Aigostar 300000HHH Panini Maker instruction manual
Aigostar 300000HHH je moderný panini gril, ktorý vám umožní pripraviť chutné a chrumkavé panini, sendviče, grilované mäso a zeleninu. Jeho výkonný vykurovací systém zaručuje rýchle a rovnomerné teplo, vďaka čomu sú jedlá dokonale prepečene. S elegantným dizajnom a ľahkým používaním sa tento panini gril stane nepostrádateľnou súčasťou vašej kuchyne.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
INSTRUCTION MANUAL PANINI MAKER https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ EN 49-54 HU https://manual-hub.com/ EN EN-01 https://manual-hub.com/ EN EN-02 https://manual-hub.com/ EN EN-03 https://manual-hub.com/ EN indicator light indicator light EN-04 https://manual-hub.com/ EN EN-05 https://manual-hub.com/ EN EN-06 https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. OLVASSON EL MINDEN UTASÍTÁST 2. A készülék csak háztartási használatra alkalmas. 3. Ne érintse meg a forró felületeket, használja a fogantyúkat vagy gombokat. 4 . A z á r a m ü té s ve s z é l yé n e k e l ke r ü l é s e érdekében ne tegye az elektromos kábelt, a csatlakozódugaszt vagy az egységet vízbe vagy más folyadékba. 5. Ha a készüléket gyerekek közelében, vagy gyerekek használják, szigorú felügyeletre van szükség. 6. A készüléket mindig csatlakoztassa le a hálózati feszültségről, ha nincs használatban, vagy tisztítani szeretné. Ilyenkor mindig a csatlakozót és ne a kábelt fogja meg. 7. Semmilyen módon ne használja a készüléket, ha sérült, vagy nem megfelelően működik. Az áramütés elkerülése érdekében ne próbálja meg javítani a készüléket. Szakszervízben vizsgáltassa meg és javíttassa meg. A helytelen összeszerelés áramütést okozhat a készülék használata közben. 8. A gyártó által nem javasolt kiegészítők használata tüzet, áramütést, vagy személyi sérülést okozhat. 9. Ne használja a készüléket a kültéren és kereskedelmi célokra. HU-49 https://manual-hub.com/ HU 10.Ne hagyja, hogy a hálózati kábel lelógjon az asztal vagy a pult szélén, vagy forró felülettel érintkezzen. 11.Ne helyezze forró gázégő vagy elektromos főzőlap közelébe, illetve működő sütő közelébe, vagy ilyen készülékre. 12.Használat után azonnal csatlakoztassa le a hálózati feszültségről. 13.A készüléket ne üzemeltesse külső időzítővel vagy külön távvezérlő rendszerrel. 14.Óvatosan mozgassa a készüléket. 15.Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel bíró, illetve nem megfelelő tapasztalatú és tudású személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt á l l n a k , va g y a ké s z ü l é k b i z to n s á g o s használatáról ki lettek oktatva, és a készülék használatából adódó veszélyeket megértették . Gyerekek ne játsszanak a berendezéssel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást a gyerekek csak felügyelettel végezhetik. HU-50 https://manual-hub.com/ HU LEÍRÁS Készenlét jelzőfénye (piros) Felső készülékház Fogantyú Alsó készülékház Kapcsolja be a fogantyú rögzítéséhez MŰSZAKI ADATOK Modellszám 300000HHH Feszültség 220-240V ~ Frekvencia 50-60 Hz Hálózati áramellátás 750 W HU-51 https://manual-hub.com/ HU A HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT 1.Távolítson el minden csomagolóanyagot. 2.A sütőlapot nedves ruhával tisztítsa, majd hagyja megszáradni. FIGYELMEZTETÉS: A KÉSZÜLÉKET NE MERÍTSE VÍZBE ÉS A SÜTŐLAPOT NE TEGYE FOLYÓ VÍZ ALÁ. 3.A legjobb eredmény eléréséhez a sütőlapokat vékonyan kenje be kevés étolajjal vagy használjon étolaj-sprayt. Megjegyzés: A panini-sütő az első használatba vételkor füstöt vagy szagot bocsáthat ki. Ez minden fűtéssel rendelkező készülék esetén normális, és nem befolyásolja a készülék biztonságos működését. HASZNÁLAT A panini-sütő a bekapcsolás után azonnal megkezdi a melegítést, amit a jelzőfény is jelez. Az adott hőmérséklet elérése után a jelzőfény kialszik, és a készülék hűlni kezd, amíg egy adott hőmérsékletet el nem ér, majd újra fűteni kezd. és ez így ismétlődik. 1.Csukja le a panini-sütőt, csatlakoztassa a hálózati feszültségre, a jelzőfény világítani kezd és jelzi, hogy a sütő melegszik. 2.A sütési hőmérséklet elérése kb. 3 percig tart, ekkor a jelzőfény kialszik. 3.Emelje fel a fedelet, tegye a sütőlapra a szendvicset, húst, vagy más élelmiszert. FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye. A készülék külső felülete felforrósodik. A használata közben használjon sütőkesztyűt. HU-52 https://manual-hub.com/ HU 4.Csukja le a panini-sütőt, és a kapcsot befelé nyomva rögzítse a fogantyút. 5.Várjon 3-8 percig, húzza kifelé a kapcsot, majd sütőkesztyűt viselve óvatosan emelje fel a fedelet és ellenőrizze, hogy a sütési állapot megfelelő-e. Ha folytatni kell a sütést, ismét csukja le és rögzítse a fedelet. 6.Ha az étel elkészült, oldja ki a fogantyút, a fogantyúval emelje fel a fedelet és egy műanyag spatulával vegye ki az ételt. Ne használjon fémből készült eszközöket vagy kést, mert ezek megsérthetik a sütőlap tapadásmentes bevonatát. 7.A sütés befejezése után csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségről, nyissa fel és hagyja lehűlni. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1.Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségről és hagyja lehűlni. A készüléket könnyebb tisztítani, ha kissé meleg. A tisztításhoz nem kell szétszerelni a készüléket. A készüléket ne merítse vízbe és ne tegye mosogatógépbe. 2.A sütőlapokról nedves ruhával távolítsa el az ételmaradékot. A makacs ételmaradványok eltávolításához öntsön rá kevés meleg vízben oldott mosogatószert, majd karcolásmentes műanyag súrolópárnával törölje le, vagy helyezzen rá megnedvesített konyhai törlőkendőt. 3.Ne használjon olyan súroló hatású tisztítószert és eszközt, ami megsértheti a tapadásmentes bevonatot. 4.Az ételmaradékok eltávolításához ne használjon fémből készült eszközöket, mert ezek megsérthetik a tapadásmentes bevonatot. 5.A készülék külsejét csak nedves ruhával törölje le. A külső felületet ne tisztítsa karcoló hatású tisztítópárnával vagy acélszivaccsal, mert ezek megsérthetik a festést. HU-53 https://manual-hub.com/ HU TÁROLÁS • Tárolás előtt mindig csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségről. • Tárolás előtt mindig hagyja lehűlni és megszáradni a készüléket. HULLADÉKKEZELÉS Ez a jelölés azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási hulladékkal együtt elhelyezni EU területén. Az ellenőrizetlen hulladékkezelés következtében a környezetre vagy az emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatások megelőzése érdekében felelősségteljesen hasznosítsa újra a terméket, elősegítve az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználását. A használhatatlanná vált készüléket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen, vagy lépjen kapcsolatba a készülék eladójával. Ők átveszik és gondoskodnak a környezetbarát újrahasznosításról. JÓTÁLLÁS: 2 ÉV HU-54 https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ https://manual-hub.com/ ITALIA MARKET SRL VIA DELLE INDUSTRIE, 9/1 20883 MEZZAGO(MB), ITALIA P.IVA: IT10502730962 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN CHINA https://manual-hub.com/ 22 PAP ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Rýchly a rovnomerný ohrev
- Teflonový povrch
- Jednoduché použitie
- Kompaktný dizajn
Frequently asked questions
Panini gril sa rozohreje približne za 3 minúty. Počas ohrevu svieti kontrolka, ktorá signalizuje pripravenosť na použitie.
Po vychladnutí panini grilu očistite jeho povrch vlhkou handričkou. Na odstránenie odolných nečistôt môžete použiť jemný saponát, ale nepoužívajte abrazívne prostriedky, pretože by mohli poškodiť povrch.
Na panini grile Aigostar 300000HHH môžete pripraviť panini, sendviče, grilované mäso, zeleninu, ryby a ďalšie podobné jedlá.