Acer K132_K135 A UM_German.book

Acer Projektor
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/
K132/L221F/LK-W12L-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2013. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer-Projektor K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L-Serie Bedienungsanleitung
Erste Ausgabe: 02/2013
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer-Projektor K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L-Serie
Modellnummer: ______________________________
Seriennummer: ______________________________
Kaufdatum: _________________________________
Gekauft bei: _________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier
erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
„HDMI™, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder
eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.“
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
•
•
•
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
•
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
iv
•
•
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der Sport getrieben
wird oder mit Erschütterungen zu rechnen ist, da ein unerwarteter
Kurzschluss oder Schäden an nicht starr befestigten Komponenten die
Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
•
•
•
•
•
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
•
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, ULgelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5
Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
•
•
•
•
•
•
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
•
•
•
Blicken Sie niemals direkt in die Linse des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
•
•
•
•
•
•
•
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10,000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den
Abkühlungsvorgang beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung
trennen.
Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab. Trennen Sie
den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie
auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Überlassen Sie die
Reparatur nur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
•
•
•
•
•
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
vii
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Weitere Informationen zu den WEEE-(Waste from Electrical and
Electronics Equipment - Elektro- und Elektronik-Alt- bzw. Schrottgeräte)Richtlinien finden Sie unter
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
•
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
•
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
•
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
•
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
•
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
•
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
•
•
•
•
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
•
•
Blicken Sie niemals direkt in die Linse des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet
ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
•
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
•
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
•
•
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Das allererste
iii
viii
Benutzungshinweise
viii
Vorsichtsmaßnahmen
viii
Einführung
1
Produktmerkmale
1
Lieferumfang
2
Projektor - Übersicht
4
Aussehen des Projektors
4
Bedienfeld
5
Fernbedienungslayout
6
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung
8
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
10
10
Ein-/Ausschalten des Projektors
11
Einschalten des Projektors
11
Ausschalten des Projektors
12
Einstellen des Projektionsbildes
13
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
13
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
14
Bedienelemente
Installationsmenü
16
16
OSD-Menüs
17
Farbe
18
Bild
20
Einstellung
22
Verwaltung
22
Audio
23
3D
23
Sprache
24
Beschreibung
Informationen für Ihre Sicherheit und
Ihren Komfort
Anhang
25
Fehlerbehebung
25
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
29
Technische Daten
30
Kompatible Modi
32
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
36
1
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
•
DLP®-Technologie
•
WXGA-Auflösung (1280 x 800)
4:3/16:9/Vollbild/L.Box-Seitenverhältnis unterstützt.
•
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Standard, Film, Bild, Spiel, Benutzer) sorgen
für optimale Leistung in jeder Situation.
•
Die kompakte Größe des Projektors vereinfacht den geschäftlichen Einsatz
sowie den Einsatz zur heimischen Unterhaltung.
•
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung.
•
HDMI™-Anschluss mit HDCP-Unterstützung.
•
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur bietet optimale
Präsentationen.
•
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
•
1,7 fache Digitalzoom- und Schwenkfunktion.
•
Umweltfreundliche Lichtquelle und verlängerte Betriebslebenszeit durch
LED-Lösung.
•
Nutzen Sie die Medienwiedergabe via USB, RAM und Micro SDKartenleser. (nur bei K135/K135P/K135S/L221/LK-W12)
•
Kompatibel mit Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows® 7,
Windows® 8, Macintosh®.
•
Unterstützt MHL V1.2-Signalanzeige.
Deutsch
Einführung
Deutsch
2
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor
Netzkabel
K132/
K135/P/S/
LK-W12/L/
L221/F Series
POWER
RATIO
FREEZE
HIDE
MODE
SOURCE
BACK
AC-zu-DC-Netzteil
P/N:MC.JGM11.003
ENTER
MENU
ZOOM
XXXXXX
3V
MUTE
Fernbedienung
(nur bei den Serien K132/
L221F/LKW12L)
Batterie
Bedienungsanleitung
Kurzanleitung
Tragetasche
MHL-Kabel (optional)
HDMI-Kabel (optional)
Universal-zu-AudioausgangAdapter (optional)
Universal-zu-D-Sub-Kabel
(optional)
3
POWER
RATIO
ZOOM
HIDE
MODE
SOURCE
P/N:MC.JG711.005
MEDIA
SETUP
MEDIA
HOME
MENU
BACK
ENTER
INFO
Mutimedia Quick Start Guide
Bedienungsanleitung
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
USB-Wi-Fi-Adapter
(optional)
Kurzanleitung
(für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen)
Fernbedienung
Deutsch
Nachstehende Artikel gelten nur bei K135/K135P/K135S/L221/LK-W12:
Deutsch
4
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite / Oberseite
4
5
6
3
2
1
#
Beschreibung
#
Beschreibung
1
Projektionsobjektiv
4
Ein-/Ausschalter
2
Neigungseinstellrad
5
Bedienfeld
3
Fokusring
6
Fernbedienungsempfänger
Rückseite
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
1
2
3
4
7
5
6
K132/L221F/LKW12L
#
Beschreibung
#
Beschreibung
1
Fernbedienungsempfänger
5
DC-Eingang
2
Universalanschluss für VGA-Eingang /
Audioeingang
6
USB-Anschluss
3
MicroSD-Kartenschlitz
7
Mini-USB-Anschluss
4
HDMI / MHL-Anschluss
5
3
6
4
2
5
1
# Symbol
Funktion
Beschreibung
1
Ein-/Aus
Ein-/Austaste und /Betriebs-LED. Siehe
Beschreibung im Abschnitt „Ein-/
Ausschalten des Projektors“.
2
MENU
Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü
(On Screen Display) anzuzeigen, zurück zur
letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen
und das OSD-Menü zu schließen.
3
SOURCE
Hiermit wird eine andere Eingabequelle
aktiviert.
4
LAMP
Lampen-LED
5
TEMP
Temperatur-LED
6
Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten, um Elemente
auszuwählen oder Einstellungen zu
ändern.
Deutsch
Bedienfeld
Deutsch
6
Fernbedienungslayout
1
2
17
POWER
3
5
8
ZOOM
HIDE
RATIO
MODE
MEDIA
HOME
SOURCE
7
MEDIA
SETUP
9
BACK
INFO
18
#
3
Symbol
ZOOM
POWER
4
HIDE
5
RATIO
6
MODE
7
SOURCE
8
9
10
MEDIA
HOME
MEDIA
SETUP
MENU
11
12
BACK
MODE
SOURCE
7
ENTER
19
Funktion
Infrarotsender
Zoom
BACK
MENU
16
20
ZOOM
21
MUTE
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
1
2
HIDE
ENTER
13
15
RATIO
11
MENU
14
FREEZE
6
10
12
POWER
4
22
23
K132/L221F/LK-W12L
Beschreibung
Sendet Signale an den Projektor.
Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein oder aus.
Power
Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/Ausschalten des
Projektors“.
Hide
Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild
auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um das
Bild wieder anzuzeigen.
Seitenverhältnis Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte Seitenverhältnis
(Auto, Vollbild, 4:3, 16:9, L.Box) aus
Mode
Drücken Sie zur Auswahl des Anzeigemodus die „MODE“Taste: Hell, Standard, Film, Bild, Spiel und Benutzer.
Source
Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
Media home
Media setup
Menu
Zum Zurückkehren zur Startseite des Medienmodus
drücken.
Zum Aufrufen der Medien-Bildschirmeinstellungen drücken.
Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü (On Screen
Display) anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-Menüfunktion
zu gelangen und das OSD-Menü zu schließen.
Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/Rechtstasten
zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von
Einstellungen.
Back/Stopp
Mit „Back/Stopp“ halten Sie die wiedergegebene
Mediendatei an oder gehen zurück zum übergeordneten
Datenordner.
7
14
Symbol
ENTER
INFO
15
Funktion
Beschreibung
Enter/
Wiedergabe/
Pause
Informationen
Zur Anzeige der Projektorinformationen.
Vorheriges
Zum Aufrufen der vorherigen Mediendatei drücken.
Mit „Enter/Play/Pause“ können Sie eine Mediendatei
aufrufen / wiedergeben / unterbrechen.
16
Nächstes
Zum Aufrufen der nächsten Mediendatei drücken.
17
FREEZE
Freeze
Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
18
BACK
Back
Keine Funktion.
ENTER
Enter
Keine Funktion.
Zum Erhöhen der Lautstärke.
22
Lautstärke
erhöhen
Lautstärke
verringern
Musik
23
Mute
Mit dieser Taste schalten Sie den Ton ein und aus.
19
20
21
MUTE
Zum Verringern der Lautstärke.
Keine Funktion.
M1820
MC.JGN11.001
M1819
MC.JGM11.001
Deutsch
#
13
Deutsch
8
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
POWER
ZOOM
HIDE
1
RATIO
MODE
SOURCE
2
5
MEDIA
SETUP
MEDIA
HOME
BACK
8
INFO
Symbol Component
MODE
2
SOURCE
3
MENU
4
5
6
BACK
7
ENTER
8
9
MHL-Strg. verl.
MHL-Kontrollmodus
Multimedia
MHL-Strg. verl.
MENU
6
#
MHL-Kontrollmodus
MHL-Kontrollmodus
3
4
1
MHL-Kontrollmodus
Navigation
MODE
ENTER
7
9
Beschreibung
• Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des MHLKontrollmodus eine Sekunde gedrückt.
• Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die „MODE“Taste.
SOURCE
Drücken Sie zum Umschalten zwischen Navigation- und
Multimedia-Modus die „SOURCE“-Taste.
MENU
Zum Starten des Stammmenüs drücken.
(nur beim Navigation-Modus)
Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/Rechtstasten
zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von
Einstellungen.
(nur beim Navigation-Modus)
Lautstärke
Zum Erhöhen/Vermindern der Lautstärke.
erhöhen /
(nur beim Multimedia-Modus)
Lautstärke
verringern
Beenden
Zum Verlassen der Datei. (nur beim Navigation-Modus)
Stopp
Zum Beenden der Datei. (nur beim Multimedia-Modus)
Auswahl/Enter Zum Auswählen der Datei. (nur beim Navigation-Modus)
Wiedergabe/
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Pause
(nur beim Multimedia-Modus)
Rücklauf
Rückwärtssuche während der Dateiwiedergabe.
(nur beim Multimedia-Modus)
Vorlauf
Vorwärtssuche während der Dateiwiedergabe.
(nur beim Multimedia-Modus)
9
Deutsch
K132/L221F/LK-W12L
POWER
FREEZE
HIDE
MODE
SOURCE
2
ENTER
4
1
RATIO
MHL-Kontrollmodus
Navigation
MHL-Strg. verl.
3
BACK
6
5
#
MENU
7
ZOOM
8
MUTE
Symbol
Component
1
MODE
MODE
2
SOURCE
SOURCE
Beschreibung
3
BACK
Beenden
• Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des MHLKontrollmodus eine Sekunde gedrückt.
• Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die „MODE“Taste.
Drücken Sie zum Wechseln in den Navigation-Modus die
„SOURCE“-Taste.
Zum Verlassen der Datei.
4
ENTER
Auswahl/Enter
Zum Auswählen/Aufrufen der Datei drücken.
MENU
Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
MENU
Zum Starten des Stammmenüs drücken.
5
6
7
8
Lautstärke
erhöhen
Lautstärke
verringern
Zum Erhöhen der Lautstärke drücken.
Zum Verringern der Lautstärke drücken.
Inbetriebnahme
USB
Anschließen des Projektors
W
4
9
USB
R
8
1
HDMI
7
5
3
2
6
D-Sub
Deutsch
10
HDMI
DVD-Player
#
Beschreibung
#
Beschreibung
1 AC-zu-DC-Netzteil
6 Universal-zu-D-Sub-Kabel
2 Netzkabel
7 Universal-zu-Audioausgang-Adapter
USB-Disk/Stick
3
USB-WLAN-Adapter
8 Audiokabelanschluss/RCA
4 MicroSD-Karte
9 USB-Kabel
5 HDMI-Kabel
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis: Das USB-Kabel benötigt einen Leistungsverstärker, falls
die Länge 5 m überschreitet.
11
Einschalten des Projektors
1
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2
Schalten Sie den Projektor durch Drücken des „Stromschalters“ am
Bedienfeld ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau.(Abbildung 1)
3
Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
•
Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
•
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
1
Ein-/Ausschalter
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Deutsch
12
Ausschalten des Projektors
1
Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um
den Abschaltvorgang abzuschließen.“ Drücken Sie die Ein-/Austaste noch
einmal.
2
Nach Abschalten des Projektors hört die Betriebsanzeige-LED auf zu
blinken und leuchtet konstant rot, was anzeigt, dass sich das Gerät im
Bereitschaftsmodus befindet.
3
Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
•
„Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Der Projektor schaltet sich automatisch ab. Wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
•
„Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Der Projektor schaltet sich automatisch ab. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
Hinweis: Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Fachhändler oder ein
Kundencenter, wenn sich der Projektor automatisch ausschaltet.
13
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat ein Rad zur Winkelanpassung, mit dem Sie die Hohe des
Projektionsbildes einstellen können.
So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es:
1
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung
vornehmen.
Neigungseinstellrad
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Deutsch
14
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen
Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu
finden. indem Sie z.B. auf auf Wenn der Projektor z.B. 1,34 m von der Leinwand
entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 41,5 Zoll
möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 56 cm erforderlich, wenn der
Projektor 1,34 m von der Leinwand entfernt steht.
Bildg
röße
41,5"
Höhe:
56cm
1,34m
Gewünschte Entfernung
15
(Min. Zoomfaktor)
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
Diagonal (Zoll)
B (cm) x H (cm)
<B>
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
(cm)
<C>
0,97
30,0
64 x 40
40
1,07
33,2
71 x 45
45
1,34
41,5
89 x 56
56
1,61
49,7
107 x 67
67
2,14
66,3
143 x 89
89
2,58
80,0
172 x 108
108
Zoomfaktor: 1-fach
Deutsch
Oben
Bildgröße
Deutsch
16
Bedienelemente
Installationsmenü
Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des
Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn
die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint.
Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die
Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen.
1
Setzen Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld
in Betrieb.
2
Drücken Sie die Taste „MENU“ am Bedienfeld, um das OSD-Menü für die
Installation und Wartung des Projektors aufzurufen.
Installation
Projektionsmodus
Installation
Projektionsmodus
Projektionsort
Projektionsort
Autom. Schrägposition
Man. Schrägposition
Sprache
Zurücksetzen
Wählen
Autom. Schrägposition
Aus
Deutsch
Drücken
Justieren
Aus
Man. Schrägposition
Beenden
Sprache
Deutsch
Zurücksetzen
Drücken
Wählen
Justieren
Beenden
3
Das Hintergrundmuster dient als Orientierungshilfe, wenn Sie die
Kalibrierung und Ausrichtungseinstellungen wie z.B. die Leinwandgröße,
die Entfernung usw. vornehmen.
4
Das Installationsmenü enthält die folgenden Funktionen:
•Projektionsmodus
•Projektionsort
•Autom. Schrägposition-Einstellungen
•Man. Schrägposition-Einstellungen
•Spracheinstellung
•Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen
UVerwenden Sie die Taste Pfeil nach oben/unten, um eine Funktion
auszuwählen. Verwenden Sie die Taste Pfeil nach links/rechts, um die
Einstellung der ausgewählten Funktion zu ändern. Mit der Taste Pfeil nach
rechts öffnen Sie ein Untermenü der Funktion. Ihre Einstellungsänderung
wird automatisch gespeichert, wenn das Menü beendet wird.
5
Sie können zu jeder Zeit auf die Taste MENU drücken, um das Menü zu
beenden und zum Acer-Begrüßungsbild zurückzukehren.
17
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen
vornehmen und Parameter verändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
•
Drücken Sie auf „ MENU“ auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu
öffnen.
•
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten
ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü
gewählt haben, drücken Sie bitte auf
, um das entsprechende
Untermenü für die Funktionseinstellung zu öffnen.
•
Wählen Sie die gewünschte Option mithilfe der
justieren Sie die Einstellungen mithilfe der
Tasten und
Taste.
•
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
•
Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung. Sie kehren daraufhin
zum Hauptmenü zurück.
•
Drücken Sie noch einmal auf „MENU“ auf der Fernbedienung, um das
OSD-Menü zu schließen. Das OSD-Menü wird geschlossen und der
Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Farbe
Hauptmenü
Standard
Anzeigemodus
Wandfarbe
Helligkeit
Kontrast
Farbsättigung
Einstellung
Farbton
Drücken
Erweitert
Wählen
Untermenü
Justieren
Hauptmenü
Deutsch
OSD-Menüs
Deutsch
18
Farbe
Farbe
Standard
Anzeigemodus
Wandfarbe
Helligkeit
Kontrast
Farbsättigung
Farbton
Erweitert
Drücken
Wählen
Justieren
Hauptmenü
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste Werkseinstellungen.
•
Hell: Für optimierte Helligkeit.
•
Standard: Für normale Umgebung.
•
Film: Zur Wiedergabe von Filmen, Videos und Bildern in heller
Umgebung.
•
Bild: Bei grafischen Bildern.
•
Spiel: Bei Spielinhalten.
•
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Wandfarbe
Mit dieser Funktion können Sie die Farbdarstellung an die
Wandfarbe angleichen. Dabei stehen verschiedene
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung, einschließlich Weiß,
Hellgelb, Hellblau, Pink und Dunkelgrün. Auf diese Weise können
Farbverfälschungen durch die Wandfarbe so ausgeglichen werden,
dass das Bild wieder in den richtigen Farben angezeigt wird.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Kontrast
Farbsättigung
Farbton
•
Drücken Sie auf
, um das Bild dunkler zu machen.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild heller zu machen.
Verwenden Sie die Option „Kontrast“, um den Unterschied
zwischen hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes einzustellen.
Die Einstellung des Kontrast verändert die Schwarz- und
Weißanteile im Bild.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu erhöhen.
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
•
Drücken Sie auf
verringern.
, um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
•
Drücken Sie auf
erhöhen.
, um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
•
Drücken Sie auf
, um den Anteil der grünen Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
•
Drücken Sie auf
Bild zu erhöhen.
, um den Anteil der roten Farbe in dem
19
Farbtemperatur
Erweitert
Farbtemperatur
Degamma
DynamicBlack
Wählen
Ein
Justieren
Hauptmenü
Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei einer höheren
Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren
Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Degamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene heller.
DynamicBlack
Wählen Sie zum automatischen Optimieren der Anzeige dunkler
Filmszenen „Ein“; dadurch werden diese unglaublich detailliert
angezeigt.
Hinweis: Im Computer- oder HDMI-Modus werden die Funktionen
„Farbsättigung“ und „Farbton“ nicht unterstützt.
Deutsch
Erweitert
Deutsch
20
Bild
Bild
Projektionsmodus
Projektionsort
Seitenverhältnis
Auto
Autom. Schrägposition
Ein
Man. Schrägposition
Schärfe
Hor. Position
Ver. Position
Frequenz
Abstimmung
Auto
HDMI-Farbbereich
Auto
HDMI-Suchinfo
Wählen
Justieren
Hauptmenü
Projektionsmodus
•
Front: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
•
Hinten: Kehrt das Bild um, so dass Sie es von einer Position hinter
einem durchscheinenden Bildschirm projizieren können.
•
Auto: Passt die Projektionsposition des Bildes automatisch an.
•
Desktop
•
Decke: Dreht das Bild zur Projektion aus einem an der Decke
montierten Gerät um.
Projektionsort
Seitenverhältnis
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
•
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen
horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
•
4:3: Das Bild wird an der Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
•
16:9: Das Bild wird an der Breite der Leinwand angepasst, skaliert
und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
•
Vollbild: Das Bild wird in voller Breite (1280 Pixel) und Höhe (800
Pixel) angezeigt.
•
L.Box: Das Original-Bildformat wird beibehalten und 1,333-fach
vergrößert.
Autom.
Schrägposition
Passt das vertikale Bild automatisch an.
Man.
Schrägposition
Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors
entstehen. (±40 Grad)
<Hinweis> Die Funktion Man. Schrägposition steht nicht zur
Verfügung, wenn die Einstellung von Autom. Schrägposition auf „Ein“
gesetzt ist.
21
Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Hor. Position
Ver. Position
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu erhöhen.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach links zu verschieben.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach rechts zu verschieben.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach unten zu verschieben.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz
„Frequenz“ ändert die Bildwiederholrate des Projektors so, dass sie an
die Frequenz Ihrer Computergrafikkarte angepasst wird. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint,
können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Abstimmung
Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit der
Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit
dieser Funktion das Problem lösen.
HDMI-Farbbereich Hiermit wird der Farbbereich der HDMI-Bilddaten eingestellt;
gleichzeitig werden Fehler bei der Farbanzeige korrigiert.
•
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
•
Begr. Bereich: Für das Eingangsbild wird ein eingeschränkter
Farbbereich genutzt.
•
Vollst. Ber.: Für das Eingangsbild wird der gesamte Farbbereich
genutzt.
HDMI-Suchinfo
Hiermit wird der Overscan des HDMI-Bilds auf dem Bildschirm
korrigiert.
•
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
•
Underscan: Overscan bei HDMI-Bildern wird ausgeschaltet.
•
Overscan: Overscan bei HDMI-Bildern bleibt erhalten.
Hinweis: Im HDMI-, DVI- oder Videomodus werden die Funktionen „Hor.
Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und „Abstimmung“ nicht
unterstützt.
Hinweis: Die „Schärfe“-Funktion wird im HDMI- (RGB) und ComputerModus nicht unterstützt.
Hinweis: Im HDMI-Modus werden nur die Funktionen „HDMI-Farbbereich“
und „HDMI-Suchinfo“ unterstützt.
Deutsch
Schärfe
Deutsch
22
Einstellung
Einstellung
Drücken
Zurücksetzen
Wählen
Menü-Pos.
Zurücksetzen
Justieren
Hauptmenü
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Drücken Sie die Taste
und wählen „Ja“, um die Parameter in
sämtlichen Menüs auf die werkseitigen Standardwerte
zurückzusetzen.
Verwaltung
Verwaltung
ECO-Modus
Aus
Große Höhe
Aus
Abschaltmodus
Sofort aus
Auto-Aus
LED-Kalibrierung
Wählen
Ja
Justieren
Hauptmenü
ECO-Modus
Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe abzudunkeln und damit
den Stromverbrauch zu senken, die Lampenlebensdauer zu
verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in
den Normalmodus zu wechseln.
Große Höhe
Zum Einschalten des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“. Diese
Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller
Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend
kühlen zu können.
Abschaltmodus
•
•
Auto-Aus
LED-Kalibrierung
Sofort aus: Schaltet den Projektor ohne Kühlung ab.
Sofortforts.: Setzt das System fort, wenn die Ein-/Austaste
innerhalb 2 Minuten erneut gedrückt wird.
Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb
der festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (Standard ist 120
Minuten)
Drücken Sie nach Auswahl von „Ja“
; bitte warten Sie 10
Sekunden, bis die Feinabstimmung der weißen Farbe
abgeschlossen ist. Dies hilft bei der Anpassung der LEDFarbleistung.
23
Deutsch
Audio
Audio
Lautstärke
Stumm
Aus
Alarmlautstärke
Mittlere
Audioausgang
Lautsprecher
Wählen
Lautstärke
Hauptmenü
Justieren
•
Drücken Sie auf
, um die Lautstärke zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um die Lautstärke zu erhöhen.
Wählen Sie zum Stummschalten des Tons „Ein“.
Wählen Sie zum Wiederherstellen des Tons „Aus“.
Alarmlautstärke
•
•
•
Audioausgang
•
Wählen Sie zur Tonausgabe über den Projektorlautsprecher
„Lautsprecher“. (Intern)
•
Wählen Sie zur Tonausgabe über den Kopfhörer oder
Audioverstärker „Audioanschluss“. (Extern)
Stumm
Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke jeder
Warnmeldung einzustellen.
3D
3D
Aus
3D
3D-Synchr. Umkehren
Umkehren
3D-Warnmeldung
Wählen
3D
Ein
Justieren
Hauptmenü
Wählen Sie zum Aktivieren der DLP-3D-Funktion „Ein“.
•
Ein: Wählen Sie dieses Element bei Verwendung einer DLP
3D-Brille, Quad Buffer- (NVIDIA/ATI…) Grafikkarte und
Datei im HQFS-Format oder DVD mit entsprechendem SWPlayer.
•
Aus: Schaltet den 3D-Modus aus.
Deutsch
24
3D-Synchr. Umkehren
Wenn Sie beim Tragen einer DLP 3D-Brille ein einzelnes oder ein
überlagertes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise „Umkehren“
ausführen, damit die Links/Rechts-Bildfolge so angepasst wird,
dass das Bild richtig wiedergegeben wird (für DLP 3D).
3D-Warnmeldung
Wählen Sie „Ein“ zum Anzeigen der 3D-Warnmeldung.
Hinweis: Die 3D-Anzeige ist jetzt aktiviert.
1. Stellen Sie sicher, dass die 3D-Signale und die Brille richtig sind.
2. Bitte schalten Sie die 3D-Funktion ab, wenn Sie keine 3D-Medien anschauen.
3. Wenn die 3D-Anzeige nicht richtig ist, versuchen Sie, 3D-Synchr.-Umkehrung zu aktivieren.
4. Die Optionen für den Anzeigemodus sind im 3D-Modus deaktiviert.
Hinweis: Für eine einwandfreie 3D-Anzeige müssen die richtigen
Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte vorgenommen
werden.
Hinweis: SW-Player wie der Stereoscopic Player und der DDD TriDef Media
Player können Dateien im 3D-Format unterstützen. Sie können diese drei
Player auf der folgenden Webseite herunterladen,
- Stereoscopic Player (Testversion):
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: „3D-Synchr. Umkehren“ ist nur bei aktiviertem 3D verfügbar.
Hinweis: Wenn der Projektor eingeschaltet wird und 3D noch aktiviert ist,
erscheint eine entsprechende Erinnerungsmeldung. Bitte ändern Sie die
Einstellung je nach der geplanten Wiedergabe.
Sprache
Sprache
Wählen
Sprache
Enter
Beenden
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Drücken Sie auf
oder
, um eine bevorzugte
Sprache auszuwählen.
•
Drücken Sie auf
, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
25
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
#
1
2
Problem
Es wird kein Bild
angezeigt
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC,
Windows 95/98/
2000/XP/Vista/
Win7/Win 8)
Lösung
•
Führen Sie die Verbindung wie im Abschnitt
„Inbetriebnahme“ beschrieben aus.
•
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
•
Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet
ist.
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
Öffnen Sie unter „Arbeitsplatz“ die
„Systemsteuerung“ und klicken dann doppelt
auf das „Anzeige“-Symbol.
•
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
•
Stellen Sie sicher, dass Ihre Anzeigeauflösung
maximal 1080P-EIA beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
•
Stellen Sie sicher, dass die Auflösung maximal
1080P-EIA beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
•
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld
„Hersteller“ die Option
„Standardmonitortypen“ und dann die
benötigte Auflösung aus dem „Modelle“-Feld
aus.
•
Stellen Sie sicher, dass die Auflösung der
Bildschirmanzeige maximal 1080P-EIA beträgt.
Deutsch
26
3
4
5
6
7
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
•
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM
[Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba
[Fn]+[F5]
•
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
•
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft®
Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren
ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites
Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den
Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von
der Dokumentation Ihres Notebooks.
•
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple® Mac®: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „Ein“.
•
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
„Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Bild“.
•
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen
•
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“.
•
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
Das Bild ist
unscharf
•
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
•
Stellen Sie sicher, dass der Projektionsbildschirm
mindestens 0,97 m (3,18 ft) und maximal 2,58 m
(8,46 ft) von dem Projektor entfernt ist. Lesen Sie
hierzu den Abschnitt „So erhalten Sie eine
bevorzugte Bildgröße durch Justieren der
Entfernung und des Zoomfaktors“.
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(für Notebooks)
Der Bildschirm des
NotebookComputers zeigt
die Präsentation
nicht an
Das Bild wackelt
oder flimmert
27
9
10
11
Das Bild ist bei
einer
DVDWiedergabe
im „Breitbild“Format
langgestreckt
Bild zu klein oder
zu groß
Das Bild hat
schräge Seiten
Das Bild ist falsch
herum
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen
oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
•
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
•
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
•
Wenn Sie einen DVD-Titel im Letter Box- (LBX)Format wiedergeben, ändern Sie über das OSDMenü des Projektors das Format in Letter Box.
•
Bedienen Sie den Zoomregler oben auf dem
Projektor.
•
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
•
Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung
oder am Bedienfeld. Sehen Sie im Abschnitt „Bild -->
Seitenverhältnis“ nach und probieren es mit
verschiedenen Einstellungen.
•
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
•
Wählen Sie „Trapezkorrektur“ im OSD, bis die Seiten
vertikal sind.
•
Wählen Sie „Bild --> Projektionsmodus“ im OSDMenü und ändern die Projektionsrichtung.
Probleme mit dem Projektor
#
1
Zustand
Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Lösung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und
warten für mindestens 30 Sekunden, bevor
Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Deutsch
8
Deutsch
28
OSD-Meldungen
#
1
Zustand
Meldung
Erläuterung
Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Gebläse versagt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Projektor überhitzt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
29
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Menü
Lampe
(obere/
untere LED)
Temperatur
(linke/rechte
LED)
Betriebs-LED
Betriebs-LED
BLAU
BLAU
BLAU
ROT
BLAU
Netzsteckereingan
g
---
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
Blinkt ein zu
aus, 100 ms
---
Bereitschaft
---
---
---
EIN
---
1 Sek. ein,
dann aus
1 Sek. ein,
dann aus
1 Sek. ein,
dann aus
---
EIN
LampenNeuversuch
---
---
---
---
Schnell
blinkend
Ein-/Austaste aus;
Bereitschaftsmodus
---
---
---
EIN
---
Fehler
(Überhitzung)
---
---
EIN
---
EIN
Fehler
(Gebläse versagt)
---
---
Schnell
blinkend
---
EIN
Fehler
(Lampenausfall)
---
EIN
---
---
EIN
Meldung
Ein-/Austaste ein
Hinweis: Wenn eingeschaltet, beliebige Taste drücken; dadurch
werden alle LEDs (Menü/oben/unten/links/rechts) ausgelöst.
Deutsch
30
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP®
Auflösung
WXGA (1280 x 800)
Computerkompatibilität
IBM PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
VESA-Standards: SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA
Seitenverhältnis
Vollbild, 4:3, 16:9, L.Box
Mögliche Anzeigefarben
16,7 Millionen Farben
Projektionsobjektiv
YM101, festes Objektiv, F/2,0
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
30" (0,76 m) - 80" (2,03 m)
Projektionsentfernung
3,18' (0,97 m) - 8,46' (2,58 m)
Projektionsfaktor
40 Zoll bei 1,292 m (1,5:1)
Horizontale Scanrate
30 k – 100 kHz
Vertikale Bildwiederholrate
50 - 120 Hz
Trapezkorrektur
± 40º
Gewicht
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12: 0,43 kg
K132/L221F/LK-W12L: 0,415 kg
Abmessungen (B x T x H)
140 mm x 116 mm x 41 mm (5,51" x 4,57" x 1,61")
Stromversorgung
100 - 240 VAC, 50-60 Hz
Stromverbrauch
Normalmodus: 55 W +/- 20 % bei 110 V
Wechselspannung (Modus „Hell“ bei voller Leistung)
ECO-Modus: 45 W +/-20 % bei 110 V
Wechselspannung (Filmmodus im Energiesparmodus)
Standby < 0,5 W
Betriebstemperatur
5 ºC bis 40 ºC
E/A-Anschlüsse
•
•
DC-Eingang x1
•
USB x1: für Multimedia (nur bei K135/K135P/
K135S/L221/LK-W12)
•
•
•
Mini-USB x1 (nur für K132/L221F/LK-W12L)
Micro SD x1 (nur bei K135/K135P/K135S/L221/
LK-W12)
HDMI (MHL) x1
Universaleingang x1
31
•
•
•
•
Netzkabel x1
•
Bedienungsanleitung (CD) x1 (für Multimediaund Drahtlosfunktionen (nur für K135/K135P/
K135S/L221/LK-W12)
•
•
Schnellstartanleitung x1 (für Projektorfunktion)
•
Tragetasche x1
Fernbedienung x1
Batterie x1 (für Fernbedienung)
Bedienungsanleitung (CD) x1 (zur
Projektorfunktion)
Schnellstartanleitung x1 (für Multimedia- und
Drahtlosfunktionen (nur für K135/K135P/K135S/
L221/LK-W12)
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
Deutsch
Standardlieferumfang
Deutsch
32
Kompatible Modi
A. VGA analog
1
VGA analog - PC-Signal
Modi
VGA
SVGA
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
Auflösung
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
V.Frequenz [Hz]
60
72
75
85
120
56
60
72
75
85
120
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
60
75
60
60
66,6 (67)
60
60
75
75
75
H.Frequenz [kHz]
31,5
37,9
37,5
43,3
61,9
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
77,4
48,4
56,5
60,0
68,7
99,0
63,8
67,5
77,1
64,0
77,0
80,0
60,0
75,2
65,3
31,4
34,9
37,9
48,4
68,7
75,0
60,0
33
VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
Modi
WXGA
WSXGA+
3
Auflösung
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x800
1440x900
1680x1050
1920 x 1080
(Reduzierte
Austastungszeit)
1366x768
V.Frequenz [Hz]
60
75
85
60
60
60
60
H.Frequenz [kHz]
47,8
60,3
68,6
44,8
49,6
59,9
65,3
60
60
66,6
47,7
VGA analog - Component-Signal
Modi
Auflösung
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
480i
720x480
59,94(29,97)
15,7
576i
720x576
50(25)
15,6
480p
720x480
59,94
31,5
576p
720x576
50
31,3
720p
1280x720
60
45,0
720p
1280x720
50
37,5
1080i
1920x1080
60 (30)
33,8
1080i
1920x1080
50 (25)
28,1
1080p
1920x1080
60
67,5
1080p
1920x1080
50
56,3
Auflösung
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
V.Frequenz [Hz]
60
72
75
85
120
56
60
72
75
85
120
H.Frequenz [kHz]
31,5
37,9
37,5
43,3
61,9
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
77,4
B. HDMI digital
1
HDMI - PC-Signal
Modi
VGA
SVGA
Deutsch
2
34
Deutsch
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
2
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
60
75
60
60
66,6 (67)
60
60
75
75
75
48,4
56,5
60,0
68,7
99,0
63,8
67,5
77,1
64,0
77,0
80,0
60,0
75,2
65,3
31,4
34,9
37,9
48,4
68,7
75,0
60,0
HDMI - erweiterte Breitbild-Frequenz
Modi
WXGA
WSXGA+
Auflösung
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x800
1440x900
1680x1050
1920x1080
(Reduzierte
Austastungszeit)
1366x768
V.Frequenz [Hz]
60
75
85
60
60
60
60
H.Frequenz [kHz]
47,8
60,3
68,6
44,8
49,6
59,9
65,3
60
66,6
60
47,7
35
HDMI - Videosignal
Modi
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
GrafikquellenMonitorbereich
sgrenzen
Auflösung
720x480(1440x480)
720x576(1440x576)
720x480
720x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Horizontale
Scanrate:
Vertikale Scanrate:
Max. Pixelrate
V.Frequenz [Hz]
59,94 (29,97)
50 (25)
59,94
50
60
50
60 (30)
50 (25)
60
50
30 k bis 100 kHz
50 bis 120 Hz
150MHz
H.Frequenz [kHz]
15,7
15,6
31,5
31,3
45,0
37,5
33,8
28,1
67,5
56,3
Deutsch
3
Deutsch
36
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
•
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
•
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
•
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein.
Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder BluetoothModule).
Kanada — Nicht anmeldungspflichtige Funkgeräte
mit geringer Ausgangsleistung (RSS-210)
a
b
Ein CIM (Common Information Model)Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und
Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Für weitere Informationen nehmen Sie bitte
mit der lokalen Behörde in dem Land Kontakt auf, in dem Sie das Gerät benutzen. Siehe
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm zur aktuellsten Länderlilste.
Deutsch
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Deutsch
37
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product:
Projector
Trade Name:
Acer
Model Number:
CWX1137/CWX1147
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
x
x
x
x
x
EN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 Class A; EN61000-3-3:2008
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50581:2012
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 62301:2005
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2013.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Regulation, Acer Inc.
Mar. 8, 2013
Date
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
CWX1137/CWX1147
Machine Type:
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/
L221F/LK-W12L
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147