Asus SABERTOOTH Z87 Specifications

Asus SABERTOOTH Z87 Specifications

SABERTOOTH

Z87

ii

G7868

Erste Ausgabe (V1)

Mai 2013

Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem

Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.

oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder

Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.

ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE

GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER

KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,

ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN,

VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE,

ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF

GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER

DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON

DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM

HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.

DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN

UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS

ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH

KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN

PRODUKTE UND SOFTWARE.

In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu

Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.

Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software

Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Garantien überlassen. Kopien der Lizenzen sind diesem Produkt beigelegt.

definiert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten

Auslieferung des betreffenden Produktes, entweder durch:

(1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download ; oder

(2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten

Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:

ASUSTeK Computer Inc.

15 Li Te Rd.,

Beitou, Taipei 112

Taiwan

Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der

Produktspezifikation aufgeführt, für welchen Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie

Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können.

Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GARANTIEN überlassen und wie der entsprechende Binär-/

Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information.

ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software

Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die [email protected] Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des

Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).

Inhalt

Sicherheitsinformationen .......................................................................................... vi

Über dieses Handbuch ............................................................................................. vii

SABERTOOTH Z87 Spezifikationsübersicht ............................................................ ix

Paketinhalt ................................................................................................................ xiii

Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau ...................................... xiv

Kapitel 1:

1.1

Produkteinführung

Sonderfunktionen ......................................................................................1-1

1.2

1.1.1

1.1.2

1.1.3

1.1.4

1.1.5

1.1.6

1.1.7

Leistungsmerkmale des Produkts ...............................................1-1

“Ultimate COOL!” Thermische Lösungen ....................................1-2

“TUF Engine” Energiedesign.......................................................1-3

“Safe & Stable!” Schutzfunktionen ..............................................1-3

ASUS EZ DIY ..............................................................................1-4

Exklusive ASUS-Funktionen .......................................................1-5

Weitere Sonderfunktionen ...........................................................1-6

Motherboard-Übersicht .............................................................................1-7

1.2.1 Bevor Sie beginnen .....................................................................1-7

1.2.2 Motherboard-Layout ....................................................................1-8

1.2.3

1.2.4

1.2.5

Zentralverarbeitungseinheit (CPU)............................................1-10

Systemspeicher......................................................................... 1-11

Erweiterungssteckplätze ...........................................................1-20

1.2.6

1.2.7

1.2.8

1.2.9

Onboard-Schalter ......................................................................1-22

Jumpers ....................................................................................1-24

Onboard LEDs ..........................................................................1-25

Interne Anschlüsse ....................................................................1-26

Kapitel 2:

2.1

Basisinstallation

Aufbau des Computersystems .................................................................2-1

2.2

2.1.1

2.1.2

2.1.3

2.1.4

2.1.5

2.1.6

2.1.7

Motherboard-Installation .............................................................2-1

CPU-Installation ..........................................................................2-3

Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter................................2-4

Installieren eines DIMMs .............................................................2-6

ATX-Netzanschluss .....................................................................2-7

SATA-Gerätanschlüsse ...............................................................2-8

E/A-Anschlüsse auf der Vorderseite ...........................................2-9

2.1.8 Erweiterungskarten ...................................................................2-10

BIOS-Aktualisierungsprogramm ............................................................ 2-11

iii

iv

2.3 Audio- und rückseitige Anschlüsse am Motherboard ................................2-12

2.3.1

2.3.2

Hintere E/A-Anschlüsse

Audio E/A-Verbindungen

............................................................2-12

...........................................................2-14

2.4 Erstmaliges Starten .................................................................................2-16

2.5 Ausschalten des Computers...................................................................2-17

3.3

3.4

3.5

3.6

Kapitel 3:

3.1

BIOS-Setup

Kennenlernen des BIOS ............................................................................3-1

3.2 BIOS Setupprogramm................................................................................3-2

3.2.1

3.2.2

EZ Mode......................................................................................3-3

Advanced Mode (Erweiterter Modus)..........................................3-4

Meine Favoriten ..........................................................................................3-6

Hauptmenü .................................................................................................3-7

Ai Tweaker-Menü ........................................................................................3-9

Erweitertes Menü .....................................................................................3-25

3.6.1 CPU-Einstellungen ....................................................................3-26

3.6.2

3.6.3

PCH-Einstellungen ....................................................................3-28

SATA-Einstellungen ..................................................................3-30

3.6.4

3.6.5

3.6.6

System-Agent--Einstellungen....................................................3-31

USB-Einsstellungen ..................................................................3-33

Platform Misc-Einstellungen......................................................3-34

3.7

3.8

3.9

3.6.7

3.6.8

3.6.9

Einstellungen der Onboard-Geräte ...........................................3-35

APM ..........................................................................................3-37

Network Stack ...........................................................................3-38

Monitor-Menü ...........................................................................................3-39

Boot-Menü ................................................................................................3-43

Tools-Menü ...............................................................................................3-49

3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ............................................................3-49

3.9.2

3.9.3

ASUS O.C. Profile .....................................................................3-49

ASUS SPD Information .............................................................3-50

3.10 Exit-Menü ..................................................................................................3-51

3.11 Aktualisieren des BIOS............................................................................3-52

3.11.1 ASUS EZ Flash 2 ......................................................................3-53

3.11.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ..........................................................3-54

3.11.3 ASUS BIOS Updater .................................................................3-55

Kapitel 4:

4.1

Software-Unterstützung

Installieren eines Betriebssystems ..........................................................4-1

4.2 Support-DVD-Informationen .....................................................................4-1

4.3

4.2.1 Ausführen der Support-DVD .......................................................4-1

4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher ...........................................4-3

Software information .................................................................................4-4

4.3.1 AI Suite 3.....................................................................................4-4

4.3.2

4.3.3

4.3.4

4.3.5

Thermal Radar 2 .........................................................................4-7

Remote GO! ..............................................................................4-12

USB 3.0 Boost...........................................................................4-18

EZ Update .................................................................................4-19

4.3.6

4.3.7

4.3.8

Network iControl........................................................................4-20

USB BIOS Flashback Assistent ................................................4-22

USB Charger+ ...........................................................................4-24

4.3.9 Systeminfo ................................................................................4-25

4.3.10 Audio-Konfigurationen ...............................................................4-26

Kapitel 5:

5.1

RAID-Unterstützung

RAID-Konfigurationen ...............................................................................5-1

5.2

5.1.1

5.1.2

5.1.3

RAID-Definitionen .......................................................................5-1

Serial ATA-Festplatten installieren ..............................................5-2

Einstellen der RAID-Elemente im BIOS ......................................5-2

5.1.4 Intel

®

Rapid Storage-Technologie Option ROM-Programm ........5-3

Installieren des RAID-Treibers während der

Windows

®

-Installation ................................................................................5-7

Anhang

Hinweise ................................................................................................................... A-1

ASUS Kontaktinformationen .................................................................................. A-5

v

vi

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit

Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus den

Stecker, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.

Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die

Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System ab, bevor Sie ein

Gerät anschließen.

Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.

Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine

Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.

Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.

Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

Betriebssicherheit

Vor der Installation des Motherboards und dem Anschließen von Geräten sollten Sie alle mitgelieferten Handbücher gewissenhaft lesen.

Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.

Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und

Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.

Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.

Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.

Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen.

Die Gestaltung dieses Handbuchs

Das Handbuch enthält die folgenden Teile:

• Kapitel 1: Produkteinführung

Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.

Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen

Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der

Systemkomponenten ausführen müssen.

Kapitel 3: BIOS-Setup

Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-

Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-

Parameter.

• Kapitel 4: Software-Unterstützung

Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist, sowie die darin enthaltene Software.

In diesen Kapitel werden die RAID-Konfigurationen erklärt.

Weitere Informationen

An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-

Updates.

1. ASUS-Webseiten

ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.

2. Optionale Dokumentation

Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum

Lieferumfang des Standardpakets.

vii

viii

In diesem Handbuch verwendete Symbole

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.

GEFAHR/WARNUNG

: Informationen zum Vermeiden von

Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.

VORSICHT

: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den

Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.

WICHTIG

: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.

HINWEIS

: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.

Schriftformate

Fettgedruckter Text

Kursive

<Taste>

Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.

Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.

Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.

Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste drücken müssen.

<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden die Tastennamen mit einem

Pluszeichen (+) verbunden.

SABERTOOTH Z87 Spezifikationsübersicht

CPU

Intel

®

Sockel LGA1150 für 4. Gen Intel

®

Core

TM

i3 / Pentium

®

/ Celeron

®

Core™ i7 / Core™ i5 /

-Prozessoren

Chipsatz

Arbeitsspeicher

Erweiterungssteckplätze

Intel

®

Turbo Boost-Technologie 2.0*

* Die Unterstützung für Intel

®

Turbo Boost-Technologie 2.0 ist vom CPU-

Typ abhängig.

Intel

®

Z87 Express-Chipsatz

4 x DIMM, max. 32GB, DDR3 1866 / 1600 / 1333 / 1066 MHz, nicht-ECC, ungepufferte Speichermodule

Dual-Channel-Speicherarchitektur

Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

* Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik. Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Beziehen Sie sich bitte auf die Liste

Qualifizierter Anbieter.

2 x PCI Express 3.0/2.0 x16-Steckplätze (single im x16 oder dual im x8/x8-Modus)

1 x PCI Express 2.0 x16-Steckplatz* (max. im x4-Modus, kompatibel mit PCIe x1- und x4-Geräten))

VGA

Multi-GPU-

Unterstützung

LAN

* Der PCIe 2.0 x16-Steckplatz teilt sich die Bandbreite mit dem

PCIe 2.0 x1_1-, PCIe 2.0 x1_2- und PCIe x1_3-Steckplatz. Die

Standardeinstellung ist der x1-Modus.

** Die PCIe 2.0 x1_1-Steckplätze teilen sich die Bandbreite mit den eSATA 6.0 Gb/s-Ports. Bei den eSATA 6.0 Gb/s-Ports sind

Standardeinstellungen voreingestellt.

Integrierter Grafikprozessor - Intel

®

HD-Grafikunterstützung

Multi-VGA-Ausgangsunterstützung: DisplayPort/HDMI-Port

Unterstützt DisplayPort 1.2 mit max. Auflösung von 3840 x 2160

@60Hz

Unterstützt HDMI mit max. Auflösung von 4096 x 2304 @24Hz und

2560 x 1600 @60Hz

Unterstützt Intel

®

InTru™ 3D, Intel

®

Quick Sync Video, Intel

®

Clear

Video HD Technology und Intel

®

Insider™

Unterstützt bis zu drei Anzeigegeräte gleichzeitig

Maximal gemeinsam benutzter Speicher 1024MB

Unterstützt die NVIDIA

®

Quad-GPU SLI™-Technologie

Unterstützt die AMD

®

Quad-GPU CrossFireX™-Technologie

Intel

®

I217-V Gigabit LAN-Controller

(Fortsetzung auf der nächsten Seite) ix

x

SABERTOOTH Z87 Spezifikationsübersicht

Datensicherung

Audio

USB

Exklusive TUF-

Funktionen

Intel

®

Z87 Express-Chipsatz

- 6 x SATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (blau) mit RAID 0, 1, 5, 10-

Unterstützung

- Unterstützt Intel

®

Smart Response Technology, Intel

®

Start Technology, Intel

®

Smart Connect Technology*

Rapid

2 x ASMedia

®

SATA 6Gb/s-Controller**

-Anschlüsse (beige)

- 2 x eSATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (rot)

* Diese Funktionen arbeiten abhängig von der installierten CPU.

** Diese SATA-Anschlüsse sind nur für Datenfestplatten vorgesehen.

ATAPI-Geräte werden nicht unterstützt.

Realtek

®

ALC1150 8-Kanal HD-Audio-CODEC

- Hochwertige Stereoaudioausgabe über rückwärtigen Line-

Ausgang (112 dB Rauschabstand) und Line-Eingang (104 dB

Rauschabstand) unterstützt.

- Absolute Pitch 192khz/24bit True BD Lossless Sound

- BD Audio Layer Content Protection Audio Layer Content Protection

- Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming und

Frontblenden-Buchsenumprogrammierung

- Optischer S/PDIF-Ausgang auf der Rücktafel

Intel

®

Z87 Express-Chipsatz - unterstützt ASUS USB

3.0 Boost

- 6 x USB 3.0-Anschlüsse (2-Anschlüsse auf Board-Mitte, 4-

Anschlüsse an der Rücktafel)

Intel

®

Z87 Express-Chipsatz

- 8 x USB 2.0/1.1

-Anschlüsse (4-Anschlüsse auf Board-Mitte,

4-Anschlüsse an der Rücktafel)

“Ultimate COOL!” Thermische Lösungen

- TUF Thermal Armor mit Strömungsventil

- TUF Thermal Radar 2 mit Thermistorkabeln

„We Got Your Back“ Shape Force

- TUF-Verstärker

“TUF ENGINE” Energiedesign

- 8+2 Digital Phase Power Design (Digitaler Phasenantrieb)

- TUF-Komponenten (Drossel, Kondensator & MOSFET;

Militärstandards geprüft)

- ASUS DIGI+ Energiesteuerungsprogramm

“SAFE & Stable!” Schutzfunktionen

- Dust Defender mit Anschlusskappen und rückwärtigem I/O-

Staubfilter

- ESD Guards

- MemOK!

- Anti-surge

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

SABERTOOTH Z87 Spezifikationsübersicht

Weitere

Sonderfunktionen

Rücktafelanschlüsse

Interne Anschlüsse

- USB 3.0 Boost ermöglicht blitzschnelle USB-3.0-Übertragungen

- USB BIOS Flashback

- USB Charger+

- Network iControl

- ASUS UEFI BIOS EZ-Modus mit benutzerfreundlicher grafischer

- AI Suite 3

- Remote GO!

- ASUS Q-Connector

- ASUS Q-Shield

- ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Geräte-LED)

- ASUS Q-Slot

- ASUS Q-DIMM

- ASUS O.C. Profile

- ASUS CrashFree BIOS 3

- ASUS EZ Flash 2

- Mehrsprachiges BIOS

1 x DisplayPort

1 x HDMI-Anschluss

1 x optischer S/PDIF-Ausgang

1 x USB BIOS Flashback-Taste

2 x eSATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse

1 x LAN (RJ45)-Anschluss

4 x USB 3.0/2.0

-Anschlüsse (blau, 1 unterstützt USB BIOS Flashback)

4 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse

8-Kanal-Audio E/A-Anschlüsse

1 x 19-pol. USB 3.0/2.0-Sockel für 2 weitere USB-Anschlüsse

(Moosgrün)

2 x USB 2.0/1.1-Sockel für 4 weitere USB 2.0/1.1-Anschlüsse

8 x SATA 6.0 Gb/s -Anschlüsse (6 x brau; 2 x beige)

1 x 4-poliger CPU-Lüfteranschluss unterstützt sowohl 3-polige

(Gleichspannungsmodus) und 4-polige (PWM-Modus) CPU-

Lüftersteuerung

1 x 4-pol. CPU-Zusatzlüfteranschluss (CPU_OPT; schwarz)

4 x 4-pol. Gehäuselüfteranschlüsse (schwarz)

2 x 3-pol. Assistentlüfteranschluss (weiß)

3 x Thermosensoranschlüsse (T_Sensor)

1 x TPM-Ausgang

1 x S/PDIF -Ausgang

1 x DirectKey-Schalter

1 x DRCT-Anschluss (Direct Key)

1 x MemOK!-Schalter

(Fortsetzung auf der nächsten Seite) xi

xii

SABERTOOTH Z87 Spezifikationsübersicht

Interne Anschlüsse

BIOS-Funktionen

Verwaltung

Inhalt der Support-DVD

Formfaktor

1 x Clear CMOS-Taste

Fronttafelaudioanschluss (AAFP)

Systemtafel (Q-Connector)

24-pol. EATX-Netzanschluss

8-pol. EATX 12V-Netzanschluss

64 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI 2.7, WfM 2.0, SM

BIOS 2.7, ACPI 5.0, Mehrsprachiges BIOS

ASUS CrashFree BIOS 3, My Favorites, Quick Note, Letzte-

Änderung-Protokoll, F12 PrintScreen-Funktion, F3-Schnellwah ltastenfunktion und ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect)

-Speicherinformation

WfM 2.0, DMI 2.7, WOL durch PME, PXE

Treiber

ASUS-Hilfsprogramme

EZ Update

Antivirus-Software (OEM-Version)

ATX-Formfaktor: 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)

Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.

Paketinhalt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.

User Manual

Support-DVD

1 x ASUS Q-Shield

2 x Zusatzlüfter (35 mm)

2 x kurze Lüfterschrauben

4 x lange Lüfterschrauben

3 x PCIe x16-Steckplatzabdeckung

3 x PCIe x1-Steckplatzabdeckung

2 x DRAM-Steckplatzabdeckung

1 x 40mm E/A-Lüfterabdeckung

1 x Anschlusskappenset

(LAN-Kappe, HDMI-Kappe, DVI-

3 x Thermistorkabel

7 x SATA-Anschlusskappen

2 x eSATA-Anschlusskappen

8 x USB-3.0-/2.0-Anschlusskappen

6 x Audioanschlusskappen

3M

• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an

Ihren Händler.

• Die abgebildeten Teile sind nur zur Veranschaulichung gedacht. Die tatsächlichen

Produktspezifikationen können je nach Modell unterschiedlich sein.

xiii

xiv

Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau

1 Tüte mit Schrauben

PC-Gehäuse

Intel

®

LGA1150 CPU

DIMM

Philips (Kreuz)-Schreubenzieher

Netzteil

CPU-Lüfter, kompatibel mit Intel

®

LGA1150

SATA-Festplatte

Optisches SATA-Laufwerk (optional) Grafikkarte (optional)

Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im Motherboard-

Paket enthalten.

Kapitel 1: Produkteinführung

Produkteinführung

1.1 Sonderfunktionen

1

1.1.1 Leistungsmerkmale des Produkts

LGA1150-Sockel für Intel

®

Core™ i7 der 4. Generation / Core™ i5 / Core™ i3- /

Pentium- / Celeron-Prozessoren

Dieses Motherboard unterstützt die Intel

®

4. Generation Core™ i7/i5/i3/Pentium

®

/Celeron

®

-Prozessoren in LGA1150-Bauweise.Dieser bietet mit seiner GPU, den Dual-Channel-DDR3-

Grafik- und Systemleistung.

Dieser bietet mit seiner GPU, den Dual-Channel-DDR3-

Speichersteckplätzen und PCI Express 2.0/3.0-Erweiterungssteckplätzen eine großartige

Intel

®

Z87 Express Chipsatz

Der Intel

®

Z87 Express-Chipsatz ist der neueste Single-Chipsatz für die neuen Intel

®

Core i3/i5/i7/Pentium/Celeron Prozessoren der 4. Generation mit dem 1150 Sockel. Durch die

Verwendung von seriellen Point-to-Point-Links wird die Bandbreite sowie Stabilität erhöht und die Leistung verbessert. Zusätzlich bitet der Z87-Chipsatz sechs USB 3.0-Anschlüsse für eine

10x schnellere Datenübertragung. Zudem unterstützt Intel

®

Z87 Express Chipsatz die iGPU-

Funktion, damit Benutzer die neuesten integrierten Grafikleistungen genießen können.

PCI Express

®

3.0

PCI Express

®

3.0 (PCIe 3.0) ist der PCI Express-Bus-Standard und bietet die doppelte

Leistung des derzeitigen PCIe 2.0. Es bietet durch seine Abwärtskompatibilität zu PCIe

1.0/2.0-Geräten einen nahtlosen Übergang und auch eine optimale Grafikleistung, beispielslose Datengeschwindigkeit.

Dual-Channel DDR3 1866 / 1600 / 1333 / 1066 MHz-Unterstützung

Dieses Motherboard unterstützt Dual-Channel-DDR3-Speichermodule mit

Datenübertragungsraten von DDR3 1866 / 1600 / 1333 / 1033 MHz , um die Systemleistung zu steigern und die höheren Bandbreitenanforderungen den neusten 3D-Grafiken, Multimedia- und Internetanwendungen zu erfüllen.

Quad-GPU SLI und Quad GPU CrossFireX™-Unterstützung

Die leistungsstarke Intel

®

Z87-Plattform dieses Motherboards optimiert PCIe-Zuweisungen in mehreren GPU-Konfigurationen von entweder SLI™ oder CrossFireX™. Auf Sie wartet ein brandneues und vorher nie erlebtes Spielgefühl.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-1

1-2

Intel

®

Smart Response-Technologie

Die Intel

®

Smart Response Technology ist ein wichtiger Bestandteil von Green ASUS. Sie reduziert lade- und Wartezeiten und vermeidet unnötiges laufen der Festplatte. Durch die installierte SSD (erfordert 18,6GB verfügbaren Speicherplatz) wird der Stromverbrauch gesenkt und die Leistung der HDD wird mit der Leistung der SSD kombiniert. Dadurch wird die

Datenübertragung um bis zu 6x gesteigert da häufig genutzte Daten und Anwendungen sofort zur Verfügung stehen.

* Intel

®

Core™-Prozessorfamilie der vierten Generation unterstützt Intel

®

Smart Response Technology.

** Ein Betriebssystem muss auf der normalen Festplatte installiert werden, damit Intel

®

Smart Response-

Technologie laufen kann.

*** Die Kapazität der SSD wird der Cache-Funktion zugewiesen.

Intel

®

Smart Connect-Technologie

Ihr Computer kann für ausgewählte Anwendungen Aktualisierungen mit neuen Inhalt aus dem Web empfangen, selbst wenn sich das System im Schlafmodus befindet. Das bedeutet, dass für die Aktualisierung und die Synchronisation mit der Cloud keine wertvolle Zeit verschwendet werden muss. All das führt zu einer effektiveren Computerverwendung.

Intel

®

Rapid Start-Technologie

Damit können Sie Ihren Computer aus dem Niedrigleistungs-Ruhemodus in wenigen

Sekunden ganz schnell wieder auf Touren bringen. Der Speicher wird zu der zugewiesenen

SSD gespeichert und ermöglicht Ihren Computer somit, die Arbeit in kürzester Zeit wieder aufzunehmen, während der Energieverbrauch niedrig gehalten wird.

Vollintegriertes USB 3.0

ASUS unterstützt strategischen USB 3.0-Zugang auf der Front- sowie Rücktafel. Erleben Sie die neuesten Plug & Play-Standards mit 10 mal schnelleren Verbindungsgeschwindigkeiten als USB 2.0.

Extra SATA 6.0 Gb/s-Unterstützung

Der Intel

®

Z87 Chipsatz unterstützt standardmäßig die Serial ATA (SATA)-Speicheroberfläche der nächsten Generation und liefert Datentransferraten von bis zu 6.0 Gb/s. ASUS bietet mehrere SATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse für verbesserte Skalierbarkeit, schnellere Datenabfrage und zweifache Bandbreite in Vergleich zu aktuellen Bus-Systemen.

1.1.2 “Ultimate COOL!” Thermische Lösungen

Thermal Armor mit Strömungsventil

Thermal Armor arbeitet mit einer exklusiven Durchflusssperre, die das Öffnen des Thermal

Armor per Tastendruck ermöglicht. Die geöffnete Sperre ermöglicht eine hervorragende

Wärmeableitung von der CPU. Bei geschlossener Sperre wird die Luft auf die Heatpipes konzentriert, sorgt für eine verbesserte Wärmeableitung, die insbesondere bei

Flüssigkühlung sehr nützlich ist.

Thermal Radar 2

Thermal Radar 2 setzt Sensoren zur Kontrolle der Motherboard-Temperaturen ein, passt

Lüfterdrehzahlen zur besseren Systemstabilität und Energieeffizienz automatisch optimal an.

Zusätzlich bietet die Lösung anpassbares Lüftermanagement, zeigt Motherboard-, CPU- und

VGA-Kühlungsstatus in Echtzeit an, sorgt für ein langlebigeres System, spart Energie und gewährleistet einen leisen Betrieb.

Kapitel 1: Produkteinführung

1.1.3 “TUF Engine” Energiedesign

Digital Power Control

ASUS DIGI+ Power Control ermöglicht eine revolutionäre und innovative digitale

Regelung der VRM-, DRAM- und CPU-Spannungen. Durch ultrapräzise Speicher- und

Spannungseinstellungen werden Systemeffizienz, Stabilität und Leistung optimal abgestimmt.

TUF-Komponenten (Drosseln, Kondensatoren und MOSFETs, nach militärischen Standards zertifiziert)

Die TUF-Komponenten des Motherboards arbeiten mit robusten TUF-Drosseln, Titan-

Kondensatoren und MOSFETs nach militärischen Vorgaben. Diese TUF-Komponenten bewältigen bis zu 40 A Nennstrom, beseitigen störendes Summen und Vibrationen, sorgen für verbesserte Leistung und Langlebigkeit auch unter extremen Einsatzbedingungen.

1.1.4 “Safe & Stable!” Schutzfunktionen

Der TUF-Verstärker mit Metallbasis festigt die Basis des Motherboards und hält Thermal

Armor und Motherboard zuverlässig an Ort und Stelle. Die Motherboard-Platine wird speziell verstärkt, um Thermal Armor, CPU, VGA-Karte, zusätzliche Erweiterungskarten und weitere

Peripherie problemlos aufnehmen zu können. Zusätzlich lässt sich das Motherboard besser handhaben, auch Verletzungen der Hände wird wirksam vorgebeugt.

Dust Defender

Dust Defender bietet einen rückwärtigen I/O-Filter und spezielle Abschirmungen, die Staubansammlungen an kritischen Punkten innerhalb Steckplätzen und

Verbindern verhindern, für optimale, langlebige Funktion der Komponenten sorgen,

Datenübertragungsgeschwindigkeit und Systemleistung verbessern.

ESD Guards

ESD (Electrostatic Discharge; Elektrostatische Entladungs)-Wächter bieten Schutz gegen

Elektrostatische Entladungen, welche die Motherboard-Komponenten beschädigen können.

Das exklusive, antistatische ASUS Chip-und-Schaltkreis-Design sowie die E/A-Abedckung bieten vierfachen Schutz und sichern die Lebenslaufzeit des Motherboards.

MemOK!

Mit MemOK! stellt man Bootspeicher-Kompatibilität schnell her. Diese außergewöhnliche

Speicher-Wiederherstellungslösung benötigt lediglich einen Tastendruck, um

Speicherprobleme zu beheben. MemOK! ermittelt sichere Einstellungen und verbessert Ihr

Systemboot-Erfolgsrate erheblich.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-3

1-4

1.1.5 ASUS EZ DIY

ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)

ASUS UEFI BIOS, eine UEFI-konforme Architektur bietet die erste Maus-gesteuerte intuitive grafische BIOS-Benutzerschnittstelle die neue Maßstäbe gegenüber der traditionellen

Tastatursteuerung setzt und Ihnen mehr Flexibilität und Bequemlichkeit verschafft. Damit können Sie das EFI BIOS einfacher steuern als konventionelle BIOS-Versionen. Es bietet

Ihnen außerdem doppelt auswählbare Modi und eigenständige Unterstützung für Festplatten größer als 2,2TB.

Das ASUS UEFI BIOS beinhaltet die folgenden Funktionen:

Neue Meine-Favoriten-Funktion ermöglicht schnellen Zugriff auf häufig genutzte

Elemente

Die neue Schnellnotiz-Funktion gestattet die Aufzeichnung von Notizen in der BIOS-

Umgebung

Die neue Protokollerinnerung ermöglicht die Anzeige all Ihrer modifizierten

Einstellungen

F12 BIOS-Bildschirmfoto-Schnellwahltaste

F3 Schnellwahltaste für häufig aufgerufene Informationen

ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) -Information erkennt fehlerhafte

Speichermodule und hilft bei schwierigen POST-Situationen.

ASUS Q-Design

ASUS Q-Design verbessert Ihre DIY (Heimwerker) -Erfahrung. Q-Slot und Q-DIMM-Design beschleunigen und vereinfachen den DIY-Vorgang ASUS Q-Design.

ASUS Q-shield

Die spezielle ASUS Q-Shield-Ausführung sorgt für einfache und unkomplizierte Installation auf dem Motherboard. Mit besserer elektrischen Leitfähigkeit schützt es Ihre Motherboard

(EMI) ab.

Mit besserer elektrischen Leitfähigkeit schützt es Ihre Motherboard ideal vor statischer Elektrizität und schirmt es gegenüber elektromagnetischen Interferenzen

ASUS Q-connector

Mit ASUS Q-Connector können Sie die Gehäusefronttafelkabel in nur einem einfachen Schritt verbinden oder trennen. Dieses einzigartige Modul verhindert den Ärger beim Einstecken eines Kabels nach dem anderen und verhindert somit falsche Kabelverbindungen.

DirectKey

DirectKey ermöglicht Ihnen, bequem das BIOS-Setup-Programm aufzurufen. Mit dieser

Funktion können Sie jederzeit das BIOS aufrufen, ohne die Taste <Entf> beim POST drücken zu müssen. Es ermöglicht Ihnen auch den Computer herunterzufahren oder einzuschalten, mit direktem BIOS-Einstieg beim Start.

Kapitel 1: Produkteinführung

1.1.6 Exklusive ASUS-Funktionen

Remote GO!

ASUS Remote GO! macht erlebnisreiche Heimunterhaltung einfacher als je zuvor! Mit ASUS

Wi-Fi GO! können Sie Mediendateien drahtlos zu DLNA-Geräten übertragen, Ihren Computer mit einem mobilen Gerät fernsteuern und von der Ferne auf ihn zugreifen.

Benutzen und genießen Sie diese ASUS-Remote-GO!-Funktionen:

Cloud GO!:

Ermöglicht die Dateiverwaltung und -synchronisierung über diverse Cloud-

Services mit nur wenigen Klicks.

DLNA Media Hub:

Bietet Unterstützung des neusten DLNA-Standard und ermöglicht

Ihnen die Mediendateien zu einem DLNA-Gerät zu übertragen (streamen).

Remote Desktop

: Damit können Sie Ihren Desktop auf dem intelligenten Gerät sehen und Ihren Computer aus der Ferne steuern.

File Transfer

: Damit können Sie Dateien zwischen Ihren Computer und dem mobilen

Gerät übertragen..

USB 3.0 Boost

Die exklusive ASUS USB 3.0 Boost-Funktion bietet eine Geschwindigkeitssteigerung für

USB 3.0-Geräte und aktuelle Unterstützung des USB Attached SCSI-Protokolls (UASP). Mit

USB 3.0 Boost können Sie die Übertragungsgeschwindigkeiten Ihrer USB 3.0-Geräte sehr einfach um bis zu 170% steigern, zusätzlich zur schon außergewöhnlich schnellen USB 3.0-

Übertragungsgeschwindigkeit. Mit USB 3.0 Boost bietet das System eine benutzerfreundliche grafische Oberfläche, welche die Übertragungsgeschwindigkeit zu USB 3.0-Geräten über die exklusive ASUS automatische Erkennung spontan steigert.

USB Charger+

Mit diesen Onboard-Controller können Sie schnell alle Ihre Smart-Geräte, z. B. iProdukte,

Smartphones, Tablets u.a. bis zu 3x schneller aufladen, auch dann, wenn der PC ausgeschaltet ist oder sich im Schlaf- oder Standby-Modus befindet.

USB BIOS Flashback

USB BIOS Flashback bietet den bequemsten Weg aller Zeiten, um Ihr BIOS zu aktualisieren.

Installieren Sie einfach den USB-Datenträger mit der UEFI-BIOS-Datei und drücken Sie bei eingeschalteter Stromversorgung 3 Sekunden die BIOS-Flashback-Taste, um das UEFI-

BIOS sogar ohne ein vorhandenes BIOS oder das Betriebssystem starten zu müssen, zu aktualisieren. Benutzer können regelmäßig auf neue UEFI-BIOS-Updates überprüfen und diese automatisch herunterladen.

Network iControl

Network iControl ist ein intuitives Ein-Klick-Netzwerkkontrollzentrum mit dem Sie ganz einfach Ihre Bandbreiten verwalten, einstellen und überwachen können und die

Bandbreitenprioritäten für Ihre Netzwerkprogramme setzen können.

AI Suite 3

Mit einer benutzerfreundlichen Oberfläche konsolidiert ASUS AI Suite 3 alle exklusive

ASUS-Funktionen in ein einfach zu handhabendes Software-Paket. Damit ermöglicht es die

, Diese

Multifunktions-Software bietet diverse und einfach zu bedienende Funktionen, ohne zwischen verschiedenen Anwendungen hin und her schalten zu müssen.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-5

1.1.7 Weitere Sonderfunktionen

DisplayPort-Unterstützung

DisplayPort ist ein digitaler Anzeigeschnittstellenstandard derüber normale Kabelbis zu 10,8

Gbps-Bandbreite übertragen kann, Milliarden Farben und Bi-Direktionale Kommunikation zur Verfügung stellt, folglich die schnellsten Aktualisierungsraten und höchste Auflösungen digitaler Anzeigen über nur ein Kabel ermöglicht. Es wird auch HDCP-Kopierschutz für Blu-

Ray-Disks unterstützt. Geben Sie 3D-Signale einfach über das angeschlossene DisplayPort-

Kabel auf Ihrer 3D-Anzeige aus und lehnen Sie sich zurück, um die perfekte 3D-Erfahrung zu genießen.

HDMI-Unterstützung

High Definition Multimedia Interface (HDMI) ist eine Gruppe digitaler Videostandards welche

Mehrkanal-Audio und nicht komprimiertes digitales Video für Full-HD 4K/2K-Anzeige über ein einziges Kabel überträgt. Es unterstützt HDCP-Kopierschutz für HD-DVD und Blu-Ray-Disks und stellt Ihnen damit die höchste Qualität für Ihre Heimkinoerlebnisse zur Verfügung.

Bereit für ErP

Dieses Motherboard ist bereit für die Ökodesign Richtlinie der Europäischen Union, welche Anforderungen an Produkte und deren Energieeffizienz im Kontrast zu deren

Energieverbrauch stellt. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren

Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der

Kunden zu garantieren und den Einfluss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.

1-6

Kapitel 1: Produkteinführung

1.2 Motherboard-Übersicht

1.2.1 Bevor Sie beginnen

Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von

Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.

• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.

• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das

Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.

• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.

• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-

Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.

• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-7

1.2.2 Motherboard-Layout

1-8

Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen

Sie sich auf

1.2.9 Interne Anschlüsse

and

2.3.1 Rücktafelanschlüsse

.

Kapitel 1: Produkteinführung

Layout-Inhalt

Anschlüsse/Jumper/Steckplätze

1. ATX-Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 8-pol. EATX12V)

2. CPU-, Gehäuse-, und Netzteillüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN, 4-pol.

CPU_OPT, 4-pol. CHA_FAN1-4, 3-pol. ASST_FAN1-2 )

3. LGA1150 CPU-Sockel

4. DDR3 DIMM-Steckplätze

5. MemOK!-Taste

6. USB 3.0-Anschluss (20-1 pol. USB3_34)

7. Intel

®

Z87 Serial ATA 6.0 Gb/s -Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1-6 [brau])

8. ASMedia

®

Serial ATA 6.0 Gb/s -Anschlüsse (7-pol. SATA6G_E12 [beige])

9. DirectKey-Anschluss (2-pol. DRCT)

10. Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL)

11. DirectKey-Taste

12. Thermosensoranschlüsse (T_SENSOR1, T_SENSOR2, T_SENSOR3)

13. USB 2.0-Anschlüsse (10-1 pol. USB1112, USB1314)

14. TPM-Anschluss (20-1 pol. TPM)

15. Standby-Strom LED

16. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC)

17. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT)

18. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP)

Seite

1-32

1-30

1-27

1-34

1-33

1-23

1-31

1-29

1-34

1-25

1-10

1-11

1-22

1-27

1-26

1-24

1-28

1-31

ASUS SABERTOOTH Z87

1-9

1.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)

LGA1150-Sockel für Intel

®

Core™ i7 /

Core™ i5 / Core™ i3- / Pentium- / Celeron-Prozessoren der 4. Generation ausgestattet.

1-10

• Vergewissern Sie sich, dass alle Stromversorgungskabel herausgezogen wurden, bevor Sie den Prozessor installieren.

• Achten Sie darauf, ausschließlich speziell für LGA1150-Sockel vorgesehene CPUs zu installieren. Versuchen Sie KEINESFALLS, für LGA1155- oder LGA1156-Sockel vorgesehene CPUs in den LGA1150-Sockel einzusetzen.

• Stellen Sie nach dem Kauf des Motherboards sicher, dass sich die PnP-Abdeckung am Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich

Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind.

ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind.

• Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das

Motherboard mit der Abdeckung am LGA1150-Sockel geliefert wurde.

• Die Garantie des Produkts deckt die Schäden an Sockelpolen nicht, die durch unsachgemäße Installation oder Entfernung der CPU oder falsche Platzierung/

Verlieren/falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden sind.

Kapitel 1: Produkteinführung

1.2.4 Systemspeicher

Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module

(DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.

Ein DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie

KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einen DDR3-Steckplatz.

Empfohlene Speicherkonfigurationen

ASUS SABERTOOTH Z87

1-11

1-12

Speicherkonfigurationen

Sie können 2GB, 4GB und 8GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM-

Steckplätzen installieren.

• Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren.

Das System bildet die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel-

Konfiguration ab. Überschüssiger Speicher wird dann für den Single-Channel-Betrieb abgebildet.

• Entsprechend der Intel CPU-Spezifikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als 1,65V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.

• Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden.

• Aufgrund der Speicheradressenbeschränkung in 32-Bit Windows-Systemen kann der nutzbare Speicher bei auf dem Motherboard installierten 4GB oder mehr nur 3GB oder weniger betragen. Für eine effektive Speichernutzung empfehlen wir eine der folgenden Möglichkeiten: a Installieren Sie nur maximal 3GB Systemspeicher, wenn Sie ein 32-Bit Windows

benutzen. b) Installieren Sie ein 64-Bit Windows-Betriebssystem, wenn Sie 4GB oder mehr

Speicher auf dem Motherboard installieren wollen. c) Für mehr Details beziehen Sie sich auf die Microsoft http://support.microsoft.com/kb/929605/de .

®

-Support-Seite unter

• Dieses Motherboard unterstützt keine Speichermodule mit 512Mb (64MB) Chips oder weniger (Speicherchipkapazitäten werden in Megabit angegeben, 8 Megabit/Mb = 1

Megabyte/MB).

• Die Standard-Betriebsfrequenz für Arbeitsspeicher hängt von dessen SPD ab. Im

Ausgangszustand arbeiten einige übertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren

Frequenz als vom Hersteller angegeben. Um mit einer höheren Frequenz zu arbeiten, stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt

3.5 Ai Tweaker-Menü

beschrieben.

• Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter voller Systemlast (mit vier DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu gewährleisten.

• Speichermodule mit Frequenzen höher als 2133MHz und deren entsprechendes

Timing oder die geladenen XMP-Profile sind kein JEDEC-Speicherstandard. Die

Stabilität und Kompatibilität der Speichermodule hängt von den CPU-Fähigkeiten und anderen installierten Geräten ab.

Kapitel 1: Produkteinführung

DDR3 2666 MHz

Anbieter Part Nr.

G.SKILL

GEIL

F3-2666CL10Q-16GBZHD(XMP)

GOC332GB2666C11QC(XMP)

Größe

16GB (4x4GB)

32GB (4x8GB)

DS

DS -

-

-

-

Timing

9-11-9-27 1.65

9-9-9-24 1.65

Support(Optional)

2

4

DDR3 2500 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe

G.SKILL

F3-20000CL10Q-16GBZHD(XMP) 16GB (4x4GB) DS -

Timing

10-11-11-31 1.65

Support(Optional)

2

4

DDR3 2400 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe

A-DATA

Apacer

Apacer

CORSAIR

CORSAIR

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

GEIL

GEIL

GEIL

Kingston

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

Patriot

Patriot

Patriot

Team

AX3U2400GC4G10(XMP)

78.BAGFL.AFD0C(XMP)

783BAGF3.AFD0C(XMP)

CMZ16GX3M2A2400C10

(Ver4.21)

CMZ16GX3M4A2400C9R

(Ver4.13)(XMP)

F3-19200CL10Q-

32GBZHD(XMP)

F3-19200CL11Q-

16GBZHD(XMP)

F3-19200CL11Q-

16GBZHD(XMP)

F3-19200CL9D-

4GBPIS(XMP)

F3-19200CL9Q-

4GB

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

16GB (2x8GB)

16GB (4x4GB)

32GB (4x8GB)

16GB (4x4GB)

16GB (4x4GB)

4G (2x2GB)

16GBZMD(XMP)

16GB (4x4GB)

GET34GB2400C9DC(XMP) 4GB (2x2GB)

16GB (4x4GB)

16GB (4x4GB) GOC316GB2400C11

QC(XMP)

8GX(XMP)

KHX24C11K4/16X(XMP)

KHX24C11T2K2/8X(XMP)

KHX24C11T3K4/32X(XMP)

PVV34G2400C9K(XMP)

PXD38G2400C11K(XMP)

PXD38G2400C11K(XMP)

TXD38G2400HC

10QBK(XMP)

8GB (4x2GB)

16GB (4x4GB)

8GB (2x4GB)

32GB (4x8GB)

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

8GB

SS/DS Chip-

Marke

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

SS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Chip

-Nr.

Timing

10-12-12-31

11-12-12-30

11-11-11-30

10-12-12-31

2400 9-11-11-31 1.65

-

-

Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

1.65

1.65

2

4

• •

10-12-12-31

11-11-11-31

11-11-11-31

9-11-9-28

9-11-11-31

1.65

1.65

1.65

1.65

1.65

9-11-9-27

10-11-11-30

11-11-11-30

11-13-11-30

1.65

1.65

1.65

1.65

-

11-13-13-30

9-9-9-24

9-11-9-27

1.65

1.65

1.65

1.66

11-11-11-30 1.65

2400 11-11-11-30 1.65

10-12-12-31 1.65

ASUS SABERTOOTH Z87

1-13

1-14

DDR3 2200 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe

G.SKILL

GEIL

GEIL

F3-17600CL7D-4GBFLS(XMP)

GET34GB2200C9DC(XMP)

GET38GB2200C9ADC(XMP)

4G (2x2GB)

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

DS

DS

DS

-

-

-

-

-

-

Timing

7-10-10-28

9-10-9-28

9-11-9-28

1.65

1.65

1.65

Support(Optional)

2

4

DDR3 2133 MHz

Anbieter

OCZ

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Team

Team

A-DATA

A-DATA

Apacer

Apacer

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

Part Nr.

Größe

AX3U2133XC4G10(XMP)

AX3U2133XW8G10(XMP)

78.BAGE4.AFD0C(XMP)

AHU04GFB33CAQ3R(XMP)

4GB

8GB

8GB (2x4GB)

4GB

CMD8GX3M2A2133C9 (Ver1.5)(XMP) 8GB (2x4GB)

CMT4GX3M2B2133C9(Ver7.1)(XMP) 4GB (2x2GB)

CMT4GX3M2B2133C9(XMP)

F3-17000CL11Q2-64GBZLD(XMP)

DS

DS

4GB (2x2GB) DS

64GB (8x8GB) DS

DS

DS

DS

DS

F3-17000CL9Q-16GBXLD(XMP)

F3-17000CL9Q-16GBZH(XMP)

F3-17066CL9D-8GBPID(XMP)

F3-17066CL9Q-16GBTDD(XMP)

F3-2133C11Q-32GZL(XMP)

KHX2133C11D3K4/16GX(XMP)

KHX2133C11D3T1K2/16GX(XMP)

KHX21C11T3FK8/64X(XMP)

OCZ3XTEP2133C9LV4GK

PV316G213C1K(XMP)

PVV34G2133C9K(XMP)

PXD38G2133C11K(XMP)

PXD38G2133C11K(XMP)

TLD38G2133HC11ABK(XMP)

TXD34096M2133HC11A-V(XMP)

16GB (4x4GB) DS

16GB (4x4GB) DS

8GB (2x4GB)

2GB

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

8GB

4GB

DS

16GB (4x4GB) DS

32GB (4x8GB) DS

16GB (4x4GB) DS

16GB (2x8GB) DS

64GB (8x8GB) DS

DS

16GB (2x8GB) DS

DS

DS

DS

DS

DS

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

SS/DS Chip-

Marke

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Chip

-Nr.

Timing

10-11-11-30

10-11-11-30

9-9-9-24

11-13-13-31

9-11-10-27

9-10-9-27

9-10-9-27

11-11-11-30

9-11-9-28

9-11-10-28

9-9-9-24

9-9-9-24

11-11-11-31

11-12-11-30

9-9-9-24

9-9-9-24

7-7-7-20

11-11-11-30

9-11-9-27

9-9-9-24

2133 11-11-11-27 1.5

11-11-11-31

11-11-11-31

1.65

1.65

1.65

1.65

1.65

1.65

1.5

1.65

1.6

1.5

1.65

1.5

1.66

1.65

1.5

1.5

1.5

1.5

-

-

1.65

1.65

Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

2

4

DDR3 2000 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe SS/

DS

AEXEA

AEXEA

Apacer

Asint

G.SKILL

G.SKILL

GEIL

Patriot

AXA3ES2G2000LG28V(XMP) 2GB

AXA3ES4GK2000LG28V(XMP) 4GB (2x2GB)

78.AAGD5.9KD(XMP)

SLA302G08-ML2HB(XMP)

6GB (3x2GB)

4GB

F3-16000CL9D-4GBRH(XMP) 4GB (2x2GB)

F3-16000CL9D-4GBTD(XMP)

GUP34GB2000C9DC(XMP)

PV736G2000ELK(XMP)

Patriot PX7312G2000ELK(XMP)

Silicon Power SP002GBLYU200S02(XMP)

Team

Team

Team

TXD32048M2000C9(XMP)

TXD32048M2000C9-L(XMP)

TXD32048M2000C9-L(XMP)

4GB (2x2GB)

4GB (2x2GB)

6GB (3x2GB)

12GB (3x4GB) DS -

2GB

2GB

2GB

2GB

DS -

DS -

DS -

DS Hynix

DS -

DS -

DS -

DS -

DS -

DS Team

DS Team

DS Team

Chip-

Marke

-

-

-

-

Chip -Nr.

-

-

-

-

9-9-9-27

H5TQ2G83BFRH9C 9-9-9-27 -

-

1.65

1.65

-

-

T3D1288RT-20

T3D1288LT-20

T3D1288RT-20

Timing

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-28

7-7-7-20

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-24

Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

2

4

1.65

1.65

1.65

1.65

-

9-11-9-27 1.65

-

1.5

1.5

1.6

Kapitel 1: Produkteinführung

DDR3 1866 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe

CORSAIR CMD16GX3M2A1866C9 (Ver5.29)(XMP) 16GB (2x8GB) DS

CORSAIR CMD16GX3M4A1866C9 (Ver4.13)(XMP) 16GB (4x4GB) DS

CORSAIR CMD16GX3M4A1866C9 (Ver8.16)(XMP) 16GB (4x4GB) DS

CORSAIR CMD8GX3M2A1866C9 (Ver4.13)(XMP)

CORSAIR CMD8GX3M2A1866C9 (Ver5.12)(XMP)

CORSAIR CMD8GX3M2A1866C9 (Ver8.16)(XMP)

CORSAIR CMT32GX3M4X1866C9(Ver3.23)(XMP)

CORSAIR CMZ16GX3M4X1866C9R (Ver8.16)(XMP) 16GB (4x4GB) DS

CORSAIR CMZ16GX3M4X1866C9R(Ver 8.16)(XMP) 16GB (4x4GB) DS

CORSAIR CMZ32GX3M4X1866C10 (Ver3.23)(XMP) 32GB (4x8GB) DS

CORSAIR CMZ32GX3M4X1866C10(Ver3.23)(XMP) 32GB (4x8GB) DS

CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9 (Ver8.16)(XMP)

CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9(XMP)

8GB (2x4GB) DS

8GB (2x4GB) DS

8GB (2x4GB) DS

32GB (4x8GB) DS

8GB (2x4GB) DS

CORSAIR CMZ8GX3M2A1866C9G (Ver5.12)(XMP) 8GB (2x4GB) DS

Crucial

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

KINGSTON

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Team

Team

BLE4G3D1869DE1XT0.16FMD(XMP)

F3-14900CL10Q2-64GBZLD(XMP)

F3-14900CL9D-8GBSR(XMP)

F3-14900CL9Q-16GBXL(XMP)

F3-14900CL9Q-16GBZL(XMP)

F3-14900CL9Q-8GBFLD(XMP)

F3-1866C9Q-32GXM(XMP)

KHX1866C9D3K2/8GX(XMP)

PXD34G1866ELK(XMP)

PXD38G1866ELK(XMP)

PXD38G1866ELK(XMP)

PXD38G1866ELK(XMP)

TLD34G1866HC9KBK(XMP)

TLD38G1866HC10SBK(XMP)

8GB (2x4GB) DS

4GB

64GB (8x8GB) DS

8GB (2x4GB) DS

16GB (4x4GB) DS

16GB (4x4GB) DS

8GB (2x4GB) DS

32GB (4x8GB) DS

8GB (2x4GB) DS

4GB (2x2GB) SS

8GB (2x4GB) DS

8GB (2x4GB) DS

8GB (2x4GB) DS

4GB

8GB

DS

DS

DS

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Timing

1866 9-9-9-27

9-10-9-27

-

9-10-9-27

9-10-9-27

9-10-9-27

9-10-9-27

9-10-9-27

9-10-9-27

10-11-10-27

10-11-10-27

9-10-9-27

9-10-9-27 1.5

1866 9-10-9-27 1.5

9-9-9-27

10-11-10-30

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

9-10-9-28

9-10-9-28

9-10-9-28

9-9-9-24

-

9-10-9-28

9-9-9-24

9-11-9-27

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.6

1.5

1.65

1.65

1.65

9-11-9-27 1.65

1866 9-10-9-27 1.5

9-11-9-27

10-11-10-30

1.5

1.5

Support(Optional)

2 4

DDR3 1800 MHz

Anbieter Part Nr.

G.SKILL

Größe

F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB (2x2GB)

SS/DS Chip-

Marke

DS -

Chip

-Nr.

Timing Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

9-9-9-24 1.6

2

4

DDR3 1600 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe Chip -Nr.

Timing

A-DATA AD3U1600C2G11

A-DATA AD3U1600C4G11

A-DATA AD3U1600W4G11

A-DATA AD3U1600W8G11

AMD

AMD

AMD

Apacer

Apacer

Apacer

Apacer

Apacer

Apacer

Asint

AE32G1609U1-U

AE34G1609U2-U

AP38G1608U2K(XMP)

78.B1GE3.9L10C

78.B1GET.9K00C

78.C1GET.9K10C

4GB

8GB

AHU04GFA60C9Q1D(XMP) 4GB

AHU04GFA60C9Q3R(XMP) 4GB

AHU08GFA60CBT3R(XMP) 8GB

SLA302G08-EGG1C(XMP) 4GB

2GB

4GB

4GB

8GB

SS MICRON D9PFJ

DS MICRON D9PFJ

SS A-DATA

DS A-DATA

2GB

4GB

SS AMD

DS AMD

8GB (2x4GB) DS -

4GB

3WCD-1211A

3WCD-1211A

23EY4587MB6H

23EY4587MB6H

11-11-11-28 -

11-11-11-28 -

11-11-11-28 -

11-11-11-28 -

-

-

-

AM5D5908DEQSCK -

9-9-9-28

DS Apacer

SS Apacer

DS Apacer

DS -

DS -

DS -

DS Asint

-

-

AM5D6008BQQSCK 11-11-11-28 -

AM5D6008BQQSCK 11-11-11-31 -

-

302G08-GG1C

9-9-9-27

11-11-11-28 -

9-9-9-24

9-9-9-27 -

-

1.5

1.5

1.65

1.65

1.65

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

Support(Optional)

2

4

ASUS SABERTOOTH Z87

1-15

1-16

DDR3 1600 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe SS/

DS

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.Skill

G.SKILL

GEIL

GEIL

GoodRam

KINGMAX

KINGMAX

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

Asint

Asint

Asint

Asint

Asint

ATP

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

SLA302G08-EGJ1C(XMP)

SLA302G08-EGN1C

SLB304G08-EGN1B

SLZ302G08-EGN1C

SLZ3128M8-EGJ1D(XMP)

AQ12M64B8BKK0S

CMD16GX3M2A1600C9

(Ver8.21)(XMP)

(Ver5.12)(XMP)

CMD8GX3M2A1600C9

(Ver2.12)(XMP)

CMG4GX3M2A1600C6

4GB

4GB

8GB

2GB

2GB

4GB

16GB (2x8GB) DS

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

DS

DS

DS

SS

DS

DS

DS

DS

CORSAIR

CORSAIR

4GB (2x2GB) DS

16GB (4x4GB) DS

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CMP6GX3M3A1600C8(XMP)

CMP6GX3M3A1600C8(XMP)

CMX6GX3M3C1600C7(XMP)

CMX8GX3M2A1600C9

(Ver3.19)(XMP)

CMZ16GX3M2A1600C10

6GB (3x2GB)

6GB (3x2GB)

6GB (3x2GB)

8GB (2x4GB)

(Ver.3.24)(XMP)

16GB (2x8GB) DS

CMZ16GX3M4A1600C9(XMP) 16GB (4x4GB) DS

32GB (4x8GB) DS CMZ32GX3M4X1600C10

(Ver2.2)(XMP)

CMZ8GX3M2A1600C8(XMP)

CMZ8GX3M2A1600C9(XMP)

DS

DS

DS

SS

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

CORSAIR

Crucial

Crucial

2.12)(XMP)

HX3X12G1600C9(XMP)

BL12864BN1608.8FF(XMP)

BLT4G3D1608DT1TX0.16F

M(XMP)

EK Memory EKM324L28BP8-I16(XMP)

EK Memory EKM324L28BP8-I16(XMP)

Elixir

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

8GB (4x2GB)

12GB (6x2GB) DS

2GB (2x1GB)

4GB

4GB (2x2GB)

4GB (2x2GB)

M2X2G64CB88G7N-DG(XMP) 2GB

SS

DS

DS

DS

SS

DS

DS

SS

Elixir

Elixir

M2X4G64CB8HG5N-DG(XMP) 4GB

M2X8G64CB8HB5N-DG(XMP) 8GB

DS

DS

F3-12800CL7D-8GBRH(XMP) 8GB (2x4GB) DS

F3-12800CL7Q-16GBXH(XMP) 16GB (4x4GB) DS

F3-12800CL8D-8GBECO(XMP) 8GB (2x4GB)

F3-12800CL9D-8GBRL(XMP) 8GB (2x4GB)

F3-12800CL9D-8GBSR2(XMP) 8GB (2x4GB)

DS

DS

DS

F3-12800CL9Q-16GBXL(XMP) 16GB (4x4GB) DS

F3-12800CL9Q-16GBZL(XMP) 16GB (4x4GB) DS

F3-1600C9Q-32GXM(XMP)

GET316GB1600C9QC(XMP)

GUP34GB1600C7DC(XMP)

GR1600D364L9/2G

FLGE85F-C8KL9A(XMP)

FLGF65F-C8KL9A(XMP)

KHX1600C9D3K3/12GX(XMP)

KHX1600C9D3K3/12GX(XMP)

KHX1600C9D3K3/6GX(XMP)

KHX1600C9D3K3/6GX(XMP)

KHX1600C9D3K4/16GX(XMP)

KHX1600C9D3K6/24GX(XMP)

KHX1600C9D3K8/32GX(XMP)

KHX1600C9D3LK2/8GX(XMP)

KHX1600C9D3P1K2/8G

KHX16C10B1K2/16X(XMP)

KHX16C9K2/16

32GB (4x8GB) DS

16GB (4x4GB) DS

4GB (2x2GB)

2GB

2GB

4GB

12GB (3x4GB) DS

12GB (3x4GB) DS

6GB (3x2GB)

6GB (3x2GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

DS

DS

SS

DS

DS

DS

16GB (4x4GB) DS

24GB (6x4GB) DS

32GB (8x4GB) DS

DS

DS

16GB (2x8GB) DS

16GB (2x8GB) DS

KHX16C9P1K2/16 16GB (2x8GB) DS

-

-

-

-

-

-

-

-

Elixir

Elixir

Elixir

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

GoodRam

KINGMAX

-

-

-

KINGMAX

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Chip-Marke Chip -Nr.

Timing

-

-

Asint

ASint

ASint

ASint

302G08-GJ1C 9-9-9-27

302G08-GN1C -

304G08-GN1B -

302G08-GN1C -

-

Asint 3128M8-GJ1D -

SAMSUNG K4B2G08460

-

-

9-9-9-24

-

-

1600 8-8-8-24 1.5

9-9-9-24 1.5

-

-

-

-

-

NO

1.5

Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

2

4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

8-8-8-24

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-24

8-8-8-24

8-8-8-24

-

-

-

-

-

-

-

N/A

N/A

-

-

-

-

-

-

-

N2CB2G80GN-

DG

9

9

9-9-9-28

-

-

-

-

-

-

-

-

DG

N2CB4G80BN-

-

DG

-

9-9-9-28

9-9-9-28

7-8-7-24

7-8-7-24

8-8-8-24

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-24

-

GF1008KC-JN -

9-9-9-28

7-7-7-24

-

9

9-9-9-28

9-9-9-28

9

9

9-9-9-24

9

-

9

9-9-9-27

9-9-9-24

-

1333-9-9-

9-24

6-6-6-18

Heat-Sink

Package

8-8-8-24

8-8-8-24

7-8-7-20

9-9-9-24

10-10-10-27 1.5

9-9-9-24 1.5

10-10-10-27 1.5

1.65

1.5

1.65

1.65

1.65

1.65

-

-

-

-

1.5

1.5

1.5

1.6

1.65

1.5

1.5

-

-

1.6

1.6

-

1.65

1.65

1.65

1.6

1.6

1.35

1.5

1.25

1.5

1.5

1.5

1.65

1.65

1.65

1.65

1.35

1.5

1.5

1.5

1.5

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

Kapitel 1: Produkteinführung

DDR3 1600 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe Chip -Nr.

Timing

KINGSTON KVR16N11/4

KINGTIGER KTG2G1600PG3(XMP)

MICRON

MICRON

MICRON

Mushkin

Mushkin

OCZ

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

Patriot

PSC

PSC

SanMax

SanMax

Silicon

Power

Silicon

Power

Team

MT16JTF1G64AZ-1G6D1

MT16KTF51264AZ-1G6M1

MT8KTF25664AZ-1G6M1

996805(XMP)

998805(XMP)

OCZ3BE1600C8LV4GK

PGD316G1600ELK(XMP)

PGD316G1600ELK(XMP)

PGD38G1600ELK(XMP)

PGD38G1600ELK(XMP)

PGS34G1600LLKA

PGS34G1600LLKA2

PV316G160C9QKRD(XMP)

PV38G160C9KRD(XMP)

PVV38G1600LLK(XMP)

PX7312G1600LLK(XMP)

PXD38G1600LLK(XMP)

AL9F8L93B-GN2E

ALAF8L93B-GN2E

SMD-4G68HP-16KZ

SMD-4G68NG-16KK

SP002GBLTU160V02(XMP)

SP004GBLTU160V02(XMP) 4GB

TXD34096M1600HC9-D(XMP) 4GB

Transcend JM1600KLH-8G(626633)

Transcend TS1GLK64V6H(620945)

8GB

8GB

4G

2GB

8GB

4GB

DS Hynix

DS -

DS MICRON

DS MICRON

2GB SS MICRON

4GB (2x2GB) DS -

6GB (3x2GB) DS -

4GB (2x2GB) DS -

16GB (2x8GB) DS -

16GB (2x8GB) DS -

8GB (2x4GB) DS -

8GB (2x4GB) DS -

4GB (2x2GB) DS -

4GB (2x2GB) DS -

16GB (4x4GB) DS -

8GB (2x4GB) DS -

8GB (2x4GB) DS -

12GB (3x4GB) DS -

8GB (2x4GB) DS -

4GB

8GB

4GB

4GB

2GB

SS PSC

DS PSC

DS Hynix

DS ELPIDA

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

H5TQ2G83CFRPBC -

D9PBC

D9PFJ

D9PFJ

-

-

-

-

-

A3P4GF3BLF

A3P4GF3BLF

H5TQ2G83BFRPBC -

-

-

J2108BDBG-GN-F -

SS S-POWER 20YT5NG

-

-

-

-

-

6-8-6-24

6-8-6-24

8-8-8

9-9-9-24

9-9-9-24

9-9-9-24

7-7-7-20

8-8-8-24

9-9-9-24

9-9-9-24

8-9-8-24

8-9-8-24

1.65

1.65

1600 8-9-8-24 1.65

9-11-11-28

1.7

1.7

1.5

1.5

1.65

1.5

1.65

1.5

-

1.5

-

1.5

-

1.65

1.65

1.65

-

-

-

1.5

1.5

DS S-POWER 20YT5NG

DS Hynix H5TC2G83BFRH9A 9-9-9-24

DS Transcend TK963EBF3

DS SAMSUNG K4B4G0846B -

-

9-9-9-24

-

-

1.5

1.5

Support(Optional)

2

4

DDR3 1333 MHz

Anbieter Part Nr.

Größe Chip-Marke Chip -Nr.

Timing

ACTICA

ACTICA

ACTICA

ACTICA

ACTICA

ACTICA

ACTICA

AMD

ACT1GHU64B8F1333S

ACT1GHU72C8G1333S

ACT2GHU64B8G1333M

ACT2GHU72D8G1333M

ACT2GHU72D8G1333S

ACT4GHU64B8H1333H

ACT4GHU72D8H1333H

AE32G1339U1-U

AMD

Apacer

Apacer

Asint

AE34G1339U2-U

78.A1GC6.9L1

78.B1GDE.9L10C

SLA302G08-EDJ1C

Asint

ATP

SLZ302G08-EDJ1C

AQ12M72E8BKH9S

BUFFALO D3U1333-1G

BUFFALO D3U1333-2G

4GB

2GB

4GB

2GB

4GB

4GB

1GB

2GB

1GB

1GB

2GB

2GB

2GB

4GB

4GB

2GB

BUFFALO D3U1333-4G

CORSAIR CMV4GX3M2A1333C9

4GB

SS Elpida

DS Elpida

DS NANYA

4GB (2x2GB) SS -

CORSAIR CMV8GX3M2A1333C9 8GB (2x4GB) DS -

CORSAIR CMX8GX3M1A1333C9 (Ver2.2) 8GB

CORSAIR CMX8GX3M1A1333C9 (Ver3.23) 8GB

CORSAIR CMX8GX3M2A1333C9(XMP)

CORSAIR TW3X4G1333C9A

DS -

DS -

8GB (2x4GB) DS -

4GB (2x2GB) DS -

SS SAMSUNG K4B1G0846F

SS SAMSUNG K4B1G0846F(ECC)

DS Micron

DS Micron

DS Hynix

D9KPT

D9KPT(ECC)

DS SAMSUNG K4B1G0846F(ECC)

H5TQ2G83AFR

H5TQ2G83AFR(ECC) -

-

-

-

-

-

-

DS Hynix

SS AMD

DS AMD

DS Apacer

DS Apacer

SS ASint

DS ASint

23EY4587MB3H

23EY4587MB3H

AM5D5808FEQSBG 9

AM5D5908CEHSBG 9

-

-

302G08-DJ1C

302G08-DJ1C

DS SAMSUNG K4B2G0846C(ECC)

J1108BFBG-DJ-F

J1108BFBG-DJ-F

NT5CB256M8BN-CG

-

-

-

-

-

-

-

-

N/A

N/A

9-9-9-24 -

-

9-9-9-24 -

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

-

-

-

-

-

-

-

1.5

-

-

-

1.5

-

-

-

-

(Fortsetzung auf der nächsten Seite)

Support(Optional)

2

4

ASUS SABERTOOTH Z87

1-17

1-18

DDR3 1333 MHz

Anbieter Part Nr.

EK Memory

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

G.SKILL

GEIL

GEIL

GEIL

GEIL

GEIL

GEIL

GoodRam

Hynix

INNODISK

INNODISK

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGSTON

KINGTIGER

EKM324L28BP8-I13

F3-10600CL9D-4GBNT

F3-10666CL9D-8GBRL

F3-10666CL9D-8GBRL

F3-10666CL9D-8GBXL

GB34GB1333C7DC

GET316GB1333C9QC

GG34GB1333C9DC

GG34GB1333C9DC

GVP34GB1333C9DC

GVP38GB1333C9DC

GR1333D364L9/2G

HMT125U6TFR8A-H9

M3UN-2GHJBC09

M3UN-4GHJAC09

FLFE85F-B8KL9

FLFE85F-C8KL9

FLFE85F-C8KL9

FLFE85F-C8KM9

FLFF65F-C8KL9

FLFF65F-C8KL9

FLFF65F-C8KM9

KVR1333D3E9S/4G

KVR1333D3N9H/4G

KVR1333D3N9H/8G

KVR13N9S8H/4

F10DA2T1680

KINGTIGER

MICRON

OCZ

OCZ

OCZ

OCZ

Patriot

Patriot

Patriot

RiDATA

RiDATA

SAMSUNG

Silicon Power SP001GBLTE133S01

Silicon Power SP001GBLTU133S02

Team

Transcend

Transcend

KTG2G1333PG3

Mach Xtreme MXD3U133316GQ

Mach Xtreme MXD3V23332GS

MT8JTF25664AZ-1G4M1 2GB

OCZ3G1333LV4GK

OCZ3G1333LV8GK

OCZ3G1333LV8GK

OCZ3RPR1333C9LV8GK 8GB (2x4GB)

PSD32G13332

C304627CB1AG22Fe

E304459CB1AG32Cf

M378B5273CH0-CH9

Silicon Power SP002GBLTU133V02

Silicon Power SP004GBLTU133V02

2GB DS

16GB (4x4GB) DS

2GB

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

2GB

2GB

4GB

4GB

1GB

1GB

4GB

SS

SS

SS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

SS

SS

DS

DS

DS

DS

PG38G1333EL(XMP) 8GB DS

PGD316G1333ELK(XMP) 16GB (2x8GB) DS

2GB

TED34096M1333HC9 4GB

JM1333KLH-8G(623654) 8GB

TS1GLK64V3H(620053) 8GB

Größe

2GB

2GB

2GB

4GB

4GB

4GB

4GB

4GB

4GB (2x2GB)

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

2GB

2GB

2GB

4GB

2GB

8GB

4GB

2GB

4GB (2x2GB)

4GB (2x2GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

8GB (2x4GB)

4GB (2x2GB)

DS

DS

16GB (4x4GB) DS

4GB (2x2GB)

DS

DS

DS

DS

DS

DS

SS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

DS

SS

SS

SS

DS

DS

SS

DS

SS/DS Chip-Marke Chip -Nr.

-

-

-

G.SKILL

-

GEIL

-

GEIL

-

GEIL

-

Qimonda

Hynix

Hynix

Hynix

KINGMAX

KINGMAX

KINGMAX

Kingmax

KINGMAX

KINGMAX

Kingmax

Elpida

ELPIDA

ELPIDA

ELPIDA

-

-

KFC8FNLBF-GXX-12A -

KFC8FNLXF-DXX-15A -

KFC8FNMXF-BXX-15A -

KFC8FNLBF-GXX-12A -

KFC8FNLXF-DXX-15A -

KFC8FNMXF-BXX-15A -

J2108ECSE-DJ-F

J2108BDBG-GN-F

J4208EASE-DJ-F

J4208BBBG-GN-F

Timing Spannung DIMM-Sockel-

Support(Optional)

-

-

-

D3 128M8CE9 2GB

9 -

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

GL1L128M88BA15FW 7-7-7-24 1.5

9-9-9-24 1.5

GL1L128M88BA115FW 9-9-9-24 1.3

GL1L128M88BA15B

IDSH1G-03A1F1C-13H -

H5TC1G83TFR

H5TQ2G83CFRH9C

-

9-9-9-24 1.3

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 1.5

9-9-9-24 -

H5TQ2G83CFRH9C

KFB8FNLXL-BNF-15A -

9-9-9-24 -

-

-

-

-

-

9

1.5

9-9-9-24 1.5

-

-

-

1.5

-

1.5

-

-

-

-

2

4

-

-

-

-

-

-

Mach Xtreme C2S46D30-D313

MICRON

-

-

Prtriot

RiDATA

RiDATA

SAMSUNG

NANYA

S-POWER

S-POWER

S-POWER

Team

Transcend

MICRON

-

-

-

-

-

D9PFJ

-

-

-

-

9

-

9

-

-

-

-

9-9-9

9-9-9

9-9-9

9-9-9

-

-

-

PM128M8D3BU-15

1.5

9-9-9-24 1.5

9

C304627CB1AG22Fe 9

E304459CB1AG32Cf

K4B2G0846C

NT5CB128M8AN-CG

10YT3E5

20YT3NG

20YT3NG

T3D2568LT-13

TK963EBF3

D9QBJ

9-9-9-24 -

9-9-9-24 -

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1.65

1.65

1.65

1.65

Kapitel 1: Produkteinführung

Seite(n): SS - Einseitig DS - Doppelseitig DIMM-Unterstützung:

Unterstützt ein (1) Modul, das in einer Single-Channel-Speicherkonfiguration in einen beliebigen Steckplatz gesteckt wird. Es wird dennoch empfohlen, das Modul auf den

Steckplatz A2 zu stecken.

(2) Unterstützt zwei (2) Module, die in den beiden dunkelbraunen oder den beiden beigen

Steckplätzen installiert sind als ein Paar einer Dual-Channel-Speicherkonfiguration.

Es wird dennoch empfohlen, die Modulen in die Steckplätze A2 und B2 zu stecken.

(4) Unterstützt vier (4) Module, die in den dunkelbraunen und beigen Steckplätzen installiert sind als zwei Paare einer Dual-Channel-Speicherkonfiguration.

• ASUS bietet die exklusive Unterstützung der Hyper-DIMM-Funktion.

• Hyper-DIMM-Unterstützung basiert auf den physikalischen Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Um Hyper DIMM zu unterstützen, laden Sie in BIOS die

Einstellungen für X.M.P. oder D.O.C.P.

• Die neueste QVL finden Sie auf der ASUS-Webseite.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-19

1.2.5 Erweiterungssteckplätze

Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der

Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die

Motherboardkomponenten beschädigen.

1-20

4

5

6

1

2

3

SP Nr. Steckplatzbeschreibung

PCIe 2.0 x1_1-Steckplatz

PCIe 3.0/2.0 x16_1-Steckplatz

PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz

PCIe 3.0/2.0 x16_2-Steckplatz

PCIe 2.0 x1_3-Steckplatz

PCIe 2.0 x16_3-Steckplatz

Kapitel 1: Produkteinführung

PCIe x16_3

Konfiguration

x1-Modus x4 -Modus eSATA-Modus

PCIe x16_3

x1 x4 x1

PCI Express-Freigabemodus

PCIe x1_1 PCIe x1_2 PCIe x1_3

x1

Deaktiviert

N/A x1

Deaktiviert x1 x1

Deaktiviert x1

eSATA 6Gb/s

Deaktiviert

Deaktiviert

Aktiviert

• Wir empfehlen Ihnen, bei der Benutzung im CrossFireX™-Modus oder SLI™-Modus eine ausreichende Stromversorgung sicherzustellen.

• Wenn Sie zwei Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere Umgebungstemperatur einen Gehäuselüfter mit dem Gehäuselüfteranschluss (CHA_FAN1/4).

IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard

PCIe x16_1

PCIe x16_2

PCIe x16_3

PCIe x1_1

PCIe x1_2

PCIe x1_3

SMBUS Controller

Intel

Intel

®

®

SATA Controller

LAN

USB 2.0 (Boardmitte)

USB 2.0 (rückwärtige I/O)

USB 3.0

ASM1061 SATA Controller

(rückwärtige I/O)

ASM1061 SATA Controller

(Boardmitte)

HD Audio

A B

gemeins –

C

D

E

– gemeins – – – – gemeins – gemeins –

– gemeins –

– gemeins –

– gemeins –

– gemeins

– gemeins – gemeins – – – –

F

G

– – – gemeins

– gemeins – –

H

– gemeins gemeins

– gemeins

ASUS SABERTOOTH Z87

1-21

1.2.6 Onboard-Schalter

Die Onboard-Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einem offenen System oder einem Testaufbau. Dies ist ideal für Übertakter und Spieler, die ständig die Einstellungen ändern, um die Systemleistung zu verbessern.

1. MemOK!-Taste

Installieren von DIMMs, die nicht mit dem Motherboard kompatibel sind, kann zu

Boot-Fehlern führen und lässt die DRAM_LED in der Nähe der MemOK!-Taste dauerhaft leuchten. Drücken und halten Sie die MemOK!-Taste, bis die DRAM_LED mit blinken beginnt, um die automatische Speicherkompatibilitätseinstellung für einen erfolgreichen Systemstart zu beginnen.

1-22

• Beziehen Sie sich auf Abschnitt

1.2.8 Onboard-LEDs

für die exakte Position der

DRAM_LED.

• Die DRAM_LED leuchtet auch auf, wenn das DIMM nicht richtig installiert wurde.

Schalten Sie das System aus und bauen Sie das DIMM ordnungsgemäß ein, bevor

Sie die MemOK!-Funktion benutzen.

• Die MemOK!-Taste funktioniert unter der Windows

®

-Umgebung nicht.

• Während des Einstellungsvorgangs lädt das System die ausfallsicheren

Speichereinstellungen. Das System benötigt für den Test einer Gruppe von ausfallsicheren Einstellungen ca. 30 Sekunden. Wenn der Test fehlschlägt startet das System neu und testet die nächste Gruppe von ausfallsicheren Einstellungen.

Die Blinkgeschwindigkeit der DRAM_LED erhöht sich, um die verschiedenen

Testvorgänge anzuzeigen.

• Aufgrund der Speichereinstellungsanforderungen startet das System automatisch neu, nachdem jedes Timing-Set getestet wurde. Wenn die installierten DIMMs nach den kompletten Einstellungsvorgang immer noch nicht funktionieren, leuchtet die DRAM_LED dauerhaft. Tauschen Sie die DIMMs mit Modellen, die in der QVL

(Qualified Vendors Lists) in diesem Handbuch oder auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com empfohlen werden aus.

• Wenn Sie den Computer während des Einstellungsvorgangs ausschalten und die

DIMMs austauschen, fährt das System nach dem Einschalten des Computers mit der

Speichereinstellung fort. Um die Speichereinstellung zu stoppen, schalten Sie den

Computer aus und ziehen Sie den Stecker für ca. 5-10 Sekunden aus der Steckdose.

• Wenn Ihr System wegen der BIOS-Übertaktung nicht hochfährt, drücken Sie die

MemOK!-Taste, um das System zu starten und die BIOS-Standardwerte zu laden.

Während des POST erscheint eine Meldung, um Sie daran zu erinnern, dass das

BIOS auf seine Standardwerte zurückgesetzt wurde.

• Wir empfehlen Ihnen, dass Sie, nachdem Sie die MemOK!-Funktion benutzt haben, die neuste BIOS-Version von der ASUS-Webseite unter www.asus.com herunterladen und Ihr BIOS damit aktualisieren.

Kapitel 1: Produkteinführung

2. DirectKey-Taste (DirectKey)

Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Aufruf des BIOS Setups mit einem einzigen

Tastendruck. Mit DirectKey können Sie das BIOS jederzeit aufrufen, ohne beim

Selbsttest (POST) die <Entf>-Taste drücken zu müssen. Zusätzlich können Sie Ihr

System damit ein- und ausschalten und beim Systemstart bequem ins BIOS wechseln.

Sichern Sie unbedingt Ihre Daten, bevor Sie die DirectKey-Taste drücken.

• Wenn Sie die DirectKey im laufenden Betrieb betätigen, wird das System heruntergefahren. Zum Neustart und zum direkten Aufrufen des BIOS drücken Sie die

DirectKey-Taste noch einmal oder betätigen die Ein-/Austaste.

• Wenn Ihr System nach dem Neustart den regulären Selbsttest durchlaufen soll (ohne ins BIOS zu wechseln) schalten Sie das System mit der Ein-/Austaste ab.

• Detaillierte Hinweise zum Festlegen der DirectKey-Standardfunktion finden Sie im

Abschnitt

3.8 Systemstart-Menü

.

.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-23

1.2.7 Jumpers

1. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC)

Mit diesen Jumpern können Sie das Echtzeituhr- (RTC) RAM im CMOS löschen. Sie können die Einstellung des Datums und der Zeit sowie die Systemsetup-Parameter im

CMOS löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen. Die RAM-Daten im

CMOS, die Systemeinstellungs-informationen wie z.B. Systemkennwörter einbeziehen, werden mit einer integrierten Knopfbatterie aufrecht erhalten..

1-24

So wird das RTC-RAM gelöscht:

1. Schalten Sie den Computer aus und trennen Sie ihn vom Netz.

2. Stecken Sie die Jumpersteckbrücke für 5 bis 10 Sekunden von 1-2 (Standardeinstellung) zu 2-3 um, und dann wieder in die ursprüngliche Position 1-2 zurück.

3. Schließen Sie das Netzkabel an und schalten Sie den Computer ein.

4. Halten Sie die Taste <Entf> während des Startvorgangs gedrückt und rufen Sie das

BIOS auf, um Daten neu einzugeben.

Entfernen Sie die Steckbrücke von der Standardposition am CLRTC-Jumper nur, wenn Sie das RTC RAM löschen. Ansonsten wird ein Systembootfehler hervorgerufen!

• Falls die oben beschriebenen Schritte ergebnislos ausfallen, entfernen Sie die integrierte Batterie und stecken Sie den Jumper um, um die CMOS RTC RAM-Daten zu löschen. Installieren Sie daraufhin die Batterie erneut.

• Sie müssen das RTC nicht löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt.

Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler wegen Übertaktung auftritt. Sie müssen nur das System ausschalten und neu starten, das BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her.

• Auf Grund des Chipsatzverhaltens muss die Stromversorgung getrennt werden, bevor Sie die C.P.R.-Funktion aktivieren können. Sie müssen den netzstecker aus der

Steckdose ziehen, danach können Sie die Stromversorgung wieder herstellen und das

System neu starten.

Kapitel 1: Produkteinführung

1.2.8 Onboard LEDs

1. POST State LEDs

Die POST State LEDs zeigen den Status der Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM,

VGA-Karte und Festplatte) in Reihenfolge während des Motherboard-Boot-Vorgangs an. Wenn ein Fehler auftritt, leuchtet die LED neben dem fehlerhaften Gerät dauerhaft, bis das Problem behoben wurde.

2. Standby-Strom LED

Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das

System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur

Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-25

1.2.9 Interne Anschlüsse

1. Intel

®

Z87 Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1-6 �brau�)

Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s-

Festplatten vorgesehen.

Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel

®

Rapid Storage-

Technologie über den integrierten Intel

Konfiguration erstellen.

®

Z87-Chipsatz eine RAID 0, 1, 5 und 10-

1-26

Verbinden des gewinkelte Ende des

SATA-Kabels mit der SATA-Komponeten. Sie können das gewinkelte Ende auch mit dem SATA-Anschluss des

Mainboards verbinden um Probleme mit großen Grafikkarten zu vermeiden.

• Diese Anschlüsse sind standardmäßig auf [AHCI Mode] eingestellt. Wenn Sie planen, mit Laufwerken an diesen Anschlüssen ein RAID-Set zu erstellen, setzen Sie in BIOS das Element

SATA Mode

zu [RAID Mode]. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt

3.6.3

SATA Configuration

für Details.

• Bevor Sie ein RAID-Set erstellen, beziehen Sie sich auf den Abschnitt

5.1 RAID-

Konfigurationen

oder das RAID-Handbuch im Ordner

Manual

auf der Support-DVD..

Kapitel 1: Produkteinführung

2. ASMedia

®

Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_E12 �beige�)

Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s-

Festplattenlaufwerke vorgesehen.

• Der ASMedia-Speichercontroller unterstützt ausschließlich den AHCI-Modus.

• Diese SATA-Ports sind ausschließlich für Datenlaufwerke vorgesehen.

3. USB 3.0-Anschlüsse (20-1 pol. USB3_34)

An diesen Anschluss können Sie ein USB-3.0-Modul für weitere USB-3.0-Ports an der Front- oder Rückseite anschließen. Wenn ein USB-3.0-Modul installiert wurde, können Sie sämtliche USB-3.0-Vorteile genießen – einschließlich schnellerer

Datenübertragung bis 5 Gb/s, schnellerem Aufladen von Geräten mit USB-

Ladeanschluss, optimiertem Energieverbrauch und Abwärtskompatibilität mit USB 2.0.

• Das USB 3.0-Modul muss separat erworben werden.

• Diese Anschlüsse wurden gemäß xHCI-Spezifikation ausgeführt. Wir empfehlen, den zugehörigen Treiber zu installieren, um die USB-3.0-Ports unter Windows später Windows

®

OS uneingeschränkt nutzen zu können.

®

7 oder

ASUS SABERTOOTH Z87

1-27

4. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT)

Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-Anschlüsse vorgesehen. Verbinden Sie das S/PDIF-Ausgangsmodulkabel mit diesen Anschluss und installieren Sie das Modul anschließend an einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Computergehäuses.

Das S/PDIF-Modul muss separat erworben werden.

1-28

Kapitel 1: Produkteinführung

5. USB 2.0-Anschlüsse (10-1 pol. USB1112; USB1314)

Diese Anschlüsse dienen den USB 2.0-Modulen. Verbinden Sie das USB-Modulkabel mit einem dieser Anschlüsse und befestigen Sie das Modul anschließend an einer

Steckplatzaussparung an der Rückseite des Computergehäuses. Diese USB-Anschlüsse entsprechen der USB 2.0-Spezifikation, welche Verbindungen mit einer Geschwindigkeit von bis zu 48 MBps ermöglicht.

Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt!

Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden

Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard, falls das

Gehäuse Front USB-Anschlüsse vorsieht.

Das USB 2.0-Modul muss separat erworben werd..

ASUS SABERTOOTH Z87

1-29

6. CPU-, Optional-, Gehäuse- und Zusatzlüfteranschlüsse

(4-pol. CPU_FAN; 4-pol. CPU_OPT; 4-pol. CHA_FAN1-4; 3-pol. ASST_FAN1-2)

Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei der schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss.

1-30

• Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden. Eine unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard-Komponenten beschädigen. Dies sind keine Jumper! Setzen Sie KEINE Jumpersteckbrücke auf die

Lüfteranschlüsse!

• Vergewissern Sie sich, dass der CPU-Lüfter mit dem CPU-Lüfterstecker installiert wird.

• Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung.

• Die Anschlüsse CPU_FAN, CHA_FAN und ASST_FAN unterstützen die TUF Thermal

Radar 2-Funktion.

• Um die Lüftersteuerung vollständig nutzen zu können, achten Sie darauf, lediglich einen Zusatzlüfter an die ASST_FAN-Anschlüsse anzuschließen.

Kapitel 1: Produkteinführung

7. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP)

Dieser Anschluss dient zum Verbinden eines Fronttafel-Audio E/A-Moduls, das an der

Fronttafel des Computers befestigt wird und entweder HD Audio oder den herkömmlichen

AC ‘97 Audiostandard unterstützt. Verbinden Sie das Ende des Fronttafel-Audiokabels mit diesem Anschluss.

• Es wird empfohlen, ein High-Definition Fronttafel Audio E/A-Modul mit diesem

Anschluss zu verbinden, um die High-Definition Audiofunktionen dieses Motherboards nutzen zu können.

• Wenn Sie an diesen Anschluss ein HD- oder AC’97-Fronttafelaudiomodul anschließen wollen, setzen Sie im BIOS das Element Front Panel Type auf [

HD

] oder [

AC97

].

8. Thermosensoranschlüsse (2-pol. T_SENSOR1; T_SENSOR2;T_SENSOR3)

Mit diesen Anschlüssen werden die Thermistorkabel verbunden, welche die

Temperatur der Geräte und wichtiger Komponenten des Motherboards überwachen.

Zum Ermitteln der Temperatur schließen Sie das Thermistorkabel an und fixieren den

Sensor am gewünschten Gerät oder an der jeweiligen Motherboard-Komponente.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-31

9. ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR; 8-pol. EATX12V)

Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker vorgesehen. Sie sind so aufgebaut, dass sie mit den Steckern in nur einer Richtung zusammenzupassen. Drücken

Sie den Stecker in der korrekten Ausrichtung fest auf den Anschluss, bis er komplett eingerastet ist.

1-32

• Für ein voll konfiguriertes System empfehlen wir Ihnen, dass Sie ein Netzteil benutzen, dass die ATX 12 V-Spezifikation 2.0 (oder neuere Version) erfüllt und eine Mindestleistung von 350W liefern kann.

• Vergessen Sie nicht, den 4-pol. / 8-pol. EATX +12 V Stromstecker anzuschließen.

Andernfalls lässt sich das System nicht starten.

• Wir empfehlen Ihnen, ein Netzteil mit einer höheren Ausgangsleistung zu verwenden, wenn Sie ein System mit vielen stromverbrauchenden Geräten einrichten. Das System wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht ausreicht.

• Wenn Sie zwei oder mehr High-End-PCI Express x16-Karten benutzen wollen, benutzen

Sie ein Netzteil mit 1000W oder mehr, um die Systemstabilität zu gewährleisten.

• Wenn Sie sich über die Mindeststromanforderungen Ihres Systems nicht sicher sind, hilft Ihnen evtl. der

Leistungsrechner

unter http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=de-de .

Liste empfohlener Netzteile

Kapitel 1: Produkteinführung

10. Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL)

Dieser Anschluss unterstützt mehere gehäusegebundene Funktionen.

Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der Systemstrom-LED verbunden. Verbinden Sie das

Strom-LED-Kabel vom Computergehäuse mit diesem Anschluss. Die Systemstrom-

LED leuchtet, wenn Sie das System einschalten. Sie blinkt, wenn sich das System im

Energiesparmodus befindet.

Festplattenaktivitäts-LED (2-pol. HDD_LED)

Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der HDD Aktivitäts-LED verbunden. Verbinden Sie das

HDD Aktivitäts-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die IDE LED leuchtet auf oder blinkt, wenn Daten auf der Festplatte gelesen oder auf die Festplatte geschrieben werden.

Systemlautsprecher (4-pol. SPEAKER)

Dieser 4-pol. Anschluss wird mit dem am Gehäuse befestigten System-Lautsprecher verbunden. Über diesen Lautsprecher hören Sie Systemsignale und Warntöne.

ATX-Stromschalter/Soft-Aus-Schalter (2-pol. PWRSW)

Dieser Anschluss wird mit dem Systemstromschalter verbunden. Durch Drücken des Netzschalters wird das System eingeschaltet oder wechselt das System in den

Energiesparmodus oder Soft-Aus-Modus, je nach den Einstellungen im BIOS. Ist das

System eingeschaltet und halten Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet.

Reset-Schalter (2-pol. RESET)

Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einem am Gehäuse befestigten Reset-Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten.

ASUS SABERTOOTH Z87

1-33

11. TPM-Anschluss (20-1 pol. TPM)

Dieser Anschluss unterstützt ein Trusted Platform Module (TPM). Damit können Sie

Sicherheitsschlüssel, digitale Zertifikate, Kennwörter und Daten schützen. Ein TPM-

System hilft auch dabei, die digitale Identität zu schützen und die Plattformintegrität sicherzustellen.

Mit diesem Anschluss verbinden Sie eine Hardwaretaste am Gehäuse, mit der die

DirectKey-Funktion aufgerufen wird. Schließen Sie die Kabel der Taste, die Sie als

DirectKey verwenden möchten, an diesen Anschluss des Motherboards an.

1-34

Achten Sie darauf, dass Ihr Gehäuse mit einer Hardwaretaste ausgestattet ist, die als

DirectKey eingesetzt werden kann. Details dazu finden Sie in der mit dem Gehäuse gelieferten Dokumentation.

Kapitel 1: Produkteinführung

Kapitel 2: Basisinstallation

Basisinstallation

2.1 Aufbau des Computersystems

2.1.1 Motherboard-Installation

Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das

Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich.

1. ASUS Q-Shield (E/A-Blende) in die Gehäuserückwand einsetzen.

2

2. Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse. Achten Sie hierbei darauf, dass die hinteren E/A-Anschlüsse genau auf die E/A-Blende in der Gehäuserückwand ausgerichtet sind.

ASUS SABERTOOTH Z87

2-1

3. Setzen Sie zehn Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das

Motherboard im Gehäuse zu befestigen.

2-2

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.

Kapitel 2: Basisinstallation

2.1.2 CPU-Installation

Achten Sie darauf, ausschließlich speziell für LGA1150-Sockel vorgesehene CPUs zu installieren. Versuchen Sie KEINESFALLS, für LGA1155- oder LGA1156-Sockel vorgesehene CPUs in den LGA1150-Sockel einzusetzen.

ASUS SABERTOOTH Z87

2-3

2.1.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter

Falls erforderlich, bringen Sie die

Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-

Kühlkörper und Lüfter montieren.

So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter:

2-4

Kapitel 2: Basisinstallation

So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter:

ASUS SABERTOOTH Z87

2-5

2.1.4 Installieren eines DIMMs

2-6

Entfernen eines DIMMs

Kapitel 2: Basisinstallation

2.1.5 ATX-Netzanschluss

ODER ODER

ASUS SABERTOOTH Z87

2-7

2.1.6 SATA-Gerätanschlüsse

ODER

ODER

2-8

Kapitel 2: Basisinstallation

2.1.7 E/A-Anschlüsse auf der Vorderseite

ASUS Q-Connector

HDD LED+

HDD LED-

IDE LED

PWR

Ground

Reset

Ground

POWER SW

RESET SW

USB 2.0-Anschluss Fronttafelaudioanschluss

AAFP

USB 2.0

USB 3.0-Anschluss

ASUS SABERTOOTH Z87

USB 3.0

2-9

2.1.8 Erweiterungskarten

PCIe x16-Karten installieren

PCIe x1-Karten installieren

2-10

Kapitel 2: Basisinstallation

2.2 BIOS-Aktualisierungsprogramm

USB BIOS Flashback

USB BIOS Flashback bietet den bequemsten Weg das BIOS zu flashen, ohne das aktuelle

BIOS aufrufen oder das Betriebssystem starten zu müssen. Schließen Sie einfach den

USB-Datenträger an und drücken Sie für 3 Sekunden die USB-Flashbak-Taste, um das BIOS automatisch zu aktualisieren.

So verwenden Sie USB BIOS Flashback:

1. Legen Sie die mitgelieferte Support-DVD in das optische Laufwerk ein und installieren

Sie den USB-BIOS-Flashback-Assistenten. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.

2. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk in den USB-Flashback-Anschluss.

Zur besseren Kompatibilität und Stabilität empfehlen wir, ein USB-2.0-Gerät zum Speichern der aktuellsten BIOS-Version einzusetzen.

3. Starten Sie den USB-BIOS-Flashback-Assistenten, um die neueste BIOS-Version automatisch herunterzuladen.

4. Drücken Sie für 3 Sekunden die BIOS-Flashback-Taste. Die Anzeige beginnt bei der dritten Sekunde zu blinken und zeigt damit an, dass die BIOS-Flashback-Funktion aktiv ist.

5. Die BIOS-Aktualisierung ist abgeschlossen, sobald die Anzeige erlischt.

USB BIOS Flashback-Taste

USB-BIOS-Flashback-Anschluss

Für mehr BIOS-Aktualisierungshilfen im BIOS-Setup beziehen Sie sich auf den Abschnitt

3.11 BIOS aktualisieren

im Kapitel 3.

• Trennen Sie während der BIOS-Aktualisierung nicht die mobile Disk, die

Stromversorgung und drücken Sie nicht die CLR_CMOS-Taste, da der Vorgang sonst unterbrochen wird. Im Falle einer Unterbrechung folgen Sie bitte den empfohlenen

Schritten, um die BIOS-Aktualisierung abzuschließen.

• Falls die Anzeige für fünf Sekungen blinkt und danach dauerhaft leuchtet, bedeutet dies, dass die BIOS-Falshback-Funktion nicht richtig ausgeführt wird. Dies kann folgende Ursachen haben: 1. Falsche Installation der mobilen Disk oder 2. Fehler im Dateinamen oder nicht kompatibles Dateiformat. In diesem Fall starten Sie das

System neu, um die Anzeige auszuschalten.

• Die BIOS-Aktualisierung kann Risiken beinhalten. Falls die BIOS-Programmdatei während des Vorgangs beschädigt wird, kann es dazu führen, dass Sie Ihr System nicht mehr booten können. In diesem Fall kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen ASUS-Kundendienst.

ASUS SABERTOOTH Z87

2-11

2.3 Audio- und rückseitige Anschlüsse am Motherboard

2.3.1 Hintere E/A-Anschlüsse

2-12

Rücktafelanschlüsse

1.

USB 2.0-Anschlüsse 7-10

2.

USB 3.0-Anschlüsse 5-6

3.

Optischer S/PDIF-Ausgang

4.

LAN (RJ-45)-Anschluss*

5.

USB-BIOS-Flashback-Taste

6.

Externer SATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse

7.

DisplayPort

8.

HDMI-Anschluss

9.

USB 3.0-Taste 1-2, unterstützen ASUS

USB 3.0 Boost. Unterer Anschluss unterstützt USB BIOS Flashback und

USB Charger+

Unterer Anschluss

10.

Audio E/A-Anschlüsse��

* und **:Beziehen Sie sich für die Definitionen der �AN-Anschluss, und Audioanschlüsse auf die Tabellen auf der nächsten Seite.

Kapitel 2: Basisinstallation

• USB 3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden.

• Wir empfehlen Ihnen, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung alle

USB 3.0-Geräte mit den USB 3.0-Anschlüssen zu verbinden.

• Aufgrund der Eigenschaften des Intel

®

-Chipsatzes der Serie 8 werden sämtliche an die USB-2.0- und USB-3.0-Ports angeschlossenen USB-Geräte vom xHCI-Controller gesteuert. Bei bestimmten älteren USB-Geräten muss die Firmware zur besseren

Kompatibilität aktualisiert werden.

• Der Multi-VGA-Ausgang unterstützt bis zu drei Anzeigegeräte unter Windows

®

Anzeigegeräte im BIOS und ein Anzeigegerät in der DOS-Umgebung.

, zwei

* LED-Anzeigen am LAN-Anschluss

Status

Aus

Orange

Beschreibung

Verbunden

Orange (Blinken) Datenaktivität

Orange

(Blinken, dann

Dauerleuchten)

Bereit zum

Aufwachen aus dem S5-Modus

Geschwindigkeits-LED

Status Beschreibung

Nicht verbunden Aus

Grün 1 Gbps-Verbindung

LAN-Anschluss

** Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanalkonfigurationen

Anschluss Headset

2-Kanal

Hellblau

Hellgrün

Rosa

Orange

Line In

Line Out

Mic In

Schwarz

Grau

4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal

Line In Line In Line In

Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher

Mic In

Mic In

Mitte/Subwoofer

Mic In

Mitte/Subwoofer

Rücklautsprecher Rücklautsprecher

– –

Rücklautsprecher

Seitenlautsprecher

ASUS SABERTOOTH Z87

2-13

2-14

2.3.2 Audio E/A-Verbindungen

Audio E/A-Anschlüsse

Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons

Anschluss von Stereo Lautsprechern

Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern

Kapitel 2: Basisinstallation

Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern

Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern

ASUS SABERTOOTH Z87

2-15

Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern

2-16

2.4

1. Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an.

2. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind.

3. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des

Systemgehäuses.

4. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt.

5. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: a. Monitor b. Externe SCSI-Geräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an) c. Systemstromversorgung

6. Nach dem Einschalten leuchtet die Systemstrom-LED auf dem vorderen Bedienfeld des

Computers. Bei ATX-Stromversorgungen leuchtet die System-LED nach Betätigen des

ATX-Stromschalters. Nachdem die System-LED aufleuchtet, leuchtet die Monitor-LED oder ändert sich die Farbe von Orange in Grün, wenn Ihr Monitor konform mit den “grünen”

Standards ist oder eine “Strom-Standby”-Funktion besitzt.

Das System durchläuft jetzt Einschaltselbsttests (POST). Während des Tests gibt das BIOS

Signaltöne ab, oder Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm. Wird 30 Sekunden nach

Einschalten des Systems nichts angezeigt, hat das System einen Einschaltselbsttest u.U. nicht bestanden. Prüfen Sie die Einstellungen und Anschlüsse der Jumper, oder bitten

Sie Ihren Händler um Hilfe.

Kapitel 2: Basisinstallation

BIOS-Signalton

Ein kurzer Piepton

Ein langer Piepton gefolgt von zwei kurzen und einer Pause (wiederholt)

Ein langer Piepton gefolgt von drei kurzen

Ein langer Piepton gefolgt von vier kurzen

Beschreibung

VGA gefunden

Quick Boot ist deaktiviert

Keine Tastatur gefunden

Kein Arbeitsspeicher erkannt

Keine Grafikkarte erkannt

Hardware-Komponentenfehler

7. Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS-

Setupprogramm aufzurufen. Folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 3.

2.5 Ausschalten des Computers

Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung.

Das Drücken des Stromschalters für länger als vier Sekunden stellt das System, ungeachtet der BIOS-Einstellung, auf den Soft-Aus-Modus.

ASUS SABERTOOTH Z87

2-17

2-18

Kapitel 2: Basisinstallation

Kapitel 3: BIOS-Setup

BIOS-Setup

3.1 Kennenlernen des BIOS

3

Das UEFI BIOS von ASUS ist eine Schnittstelle, die mit flexibler und bequemer

Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS-Kontrolle ersetzt. Sie können sich kinderleicht und mit einer Sanftheit durch das neue UEFI BIOS bewegen, die bisher nur Betriebssystemen vorbehalten war. Der Begriff “BIOS” in diesem Benutzerhandbuch bezieht sich auf “UEFI BIOS”, soweit nicht anders vorgegeben.

Im BIOS (Basic Input und Output System) sind die Einstellungen der System-Hardware, z.B.

Datenträgerkonfiguration, Übertaktungseinstellungen, erweiterte Energieverwaltung und

Boot-Gerätekonfiguration, die zum Systemstart benötigt werden, im Motherboard-CMOS gespeichert. Unter normalen Umständen erfüllen die Standardeinstellungen des BIOS die meisten Anforderungen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten.

Wir empfehlen

Ihnen, dass Sie die Standardeinstellungen des BIOS nicht ändern

, ausgenommen unter folgenden Umständen:

Eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm während des Systemstarts, die Sie auffordert, die BIOS-Einstellungen aufzurufen.

Sie haben eine neue Systemkomponente installiert, die weitere BIOS-Einstellungen oder eine Aktualisierung erfordert.

Unangebrachte Einstellungen im BIOS können eine Instabilität oder Startprobleme verursachen.

Wir empfehlen Ihnen ausdrücklich, dass Sie Änderungen der BIOS-

Einstellungen nur mit Hilfe von erfahrenen Service-Personal vornehmen.

Wenn Sie eine BIOS-Datei herunterladen oder aktualisieren, benennen Sie diese für dieses

Motherboard bitte in

Z87ST.CAP

um.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-1

3-2

3.2 BIOS Setupprogramm

Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren oder seine Parameter zu konfigurieren. Der BIOS-Bildschirm enthält Navigationshilfen und kurze Bildschirmhilfen für die Verwendung des BIOS-Setup-Programms.

Beim Start BIOS aufrufen

So gehen Sie beim Systemstart in das BIOS:

• Drücken Sie während des POST die Taste <Entf>. Wenn Sie nicht auf <Entf> drücken, wird der Startvorgang fortgesetzt.

Nach dem POST das BIOS aufrufen

So gehen Sie nach dem POST in das BIOS:

Drücken Sie gleichzeitig auf die Tasten <Strg>+<Alt>+<Entf>.

Drücken Sie die Reset-Taste am Gehäuse.

Drücken Sie auf die Stromtaste, um das System auszuschalten, um es danach wieder einzuschalten. Wenden Sie diese Option nur an, wenn Sie nicht in der Lage waren, eine der beiden ersten Optionen zu benutzen.

• Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen.

• Falls Sie eine Maus für die Navigation im BIOS-Setupprogramm verwenden möchten, sollten Sie eine USB-Maus an das Motherboard anschließen.

• Laden Sie bitte die Standardeinstellungen, wenn das System nach Änderung der

BIOS-Einstellungen unstabil geworden ist. Wählen Sie hierzu das Element

Load

Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden)

im Exit-Menü oder Drücken der <F5>-Taste. Siehe Abschnitt

3.10 Exit-Menü

.

• Wenn das System nach der Änderung der BIOS-Einstellungen nicht mehr startet, versuchen Sie den CMOS zu löschen und das Motherboard auf die

Standardeinstellungen zurück zu setzen. Siehe Abschnitt

1.2.7 Jumpers

für

Informationen zum Löschen des RTC-RAM über die Clear-CMOS-Taste.

• Das BIOS-Setupprogramm unterstützt keine Bluetooth-Geräte.

BIOS-Menü-Bildschirm

Das BIOS-Setupprogramm kann in zwei Modi ausgeführt werden:

EZ Mode

and

Advanced

Mode (Erweiterter Modus)

. Sie können im

Exit

-Menü oder durch die Schaltfläche

Exit/

Advanced Mode

des Fensters

EZ Mode/Advanced Mode

zwischen den Modi schalten.

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.2.1 EZ Mode

Standardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setupprogramms das

EZ-Mode

-Fenster geladen.

EZ Mode

bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht die Auswahl der Sprache, Systembetriebsmodus und Bootpriorität der Geräte. Um in den

Advanced Mode (Erweiterten Modus)

zu gelangen, klicken Sie auf

Exit/Advanced Mode

und wählen Sie

Advanced Mode (Erweiterter Modus)

.

Das Standardfester beim Aufrufen des BIOS-Setupprogramms kann geändert werden. Für

Details beziehen Sie sich auf das Element

Setup Mode

in

3.8 Boot-Menü

.

• Die Auswahl der Boot-Geräte variiert je nach den Geräten, die installiert wurden.

• Die Schaltfläche

Boot Menu (Boot-Menü; F8)

ist nur bei installierten Boot-Geräten verfügbar.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-3

3.2.2 Advanced Mode (Erweiterter Modus)

Advanced Mode (Erweiterter Modus)

bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene

Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den

Advanced Mode

wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte.

Zurück

Um in den Advanced Mode zu gelangen, klicken Sie auf

Exit

und wählen Sie

Advanced

Mode

oder drücken Sie die F7-Taste.

Menüleiste

Allgemeine Hilfe

Menüelemente

Untermenüelemente Popup-Fenster Konfigurationsfelder

Bildlauf Navigationstasten

Menüleiste

Oben im Bildschirm gibt es eine Menüleiste mit folgenden Optionen:

Schnellnotiz

My Favorites

Zum Speichern häufig genutzter Systemeinstellungen und Konfigurationen.

Main

Hier können Sie die Systemhaupteinstellungen ändern.

Ai Tweaker

Hier können Sie die Einstellungen für die Übertaktung ändern.

Advanced

Hier können Sie die erweiterten Systemeinstellungen ändern.

Monitor

Boot

Tool

Exit

Hier können Sie die Systemtemperatur, Energieverbrauch anzeigen und

Lüftereinstellungen ändern.

Hier können Sie die Systemstartkonfiguration ändern.

Hier können Sie die Einstellung für Sonderfunktionen konfigurieren.

Hier können Sie die Beenden-Optionen wählen und die

Standardeinstellungen laden.

3-4

Kapitel 3: BIOS-Setup

Menüelemente

Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses

Menü angezeigt. Wenn Sie z.B.

Main

gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs angezeigt.

Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der

Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.

Rücktaste

Diese Taste erscheint, sobald Sie ein Untermenü betreten. Drücken Sie <Esc> oder verwenden

Sie zum klicken dieser Taste die USB-Maus, um zum vorherigen Fenster zu gelangen.

Untermenüelemente

Ein größer als-Zeichen (>) vor einem Element auf dem Menübildschirm bedeutet, dass dieses Element ein Untermenü enthält. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken dann die <Eingabetaste>, um sein Untermenü anzeigen zu lassen.

Popup-Fenster

Ein Popup-Fenster mit den jeweiligen Konfigurationsoptionen erscheint, wenn Sie ein

Menüelement wählen und dann die <Eingabetaste> drücken.

Bildlaufleiste

Eine Bildlaufleiste befindet sich an der rechten Seite eines Menübildschirms, wenn es

Elemente außerhalb des Bildschirms gibt. Drücken Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten oder Bild auf-/Bild ab-Tasten, um die weiteren Elemente auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen.

Navigationstasten

In der rechten-unteren Ecke des Menüfensters befinden sich die Navigationstasten für das BIOS-Setupprogramm. Verwenden Sie die Navigationstasten für die Auswahl der

Menüelemente und für Änderungen der Einstellungen.

Falls Sie sämtliche Verknüpfungen aus der F3-Verknüpfungsliste löschen, werden beim nächsten Systemstart wieder die Standardverknüpfungen angezeigt.

Allgemeine Hilfe

In der oberen rechten Ecke des Menübildschirms steht eine Kurzbeschreibung des gewählten Elements. Benutzen Sie die F12-Taste, um ein BIOS-Bildschirmfoto aufzunehmen und es auf einen Wechseldatenträger zu speichern.

Konfigurationsfelder

In diesen Feldern stehen die Werte der Menüelemente. Sie können den Wert in dem Feld neben einem Element ändern, wenn das Element benutzereinstellbar ist. Sie können kein

Element, das nicht benutzereinstellbar ist, wählen.

Ein einstellbarer Wert wird hervorgehoben, wenn das entsprechende Element gewählt wird.

Um den Wert innerhalb eines Feldes zu ändern, wählen Sie bitte das entsprechende Element und drücken dann die <Eingabetaste>, um eine Liste von Optionen anzeigen zu lassen.

Schnellnotiz-Schaltfläche

Über diese Schaltfläche können Sie Notizen zu Ihren BIOS-Aktivitäten aufzeichnen.

• Folgende Tastaturfunktionen sind bei der Schnellnotiz-Funktion nicht möglich:

Löschen, Ausschneiden, Kopieren und Einfügen.

• Für Ihre Notizen können Sie lediglich alphanumerische Zeichen verwenden.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-5

�etzte-Änderung-Schaltfläche

Diese Schaltfläche zeigt die Elemente, die zuletzt geändert und im BIOS-Setup gespeichert wurden.

3.3 Meine Favoriten

Unter Meine Favoriten können Sie Ihre bevorzugten BIOS-Elemente ganz einfach speichern und abrufen.

3-6

Elemente zu Meine Favoriten zufügen

So fügen Sie häufig genutzte BIOS-Elemente zu Meine Favoriten hinzu:

1. Wählen Sie mit den Pfeiltasten ein Element aus, das Sie hinzufügen möchten. Wenn

Sie mit einer Maus arbeiten, setzen Sie den Mauszeiger auf das gewünschte Element.

2. Zum Zufügen des Elements zur Meine-Favoriten-Seite drücken Sie die F4-Taste oder die rechte Maustaste.

Die folgenden Elemente können nicht zur Meine-Favoriten-Seite zugefügt werden:

• Elemente mit Untermenüoptionen

• Benutzer-verwaltete Elemente wie Sprache und Systemstartreihenfolge

• Konfigurationselemente wie SPD-Speicherdaten, Systemzeit und Datum

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.4 Hauptmenü

Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramm erscheint das Hauptmenü.

Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der

Sicherheitseinstellungen.

Security

Die Elemente im Sicherheitsmenü gestatten Ihnen, die Systemsicherheitseinstellungen zu

ändern.

• Falls Sie das BIOS-Kennwort vergessen haben, können Sie das CMOS Real

Time Clock (RTC) RAM löschen und das Motherboard auf seine Standardwerte zurückzusetzen. Siehe Abschnitt

1.2.7 Jumpers

für Details.

• Die Elemente

Administrator

oder

User Password

oben im Fenster zeigen

Standardmäßig

Not Installed

an. Die Elemente zeigen

Installed

an, nachdem Sie ein

Kennwort eingerichtet haben.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-7

3-8

Administrator Password

Falls Sie ein Administrator-Kennwort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen

Systemzugriff das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur bestimmte Elemente einsehen bzw. ändern.

So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein:

1. Wählen Sie das Element

Administrator Password

und drücken Sie die

<Eingabetaste>.

2. Geben Sie im Feld

Create New Password

ein Kennwort ein und drücken Sie die

<Eingabetaste>.

3. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.

So ändern Sie das Administrator-Kennwort:

1. Wählen Sie das Element

Administrator Password

und drücken Sie die

<Eingabetaste>.

2. Geben Sie im Feld

Enter Current Password

das aktuelle Kennwort ein und drücken

Sie die <Eingabetaste>.

3. Geben Sie im Feld

Create New Password

ein neues Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.

4. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.

Um das Administrator-Kennwort zu entfernen, folgen Sie den Schritten zur Änderung des

Administrator-Kennworts, drücken Sie aber bei der Aufforderung zur Passworteingabe/-be stätigung die <Eingabetaste>, damit das Feld leer bleibt. Nachdem Sie das Kennwort entfernt haben, zeigt das Element

Administrator Password

oben im Fenster

Not Installed

an.

User Password

Falls Sie ein User-Kennwort eingerichtet haben, müssen Sie das User-Kennwort eingeben, um auf das System zugreifen zu können. Das Element

User Password

oben im Bildschirm zeigt die Werkseinstellung

Not Installed

an. Das Element zeigt

Installed

an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben.

So richten Sie ein User-Kennwort ein:

1. Wählen Sie das Element

User Password

und drücken Sie die <Eingabetaste>.

2. Geben Sie im Feld

Create New Password

ein Kennwort ein und drücken Sie die

<Eingabetaste>.

3. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.

Kapitel 3: BIOS-Setup

So ändern Sie das User-Kennwort:

1. Wählen Sie das Element

User Password

und drücken Sie die <Eingabetaste>.

2. Geben Sie im Feld

Enter Current Password

das aktuelle Kennwort ein und drücken

Sie die <Eingabetaste>.

3. Geben Sie im Feld

Create New Password

ein neues Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.

4. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.

Um das User-Kennwort zu entfernen, folgen Sie den Schritten zur Änderung des User-

Kennworts, drücken Sie aber bei der Aufforderung zur Passworteingabe/-bestätigung die

<Eingabetaste>, damit das Feld leer bleibt. Nachdem Sie das Kennwort entfernt haben, zeigt das Element

User Password

oben im Fenster

Not Installed

an.

3.5 Ai Tweaker-Menü

Im

Ai Tweaker

-Menü können Sie die Übertaktungs-bezogenen Einstellungen konfigurieren.

Beim Einstellen der AI Tweaker-Menüelemente ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können

Systemfehler hervorrufen.

Die Konfigurationsoptionen in diesem Abschnitt sind von den im System installierten

DIMMs und des CPU-Modells abhängig.

Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen:

ASUS SABERTOOTH Z87

3-9

3-10

Ai Overclock Tuner �Auto�

Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten

Übertaktungskonfigurationsoptionen aus.

[Auto]

[Manual]

[X.M.P.]

Lädt automatisch die optimalen Systemeinstellungen.

Ermöglicht eine automatische Optimierung von CPU-Verhältnis und BCLK-

Frequenz.

Ermöglicht die automatische Optimierung von CPU-Verhältnis, BCLK-

Frequenz und Speicherparametern durch das System. Wenn Sie

Speichermodule installieren, welche die eXtreme Memory Profile (X.M.P.)

Technologie unterstützen, wählen Sie dieses Element, um das Profil einzustellen, welches von Ihren Speichermodulen unterstützt wird, um die

Systemleistung zu optimieren.

Das folgende Element erscheint nur, wenn Ai Overclocking Tuner auf [Manual] gesetzt wurde..

Filter PLL �Auto�

Ermöglicht die Auswahl eines BCLK-Modus (Basistakt), wenn Sie mit einem hohen oder niedrigen BCLK arbeiten.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Low BCLK Mode] [High BCLK Mode]

BCLK/PEG Frequency �100.0�

Erlaubt die Einstellung der CPU- und VGA-Frequenz, um die Systemleistung zu steigern. Für die Einstellung der Werte verwenden Sie die Tasten <+> und <->. Die

Werte liegen zwischen 80.0MHz und 300.0MHz.

Das folgende Element erscheint nur, wenn Ai Overclocking Tuner auf

�X.M.P.�

gesetzt wurde..

eXtreme Memory Profile

rmöglicht Ihnen, den von Ihren Speichermodulen unterstützten X.M.P.-Modus auszuwählen.

Konfigurationsoptionen: [Profile #1] [Profile #2]

ASUS MultiCore Enhancement �Enabled�

[Enabled] Standardmäßig auf [Enabled] für maximale Leistung unter XMP/Manual/

Benutzer-definierter Speicherfrequenzmodus eingestellt.

[Disabled] Hier können Sie die Standard-Kern-Verhältnis-Einstellungen konfigurieren.

CPU Core Ratio �Sync All Cores�

Ermöglicht das Festlegen von CPU-Verhältnis sowie automatische Synchronisierung entweder pro Kern oder bei sämtlichen Kernen.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Sync All Cores] [Per Core]

Wenn CPU Core Ratio auf

�Per Core

] gesetzt wurde, erscheint das folgende Element:

1-Core Ratio Limit �Auto�

Wählen Sie

�Auto�

zur Anwendung der CPU-Turboverhältnis-

Standardeinstellung oder weisen Sie einen 1-Kern-Limitierungswert zu

– dieser muss mindestens dem 2-Kern-Verhältnislimit entsprechen.

2-Core Ratio Limit �Auto�

Wählen Sie

�Auto�

zur Anwendung der CPU-Turboverhältnis-

Standardeinstellung oder weisen Sie einen 2-Kern-Limitierungswert zu

– dieser muss mindestens dem 3-Kern-Verhältnislimit entsprechen.

Kapitel 3: BIOS-Setup

Wenn Sie einen Wert für 2-Kern-Verhältnislimit zuweisen, stellen Sie 1-Kern-Verhältnislimit nicht auf [Auto] ein.

3-Core Ratio Limit �Auto�

Wählen Sie

�Auto�

zur Anwendung der CPU-Turboverhältnis-

Standardeinstellung oder weisen Sie einen 3-Kern-Limitierungswert zu

– dieser muss mindestens dem 4-Kern-Verhältnislimit entsprechen.

Wenn Sie einen Wert für 3-Kern-Verhältnislimit zuweisen, stellen Sie 1-Kern-Verhältnislimit und 2-Kern-Verhältnislimit nicht auf [Auto] ein.

4-Core Ratio Limit �Auto�

Wählen Sie

�Auto�

zur Anwendung der CPU-Turboverhältnis-

Standardeinstellung oder weisen Sie einen 4-Kern-Limitierungswert zu

– dieser muss mindestens dem 3-Kern-Verhältnislimit entsprechen.

Wenn Sie einen Wert für 4-Kern-Verhältnislimit zuweisen, stellen Sie 1-Kern-Verhältnislimit

, 2-Kern-Verhältnislimit und 3-Kern-Verhältnislimit nicht auf [Auto] ein.

Min CPU Cache Ratio �Auto�

Ermöglicht das Festlegen des minimal möglichen Verhältnisses des Uncore-Prozessorteils.

Nutzen Sie die Tasten <+> / <-> zum Anpassen des Wertes. Die Werte hängen von der installierten CPU ab.

Max CPU Cache Ratio �Auto�

Ermöglicht das Festlegen des maximal möglichen Verhältnisses des Uncore-Prozessorteils

(Kernperipherie). Nutzen Sie die Tasten <+> / <-> zum Anpassen des Wertes. Die Werte hängen von der installierten CPU ab.

Internal PLL Overvoltage �Auto�

Ermöglicht die Aktivierung der internen PLL-Überspannung für K-SKU-CPUs und ermöglicht extreme Übertaktungsmöglichkeiten.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]

CPU bus speed : DRAM speed ratio mode �Auto�

Hier können Sie die CPU-Bus-Geschwindigkeit zum DRAM-Geschwindigkeitsratiomodus einstellen.

[Auto] DRAM-Geschwindigkeit ist auf optimale Einstellungen gesetzt.

[100:133]

[100:100}

Die CPU-Bus-Geschwindigkeit zum DRAM-Geschwindigkeitsratiomodus ist auf 100:133 eingestellt.

Die CPU-Bus-Geschwindigkeit zum DRAM-Geschwindigkeitsratiomodus ist auf 100:100 eingestellt.

Memory Frequency �Auto�

Hier können Sie die Speicherbetriebsfrequenz einstellen. Die Konfigurationsoptionen hängen von den Einstellungen für

BCLK/PCIE Frequency

ab.

CPU Graphics Max. Ratio �Auto�

[Auto] Ermöglicht eine automatische Optimierung des CPU-Grafikverhältnisses abhängig von der Systemauslastung.

[Manual] Ermöglicht das Festlegen eines Wertes zur Optimierung des CPU-

Grafikverhältnisses. Nutzen Sie die Tasten <+> / <-> zum Anpassen des CPU-

Grafikverhältnisses. Der Minimalwert hängt von der installierten CPU ab.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-11

3-12

OC Tuner �As Is�

Der OC Tuner erhöht Frequenz und Spannung von CPU und DRAM zur Verbesserung der

Systemleistung automatisch und beschleunigt die iGPU-Leistung je nach Auslastung der integrierten Grafikkarte extrem.

Konfigurationsoptionen: [As Is] [Ratio Only] [BCLK First]

EPU Power Saving Mode �Disabled�

Erlaubt die Aktivierung/Deaktivierung der EPU-Energiesparfunktion.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

DRAM Timing Control

Die Unterelemente dieses Menüs erlauben Ihnen die Auswahl der DRAM-

Taktkontrollfunktionen. Für die Einstellung der Werte verwenden Sie die Tasten <+> und

<->. Um die Standardeinstellungen zu laden, tippen Sie mit Hilfe der Tastatur [auto] ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.

Wertänderungen in diesem Menü können Systeminstabilitäten hervorrufen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück.

Primary Timings

DRAM CAS# Latency �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

DRAM RAS# to CAS# Delay �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

DRAM RAS# PRE Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

DRAM RAS# ACT Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [63]

DRAM COMMAND Mode �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [3]

Secondary Timings

DRAM RAS# to RAS# Delay �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

DRAM REF Cycle Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [511]

DRAM Refresh Interval �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [65535]

DRAM WRITE Recovery Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [16]

DRAM READ to PRE Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

Kapitel 3: BIOS-Setup

DRAM FOUR ACT WIN Time �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [255]

DRAM WRITE to READ Delay �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

DRAM CKE Minimum pulse width �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

DRAM CAS# Write Latency �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

RTL IOL control

DRAM RTL (CHA_R0D0) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHA_R0D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHA_R1D0) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHA_R1D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHB_R0D0) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHB_R0D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHB_R1D0) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM RTL (CHB_R1D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [63]

DRAM IO-L (CHA_R0D0) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHA_R0D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHA_R1D0 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHA_R1D1 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHB_R0D0 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHA_R1D0 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHA_R1D1 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHB_R0D0 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-13

3-14

DRAM IO-L (CHB_R0D1) �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHB_R1D0 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

DRAM IO-L (CHB_R1D1 �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] - [15]

Third Timings tRDRD �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [7]

tRDRD_dr �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

tRDRD_dd �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

tWRRD �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [63]

tWRRD_dr �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

tWRRD_dd �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

tWRWR �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [7]

tWRWR_dr �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

tWRWR_dd �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [15]

Dec_WRD

Konfigurationsoptionen: [Auto] [0] – [1]

tRDWR �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

tRDWR_dr �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

tRDWR_dd �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [31]

Kapitel 3: BIOS-Setup

MISC

MRC Fast Boot �Auto�

Ermöglicht das Aktivieren, Deaktivieren oder automatische Festlegen der MRC-

Systemschnellstart-Option.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enable] [Disable]

DRAM CLK Period �Auto�

Konfigurationsoptionen: [Auto] [1] – [14]

Channel A/B DIMM Control �Enable Bot...�

Konfigurationsoptionen: [Enable Both DIMMS] [Disable DIMM0] [Disable DIMM1]

[Disable Both DIMMS]

Scrambler Setting �Optimized ...�

Ermöglicht das Festlegen einer optimierten Scrambler-Einstellung zur Verbesserung der Stabilität.

Konfigurationsoptionen: [Optimized (ASUS] [Default (MRC)]

DIGI+ Power Control

CPU Load-Line Calibration �Auto�

Load-line ist in den Intel

®

VRM-Spezifikationen enthalten und beeinflusst die CPU-

Spannung. Die Betriebsspannung der CPU wird proportional zur Betriebslast der CPU abnehmen. Höhere Kalibrierung von load-line könnte die Spannung erhöhen und gute

Übertaktungsleistungen liefern, gleichzeitig aber auch die Wärmeerzeugung der CPU und VRM beschleunigen.

Zur Anpassung der CPU-Versorgungsspannung von 0 % bis 100 % wählen Sie unter den Stufen 1 bis 8.

Die tatsächliche Leistungssteigerung kann je nach CPU-Spezifikationen variieren.

Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul. Die thermischen Bedingungen müssen

überwacht werden.

CPU Voltage Frequency �Auto�

Frequenzwechsel werden die kurzfristige VRM-Reaktion und die thermale

Komponenten beeinflussen. Höhere Frequenz führt zu schnellerer, kurzfristiger

Reaktion.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual]

Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul wenn Sie in den manuellen Modus umschalten.

Die thermischen Bedingungen müssen überwacht werden.

Das folgende Element erscheint nur, wenn CPU-Spannungsfrequenz auf

�Manual�

gesetzt wurde..

CPU Fixed Frequency �300�

Mit dieser Einstellung können Sie eine feste CPU-Spannungsfrequenz festlegen. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen.

Die Werte reichen von 300kHz bis 500kHZ in 50kHZ-Schritten.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-15

3-16

Das folgende Element erscheint nur, wenn CPU-Spannungsfrequenz auf

�Auto�

gesetzt wurde..

VRM Spread Spectrum �Disabled�

Dieses Element ermöglicht die Aktivierung von Spread Spectrum, um die

Systemstabilität zu verbessern.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Active Frequency Mode �Disabled�

Zur besseren Energieeinsparung beim Umschalten von Frequenzen stellen Sie dieses Element auf [Aktiviert] ein. Während höhere

Frequenzen das VRM-Einschwingverhalten beschleunigen, wirken sich

Frequenzumschaltungen auf die thermischen VRM-Komponenten aus.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

CPU Power Phase Control �Auto�

Ermöglicht die Einstellung der CPU-Leistungsphasenregelung.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Standard] [Optimized] [Extreme] [Manual Adjustment]

Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul wenn Sie in den Extrem- und manuellen Modus umschalten. Die thermischen Bedingungen müssen überwacht werden.

Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die CPU-Power-Phase-Steuerung auf

�Manual

Adjustment�

einstellen..

Manual Adjustment �Fast�

Ermöglicht die Einstellung einer schnellere Phasenreaktion zur

Verbesserung der Systemleistung. Bei einer verlangsamten

Phasenreaktion sinkt die DRAM-Leistungseffizienz.

Konfigurationsoptionen: [Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular]

CPU Power Duty Control �T.Probe�

Die DIGI + VRM Duty Control regelt den Strom der einzelnen VRM-Phasen und die thermischen Bedingungen der einzelnen Phasenkomponenten.

[T. Probe]

[Extreme]

Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul. Die thermischen Bedingungen müssen

überwacht werden.

CPU Current Capability �Auto�

DIGI+ VRM CPU Current Capability (CPU-Leistungsbereich) ermöglicht einen breiteren

Gesamtleistungsbereich für die Übertaktung. Ein höherer Leistungswert führt zur einer höheren VRM-Leistungsaufnahme. Verringern Sie die Phasenanzahl bei niedriger

Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [100%] [110%] [120%] [130%] [140%]

Wählen Sie beim Übertakten oder unter hoher CPU-Belastung für einen zusätzlichen

Leistungsschub einen höheren Wert.

Kapitel 3: BIOS-Setup

CPU Power Thermal Control �130�

Ein höherer Wert resultiert in einen breiteren thermischen CPU-Leistungsbereich und erweitert gleichzeitig den Übertaktungsfrequenzbereich. Benutzen Sie die Tasten <+>

Entfernen Sie NICHT das Thermalmodul. Die thermischen Bedingungen müssen

überwacht werden.

DRAM Current Capability �100%�

Ein höherer Wert resultiert in einen breiteren Leistungsbereich und erweitert gleichzeitig den Übertaktungsfrequenzbereich.

Konfigurationsoptionen: [100%] [110%] [120%] [130%]

DRAM Voltage Frequency �Auto�

Hier können Sie die DRAM-Umschaltfrequenz einstellen. Eine feste DRAM-Frequenz resultiert in einen breiteren Übertaktungsbereich und eine niedrigere DRAM-Frequenz in einem stabilerem System.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual]

Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn der DRAM-Frequenzmodus auf

�Manuell�

eingestellt wurde.

DRAM Fixed Frequency Mode �300�

Ermöglicht die Einstellung einer festen DRAM-Frequenz zur Erweiterung des Übertaktungsbereiches oder einer verringerten DRAM-Frequenz zur

Verbesserung der Systemstabilität. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 300kHz bis 500kHz in

50kHz-Schritten.

DRAM Power Phase Control �Auto�

[Auto]

[Optimized]

[Extreme]

Automatischer Modus.

Lädt ASUS-optimiertes Phasentuningprofil.

Hier können Sie den Vollphasenmodus einstellen.

CPU Power Management

Die Unterelemente in diesem Menü erlauben Ihnen die Einstellung des CPU-Ratio

(Multiplikator) und dessen Funktionen.

Enhanced Intel SpeedStep Technology �Enabled�

Das Betriebssystem kann die Prozessorspannung und -kernfrequenz dynamisch anpassen, was zu niedrigeren Gesamtenergieverbrauch sowie Hitzeerzeugung führen kann.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Turbo Mode �Enabled�

Ermöglicht eine Erhöhung der Kern-Prozessorgeschwindigkeit über die Grundfrequenz hinaus, wenn Betriebsleistung, Strom und Temperatur unterhalb der Grenzwerte liegen.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn der Turbo-Modus auf

�Enabled�

eingestellt wurde.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-17

Turbo Mode Parameters

Long Duration Package Power Limit �Auto�

Ermöglicht für maximale Leistung die Begrenzung der Turboverhältnis-

Zeitdauer, welche die TDP (Thermodesignleistung) überschreitet. Benutzen

Sie die Tasten <+> and <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1W bis 4096W.

Package Power Time Window �Auto�

Diese Option ist auch als Leistungslimit 1 bekannt und ermöglicht die Unterhaltung des Zeitfensters des Turboverhältnisses über TDP

(Thermodesignleistung). Benutzen Sie die Tasten <+> and <->, um die

Werte einzustellen. Die möglichen Werte (in Sekunden) reichen von 1 bis

127.

Short Duration Package Power Limit �Auto�

Diese Option ist auch als Leistungslimit 2 bekannt und ermöglicht einen schnellen Schutz, wenn die Paketleistung das Leistungslimit

1 überschreitet. Benutzen Sie die Tasten <+> and <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1W bis 4096W.

CPU Integrated VR Current Limit �Auto�

Ermöglicht das Festlegen eines höheren Stromlimits, um ein Abregeln von

Frequenz und Leistung beim Übertakten zu verhindern. Benutzen Sie die

Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von

0.125 bis 1023.875 in 0.125-Schritten.

CPU Internal Power Switching Frequency

Frequency Tuning Mode �Auto�

Ermöglicht das Erhöhen und Vermindern der Schaltfrequenz des internen Reglers.

Geringere Werte vermindern den Energieverbrauch, höhere Werte verbessern die

Spannungsstabilität. Wenn diese Einstellung auf [+] oder [-] eingestellt wird, erscheint der Frequenzabstimmungsoffset, den Sie auf Werte zwischen 0 % und 6 % einstellen können.

CPU Internal Power Fault Control

Thermal Feedback �Auto�

Ermöglicht Vorsichtsmaßnahmen der CPU, wenn die Temperatur des externen Reglers den Schwellenwert überschreitet.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]

CPU Integrated VR Fault Management �Auto�

Deaktivieren verhindert Auslösung des integrierten Spannungsreglers bei überhöhter

Spannung. Wir empfehlen, dieses Element beim Übertakten zu deaktivieren.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]

3-18

CPU Internal Power Configuration

CPU Integrated VR Efficiency Management �Auto�

Ermöglicht eine verbesserte Energieersparnis bei geringer Prozessorauslastung.

Deaktivieren sorgt dafür, dass der interne Spannungsregler grundsätzlich mit

Hochleistung arbeitet.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [High Performance] [Balanced]

Kapitel 3: BIOS-Setup

Power Decay Mode �Auto�

Ermöglicht dem System eine Verbesserung des Energiesparmodus des integrierten

Spannungsreglers, wenn der Prozessor mit geringem Strom arbeitet.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]

Idle Power-in Response �Auto�

Ermöglicht das Festlegen der Anstiegsgeschwindigkeit des integrierten

Spannungsreglers beim Wechsel in den Manuell-übergehen-Modus.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Regular] [Fast]

Idle Power-out Response �Auto�

Ermöglicht das Festlegen der Anstiegsgeschwindigkeit des integrierten

Spannungsreglers beim Verlassen des Manuell-übergehen-Modus.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Regular] [Fast]

Power Current Slope �Auto�

Ermöglicht das Festlegen des Gradienten des Hochgeschwindigkeits-

Aktivphasenstromausgleichs bei Lastübergängen zur Beseitigung von

Stromdifferenzen, die bei Stromoszillationen nahe der Schaltfrequenz entstehen können.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [LEVEL -4] - [LEVEL 4]

Power Current Offset �Auto�

Ermöglicht eine Erhöhung oder Verminderung des von der CPU erkannten

Ausgangsstroms. Dabei wird ein optimaler Regelungsausgleich unterhalb des

Stromschwellenwertes erreicht.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [100%] [87.5%] [75.0%] [62.5%] [50.0%] [37.5%]

[25.0%] [12.5%] [0%] [-12.5%] [-25.0%] [-37.5%] [-50.0%] [-62.5%] [-75.0%] [-87.5%]

[-100%]

Power Fast Ramp Response �Auto�

Ermöglicht eine erweiterte Reaktion des Spannungsreglers bei Lastübergängen.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [0.00] - [1.50]

CPU Internal Power Saving Control

Power Saving Level 1 Threshold �Auto�

Geringere Werte sorgen für eine ausreichende Übertaktungstoleranz zur Erweiterung des Übertaktungspotenzials. Höhere Werte ermöglichen effektiveres Energiesparen.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte können in

1-A-Schritten von 0 A bis 80 A eingestellt werden.

Power Saving Level 2 Threshold �Auto�

Geringere Werte sorgen für eine ausreichende Übertaktungstoleranz zur Erweiterung des Übertaktungspotenzials. Höhere Werte ermöglichen effektiveres Energiesparen.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte können in

1-A-Schritten von 0 A bis 50 A eingestellt werden.

Power Saving Level 3 Threshold �Auto�

Geringere Werte sorgen für eine ausreichende Übertaktungstoleranz zur Erweiterung des Übertaktungspotenzials. Höhere Werte ermöglichen effektiveres Energiesparen.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte können in

1-A-Schritten von 0 A bis 30 A eingestellt werden.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-19

Extreme OV �Disabled�

Dieses Element ist standardmäßig auf [Disabled] eingestellt, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Setzen Sie das Element auf [Enabled], um eine höhere Spannung für die

Übertaktung zu wählen. Dies kann allerdings zu einer kürzeren CPU-Lebensdauer führen.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

CPU Core Voltage �Auto�

Ermöglicht die Spannungskonfigurationen der Prozessorkerne. Erhöhen Sie die Spannung, wenn Sie eine hohe Kernfrequenz einstellen.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode]

Das folgende Element erscheint nur, wenn CPU-Kernspannung auf

Manuell

gesetzt wurde..

CPU Core Voltage Override �Auto�

Ermöglicht ein Übergehen der CPU-Kernspannung. Benutzen Sie die Tasten <+> und

<->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 1.920V in 0.001V-

Schritten.

Das folgende Element erscheint nur, wenn CPU-Kernspannung auf

�Offset Mode�

gesetzt wurde..

Offset Mode Sign �+�

[+]

[–]

Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

CPU Core Voltage Offset

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die

Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in 0.001V-Schritten.

CPU Cache Voltage �Auto�

Ermöglicht die Konfiguration der Spannung, die der Prozessor-Kernperipherie (Uncore) einschließlich Cache zugeführt wird. Erhöhen Sie die Spannung, wenn Sie die Ringsfrequenz steigern.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode]

Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn die CPU-Cache-Spannung auf [Manual mode] eingestellt wurde.

CPU Cache Voltage Override �Auto�

Ermöglicht ein Übergehen der CPU-Cache-Spannung. Per Vorgabe nimmt dieses

Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und

<->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 1.920V in 0.001V-

Schritten.

Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn die CPU-Kernspannung auf

�Offset Mode�

eingestellt wurde.

3-20

Offset Mode Sign �+�

[+]

[–]

Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

Kapitel 3: BIOS-Setup

CPU Cache Voltage Offset

Ermöglicht das Festlegen des CPU-Cache-Spannungsoffsets. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten

<+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in

0.001V-Schritten.

CPU Graphics Voltage �Auto�

Ermöglicht die Spannungskonfigurationen der integrierten Grafikkarte (iGPU). Erhöhen Sie die Spannung, wenn Sie eine hohe iGPU-Frequenz einstellen.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] [Adaptive Mode]

Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn die CPU-Kernspannung auf

Manuell] eingestellt wurde.

CPU Graphics Voltage Override �Auto�

d Ermöglicht ein Übergehen der CPU-Grafik-Spannung. Per Vorgabe nimmt dieses

Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und

<->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 1.920V in 0.001V-

Schritten.

Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn die CPU-Kernspannung auf

�Offset Mode�

eingestellt wurde.

Offset Mode Sign �+�

[+]

[–]

Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

CPU Graphics Voltage Offset

Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die

Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in 0.001V-Schritten.

Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn die CPU-Kernspannung auf

�Adaptive

Mode�

eingestellt wurde.

Additional Turbo Mode CPU Graphics Voltage �Auto�

Mit diesem Element können Sie die Spannung der Turbomodus-CPU-

Grafik erhöhen. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 1.920V in 0.001V-Schritten.

Total Adaptive Mode CPU Graphics Voltage �Auto�

Dieses Element summiert die Spannungen der Optionen CPU-

Grafikspannungsoffset und Zusätzliche Turbomodus-CPU-Grafikspannung.

CPU System Agent Voltage Offset Mode Sign �+�

[+] Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

[–] Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-21

3-22

CPU System Agent Voltage Offset �Auto�

Ermöglicht die Konfiguration der Spannung, die dem Systemagent des Prozessors einschließlich PCIe-Controller und Leistungsregelung zugeführt wird. Erhöhen Sie die

Spannung, wenn Sie die DRAM-Frequenz steigern.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in 0.001V-Schritten.

CPU Analog I/O Voltage Offset Mode Sign �+�

[+] Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

[–] Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

CPU Analog I/O Voltage Offset �Auto�

Ermöglicht die Konfiguration der Spannung, die dem analogen I/O-Teil des Prozessors zugeführt wird. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten

CPU an. Erhöhen Sie die Spannung, wenn Sie die DRAM-Frequenz steigern.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in 0.001V-Schritten.

CPU Digital I/O Voltage Offset Mode Sign �+�

[+] Offset der Spannung durch einen positiven Wert.

[–] Offset der Spannung durch einen negativen Wert.

CPU Digital I/O Voltage Offset �Auto�

Ermöglicht die Konfiguration der Spannung, die dem analogen I/O-Teil des Prozessors zugeführt wird. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten

CPU an. Erhöhen Sie die Spannung, wenn Sie die DRAM-Frequenz steigern.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 0.999V in 0.001V-Schritten.

SVID Support �Auto�

Beim Übertakten stellen Sie dieses Element auf

�Aktiviert�

ein. Das Deaktivieren dieses Elementes unterbricht die Kommunikation zwischen Prozessor und externen

Spannungsregler.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]

Das folgende Element erscheint nur, wenn SVID-Unterstützung auf

�Aktiviert�

eingestellt wurde.

SVID Voltage Override �Auto�

Ermöglicht ein Übergehen der SVID-Spannung. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.001V bis 2.440V in 0.001V-Schritten.

CPU Input Voltage �Auto�

Ermöglicht das Festlegen einer Prozessor-Eingangsspannung seitens des externen

Spannungsreglers. Per Vorgabe nimmt dieses Element den Standardwert der installierten

CPU an. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.800V bis 2.700V in 0.010V-Schritten.

Kapitel 3: BIOS-Setup

DRAM Voltage �Auto�

Hier können Sie die DRAM-Spannung einstellen. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1.20V bis 1.92V in 0.005V-Schritten.

Entsprechend der Intell ® -CPU-Spezifikationen können DIMMs mit Spannungsanforderungen von 1,65V die CPU dauerhaft beschädigen. Wir empfehlen Ihnen DIMMs mit

Spannungsanforderungen von weniger als 1,65V zu installieren.

PCH VLX Voltage �Auto�

Ermöglicht das Festlegen der E/A-Spannung am PCH (Platform Controller Hub). Benutzen

Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1.2000V bis

2.0000V in 0.0125V-Schritten.

PCH Voltage �Auto�

Hier können Sie die Platform Controller Hub-Spannung einstellen. Benutzen Sie die Tasten

<+> und <->, um die Werte einzustellen. Die zulässigen Werte reichen von 0,70 V bis zur

Maximalspannung der installierten DRAMs, die Schrittweite beträgt 0,0125 V.

• Die Werte von CPU PLL Voltage, CPU Manual Voltage, CPU Offset Voltage, iGPU Manual Voltage, iGPU Offset Voltage, DRAM Voltage, VCCSA Voltage,

VCCIO Voltage und PCH Voltage sind in verschiedenen Farben markiert, die den

Risikobereich der hohen Spannungseinstellungen anzeigt.

• Das System benötigt eventuell ein besseres Kühlsystem, um unter den hohen

Spannungseinstellungen stabil arbeiten zu können.

VTTDDR Voltage �Auto�

Ermöglicht das Festlegen der Systemspeicher-Schlussspannung. Benutzen Sie die Tasten

<+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.6000V bis 1.0000V in

0.0125V-Schritten.

DRAM CTRL REF Voltage �Auto�

Dieses Element ist die DRAM-Referenzspannung der Steuerleitungen vom Speicherbus.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von

0.3950x bis 0.6300x in 0.0050x-Schritten.

DRAM DATA REF Voltage on CHA/CHB �Auto�

Dieses Element ist die DRAM-Referenzspannung der Datenleitungen der Kanäle A und B.

Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von

0.3950x bis 0.6300x in 0.005x-Schritten.

Clock Crossing VBoot �Auto�

Ermöglicht eine Steigerung der Taktübergangsspannungssenke, wenn die ansteigende

Flanke von BCLK DN mit der abfallenden Flanke von BCLK DP übereinstimmt. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.1V bis 1.9V in

0.00625V-Schritten.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-23

Clock Crossing Reset Voltage �Auto�

Ermöglicht eine Steigerung der Taktübergangrücksetzspannung, wenn die ansteigende

Flanke von BCLK DN mit der abfallenden Flanke von BCLK DP übereinstimmt. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.1V bis 1.9V in

0.00625V-Schritten.

Clock Crossing Voltage �Auto�

Ermöglicht eine Steigerung der Taktübergangsspannung, wenn die ansteigende Flanke von

BCLK DN mit der abfallenden Flanke von BCLK DP übereinstimmt. Benutzen Sie die Tasten

<+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 0.1V bis 1.9V in 0.00625V-

Schritten.

CPU Spread Spectrum �Auto�

[Auto] Automatische Konfiguration.

• [Disabled]

[Enabled]

Verbessert die BCLK-Übertaktungsfähigkeit.

Für EMI-Kontrolle auf [Enabled] setzen.

3-24

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.6 Erweitertes Menü

Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemgeräte zu ändern.

Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-25

3.6.1 CPU-Einstellungen

Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU-bezogenen

Informationen an.

Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor.

3-26

Intel Adaptive Thermal Monitor �Enabled�

[Enabled]

• [Disabled] Deaktiviert die thermische CPU-Überwachungsfunktion.

Active Processor Cores �All�

Erlaubt die Auswahl der Anzahl der, in jedem Prozessorpaket zu aktivierenden, CPU-Kerne.

Konfigurationsoptionen: [All] [1] [2] [3]

Limit CPUID Maximum �Disabled�

�Aktiviert�

ermöglicht den Systemstart älterer Betriebssysteme auch ohne Unterstützung von

CPUs mit erweiterten CPUID-Funktionen.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Execute Disable Bit �Enabled�

Ausführung deaktivieren kann in Kombination mit unterstützten Betriebssystemen (SuSE

Linux 9.2, Red Hat Enterprise 3 Update 3) bestimmte Arten bösartiger Pufferüberlauf-

Attacken verhindern.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Kapitel 3: BIOS-Setup

Intel Virtualization Technology �Disabled�

Wenn

�Aktiviert�

, kann ein VMM zusätzliche, von Vanderpool Technology zur Verfügung gestellte Hardwarefähigkeiten nutzen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Hardware Prefetcher �Enabled�

Aktiviert oder deaktiviert den Mid Level Cache (L2)-Streamer-Prefetcher.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Adjacent Cache Line Prefetch �Enabled�

Aktiviert oder deaktiviert das Mid Level Cache (L2)-Prefetching benachbarter Cacheleitungen.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Boot Performance Mode �Max on-Tu...�

Ermöglicht die Auswahl des Betriebsstatus, den das BIOS vor der Betriebssystemübergabe einnimmt.

Konfigurationsoptionen: [Max Non-Turbo Performance] [Max Battery] [Turbo Performance]

Dynamic Storage Accelerator �Disabled�

Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren der Dynamischen Speicherbeschleunigung

(Dynamic Storage Accelerator) zur C-Zustand-Konfiguration.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

CPU Power Management Configuration

Dieses Element ermöglicht Ihnen die CPU-Leistung zu verwalten und zu konfigurieren.

Enhanced Intel SpeedStep Technology �Enabled�

Ermöglicht dem System die Anpassung an Prozessorspannung und Kernfrequenzen, bewirkt verminderten Stromverbrauch und geringere Wärmeentwicklung.

[Disabled]

[Enabled] Die CPU-Geschwindigkeit wird vom Betriebssystem gesteuert.

Turbo Mode �Enabled�

Ermöglicht eine Erhöhung der Kern-Prozessorgeschwindigkeit über die Grundfrequenz hinaus, wenn Betriebsleistung, Strom und Temperatur unterhalb der Grenzwerte liegen.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

CPU C States

Ermöglicht das Aktivieren und Deaktivieren der CPU-C-Zustände.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]

Die folgenden Elemente erscheinen nur dann, wenn die CPU-C-Zustände auf

�Aktiviert�

eingestellt wurden.

Enhanced C1 state �Enabled�

Ermöglicht dem Prozessor Energieeinsparungen, wenn sich das System im

Leerlauf befindet.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

CPU C3 Report �Enabled�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C3-Berichts an das

Betriebssystem.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-27

CPU C6 Report �Enabled�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C6-Berichts an das

Betriebssystem.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

C6 Latency �Short�

Ermöglicht das Festlegen der C6-Latenzdauer im C6-Zustand.

Konfigurationsoptionen: [Short] [Long]

Report �CPU C7s�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des CPU C7-Berichts an das

Betriebssystem.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [CPU C7] [CPU C7s]

C7 Latency �Long�

Ermöglicht das Festlegen der C7-Latenzdauer im C7-Zustand.

Konfigurationsoptionen: [Short] [Long]

Package C State Support �Auto�

Ermöglicht das Festlegen eines C-Zustands gemäß folgenden

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [C0/C1] [C2] [C3] [C6] [CPU C7]

[CPU C7s]

3.6.2 PCH-Einstellungen

3-28

PCI Express Configuration

Ermöglicht die Konfiguration der PCI Express-Steckplätze.

DMI Link ASPM Control �Auto�

Ermöglicht die Steuerung der ASPM (Active State Power Management, Aktivzustand-

Energieverwaltung) sowohl auf Northbridge- als auch Southbridge-Seite des DMI-Links

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]

ASPM Support �Disabled�

Ermöglicht das Festlegen der ASPM-Stufe.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Auto] [L0s] [L1] [L0sL1]

PCIe Speed �Auto�

Ermöglicht die Auswahl der PCI Express-Portgeschwindigkeit.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Gen1] [Gen2]

Kapitel 3: BIOS-Setup

Intel Rapid Start Technology �Disabled�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Intel Rapid Start-Technologie.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Die folgenden Elemente erscheinen nur, wenn

Intel

�Enabled�

eingestellt wurde..

®

Rapid Start Technology

auf

Entry on S3 RTC Wake �Enabled�

Hier können Sie Entry on S3 RTC Wake aktivieren oder deaktivieren..

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled

Entry After �0�

Ermöglicht das Festlegen des Echtzeituhr-Aufwecktimers (RTC wake-up timer) bei S3-Eintritt. Die möglichen Zeiten reichen von 0 Minuten (sofort) bis 120 Minuten.

Active Page Threshold Support �Enabled�

Das System versetzt sich selbst automatisch in den Schlafmodus, wenn die

Partitionsgröße für die Funktion der Rapid Start Technology nicht ausreicht.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Active Memory Threshold �0�

Dieses Element unterstützt die Intel Rapid Storage Technology, wenn die

Partitionsgröße den Aktive-Seite-Schwellenwert (Active Page Threshold)

übersteigt. Wenn auf [0] gesetzt, wird das System automatisch überprüfen, ob die Partitionsgröße für den S3-Eintrag ausreichend ist.

Vergewissern Sie sich, dass die Caching-Partitionsgröße größer als die

Gesamtspeichergröße ist.

Hybrid Hard Disk Support �Disabled�

Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren der hybriden Festplattenunterstützung.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Intel Smart Connect Technology

ISCT Support �Disabled�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Intel

®

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Smart Connect-Technologie.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-29

3.6.3 SATA-Einstellungen

Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen SATA-Geräte, wenn Sie das BIOS-

Setupprogramm aufrufen. Die BIOS-Elemente für die SATA-Anschlüsse zeigen

Not Present

an, wenn in dem entsprechenden Anschluss kein SATA-Gerät installiert ist.

Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen:

3-30

SATA Mode Selection �AHCI�

Erlaubt die Auswahl der SATA-Konfiguration.

[Disabled]

• [IDE] Stellen Sie [IDE Mode] ein, wenn Sie die Serial ATA-Festplatten als parallele, physische ATA-Datenträger benutzen wollen.

• [AHCI]

[RAID]

Stellen Sie [AHCI Mode] ein, wenn Sie wollen, dass die SATA-Festplatten

AHCI (Advanced Host Controller Interface) benutzen sollen. AHCI ermöglicht dem integrierten Datenträgertreiber die erweiterten Serial

ATA-Funktionen zu aktivieren, welche die Speicherleistung bei zufälliger

Arbeitslast erhöhen, indem sie dem Laufwerk gestatten, die interne

Befehlsreihenfolge zu optimieren.

Stellen Sie [RAID Mode] ein, wenn Sie mit den SATA-Festplatten eine

RAID-Konfiguration erstellen wollen.

Aggressive LPM Support �Auto�

Ermöglicht den aggressiven PCH-Eintritt in den Link-Leistungsstatus.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Kapitel 3: BIOS-Setup

S.M.A.R.T. Status Check �Enabled�

S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein

Überwachungssystem. Wenn Schreibe-/Lesevorgänge Ihrer Festplatte zu Fehlern führen, erlaubt diese Funktion das Einblenden von Warnmeldungen während POST.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Hot Plug �Disabled� (SATA6G_1 - SATA6G_6 �Brown�)

Dieses Element erscheint nur, wenn Sie

SATA mode

auf [AHCI Mode] oder [RAID Mode] einstellen. Damit können Sie die SATA Hot Plug-Unterstützung aktivieren/deaktiviern.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

3.6.4 System-Agent--Einstellungen

Ermöglicht die Konfiguration der Systemagent-Konfigurationsparameter.

VT-d �Disabled�

Ermöglicht das Aktivieren von Virtualisierungstechnologie am Speichersteuerung-Hub.

[Enabled]

[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.

CPU Audio Devices �Enabled�

Ermöglicht das Aktivieren und Deaktivieren von CPU-SA-Audiogeräten.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Graphics Configuration

Hier können Sie eine primäre Anzeige der iGPU und PCIe-Grafikkarte auswählen.

Primary Display �Auto�

Hier können Sie auswählen ob iGPU, PCIE oder PCI für die primäre Anzeige verwendet werden soll.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [iGPU] [PCIE]

iGPU Memory �Auto�

Hier können Sie die Größe des Systemspeichers festlegen, der von iGPUverwendeten DVMT 5.0 zugewiesen werden soll. Konfigurationsoptionen:

[Auto] [32M] [64M] [96M] [128M] [160M] [192M] [224M] [256M] [288M]

[320M] [352M] [384M] [416M] [448M] [480M] [512M] [1024M]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-31

3-32

Render Standby �Auto�

Hier können Sie die Intel-Graphics-Render-Standby-Unterstützung aktivieren, um die iGPU-Leistung im Leerlauf zu reduzieren.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]

iGPU Multi-Monitor �Disabled�

Ermöglicht das Aktivieren sowohl integrierter als auch externer Grafikkarten zum

Anschluss mehrerer Monitore. iGPU hat eine festgesetzte Größe des gemeinsam verwendeten Speichers von 64MB.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

DMI Configuration

Ermöglicht die Steuerung diverser DMI-Funktionen (Desktop Management Interface).

DMI Gen 2 �Auto�

Ermöglicht das Aktivieren und Deaktivieren von DMI Gen 2.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]

NB PCIe Configuration

Hier können Sie die NB-PCI-Express-Einstellungen konfigurieren.

PCIEx16_1/2 Link Speed �Auto�

Ermöglicht die Konfiguration der PCIEx16-Geschwindigkeit für Steckplätze 1 und 2.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]

DMI Link ASPM Control �Auto�

Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivierung der Steuerung des ASPM (Active State

Power Management) an der SA-Seite des DMI-Links.

Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [L0s] [L1] [L0sL1]

PEG - ASPM �Disabled�

Ermöglicht die Steuerung der ASPM-Unterstützung des PEG-Gerätes.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Auto] [ASPM L0s] [ASPM L1] [ASPM L0sL1]

Memory Configuration

Ermöglicht die Konfiguration der Speicherkonfigurationsparameter.

Memory Scrambler �Enabled�

Ermöglicht das Aktivieren und Deaktivieren der Speicher-Scrambler-Unterstützung.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Memory Remap �Enabled�

Ermöglicht das Aktivieren der Speicherneuzuweisung oberhalb 4 GB.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.6.5 USB-Einsstellungen

Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen.

Das Element

USB Devices

zeigt die automatisch ermittelten Werte an.

None

wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät erkannt wurde.

Legacy USB Support �Enabled�

[Enabled]

[Disabled]

[Auto]

USB-Geräte können nur im BIOS-Setupprogramm verwendet werden. Es wird nicht in die Liste mit Systemstartgeräten aufgenommen.

Ermöglicht dem System, die Präsenz von USB-Geräten beim Systemstart zu erkennen. Wenn erkannt, wird der USB Controller Legacy-Modus aktiviert. Wenn kein USB-Gerät erkannt wurde, bleibt die USB Legacy-

Unterstützung deaktiviert.

Intel xHCI Mode �Smart Auto�

[Auto] Behält die letzte Ausführung des xHCI-Controllers während des Bootens im

Betriebssystem.

[Smart Auto] Aktiviert den Betrieb des xHCI-Controllers.

[Enabled]

[Disabled]

Aktiviert diese Funktion.

Deaktiviert diese Funktion.

EHCI Hand-off �Disabled�

[Enabled] Aktiviert die Unterstützung für Betriebssysteme ohne eine EHCI Hand-Off-

Funktion.

[Disabled]

USB Single Port Control

Ermöglicht das Aktivieren und Deaktivieren eines einzelnen USB-Ports.

Im Abschnitt

1.2.2 Motherboard-Layout

finden Sie die Lage der USB-Ports.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-33

3.6.6 Platform Misc-Einstellungen

Unter diesem Menüeintrag können Sie Plattformfunktionen konfigurieren.

PCI Express Native Power Management �Disabled�

Ermöglicht die Erweiterung der PCI Express-Energieverwaltungsfunktionen und ASPM-

Operationen im Betriebssystem.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Das folgende Element erscheint nur dann, wenn die Native PCI Express-Energieverwaltung auf

�Aktiviert�

eingestellt wurde.

Native ASPM �Disabled�

[Enabled] Vista steuert die ASPM-Unterstützung des Gerätes.

[Disabled] Das BIOS steuert die ASPM-Unterstützung des Gerätes.

3-34

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.6.7 Einstellungen der Onboard-Geräte

Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen:

HD Audio Controller �Enabled�

[Enabled]

• [Disabled] Deaktiviert diesen Controller.

Die folgenden zwei Elemente erscheinen nur, wenn

HD Audio

auf [Enabled] eingestellt ist.

Front Panel Type �HD�

Hier können Sie den Modus des Fronttafelaudioanschlusses (AAFP) auf Legacy

AC’97 oder High-Definition Audio einstellen, je nachdem, welcher Audiostandard vom

Fronttafelmodul unterstützt wird.

[HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High-

Definition-Audio.

[AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere

AC’97.

SPDIF Out Type �SPDIF�

[SPDIF]

[HDMI] Für HDMI-Audioausgabe zu [HDMI] setzen.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-35

3-36

ASM1061 Storage Controller (ES6_E12) �Enabled�

Hier können Sie den ASM1061-Storage-Controller aktivieren/deaktivieren.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Hot-plug �Enabled�

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

ASM1061 Storage Controller (SATA6G_E12) �Enabled�

Hier können Sie den ASM1061-Storage-Controller aktivieren/deaktivieren.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Hot-plug �Disabled�

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

PCI Express X16_3 slot (black) bandwidth �Auto�

[x4 mode] PCIe X16_3-Steckplatz läuft im x14Modus mit Unterstützung für höchste

Leistung.

[x1 mode]

[Auto]

PCIe x16_3-Steckplatz läuft im x1-Modus mit alle Steckplätze aktiviert.

Zur Optimierung der Systemressourcen arbeitet PCIe x16_3 im Modus x1.

Intel LAN Controller �Enabled�

[Enabled]

[Disabled]

Intel PXE OPROM �Disabled�

Dieses Element erscheint nur, wenn sie das vorherige Element zu [Enabled] setzen und erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung von PXE OptionRom des Intel LAN-Controllers.

Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.6.8 APM

ErP Ready �Disabled�

Hier können Sie im S5 einige Energie abschalten, um das System für ErP-Anforderungen vorzubereiten. Wenn auf Enabled gesetzt, werden alle anderen PME-Optionen ausgeschaltet.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled (S4+S5] [Enabled (S5)]

Restore AC Power Loss �Power Off�

• [Power On]

• [Power Off]

[Last State]

Das System begibt sich nach einem Stromausfall in den

Ein-Status.

Das System begibt sich nach einem Stromausfall in den Aus-Status.

Das System begibt sich nach einem Stromausfall in den Status, in dem es sich zuletzt befunden hat.

Power On By PCIE/PCI �Disabled�

[Disabled] Deaktiviert die PCIE/PCI-Geräte zum Erzeugen einer Wake-on-LAN-

Funktion des Intel

LAN-Geräte.

®

/Realtek-LAN-Gerätes oder anderer installierter PCIE-

[Enabled] Aktiviert die PCIE/PCI-Geräte zum Erzeugen einer Wake-on-LAN-Funktion des Intel

®

/Realtek-LAN-Gerätes oder anderer installierter PCIE-LAN-

Geräte.

Power On By RTC �Disabled�

[Disabled]

[Enabled]

Deaktiviert RTC, um ein Aufweckereignis zu erzeugen.

Wenn auf [Enabled] gesetzt, werden die Elemente

RTC Alarm Date (Days)

und

Hour/Minute/Second

mit den eingestellten Werten für den Benutzer konfigurierbar.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-37

3.6.9 Network Stack

Network Stack �Disable�

Hier können Sie den UEFI-Netzwerk-Stack aktivieren/deaktivieren.

Konfigurationsoptionen: [Disable] [Enable]

Das folgende Element erscheint nur, wenn Sie Network Stack auf [Enabled] einstellen.

Ipv4/Ipv6 PXE Support �Enabled�

Hier können Sie die Ipv4/Ipv6-PXE-Boot-Option aktivieren/deaktivieren.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

3-38

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.7 Monitor-Menü

Das Monitor-Menü zeigt die Systemtemperatur und den Energiestatus an und erlaubt die

Anpassung der Lüftereinstellungen.

Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen:

CPU Temperature / MB Temperature �xxxºC/xxxºF�

Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt automatisch die Motherboard- und CPU-

Temperaturen und zeigt sie an. Wählen Sie

Ignore

, wenn Sie die erkannten Temperaturwerte nicht anzeigen lassen möchten.

CPU Fan Speed �xxxx RPM� oder �Ignore� / �N/A�, CPU OPT Speed �xxxx RPM� oder �Ignore� / �N/A�, Chassis Fan 1/4 Speed �xxxx RPM� oder

�Ignore� / �N/A�, Assistant Fan 1/2 Speed �xxxx RPM� oder �Ignore�

/ �N/A�

Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt automatisch die CPU-, Gehäuse- und

Netzteillüfterdrehzahlen und zeigt sie in Umdrehungen pro Minute (RPM) an. Wenn der

Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird N/A in dem Feld angezeigt. Wählen Sie Ignore falls die erkannten Lüfterdrehzahlen nicht angezeigt werden sollen.

CPU core 0-3 Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage

Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. Wählen Sie

Ignore

, wenn Sie die erkannte Spannung nicht anzeigen lassen möchten.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-39

CPU Q-Fan Control �Auto�

Ermöglicht das Festlegen des CPU-Q-Fan-Betriebsmodus.

[Advance

Mode]

[Auto]

[Disabled]

Erkennt den Typ des installierten CPU-Lüfters und schaltet die

Modussteuerung automatisch um. Wenn ein 3-poliger CPU-

Lüfter installiert wurde, wählen Sie diesen Modus zur Q-Fan-

Gleichspannungssteuerung.

Aktiviert die CPU-Q-Fan-Steuerung im PWM-Modus bei 4-poligen CPU-

Lüftern.

Deaktiviert die Q-Fan-Steuerung.

Die folgenden Elemente erscheinen nur, wenn die CPU-Q-Fan-Steuerung auf

�Erweitert�

und

�Auto�

eingestellt wurde.

CPU Fan Speed Low Limit �600 RPM�

Ermöglicht das Festlegen des unteren Warnlimits der CPU-Lüfterdrehzahl.

Konfigurationsoptionen: [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600

RPM]

CPU Fan Profile �Standard�

Ermöglicht das Festlegen der passenden CPU-Lüfter-Leistungsstufe.

[Standard] Auf [Standard] setzen, um den CPU-Lüfter automatisch entsprechend der CPU-Temperatur zu regeln.

[Silent]

[Turbo]

Auf [Silent] setzen, um für einen leisen Betrieb die

Lüftergeschwindigkeit zu minimieren.

Auf [Turbo] setzen, um die maximale CPU-Lüftergeschwindigkeit zu erzielen.

[Manual] Auf [Manual] setzen, um detaillierte CPU-Lüftergeschwindigkeits-

Kontrollparameter festzulegen.

Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie das Element

CPU Fan Profile

zu

[Manual] setzen.

3-40

CPU Upper Temperature �70�

Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um die Höchstgrenze der CPU-

Temperatur festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20ºC und 75ºC.

CPU Fan Max. Duty Cycle(%) �100�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen CPU-

Lüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20% und 100%.

Wenn die CPU-Temperatur die Höchstgrenze erreicht, wird der CPU-Lüfter im maximalen Arbeitszyklus betrieben.

CPU Lower Temperature �20�

Zeigt die Mindestgrenze der CPU-Temperatur an.

CPU Fan Min. Duty Cycle(%) �20�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen CPU-

Lüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 0% und 100%.

Wenn die CPU-Temperatur 40ºC unterschreitet, wird der CPU-Lüfter im minimalen Arbeitszyklus betrieben.

Chassis Q-Fan Control 1/4 �Enabled�

[Disabled]

[Enabled] Aktiviert die Gehäuse Q-Fan-Kontrollfunktion.

Kapitel 3: BIOS-Setup

Chassis Fan Speed Low Limit 1/4 �600 RPM�

Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Funktion

Chassis Q-Fan Control

aktivieren und erlaubt Ihnen das Deaktivieren / das Einstellen der Warnnachricht für die Gehäuselüftergeschwindigkeit.

Konfigurationsoptionen: [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600

RPM]

Chassis Fan 1/4 Profile �Standard�

Dieses Element erscheint nur, wenn

Chassis Q-Fan Control

aktiviert wurde und Ihnen die Möglichkeit gibt, einen entsprechenden Leistungspegel für den Gehäuselüfter einzustellen.

[Standard] Auf [Standard] setzen, um den Gehäuselüfter automatisch entsprechend der Gehäusetemperatur zu regeln.

[Silent]

[Turbo]

Auf [Silent] setzen, um für einen leisen Betrieb die

Lüftergeschwindigkeit zu minimieren.

Auf [Turbo] setzen, um die maximale Gehäuselüftergeschwindigkeit zu erzielen.

[Manual] Auf [Manual] setzen, um detaillierte Gehäuselüftergeschwindigkeits-

Kontrollparameter festzulegen.

Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie das Element

Chassis Fan Profile

zu [Manual] setzen.

Chassis Upper Temperature 1/4 �70�

Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um die Höchstgrenze der

Gehäusetemperatur festzulegen. Die Werte liegen zwischen 40ºC und

90ºC.

Chassis Fan Max. Duty Cycle(%) 1/4 �100�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen

Gehäuselüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20% und 100%. Wenn die Gehäusetemperatur die Höchstgrenze erreicht, wird der Gehäuselüfter im maximalen Arbeitszyklus betrieben.

Chassis Lower Temperature 1/4 �40�

Zeigt die Mindestgrenze der Gehäusetemperatur an.

CPU Fan Min. Duty Cycle(%) 1/4 �60�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen

Gehäuselüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 0% und 100%. Wenn die CPU-Temperatur 40ºC unterschreitet, wird der

Gehäuselüfter im minimalen Arbeitszyklus betrieben.

ASST 1 Q-Fan Control 1/2 �Enabled�

[Disabled]

[Enabled] Aktiviert die Assistant Q-Fan-Kontrollfunktion.

Assistant Fan Speed Low Limit 1/2 �600 RPM�

Dieses Element erscheint nur, wenn

ASST Q-Fan Control

aktiv ist. Damit können Sie die Gehäuselüfterwarngeschwindigkeit deaktivieren oder einstellen.

Konfigurationsoptionen: [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600

RPM]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-41

3-42

ASST Fan 1/2 Profile �Standard�

Dieses Element erscheint nur, wenn die Funktion

ASST Q-Fan Control

aktiviert und der geeignete Leistungspegel für den behelfslüfter eingestellt wurde.

[Standard] Auf [Standard] setzen, um den Gehäuselüfter automatisch entsprechend der Gehäusetemperatur zu regeln.

[Silent]

[Turbo]

[Fan Off]

[Manual]

Auf [Silent] setzen, um für einen leisen Betrieb die

Lüftergeschwindigkeit zu minimieren.

Auf [Turbo] setzen, um die maximale Gehäuselüftergeschwindigkeit zu erzielen.

Diese Einstellung schaltet sämtliche Zusatzlüfter ab.

Auf [Manual] setzen, um detaillierte Gehäuselüftergeschwindigkeits-

Kontrollparameter festzulegen.

Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie

ASST Fan Profile

auf [Manual] setzen..

ASST Upper Temperature 1/2 �70�

Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um die Höchstgrenze der

Temperatur festzulegen. Die Werte liegen zwischen 40ºC und 90ºC.

ASST Fan Max. Duty Cycle(%) 1/2 �100�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen

Behelfslüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20% und 100%. Wenn die Temperatur die Höchstgrenze erreicht, wird der

Behlfslüfter im maximalen Arbeitszyklus betrieben.

ASST Lower Temperature 1/2 �40�

Zeigt die Mindestgrenze der Temperatur an.

ASST Fan Min. Duty Cycle(%) 1/2 �60�

Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen

Behelfslüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 0% und

100%. Wenn die Temperatur 40ºC unterschreitet, wird der Behelfslüfter im minimalen Arbeitszyklus betrieben.

Allow Fan Stop 1/2 �Disabled�

Ermöglicht den Zusatzlüftern einen 0%-Arbeitszyklus, wenn die

Motherboard-Temperatur unter einen bestimmten Wert fällt.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Fan Overtime �1 minute�

Hier können Sie die Arbeitszeit des Turbo-Lüfters verlängern, um die Hitzeableitung zu verbessern und die Systemtemperatur auch nach dem Ausschalten zu reduzieren.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [1 minute] [2 minutes] [3 minutes] [5 minutes] [10 minutes]

Anti Surge Support �Enabled�

Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Überspannungs-Schutzfunktion.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.8 Boot-Menü

Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern.

Boot Configuration

Fast Boot �Disabled�

[Disabled]

[Enabled]

Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Fast Boot auf [Enabled].

USB Support �Partial In...�

[Disabled]

[Full Initialization] Während des POST sind alle USB-Geräte verfügbar. Dadurch verlängert sich die POST-Zeit.

[Partial

Initialization]

Für eine kürzere POST-Zeit werden nur die USB-Anschlüsse an denen die Tastatur und die Maus angeschlossen sind erkannt.

Network Stack Driver Support �Disabled�

[Disabled]

[Enabled]

Kein USB-Gerät ist verfügbar, bis das Betriebssystem geladen wurde. Dadurch wird die POST-Zeit verkürzt.

Hier können Sie das Laden des Network-Stack-Treibers während des

POST deaktivieren.

Network-Stack-Treiber wird während des POST geladen.

Next Boot after AC Power Loss �Normal Boot�

Nach einer Stromunterbrechung wird beim nächsten Starten Normal

Boot ausgeführt.

[Fast Boot] Verkürzt die Ladegeschwindigkeit beim nächsten Starten des

Computers nach einer Stromunterbrechung.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-43

3-44

HW Fast Boot �Disabled�

Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren des schnellen HW-Systemstarts.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

DirectKey Enable �Go to BIOS...�

[Disabled]

[Go to BIOS

Setup]

Deaktiviert die Funktion DirectKey. Das System wird beim Drücken der

DirectKey-Taste nur ein oder ausgeschaltet.

Das System kann eingeschaltet werden und direkt das BIOS aufrufen, wenn Sie die DirectKey-Taste drücken.

Boot Logo Display �Enabled�

[Enabled] Aktiviert die Anzeige des Vollbild-Systemstartlogos beim Selbsttest.

[Disabled] Deaktiviert die Anzeige des Vollbild-Systemstartlogos beim Selbsttest.

Die folgenden Elemente erscheinen nur dann, wenn die Systemstartlogoanzeige auf

�Aktiviert�

eingestellt wurde.

Boot Logo Size Control �Auto�

[Auto] Automatische Anpassung an Windows

®

-Vorgaben.

[Full Screen] Maximale Systemstartlogogröße.

Post Delay Time �3 sec�

ermöglicht Ihnen die gewünschte zusätzliche POST-Wartezeit auszuwählen, um einfacher ins BIOS zu gelangen. Sie können die POST-Wartezeit nur unter Normal Boot ausführen. Die Werte reichen von 1 bis 10 Sekunden.

Diese Funktion kann nur unter Normal Boot angewendet werden.

Die folgenden Elemente erscheinen nur dann, wenn die Systemstartlogoanzeige auf

�Deaktiviert�

eingestellt wurde.

Post Report �5 sec�

Dieses Element ermöglicht Ihnen die Auswahl der gewünschten Post-Report-Wartezeit.

Konfigurationsoptionen: [1 sec] - [2 sec] [Until Press ESC]

Bootup NumLock State �On�

[On]

[Off] Setzt den Startstatus von NumLock auf [Off].

Wait For ‘F1’ If Error �Enabled�

[Disabled]

• [Enabled] Das System wartet beim Auftreten von Fehlern auf das Drücken der Taste

<F1>.

Kapitel 3: BIOS-Setup

Option ROM Messages �Force BIOS�

[Force BIOS] Die ROM-Meldungen dritter Parteien werden während des Boot-Vorgangs zwangsweise angezeigt.

[Keep Current] Die ROM-Meldungen dritter Parteien werden während des Boot-Vorgangs nur angezeigt, wenn dies vom Hersteller speziell vorgesehen wurde.

Interrupt 19 Capture �Disabled�

Ermöglicht das Abfangen von Interrupt 19 durch Option-ROMs.

Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]

Setup Mode �EZ Mode�

[Advanced Mode] Ermöglicht den Wechsel zum Erweiterten Modus des BIOS nach dem

Selbsttest.

[EZ Mode] Ermöglicht den Wechsel zum EZ Mode des BIOS nach dem Selbsttest.

CSM (Compatibility Support Module)

Hier können Sie die CSM (Compatibility Support Module) -Elemente konfigurieren, um für eine bessere Kompatibilität verschiedene Grafikkarten, boot-fähige Geräte und Zusatzgeräte zu konfigurieren.

Launch CSM �Auto�

[Auto] Das System erkennt Boot-fähige- und Zusatzgeräte automatisch.

[Enabled]

[Disabled]

Für bessere Kompatibilität bei voller Unterstützung der nicht-UEFI-

Treiber-Zusatzgeräte oder des Windows

®

-UEFI-Modus.

Volle Unterstützung von Windows

®

Boot.

Security Update und Security

Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie Launch CSM auf [Enabled] eingestellt haben.

Boot Devices Control �UEFI and Legacy OpROM�

Hier können Sie die Art der Geräte auswählen, die Sie booten wollen.

Konfigurationsoptionen: [UEFI and Legacy OpROM] [Legacy OpROM only]

[UEFI only]

Boot from Network Devices [�egacy OpROM first]

Hier können Sie die Art der Netzwerkgeräte auswählen, die Sie starten wollen.

Konfigurationsoptionen: [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] [Ignore]

Boot from Storage Devices [�egacy OpROM first]

Hier können Sie die Art der Datenträger auswählen, die Sie starten wollen.

Konfigurationsoptionen: [Both, Legacy OpROM first] [Both, UEFI first]

[Legacy OpROM first] [UEFI driver first] [Ignore]

Boot from PCIe/PCI Expansion Devices [�egacy OpROM first]

Hier können Sie die Art der PCIe/PCI-Erweiterungsgeräte auswählen, die

Sie starten wollen.

Konfigurationsoptionen: [Legacy OpROM first] [UEFI driver first]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-45

3-46

Secure Boot

Hier können Sie die Einstellungen für Windows

Schlüssel verwalten, damit das System während des POST vor unbefugter Benutzung und

Malware geschützt ist.

®

Secure Boot konfigurieren und seine

OS Type �Windows UEFI mode�

[Windows UEFI

Mode]

[Other OS]

Hier können Sie das installierte Betriebssystem auswählen.

Führt die Microsoft

®

-Secure-Boot-Überprüfung aus. Wählen

Sie diese Option nur, wenn Sie in ein Betriebssystem booten, welches mit Windows

®

-UEFI-Modus oder Microsoft

®

Secure

Boot kompatibel ist.

Erhalten Sie die optimierte Funktion beim Booten im Nicht-

UEFI-Modus unter Windows

®

, Windows

®

Vista/XP, oder anderen

Betriebssystemen, die nicht mit Microsoft sind. Microsoft

Modus.

®

®

Secure Boot konform

Secure Boot unterstützt nur Windows

®

UEFI-

Dieses Element erscheint nur, wenn Sie OS Type auf [Windows UEFI mode] eingestellt haben.

Key Management

Diesees Element erscheint nur, wenn Sie OS Type auf [Windows UEFI mode] eingestellt haben und ermöglicht Ihnen die Verwaltung der Secure-Boot-Schlüssel.

Install Default Secure Boot keys

Hier können Sie die Standard-Secure-Boot-Schlüssel, Platform-Schlüssel

(PK), Key-Exchange-Schlüssel (KEK), Signature-Datenbank (db) und

Revoked Signatures (dbx) sofort laden. Der Platform-Schlüssel (PK) -

Status ändert sich vom nicht geladenen Modus zum geladenen Modus. Die

Einstellungen werden nach dem Neustart oder dem nächsten Systemstart

übernommen.

Clear Secure Boot keys

Dieses Element erscheint nur, wenn Sie die Standard-Secure-Boot-

Schlüssel geladen haben. Hier können Sie alle Standard-Secure-Boot-

Schlüssel löschen.

Save Secure Boot Keys

Ermöglicht das Speichern der PK (Plattformschlüssel) auf ein USB-

Speichergerät.

PK Management

Der Platform Key (PK) sperrt und sichert die Firmware vor zulässigen Änderungen.

Das System prüft den PK bevor das System das Betriebssystem startet.

Delete PK

Hier können Sie den PK in Ihrem System löschen. Sobald der PK gelöscht ist sind alle Secure-Boot-Schlüssel des Systems inaktiv.

Konfigurationsoptionen: [Yes] [No]

Load PK from File

Hier können Sie den von einem USB-Datenträger heruntergeladenen PK laden.

Die PK-Datei muss als eine UEFI-Variablenstruktur mit zeitbezogener authentifizierter

Variable formatiert sein.

Kapitel 3: BIOS-Setup

KEK Management

Der KEK (Key-exchange Key oder Key Enrollment Key) verwaltet die

Signaturdatenbank (db) und die Revoked-Signaturdatenbank (dbx).

Key-Exchange Key (KEK) bezieht sich auf den Microsoft

®

Schlüssel (KEK).

-Secure Boot-Key-Enrollment-

Delete the KEK

Hier können Sie den KEK in Ihrem System löschen.

Konfigurationsoptionen: [Yes] [No]

Load KEK from File

Hier können Sie den von einem USB-Datenträger heruntergeladenen KEK laden..

Append KEK from File

Hier können Sie den zusätzlichen KEK von einem Datenträger für eine zusätzliche db und dbx angepasste Verwaltung laden.

Die KEK-Datei muss als eine UEFI-Variablenstruktur mit zeitbezogener authentifizierter

Variable formatiert sein.

DB Management

Die db (Authorized Signature database) listet alle Anmeldungen oder Abbilder der

UEFI-Anwendungen, Betriebssystemlader und UEFI-Treiber die Sie auf einen einzelnen Computer laden können.

Delete the db

Hier können Sie die db-Datei in Ihrem System löschen.

Konfigurationsoptionen: [Yes] [No]

Load db from File

Hier können Sie den von einem USB-Datenträger heruntergeladene db laden.

Append db from File

Hier können Sie die zusätzliche db von einem Datenträger laden, so dass mehr Abbilder sicher geladen werden können.

Die db-Datei muss als eine UEFI-Variablenstruktur mit zeitbezogener authentifizierter

Variable formatiert sein.

DBX Management

Die dbx (Revoked Signature database) listet die verbotenen Abbilder der db-Elemente denen nicht mehr länger vertraut und die nicht geladen werden können.

Delete the dbx

Hier können Sie die dbx-Datei in Ihrem System löschen.

Load dbx from File

Hier können Sie den von einem USB-Datenträger heruntergeladene dbx laden.

Konfigurationsoptionen: [Yes] [No]

ASUS SABERTOOTH Z87

3-47

Append dbx from File

Hier können Sie die zusätzliche dbx von einem Datenträger laden, so dass mehr db-Abbilder nicht geladen werden können.

Die dbx-Datei muss als eine UEFI-Variablenstruktur mit zeitbezogener authentifizierter

Variable formatiert sein.

Boot Option Priorities

Diese Elemente bestimmen die Bootgerätepriorität der verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System installierten Geräte ab.

• Um auf Windows

®

im abgesicherten Modus zuzugreifen, können Sie:

- Auf <F5> drücken, nachdem das ASUS Logo erscheint.

- Nach POST auf <F8> drücken.

• Um das Boot-Gerät während des Systemstarts auszuwählen, drücken Sie beim

Erscheinen des ASUS-Logos auf die Taste <F8>.

Boot Override

Diese Elemente zeigen die verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System installierten Geräte ab.

Klicken Sie auf ein Element, um von diesem Gerät aus zu starten (booten).

3-48

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.9 Tools-Menü

Die Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen zu verändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die

<Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen.

3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility

Hier können Sie ASUS EZ Flash 2 ausführen. Wenn Sie die <Eingabetaste> drücken, erscheint eine Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen

[Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen.

Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt

3.11.2 ASUS EZ Flash 2

.

3.9.2 ASUS O.C. Profile

Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden.

Die Elemente in

Setup Profile Status

zeigen

Not Installed

an, wenn kein Profil erstellt wurde..

ASUS SABERTOOTH Z87

3-49

Save to Profile

Hier können Sie die derzeitigen BIOS-Einstellungen in BIOS-Flash sichern sowie ein Profil anlegen. Geben Sie eine Profilnummer von eins bis acht ein, drücken Sie die <Eingabetaste> und wählen Sie dann

Yes

.

�oad from Profile

Hier können Sie die zuvor im BIOS-Flash gespeicherten BIOS-Einstellungen laden. Geben

Sie eine Profilnummer ein, in der Ihre CMOS-Einstellungen gespeichert wurden, drücken Sie die <Eingabetaste> und wählen Sie dann

Yes

.

• Das System darf während der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet oder neu gestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!

• Nur empfohlen, um die BIOS-Datei zu aktualisieren, die von der gleichen Speicher/

CPU-Konfiguration und BIOS-Version stammt.

3.9.3 ASUS SPD Information

Hier können Sie die DRAM-SPD-Informationen anzeigen.

3-50

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.10 Exit-Menü

Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOS-

Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Im

Exit-Menü können Sie auch

EZ Mode

aufrufen.

Load Optimized Defaults

Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten.

Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster.

Wählen Sie

Yes

, um die Standardwerte zu laden.

Save Changes & Reset

Sobald Sie mit dem Auswählen fertig sind, wählen Sie diese Option aus dem Exit-Menü, damit die ausgewählten Werte gespeichert werden. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F10> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie

Yes

, um Änderungen zu speichern und das Setup zu beenden.

Discard Changes & Exit

Diese Option lässt Sie das Setupprogramm beenden, ohne die Änderungen zu speichern.

Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <Esc> erscheint ein Bestätigungsfenster.

Wählen Sie

Yes

, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden.

ASUS EZ Mode

Mit dieser Option können Sie zum EZ Mode-Fenster wechseln.

�aunch EFI Shell from filesystem device

Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-51

3.11 Aktualisieren des BIOS

Die ASUS-Webseite veröffentlicht die neusten BIOS-Versionen, um Verbesserungen der

Systemstabilität, der Kompatibilität oder der Leistung zur Verfügung zu stellen. Trotzdem ist die Aktualisierung des BIOS ein potentielles Risiko. Wenn mit der derzeitigen BIOS-Version keine Probleme auftauchen, aktualisieren Sie bitte das BIOS

NICHT

manuell. Falsche oder unangebrachte BIOS-Aktualisierungen können zu schweren Systemstartfehlern führen.

Folgen Sie gewissenhaft den Anweisungen in diesem Kapitel, um Ihr BIOS zu aktualisieren, wenn dies nötig wird.

Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr

Motherboard herunterzuladen.

Die folgenden Dienstprogramme helfen Ihnen, das Basic Input/Output System (BIOS)-Setup des Motherboards zu verwalten und zu aktualisieren.

1.

ASUS Update:

Aktualisiert das BIOS in einer Windows

®

-Umgebung.

Mehr dazu finden Sie im Abschnitt

4.3.5 EZ Update

.

2.

ASUS EZ Flash 2:

Aktualisiert das BIOS im DOS über ein USB-Flashlaufwerk.

3.

ASUS CrashFree BIOS 3:

Aktualisiert das BIOS über ein USB-Flashlaufwerk / die

Motherboard Support-DVD, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft geworden ist.

4.

ASUS BIOS Updater:

Aktualisiert und sichert das BIOS in der DOS-Umgebung, mit

Hilfe der Motherboard Support-DVD und einen USB-Flashlaufwerk (Speicherstick).

3-52

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.11.1 ASUS EZ Flash 2

Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen.

Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.

So aktualisieren Sie das BIOS über EZ Flash 2:

1. Stecken Sie ein USB-Flashlaufwerk mit der neusten BIOS-Datei in einen freien USB-

Anschluss.

2. Gehen Sie im BIOS-Setupprogramm zu

Advanced Mode (Erweiterter Modus)

.

Gehen Sie zum Menü

Tool (Extras)

, wählen Sie

ASUS EZ Flash Utility

und drücken

Sie die <Eingabetaste>, um es zu aktivieren.

3. Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld

Drive (Laufwerk)

zu navigieren.

4. Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um das USB-Flashlaufwerk mit der neuesten BIOS-

Datei zu finden und drücken Sie die <Eingabetaste>.

5. Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld

Folder Info (Ordnerinfo)

zu navigieren.

6. Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um die BIOS-Datei zu finden und drücken Sie die

<Eingabetaste>, um den Aktualisierungsprozess durchzuführen. Wenn abgeschlossen, starten Sie das System wieder neu.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-53

3-54

• Diese Funktion unterstützt nur USB-Flashlaufwerke im FAT 32/16-Format und einer

Partition.

• Das System darf während der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet oder neu gestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!

Stellen Sie sicher, dass Sie aus Systemkompatibilitäts und Stabilitätsgründen die BIOS-

Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element

Load Optimized Defaults

(Optimierte Standardwerte laden)

im Exit-Menü. Siehe Abschnitt

3.10 Exit-Menü

für

Details.

3.11.3 ASUS CrashFree BIOS 3

ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das

Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des

Aktualisierungsvorgangs beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder einen USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei aktualisieren.

Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD ist eventuell älter als die auf der offiziellen ASUS-Webseite. Falls Sie die neuere BIOS-Datei verwenden möchten, laden Sie diese von http://support.asus.com und speichern diese auf ein USB-Flashlaufwerk.

Wiederherstellen des BIOS

So stellen Sie das BIOS wieder her:

1. Schalten Sie das System ein.

2. Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB-

Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss.

3. Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und lädt automatisch die ASUS EZ

Flash 2-Anwendung.

4. Sie müssen im BIOS-Setupprogramm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um die Systemstabilität und -Kompatibilität zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass

Sie auf die Taste <F5> drücken, um die BIOS-Standardwerte zu laden.

Das System darf während der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet oder neu gestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!

Kapitel 3: BIOS-Setup

3.11.3 ASUS BIOS Updater

Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren.

Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.

Die folgenden Programm-Abbildungen sind nur zur Referenz gedacht. Die tatsächlichen

Programmfenster können sich unterscheiden.

Bevor Sie BIOS aktualisieren

1. Bereiten Sie die Support-DVD und ein USB-Flashlaufwerk im FAT32/16-Format und einzelner Partition vor.

2. Laden Sie die neueste BIOS-Datei und den BIOS-Updater von der ASUS-Webseite herunter: http://support.asus.com

und speichern diese auf den USB-Datenträger.

• NTFS wird in der DOS-Umgebung nicht unterstützt. Falls Sie BIOS Updater auf

Festplattenlaufwerke oder USB-Flashlaufwerke speichern, dann nicht im NTFS-Format.

• Speichern Sie das BIOS aus Platzgründen nicht auf eine Diskette (Floppy-Disk).

3. Schalten Sie ihren Computer aus und trennen Sie alle SATA-Festplattenlaufwerke

(nicht unbedingt erforderlich).

Das System im DOS-Modus hochfahren

1. Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk zusammen mit der neusten BIOS-Datei und

BIOS-Updater in einen USB-Anschluss.

2. Starten Sie ihren Computer. Wenn das ASUS-Logo erscheint, drücken Sie <F8>, um das Menü

BIOS Boot Device Select (BIOS Startgerätauswahl)

anzuzeigen. Legen

Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk und wählen Sie das optische Laufwerk als Boot-Gerät.

Please select boot device:

SATA: XXXXXXXXXXXXXXXX

USB XXXXXXXXXXXXXXXXX

UEFI: XXXXXXXXXXXXXXXX

Enter Setup

and

to move selection

ENTER to select boot device

ESC to boot using defaults

ASUS SABERTOOTH Z87

3-55

3-56

3. Wenn das

Make Disk

-Menü erscheint, wählen Sie das

FreeDOS command prompt

-

Element, indem Sie die Elementnummer eingeben.

4. Sobald die FreeDOS-Aufforderung erscheint, tippen Sie

d:

und drücken Sie die

<Eingabetaste>, um das Laufwerk von Drive C (optisches Laufwerk) zu Drive D (USB-

Flashlaufwerk) zu ändern.

Welcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)!

C:\>d:

D:\>

Die BIOS-Datei aktualisieren

So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit dem BIOS-Updater.

1. In der FreeDOS-Eingabeaufforderung, geben Sie

bupdater /pc /g

ein und drücken die

<Eingabetaste>

D:\>bupdater /pc /g

2. Das BIOS-Updater-Fenster erscheint, wie folgend.

ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 [2013/02/22]

FLASH TYPE:

MX1C 25L1065A

Current ROM

BOARD:

VER:

DATE:

SABERTOOTH Z87

0204

01/01/2012

Update ROM

BOARD:

VER:

DATE:

UNKNOWN

UNKNOWN

UNKNOWN

PATH:

A:\

A:

Z87D.CAP 2097152 2013-02-22 17:30:48

Note

[Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info

[Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [Esc] Exit

3. Drücken Sie die Taste <Tab>, um zwischen den Unterfenstern zu wechseln und wählen

Sie die BIOS-Datei mit den <Bild auf/Bild ab/Pos 1/Ende>-Tasten; anschließend drücken Sie die <Eingabetaste>. BIOS Updater prüft die gewählte BIOS-Datei und fordert Sie auf, das BIOS-Update zu bestätigen.

Are you sure to update BIOS?

Yes No

Kapitel 3: BIOS-Setup

4. Wählen Sie

Yes

und drücken die <Eingabetaste>. Wenn die BIOS-Aktualisierung abgeschlossen ist, drücken Sie <ESC>, um BIOS-Updater zu verlassen. Starten Sie ihren Computer wieder neu.

Um Systemstartfehler zu vermeiden, sollten Sie während des BIOS-Update den Computer

NICHT ausschalten oder die Reset-Taste drücken.

• Bei BIOS Updater Version 1.04 oder neuer wird das Programm nach dem BIOS-

Update automatisch zur DOS-Eingabeaufforderung zurückkehren.

• Stellen Sie sicher, dass Sie aus Systemkompatibilitäts und Stabilitätsgründen die

BIOS-Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element

Load Optimized

Defaults (Optimierte Standardwerte laden)

im Exit-Menü. Siehe Abschnitt

3.10 Exit-

Menü

für Details.

• Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschließen.

ASUS SABERTOOTH Z87

3-57

3-58

Kapitel 3: BIOS-Setup

Kapitel 4:

4.1

Software-Unterstützung

Software-Unterstützung

4

• Dieses Motherboard unterstützt 32-Bit/64-Bit Windows

®

8-Betriebssysteme.

7 und 32-Bit/64-Bit Windows

®

• Motherboard-Einstellungen und Hardware-Optionen variieren. Benutzen Sie die hier beschriebenen Einstellungsprozeduren nur als eine Referenz. Beziehen Sie sich auf die Dokumentation Ihres Betriebssystems für detaillierte Informationen.

4.2

Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite www.asus.com.

4.2.1 Ausführen der Support-DVD

Richten Sie ein Administratorkonto ein, bevor Sie die Unterstützungs-DVD unter Windows

7 oder Windows

®

8 nutzen.

®

So starten Sie die Unterstützungs-DVD:

1. Legen Sie die mitgelieferte Unterstützungs-DVD in das optische Laufwerk ein.

2. Klicken Sie im

AutoPlay

-Dialogfenster auf

ASSETUP.EXE

ausführen.

Wenn Autorun NICHT aktiviert ist, durchsuchen Sie den Inhalt der Support-DVD, um die

Datei ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis zu finden. Doppelklicken Sie auf ASSETUP.EXE, um die DVD auszuführen.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-1

Unterstützungs-DVD – Hauptmenü

4-2

Kapitel 4: Software-Unterstützung

4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher

Die Software-Handbücher sind auf der Support-DVD enthalten. Folgen Sie den

Anweisungen, um die nötigen Handbücher zu erhalten.

Die Dateien der Software-Handbücher liegen im PDF-Format vor. Installieren Sie Adobe

®

Acrobat

®

Reader vom Hilfsprogrammmenü, bevor Sie versuchen diese Dateien zu öffnen.

Lesen Sie die Anwendungshilfe Ihres Motherboards:

1. Klicken Sie auf den Tab

Manual

.

Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf

ASUS

Motherboard Utility Guide

.

2. Im

Anleitungen

-Ordner öffnen Sie den Ordner der Softwareanleitung, die Sie lesen möchten.

3. Einige Software-Handbücher werden in verschiedenen

Sprachen angeboten.

Doppelklicken Sie auf die gewünschte Sprache, um das

Software-Handbuch zu öffnen.

Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur zur Referenz gedacht. Die aktuellen, auf der Support-DVD enthaltenen Handbücher können sich je nach Motherboard-Modell unterscheiden.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-3

4.3 Software information

Die meisten Anwendungen auf der Support-DVD besitzen Assistenten, die Sie in geeigneter

Weise durch die Installation führen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe oder den Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind.

4.3.1 AI Suite 3

ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen.

AI Suite II installieren

Richten Sie ein Administratorkonto ein, bevor Sie die AI Suite 3 unter Windows

®

Windows

®

8 installieren.

7 oder

So installieren AI Suite 3:

Windows

®

7

1. Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk.

2. Klicken Sie im AutoPlay-Dialogfenster auf ASSETUP.exe ausführen, wählen Sie dann das Dienstprogramme-Register.

4-4

3. Klicken Sie auf die Auswahl

Utilities

, und dann auf

AI Suite 3

Folgen Sie den

Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

Windows

®

8

1. Legen Sie die mitgelieferte Unterstützungs-DVD in das optische Laufwerk ein, lassen

Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm leiten.

2. Im Hauptmenü der

ASUS-Motherboard-Unterstützungs-DVD

wählen Sie das

Dienstprogramme

-Register und klicken anschließend auf

Al Suite 3

.

3. Folgen Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm.

Falls das Menü der

ASUS-Motherboard-Unterstützungs-DVD

nicht erscheinen sollte, probieren Sie Folgendes: a. Wechseln Sie zum Startbildschirm, klicken oder tippen Sie dann auf die

Desktop

-

App.

b. Klicken oder tippen Sie in der unteren linken Desktop-Ecke auf

Datei-Explorer

, wählen Sie dann Ihr DVD-Laufwerk, tippen oder doppelklicken Sie auf die

Setup-Applikation.

AI Suite 3 starten

Windows

®

7

Klicken Sie auf dem Desktop auf

Start

>

Alle Programme

>

ASUS

>

AI Suite 3

>

AI Suite 3

.

Unter Windows

®

7 können Sie die AI Suite 3 auch starten, indem Sie auf das Symbol im

Benachrichtigungsbereich klicken.

Windows

®

8

Zum Starten der AI Suite 3 unter Windows

®

AI Suite 3-App

im Startbildschirm.

8 klicken oder tippen Sie auf die

ASUS SABERTOOTH Z87

4-5

AI Suite 3 -Hauptmenü

Im AI Suite 3-Hauptmenü finden Sie leicht bedienbare Steuerelemente und Einblicke in die

Arbeit Ihres Computers – so können Sie Leistungseinstellungen optimieren, ohne dass die

Systemstabilität darunter leidet.

Im AI Suite-Hauptmenü finden Sie auch eine Schnellzugriff-Menüleiste, mit der Sie im

Handumdrehen zu sämtlichen integrierten ASUS-Dienstprogramme umschalten können. Zum

Starten der Menüleiste klicken oder tippen Sie an der Oberkante des Menüs auf .

Zum Öffnen der AI-Suite-3-Menüleiste anklicken

Die Abbildungen von AI Suite 3 in diesem Benutzerhandbuch sind nur zu Ihrer Referenz gedacht. Die tatsächlichen Anzeigen variieren mit Modellen.

AI-Suite-3-Hauptmenüleiste

Thermal Radar 2

USB 3.0 Boost

4-6

EZ Update

Systeminfo USB Charger+

Remote GO!

Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-

Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

4.3.2 Thermal Radar 2

Thermal Radar 2 vereinigt die folgenden vier Dienstprogramme in einer Benutzeroberfläche:

Thermal Tuning, Thermal Status, Fan Control und DIGI+ Power Control.

Thermal Tuning

Thermal Tuning ermöglicht eine automatische Optimierung Ihrer Systemkühlung mit z. B.

CPU-Lüfter, Gehäuselüfter und TUF-Turbolüfter mit nur einem einzigen Klick.

Thermal Status

Thermal Status ermöglicht die Überwachung der Temperaturen von CPU- und VGA-

Bereichen des Motherboards in Echtzeit. Mit dieser Software können Sie auch die CPU-

Temperatur bei starker Systemauslastung ermitteln.

CPU-Bereich

VGA-Bereich

ASUS SABERTOOTH Z87

4-7

Fan Control

Fan Control bietet Ihnen leicht bedienbare Vorgabe-Lüfterprofile, welche die Lüfterdrehzahl automatisch optimal anpassen. Zusätzlich können Sie die Drehzahlen der einzelnen Lüfter bestimmen und diese in einem Lüfterprofil speichern.

anklicken oder antippen eines angepassten

Die Lüfter-Nachlaufzeit wird nur auf die beiden Zusatzlüfter angewandt.

• Die Lüfter-Nachlaufzeit wird deaktiviert, wenn Sie die ErP-Option im BIOS aktivieren.

• Nach dem Herunterfahren arbeiten die beiden Zusatzlüfter mit der

Bereitschaftsstromversorgung des Systems. Schließen Sie NICHT zu viele Geräte an, die Strom verbrauchen; ansonsten kann es zu Überlastung kommen.

4-8

Kapitel 4: Software-Unterstützung

Lüftereinstellungen anpassen

Sie können die Drehzahlen Ihrer Lüfter im Intelligenten Modus oder im U/min-Modus

(Umdrehungen pro Minute) einstellen.

Intelligenter Modus

Im Intelligenten Modus können Sie die Lüfterdrehzahl bei bestimmten Temperaturen festlegen. Innerhalb der Software können Sie auch drei kritische Komponenten zur

Überwachung durch Thermal Radar 2 zuweisen.

U/min-Modus

Im U/min-Modus können Sie die Lüfterdrehzahl bei Temperaturen unterhalb 75 °C festlegen.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-9

DIGI+ Power Control

DIGI+ Power Control ermöglicht die Anpassung der CPU- und DRAM-Energieeinstellungen zur Optimierung der Systemeffizienz, Systemstabilität und Leistung.

CPU-Leistung anpassen

4-10

CPU Load-line Calibration

Load-line beeinflusst die CPU-Spannung und -Temperatur. Höhere Kalibrierung von

Load-Line könnte die Spannung erhöhen und gute Übertaktungsleistungen liefern, gleichzeitig aber auch die Wärmeerzeugung der CPU und VRM beschleunigen.

CPU Current Capability

CPU Current Capability (CPU-Leistungsbereich) ermöglicht einen breiteren

Gesamtleistungsbereich für die Übertaktung. Ein höherer Leistungswert führt zur einer höheren VRM-Leistungsaufnahme.

CPU Power Phase Control

Erhöhen Sie die Phasenanzahl bei hoher Systembelastung, um beschleunigte sowie bessere thermale Leistungen zu erzielen. Verringern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern.

* Beim Einsatz der Intel

®

iGPU wählt das System den Standardwert �Extrem� automatisch.

CPU Power Thermal Control

Eine höhere Temperatur führt zu einen breiteren thermischen CPU-Leistungsbereich und erweitert gleichzeitig die Übertaktungstoleranz, um das Übertaktungspotential zu vergrößern.

CPU Voltage Frequency

Frequenzwechsel werden das VRM-Einschwingverhalten und die thermale

Komponenten beeinflussen. Höhere Frequenzen erreichen ein schnelleres

Einschwingverhalten.

Active Frequency Mode

Im Aktiv-Frequenzmodus können Sie die CPU-Energieeinsparung verbessern.

Wenn diese Option markiert ist, sorgt sie für ein schnelleres Einschwingverhalten und spart dabei CPU-Energie.

CPU Power Duty Control

Gleicht die Belastung an den Power-Phasen basierend auf derzeitigen

Systembelastung aus.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

CPU-Leistung anpassen

DRAM Current Capability

Ein höherer Wert bewirkt einen breiteren Leistungsbereich und erweitert gleichzeitig den Übertaktungsfrequenzbereich.

DRAM Voltage Frequency

Hier können Sie für die Systemstabilität oder den Übertaktungsbereich die DRAM-

Umschaltfrequenz einstellen.

DRAM Power Phase Control

Zum Vollphasenmodus mit gesteigerter Systemleistung wählen Sie Extrem, zur

Auswahl eines ASUS-optimierten Phasenabstimmungsprofils mit verbesserter

DRAM-Energieeffizienz wählen Sie

Optimiert

.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-11

4-12

4.3.3 Remote GO!

Remote GO! ist ein ASUS-exklusives WLAN-Dienstprogramm, mit dem Sie Ihre

Mediendateien kabellos zu DLNA-Geräten streamen, Ihren Computer mit Mobilgeräten steuern, Dateien zu Mobilgeräten übertragen und Ihre in der Cloud gespeicherten Dateien abrufen können.

Systemvoraussetzungen

Systemvoraussetzungen PC

Betriebssystem Windows

®

7/Windows

®

Mobilgerät

8 Android 2.3 oder aktueller, iOS 5 und aktueller

Dienstprogramme ASUS AI Suite 3 ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote

• Installieren Sie die AI Suite 3 von der DVD, die mit Ihrem ASUS-Motherboard geliefert wurde.

• Bei Android-Mobilgeräten laden Sie ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote von Google Play herunter. Bei iOS-Mobilgeräten laden Sie ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote aus dem

App Store herunter.

• Achten Sie darauf, dass sich sämtliche WLAN-Geräte im selben lokalen Netzwerk

(LAN) befinden, damit Sie Remote GO! nutzen können.

• Die Benutzeroberfläche Ihres Mobilgerätes kann je nach Betriebssystem und

Bildschirmauflösung etwas anders aussehen.

�on Mobilgeräten unterstützte Bildschirmauflösungen

Wi-Fi GO! & NFC Remote unterstützt die folgenden Bildschirmauflösungen von Mobilgeräten:

Bildschirmtyp Geringe

Pixeldichte

(120, ldpi)

Bildschirmauflösung

1024 x 600

Mittlere

Pixeldichte

(160, mdpi)

WXGA

(1280x800)

1024 x 768

1280 x 768

Hohe

Pixeldichte

(240, hdpi)

1536 x 1152

1920 x 1152

1920 x 1200

Extrem hohe

Pixeldichte

(320, xhdpi)

2048 x 1536

2560 x 1536

2560 x 1600

Kapitel 4: Software-Unterstützung

Remote GO! verwenden

Zum Starten von Remote GO! klicken oder tippen Sie auf das Symbol

Suite 3-Hauptmenü, anschließend wählen Sie Remote GO!

oben im AI

Remote GO!-Menü

• Zum Einsatz der Wi-Fi GO! & NFC Remote-Funktionen mit Ihrem Mobilgerät starten

Sie Wi-Fi GO! & NFC Remote. Weitere Details finden Sie im Abschnitt

Wi-Fi GO! &

NFC Remote

dieser Bedienungsanleitung.

• Zum Schutz Ihrer WLAN-Software vor nicht autorisiertem Fernzugriff klicken Sie auf

, anschließend legen Sie ein Kennwort fest.

• Achten Sie darauf, dass die ASUS AI Suite 3 aktiv ist, wenn Sie die Remote GO!-

Funktionen nutzen.

Wi-Fi GO! & NFC Remote verwenden

Mit Wi-Fi GO! & NFC Remote können Sie Ihren Computer von extern mit Ihrem Mobilgerät bedienen.

Wi-Fi GO! & NFC Remote starten

1.

Aktivieren Sie WLAN-Verbindungen an Ihrem Mobilgerät. Achten Sie darauf, dass sich Ihr Mobilgerät im selben Netzwerk wie Ihr Computer befindet.

2.

Tippen Sie auf

Wi-Fi GO!

& NFC Remote

>

Eingabe

, tippen Sie dann auf den Computer, mit dem Sie Ihr

Mobilgerät verbinden möchten.

3.

Tippen Sie in der Bestätigungsmeldung auf

OK

.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-13

4-14

Remote GO!-Funktionen

q

Cloud GO!:

Ermöglicht die Dateiverwaltung und -synchronisierung über diverse

Cloud-Services mit nur wenigen Klicks, z.B. ASUS WebStorage, GoogleDrive™, und

DropBox

®

. q

Remote Desktop:

Damit können Sie Ihren Desktop auf dem intelligenten Gerät sehen und Ihren Computer aus der Ferne steuern.

q

DLNA Media Hub:

Bietet Unterstützung des neusten DLNA-Standard und ermöglicht

Ihnen die Mediendateien zu einem DLNA-Gerät zu übertragen (streamen).

q

File Transfer:

Damit können Sie Dateien zwischen Ihren Computer und dem mobilen

Gerät übertragen.

Wake-on-LAN verwenden

Wenn Sie Ihren Computer mit dem Mobilgerät aufwecken möchten, achten Sie darauf, dass die Wake-on-LAN-Einstellungen (Aufwecken bei LAN-Aktivität) aktiviert sind. So konfigurieren

Sie die Wake-on-LAN-Einstellungen Ihres Computers:

1. Wechseln Sie im BIOS zu

Erweitert

>

AEV

, stellen Sie dann „Einschalten per PCIE/

PCI“ auf

�Aktiviert�

ein.

2. Führen Sie unter Windows

®

die folgenden Schritte aus: a. Klicken Sie auf dem Desktop auf

Start

, rechtsklicken Sie auf

Computer

>

Verwalten

; das Computerverwaltung-Fenster öffnet sich.

b. Klicken Sie zum Anzeigen sämtlicher installierten Geräte auf

Geräte-Manager

.

c. Klicken Sie auf

Netzwerkadapter

, rechtsklicken Sie auf „Intel connection I217-V“, klicken Sie auf

Eigenschaften

, dann auf das

Energieverwaltung

-Register.

®

Ethernet d. Markieren Sie

Gerät kann den Computer aus dem Ruhezustand aktivieren

und

Nur Magic Packet kann Computer aus dem Ruhezustand aktivieren

.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

Cloud GO! verwenden

1. Klicken oder tippen Sie im Remote GO!-Bildschirm auf

Cloud GO

!

2. Markieren Sie

Ich stimme zu

, klicken oder tippen Sie dann zum Zugriff auf Ihre Cloud-

Konten auf

Eingabe

.

3. Melden Sie sich an Ihrem Asus Web Storage-, Google Drive™- oder Dropbox

®

Konto an, klicken Sie auf

Anmelden

.

-Cloud-

• Zum Abruf Ihrer Cloud-Dateien mit dem Mobilgerät müssen Sie sich am Computer an

Ihren Cloud-Konten anmelden.

• Aufgrund der Cloud-Speicherplatzbegrenzung können Sie nur Dateien bis maximal

100 MB hochladen und synchronisieren.

• Achten Sie darauf, die richtige Systemzeit am Computer einzustellen, damit Cloud

GO! richtig funktioniert.

• Bei der Synchronisierung von Dateien werden diese automatisch im Remote GO!-

Ordner der einzelnen Cloud-Speicher synchronisiert. Gesicherte Dateien finden Sie im

Favoritenordner Ihres lokalen Laufwerks.

Remote Desktop verwenden

1. Tippen Sie am Mobilgerät auf

Remote Desktop

>

Eingabe

.

2. Wählen Sie den

Erweiterten Modus

oder

Hauptbildschirmmodus

zur Steuerung

Ihres Computers.

Die Unterstützung des erweiterten Modus hängt vom im Computer installierten VGA-

Treiber ab.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-15

4-16

DLNA Media Hub verwenden

Zum Streaming von Mediendateien zu einem DLNA-Anzeigegerät aktivieren Sie die

Remotesteuerungsfunktionen Ihres Windows Media Player. Dazu starten Sie den

Windows

Media Player

, klicken auf

Streamen

. Anschließend markieren Sie

Remotesteuerung des

Players zulassen

und

Automatische Wiedergabe der Medien durch Geräte zulassen

.

DLNA Media Hub am Computer verwenden

Klicken oder tippen Sie im Remote GO!-Bildschirm auf dem Desktop auf

DLNA Media Hub

, klicken oder tippen Sie anschließend auf

Eingabe

.

Mediendateien

DLNA Media Hub mit Mobilgeräten verwenden

1. Tippen Sie am Mobilgerät auf

DLNA Media Hub

.

2. Tippen Sie auf den Empfängernamen.

3. Tippen Sie zur Fernsteuerung Ihres Computers auf

Eingabe

.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

File Transfer verwenden

Dateien vom Computer zum Mobilgerät übertragen

Wenn Sie Dateien vom Computer zum Mobilgerät übertragen möchten, rechtsklicken Sie auf die Datei, anschließend klicken Sie auf

Senden an

>

�Gerätename�

. Klicken Sie nach dem

Abschluss der Übertragung auf

OK

.

Achten Sie darauf, dass File Transfer auf Ihrem Mobilgerät aktiv ist, damit Dateien vom

Computer empfangen werden können.

Dateien vom Mobilgerät zum Computer übertragen

Wenn Sie Dateien vom Mobilgerät zum Computer übertragen möchten, tippen Sie auf

File

Transfer

, anschließend auf

Eingabe

. Markieren Sie die Datei, die Sie übertragen möchten, klicken Sie anschließend auf

Senden

.

• Bei iOS-Geräten können Sie natürlich nur PNG-, BMP-, JPG-, GIF- und TIFF-Dateien vom Computer übertragen.

• Zum Empfangen von Dateien mit iOS-Geräten rufen Sie

Einstellungen >

Datenschutz > Fotos

auf, anschließend schalten Sie Wi-Fi GO! & NFC Remote ein.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-17

4.3.4 USB 3.0 Boost

Die USB 3.0 Boost-Technologie unterstützt das UASP (USB Attached SCSI Protocol), welches die Datentransfergeschwindigkeit Ihrer USB-Speichergeräte automatisch beschleunigt.

USB 3.0 Boost starten

Zum Starten von USB 3.0 Boost klicken Sie auf das Symbol ganz oben im Bildschirm, anschließend klicken Sie in der Al-Suite-3-Haupt Menüleiste auf

USB 3.0 Boost

.

1. Verbinden Sie ein USB 3.0-Gerät mit dem USB 3.0-Anschluss.

2. Wählen Sie im USB 3.0 Boost-Bildschirm ein USB-Gerät aus.

3. Klicken Sie zum Aktivieren von UASP mit Ihrem USB-Gerät auf

UASP

. Wenn Sie wieder zu normalen Datentransferraten umschalten möchten, klicken Sie auf

Normal

.

USB 3.0 Boost-Bildschirm

4-18

• Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch in der Support-DVD oder besuchen

Sei die ASUS-Webseite unter www.asus.com für mehr Details über die Software-

Konfiguration.

• Benutzen Sie USB 3.0-Geräte für hohe Leistung. Die

Datenübertragungsgeschwindigkeit variiert je nach USB-Gerät.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

4.3.5 EZ Update

EZ Update ist eine spezielle Software, mit der Sie Software, Treiber und BIOS Ihres

Motherboards automatisch aktualisieren können.

Mit dieser Software können Sie das BIOS auch manuell aktualisieren und das

Systemstartlogo auswählen, das beim Selbsttest angezeigt wird.

einrichten

Zum Starten von EZ Update klicken Sie auf das Symbol ganz oben im Bildschirm, anschließend klicken Sie in der Al-Suite-3-Haupt Menüleiste auf EZ Update.

EZ Update-Bildschirm

EZ Update benötigt eine Internetverbindung (per Netzwerk oder Internetanbieter) zum

Herunterladen der aktuellsten BIOS-Version.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-19

4-20

4.3.6 Network iControl

Network iControl ist eine Alles-in-Einem-Netzwerksteuerungszentrale, mit der Sie Ihre

Netzwerkbandbreite verwalten und Bandbreitenprioritäten für Ihre laufenden Programme festlegen können.

einrichten

Zum Starten von Network iControl klicken Sie auf das Symbol ganz oben im Bildschirm, anschließend klicken Sie in der Al-Suite-3-Haupt Menüleiste auf Network iControl.

• Sorgen Sie dafür, dass die LAN-Treiber installiert wurden, bevor Sie diese Software verwenden.

• Network iControl unterstützt ausschließlich den integrierten LAN-Adapter.

EZ Start-Bildschirm

Schnellverbindung-Bildschirm

Kapitel 4: Software-Unterstützung

EZ Profile-Bildschirm

anklicken einer hohen,

ASUS SABERTOOTH Z87

4-21

4-22

4.3.7 USB BIOS Flashback Assistent

Der USB BIOS Flashback-Assistent ermöglicht das Überprüfen und Speichern der aktuellsten BIOS-Version auf einem USB-Datenträger. Mit dieser Software können Sie im

Handumdrehen nach dem neuesten verfügbaren BIOS suchen und einen Plan zum BIOS-

Download festlegen.

USB BIOS Flashback-Bildschirm

BIOS-Download planen

1. Markieren Sie in

Download Setting

die Option

Schedule (Tage)

und wählen Sie die

Anzahl der Tage für den nächste verfügbaren Download der Aktualisierung.

2. Klicken Sie auf

Apply

, um den BIOS-Download-Plan zu speichern oder klicken Sie auf

Cancel

, um die Änderungen zu verwerfen.

Aktualisiertes BIOS herunterladen

Vergewissern Sie sich, dass das USB-Speichergerät an den USB-Port Ihres Computers angeschlossen ist, der USB BIOS Flashback unterstützt, bevor Sie den Download starten. Weitere Details finden Sie in Abschnitt

2.3.1 Rückwärtige E/A-Anschlüsse

der

Bedienungsanleitung.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

So laden Sie das aktualisierte BIOS herunter:

1. Klicken Sie im USB BIOS Flashback-

Bildschirm auf

Neue BIOS-Aktualisierung suchen

.

Warten Sie, bis die Suche nach der neusten BIOS-Firmware abgeschlossen ist.

2. Nachdem das Programm eine neue BIOS-

Firmware gefunden hat, speichern Sie diese durch klicken auf im Feld

Save to

und wählen Sie den USB-Datenträger aus.

Klicken Sie dann auf

Download

.

3. Klicken Sie auf

OK

, nachdem der

Download abgeschlossen ist.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-23

4.3.8 USB Charger+

USB Charger+ ermöglicht ein schnelles Aufladen Ihrer tragbaren USB-Geräte, auch wenn der Computer abgeschaltet ist, sich im Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet.

Bevor Sie USB Charger+ nutzen, vergewissern Sie sich, dass das ErP-bereit-Element unter

Erweitert> APM > ErP bereit

im Erweiterten Modus des BIOS-Setups deaktiviert wurde.

einrichten

Zum Starten von USB Charger+ klicken Sie auf das Symbol ganz oben im Bildschirm, anschließend klicken Sie in der Al-Suite-3-Haupt Menüleiste auf USB Charger+.

USB Charger+-Bildschirm

4-24

Achten Sie darauf, das USB-Gerät an einen USB-Port anzuschließen, der von dieser

Software unterstützt wird. Weitere Details finden Sie in Abschnitt

2.3.1 Rückwärtige E/A-

Anschlüsse

der Bedienungsanleitung.

• USB Charger+ funktioniert nicht mit USB-Hubs, USB-Verlängerungskabeln und nicht standardgemäßen USB-Kabeln.

• Es kann vorkommen, dass USB Charger+ einige ASUS-Geräte aufgrund spezieller technischer Eigenarten nicht erkennt.

Kapitel 4: Software-Unterstützung

4.3.9 Systeminfo

Diese Software liefert Ihnen detaillierte Informationen über Motherboard-, CPU- und

Speichereinstellungen.

einrichten

Zum Starten von Systeminfo klicken Sie auf das Symbol ganz oben im Bildschirm, anschließend klicken Sie in der Al-Suite-3-Haupt Menüleiste auf Systeminfo.

Motherboard-Informationen abrufen

Zum Abrufen von Motherboard-Informationen klicken Sie im Systeminfo-Bildschirm auf das

MB

-Register.

CPU-Informationen abrufen

Zum Abrufen von CPU-Informationen klicken Sie im Systeminfo-Bildschirm auf das CPU-

Register.

ASUS SABERTOOTH Z87

4-25

4-26

SPD-Informationen abrufen

Zum Abrufen von Speicherinformationen klicken Sie im Systeminfo-Bildschirm auf das

SPD

-

Register.

Audio-Konfigurationen

Der Realtek

®

Audio CODEC bietet 8-Kanal Audiofunktionen, um auf Ihrem PC das ultimative

Audioerlebnis zu ermöglichen. Die Software bietet Buchsenerkennungsfunktion, S/PDIF

Ausgangs-Unterstützung und eine Unterbrechungsfunktion. Der CODEC bietet außerdem die

Realtek

®

-eigene UAJ

®

(Universal Audio Jack)-Technologie für alle Audioausgänge, die Fehler bei der Kabelverbindung eliminiert und Benutzern einfaches Plug-And-Play ermöglicht.

Der Installationsassistent hilft Ihnen, den

Realtek

®

Audio-Treiber

von der Support-DVD des

Motherboards zu installieren.

Wenn die Realtek Audiosoftware korrekt installiert wurde, sehen Sie das Symbol des Realtek HD Audio Manager in der Taskleiste. Doppelklicken Sie auf dieses Symbol, um den

Realtek HD Audio Manager

anzuzeigen.

Realtek

®

HD Audio Manager

Kapitel 4: Software-Unterstützung

A. Realtek

®

für Windows

®

8 / Windows

®

7

Konfigurationsoptionen (variieren je nach angeschlossenen Audiogerät)

Status der analogen und digitalen Anschlüsse

Diese Version des Realtek HD Audio Manager unterstützt Intel

® und weitere ausgewählte Modelle.

-Motherboards der Serie 8

ASUS SABERTOOTH Z87

4-27

4-28

Kapitel 4: Software-Unterstützung

Kapitel 5: RAID-Unterstützung

RAID-Unterstützung

5

5.1 RAID-Konfigurationen

Das Motherboard ist mit der Intel

®

Rapid Storage Technology ausgestattet, die RAID 0-, RAID

1-, RAID 10- und RAID 5-Konfigurationen unterstützt.

5.1.1 RAID-Definitionen

RAID 0 (Data striping)

veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten in parallelen, versetzten Stapeln zu lesen. Die zwei Festplatten machen dieselbe Arbeit wie eine einzige

Festplatte, aber mit einer höheren Datentransferrate, nämlich doppelt so schnell wie eine einzelne Festplatte, und beschleunigen dadurch den Datenzugriff und die Speicherung. Für diese Konfiguration benötigen Sie zwei neue identische Festplatten.

RAID 1 (Data mirroring)

kopiert ein identisches Daten-Image von einer Festplatte zu der zweiten. Wenn eine Festplatte versagt, dann leitet die Disk-Arrayverwaltungssoftware alle

Anwendungen zur anderen Festplatte um, die eine vollständige Kopie der Daten der anderen

Festplatte enthält. Diese RAID-Konfiguration verhindert einen Datenverlust und erhöht die

Fehlertoleranz im ganzen System. Verwenden Sie zwei neue Festplatten oder verwenden Sie eine existierende Festplatte und eine neue für diese Konfiguration. Die neue Festplatte muss gleich groß oder größer wie oder größer als die existierende Festplatte sein.

RAID 5

schreibt sowohl Daten als auch Paritätsinformationen verzahnt auf drei oder noch mehr Festplatten. Zu den Vorteilen der RAID 5-Konfiguration zählen eine bessere

Festplattenleistung, Fehlertoleranz und höhere Speicherkapazität. Die RAID 5-

Konfiguration ist für eine Transaktionsverarbeitung, relationale Datenbank-Applikationen,

Unternehmensressourcenplanung und sonstige Geschäftssysteme am besten geeignet. Für diese Konfiguration benötigen Sie mindestens drei identische Festplatten.

RAID 10

kombiniert data striping und data mirroring, ohne dass Paritäten (redundante Daten) errechnet und geschrieben werden müssen. Die RAID 10�-Konfiguration vereint alle Vorteile von RAID 0- und RAID 1-Konfigurationen. Für diese Konfiguration benötigen Sie vier neue

Festplatten, oder eine bestehende und drei neue.

ASUS SABERTOOTH Z87

5-1

5.1.2 Serial ATA-Festplatten installieren

Das Motherboard unterstützt Serial ATA-Festplatten. Für optimale Leistung sollten Sie identische Laufwerke des selben Modells und der gleichen Kapazität installieren, wenn Sie ein Disk-Array erstellen.

So installieren Sie SATA-Festplatten für eine RAID-Konfiguration:

1. Bauen Sie die SATA-Festplatten in die Laufwerksschächte ein.

2. Schließen Sie die SATA-Signalkabel an.

3. Verbinden Sie das SATA-Stromkabel mit dem entsprechenden Stromanschluss jedes

Laufwerkes.

5.1.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOS

Sie müssen in den BIOS-Einstellungen die RAID-Funktion aktivieren, bevor sie ein RAID-Set mit SATA-Festplatten erstellen wollen. So stellen Sie die RAID-Elemente im BIOS ein:

1. Öffnen Sie während des POST das BIOS-Einstellungsprogramm.

2. Gehen Sie zum

Advanced

-Menü, wählen Sie

SATA Configuration

und drücken Sie die <Eingabetaste>.

3. Setzen Sie das Element

SATA Mode

auf [RAID Mode].

4. Speichern Sie Ihre Einstellungen und verlassen Sie das BIOS-Setup.

Beziehen Sie sich auf Kapitel 3 für Details zur Dateneingabe und Navigation im BIOS-Setup.

Durch die Chipsatzbeschränkungen arbeiten alle SATA-Anschlüsse im RAID-Modus, wenn einer der SATA-Anschlüsse auf RAID-Modus gesetzt wurde.

5-2

Kapitel 5: RAID-Konfigurationen

5.1.4 Intel

®

Rapid Storage-Technologie Option ROM-

Programm

So öffnen Sie das Intel

®

Rapid Storage-Technologie Option ROM-Programm

1. Schalten Sie Ihr System ein.

2. Drücken Sie während des POST auf die Taste <Strg> + <I>, um das

Programmhauptmenü anzuzeigen.

Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070

Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.

[ MAIN MENU ]

1. Create RAID Volume

2. Delete RAID Volume

3. Reset Disks to Non-RAID

4. Recovery Volume Options

5. Acceleration Options

6. Exit

[ DISK/VOLUME INFORMATION ]

RAID Volumes:

None defined.

Physical Devices:

Port Device Model Serial # Size Type/Status(Vol ID)

0 ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB

1 ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB

Non-RAID Disk

Non-RAID Disk

2 ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB

3 ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB

Non-RAID Disk

Non-RAID Disk

[

↑↓

]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu

Die Navigationstasten am unteren Bildschirmrand ermöglichen Ihnen, sich durch die

Menüs zu bewegen und Menüoptionen auszuwählen.

Die RAID BIOS-Setup-Bildschirme in diesen Abschnitt sind nur zur Referenz gedacht und können von der tatsächlichen Anzeige abweichen.

Das Programm unterstützt maximal vier Festplatten für die RAID-Konfiguration.

ASUS SABERTOOTH Z87

5-3

5-4

Erstellen eines RAID-Sets

So erstellen Sie ein RAID-Set

1. Wählen Sie im Hauptbildschirm

1. Create RAID Volume

und drücken Sie auf die

<Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Anzeige.

Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070

Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved.

[ CREATE VOLUME MENU ]

Name: Volume0

RAID Level:

Disks:

Strip Size:

Capacity:

Sync:

Create volume

[ HELP ]

Enter a unique volume name that has no special characters and is

16 characters or less.

[

↑↓

]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu

2. Geben Sie dem RAID-Set einen Namen ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.

3. Wenn das Element

RAID Level

ausgewählt wurde, drücken Sie die Pfeiltasten auf/ab, um den zu erstellenden RAID-Modus zu wählen und drücken Sie die <Eingabetaste>.

4. Wenn das Element

Disks

ausgewählt wurde, drücken Sie die <Eingabetaste>, um die

Fastplatten auszuwählen, die dem RAID-Set hinzugefügt werden sollen. Es erscheint die Anzeige

SELECT DISKS

.

[ SELECT DISKS ]

Port Drive Model Serial # Size Status

0 ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk

1 ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk

2 ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk

3 ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk

Select 2 to 6 disks to use in creating the volume.

[

↑↓

]-Prev/Next [SPACE]-SelectDisk [ENTER]-Done

Kapitel 5: RAID-Konfigurationen

5. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um ein Laufwerk auszuwählen und drücken

Sie zur Bestätigung dann auf die <Leertaste>. Ein kleines Dreieck markiert das ausgewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, nachdem Sie Ihre Auswahl abgeschlossen haben.

6. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID-Arrays (nur für

RAID 0, 10 und 5) auszuwählen und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Die verfügbaren Werte der Stripe-Größe reichen von 4 KB bis 128 KB. Nachfolgend finden

Sie typische Werte für die Stripe-Größe:

RAID 0: 128KB

RAID 10: 64KB

RAID 5: 64KB

Wir empfehlen für Server-Systeme kleinere Stripe-Größen und größere Stripe-Größen für

Multimedia-Systeme, die größtenteils für Audio- und Videobearbeitung benutzt werden.

7. Wenn das Element

Capacity

ausgewählt wurde, geben Sie die gewünschte RAID-Set-

Kapazität ein und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Der Standardwert zeigt die maximal erlaubte Kapazität an.

8. Wenn das Element

Create Volume

ausgewählt wurde, drücken Sie die

<Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Warnmeldung.

WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.

Are you sure you want to create this volume? (Y/N):

9. Drücken Sie auf die Taste <Y>, um ein RAID-Set zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie auf <N>, um zum Menü

CREATE VOLUME

zurückzukehren.

ASUS SABERTOOTH Z87

5-5

5-6

Löschen eines RAID-Sets

Seien Sie beim Löschen eines RAID-Sets vorsichtig. Sie werden alle Daten auf den

Festplatten verlieren, wenn Sie ein RAID-Set löschen.

So löschen Sie ein RAID-Set

1. Wählen Sie im Hauptmenü

2. Delete RAID Volume

und drücken Sie dann die

<Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Anzeige.

[ DELETE VOLUME MENU ]

Name Level Drives Capacity Status Bootable

Volume0 RAID0(Stripe) 2 298.0GB Normal Yes

[ HELP ]

Deleting a volume will reset the disks to non-RAID.

WARNING:

ALL DISK DATA WILL BE DELETED.

(This does not apply to Recovery volumes)

[

↑↓

]-Select [ESC]-Previous Menu [DEL]-Delete Volume

2. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um das RAID-Set auszuwählen, welches Sie löschen wollen und drücken Sie dann auf die Taste <Entf>. Es erscheint die folgende Anzeige.

[ DELETE VOLUME VERIFICATION ]

ALL DATA IN THE VOLUME WILL BE LOST!

(This does not apply to Recovery volumes)

Are you sure you want to delete volume “Volume0”? (Y/N):

3. Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das RAID-Set zu löschen und zum Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie auf <N>, um zum Menü

DELETE VOLUME

zurückzukehren.

Kapitel 5: RAID-Konfigurationen

Intel

®

Rapid Storage-Technologie Option ROM-Programm beenden

So beenden Sie das Programm

1. Wählen Sie im Hauptmenü

5. Exit

und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Warnmeldung.

[ CONFIRM EXIT ]

Are you sure you want to exit? (Y/N):

2. Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das Programm zu beenden oder auf die Taste <N>, um zu Hauptmenü zurückzukehren.

5.2 Installieren des RAID-Treibers während der

Windows

®

-Installation

So installieren Sie die RAID-Treiber für Windows

®

7:

1. Während der Betriebssysteminstallation, klicken Sie auf

Load Driver (Treiber laden)

, um den Datenträger mit dem RAID-Treiber für die Installation zu wählen.

2. Stecken Sie den USB-Speicher mit dem RAID-Treiber in einen USB-Anschluss oder die Support-DVD in das optische Laufwerk und drücken Sie auf

Browse

(Durchsuchen)

.

3. Klicken Sie auf den Namen des angeschlossenen Gerätes, gehen Sie zu

Drivers

(Treiber) > RAID

und wählen sie den dem Betriebssystem entsprechenden Treiber.

Klicken Sie auf

OK

.

4. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.

Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk kopieren.

Zum Einrichten eines Windows

®

UEFI-Betriebssystems im RAID-Modus sorgen Sie dafür, dass der UEFI-Treiber Ihres optischen Laufwerks geladen wird.

ASUS SABERTOOTH Z87

5-7

5-8

Kapitel 5: RAID-Konfigurationen

Anhang

Anhang

Hinweise

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.

ASUS SABERTOOTH Z87

A-1

A-2

IC: Canadian Compliance Statement

Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS

210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.

This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.

Canadian Department of Communications Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

VCCI: Japan Compliance Statement

VCCI Class B Statement

KC: Korea Warning Statement

Anhang

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of

Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at

ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm

.

DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.

DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal waste.

ASUS Recycling/Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions.

RF Equipment Notices

CE: European Community Compliance Statement

The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council

Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields (0–300 GHz). This wireless device complies with the R&TTE Directive.

Wireless Radio Use

This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band.

Exposure to Radio Frequency Energy

The radiated output power of the Wi-Fi technology is below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless equipment in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.

FCC Bluetooth Wireless Compliance

The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.

ASUS SABERTOOTH Z87

A-3

Bluetooth Industry Canada Statement

This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.

Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

NCC: Taiwan Wireless Statement

Japan RF Equipment Statement

KC (RF Equipment)

A-4

Anhang

ASUS Kontaktinformationen

ASUSTeK COMPUTER INC.

Adresse

Telefon

Fax

E-Mail

Webseite

15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259

+886-2-2894-3447

+886-2-2890-7798 [email protected]

www.asus.com.tw

Technische Unterstützung

Telefon

Online-Support

+86-21-38429911 support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)

Adresse

Telefon

Fax

Webseite

800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

+1-812-282-3777

+1-510-608-4555 usa.asus.com

Technische Unterstützung

Telefon

Support-Fax

Online-Support

+1-812-282-2787

+1-812-284-0883 support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich)

Addresse

Fax

Webseite

Online-Kontakt

Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland

+49-2102-959911 www.asus.de

www.asus.de/sales

Technische Unterstützung

Telefon (Komponenten)

Support-Fax

Online-Support

+49-1805-010923

*

+49-2102-9599-11 support.asus.com

* 0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 Euro/Minute.

ASUS SABERTOOTH Z87

A-5

A-6

Anhang

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents