalía (como un ruido inusual del ventilador),
apague el dispositivo y desenchúfelo inmediatamente.
▶Asegúrese de que no entren objetos o líquidos en el interior del
ventilador a través de cualquier abertura.
▶El ventilador sólo debe utilizarse en ambientes secos.
▶Proteja el dispositivo del polvo, la humedad, la luz solar y el calor
directo.
4
Manual de instruções
Ref. 33961
a qualquer momento.
▶ Depois de retirar da embalagem,
Leia este manual com atenção
verifique se o aparelho está em bom
antes de utilizar o aparelho, e
estado, e se tiver alguma dúvida, não
guardá-lo para futuras consultas.
Para reducir possíveis riscos de
utilize-o.
incêndio, descargas elétricas
▶ Entre em contacto com o seu
ou danos pessoais, tenha em
distribuidor ou vendedor para a
consideração as seguintes
devolução do mesmo.
instruções:
▶ Este aparelho vem embalado para
INFORMAÇÃO GERAL
proteção contra qualquer estrago
▶ Este aparelho pode ser utilizado por
ou dano que se possa causar pelo
crianças com idade igual ou superior a 8
transporte.
anos e pessoas com capacidades físicas, ▶ A embalagem esta formada por
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
plásticos e otros materiais que podem
falta de experiência e conhecimento,
ser perigosos, sendo aconselhável
desde que tenham recebido supervisão
manter fora do alcance de crianças.
ou formação adequada relativamente à
Estes materiais são recicláveis, devendo
utilização do aparelho de forma segura
entregá-los em uma unidade do sistema
e compreendam os perigos envolvidos.
de reciclagem apropiado, respeitando as
As crianças não devem brincar com o
leis de proteção do meio ambiente.
aparelho. A limpeza e a manutenção
▶ Este aparelho foi concebido somente
a serem realizadas pelo usuário não
para USO DOMÉSTICO e não debe ser
devem ser realizadas por crianças sem
utilizado com nenhum outro fim, como
supervisão.
por exemplo em uma instalação de nível
▶ Se o cabo de alimentação estiver
comercial, industrial ou qualquer outra
danificado, deve ser substituído pelo
que não seja residencial.
fabricante ou pelo serviço técnico
▶ Não manipule o aparelho com as mãos
autorizado, através de um técnico
molhadas e tampouco o mergulhe em
qualificado para evitar risco de choque
água ou qualquer outro líquido.
elétrico.
▶ Antes de colocar o aparelho a funcionar, ▶ Desconectar o aparelho da tomada antes
de limpá-lo.
leia com atenção as seguintes
▶ Não continue usando o aparelho se
instruções. Guarde o manual em um
observa que o mesmo não funciona
local seguro para que possa consultá-lo
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ES
PT
EN
FR
Manual de instruções
ES
Ref. 33961
correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou um serviço
técnico autorizado para que um técnico qualificado possa avaliar os danos e repará-lo
se for o caso.
PT
Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de substituir
qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes móveis do aparelho.
EN
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA FR
▶ Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA. A voltagem
indicada na placa de características que esta fixada no aparelho, debe coincidir com a
voltagem da fonte de alimentação.
▶ Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para desmontá-lo ou
limpá-lo.
▶ Montar e utilizar o aparelho sempre em uma superficie firme e estável.
▶ Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como por exemplo um
fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente. Mantenha o cabo de alimentação
afastado destas fontes de calor ou de objetos cortantes e afiados.
▶ Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
▶ O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante, poderão provocar um
incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda, lesões graves.
▶ Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores.
Nunca o utilize ao ar libre ou partes externas da casa.
Manual de instruções
Ref. 33961
CARACTERISTICAS
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
▶Potência: 15W
▶Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado antes de
limpá-lo.
▶Velocidades:2 níveis
▶Posição fixa
▶Grelha de proteção
▶Diâmetro da lâmina: 15 cm
▶Liga e desliga manual
▶220-240V~ 50/60Hz
▶Limpe com um pano macio e úmido, sem detergente, líquidos
agressivos ou solventes.
▶Não mergulhe o ventilador em água ou qualquer outro líquido.
ES
PT
▶Se o ventilador não for usado por um longo período de tempo,
proteja-o e guarde-o, ou após a limpeza, em local seco.
EN
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1. Retire toda a embalagem com muito cuidado e evite riscar
as peças se usar tesouras ou x-actos.
FUNCIONANDO
▶Usando os botões da Caixa do comutador, poderá colocar em
funcionamento a ventoinha, escolhendo a velocidade ideal, devido
ao sistema existente que foi desenhado para fornecer a maior
flexibilidade de opções.
• POSIÇÃO 0: Aparelho desligado. Nenhum botão está carregado.
• POSIÇÃO 1: primeira velocidade
• POSIÇÃO 2: segunda velocidade
ANOTAÇÕES IMPORTANTES
▶Coloque o ventoinha em uma superfície plana e seca.
▶Antes de conectar o dispositivo à rede, certifique-se de que a chave
esteja na posição “0”.
▶Conecte o cabo de alimentação na tomada 220-240V~ 50/60Hz
▶Se você não usar o ventilador por muito tempo, desconecte o cabo de
alimentação da tomada.
▶Nunca tente desmontar o dispositivo onde o motor está localizado.
▶Se você notar qualquer anormalidade (como ruído incomum do
ventilador), desligue o dispositivo e desconecte-o imediatamente.
▶Certifique-se de que nenhum objeto ou líquido entre no interior do
ventilador através de qualquer abertura.
▶O ventilador só deve ser usado em ambientes secos.
▶Proteja o dispositivo contra poeira, umidade, luz solar e calor direto.
FR
Instruction manual
▶ Contact your distributor or seller for the
return of the appliance.
Read this manual carefully before
▶ This device is packed for protection
using the device and save it for
against any damage or damage that may
future reference. To reduce possible
risk of fire, electric shock or
be caused by transportation.
personal injury, keep in mind the
▶ The packaging is made up of plastics
following instructions:
and other materials that can be
dangerous. Keep out of reach of
GENERAL INFORMATION
children. These materials are recyclable
▶ This appliance can be used by children
and must be delivered in a unit of the
aged 8 years and above and persons
appropriate recycling, respecting the
with reduced physical, sensory or
environmental laws.
mental capabilities or lack of experience
▶ This appliance has been designed for
and knowledge if they have been given
DOMESTIC USE only and must not be
appropriate supervision or training
used with any other appliance, such as
concerning use of the appliance
for example in a commercial, industrial
in a safe and They understand the
or any other non-residential installation.
dangers involved. Children must not
play with the appliance. Cleaning and
▶ Do not handle the appliance with wet
maintenance to be carried out by the
hands and do not immerse it in water or
user must not be carried out by children
any other liquid.
without supervision.
▶ Unplug the appliance from the mains
▶ If the power cord is damaged, it must
before cleaning it.
be replaced by the manufacturer or by a
qualified technician to avoid the risk of ▶ Do not continue using the appliance
if you notice that it is not working
electric shock.
properly. Turn it off immediately
▶ Before operating this appliance, read the
and look for the manufacturer or an
following instructions. Keep the manual
authorized technical service so that a
in a safe place so you can consult it at
qualified technician can evaluate the
any time.
damage and repair it if necessary.
▶ After removing the packaging, check
▶ Turn off the appliance and disconnect
that the appliance is in good condition,
the power cord from the power outlet
and if you have any questions, do not
before replacing any part or accessory,
turn it on.
or before touching the moving parts of
the device.
INSTRUCTION MANUAL
ES
PT
EN
FR
Ref. 33961
Instruction manual
Ref. 33961
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ▶ Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated on the rating
plate that is on the device, must match the voltage of the power supply.
▶ Always disconnect the appliance from the socket after use, to disassemble or clean it.
▶ Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
▶ Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas / electric stove
or inside a hot oven. Keep the power cord away from these sources of heat or sharp
objects.
▶ Never handle the power cord with wet hands.
▶ The use of accessories or parts not recommended by the manufacturer may cause a
fire, an electric shock or serious injuries.
▶ This device is manufactured to be used indoors. Never use it outdoors or in outside
parts of the house.
ES
PT
EN
FR
Instruction manual
FEATURES
ES
▶Power: 15W
▶Speeds: 2 levels
▶Fixed or oscillating position
PT
▶Security grill
▶Blade diameter: 15cm
▶On and off manual
EN
▶220-240V~ 50/60Hz
FR
1. Remove all packaging carefully. Avoid scratching the
plastic covers with scissors or knives.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
RUNNING
▶Through the 2-speed system you can start the fan, this system is
designed to give you maximum flexibility.
• POSITION 0: OFF position, no button pressed.
• POSITION 1: first speed
• POSITION 2: second speed
IMPORTANT NOTES
▶Place the fan on a flat, dry surface.
▶Before connecting the device to the network, make sure that the
switch is in the “0” position.
▶Plug the power cord into the outlet 220-240V~ 50/60Hz
▶If you do not use the fan for a long time, please unplug the power
cord from the outlet.
▶Never try to disassemble the device where the motor is located.
▶If you notice any abnormality (such as unusual fan noise), turn off
the device and unplug it immediately.
▶Make sure that no objects or liquids enter the interior of the fan
through any openings.
▶The fan should only be used in dry environments.
▶Protect the device from dust, moisture, sunlight and direct heat.
CLEANING AND MAINTENANCE
▶Make sure the appliance is unplugged before cleaning.
▶Clean with a soft damp cloth, without detergent, aggressive liquids
or solvents.
▶Do not immerse the fan in water or any other liquid.
▶If the fan is not going to be used for a long period of time, protect it
and store it, or after cleaning, in a dry place.
Ref. 33961
Manuel d’instructions
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour référence
ultérieure. Pour réduire le risque
d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, gardez les instructions
suivantes à l’esprit:
INFORMATIONS GÉNÉRALES
▶ Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances s’ils ont reçu
une supervision ou une formation
appropriée concernant l’utilisation de
l’appareil dans un coffre-fort et Ils
comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
à effectuer par l’utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants sans
surveillance. Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou le service technique
agréé par un technicien qualifié afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
▶ Avant de mettre l’appareil en service,
lisez attentivement les instructions
suivantes. Conservez le manuel dans un
endroit sûr pour pouvoir le consulter à
tout moment.
▶ Après avoir enlevé l’emballage, vérifiez
Ref. 33961
que l’appareil est en bon état, et si vous
avez des doutes, ne l’allumez pas.
▶ Contactez votre distributeur ou vendeur
pour échanger ou restituer l’appareil.
▶ Cet appareil est emballé pour la
protection contre tout dommage lors du
transport.
▶ L’emballage est formé de matières
plastiques et d’autres matériaux pouvant
être dangereux. Il est conseillé de les
garder hors de portée des enfants. Ces
matériaux sont recyclables et doivent
être livrés dans une unité de recyclage
appropriée, en respectant les lois de
protection de l’environnement.
▶ Cet appareil a été conçu pour un USAGE
DOMESTIQUE seulement et ne doit pas
être utilisé à d’autres fins, telles qu’une
installation commerciale, industrielle
ou toute autre installation non
résidentielle.
▶ Ne manipulez pas l’appareil avec les
mains mouillées et ne le immergez pas
dans l’eau ou tout autre liquide.
▶ Débranchez l’appareil de la prise avant
de le nettoyer.
▶ Ne continuez pas à utiliser l’appareil
si vous remarquez qu’il ne fonctionne
pas correctement. Éteignez-le
immédiatement et recherchez le
fabricant ou un service technique agréé
afin qu’un technicien qualifié puisse
évaluer les dommages et le réparer si
nécessaire.
ES
PT
EN
FR
Manuel d’instructions
Ref. 33961
ES
▶ Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise avant de
remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les pièces mobiles de
l’appareil.
PT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES EN
FR
▶ Connectez l’appareil uniquement à une source d’alimentation de courant alternatif
(CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
▶ Débranchez toujours l’appareil de la prise après son utilisation, et avant de le
démonter ou le nettoyer.
▶ Toujours monter et utiliser l’appareil sur une surface ferme et stable.
▶ Ne placez jamais l’appareil sur ou à proximité de sources de chaleur, telles qu’une
cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud. Gardez le cordon d’alimentation à
l’écart de ces sources de chaleur ou d’objets tranchants et coupants.
▶ Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
▶ L’utilisation d’accessoires ou de pièces non recommandés par le fabricant peut
provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures graves.
▶ Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à l’extérieur.
Manuel d’instructions
CARACTÉRISTIQUES
▶Puissance : 15W
Ref. 33961
protégez-le et rangez-le, ou après nettoyage, dans un endroit sec..
ES
▶Vitesses : 2 niveaux
▶Position fixe ou oscillante
▶Grille de protection
PT
▶Diamètre des pales: 15cm
▶Marche et arrêt manuel
▶220-240V~ 50/60Hz
EN
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Retirez soigneusement tous les emballages, évitez de
rayer les couvercles en plastique avec des ciseaux
FONCTIONNEMENT
▶Grâce au système à 2 vitesses, vous pouvez démarrer le ventilateur,
ce système est conçu pour vous offrir une flexibilité maximale.
• POSITION 0 : Position OFF, aucun bouton enfoncé.
• POSITION 1 : première vitesse
• POSITION 2 : deuxième vitesse
NOTES IMPORTANTES
▶Placez le ventilateur sur une surface plane et sèche.
▶Avant de connecter l’appareil au réseau, assurez-vous que le
commutateur est en position “0”.
▶Branchez le cordon d’alimentation dans la prise 220-240V~ 50/60Hz
▶Si vous n’utilisez pas le ventilateur pendant une longue période,
veuillez débrancher le cordon d’alimentation de la prise.
▶N’essayez jamais de démonter l’appareil où se trouve le moteur.
▶Si vous remarquez une anomalie (comme un bruit de ventilateur
inhabituel), éteignez l’appareil et débranchez-le immédiatement.
▶Assurez-vous qu’aucun objet ou liquide ne pénètre à l’intérieur du
ventilateur par les ouvertures.
▶Le ventilateur ne doit être utilisé que dans des environnements secs.
▶Protégez l’appareil de la poussière, de l’humidité, de la lumière du
soleil et de la chaleur directe.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
▶Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de le nettoyer.
▶Nettoyer avec un chiffon doux et humide, sans détergent, liquides
agressifs ou solvants.
▶Ne plongez pas le ventilateur dans l’eau ou tout autre liquide.
▶Si le ventilateur ne va pas être utilisé pendant une longue période,
FR
ESPAÑOL
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo
eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado; no lo deseche en el contenedor habitual de residuos
del hogar. En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos
para su posterior eciclaje. Para más información, póngase en contacto con
la autoridad local o con el minorista al que adquirió el producto.
GARANTÍA
Todos nuestros productos están sujetos a la garantía legal vigente en cada
momento en materia de consumo y cubre todos los fallos del fabricante
en cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica únicamente si se
han seguido las instrucciones de uso, y queda anulada en caso de que se
haya forzado el aparato o se haya usado de forma indebida e inadecuada,
o si lo ha reparado una persona no autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.
PORTUGUÊS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser eliminado uma vez terminada a
sua vida útil num contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos para a sua posterior reciclagem. Para
mais informações, entre em contacto com a autoridade local ou com o
estabelecimento onde adquiriu o produto.
GARANTIA
Todos os nossos produtos estão sujeitos a garantia legal vigente em cada
momento em matéria de consumo e cobre todos os defeitos de fabrico,
no que se refere ao material e à qualidade. Esta garantia aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as instruções de utilização, sendo anulada
em caso de o aparelho ter sido forçado ou se este tiver sido utilizado de
forma indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por uma pessoa
não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTALAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.
ENGLISH
WASTE
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment must be disposed at the end of its useful life
in a specialized container; Do not dispose it in the usual household waste
container. In the EU there is special waste collection systems for subsequent recycling. For more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
All our products are subject to the legal warranty in force at all times regarding consumption and covers all manufacturer’s failures regarding
material and quality. This warranty applies only if the instructions for use
have been followed, and it is voided if the device has been forced or used
improperly, or if it has been repaired by an unauthorized person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
FRANÇAIS
DÉCHET
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement électrique et électronique doit être collecté à la fin de sa vie utile
par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Dans l’UE , il existe des systèmes spéciaux de collecte des déchets
pour recyclage ultérieur . Pour plus d’informations , contactez votre administration locale ou le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit .
GARANTIE
Tous nos produits sont soumis à la garantie légale en vigueur à tout moment en matière de consommation et couvre tous les défauts du fabricant
en termes de matériel et de qualité. Cette garantie s’applique uniquement
si les instructions d’utilisation ont été suivies, et est annulée si l’appareil a
été altéré ou utilisé de manière inapproprié et incorrecte ou s’il a été réparé
par une personne non autorisée.
LA FACTURE D’ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN RAISON D’UNE INSTALLATION INCORRECTE DE L’APPAREIL .
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO3, S.COOP.C.L
F-43389675
MADE IN CHINA
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys Nº 21 43480
Vilaseca, Tarragona - España

advertisement

Key Features

  • 2 speeds
  • Safety grill
  • Oscillation
  • Fixed position
  • 15cm blade diameter
  • Manual on/off

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What are the speed options for the EDM Product 33961?
The EDM Product 33961 has two speed settings: Position 1 for low speed and Position 2 for high speed.
Can I use this fan outdoors?
No, this fan is designed for indoor use only.
How do I clean the fan?
Unplug the fan before cleaning. Wipe it down with a soft, damp cloth. Avoid using any detergents or abrasive cleaners.
What should I do if the fan starts making a strange noise?
If you hear any unusual noises, immediately turn off the fan and disconnect it from the power outlet.
Is there an automatic on/off function?
This model does not have an automatic on/off function.
Download PDF

advertisement