DAVIS | WeatherLink 5.0 | Manual en español WeatherLink 5.9.0

Manual preparado por Alex Ortiz.
WEATHERLINK 5.9.0
Bienvenido a WeatherLink para Windows, la mejor solución de soft ware y hardware para
conectar la Estación Meteorológica Davis a un equipo y compartir sus datos meteorológicos con
el mundo. Con WeatherLink puede recopilar, almacenar, ver, trazar, analizar, exportar e imprimir
los datos meteorológicos, configurar su estación meteorológica, y vigilar las alarmas de la
estación meteorológica.
WeatherLink soport a las siguientes estaciones meteorológicas Davis Vantage Vue ®, Vantage
Pro ®, Vantage Pro ® Plus, Vantage Pro2 ™, Vantage Pro2 ™ Plus, Weather Envoy (para
Vantage Pro ® y Vantage P ro2 ™) Weather Monitor II ®, Weather Wizard II ®, IIs ®, o III ® y
Perceptión II ®.
BARRA DE HERRAMIENTAS
La barra de herramientas, situada en la pantalla principal debajo del menú principal, muestra los
iconos que proporcionan acceso rápido a las opciones utilizadas con más frecuencia.
MENÚ ARCHIVO
El menú Archivo contiene opciones relativas a las estaciones y a los archivos de la estación.
Tenga en cuenta que el contenido del menú archivo pueden cambiar, dependiendo de qué
ventana está activa actualmente. Por ejemplo, cuando la ventana de gráficos es la ventana
activa, varios comandos se agregan al menú Archivo que le permiten guardar y abrir gráficos y
trazar las plantillas.
Nueva estación
Abrir la estación
Eliminar la estación
Importación de archivos de bases de dat os
Importación de base de datos de Palm
Descargar
Ver registro
Imprimir
Cerrar
Desconectar (Modem)
Desconectar Internet
Silenciar la alarma
Gestor de módulos
Salir
Nueva Estación
Cada estación conectada al ordenador debe tener su propia "estación" dentro del soft ware. Esto
le indica al software cual es la base de datos donde debe almacenar los nuevos datos,
proporciona los parámetros de comunicación necesarios (puert o de comunicaci ones, velocidad,
etc), y aporta otra información específica de la estación. Para agregar una nueva estación
meteorológica:
1
Manual preparado por Alex Ortiz.
1. Seleccione Nueva Estación en el menú Archivo. Aparece el cuadro de diálogo Nueva
Estación.
2. Escriba el nombre de la estación que desee (hasta 40 caracteres / espacios ) en el cuadro de
texto Nombre de la Estación.
3. Haga clic en Aceptar para guardar la nueva estación o haga clic en Cancelar para salir sin
guardar.
El software guarda la nueva estación, crea un directorio (con los primeros ocho caracteres en el
nombre de la estación, sin incluir la puntuación y espacios) y un archivo de configuración para la
estación, y le pide que indique si desea ent rar en el tutorial.
Abrir Estación
Sólo una estación puede estar abiert a a la vez. De esta forma el programa sabe de qué base de
datos debe descargar los datos, qué configuración de comunicaciones usar y qué base de
datos debe utilizar en los gráficos.
Nota: Al iniciar el programa, si hay más de una estación conectada a WeatherLink, se abre
automáticamente la última estación abiert a. Para abrir una estación:
1. Seleccione Abrir Estación en el menú A rchivo ó seleccione el icono Abrir Estación de la barra
de herramientas.
2. Seleccione un nombre de estación de la lista de la izquierda y haga clic en Aceptar para abrir
la estación.
Eliminar
Estación
Puede eliminar una estación del software de forma rápida y sencilla. La elimin ación de una
estación quita el directorio, sub-directorios y archivos de la base de datos de su disco duro.
Para eliminar una estación:
1. Seleccione Eliminar Estación en el menú Archivo.
2. Seleccione una estación de la lista de la izquierda y haga clic en Aceptar. El cuadro de
diálogo muestra la estación a eliminar
3. Haga clic en Aceptar para confirmar la eliminación. El software elimina la estación y todos los
archivos relacionados.
Importar Archivos de Base de
Datos
Este menú de opciones le permite convertir archivos de dat os de versiones anteriores de
WeatherLink (3, 4, 5.0 o 5. 1) para su uso con WeatherLink 5.2 o posterior.
Nota: WeatherLink no importar archivos de base de datos creada por las versiones de
WeatherLink 5.2 o posterior utilizando la opción “Importar arc hivos de bases de datos”. La
2
Manual preparado por Alex Ortiz.
opción de importar archivos de base de datos sólo importa los archivos de base de datos
creados por WeatherLink versión 5.1 o anteriores. Para usar archivos de datos de WeatherLink
5.2 o posterior, copie el archivo *. wlk directamente en el directorio de la estación meteorológica.
1. Seleccione Importar Archivos de Bases de Datos desde el menú Archivo. Aparece el cuadro
de diálogo Examinar.
2. Seleccione los archivos de datos que desea importar. Vaya a la carpeta que contiene la base
de datos de los archivos que desea convertir. Usted puede seleccionar un archivo o vario s
archivos en la misma carpeta.
3. Seleccione Abrir para obt ener los archivos seleccionados convertidos usados por WeatherLink
5.5.1. Los archivos convertidos se guardarán en el directorio llamado “Converted Database Files”
4. Use el Explorador de Windows para copiar los archivos convertidos desde esta carpeta a la
carpeta de archivos de la estación correspondiente.
5. Abra su estación en WeatherLink para acceder a los archivos de la base de datos convertida.
Importación de Ba ses de Datos de
Palm
Para las estaciones Vantage Pro solamente. El menú Import ación de Base de datos de Palm le
permite descargar datos meteorológicos de un PDA de Palm que han sido extraídos de una
estación meteorológica remota Vant age Pro o Vantage Pro2. El uso de un Palm para la
transferencia de datos meteorológicos requiere el dispositivo opcional Weat herLink Downloader.
Nota: Si usted no está usando P alm Desktop en el equipo, por favor refiéras e a las instrucciones
que vienen con el software de Palm OS P DA antes de proceder.
1. Abra el Palm Desktop, el Hot Sync Manager o programas equivalent es en su P C. 2.
Compruebe que la cuenta del usuario correcto se muestra en el cuadro de usuario. 3. Coloque
su Palm en la base del HotSync.
4. Pulse el botón HotSync de la base. Los datos del tiempo de su Palm se cargan
automáticamente a su comput adora y es almacenado en el directorio de copia de seguridad del
usuario de Palm Desktop. El archivo se llama: "nombre de la emisora -WL01.PDB". Por ejemplo,
si la estación de su Palm se denominó "Davis", el nombre del archivo sería "Davis-WL01.PBD".
5. Si lo desea, ahora puede quitar el Palm de la base de HotSync y salir del Palm Desktop ó del
HotSync Manager.
Nota: Si utiliza el mismo puerto COM para el HotSync de Palm y WeatherLink, tendrá que c errar
el HotSync Manager para liberar el puerto COM para que lo use el Weat herLink.
6. Seleccione Importar Bas e de Datos de Palm en el menú Archivo WeatherLink.
7. Busque la base de dat os meteoroló gicos descargada. El archivo de bas e de datos es "nombre
de la emisora-WL01.pdb" y normalmente se encuentra en el archivo de copia de seguridad del
usuario de Palm, ubicado en un subdirectorio del directorio de programa de Palm.
3
Manual preparado por Alex Ortiz.
8. Seleccione el archivo de base de datos y haga clic en Abrir para iniciar la descarga, o haga
doble clic en el nombre del archivo de bas e de datos.
9. Haga clic en Sí para descargar, haga clic en No para cancelar la operación.
Descargar desde el Data
Logger
La opción Descargar le permite la trans ferencia de datos meteorológicos desde el archivo de
memoria del data logger a la base de datos almacenada en su ordenador.
Para descargar los datos desde el Data Logger:
1. Seleccione Descargar en el menú Archivo o haga clic en el botón Descargar de la barra de
herramientas.
Un cuadro de diálogo muestra información de la descarga de datos y de la consola. Revise su
tipo de consola para ver como se muestra la información de descarga.
Vantage Vue, y Vantage Pro V antage Pro2 - El soft ware muestra qué información nueva se
encuentra actualmente almacenada en el archivo de memoria (como un número de "páginas"
-cada página contiene cinco registros- y un porcentaje de la capacidad del archivo de memoria)
y le pide que confirme que desea descargar.
Monitor, Wizard y la Perceptión - El software muestra el número total de registros almacenados
en el archivo de memoria, incluidos los registros que se han descargado anteriormente, y le pide
que confirme que desea descargar. Si usted ha configurado su est ación para borrar el archivo
de memoria después de la descarga, el software lo borra.
2. Haga clic en Aceptar para iniciar a descargar la información.
El programa comienza a descargar los datos. El software muestra el progreso de la descarga en
forma de una barra de estado, una pantalla de texto con el número de páginas de memoria que
se han trans ferido, y el número total de páginas que deben transferirse. Después de que todos
los registros han sido transferidos, el software guarda la información dentro de la base de datos
de la estación abierta.
Nota: las consolas Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2 no res ponden a las ordenes de
los botones mientras se descargan dat os.
Ver
Registro
de
Descarga
Automática
Información acerca de todas las descargas automáticas y subidas a web de su estación se
escribe en un archivo llamado "download.log", ubicado en la carpeta del programa
4
Manual preparado por Alex Ortiz.
WeatherLink. El registro muestra la fecha y hora para cada subida ó descarga, indica si la acción
fue un éxito, y los registros de los errores de comunicación. Para ver el archivo de registro: 1.
Seleccione
Ver Registro desde el menú de Archiv .
Se muestra el archivo download.log.
o
2. Para cerrar la ventana de registro, haga doble clic en la caja de control o seleccione Cerrar
en el menú Archivo.
Nota: Para borrar el archivo de registro, elimine el archivo "download.log" en Windows. Si desea
guardar la información de archivo de registro, cambie el nombre del archivo. WeatherLink crea un
nuevo archivo de registro.
Imprimir
Para imprimir la ventana del programa activo, seleccione Imprimir en el menú Archivo, pulse
Ctrl-P, o haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas. Especifique las opciones de
impresión (en la mayoría de los casos, el modo horizontal s e establece de forma aut omática) en el
cuadro de diálogo Imprimir y haga clic en Aceptar. Haga clic en el icono Imprimir para imprimir
gráficos, boletines y otra información gráfica cuando sea mostrada. El botón de impresión está
siempre visible en la barra de herramientas de Weat herLink. Cerrar Ventana
Para cerrar la ventana activa del programa, seleccione Cerrar en el menú A rchivo o presione
Ctrl + F4 (o Ct rl-Z).
Desconectar
Remota
Conexión
Para colgar una conexión de módem a una estación meteorológica remota, seleccione
Desconectar en el menú de Archivo o haga clic en el icono On-Line de la barra de herramientas.
El icono On-line de la barra de herramientas de línea es:
Nota: El botón On-Line sólo se muestra en la barra de herramient as cuando está conectado a
una estación remota o está conectado a Internet.
Desconectar
Internet
Para desconectar de su proveedor de servicios Internet (ISP), seleccione Desconectar Internet
en el menú Archivo o haga clic en el icono On-Line en la barra de herramientas. Nota: El icono
On-Line sólo se muestra en la barra de herramientas cuando está conectado a su ISP o está
conectado a una estación meteorológic a remota.
Silenciar
Alarma
Para silenciar una alarma activa, seleccione Silenciar Alarmas en el menú de Archivo o haga
clic en el icono de timbre de alarma en la barra de herramientas. El icono de alarma silenciosa
permanece en la barra de herramientas mientras la alarma está activa.
Icono de Alarma Sonando de la Barra de herramientas:
Icono de Alarma Silenciosa de la Barra de herramientas:
Nota: Esta función sólo está disponible con las estaciones Vantage V ue, Vant age Pro y Vantage
Pro2.
5
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: Los iconos de alarma sólo se mostrará en la barra de herramientas cuando una alarma
se activa y cuando en WeatherLink se muestra una de las ventanas siguientes: Boletín, Gráfico
de Banda, Res umen, Resumen de Extra Temp Hum, Estado de Estación(es) ó Estado de
Alarmas de Extra Temp Hum.
Salir
Software
de
WeatherLink
Para salir del s oft ware, seleccione Salir en el menú A rchivo o haga clic en el icono de salida
(" X") de la barra de herramientas.
Gestionar
Módulos
Utilice la opción de Administrar Módulos en el menú de Archivo para mostrar el cuadro de
diálogo de Administración del Módulo de E xpansión.
1. Seleccione Administrar Módulos desde el menú de Archivo. El cuadro de diálogo de
Administración del Módulo de Expansión es mostrado.
2. Realice cualquiera de las siguientes tareas en el cuadro de diálogo de A dministración del
Módulo de E xpansión:
Agregar un módulo de expansión
Eliminar un módulo de expansión
Activar un módulo de expansión
Deshabilitar un módulo de expansión
Cambiar el orden del módulo de expansión
3. Haga clic en Aceptar para aprobar los cambios y salir del cuadro de diálogo o haga clic en
Canc elar para salir del cuadro de diálogo sin realizar ningún cambio.
MENÚ DE
CONFIGURACIÓN
El menú de Configuración contiene las opciones que se utilizan para configurar el software de
WeatherLink y para configurar las consolas Vantage V ue / V antage Pro / Vantage Pro2 y
Weather Envoy.
Tutorial
Estación
de
Configuración
de
la
El software incluye un tutorial de instalación de la estación que le guía a través de los
procedimientos de configuración de la estación meteorológica. Después de agregar una nueva
estación, el cuadro de diálogo del tutorial se muestra automáticamente. Al seleccionar Sí, el
tutorial se inicia. Al seleccionar No, el tutorial termina el proceso. Usted puede instalar y
configurar s u estación por separado, seleccionando todas las opciones de configuración
necesarias en el menú de configuración. La opción Tutorial está incluida en el menú de
Configuración para permitirle acceder al tutorial en cualquier momento.
Nota: En caso necesario, el software automáticamente marcará una estación de módem
telefónico. Al seleccionar el procedimiento del tutorial, el programa muestra una serie de cuadros
de diálogo que se enumeran debajo. En cada paso del proceso del tutorial se muestran cajas de
confirmación para realizar u omitir el siguiente paso del tutorial. Para continuar, seleccione
Aceptar. Para saltar este paso y pasar al siguiente paso, seleccione Saltar. Para cancelar el
proceso completo del tutorial, seleccione Cancelar.
Secuencia
del
Tutorial:
Los cuadros de diálogo incluidos en el tutorial de su estación variarán en función del tipo de
estación y de los accesorios opcionales.
Configuración de la Estación – configura el nombre de la estación, modelo, accesorios y
opciones de descarga.
6
Manual preparado por Alex Ortiz.
Configuración del Puerto de Comunicaciones - Seleccione el tipo de comunicaciones para su
estación. Si está utilizando una conexión de acceso telefónico a la consola de su estación
meteorológica, especifique la configuración de la conexión del módem, como velocidad de
transmisión, número de teléfono, y la cadena de inicialización del módem.
Selección de Unidades - Selecciona las unidades de medida en la que se muestra la
información de la estación.
Configuración del Tiempo de descarga automático- Selecciona las estaciones para las que
WeatherLink descarga automáticamente datos y establece las horas del día en que se produc e
la descarga.
Configurar la consola del transmi sor – sólo para Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2 –
Configura la ID asignadas al transmisor y las funciones de retransmisión de la consola.
Configurar la Presión atmosférica y elevación – sólo para Vantage Vue, Vantage Pro y
Vantage Pro2 - Establece la presión barométrica y altitud en la estación y en el software. Debe
establecer la elevación correcta para que las previsiones meteorológicas, ET, y el índice THSW
(THSW solamente para Pro y Pro2) funcionen correctamente.
Nota: Monitor, Wizard y Perceptión: Int roduzca la actual presión barom étrica corregida. La
elevación sólo es usada por los informes de NOAA.
Configuración de la calibración de la lluvia – Configura la calibración de la c antidad de lluvia
de la estación.
Configuración de la calibración de la temperatura y la humedad- Ajusta la configuración de
la temperatura y de la humedad en su estación, si fuese necesario.
Sólo para Vantage Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2 - active o desactive el promedio de la
lectura de la temperatura registrada durante el período archivado.
Configurar la época de lluvia y la lluvia anual – Configura la cantidad de lluvia hasta la fecha.
Para Vant age Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2 únicament e - Establece el principio de la
temporada de lluvia.
Ajuste la hora y fecha, zona horaria y el horario de verano - Pone la hora y fecha en la
estación, el software y equipo para estar s eguro de que los tres están sincronizados. Establezca
el horario de verano.
Nota: Cuando se establece la fecha y la hora, se le pide que borre la memoria de archivo. Si no
borra el archivo de memoria, usted puede terminar con los datos almac enados en un tiempo
incorrecto o con registros duplicados. Le recomendamos que descargue antes de que ajuste la
hora (a menos que este creando una estación complet amente nueva o adaptando la hora) con
lo que puede borrar con seguridad el archivo de memoria.
Configuración de Intervalo de archivo - Selecciona el intervalo en el que des ea crear y
almacenar registros en el archivo de memoria del data logger. Si cambia el intervalo de archivo,
WeatherLink aut omáticamente borra el arc hivo de memoria.
Configuración de Latitud y Longitud – sólo Vantage Pro / Vantage Pro2 - Debe establec er la
latitud y la longitud correcta para que el pronóstico de la estación, fase lunar, E T, cálculos THSW
y algoritmos de la salida y puesta del sol puedan funcionar correctamente. En todas las
estaciones – La latitud y longitud son también necesarias para informes APRS, informes GLOBE,
informes de salida y puesta de sol, y se muestran en los informes NOAA.
Configuración de viento -sólo Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2- Las cazoletas de
vient o grandes son el estándar en todas las estaciones meteorológicas Vantage Pro y Vantage
Pro2. Us e el tamaño predet erminado de c azoletas de viento a menos que tenga instaladas las
cazoletas pequeñas opcionales en el anemómetro. Para la calibración de la dirección del viento,
la compensación se calcula y se establece en el firmware bas adose en los datos originales y en
el valor ajustado por el usuario.
Configuración del tipo de factor de piel – sólo Vantage P ro / Vantage P ro2 Plus - Seleccione
el factor tipo de piel utilizado para el cálc ulo del índice UV. Este cuadro de diálogo sólo aparece
si tiene el sensor UV opcional. El valor predet erminado es "Tipo II".
Establecer alarmas – Establece los umbrales de las alarmas de la estación.
Auto Borrado -sólo Monitor, Wizard y Perceptión - Especifique los registros mínimos/máximos
y precipitaciones registradas que desea borrar al mismo tiempo y la hora en que desea que se
borren.
7
Manual preparado por Alex Ortiz.
Configuración de la Estación
La opción Configuración de la Estación en el menú de Configuración le permite int roducir el
nombre de la estación met eorológica, seleccionar el modelo de la estación, indicar los sensores
opcionales instalados en su estación, seleccionar las opciones de descarga y seleccionar las
opciones de la ventana Boletín/ Resumen.
Nota: El nombre de la estación se muestra en la pantalla principal, en informes impresos y se
utiliza en etiquetas de plantilla HTML.
1. Seleccione l a opción Configuración de la Estación desde el menú de Configuración o pulse
Ctrl-C.
2. Introduzca el nombre de su
estación.
Nota: Al crear una estación, el software utiliza los ocho primeros caracteres del nombre de la
estación como el nombre del directorio donde se almacenan los archivos de datos de la estación
y el archivo de configuración. Si cambia el nombre de la estación y hac e clic en Aceptar, se
muestra el cuadro de diál ogo Cambiar el nombre que le pide que cambie el directorio para que
coincida con el nuevo nombre de la estación.
3. Seleccione el modelo de la estación meteorológica de la lista desplegable. Nota: Si usted está
usando un Weather Envoy, seleccione Vantage Pro ó Vant age Pro Plus, en función del tipo de
“Integrated Sensor S uite” (ISS) que está utilizando.
4. Para Vantage Vue, y Vantage Pro Vant age P ro2, la casilla de verificación " Mostrar sólo datos
interiores" está habilitada, y está en gris para otros modelos. Marcando la casilla " Mostrar sólo
datos interiores" da lugar a que la consola sólo utilice datos interiores y todas las unidades
"accesorias" aparecerán deshabilitadas. Además, los datos al aire libre serán ser excluidos en
las siguientes pantallas: Resumen, Gráficos, Bolet ín, y Gráfico de Banda. Desmarc ando " Mostrar
sólo dato interiores" se restaurará la selección original de dispositivos.
5. Seleccione los sensores opcionales utilizados por su estación:
Pluviómetro Seleccione el incremento con el cual su pluviómetro mide las precipitaciones. Si
usted está usando un Vantage Pro2, puede utilizar el de 0, 01 pulgadas o el de 0,2 mm.
8
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: La configuración de 0,2 mm está disponible en Vantage Pro y Vantage Pro2 para aquellos
usuarios que han instalado un adapt ador métrico de lluvia en sus colectores de lluvia. El
adaptador métrico de lluvia está disponible con t odas las estaciones meteorológic as Vantage
Pro2. Mire los manuales de las consolas Vantage Pro2 y Vue y los manuales de la ISS para
obtener información sobre la instalación del adapt ador métrico de la lluvia y como configurar la
consola para aceptar lecturas del 0,2 mm. Vantage Vue tiene un sistema diferente, no es un
adaptador. Si usted tiene un Monitor o Wizard, las opciones son 0.1 in, .01 in, y 0,2 mm. Si
usted no tiene un colector de lluvia, seleccione Ninguno en la lista desplegable.
Otros sensore s
Compruebe cada uno de los sensores listados opcionales que se instalan en su estación
meteorológica. Nota: los sensores de radiación solar y de radiación UV sólo están disponibles
para Vantage Pro o Vantage Pro2.
Nota: Los sensores de temperatura y sensores de humedad adicionales, así como el de hoja y
sensores de suelo sólo están disponibles para estaciones W ireless Vantage Pro o Vantage
Pro2.
Nota: WeatherLink registra sólo t res de las lecturas de temperatura adicionales, llamadas 2 º
Temp, 3 ª Temp, y 4 º Temp. Estas tres lecturas provienen de las Wireless Temp o de las
estaciones temperatura/Hum con el menor número de identificación de la estación. La lectura de
la temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperatura/Hum con el menor número de
identificación es asignado a la 2 ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de
la estación temperat ura/ Hum con el segundo número de identificación más bajo se asigna a la 3
ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperatura/Hum con
el tercer número de identificación más bajo se asigna a la 4 ª Temp. Nota: WeatherLink sólo
registra dos lecturas humedad adicional, llamado 2 º y 3 º Hum Hum. Estas dos lecturas
provienen de dos estaciones Wireless temp/Hum con el menor número de identificación de la
estación. La lectura de la humedad de la estación Wireless temp/Hum con el menor número de
identificación es asignado a la 2 ª Hum. La lectura de la humedad de la estación Wireless
temp/Hum con el número de identificación siguiente más bajo se asigna a la 3 ª Hum.
6. Seleccione las opciones de descarga en su
estación:
Después de descargar automáticamente exporta los últimos 2 días a "download.txt" El
software es capaz de crear automáticamente un archivo de texto delimitado por espacios que
contiene todos los arc hivos descargados en los últimos 2 días (el día en que ha descargado y el
día anterior) después de cada descarga. Para habilitar esta función, seleccione la casilla de
verificación. El archivo (llamado "download.txt") se guarda en el directorio de la estación. Nota:
La información del archivo "download.txt " está escrito como un archivo delimitado por espacios.
La exportación a la ventana Examinar produce un archivo delimitado por tabuladores.
Borrar archivos de memoria despué s de la
descarga.
Si está utilizando un Monit or, un Wizard, o la estación meteorológica Perceptión, puede
seleccionar esta opción para que automáticamente WeatherLink borre el archivo de memoria en
el de data logger después de cada descarga. El borrado después de cada descarga disminuye el
tiempo que se tarda en la próxima descarga porqu e hay menos datos acumulados en el archivo
de memoria. No borrar después de cada descarga le permite descargar los datos en varias
bases de datos (por ejemplo, si más de una persona utiliza una única estación meteorológica).
Para borrar los datos del archi vo de memoria después de cada descarga, seleccione la casilla de
verificación.
7. Seleccione las opciones de la ventana de Boletín/Resumen para su estación:
9
Manual preparado por Alex Ortiz.
Descargar datos de máximos/mínimos cuando se inicia el Boletín o Resumen.
WeatherLink puede ser configurado para que siempre descargue los datos de máximos y
mínimos cuando se inicia el Boletín o la ventana Resumen, para que nunca descargue los dat os
de máximos y mínimos, o para preguntar siempre si se desea descargar estos datos.
* Los datos de máximos y mínimos deben ser descargados para su inclusión en el Boletín o
resumen. * Se necesita muy poco tiempo para descargar los datos de una estación Vantage
Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2.
* Se tarda aproximadamente 20 segundos para descargar los datos de máximos y mínimos de
un Monit or, un Wizard o de la estación Perception.
* Seleccione “Siempre” para descargar los datos automáticamente cuando se abren las ventanas
o Boletín Res umen.
* Seleccione “Nunca” si no desea incluir los dat os de máximos y mínimos en el Boletín y en el
Resumen. * Seleccione “Confirmar cada vez” si quieres decidir si descargar o no cada vez que
abre el boletín o en la ventana Resumen.
Descargar archivo de datos cuando se inicia el Boletín o
Resumen:
WeatherLink puede ser configurado para que siempre descargue los datos de archivo cuando
se inicia el Boletín o la ventana Resumen, para que nunca descargue el archivo, o para que
siempre pregunte si desea descargar el archivo.
* Los dat os del archivo necesitan ser descargados para incluir las previsiones y la barra histórica
en el Bolet ín de la Vant age Pro ,V antage Pro2, Vantage Vue, Monit or, o Perceptión. *
Seleccione “Siempre” para descargar los datos automáticamente cuando se abren las ventanas
Resumen o Boletín.
Nota: Si no hay nuevos datos en el archivo de datos de la consola, no habrá descarga cuando
se inicie el Boletín o Resumen incluso si ha seleccionado “Siempre”.
* Seleccione “Nunca” si no desea descargar los datos archivados en el Bolet ín y Resumen. *
Seleccione “Confirmar cada vez” si quiere decidir si descargar o no cada vez que abra el bolet ín
o en la ventana Resumen.
8. Haga clic en Aceptar para confirmar las opciones de
configuración.
El software guarda la configuración de la estación.
Configuración
de
los
Puertos
de
Comunicacione s
El cuadro de diálogo Puerto de Comunicaciones en el menú de Configuración le permite
especificar la configuración del puerto de comunicaciones para conectar la consola, el
registrador de datos y la estación meteorológica con el software WeatherLink. Para configurar la
configuración de puerto de comunicaciónes:
1. Seleccione Puerto de Comunicaciones en el menú de Configuración o pulse
Ctrl-I.
10
Manual preparado por Alex Ortiz.
2. Seleccione el tipo de registrador de datos o dispositivo de comunicaciones que está
conectado a la computadora en el campo Comunicación.
- Serie - Seleccione Serie si usted tiene un registrador de dat os en serie (# 6510SER para
Vantage Vue, y Vantage Pro Vantage Pro2, # 7862 de Perceptión o Weather Wizard) o uno de
los registradores de datos “streaming” (# 6540, 6544, 6550, 6560 )
- USB - S eleccione USB si usted tiene un registrador de datos USB (# 6510USB ). - TCP / IP Seleccione TCP / IP si usted tiene un registrador de datos WeatherLink IP (# 6555). - Módem Seleccione módem si se conecta una estación con un registrador de dat os en serie a un
ordenador a través de un módem.
Para una conexión en
serie
Siga las siguientes instrucciones si se conecta con un registrador de datos en
serie:
1. Seleccione S erial en campo Comunicación. Las áreas que necesitan definir para la
comunicación serial se activan en el cuadro de diálogo.
2. Seleccione el puerto de comunicaciones que conecta el registrador de datos a la computadora
desde el menú desplegable “puerto COM”. Mirar “Encontrar el puerto COM (Aut o Detección)”
para más información.
3. Seleccione la velocidad a la que la consola o Envoy conecta a la computadora en el menú
desplegable “velocidad en baudios”. Si está conectando un Vantage Vue, Vantage Pro o
Vantage Pro2 directamente a su computadora, deje la velocidad en baudios en 19200. Para
cambiar la configuración de velocidad en baudios en una consola Vantage Vue, Vantage Pro o
Vantage Pro2:
En la consola, mantenga pulsada la tecla de la consola “DONE”, a continuación, pulse en la
consola la flecha abajo (-). Utilizar la tecla “BAR” para llegar a la pantalla de c onfiguración de
velocidad en baudios. Aparece el mensaje "serial Baud Rate". Use la tecla arriba (+) y abajo (-)
para cambiar la configuración de la consola. Mantenga oprimida la tecla DONE para salir del
modo de configuración. Asegúrese de que la velocidad en baudios que se ha seleccionado en la
consola también se muestra en el cuadro de diálogo el Puerto de Comunicaciones.
Para estaciones Monitor, Wizard y Perceptión el valor de baudios debe coincidir con lo
seleccionado en el ajuste del registrador de datos WeatherLink. Las opciones son 1200 y 2400.
4. Haga clic en Probar para comprobar la conexión.
El software comprueba la conexión a la estación o módem con la configuración actual y le permite
saber si se ha conectado correctament e a su estación meteorológica. Si está utilizando un puerto
serie y no está seguro a qué puerto serie de su c onsola está conectado, o si desea probar que el
puerto funciona correctamente, use el dispositivo Loopback y el botón Loopback.
5. Una vez que la configuración del puerto de comunicaciones sea correcta, haga clic en
Aceptar. El software guarda la configuración correcta del puerto de comunicaciones.
Para una
conexión
USB
Nota: Si usted está usando software de terceros que emula a un puerto COM No elija esta
opción. Haga clic en ”Cancelar”, y a continuación seleccione “serial” en su lugar.
Siga las siguient es instrucciones si se conecta un registrador de dat os USB:
1. Seleccione USB en el c ampo de las
comunicaciones.
2. La conexión USB aparecerá el cuadro de di álogo cuando se selecciona el botón de USB. Sólo
un registrador de datos USB debe estar conectado cuando compruebe y configure las
comunicaciones. Si usted tiene más de una estación USB conectado al ordenador, la aplicación
lo relaciona con el primer registrador de datos que encuentre, por lo tant o conecte sólo la
estación deseada a su equipo durante este proceso.
3. Haga clic en Aceptar si se conecta al puerto USB. El cuadro de diálogo para la conversión de
modo Serial a USB es mostrado.
11
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: El mensaje anterior sólo se produc e la primera vez que se usa un nuevo registrador de
datos USB.
4. Haga clic en Aceptar. Aparece de nuevo el cuadro de diálogo Puerto de
Comunicaciones.
5. Si usted está usando un cable USB o el registrador de datos WeatherLinkIP, los baudios de la
consola se deben establecer con el valor predeterminado de 19200.
Para comprobar si la tasa de baudios en una consola V antage Vue, Vantage Pro o Vantage
Pro2 se ha fijado en 19200:
En la consola, mantenga pulsada la tecla de la consola DONE, a continuación, pulse en la
consola la tecla abajo (-). Use la tecla BAR para llegar a la pantalla de configuración de
velocidad en baudios. Aparece el mensaje " serial Baud Rat e". Use las teclas de flecha arriba (+ )
y abajo (-) para cambiar la configuración de la consola. Mantenga oprimida la tecla DONE para
salir del modo de configuración. Asegúrese de que la velocidad en baudios que se ha
seleccionado en la consola también es mostrada en el cuadro de diálogo del P uerto de
Comunicaciones. 6. Haga clic en Probar para comprobar la conexión.
7. Haga clic en Aceptar una vez que la configuración del puerto de comunicaciones sea correcta.
Para
una
conexión
TCP/IP
Un registrador de datos Weat herLink IP es neces ario para crear una conexión TCP/IP. El
registrador de datos WeatherLinkIP le ofrece todas las mismas características de archivo que un
registrador de datos USB ó S erial, pero también sube aut omáticamente toda la información de su
Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2 o Envoy a un servidor web de Davis Instruments, lo
cual le permite ver su datos meteorológicos a través de Internet sin tener que configurar su pro pia
página web. Además, los datos meteorológicos se guardan automáticamente en nuestros
servidores web, que ofrec en cuatro vec es el almacenamiento de la memoria de un registrador de
datos. Visite www.weatherlink.com para obtener más información sobre este producto y para
configurar su propia cuenta en nuestro servidor.
Siga las siguientes instrucciones si usted está creando una conexión TCP /
IP:
1. Seleccione TCP / IP en el campo de comunicaciones. Las áreas que necesita definir para
la comunicación TCP / IP se activan en el cuadro de diálogo.
2. Seleccione uno de los tres botones disponibles.
Dispositivo loc al o ID - Se conecta al cargador de datos WeatherLinkIP a través de
una conexión de red de área local. Utilice esta opción si el equipo está conectado al mismo
router o switch que su registrador de datos WeatherLinkIP.
Dirección IP remota - Conecta el registrador de datos WeatherLinkIP y estación con
el Software WeatherLink a través de una conexión remota mediante una dirección IP. Esta
conexión requiere generalmente una dirección IP estática.
• Descarga Web - Descarga datos rec ogidos de una consola o Envoy conectada a un
registrador de datos WeatherLinkIP en www.weatherlink.com.
Para conectar WeatherLinkIP a una red de área local
(LAN)
1. Haga clic en el bot ón Dispositivo Local
ID
Nota: Aunque el cuadro de texto Puerto TCP está disponible para ser editado, el número de
puerto que viene por defecto es el que debe ser utilizado.
2. Haga clic en el botón
Buscar . Un cuadro de diálogo Configuración de la Comunicación
12
Manual preparado por Alex Ortiz.
aparece
y una consola
cuando oseEnvoy
ha pulsado
con unelregistrador
botón Busca
de datos WeatherLinkIP ha sido encontrado.
r
3. Compruebe que el dispositivo de ID en el cuadro de diálogo Configuración de
Comunicaciones coincide con el ID de dispositivo se enc uent ra en una etiqueta.
Nota: Si varios dispositivos con múltiples registradores de dat os WeatherLink IP están
conectados con el software, el primer dispositivo disponible es encontrado. Haga clic en Aceptar
para seleccionar el ID de dispositivo que se ha encontrado o haga clic en " Cancelar" para
mostrar el próximo dispositivo disponible. Una vez que todos los dispositivos disponibles han sido
recorridos completamente, vuelve a mostrar el cuadro de diálogo Puerto de comunicaciones sin
un dispositivo de identificación en el campo de ID de dispositivo local. Una vez que el dispositivo
se selecciona y se hace clic en Aceptar, se muestra el ID del dispositivo seleccionado en el
campo.
4. Haga clic en Probar para comprobar la
conexión.
5. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo del Puerto de Comunicaciones para guardar la
configuración TCP / IP.
Para conectar WeatherLinkIP a una dirección IP
remota
Nota: Esta opción sólo se utiliza si su consola o Envoy está equipada con un WeatherLink IP
conectado a internet en algún lugar que está muy lejos de la ubicación del equipo, en el cual se
está ejecutando el software WeatherLink. Funciona mejor cuando la cuenta de Internet de banda
ancha a la que está conectado el WeatherLinkIP tiene una dirección IP estática. Con una
dirección IP dinámica (que es la que la mayoría de los usuarios tiene) la dirección IP externa
asignada por su proveedor de servicios de Internet va a cambiar con frecuencia, lo que requiere
cambiar este dato en el campo de dirección IP remot a a menudo. La configuración de una
cuenta a distancia y el uso de este campo, requiere un amplio conocimiento de los procesos de
Internet.
1. Haga clic en el botón de Dirección IP
remot a.
Nota: Aunque el cuadro de texto Puerto TCP está disponible para ser editado, el número de
puerto que ya viene por defecto en el cuadro de texto, es el que debe ser utilizado.
2. Determinar la dirección IP externa asignada por su proveedor de servicios de Internet, y
entrar este dato en el campo.
3. Haga clic en Probar para comprobar la
conexión.
4. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo del Puerto de Comunicaciones para guardar la
configuración de IP remota.
Para conectar WeatherLinkIP a través de descarga de
Web
La opción de descarga de la web le permite descargar todos los datos recogidos de la consola o
Envoy desde el sitio web de Davis. Debe configurar primero una cuenta en www.weatherlink.com.
1. Haga clic en el botón Descarga de
Web.
2. Introduzca el ID de usuario y contras eña que creó en www.weatherlink.com.
13
Manual preparado por Alex Ortiz.
3. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración web de descarga.
Nota: Muchas de las características en tiempo real disponibles en WeatherLink tales como el
Boletín, no están disponibles cuando se conecta a un registrador de dat os WeatherLink IP a
través de descarga de la web. Estas funciones se muestran en gris cuando se utiliza el método
de descarga de la Web para su estación meteorológica.
Para una conexión con el
módem
Siga las siguientes instrucciones si usted está creando una conexión de módem: 1. Seleccione
el botón Módem en el campo de Comunicaciones. Las áreas que necesitan definir para la
comunicación serial se activan en el cuadro de diálogo.
2. Seleccione el puerto de comunicaciones en el que conecta el módem a la computadora e n el
menú desplegable puert o COM.
3. Seleccione una velocidad de transmisión en la lista desplegable “velocidad en baudios” que
su módem y su estación meteorológica deben tener en común. En general, utilice la más alta
configuración posible en el “Baud Rate”. Sin embargo, si obtiene resultados poco fiables, la
selección de una menor tasa mejorará la fiabilidad.
Para Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2, las opciones de velocidad de transmisión son
1200, 2400, 4800, 9600, 14400, y 19200 baudios. Tenga en cuenta que el valor aquí debe
coincidir con el valor en la pant alla de configuración de velocidad en baudios de la consola
Vantage.
Para cambiar la configuración de
Baudios:
En la consola, mantenga pulsada la tecla de la consola de DONE, a continuación, pulse la
consola tecla abajo (-). Use la tecla BAR o DONE para buscar a través de las pantallas de
instalación hasta llegar a la pantalla de configuración de velocidad en baudios. Aparece el
mensaje "Serial Baud Rate". Utilice las teclas de flecha abajo y arriba para cambiar la
configuración de la consola. Mantenga oprimida la tecla DONE para salir del modo de
configuración. Asegúres e de que la velocidad en baudios que se ha seleccionado en la consola
también se muestra en el cuadro de diálogo del Puerto de Comunicaciones.
Para Monitor, Wizard y estaciones de Perception las opciones son 1200 y 2400 baudios. El
ajuste de baudios debe coincidir con la configuración de ajuste en el registrador de datos
WeatherLink.
4. En el Tiempo de Espera de Desconexión int roduzca el espacio de tiempo, en minutos, que el
programa debe esperar antes de colgar la conexión, liberando el puerto serie durante una
conexión inactiva. Si, por ejemplo, usted ha conectado con su estación, ha descargado los
datos, y entonces deja abierta la conexión sin que el boletín o el resumen se ejecuten, el
software cuelga el módem después del tiempo indicado en este recuadro. Esta característica es
útil si hay otro programa utiliza el módem u ot ro programa tiene acceso al registrador de datos.
Valores fraccionarios, por ejemplo: 1,5 min., pueden ser introducidos.
Nota: Si está ejecutando el bolet ín, res umen, gráfico de banda, informe de riesgo de
quemaduras solares, estado de las alarmas, o estado de la extra Temp/ Hum , la estación en viará
datos continuamente a través de la conexión en serie. El programa mantendrá la conexión
abierta hasta que cierre las ventanas.
5. En el cuadro de Número de Teléfono de la Estación Meteorológica, introduzca en este cuadro
de texto el número de teléfono para el módem conectado a la estación . Asegúrese de
introducir el código de área y los prefijos necesarios (por ejemplo, 1, 011, etc.) Introduzca una
coma "," para forzar el módem haga una pausa antes de marcar el siguiente dígito. Introduzca
más de una coma para aumentar la longitud de tiempo durante el cual el módem hace una
pausa. Introduzca una "W" para forz ar el módem a que es pere un tono de marcado antes de
marcar el siguiente dígito.
14
Manual preparado por Alex Ortiz.
6. Introduzca la cadena espec ífica de inicialización del mó dem en “Cadena de inicialización del
módem” ó haga clic en Predeterminado para utilizar la cadena predeterminada de inicialización
del módem. El valor por defecto debería funcionar en casi todos los casos.
7. En el cuadro “Después de conectar Espera”, introduzca el tiempo (en segundos) que el
módem debe esperar después de la conexión a la estación antes de enviar comandos. Si se
conecta a la estación, pero tiene problemas para comunicarse con él, pruebe a aumentar el
tiempo de espera.
8. Seleccione la casilla de verificación de Marcación de Disco si su línea telefónica es de
marcación de disco.
9. Haga clic en el botón de Prueba del Módem para enviar la cadena de inicialización para el
módem y escuche la respuesta adecuada. No se va a conectar la es tación.
10. Haga clic en Probar para comprobar la conexión. El soft ware comprueba la conexión con el
módem con la configuración actual y le hará saber si se ha conectado correctamente a su
estación meteorológica. El programa llama a la estación y establ ecer una conexión.
11. Una vez que la configuración del puerto de comunicaciones son correctos, haga clic en
Aceptar. El software guarda la configuración correcta del puerto de comunicaciones.
Establecer Receptor
Utilice el cuadro de diálogo Establecer Receptor para ver y/o configurar la asignación de ID
transmisor e ID repetidor de su consola Vantage Vue, Vantage Pro, Vant age Pro2 o Weather
Envoy y para el control de las funciones de retransmisión de la consola.
Nota: Esta configuración también puede ser establecida usando el Setup Mode en las consolas
Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage P ro2.
Nota: Este cuadro de diálogo es la única herramienta disponible para configurar el transmisor
ID y el ajuste del repetidor ID en su Weather E nvoy.
Para definir opciones de
transceptor:
1. Elija Establecer receptor en el menú de Configuración. Aparec e el cuadro de diálogo
Establecer receptor.
Si usted tiene una consola Vantage Vue, Vantage Pro, Vantage Pro2 ó Envoy con el firmware
de mayo de 2005 o posterior (o la versión 1.6 o posterior), el cuadro de diálogo Establecer
Receptor es mostrado con una funcionalidad especial relacionada con el us o del repetidor. Ver
Habilitar Repetidores para más información.
2. Introduzca la siguiente información para cada estación en su red:
Establecer transmi sor ID
Es necesario configurar su receptor para el tipo de estación utilizado por cada uno de los
identificadores de transmisor.
* Las selecciones de la estación son: Off, ISS, ISS 0.25x (para estac iones Vantage Pro
solament e), TEMP, TEMP 4x (para estaciones Vant age P ro solamente), TEMP HUM, HUM
TEMP 4x (para estaciones Vantage Pro solamente), WIND, LEAF, SOIL, LEAF/SOIL. Para la
estación Vantage Vue, la selecciónes son: Off, VUE, ISS, WIND, y VP2 IS S.
WeatherLink sólo registra tres de las lecturas de temperaturas adicionales, llamadas 2 º Temp,
3 ª Temp, y 4 º Temp. Estas tres lecturas vendrá de la tres Wireless Temp o de las estaciones
15
Manual preparado por Alex Ortiz.
de Tem / Hum con el menor número de ID de estación. La lectura de la temperatura de la
Wireless Temp o de la estación Tem/ Hum con el menor número de identificación será asignada
a la 2 ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de la estación Tem/ Hum con
el segundo menor número de identificación serán asignados a la 3 ª Temp. La lectura de la
temperatura de la Wireless Temp o estación Tem/Hum con el número de identificación tercero
más baja se le asignará a la 4 ª Temp.
WeatherLink sólo registra dos lecturas de humedad adicionales, llamadas 2 º Hum y 3 º Hum.
Estas dos lecturas vendrán de las dos estaciones Wireless Tem/Hum con el menor número de
identificación de estación. La lectura de la humedad de la estació Wireless Tem/Hum con el
menor número de identificación será asignada a la 2 ª Hum. La lectura de la humedad de la
estación Wireless Tem/Hum con el número de identificación siguient e más bajo será asignada a
la 3 ª Hum.
* Usted puede seleccionar CLEA R ALL para establecer todos los transmisores en Off.
Opcione s de la ISS
* Seleccione ISS para una ISS utilizada como ISS.
* Si usted tiene una Vantage Pro y está utilizando una estación ISS como una estación Temp
Hum, seleccione TEMP HUM 4x. Si usted tiene una estación Vantage Pro2, seleccione TEMP
HUM.
Opcione s de estacione s Temperatura Humedad
* Si está utilizando una estación de Temperatura Humedad construidas antes de abril de 2003,
o si usted tiene una Vantage Pro2, seleccione TEMP HUM.
* Si está utilizando una estación de Temperatura Humedad construida en abril de 2003 o más
tarde, seleccione TEMP HUM 4x. Esto es necesario debido a los cambios en la tabla transmisora
de la estación Temperat ura Humedad.
* Si está utilizando una estación de Temperatura Humedad construida antes de abril de 2003
como una estación ISS, seleccione ISS 0.25x.
* Si está utilizando una estación de Temperatura Humedad construido en abril de 2003 o
posterior, o si usted tiene una Vant age Pro2 como una estación ISS, seleccione ISS.
Opcione s de la estación de Temperatura
* Si está utilizando una estación de Temp construida antes de abril de 2003 o si usted tiene
una Vantage Pro2, seleccione TEMP.
* Si está utilizando una estación de temperatura construida en abril de 2003 o posterior,
seleccione TEMP 4x. Esto es necesario debido a los cambios en el directorio del transmisor de
la estación de temperatura.
Habilitar
Repetidores
Si está utilizando repetidores inalámbricos para reproducir la información de la
emisora:
1. Haga clic en la casilla de verificación “ Habilitar Repetidores”. La caja desplegable Repetidor
es activada para todas las estaciones.
2. Seleccione el repetidor a través del cual la estación se comunica a una consola o receptor.
El repetidor seleccionado para la estación debe ser el repetidor más cercan o a la consola o el
16
Manual preparado por Alex Ortiz.
receptor. Por ejemplo, en una conexión en cadena de una estación y tres repetidores, el último
repetidor en la cadena (C) es el repetidor que debe ser seleccionado.
3. Continúe seleccionando el correcto ID del repetidor para cada estación en la red. Haga clic
en Aceptar para guardar los ajustes y salir del cuadro de diálogo.
Retransmitir
Si desea usar su consola Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2 o Envoy para
retransmitir los datos meteorológicos, por ejemplo a cualquier otra cons ola o un Weather Echo,
cambie Ret ransmitir a ON para seleccionar el número ID del transmisor para la señal
retransmitida.
1. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios, o haga clic en Cancelar para salir del
diálogo sin guardar los cambios.
Establecer
contra seña
Para Vant age Vue, Vantage y Pro Vantage Pro2 sólo - Puede configurar una contraseña
opcional que se requiere para cambiar la configuración de cualquiera de los parámetros de la
consola enumerados a continuación. Una vez que haya introducido una contraseña para realizar
una de las funciones de protección, no será necesario volver a introducir la contraseña de nuevo
hasta que se reinicie el software o abra una estación diferente.
NOTA: Usted aún podrá comprobar la configuración actual sin tener que saber la contraseña.
Las siguient es funciones pueden ser protegidas con contraseña:
Borrar
Establecer
Receptor
Establecer Alarmas
Establecer Intervalo de Arc hivo
Establecer Presión atmos férica
Establecer Latitud / Longitud
Establecer Contraseña
Calibración de la Lluvia
Establecer Calibración de Temp / Hum
Ajuste de la Hora
Establecer Lluvia Anual
17
Manual preparado por Alex Ortiz.
Para introducir una nueva contraseña
1. Seleccione Establecer Contras eña en el menú de Configuración.
2. Escriba la contraseña en el cuadro “Escriba
Cont raseña”:
Introduzca la misma contraseña por segunda vez en “Reent rar
contraseña”.
- Haga clic en Aceptar para que la contras eña surta
efecto.
- Para borrar la contraseña, señale "Eliminar Contraseña" y haga clic en
Aceptar.
NOTA: Si una contraseña se ha establecido, usted tendrá que introducir la contraseñ a para
acceder al cuadro de diálogo “Establecer contraseña”.
Para borrar una contraseña
1. Seleccione Establecer Contras eña en el menú de Configuración.
2. Escriba la contraseña en el cuadro “Escriba la Contraseña”.
3. Marque la casilla “Borrar contraseña”.
4. Seleccione Aceptar.
La protección de contraseña será removida de WeatherLink.
Seleccione
Medida
Unidades
de
Seleccione las unidades de medida en que los datos se muestran en el software. Todas las
ventanas del programa, como el bolet ín, resumen, gráficos, bases de datos, etc. mostrarán sus
datos en las unidades seleccionadas. Si selecciona las unidades de medida en el software, con
el comando Establecer (Set), podrá sincronizar las unidades de medida que aparecen en la
consola.
1. Seleccione Elegir Unidades en el menú de configuración o pulse Ctrl -U.
18
Manual preparado por Alex Ortiz.
2. Seleccione las unidades de
medida:
*
Temperat ura:
Fahrenheit (° F) o Celsius (° C)
Nota: La sensación térmica, punto de rocío, grados -día, y los índices de temperat ura s e
visualizan todos en la misma unidad de medida que la temperatura.
* Presión atmos férica:
Pulgadas de Hg (in), milímetros de mercurio (mm), milibares (mb), o hectopascales (hPa)
*
Velocidad
del
Viento:
Millas por hora (mph), nudos (knot ), kilómetros por hora (km/h) o metros por segundo (m/s)
- Si está utilizando mph para medir la velocidad del viento, el recorrido del viento se informa en
millas.
- Si está utilizando nudos para medir la velocidad del viento, el recorrido del viento se informa en
millas náuticas.
- Si usted está usando km/h para medir la velocidad del viento, el recorrido del viento se informa
en kilómetros.
- Si está utilizando m/s para medir la velocidad del viento, el recorrido del viento se informa en
kilómetros.
* Lluvia:
Pulgadas (in) o milímetros (mm)
*
Altura:
Pies o metros
3. Después de seleccionar las unidades de medida, haga clic
en:
* OK, si usted está satisfecho con la configuración
* Set, para cargar la configuración a su consola
* Cancelar, para salir de esta ventana sin guardar la configuración
El software guarda sus elecciones. Toda la información se mostrará en las unidades de
medida que ha seleccionado.
Ajuste
de la hora y la
fecha
Puede establecer la fecha y la hora en la consola de la estación y en el ordenador desde el
software de WeatherLink. Asegúrese de que tanto la estación y el equipo muestre la misma hora
y fecha. Debido a que al cambiar la c onfiguración de la estación puede afectar a los datos en el
archivo de memoria del registrador de datos (a menos que usted está creando una nueva
estación), le recomendamos que descargue los datos antes de cambiar la hora y fecha, y luego
borre el archivo de memoria cuando haya terminado.
Nota: En las Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2 el reloj de la consola es más preciso
que la mayoría de los relojes de ordenador. Vuelva a comprobar la hora correcta de una fuente
distinta a la de su equipo.
1. Seleccione Ajustar hora y fecha en el menú de Configuración.
El cuadro de diálogo “Configuración de la fecha y hora” es mostrado. La fec ha y hora que se
muestra actualmente por la consola de la estación aparecerá en la part e superior del cuadro de
diálogo. El software introduce aut omáticamente la fecha y la hora que muestra el equipo en los
cuadros de texto en la parte inferior del cuadro de diálogo.
19
Manual preparado por Alex Ortiz.
2.
Introduzca
información:
* Hora / Fecha
la
siguiente
Introduzca la hora actual y / o fecha.
* Establecer la hora en el PC
también
Si desea que el soft ware ajuste la hora y la fecha en la consola de la estación y en el ordenador,
seleccione esta casilla de verificación.
*
Horario
de
verano
Usted puede seleccionar manualmente el horario de verano, seleccione ON en el cuadro de
configuración de la hora cuando el horario de verano está en vigor y desactive ON cuando el
horario estándar esté en efecto.
Véase “Configuración manual de horario de verano” para conocer el procedimient o correcto para
establecer el horario de verano de forma manual.
En estaciones Vantage solamente: Si usted tiene una consola Vantage Vue, Vantage Pro o
Vantage Pro2 , puede utilizar la función de detección automática para que active o desactive el
horario de verano.
Si selecciona Auto Det ectar horario de verano:
Antes de 2007:
- Si usted está en una zona horaria con un desplazamiento negativo de UTC (Norte Amé rica),
entonces el horario de verano comienza el primer domingo de abril a las 2:00 am.
- Si usted está en una zona horaria con un desplazamiento positivo de UTC (E uropa, África,
Oriente Medio y Asia), el horario de verano comienza el último domingo de ma rzo a las 2:00 am.
- El horario de verano termina siempre en el último domingo de octubre a las 2:00 am.
Después de 2007 en los Estados Unidos y Canadá:
- Si usted está en una zona horaria con un desplazamiento negativo de UTC (América del
Nort e), entonces el horario de verano comienza en el segundo domingo de marzo a las 2:00 am.
- El horario de verano en una zona horaria con un desplazamiento negativo termina el primer
domingo de noviembre.
20
Manual preparado por Alex Ortiz.
Si no se selecciona ni ON ni Det ección automática de verano, el horario de verano está
desactivado. Más información acerca de cómo el horario de verano se usa y establece en
WeatherLink se puede encontrar en el menú de referencia técnica.
* Zona Horaria
Seleccione su z ona horaria loc al en la lista. Las zonas horarias son definidas por el número de
horas que diferencian la hora local del Greenwich Mean Time (GMT).
Nota: La zona horaria correcta es necesaria para calcular los informes de Salida y Puesta del
sol y para informes GLOBE. Si usted tiene una estación Vantage Pro o Vantage Pro2 con un
sensor de radiación solar, la zona horaria correcta también es necesaria para calcular el índice
de THSW.
3. Después de ent rar en la hora y fecha, seleccione Aceptar.
El programa establece la fecha y la ho ra en la consola de la estación (y del P C si lo desea) y
luego le pide que indique si desea borrar el archivo de memoria también.
4. Para indicar si desea borrar el archivo de memoria, seleccione S í o No. Si selecciona S í, el
software borra el archivo de memoria.
Nota: Los formatos de hora y fecha en el P C se establecen en "Opciones regionales",
"Configuración regional" o en "Configuración internacional" (según la versión de Windows) en el
panel de cont rol de Windows. WeatherLink soporta los siguientes ajustes:
En la ficha Hora, seleccione el modo 24 horas o 12 horas (am / pm). También puede seleccionar
un carácter de separación de tiempo (generalmente es ":")
En la ficha Fecha, puede seleccionar uno de los siguientes órdenes de fecha (en el estilo de
fecha corta): Día-mes-año, mes-día-año, o año-mes-día. Otros formatos de fecha no son
compatibles. También puede seleccionar un carácter de separación de fecha (por lo general es
"/", "-", o ".")
Otros aspectos de la hora y fecha mostrada son establecidos en el programa y no se puede
cambiar Ver también:
El horario de verano en WeatherLink
Establecer
Intervalo
de
Archi vo
La opción Establecer el Intervalo de Archivo en el menú de Configuración, le permite
seleccionar el intervalo de tiempo con el que los datos se almacenan en el archivo de memoria
del registrador de datos. Las selecciones pueden ser: 1, 5, 10, 15, 30, 60, o 120 minutos. Este
intervalo se conoce como el int ervalo de archivo.
Precaución: Al ajustar el intervalo de archivo se borra el archivo de memoria del registrador de
datos. Usted debe descargar los datos antes de cambiar el intervalo de archivo.
1. Seleccione
Configuración.
Establecer el Intervalo de Archivo
desde el
menú de
2. Seleccione el intervalo de arc hivo deseado y haga clic en Aceptar.
El software le avisa de que está a punt o de borrar la memoria de archivo.
3. Para continuar, seleccione Aceptar.
El programa establece el intervalo de archivo y borra la memoria de archivo.
Ver también:
Archivos de memoria
21
Manual preparado por Alex Ortiz.
Establecer Presión Atmosférica
1. Elija Establecer Presión atmosférica en el menú de Configuración.
2. Introduzca la elevación.
Si usted tiene una estación V antage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2, la elevación es
necesaria para que la previsión y los cálculos del índice THSW puedan funcionar correctamente.
Si usted no conoce su altitud, hay muchas maneras de averiguarlo. Por ejemplo, puede intent ar
llamar a la oficina de referencias en su biblioteca local, buscar su ciudad en un mapa, intente
llamar a un aeropuerto local, busque en el Internet o utilice Google Maps. Si usted tiene una
estación Monitor, Wizard ó Perceptión, el valor de elevación se usa sólo en los informes de la
NOAA y no afecta a la lectura del barómetro.
Otra forma fácil de encontrar su altitud es descargar Google Earth:
http://www.earth. google.com/
3. Introduzca la correcta presión atmosférica a nivel del mar.
Estaciones Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2
Para unas lecturas del barómetro más precisas, entre una presión barométrica a "nivel del mar"
de una referencia cercana de fiable. Las consolas Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage P ro2
utilizan este valor para afinar es los cálculo propios de presión barométrica. Nota: Sólo entrar
este dato si tiene una lectura actual de una referencia cercana muy fiable. No utilice la
configuración de la presión atmos férica a nivel del mar solo para corregir su barómet ro a nivel del
mar.
Nota: Si establece la presión barométrica a nivel del mar a 0, se borra la barra número de
calibración. La estación muestra la lectura de la presión alterada sólo por la elevación de la
estación.
Estaciones
Monitor
y
Perceptión
Introduzca el correcto valor de la presión barométrica a nivel de mar de una referencia
confiable cercana.
Nota: Para estaciones Monitor y Perceptión, debe introducir una de lectura de la presión a nivel
del mar, porque estas estaciones no llevan a cabo una corrección barométrica basada en la
elevación.
4.
Haga
clic
en
Aceptar.
El software guarda la configuración del barómetro, tanto en la consola c omo en el archivo de
configuración de la estación, as í como en la cadena de texto impreso en los informes NOAA.
22
Manual preparado por Alex Ortiz.
Calibración de la Lluvia
El cuadro de diálogo “Establecer la Calibración de la Lluvia” ajusta la configuración de
recogida de lluvia proporcionada por la “ Configuración de la Estación” de su consola ó Envoy.
Seleccione “Establecer Calibración de la Lluvia” en el menú de Configuración, seleccione
Aceptar cuando se le solicite en el tutorial.
El software le pedirá que confirme que desea ajustar la calibración pluviómetro.
El programa establece la cifra de calibración de la lluvia en su
estación.
Utilice el cuadro de diálogo “Configuración de la Estación” para seleccionar la configuración
del colector de lluvia. Este cuadro de diálogo confirma la configuración de calibración y
transfiere la configuración a su consola o Weather Envoy.
Establecer la
Humedad
Calibración
de
la
Temperatura
y
Las lecturas de la temperat ura interior y la humedad provienen de la consola de la estación
meteorológica. En el exterior, la temperatura y la humedad por lo general provienen de la ISS
Vantage Vue, Vantage Pro o V antage P ro2 (si usted tiene una estación meteorológic a Vant age
Pro o V antage Pro2) o de los sensores exteriores (si tiene un Monit or o una estación Wizard).
Nota: Consulte a su manual de estación para una descripción más detallada de los números de
calibración. 1. Seleccione Establecer Calibración de Temperatura y Humedad en el menú de
Configuración
El cuadro de diálogo es mostrado.
2. Introduzca el ajuste de la lectura para el sensor que desea
calibrar.
Nota: El sensor de humedad interior de un Monitor II no puede ser calibrado.
Para Vantage Vue / Vant age P ro / Vantage Pro2 solament e – El soft ware actualiza los
números de calibración de la estación. La estación y el software aceptará los ajustes de
temperatura de hasta ± 12,7 º F (~ 7,1 º C) de diferencia respecto a la temperatura original. Por
ejemplo, si la consola muestra una lectura de la temperatura interior de 60 º F (15,6 º C), puede
configurar la temperatura en cualquier parámetro entre los 47,3 º F (8,6 º C) y 72,7 º F (22,6 º C).
(60-12.7 = 47.3, 60 +12, 7 = 72,7)
23
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: Para Vantage Vue / Vantage Pro los ajustes de temperaturas máximas y mínimas son
entre -90 º F y 164 º F. Las Calibraciones de humedad pueden estar entre 0 y 100%.
Si tiene problemas para configurar la calibración en el software, asegúrese de que las
calibraciones no ya están establecidas en la propia consola. Usted puede utilizar el cuadro de
diálogo “Borrar” para restablecer todos los números de calibración de temperat ura y humedad a
la vez.
3. Temperatura media sobre Archivos de un
Periodo
Todas las estaciones de Vantage
Si su Vantage P ro tiene el firmware de la consola de 18 de julio de 2001 o posterior, puede
habilitar el registro de la temperatura promedio durante el período de archivo. El valor
predeterminado es el registro de la temperatura al final del período de archivo. * Usted puede
comprobar la fecha de firmware presionando DONE y pulsando la flecha hacia arriba (+) en la
consola al mismo tiempo. La fecha de revisión de firmware se desplaz ará en la parte inferior de la
consola de la pantalla LCD.
* También se puede utilizar WeatherLink con el informe de Diagnóstico de consola para ver la
fecha del firmware.
Nota: Las estaciones Monitor, Wizard y Perceptión siempre registran los valores de temperatura
media.
4. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios, o haga clic en Cancelar para salir del
diálogo sin guardar los cambios.
Establecer
temperatura
la
calibración
de
los
sensore s adicionales de
Utilice el cuadro de diálogo “Establecer la Calibración de los Sensores Adicionales de
Temperat ura” para calibrar los sensores de temperatura situados en una estación wireless
opcional de temperatura Vantage Pro ó Vantage Pro2 o en estaciones wirelees de
temperatura/humedad. Los sensores de temperatura se identifican por el número de
identificación de transmisor de la estación.
Nota: WeatherLink sólo registra tres de las lecturas de temperat ura adicionales, llamadas 2 º
Temp, 3 ª Temp, y 4 º Temp. Estas tres lecturas vendrán de la tres Wireless Temp o de las
estaciones de Tem / Hum con el menor número de ID de estación. La lectura de la temperatura
de la Wireless Temp o de la estación Tem/Hum con el menor número de identific ación será
asignada a la 2 ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de la estación
Tem/Hum con el segundo menor número de identificación serán asignados a la 3 ª Temp. La
lectura de la temperatura de la Wireless Temp o estación Tem/Hum con el número de
identificación tercero más baja se le asignará a la 4 ª Temp.
24
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: Si usted tiene problemas para configurar la calibración en el software, asegúrese de que
las calibraciones no están ya establecidas en la propia consola. Usted puede utilizar el cuadro
de diálogo Borrar para restablecer todos los números de calibración de temperatura y humedad
a la vez.
1. Seleccione “Establecer la Calibración de los Sensores Adicionales de Temperatura” en el
menú de Configuración.
2. Introduzca el ajuste de la lectura para el sensor de temperatura que desea
calibrar.
El software actualiza los números de calibración de la estación. La estación y el software
aceptará los ajustes de temperatura de hasta ± 12,7 º F (~ 7,1 º C) de diferencia respecto a la
temperatura original. Por ejemplo, si la consola muestra una lectura de la temperatura interior de
60 º F (15,6 º C), puede configurar la temperatura en cualquier parámetro entre los 47,3 º F (8,6
º C) y 72,7 º F (22,6 º C). (60-12.7 = 47.3, 60 +12, 7 = 72,7)
Nota: los ajustes de temperat ura mínima y máxima son -90 º F y 164 º F. Las calibraciones de
humedad pueden estar entre 0 y 100%. Las lecturas de los sensores adicionales de t emperat ura
siempre se redondean al grado Fahrenheit más próximo. Las lecturas en cent ígrados siempre
son convertidas desde el grado entero Fahrenheit más próximo.
3. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios, o haga clic en Cancelar para salir del
diálogo sin guardar los cambios.
Establecer
Humedad
la
Calibración
del
Sensor
Adicional
de
Utilice “Establecer la Calibración del Sensor Adicional de Humedad “ para calibrar los sensores
situados en una estación wireless opcional Vantage Pro ó Vantage Pro2 de temperatura /
humedad. Los sensores de humedad se identifican por el número de transmisor ID de la
estación Wireless Temp/ Hum.
Nota: WeatherLink sólo registra dos lecturas de humedad adicionales, llamadas 2 º Hum y 3 º
Hum. Estas dos lecturas vendrán de las dos estaciones Wireless Tem/Hum con el menor número
de identificación de estación. La lectura de la humedad de la estació Wireless Tem/ Hum con el
menor número de identificación será asignada a la 2 ª Hum. La lectura de la humedad de la
estación Wireless Tem/Hum con el número de identificación siguiente más bajo será asignada a
la 3 ª Hum.
Nota: Si usted tiene problemas para configurar la calibración en el software, asegúrese de que
las calibraciones no están ya establecidas en la propia consola. Usted puede utilizar el cuadro
de diálogo Borrar para restablecer todos los números de calibración de temperatura y humedad
a la vez.
1. Seleccione “Establec er la Calibración del Sensor Adicional de Humedad” en el menú de
configuración.
El cuadro de diálogo es mostrado.
25
Manual preparado por Alex Ortiz.
2. Introduzca el ajuste de lectura para el sensor de humedad que des ea calibrar.
El software actualiza los valores de calibración de la estación.
Nota: las calibraciones mínima y máxima de la humedad puede estar entre 0 y 100%.
3. Seleccione Aceptar para guardar los cambios, o s eleccione Cancelar para salir del cuadro
de diálogo sin guardar los cambios.
Establecer
Anual
Lluvia
Use el cuadro de dialogo “Establecer Lluvia Anual” para introducir una corrección de las
precipitaciones anuales ó para establecer el inicio de la temporada de lluvias en su área. Las
correcciones de precipitaciones anuales se puede utilizar para reflejar las precipitaciones que se
produjeron antes de que usted hay a obt enido su estación o antes de empez ar a usar el
software.
1. Seleccione “Establecer Lluvia A nual ” en el menú de Configuración. El cuadro de diálogo es
mostrado.
2.
Introduzca
la
cantidad
anual
de
precipitación.
3. Seleccione el mes del comienzo de su temporada de lluvia.
Para Vantage Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2 sólo - El total de precipitación anual en su
consola Vant age ó Weather Envoy se calculará a partir del primer día del mes seleccionado
para el comienz o de la temporada de lluvias.
4. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios, o haga clic en Cancelar para salir del
diálogo sin guardar los cambios.
Establecer
Longitud
Latitud
y
Debe establec er la latitud y longitud en la cons ola para c onseguir una mejor previsión
meteorológica, para cálculos de índice THSW y ET, para calcular el tiempo correcto para el
atardecer y el amanecer en su ubicación y para participar en el APRSW XNE T.
Nota: Si usted tiene una estación Monitor, Wizard ó Perceptión, la latitud y longitud sólo se
utilizan para el cálculo de horas de salida y puesta del sol.
Nota: Latitud y longit ud son una forma de identificar su posición sobre la tierra. La latitud mide la
distancia Norte o Sur al ecuador. La longit ud mide l a distancia Este u Oeste al Meridiano de
Greenwich, una línea imaginaria que corre de Norte a Sur a través de Greenwich, Inglaterra.
Si usted no conoce su latitud y longitud, hay muchas maneras de averiguarlo. Muchos atlas y
los mapas incluyen líneas de latitud y longitud. También puede hablar con el departamento de
26
Manual preparado por Alex Ortiz.
referencia de la biblioteca local, llamar a su aeropuerto local, o buscar en Internet. Si va a
instalar la estación en los Estados Unidos, el Servicio Geológico de EE.UU. (USGS ) produce
mapas topográficos con elevaciones. Cuanto más preciso sea, mejor. Sin embargo, con una
estimación razonable funcionará también.
Una forma fácil de encontrar su latitud y longitud es descargar Google E arth desde el enlace de
abajo: http://www.earth.google.com
El cuadro de diálogo incluye cuadros de texto para
introducir su posición. Puede introducir su latitud y longitud en grados, minutos y segundos, o
como fracciones de un grado. Por ejemplo, Hayward, California, el domicilio de Davis
Instruments, se encuentra aproximadamente a 37 grados 38 minut os 10 segundos al norte del
ecuador y 122 grados 7 minutos y 30 segundos al oeste del Meridiano de Greenwich.
También puede introducir latitud y longitud en forma decimal poniendo 37,6 en el primer
cuadro de la latitud y 122,1 en el primer cuadro de la longit ud y dejando las demás casillas en
blanco. El cuadro de diálogo también muestra lo qué configuración actual tiene la estación.
Puede utilizar este cuadro de diálogo para establecer la latitud y longitud de los informes de la
NOAA, cálculos para el amanecer y el atardecer, e informes de tiempo APRS, incluso si la
estación meteorológica no está conectada a la PC. Vea la sección de Informes para más
información.
Establecer
Viento
Configuración
para
el
Las estaciones meteorológic as Vantage Pro y Vant age P ro2 se comercializan con las
cazoletas de vientos grandes como estándar. Las cazoletas pequeñas son opcionales y están
disponibles para su adquisición. La cazoleta de tamaño “Vue(Ot her)” por lo general se incluye
con la estación V antage V ue, pero Vantage Pro y Vantage Pro2 también pueden s er
configuradas para utilizar el tamaño de cazoleta "Vue (Other)”. La Vantage Vue podría ut ilizar los
tamaños "pequeño" y "grande" así como la ISS VP2, si la tiene.
Nota: Las cazoletas opcionales pequeñas son menos sensibles a bajas velocidades de vient o,
pero pueden sobrevivir mejor a altas velocidades de viento que las copas más grandes. Vea las
hojas de especificaciones de Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2 para obtener más
información.
Para establecer el tamaño de la cazoleta de viento:
1. Seleccione Establecer Viento en el menú de Configuración.
2. Tamaño de copa: Seleccione Pequeño, Grande o Vue (Otros).
Todas las estaciones Vantage Pro y Vantage Pro2 incluyen cazoletas de viento grandes de
fábrica. Seleccione
Pequeño si usted ha comprado por separado e instalado cazoletas de
27
Manual preparado por Alex Ortiz.
vient
si está
o pequeñas,
utilizando oVantage
seleccione
Vue Vue
o un(Otro)
anemómetro de terc eros.
3. Calibración de dirección: Cuando el cuadro de diálogo se inicia, las lecturas originales y
compens aciones se obtienen a partir del firmware. La lectura ajustada se calcula como “lectura
original + compens ación”. Este campo se puede editar. Si lo cambiamos y pulsamos Aceptar. El
desplazamiento es calculado como "Ajuste de lectura - Lectura original" y se almacenará de
nuevo en el firmware de la consola.
4. Haga clic en Aceptar para guardar el tamaño de la cazoleta del viento y la calibración de
dirección de des plazamiento, o haga clic en Cancelar para salir sin cambiar la configuración.
Establecer Factor de Escala de Tipos de
Piel
El factor de escala de tipos de piel se utiliza para calcular la exposición UV MED. UV ME D
se puede ver en gráficos, gráfic os de bandas y en la vent ana E xaminar.
Para establecer el factor de la piel:
1. Seleccione “Establecer Factor de Escala de Tipos de Piel ” en el menú de Configuración.
2. Seleccione su factor de piel deseado de la lista de los tipos de piel. Usted puede "afinar" o
cambiar el factor de la escala de tipos de piel directamente en la caja de texto “Introduzca el
factor de la piel”. Consulte la tabla de abajo.
28
Manual preparado por Alex Ortiz.
3. Haga clic en Aceptar para guardar el factor de la piel, o haga clic en Cancelar para salir sin
cambiar la configuración.
Tabla de Tipos de piel y rango del factor de
piel
Tipo de piel / Historial de Quemaduras solares y bronceado de la piel / rango del factor de piel
I
Siempre se quema con facilidad, nunca se broncea
1,2 a 1,4
II
III
IV
V
VI
Siempre se quema fácilment e, se bronc ea mínimamente
0, 9 a 1,1
Quemaduras moderadas y se broncea gradualmente y de manera uniforme 0, 7 o 0,8
Se quema mínimamente y siempre se bronc ea
0,5 o 0,6
Rarament e se quema y se bronc ea profusamente
0,4 ó 0, 5
Nunca se quema, muy pigmentada
0,3 o 0,4
Establecer
Alarmas
Usted puede configurar los límites de las alarmas en la cons ola de la estación utilizando el
software. Consulte el manual de su estación para obtener información sobre las alarmas
disponibles y cómo funcionan.
Establecer alarmas adicionales de Temp
Hum
Utilice el cuadro de diálogo “Establecer Alarmas Adicionales de Temp/Hum ” para fijar los
umbrales de alarma en los sensores de temperatura y humedad adicionales situados en
estaciones opcionales wireless de temperatura y temperatura/humedad. Los sensores de
temperatura y humedad son identificados por el número de identificación del transmisor de la
estación.
Borrar
Datos
Regi stros
de
Usted puede borrar rápidamente los registros de datos de la
estación.
Si usted tiene una estación Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2, puede borrar desde el
software los valores máximos, los valores mínimos, los datos de gráfico, los datos de archivo,
configuraciones de la alarma, los números de calibración,
las precipitaciones y la
evapotranspiración (E T) total.
Si usted tiene una estación Monitor, Wizard o Perceptión, puede borrar los valores de datos
máximos y mínimos y las precipitaciones totales desde el soft ware.
Nota: Este comando no estará disponible cuando las ventanas de estado del boletín, resumen,
gráfico de banda o cualquiera de las alarmas se están ejecutando.
1. Seleccione Borrar en el menú de
Configuración.
El cuadro de diálogo Borrar aparecerá. Este cuadro es distinto según el tipo de estación.
Nota: Los sensores que no están configurados para la emisora seleccionada se desactivan en el
cuadro de diálogo.
2. Marque las casillas junto a los valores que desea borrar.
Nota: El cuadro de diálogo Borrar no borrará la calibración del barómetro, o la calibración de la
dirección del vient o. Ir a “Establecer Barómetro” para borrar la calibración de la presión
barométrica, o “Establecer viento” para borrar la dirección del viento compensado por esta
configuración para que coincida con los datos de vient o originales.
Sugerencia: Puede seleccionar rápidament e todos los registros eligiendo “S eleccionar Todos”.
Anule rápidamente la selección de todos los registros al elegir “ Ninguna Selección”.
29
Manual preparado por Alex Ortiz.
3. Para borrar los registros seleccionados, haga clic en Aceptar.
El software borra el valor seleccionado en la consola de la estación.
Nota: Al borrar los valores máximos y mínimos en las estaciones Vantage Vue, Vantage Pro y
Vantage Pro2 , los valores máximos y mínimos para todos los parámetros meteorológicos en el
periodo de tiempo seleccionado (día, mes o año) se borran. Para borrar un solo valor (por
ejemplo: Máxima Mensual de temperatura exterior) ver el manual de instrucciones de la consola
Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2. El borrado individual de los valores máximos y
mínimos no está disponible para estaciones Envoy.
Establecer
Automático
Borrado
Si usted tiene una estación Monitor, Wizard o Perception puede configurar el software para
borrar automáticament e los registros seleccionados de máximos/mínimos y los registros totales
de lluvia a una hora establecida cada día. WeatherLink debe estar en ejecución para que este
comando pueda funcionar.
Las estaciones Vantage Vue, Vant age P ro y Vantage Pro2 borran automáticamente los valores
diarios a medianoche, y restablecen los valores mens uales y anuales en el comienzo del nuevo
mes o año. Ver “Establecer lluvia anual” para obt ener más información acerca de la
configuración del inicio de la temporada de lluvia.
1. Seleccione Establecer Borrado aut omático en el menú de Configuración.
2. Indique cuál de los registros máximos/mínimos y/o qué totales de lluvi a desea borrar
automáticamente al seleccionar la casilla de verificación correspondiente.
Usted puede seleccionar rápidamente todos los valores máximos/mínimos y los registros totales
de lluvia eligiendo “marcar todos”. Usted puede rápidamente anular la selección de todos los
registros máximos/mínimos y de los registros totales de lluvia eligiendo “ninguno seleccionado”.
3. Introduzca la hora en que desea que la estación elimine los valores máximos y mínimos
cada día.
4. Cuando termine de configurar Auto Borrado, haga clic en Aceptar.
El software guarda la configuración de Auto Borrado. Los valores seleccionados
máximos/mínimos y los registros totales de lluvia se eliminaran en el momento es pecificado cada
día.
Configuración
de
Auto-de scarga
Puede configurar el soft ware para descargar automáticamente los datos a determinadas horas
cada día (el soft ware debe estar en ejecución).
Éstos son algunos puntos importantes acerca de la opción de descarga automática:
* Las descargas que usan esta opción se suman a cualquier tipo de descarga solicitada en
Internet.
* Este comando le permite descargar automáticamente los datos de una estación diferent e a la
estación actualmente abiert a.
* La misma hora de descarga se utiliza para todas las estaciones seleccionadas para su
descarga aut omática.
1. Seleccione Descarga Automática en el menú de Configuración o pulse Ctrl-J.
30
Manual preparado por Alex Ortiz.
Aparece el cuadro de diálogo de Descarga A utomática. Las estaciones que aparecen en la Lista
de Descarga Automática se descargaran automáticamente.
2. Para agregar una estación a la Lista de Descarga A utomática, haga doble clic sobre el
nombre de la estación o seleccione la estación de la lista de Nombres de las Estaciones y haga
clic en Agregar.
El nombre de la estación se traslada a la Lista de Descarga Automática.
3. Para añadir varias estaciones a la vez, seleccione todas las estaciones que se van a añ adir
antes de hacer clic en Agregar.
4. Para agregar rápidamente todas las estaciones de “ Nombres de Estaciones”, haga clic en
Agregar todo.
5. Para eliminar una estación de la Lista de Descarga A utomática, seleccione la estación y haga
clic en Eliminar.
El nombre de la estación se elimina de la Lista de Descarga Automática. Usted puede
seleccionar más de una estación antes de elegir Eliminar para eliminar varias estaciones a la
vez.
6. Para eliminar rápidamente todas las estaciones de la lista, ha ga clic en Borrar.
7. Para establecer el momento en que la estaciones seleccionadas deben ser descargadas,
seleccione “Descargar a”. La caja de diálogo “Descargar a” es mostrada.
31
Manual preparado por Alex Ortiz.
8. En el cuadro de diálogo “Descargar a”, haga clic en las horas para que WeatherLink
descargue los datos de la estación.
9. En el cuadro de diálogo “Descargar a”, introduzca el tiempo de desplazamiento para la
descarga. El tiempo de desplazamiento es el número de minutos después de la hora en la que la
descarga se iniciará. Se recomienda establecer un desplazamient o de al menos 2 minutos
después de un intervalo de archivo para garantizar la descarga no interfiere con la creación de
un registro de datos
10. En el cuadro de diálogo “Descargar a”, haga clic en Aceptar para guardar las horas de
descarga.
11. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo de Descarga A utomática para guardar la
configuración de descarga automática.
Configuración
Internet
de
El cuadro de diálogo Configuración de Internet muestra un resumen de la actual configuración
de Internet de WeatherLink y de la configuración de subida de datos. El Resumen de la
Conexión a Internet muestra las conexiones a Internet de WeatherLink, información del host
FTP y la información de la ruta local. El Resumen de Subida de Datos muestra una sínt esis de
los tres perfiles de carga de dat os utilizados para configurar las trans ferencias de archivos
necesarias para mover los datos meteorológicos des de su computadora a su sitio web
Resumen de Conexión a Internet
Esta vent ana muestra un resumen de la conexión a Internet y la configuración del FTP, facilita
el acceso para cambiar esta configuración, y también le permite cambiar ent re ON y OFF para
la transferencia de archivos a Internet o a una ruta local.
32
Manual preparado por Alex Ortiz.
Para habilitar la transferencia a través de Internet de archivos de dat os meteorológicos a su
sitio web:
* El botón "Habilitar Transferencia a Internet" permite la transferencia de archivos a Internet
según esté en ON ó en OFF.
* ON permite que los archivos seleccionados en la caja de diálogo activa “P erfil de S ubida de
datos” puedan ser trans feridos.
* OFF desactiva la transferencia de los archivos seleccionados en el cuadro de diálogo “P erfil
de Subida de Dat os”.
Para habilitar la trans ferencia de archivos de "Subida de Datos" hacia un disco duro:
* El botón "Activar Transferencia Loc al" cambia la transferencia local de archivos entre ON y
OFF.
* ON permite que los archivos seleccionados en la caja de diálogo activa “P erfil de Subidas de
Datos” puedan ser trans feridos.
* OFF desactiva la transferencia de los archivos seleccionados en el cuadro de diálogo “P erfil
de Subida de Dat os”.
Para cambiar la conexión a Internet o la configuración de FTP:
* Haga clic en Configuración de Conexión a Internet para acceder al cuadro de diálogo
"Configuración de conexión a Internet".
Resumen de Características de conexión a Internet
*
Logon
de
Internet
* Tipo de conexión
* Alojamient o de FTP
* Logon de FTP
* Ruta del FTP
* Ruta de acceso local
* Servidor Proxy
Resumen de subida de datos
Esta ventana muestra un resumen de las actuales configuraciones del Perfil de Subida de
Datos y proporciona un enlace con el cuadro de diálogo Perfil de Subida de Datos donde usted
puede editar las configuraciones.
Para cambiar uno de los Perfiles de Subida de
Datos:
* Haga clic en Configurar para el Perfil de Subida de Dat os que
desee.
Características del Resumen S ubida de
Datos
* Perfil de Subida de Datos
*
*
*
*
*
*
*
Tiempo de Desplazamiento
Frecuencia de Subida
Descargar automáticamente antes de subir a Internet
Número de arc hivos de plantilla a transferir
Número de informes a transferir
Número de las actuales imágenes de datos a trans ferir
Número de las imágenes de datos históricas a transferir
Salir de la configuración de Internet
Para salir del cuadro de diálogo Configuración de Internet:
33
Manual preparado por Alex Ortiz.
-Haga clic en Aceptar, sale y guardar los cambios realiz ados en este cuadro de diálogo.
-Haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo.
Nota: Los cambios realizados en la configuración de conexión a Internet o en la caja de diálogo
“Perfil de Subida de Datos” se guardan cuando hace clic en Aceptar en la caja de diálogo. Al
hacer clic en Cancelar aquí no cancela los cambios.
MENÚ DE INFORMES
El menú de informes contiene los comandos para generar rápidamente informes utilizando
(en la mayoría de los casos) los datos de su base de datos. Cada uno de los comandos se
explica a continuación por separado.
Configuración
NOAA
Ingrese toda la información de configuración necesaria y el software podrá generar informes
de observación meteorológica NOAA en segundos.
1. Seleccione
Informes.
Configuración
NOAA
desde el
menú
2. Introduzca la siguiente información:
* Ciudad
Introduzca la ciudad en el cuadro de texto.
* Estado
Introduzca el estado en el cuadro de texto.
* Elevación
Introduzca la elevación de la ubicación en el cuadro de texto. Introducir su elevación aquí no va
a fijar ese valor en el software o en la consola.
*
Latitud
y
Longitud
34
Manual preparado por Alex Ortiz.
Escriba la ubicación de longit ud y la latitud en el cuadro de texto. La int roducción de su latitud y
longitud aquí no va a establecer esos valores en el soft ware o en la consola. Sólo se hará una
cadena de texto que el programa utiliza para imprimir en su informe de la NOAA.
* Temperatura media Normal
Introduzca la temperatura media normal para cada mes del año en el cuadro de texto
correspondiente.
*
Precipitación
Normal
Introduzca la precipitación media normal para cada mes del año en el cuadro de texto
correspondiente.
* Base de t emperatura de Grado-Día de
frio
Introduzca la base de temperatura de grado-día de frio deseada en el cuadro de texto.
* Base de temperat ura de Grado-Día de
calor
Introduzca la base de temperatura de grado -día de calor deseada en el cuadro de texto.
* Calcular, utilizando el método de int egración
Calcula grados-día utilizando el método de integración en lugar de un promedio de lectura de la
temperatura máxima y mínima para el día. El método de integración calcula un valor de
calefacción o refrigeración de grado-día para cada registro de archivo y a continuación los suma.
Es posible acumular tanto grados-día de calor como de frío en un solo día utilizando el método
de integración.
El método seleccionado aquí también se utilizará para calcular la temperatura media en los
informes resúmenes NOAA.
3. Después de introducir información, haga clic en Aceptar.
El programa guarda toda la información de configuración de informes NOAA.
Generación de Resumen NOAA para el Mes
Actual
Para generar rápidamente un res umen mens ual NOAA con todos los datos existentes para
el mes en curso, seleccione NOAA de este mes en el menú Informe, haga clic en el icono
NOAA en la barra de herramientas, o presione F7.
Informes:
NOAA
Generar
Resumen
Mensual
El software puede generar aut omáticame nte un informe similar a los informes mensuales de
observación meteorológica NOAA utilizando la información de su base de datos y la información
de configuración NOAA.
1. Seleccione NOAA Resumir Mes en el menú Informes.
Si desea un resumen mensual NOAA con todos los datos existentes para el mes en curso,
seleccione NOAA de este mes en el menú Informe, haga clic en el icono de la NOAA en la barra
de herramientas, o presione F7.
2. Seleccione un mes de la
lista.
35
Manual preparado por Alex Ortiz.
3. Introduzca el nombre de archivo deseado en el cuadro de texto de Exportar
Archivo
Cada vez que crea un resumen mensual, el s oft ware guarda automáticamente un archivo de
exportación (texto ASCII) que contiene la información del informe. Puede introducir el nombre de
archivo deseado en este cuadro de texto o utilizar el nombre de archivo predeterminado.
Debe introducir un nombre de archivo diferente si desea crear más de un informe. Por ejemplo,
puede que desee crear un informe para cada mes en un año. En este caso, usted tendría que
nombrar cada informe de manera diferent e.
4. Haga clic en Aceptar.
El software genera el resumen mens ual NOAA.
5. Para cerrar el informe, haga clic en Cerrar en el menú Archivo, pulse Ctrl + F4, o haga doble
clic en el menú de control en la esquina superior izquierda de la ventana.
Generación de Resumen NOAA para el Año
Actual
Para generar rápidamente un resumen anual NOAA con todos los datos existentes para el año
en curso, seleccione “NOAA de este año” desde el menú Informes, o presione F8.
Informes:
NOAA
Generar
Resumen
Anual
El software puede generar aut omáticamente un informe similar al informe de observación
meteorológica anual NOAA utilizando la información de su bas e de dat os y la información de
configuración NOAA.
1. Seleccione “NOAA Resumir Año” en el menú
Informes.
Si desea un resumen anual NOAA con todos los datos existentes para el año en c urso,
seleccione “NOAA de este año” desde el menú Informes o presione F7.
2. Seleccione un año de la lista.
3. Introduzca el nombre de arc hivo deseado en el cuadro de texto de Exportar Archivo. Cada
vez que crea un resumen anual, el software guarda automáticamente un archivo de exportación
(texto ASCII) que contiene la información del informe. Puede introducir el nombre de archivo
deseado en este cuadro de texto o utilizar el nombre de archivo predeterminado.
Debe introducir un nombre de archivo diferente si desea crear más de un informe. Por ejemplo,
36
Manual preparado por Alex Ortiz.
puede que desee crear un informe para cada uno de los últimos tres años. En este caso, usted
necesitaría nombrar cada informe de manera diferent e.
4.
Haga
clic
en
Aceptar.
El software genera el Resumen Anual
NOAA.
5. Para cerrar la ventana del informe, haga doble clic en el menú de control en la esquina
superior izquierda de la ventana, o pulse Ctrl-F4.
Uso de la Base de Datos Anual de
Lluvia
El software WeatherLink mantiene una base de datos separada de precipitaciones que le
permite ver los totales de precipitación acumulada des glosados por mes y año. Si usted tiene
datos existentes en la bas e de datos meteorológicos principal, el software crea la base de dat os
de lluvia utilizando los datos almacenados en su base de datos meteorológicos principal. Una
vez creadas, el software actualiza la base de datos de las lluvias después de cada descarga.
También es posible modificar una entrada existente en la base de datos de las precipitaciones
sin afectar su principal base de datos, así como introducir totales de lluvia para meses y años
que no figuran en su base de datos meteorológicos principales. Si usted hace cambios en la
base de datos meteorológicos principales, se le pide que actualice la base de datos de lluvia.
Nota: Cuando la ventana de precipitación anual está activa, un menú de lluvia se agrega a la
barra de menú. Este menú le permite iniciar una nueva bas e de datos de precipitaciones, editar
datos, añadir años de datos de precipitación, o borrar años de datos de precipitación.
Informes:
Combustible
Demanda
de
El software incluye una versátil función de demanda de combustible que permite realizar un
seguimiento de la demanda de combustible para cientos de clientes. Esta sección del manual le
explica cómo utilizar la función de la demanda de combustible. Para utilizar la función de
demanda de combustible, elija la Demanda de Combustible en el menú de Informes, o pulse
Ctrl-F. La lista muestra todos los clientes de combustible registrados. La casilla de verificación
en la parte inferior de la pantalla le permite seleccionar el método por el cual el software calcula
el total de grados-día de calentamiento. De forma predet erminada, el software calc ula el grado
de calentamiento días usando la temperatura promedio para el intervalo y la duración del
intervalo. P or ejemplo, si la temperatura media durante un int ervalo de 15 minutos fue de 75 ° F,
el software se calcula 2,5 grados-horas durante ese intervalo para un umbral de base de 65 ° F
(10 ° * 15 minut os / 60 minutos). El número de grados -horas en cada intervalo de tiempo desde
la fecha de inicio se suman para llegar a un total de grados -día de calor para su uso en la
estimación del cons umo de combustible.
Usted puede elegir (marcando la casilla de verificación) que el soft ware utilice el método de
máximos/mínimos para el cálculo de los grados -días de calor. En este método, el software utiliza
la temperatura más alta y la más baja para calcular la temperatura media de cada día. A
continuación, calcula los días-grado de calent amient o multiplicando el número de grados que
esta "media" excede el umbral de grado -día de calor por 24 horas.
Informes:
Consola
Diagnóstico
de
Las consolas Wireless Vantage Vue, Vantage Pro y Vantag e Pro2 y Weather Envoy hacen un
seguimiento continuo de la recepción de los datos de la ISS y calculan las estadísticas de la
37
Manual preparado por Alex Ortiz.
fuerza de
Informe
dediferentes
Diagnóstico
señales.
de Consola
Los datos de la señal se pueden ver en el
. Para ver el cuadro de diálogo Diagnóstico de la
:
1. Seleccione Diagnóstico de Consola en
consola
el menú Informes. El Diagnóstico de Consola es
mostrado de una de las dos maneras siguientes:
Diagnóstico de Consola con
fecha.
Diagnóstico de Cons ola con la versión de firmware.
* El informe de Diagnóstico de la Consola sólo está disponible para consolas Vantage Vue,
Vantage Pro, Vant age Pro2 y Weather Envoy.
* El informe de Diagnóstico de la Consola no se puede mostrar si la ventana del B oletín, la
ventana de Resumen o la de Gráficos de B andas están abiertas.
* Todas las medidas de diagnóstico son el rec uent o total desde las 12:00 AM de la medianoche
o desde la última puesta a cero de los valores en la consola.
El cuadro de diálogo de Diagnóstico de Consola muestra los siguient es
parámetros:
Parámetro
Descripción
Versión Firmware
La versión de firmware es identificado ya se
fecha o número de versión del firmware. El
firmware de consolas o Envoy muestra la versi
o posterior. Los antiguos firmware de conso
Envoy muestran fecha de firmware de abril de
o anterior.
El número total de paquetes de datos recibidos
ISS.
El número de veces que la consola ha tenid
volver a sincronizar con la ISS.
El número total de paquetes de datos perdidos.
Total Recibido
Total
Re-sincronización
Total de
Perdidas
Má ximo en
Hilera
Errores CRC
El mayor número de paquetes de datos consec
recibido con éxito por la consola.
El número de errores CRC refleja la calidad
datos recibidos por la consola.
% Bueno
El porcentaje del número total de paquetes de
que se han recibido correctamente.
Batería de la
Voltaje de la batería de la consola. Esta es la te
Consola
total de los tres células instaladas en la co
Informes: Generación de Informe del Amanecer y del
Vantage Vue y Vantage Pro. La consola Vantag
Atardecer
necesita al menos 3,2 VCC para funcionar. El
Se puede calcular la salida y puesta del sol para cualquier lugar y la fecha.
voltaje de la b atería de consola" aparece
consola cuando el voltaje de la batería cae por d
. Seleccione Amanecer y Atardecer desde el menú de Informes
o pulse
de 3,2
V CC. F2.
38
Manual preparado por Alex Ortiz.
2. Introduzca la siguiente información:
* Fecha
Introduzca la fecha para el informe. Si se calcula para un día, el s oft ware calcula el amanecer y
el atardecer de la fec ha introducida. Si se calcula para un mes o un año, el software calcula el
amanecer y el atardecer durante el mes/año en el cual la fec ha se encuentra.
* Zona Horaria
Seleccione la zona horaria apropiada de la lista desplegable. Utilice la selección de zona horaria
para ajustar el c álculo de la s alida del sol/ puesta del sol a la zona horaria deseada. Tenga en
cuenta que el software utiliza la longit ud y latitud para det erminar realment e los tiempos, la zona
horaria, simplemente le permite ajustar el tiempo para que se muestre correctamente. Esto le
permite det erminar el tiempo en su ubicación a la que el sol se está poniendo en cualquier parte
del mundo.
* El horario de verano
Usted puede crear un informe de amanecer y atardecer que, o bien se ajusta automáticamente
en el horario de verano, o bien establece en todo moment o el horario de verano o bien en todo
el tiempo establece la hora estándar.
Nota: Las fechas de inicio y fin de horario de verano será ajustado correctamente para América
del Norte y Europa sobre la base de la latitud y la longitud configurada en el software. Otras
partes del mundo probablemente tendrán que usar la configuración manual para establecer el
horario de verano.
Nota: Si selecciona Auto Detecta Horario de Verano y se encuentran en el hemisferio norte, el
horario de verano se iniciará automáticamente a las 2 am el segundo domingo de marzo en el
hemisferio occidental (último domingo de marzo en el hemisferio oriental) y terminará a las 2 de
la mañana del primer domingo de noviembre. En el Hemis ferio Sur las fechas son las mismas
pero las funciones se invierten con el horario de verano activo entre noviembre y marzo y
desactivado, ent re marzo y noviembre.
* Seleccione Automático para que WeatherLink se ajuste
verano en el Informe de Puesta del Sol/Salida del Sol.
automáticament e al horario de
* Seleccione On para establecer que en todo momento los tiempos del amanecer y atardecer
aparezcan en Informe en el horario de verano.
* Seleccione Off para que t odo el tiempo el amanecer y atardec er aparezca en el informe en la
hora estándar.
* Latitud / Longitud
Verificar la latitud y la longitud de la ubicación para la que des ea calcular la salida y puesta del
sol. Puede hacer clic en Modificar para ajustar la configuración de latitud y longitud.
Nota: Los valores de latitud y longitud que se muestran aquí son sólo para fines informativos.
* Calcular
Seleccione el espacio de tiempo para el cual desea calcular la salida y puesta del sol mediante
la selección entre día, mes o año.
3. Después de introducir toda la información nec esaria, haga clic en Aceptar.
El software calcula el amanecer y el atardecer durante el período especificado.
Hora s de Luz de
Sol
Nota: Un sensor de radiación solar es necesario para este informe.
39
Manual preparado por Alex Ortiz.
El informe de las horas de luz del sol contiene la siguiente información:
* Total de horas
El total de horas de luz del día que se produjeron durante el período de tiempo seleccionado.
* Fecha de inicio, fecha de finalización,
Umbral
Selecciona fecha de inicio y final para el informe, y el umbral de la radiación solar para
determinar "la luz del día".
* Horas para los últimos 15 días
El informe muestra las horas de luz que se produjeron en cada uno de los últimos 15 días del
período de tiempo del informe.
Impresión
de
un
Informe
Para imprimir cualquiera de los informes generados por el software, seleccione Imprimir en el
menú Arc hivo, haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl -P.
MENÚ V ENTANA
Las opciones en el menú de Ventana le permite abrir y utilizar muchas de las características
más importantes del software: boletín, visualizador de base de datos, ventana de gráficos,
gráfico de bandas y la ventana de resumen. El menú de Ventana también contiene comandos
habituales de cierre, cascada, y mosaico de todas las ventanas abiertas del programa.
Además, los nombres de las ventanas del programa abiert as se muestran en la parte inferior del
menú, lo que le permite llevar rápidamente la ventana deseada a la parte delantera.
Nota: Sólo las opciones correspondientes a la estación seleccionada actual y a la
configuración de la estación, están habilitadas.
Boletín
El boletín muestra una representación
actuales y su modificación en tiempo real.
gráfica (y numérica) de las condiciones climáticas
Nota: Las variables meteorológicas que se muestran en el Bolet ín varían dependiendo del tipo
de estación y de los sensores opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo “ Configuración
de la estación”. Para los modelos Vantage Vue, Vantage P ro y V antage P ro2, marcando
"Mostrar sólo datos del interior" en la pant alla de “Configuración de la Estación” no se muestran
los datos exteriores.
Abrir
Ventana
de
Boletín
Para iniciar el bolet ín, seleccionar Bolet ín en el menú de Ventanas, haga clic en el icono del
Boletín de la barra de herramientas, o puls e Ctrl-B.
Descargar Máximas, Mínimas y
Datos de
Archi vo
Para disponer de los actuales valores máximos y mínimos, los registros del barómetro y las
previsiones para el Bolet ín, WeatherLink necesita descargar los valores y los datos de archivo.
Usted puede establecer valores predeterminados para la descarga de estos datos en el cuadro
de diálogo Configuración de la Estación.
Ver Ventana Resumen
, que ver
Para
muestra
la Ventana
toda la información
Res umen del tiempo actual en un format o que sólo contiene texto,
(incluyendo el moment o en que las máximas y mínimas de hoy
40
Manual preparado por Alex Ortiz.
se han producido) presione Page Down, haga clic con el botón derecho del ratón, o haga doble
clic en la ventana boletín.
Imprimir
Boletín
Para imprimir el bolet ín, elija Imprimir en el menú A rchivo, haga clic en el icono Imprimir en la
barra de herramientas, o pulse Ctrl -P. Configure las opciones de impresora en el cuadro de
diálogo Imprimir y, a continuación, elija Aceptar. Para mejores resultados, asegúrese que el
modo horizontal está seleccionado en el cuadro de diálogo Imprimir. (En la mayoría de los
casos, esto se ajusta automáticament e.)
Cerrar Boletín
Para cerrar el bolet ín, seleccione Cerrar en el menú Archivo, haga doble clic sobre la caja
menú-control en la esquina superior izquierda de la ventana o pulse Ctrl-F4.
Característica s
- Máximas y bajas
Mientras que el bolet ín se está ejecutando, el software actualiza automáticamente las máximas
y mínimas que se van produciendo durante el día. Están representadas por líneas blancas que
aparecen por encima de la barra (máximas) o dentro de la barra (mínimas).
Pronósticos
Si usted tiene una Vantage Vue, Vantage Pro, Vantage Pro2, Monitor o Perception el Boletín
incluye un ic ono de previsión y un pronóstico detallado. El icono de previsión le informa del
tiempo predominante en las próximas doce horas. El pronóstico detallado, que se muestra en la
parte inferior del Boletín, predice el tiempo predominant e que se espera hasta las próximas 48
horas.
Nota: Si usted tiene una estación Monitor o P erceptión, debe descargar el archivo de datos al
abrir el Bolet ín a fin de obtener un pronóstico preciso.
- Horas del amanecer y atardecer
WeatherLink muestra las horas del atardecer y el amanecer, igual que en la consola.
Nota: Después de las 6:00 pm (18.00 horas), el momento de la s alida del s ol que aparece es el
del día siguiente.
- Icono fase de la luna
El Icono fase de la luna del Boletín muestra la fracción iluminada de la luna. Es decir, muestra el
aspecto la luna cuando se mira en el cielo. La pantalla de la consola V antage Vue / Vantage Pro
/ Vantage Pro2 y el texto en la página Resumen WeatherLink divide el ciclo lunar en intervalos
de tiempo aproximadamente iguales (en realidad el equivalent e angular de las divisiones de su
órbita alrededor de la Tierra). La fracción iluminada de la Luna cambia lentamente en las fases
nueva y llena y rápidamente en las fases de cuartos, en un típico ciclo lunar de 4 semanas.
- Gráfic o de línea de la presión barométrica en las últimas seis
horas.
Cuando abre por primera vez el bolet ín, el soft ware dibuja una curva de la presión barométric a
actual y de los datos de presión atmosférica que existe en su base de datos de las últimas seis
horas. Mientras que el boletín se está ejecutando, el software traza otros puntos en este gráfico
cada 15 minutos para la Vantage Pro, y cada minuto para Vant age Vue y Vantage Pro2.
Nota: Para obtener mejores resultados, el registrador de datos deben ser descargado antes de
la apertura del Boletín.
Uso
de
la
Ventana
Examinar
La ventana Examinar le permite ver, editar, imprimir, anotar, y exportar los datos originales
recabados por la WeatherLink.
Nota: Cuando la ventana
Examinar está activa, el menú
41
Examinar aparece en la barra de
Manual preparado por Alex Ortiz.
menú.
contiene
El menú
comandos
Examina
que le permiten ver, editar, imprimir, exportar y copiar información de la
base de datos. r
Nota: Las variables met eorológicas mostrada en la ventana E xaminar variarán dependiendo del
tipo de estación y de los sensores opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo
Configuración de la Estación.
Vea en el capítulo espec ífico sobre este tema, los siguientes apartados
Ver los registros de una fecha específica
Anotar un Registro
Editar un registro
Copiar registros al portapapeles
Exportar registros a archivo de texto delimitado por tabuladores
Exportar registros en formato GLOBE
Eliminar un grupo de registros
Borrar un registro único
Imprimir registros
Volver a calcular los valores diarios
Recalcular Índice THSW
Uso de la Ventana de
Gráficos
El software incluye potent es funciones de trazado que le permit en ver y comparar los datos en
formato gráfico. Los tres element os básicos de cualquier gráfico son las variables (las
condiciones meteorológicas que está trazando), la fecha y el intervalo del gráfico (el periodo de
tiempo durante el cual usted está trazando esas variables). El software le permite seleccionar
rápidamente los tres elementos, y también incluye muchas ot ras características útiles que hacen
más fácil ver y comparar los datos. A casi todas las características de los gráficos se pueden
acceder directamente desde la ventana gráfica.
Nota: Cuando la ventana gráfica está activa, un menú Gráfico y un menú de Color se añade a
la barra del menú principal y algunos nuevos comandos (Abrir Gráfico, Guardar Gráfico, Abrir
Plantilla de Gráfico y Guardar Plantilla de Gráfico) se añaden al menú Archivo.
Vea
más
adelante
los
temas
relacionados:
* Adición y eliminación de variables
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Elija una fecha específica para el gráfico
Desplaz ar por Fechas
Elija Intervalo de Gráfico
Introduzca título de gráfico
Elija información de Ejes
Seleccione gráfico de línea o barra
Establecer mínimos y máximos de los ejes
Bloqueo del eje
Pausar cálculo de gráfico / volver a dibujar
Ver la información de bas e de datos
Ver detalles de gráficos
Acercar / Alejar
Datos de gráficos de más de una fec ha (superposición)
Datos de gráficos de años ant eriores (el año pasado)
Borrar gráfico complet o
Guardar y Abrir gráficos y Plantillas de gráficos
Establecer como predeterminada plantilla de gráfico
Impresión de gráficos
42
Manual preparado por Alex Ortiz.
Usando
Bandas
Gráfico
de
Los gráficos de bandas son c uatro franjas grá ficas, apiladas una encima de otra, sobre las que
puede trazar los datos contenidos en su bas e de datos. A diferencia de los gráficos normales,
los gráficos de bandas se pueden configurar para actualizarse en cada intervalo de archivo, lo
cual permite ver los cambios que se producen en las condiciones meteorológicas.
Cuando se abre la ventana de gráfico de bandas, el software descargará automáticamente los
datos. A partir de entonces, mientras el gráfico de banda se encuentre en modo " Actualización
Automática", el software descarga y actualiza el gráfic o de bandas en cada intervalo de archivo.
Si, tras la apertura, el gráfico de bandas no es capaz de realizar una descarga inicial, entonces
se abrirá con la función de actualización automática desactivada.
Nota: Cuando la ventana gráfico de banda esta activa, un menú de Gráfico de B anda y un
menú de Color se añade a la barra de menú principal y dos nuevos comandos (Guardar y Abrir
gráfico de banda) se añaden al menú Archivo.
Vea más adelante los siguientes temas en el capítulo específico:
* Agregar variable a un gráfico de banda
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Elimine variable de un gráfico de banda
Elija información de Eje
Elija intervalo de Gráfico
Impresión
Ver Dat os Históricos
Ver la información de bas e de datos
Ver detalles
Guardar plantilla de gráfico de bandas
Abrir plantilla de gráfico de bandas
Riesgos
de
Quemaduras
Solares
La vent ana de Riesgo de Quemaduras muestra los minutos de sol estimados que causan una
quemadura solar en seis diferentes tipos de piel, basados en la lectura actual Índice UV.
WeatherLink utiliza la clasificación de Environnement Canada de los tipos de piel, según la
clasificación de Fitzpat rick TB de la Harvard Medical School.
Las lecturas de UV del Vantage Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2, sin embargo, no toman en
cuenta la radiación UV reflejada por la arena, nieve o el agua; todo ello puede aumentar
significativamente la cantidad de radiación UV a la que está expuesto. Además, la respuesta
individual a los rayos UV varía ampliamente. Usted no debe considerar las lecturas de
WeatherLink como una guía para decidir cuánto tiempo puede pas ar al sol. La evidencia
científica sugiere que la exposición UV debe ser evitada y que incluso bajas dosis de ray os UV
pueden ser perjudiciales.
También debe ser conscient e de que la radiación UV plantea muchos riesgos graves para la
salud (incluy endo las cataratas y supresión del sistema inmunológico) más allá del riesgo de
quemaduras solares. La pant alla de riesgo de quemaduras solares no muestran estos peligros
en modo alguno.
- Abrir Ventana de Riesgos de Quemadura
Solares
Para abrir la ventana de riesgo de quemaduras solares, elija Riesgo de Quemaduras Solares en
el menú de Vent anas o pulse Ctrl-Y.
- Imprimir Ventana de Riesgos de Quemaduras
Solares
Para imprimir la ventana de riesgo de quemaduras solares, elija Imprimir en el menú Archivo,
haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl -P.
43
Manual preparado por Alex Ortiz.
- Cerrar Ventana de Riesgos de Quemaduras
Solares
Para cerrar la ventana de Riesgo de Quemaduras, seleccione Cerrar en el menú Archivo, haga
doble clic sobre la caja de control -menú en la esquina superior izquierda de la ventana o pulse
Ctrl-F4.
Tipos de piel y reacciones al sol según Environment Canada
Tipo de piel
Color de piel
Cons ecuencias
en
el
bronceado y quemaduras
I
Blanca
Siempre se quema con
facilidad, nunca se broncea
II
Blanca
Siempre
se
quema
fácilmente,
se
broncea
mínimamente
Resumen
III
Moreno claro
Quemaduras moderadas y
se bronc ea gradualmente
IV
Moreno
medio
quemaduras mínimas
El resumen muestra un cuadro de texto con horas de salida y puesta del sol, las Sufre
condiciones
y
se
broncea
actuales, así como las máximas y las mínimas con las horas y fechas en que ocurrieron. La bien
V
oscurode la misma forma
Rara
información
de las máximas/mínimas en el resumenMoreno
se actualiza
que vez
en else quema y se
broncea profusamente
bolet ín.
VI
Negro
Nunc a
se
quema,
pigmentación
Nota: Si usted tiene una estación Monitor, Wizard ó Perception la fecha de los
datos de int ensa
máximas y mínimas también se muestra en la ventana de Resumen, ya que en estas estaciones
no se restablecen automáticamente los valores máx imos y mínimos a medianoche como en las
estaciones Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2. Los datos de máximas y mínimas se
pueden restablecer en estas estaciones con el comando Borrar o Aut o Borrar en el menú de
Configuración.
Nota: Después de las 6:00 pm (18:00 horas), la hora del amanecer que se muestra es la del
amanecer del día siguiente.
Mientras el Resumen u otra vent ana en tiempo real está abierta (tant o si está o no activa), el
software actualiza automáticamente los máximos y mínimos en el momento que se producen.
Nota: La ventana Res umen incluye algunas variables que no se muestran en el Bolet ín. Por
ejemplo, si usted tiene una estación de humedad del suelo, las lecturas se mostrarán en la
ventana de Resumen, pero no en el Boletín.
Abrir Ventana Resumen
Para abrir la ventana de resumen, elija Resumen en el menú Ventanas o pulse Ctrl-Y.
Descargas de Máximas, Mínimas y datos de Archivo
Para disponer de los actuales valores de máximos y mínimos, el historial barométri c o y las
previsiones para el Resumen, WeatherLink necesita descargar los valores y los datos de
archivo. Usted puede establecer valores predeterminados para la descarga de estos datos en el
cuadro de diálogo Configuración de la Estación.
Ver
Boletín
Para ver la ventana Bolet ín, pulse Page Down, haga clic con el botón derecho del ratón, o haga
doble clic en la vent ana Resumen.
Imprimir
Ventana
Resumen
Para imprimir el res umen, elija Imprimir en el menú Archivo, haga clic en el icono Imprimir en la
barra de herramient as, o pulse Ctrl -P.
44
Manual preparado por Alex Ortiz.
Cerrar la Ventana Resumen
Para cerrar el Resumen, seleccione Cerrar en el menú Archivo, haga doble clic sobre la caja
control-menú en la esquina superior izquierda de la ventana o pulse Ctrl-F4.
Característica s
- Pronósticos
Si usted tiene una estación Vantage Vue, Vantage Pro, Vantage Pro2, Monitor ó Perceptión la
ventana de Resumen le ofrece un pronóstico det allado. El pronóstico detallado que se muestra
en la parte inferior del Resumen, predice el tiempo dominante hasta con 48 horas de adelanto.
Nota: Si usted tiene una estación Monitor o P erceptión, debe descargar el archivo de datos
cuando se abre el resumen a fin de obtener un pronóstico preciso.
- Fase lunar
La pantalla de la c onsola Vantage V ue / V antage Pro / Vantage Pro2 y el texto en la página
Resumen WeatherLink divide el ciclo lunar en intervalos de tiempo aproximadamente iguales
(en realidad el equivalent e angular de las divisiones de su órbita alrededor de la Tierra). La
fracción iluminada de la Luna cambia lentamente a las fases nueva y llena, y rápidamente a las
fases de cuarto, en un típico ciclo lunar de 4 semanas.
Máximos
y
mínimos
Mientras que el Resumen está en ejecución, el soft ware actualiza automáticamente máximos y
mínimos diarios según se van produciendo.
- Estadísticas de viento en los últimos uno, dos, cinco o 10 minutos
Mientras que el Res umen u otra ventana a tiempo real está abierta, WeatherLink comprueba los
valores actuales de la velocidad del viento y calcula la velocidad media y máxima del viento en
los últimos intervalos de uno, dos, cinco y 10 minutos. Cuando la ventana se abre por primera
vez, estos valores desaparecen hasta que el intervalo de tiempo correspondiente ha
transcurrido. Esta información está disponible en etiquetas de tiempo HTML y en los informes
APRS; si una ventana está tiempo real está abiert a en ese moment o, la subida tendrá lugar.
- Lluvia de la última hora y lluvia de las últimas 24 horas
Mientras que el Resumen u ot ra ventana a tiempo real está abierta, Weat herLink realiza un
seguimiento de la última hora y de las últimas 24 horas de lluvia. Cuando la vent ana se abre por
primera vez, estos valores desaparecen hasta que el int ervalo de tiempo correspondiente ha
transcurrido. Sin embargo, si el valor de Borrasca (Storm) es 0, tant o los valores de la lluvia de
la última hora como el de las últimas 24 horas se establecen en 0. Estos valores de datos están
disponibles en los informes APRS; si una ventana a tiempo real está abierta en ese momento, la
subida tendrá lugar.
Resumen de Temperatura y
Humedad
Adicional
El Resumen de Temperatura y Humedad Adicional muestra las lecturas actuales para todas las
estaciones de temperatura inalámbricas y estaciones Wireless Temp/ Hum que son utilizadas por
una estación meteorológica V antage Pro o Vantage Pro2. La lectura de la temperatura y la
humedad desde la ISS no están incluidas en la lista de estaciones asignadas, pero siempre se
muestran como la temperatura y humedad exterior. A diferencia de Vantage Pro o Vantage
Pro2, la estación Vantage Vue no tiene esos datos adicionales.
Nota: Las lecturas de la t emperatura y la humedad están numeradas de acuerdo con la ID del
transmisor de la estación. La identificación de la es tación utilizada por la ISS siempre
desaparecerá de este resumen.
¿Cómo se registran las temperaturas y las humedades adicionales?
WeatherLink registra sólo tres de las lecturas de temperaturas adicionales, llamadas 2 º Temp,
3 ª Temp, y 4 º Temp. Estas tres lecturas provienen de las Wireless Temp o de las estaciones
temperatura/Hum con el menor número de identificación de la estación. La lectura de la
temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperatura/Hum con el menor número de
45
Manual preparado por Alex Ortiz.
identificación es asignado a la 2 ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de
la estación temperat ura/ Hum con el segundo número de identificación más bajo se asigna a la 3
ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperatura/Hum con
el tercer número de identificación más bajo se asigna a la 4 ª Temp.
WeatherLink sólo registra dos lecturas de humedad adicionales, llamado 2 º Hum y 3 º Hum.
Estas dos lecturas provienen de dos estaciones Wireless temp/Hum con el menor número de
identificación de la estación. La lectura de la humedad de la estación Wireless temp/Hum con el
menor número de identificación es asignado a la 2 ª Hum. La lectura de la humedad de la
estación Wireless temp/ Hum con el número de identificación siguiente más baja se asigna a la 3
ª Hum.
Abrir Ventana Resumen de Temp/Hum adicionales
Para abrir la ventana Resumen de Temp/ Hum Adicionales elija Resumen de Temp/ Hum
Adicionales en el menú de Ventanas.
Imprimir Ventana Resumen de Temp/Hum Adiciona les
Para imprimir la ventana Resumen de Temp/Hum Adicionales, elija Imprimir en el menú Archivo,
haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl -P.
Cerrar Ventana Resumen de Temp/Hum Adicionales
Para cerrar la ventana Resumen de Temp/Hum Adicionales, seleccione Cerrar en el menú
Archivo, haga doble clic sobre la caja de control -menú en la esquina superior izquierda de la
ventana o pulse Ctrl-F4.
Estado de Alarmas y
Batería
La ventana Estado de Alarmas y Batería muestra el estado de las alarmas para todas las
alarmas de las consolas Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2 y también muestra el volt aje
de las baterías de la consola y el estado de la batería para todos los sens ores inalámbricos y
repetidores Vantage Pro2.
Nota: Si usted tiene una consola Vantage Pro2, Vantage Vue ó Envoy con el firmware de
mayo de 2005 o posterior (o la versión 1.6 o posterior), se muestra el estado de la batería para
cada estación y repetidor seleccionado en el cuadro de diálogo Establecer Receptor.
- Abrir Ventana de Estado de Alarmas y Batería
Para abrir la ventana de Estado de Alarmas y Batería, seleccione Estado de Alarmas y Batería
en el menú de Ventanas.
- Imprimir de Ventana de Estado de Alarma y
Batería
Para imprimir ventana de Estado de Alarma y B atería, elija Imprimir en el menú Archivo, haga
clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl-P.
- Cierre de Ventana de Estado de Alarmas y
Batería
Para cerrar la ventana de Estado de Alarmas y Batería, seleccione Cerrar en el menú Archivo,
haga doble clic sobre la caja control -menú en la esquina superior izquierda de la vent ana o
pulse Ctrl-F4.
Ventana de
Adicionales
Estado
de
las
Alarmas
Temp/Hum
La ventana de Estado de las alarmas Temp/Hum Adicionales muestra el estado de las alarmas
para todos los sensores de temperatura y humedad adicionales.
¿Cómo se
adicionales?
registran
la
temperatura
y
la
46
humedad
Manual preparado por Alex Ortiz.
WeatherLink registra sólo tres de las lecturas de temp erat uras adicionales, llamadas 2 º Temp, 3
ª Temp, y 4 º Temp. Estas tres lecturas provienen de las Wireless Temp o de las estaciones
temperatura/Hum con el menor número de identificación de la estación. La lectura de la
temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperat ura/ Hum con el menor número de
identificación es asignado a la 2 ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de
la estación temperatura/Hum con el segundo número de identificación más bajo se asigna a la 3
ª Temp. La lectura de la temperatura de la Wireless Temp o de la estación temperatura/Hum con
el tercer número de identificación más bajo se asigna a la 4 ª Temp.
WeatherLink sólo registra dos lecturas de humedad adicionales, llamado 2 º Hum y 3 º Hum.
Estas dos lecturas provienen de dos estaciones Wireless temp/Hum con el menor número de
identificación de la estación. La lectura de la humedad de la estación Wireless temp/Hum con el
menor número de identificación es asignado a la 2 ª Hum. La lectura de la humedad de l a
estación Wireless temp/ Hum con el número de identificación siguiente más baja se asigna a la 3
ª Hum.
* Abrir Ventana de Estado de las Alarmas de Temp/Hum Adicionales
Para abrir la ventana de Estado de las Alarmas de Temp/Hum Adicionales, elija Estado de las
Alarmas de Temp/ Hum Adicionales en el menú de Ventanas.
* Imprimir Vent ana de Estado de las Alarmas de Temp Hum Adicionales
Para imprimir la vent ana Estado de las Alarmas de Temp Hum Adicionales, elija Imprimir en el
menú Arc hivo, haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl -P.
* Cerrar Ventana Estado de las Alarmas de Temp/Hum Adicionales
Para cerrar la ventana de Estado de las Alarmas de Temp/Hum Adicionales , seleccione Cerrar
en el menú Archivo, haga doble clic sobre la c aja control -menú en la esquina s uperior izquierda
de la ventana o pulse Ctrl + F4.
MENÚ DE GRÁFICOS DE BANDAS
Los comandos del menú de Gráficos de Bandas le permiten crear gráficos continuos de banda
y establecer diversas opciones relacionadas.
Además, los comandos añadidos al menú A rchivo le permiten guardar y abrir plantillas de
gráficos de banda.
Establecer
como
Predeterminado
Para establec er el actual gráfico de bandas como predeterminado (aparece al principio cada
vez que se abre la ventana de Gráficos de Bandas), elija Establecer como P redeterminado en el
menú de Gráfico de Bandas o pulse Ctrl-M.
Gráficos
de
Bandas:
Actualización
Automática
Cuando se abre la ventana de Gráficos de B andas, el gráfico de bandas se coloc a
automáticamente en el modo de actualización automática, a menos que no sea capaz de
descargar los datos. En el modo de actualización aut omática, el software descarga los datos de
la memoria de archivo y actualiza los registros del gráfic o de bandas en cada intervalo de
archivo. Permanecerá en ese modo (descargando y actualizando el gráfico en cada intervalo de
archivo) hasta que haga clic en la barra de desplazamiento (para ver datos históricos) o haga clic
y arrastre para ver los detalles del gráfico de bandas, momento en que es sacado de manera
inmediata del modo de actualización automática. Para volver al modo de actualización
automática, seleccione “Actualización A utomática” en el menú Gráfico de bandas. Si es
necesario, el software descargará algunos datos del archivo de memoria antes de entrar en el
modo de actualización automática. El gráfico de bandas se desplazará automáticamente a la
fecha más reciente en la base de datos.
Si el programa no puede realizar la descarga inicial, el gráfico de bandas abierto muestra los
datos más recientes de la base de datos y la actualización automática queda desactivada. Para
mejores resultados, asegúrese de que la consola esté conectada al ordenador.
47
Manual preparado por Alex Ortiz.
Bloqueo
de
Ejes
Para bloquear (o desbloquear) los ejes de todos los gráfic os de bandas, seleccione Bloquear
Ejes desde el menú de Gráfico de Bandas. Cuando los ejes de los gráficos de bandas están
bloqueados, una marca de verificación aparece junt o al nombre del comando. El Bloqueo de los
ejes da lugar a que los siguient es intervalos de gráficos (durante la visualización de los datos
históricos) utilicen la misma escala que el tramo de gráfic o que se está viendo actualment e.
Nota: Cuando se mueve a una fecha que contiene datos que quedan fuera de la escala, el
software de nuevo automáticamente modifica la escala de modo que la totalidad de los nuevos
datos se ajusten al gráfico de bandas y luego bloquea la escala a la nueva configuración.
Submenú
Agregar
o
Quitar
Nota: Las variables del menú de gráfico de bandas que se enumeran para su selección en
“Agregar o quitar”, variarán en función de los sensores opcionales seleccionados en el cuadro
de diálogo Configuración de la Estación.
Para agregar una variable a un gráfico de de bandas, seleccione el gráfico deseado (superior,
inferior, etc.) haciendo clic en cualquier parte del gráfico. Seleccione “Agregar o Quitar” en el
menú de Gráfico de Bandas (para abrir el submenú). A continuación, seleccione en el submenú
la variable que desea añadir al gráfic o de banda seleccionado. Tenga en cuenta que las
variables que ya se representan en el gráfico de bandas seleccionado tienen marcas de
verificación junto a sus nombres.
Nota: Añada al menos una variable a la de banda inferior para que el eje del tiempo se muestre
correctamente.
Submenú
Intervalo
Elija el periodo de tiempo que desee para el gráfico des de el “Submenú Intervalo” en el menú
Gráfico de bandas. Para "ampliar" un intervalo del gráfico (por ejemplo, para ir de un período de
gráfico de una semana a un período de gráfic o de 3 días) elija “Ampliar” en el menú de Gráficos
de Bandas o pulse F3. Para "disminuir" un intervalo del gráfico (por ejemplo, para ir de un
período de gráfico de 3 días a un intervalo de gráfico d e una semana) elija Alejar en el menú de
Gráfico de Bandas o presione F4.
Nota: Las variables máximas y mínimas cambian automáticament e desde los valores del
intervalo de archivo a los valores diarios cuando el intervalo del gráfico de bandas es mayor qu e
el límite establecido.
Opcione s de impresión
El comando Opciones de Impresión en el menú Gráficos le da cierto control sobre los colores
utilizados al imprimir un gráfico.
Nota: los gráficos y gráficos de bandas compart en las mismas opciones de impresión. Un
cambio hecho en las opciones de impresión para los gráfic os de bandas también afectará a las
opciones de impresión de gráficos.
Impresión
color.
a
Cuando se utiliza una impresora a color, puede imprimir gráficos utilizando un fondo blanco c on
el texto en negro, o imprimir con los colores de pantalla.
48
Manual preparado por Alex Ortiz.
- Impresión en Blanco y Negro
Cuando se utiliza una impresora que no sea de color puede imprimir gráficos utilizando un fondo
blanco con el texto en negro o una versión en escala de grises de los colores de la pantalla.
Resumen de Máximos y Mínimos
Los valores de máximos y mínimos diarios se utilizan en lugar de los datos del intervalo de
archivo para periodos gráfic os de larga duración (para los valores de temperaturas exteriores
máximas y mínimas, dirección del viento, velocidad máxima del vient o, tasa de lluvia máxima,
máximo solar y máximo UV ).
- Usted puede optar por mostrar los valores diarios en lugar de los valores del intervalo de
archivo en periodos de gráficos de una semana o más, en periodo de gráficos de un mes o más
ó en periodos de gráficos de un año.
- También, para cada tipo de variable, puede seleccionar el mismo periodo de gráfico (para
que se produzca la síntesis de los valores) ó bien un periodo de gráfico diferente.
Nota: los gráficos y los gráficos de bandas comparten las mismas opciones del Res umen. Un
cambio hecho en las opciones de Resumen para los gráficos de bandas, también afectará a las
opciones de Resumen de gráficos.
Borrar
Gráficos
Para borrar todas las variables de gráfico de bandas, seleccione Borrar Gráficos desde el menú
de Gráfico de Bandas. El software le pedirá que confirme que desea borrar t odos los datos
antes de continuar.
Ampliar/Alejar
Para "ampliar" el intervalo del gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de una
semana a un período de gráfico de tres días), haga clic en el icono “Ampliar”, pulse F3 o
seleccione “Ampliar” en el menú de gráficos de bandas. Para "disminuir" el período (por ejemplo,
para ir de un período de gráficos de tres días a un período de gráficos de una semana), haga clic
en el icono de “Alejar”, pulse F4, o elija “Alejar” en el menú Gráfico de Bandas.
MENÚ DE
GRÁFICOS
Los comandos en el menú de gráficos permiten crear gráficos y establecer diversas opciones
relacionadas. Véase también la información al res pecto en la Ventana de Gráficos.
49
Manual preparado por Alex Ortiz.
Establecer
Gráfico
como
Predeterminado
Para hacer que el actual gráfico sea el gráfico por defecto (el gráfico que aparece en primer
lugar cada vez que abre la ventana Gráfico), seleccione “Establecer como Predeterminado ” en
el menú Gráfico o pulse Ctrl-M.
Seleccione fecha del gráfico
Usted puede elegir una fec ha específica para el gráfico. Véase también “des plazamiento a
través de las fec has de gráficos”.
1. Haga clic en el botón Fecha, presione Ctrl -D, haga clic en cualquier lugar de la ventana
gráfica con el botón derecho del rat ón, o seleccione Fecha en el menú de Gráficos.
Una lista de fechas de su base de datos aparece.
2. Seleccione la fecha deseada de la lista y haga clic en Aceptar.
Para intervalos gráficos que muestran más de un día, la fecha que elija se representa en el lado
izquierdo del eje y el resto del gráfico se llena con la información recabada. La fecha que
aparece en el bot ón de la fec ha siempre indica qué datos se representan en el lado izquierdo del
eje.
Para intervalos gráficos más corto que un día, el lado izquierdo del gráfico será la media noche
del día seleccionado.
Intervalo
de
Gráfico
Para seleccionar un período de gráfico, haga clic en el botón Intervalo o elija el submenú
Intervalo des de el menú Gráfico. Una lista que contiene todos los intervalos gráficos disponibles
aparece. Seleccione el período de gráfico deseado de la lista.
Nota: las variables de máximas y mínimas cambian automáticamente desde los valores del
intervalo de archivo a los valores diarios cuando el intervalo de gráfico es mayor que el umbral
establecido. Ver opciones del Resumen de Máximos/ Mínimos.
Opcione s de Gráficos
Los comandos en el submenú de Opciones le permiten configurar distintas opciones en los
gráficos.
Izquierda, Derecha y Cuadrícula de Tiempo
Es posible cambiar la cuadrícula en ON y en OFF para el eje izquierdo, eje derecho y eje de
tiempo de forma separada. Cuando la cuadrícula está en ON una marca de verificación aparece
junto al comando del menú. Para cambiar la configuración de la cuadríc ula de ON a OFF (o
viceversa), elija el comando adecuado en el submenú de Opciones.
Idéntica Escala para Variables Parecidas
Active esta opción facilita la comparación de las variables que utilizan la misma unidad de
medida, obligando al soft ware a utilizar la misma escala en las variables que utilizan la misma
unidad de medida. Cuando esta opción está activada, una marc a de verificación aparece junto al
comando del menú. Para activar esta opción en ON o en OFF, elija “Idéntica Escala para
Variables Parecidas” en el submenú de Opciones.
Bloqueo de la Escala Izquierda o Derecha
Para bloquear (o desbloquear) el eje de un gráfico, seleccione Bloquear la escala para el eje
deseado.
Elija Variable a Izquierda o Derecha
Para elegir la información que desea mostrar en cada eje, seleccione Elegir Variable para el eje
deseado. Una lista aparece junto al bot ón de información del eje. Seleccione la variable de la
lista.
Elija Línea o Barra Izquierda o Derecha
Para seleccionar un gráfico ya sea de barra o de línea, seleccione Elegir Línea/Barra en el eje
deseado. Una lista emergente aparece junt o al botón de línea/barra. Elija cualquiera de las
líneas o barras de la lista. Tenga en cuenta que los gráficos de barras están sólo disponibles
para las gráficos de lluvia. El gráfic o de lluvia necesita un intervalo de una semana o más.
Editar Título
Para editar el título del gráfico, seleccione Edición de título en el submenú Opciones. El software
se mueve el cursor hasta el cuadro de texto Título de Gráfico.
50
Manual preparado por Alex Ortiz.
Editar Mínimo ó Máximo de Izquierda o Derecha
Para editar la configuración Max/Min de cualquiera de los ejes, seleccione el comando adecuado
en el s ubmenú de Opciones. El soft ware mueve el curs or hasta el cuadro de texto Max/Mín
adecuado. Si ambos ejes muestran la misma variable, sólo un cuadro de edición aparecerá.
Opcione s de Resumen Máximas/Mínimas
Vea estas opciones en Gráfico de Bandas.
Ocultar Cuadro de Variables
Usted puede ocult ar el cuadro de variables a fin de maximizar el tamaño de su gráfico. Cuando
el cuadro de variables está oculto, una marca de verificación aparece junto al comando del
menú. Para cambiar esta opción a ON ó a OFF, elija Ocultar Caja de Variables en el submenú
Opciones.
Borrar Gráfico
Para borrar todas las variables del gráfico (obteniendo un gráfico en blanco para trabajar con
él), seleccione Borrar Gráfico desde el submenú de Opciones.
Agregar o Quitar Variables del
Gráfico
Nota: Las variables que se enumeran para su selección en el cuadro Variables de Gráfico o en
el menú de Gráfico puede variar dependiendo del modelo de estación y de los sensores
opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo Configuración de la Estación.
Cuadro
de
Variables
El cuadro de variables en la parte inferior de la pantalla permite añadir y elim inar variables con
un clic del ratón. Para añadir o quitar una variable de un gráfico, haga clic en la casilla junto al
nombre de la variable en el cuadro de variables. Cuando se agrega una variable al gráfic o, el
color de esa variable rellena el recuadro y la variable se añade al gráfico. Cuando se quita una
variable, el cuadro se convierte en blanco de nuevo y la variable se elimina del gráfico. (las
variables con trazado en blanco muestran una X en el rec uadro.)
Para agregar o eliminar múltiples variables a la vez, mantenga presionada la tecla Shift mientras
hace clic en las variables que des ee. El programa esperará hasta que se suelte la tecla Shift
antes de comenzar a elaborar el gráfico.
Nota: Puede traz ar un máximo de 15 variables a la vez.
Nota: Cuando se imprime un gráfico, sólo las variables de datos que aparecen actualmente en el
gráfico son mostradas en el cuadro de las variables, a menos que se oculte el cuadro de
variables.
Puede que tenga que desplaz arse hacia arriba y hacia abajo en el cuadro de variables a fin de
mostrar todas las variables disponibles.
Nota: las variables máximas y mínimas cambian automáticamente de los valores del intervalo de
archivo a los valores diarios cuando el intervalo de gráfico es mayor que el umbral
establecido.
Menú
de
Gráfico
También puede elegir variables en el submenú A gregar/Quitar del menú Gráfico para desde allí
agregar o quitar variables. Una variable que ya está trazada tendrá una marca de verificación
delante de su nombre en el menú.
Teclado
Si usted tiene sólo una variable representada, al presionar las flechas arriba y abajo rápidamente
se desplazará a través de las variables disponibles. Vea el tít ulo del gráfico o el botón de
información del eje para ver qué variables se están trazando.
Eliminar todo / Borrar
todo
Para eliminar todas las variables del gráfico (obt eniendo un gráfic o en blanco para trabajar),
haga clic en el icono de B orrar Gráfico (junto a la barra de tít ulo) o elegir B orrar Gráfico desde el
submenú de Opciones en el menú Gráfico.
51
Manual preparado por Alex Ortiz.
Opcione s de Impresión de Gráficos
El comando Opciones de Impresión en el menú Gráfico le da cierto c ontrol sobre los colores
utilizados al imprimir un gráfico.
Nota: Cuando se imprime un gráfico, sólo las variables de datos que aparecen realmente en el
gráfico se muestran en el cuadro de las variables, a menos que se oculte el cuadro de variables.
Nota: Gráfic os y Gráficos de Bandas compart en las mismas opciones de impresión. Un cambio
hecho a las opciones de impresión para Gráficos también afectará a las opciones de impresión
de los Gráficos de Bandas.
Impresión
en
color.
Cuando se utiliza una impresora a color, puede imp rimir gráficos utilizando un fondo blanco c on
el texto en negro, o imprimir con los colores de pantalla.
Impresión en Blanco y
Negro
Cuando se utiliza una impresora que no sea de color, puede imprimir gráficos utilizando un
fondo blanco con el texto en negro o una versión en escala de grises de los colores de la
pantalla. Gráficos Superpue stos
Es la representación gráfica de los datos de más de una fecha.
El software dispone de un modo gráfico de superposición que le perm ite dibujar datos de más de
un día en un solo gráfico. La superposición sólo es posible cuando se tiene una sola variable
trazada.
Nota: los colores de la superposición se establecen en el menú de Color.
1. Elija Superposición en el menú de Gráficos o presione la tecla
F9.
El cuadro de diálogo de superposición aparece. La única fecha que actualmente está trazada
aparece en la lista de Fechas de Gráficos. Las fechas de todos los datos disponibles en su
base de datos aparecen en la lista de la izquie rda.
2. Para añadir una fecha al gráfico, haga doble clic sobre una fecha en la lista de fechas
disponibles o seleccionar una fecha y seleccione Agregar.
Todas las fechas que se van a trazar en el gráfico de superposición aparece en la lista Fechas
del Gráfico (puede tener un máximo de 10 fechas trazadas). Para quitar una sola fecha del
gráfico, haga doble clic en la fec ha deseada en la lista de Fechas de Gráficos (o seleccione la
fecha y pulse Quitar). Para eliminar todas las fechas menos la fec ha origi nal de la lista de
Fechas de Gráfico, elija Borrar.
El orden de las fechas en el cuadro de lista de las fechas de Gráficos determina los colores de
trazado. Al empezar el trazado de líneas, la primera fecha de la lista utiliza el color “1
superposición de gráfico”, etc. Esto anula los colores para diferentes variables de gráficos, hasta
que el modo de superposición es desactivado.
3. Para ver el gráfico de superposición, seleccione
Aceptar.
52
Manual preparado por Alex Ortiz.
El software dibuja los dat os para todas las fechas seleccionadas. Tenga en cuenta que el botón
de intervalo y los iconos de zoom desaparecen (no se puede aumentar/ disminuir, cambiar el
intervalo de gráfico o ver detalles mientras ve una gráfico de superposición) y los botones de
información eje ahora muestran información de la fecha en lugar de información de la variable.
Mientras ve los gráficos de superposición, puede desplazarse a través de las fechas con la
barra de desplazamiento o de teclas de dirección izquierda/derecha, todas las fechas
representadas se desplazarán al mismo tiempo. También puede cambiar la variable que está
dibujando con la elección de una nueva variable en el cuadro de variables o en el submenú
Agregar o Quitar, o pulsando las teclas de dirección arriba/abajo.
Nota: Si hace clic en la variable que está siendo mostrada, el modo de superposición se apagará
y el gráfic o quedará vacío.
4. Para volver al funcionamiento normal de gráfico, Elija Superposición en el menú Gráfico (o
presione F9) para abrir el cuadro de diálogo de superposición y seleccione s uperposición Off. El
software vuelve a la ventana gráfica. La única fecha trazada será la fec ha más alt a de la lista de
fechas de Gráfic o.
Representación gráfica de los datos del año anterior (año
pasado)
El software puede comparar rápidamente los datos trazados con los datos del mismo período
del año anterior. Por ejemplo, si está viendo un gráfico de un intervalo de 3 días a partir del 1 de
marzo de 2000, esta función rápidament e le mostrará, en el mismo gráfico, los datos del 1 de
marzo de 1999.
Nota: No puede utilizar esta función a menos que tenga datos de un año anterior en su base de
datos.
Para ver los datos del año anterior, elija Año Pasado de sde el menú de Gráficos o
presione F10.
El software muestra los datos del añ o anterior. Tenga en cuenta que el botón de intervalo y los
iconos de zoom desaparecen (no se puede acercar / alejar, cambiar intervalos de gráficos o ver
detalles mientras ve los datos del año pasado) y los botones de información eje ahora muestran
información de la fecha en lugar de información de las variables. Aunque viendo los datos del
año pasado, usted puede desplazar la fecha usando la barra de desplazamiento o las teclas
izquierda/derecha. Usted también puede cambiar la variable que se está dibujando eligiendo una
nueva variable en el cuadro de variables o en el submenú Agregar/Quitar, o pulsando las teclas
arriba/abajo.
Para quitar los datos de años anteriores, elija el Año Pasado desde el menú de Gráficos
o pulse F10 de nuevo.
El software elimi na la segunda fecha y vuelve al funcionamiento normal de Gráficos.
Aplicación de Zoom a los
Gráficos
Para "ampliar" un intervalo del gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de una
semana a un período de gráfico de 3 días), haga clic en el icono Acercar, pulse F3 o seleccione
“Acercar” en el menú de Gráficos.
Para "disminuir" un int ervalo de gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de 3 días
a un período de una semana), haga clic en el icono de “Alejar”, pulse F4, o elija Alejar en el
menú Gráfico.
MENU COLORES
Puede cambiar el esquema de colores utilizado por el software en la creación de gráficos de
bandas, gráficos e imágenes de web. Puede cambiar el color usado para el texto del gráfico,
53
Manual preparado por Alex Ortiz.
fondo del gráfico, o cualquiera de las variables trazadas por el software, eligiendo el comando
adecuado en el menú Colores. El WeatherLink abre el cuadro de diálogo de colores de
Windows, desde el cual puede seleccionar o crear un color.
Después de seleccionar un nuevo color o crear un color personalizado, haga clic en Aceptar
para guardar.
Establecer
predeterminado
como
Para guardar el esquema de color actual c omo el valor predeterminado, elija Establecer como
Predeterminado en el menú de Colores. Si usted hace un cambio a un color de los gráficos y no
elije “Establecer como predeterminado”, el programa le preguntará si desea guardar los cambios
de color antes de cerrar la ventana d e gráficos.
Sólo se puede establecer los colores por defecto en los elementos de los gráficos estándar.
Nota: La ventana de gráficos de banda y la ventana de gráficos usan el mismo esquema de
color. Cambiando el esquema de colores por defecto en una vent ana se cambiará el esquema
de colores utilizado la próxima vez que otras vent anas se abran.
Nota: Los cambios realizados en la configuración de color no afectan a las imágenes de datos
meteorológicos utilizados en las páginas web de Internet a menos que el comando "Establecer
como predet erminado" sea utilizado...
Cargar
Predeterminado
Si ha hec ho cambios en el esquema de color y quiere volver a un esquema de color por defecto
previamente s alvado (ver arriba), seleccione “ Cargar por defecto” en el menú de Colores. Usted
puede utilizar esto para "deshac er" rápidament e los cambios que no le gustan.
Sólo se puede cargar colores predeterminados para los elementos de los gráficos estándar.
Cargar
Predeterminado
del
Programa
Para cargar el esquema de color en el que originalmente el programa muestra los gráficos y
gráficos de bandas, elija “Cargar Predeterminado del Programa ” en el menú de Colores. Para
hacer que este esquema de color sea su predeterminado otra vez, elija “Establecer como
predeterminado”. WeatherLink sólo cargará los colores por defecto del programa para los
elementos de gráficos estandard.
54
Manual preparado por Alex Ortiz.
MENU EXAMINAR
El menú Examinar aparece cuando la vent ana E xaminar está activa. El menú Examinar
contiene los comandos que le permiten ver, editar, imprimir, exportar y copiar la información de
la base de datos.
Lea el capítulo espec ífic o para más información.
MENÚ
DE
LLUVIA
Los comandos en el menú de lluvia le permiten t rabajar con la base de datos anual de
lluvia.
Nueva
Inicia una nueva base de
datos.
Si desea iniciar la base de datos de las precipitaciones, elija Nueva en el menú de Lluvia. Se le
pedirá que confirme si desea continuar. Su base de datos de lluvia existente se eliminará y una
nueva base de dat os será construida usando toda la información que exista en su base de datos
de tiempo principal.
Editar
Usted puede editar los datos de cualquier año existente o añadir años ent eros de dat os de
precipitación.
- Edición de datos existentes de un
año.
Para editar los datos, haga doble clic en cualquier línea en la base de datos de lluvia (o
seleccione la línea deseada y pulse E nter o seleccione Edición en el menú de la Lluvia). El
cuadro de diálogo Editar aparece. Cambie los datos en cualquiera de los cuadros d e texto y
haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Nota: Los cambios realizados en la base de datos de lluvia no se reflejan en la base de dat os de
tiempo principal, pero, si se realizan cambios en la base de datos principal WeatherLink le pide
que actualice la base de datos de lluvia. Los nuevos datos se añaden automáticamente al
descargar la estación.
- Añadir Lluvia de datos durant e todo un
año.
Para añadir un año a la base de datos de precipitaciones, seleccione Agregar en el menú de
Lluvia. El cuadro de diálogo Agregar aparece. Introduzca el año en la parte superior de la caja y
las cantidades de precipitación para cada mes en el cuadro de texto correspondiente. Cuando
termine, haga clic en Aceptar para guardar.
Borrar
Para eliminar un valor de todo un año de datos de la base de dat os de lluvia, seleccione el año
deseado y elija Eliminar en el menú de la lluvia o pulse la tecla Suprimir. El software le pedirá
que confirme que desea borrar los datos antes de continuar.
MENÚ AYUDA
Temas
de
Ayuda
* Si la Ayuda no está ya abierta, la ventana de ayuda se abre y muestra en el lado izquierdo la
pestaña de Contenidos y Página de Inicio de Ayuda.
* Si la Ayuda ya está abierta, la ventana de ayuda muestra en el lado izquierdo la pestaña de
Cont enidos sin cambiar el tema de la ayuda.
55
Manual preparado por Alex Ortiz.
Índice
* Si la Ayuda no está abierta, la ventana de Ayuda se abrirá y mostrará a la izquierda la pestaña
Índice y la Página de Inicio de Ayuda.
* Si la Ayuda ya está abierta, la vent ana de ayuda muestra en el lado izquierdo la pestaña Índice
sin cambiar el tema de Ayuda.
Página de inicio de
Ayuda
* Si la Ayuda no está ya abierta, la ventana de Ayuda se abrirá y mostrará a la izquierda la
pestaña de Contenidos y la Página de Inicio de Ayuda.
* Si la Ayuda y a está abierta, la vent ana de Ayuda mostrará la P ágina de inicio de Ayuda y deja
la pestaña de la izquierda sin cambios.
Ayuda del módulo de expansión –
Opcional
* Enlaces a la Ayuda para módulos de expansió n instalados se muestran aquí.
Nota: El enlace no se muestra para un módulo de expansión instalado que se ha desactivado.
Además, no todos los módulos de expansión tienen archivos de ayuda en línea que puedan
agregados al menú de ayuda.
BOLETÍ N
El boletín muestra una representación gráfica (y numérica) de las condiciones meteoroógicas
actuales en tiempo real.
Nota: Las variables meteorológicas que se muestra en el Boletín varían dependiendo del tipo de
estación y de los sensores opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo “Configuración de
la Estación”. Para los modelos Vantage Vue, Vantage Pro y Vant age P ro2, marcando " Mostrar
sólo datos interiores" en la pantalla de “Configuración de la Estación” no se mostrarán los datos
exteriores.
Abrir
Ventana
de
Boletín
Para iniciar el boletín, seleccionar B olet ín en el menú de V entanas, haga clic en el ic ono del
Boletín de la barra de herramientas, o puls e Ctrl-B.
Descargar Máximas, Bajas y Archivo de
datos
Para obtener los valores actuales de máximas y mínimas, el historial barométrico y las
previsiones para el Boletín, WeatherLink necesita descargar los valores y el archivo de datos.
Usted puede establecer valores predet erminados para la descarga de estos datos en el cuadro
de diálogo “Configuración de la Estación”.
Ver
Ventana
de
Resumen
Para ver la ventana de Resumen, que muestra toda la información del tiempo actual en formato
de texto, (incluyendo los momentos en que las máximas y mínimas de hoy tuvieron lugar)
presione “Page Down”, haga clic con el botón derecho del ratón, o haga doble clic en la ventana
del Bolet ín.
Imprimir
Boletín
Para imprimir el bolet ín, elija Imprimir en el menú de Archivo, haga clic en el icono Imprimir en
la barra de herramient as, o pulse Ctrl-P. Configure las opciones de impresora en el cuadro de
diálogo Imprimir y, a continuación, elija Aceptar. Para mejores resultados, asegúrese que el
modo horizontal esté seleccionado en el cuadro de diálogo Imprimir. (En la may oría d e los
casos, esto se ajusta automáticament e.)
56
Manual preparado por Alex Ortiz.
Cerrar
Boletín
Para cerrar el boletín, seleccione Cerrar en el menú A rchivo, haga doble clic sobre la caja
control-menú en la esquina superior izquierda de la ventana o pulse Ctrl-F4.
Característica s
áximas y mínimas
Mientras que el bolet ín se está ejec utando, el soft ware actualiza automáticamente las
máximas y mínimas correspondientes al día de hoy cuando se producen. Están
representadas por líneas blancas que aparecen por encima de la barra (Máximas ) o
dentro de la barra (Mínimas).
Previsiones Si usted tiene una estación Vantage Vue, Vantage Pro, Vantage Pro2,
Monitor o Perceptión el Boletín incluye un icono de previsión y un pronóstico detallado. El icono
de previsión vaticina el clima dominante en las próximas doc e horas. El pronóstico detallado
impreso en la parte inferior del Boletín predice el tiempo predominante esperado hasta con 48
horas de adelanto.
Nota: Si usted tiene una estación Monitor o Perceptión, debe descargar el archivo de
datos al abrir el Boletín a fin de obt ener un pronóstico preciso.
Hora
del
WeatherLink
muestra la hora del atardecer y del amanecer, lo mismo que en la consola.
Amanec
Nota:
Después de las 6:00 pm (1800 horas), la hora de la salida del sol que se muestra
er
y día siguiente.
será la del
Atardece
r
Icono de
Fase de fase lunar del bolet ín muestra la fracción iluminada de la luna. Es decir,
Icono
Lunar
muestra
el aspecto que tiene la luna cuando se mira en el cielo. Las pantall as de las
consolas Vantage Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2 y el texto en la página Resumen de
WeatherLink dividen el ciclo lunar en intervalos de tiempo aproximadamente iguales (en
realidad divisiones angulares equivalentes a su órbita alrededor de la Tie rra). La fracción
iluminada de la Luna cambia lentamente en las fases de nueva y llena y rápidamente en
las fases de cuarto, en un típico ciclo lunar de 4 semanas.
Gráfico
de líneaabra por primera vez el boletín, el software muestra la presión barométrica
Cuando
de
actual
ylalos datos de presión atmos férica que existe en su base de datos de las últimas
presión
seis
horas. Mientras que el boletín se está ejecutando, el software traza ot ro punto de
barométr
este
gráfic o cada 15 minutos para la Vantage Pro, y cada 1 minuto para Vant age Vue y
ica
enPro2.
Vantage
las
últimas
seis
RESUMEN
El resumen
horas.
muestra un cuadro de texto con horas de salida y puesta del sol, las condiciones
actuales, así como las máximas y mínimas con la hora y fec ha en que ocurrieron. La información
de las máximas y mínimas en el resumen se actualiza en la misma forma que en el bolet ín. Nota:
Si usted tiene una estación Monitor, Wizard ó Perception las fec has de los datos de máximas y
mínimas también se muestran en la ventana Resumen, ya que en estas estaciones no se
restablec e automáticament e los valores máximos y mínimos a medianoche como en las
estaciones Vantage Vue, Vantage Pro y Vantage Pro2. Los datos de máximos y mínimos se
pueden restablecer en estas estaciones con el comando “
Clear ” o “ Auto Clear ” en el menú de
Configuració .
n
57
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota:Estadísticas
Después dedel
las vient
6:00opm
de (18:
los últimos
00 horas),
uno,
la dos,
horacinco
del amanecer
y diez minutos
que se muestra es el
amanecer del día siguiente.
Mientras el resumen u otra ventana en tiempo real está abierta (es té o no activa), el soft ware
actualiza automáticamente los máximos y mínimos que se estén produciendo.
Nota: La ventana Resumen incluye algunas variables no mostradas en el Boletín. Por ejemplo,
si usted tiene una estación de humedad de suelo, estas lect uras se mostrarán en la ventana
Resumen, pero no en el Boletín.
Abrir
ventana
de
Resumen
Para abrir la ventana de resumen, elija Resumen en el menú de Ventanas o pulse
Ctrl-Y.
Descargas de valores Máximos, Mínimos y Archi vo de
datos
Para obtener los valores actuales de máximos y mínimos, el historial barométrico y las
previsiones para el Resumen, WeatherLink necesita descargar los valores y los datos de
archivo. Usted puede establec er valores predeterminados para la descarga de estos datos en el
cuadro de diálogo “Configuración de la estación”.
Ver
Boletín
Para ver la ventana Boletín pulse “Page Down”, haga clic con el botón derecho del rat ón o
haga doble clic en la ventana Resumen.
Imprimir
Ventana
de
Resumen
Para imprimir el resumen, elija Imprimir en el menú de Arc hivo, haga clic en el icono Imprimir
en la barra de herramientas, o pulse Ctrl-P.
Cerrar
la
ventana
de
Resumen
Para cerrar el Resumen, seleccione Cerrar en el menú de Archivo, haga doble clic sobre la
caja control-menú en la esquina superior izquierda de la ventana o pulse Ctrl-F4.
Característica s
Previsiones Si usted tiene una estación Vantage Vue, Vantage Pro, Vantage Pro2,
Monitor o Perception la vent ana Resumen le ofrece un pronóstico det allado. El pronóstico
impreso en la parte inferior del Resumen predice el tiempo predominant e esperado hasta con 48
horas de adelanto.
Nota: Si usted tiene una estación Monitor o Perception, debe descargar el archivo de
datos al abrir el Resumen a fin de obtener un pronóstico preciso.
Fase
Lunar
Las
pantallas de las consolas Vantage Vue / Vantage Pro / Vantage Pro2 y el texto en la
página Resumen de WeatherLink dividen el ciclo lunar en intervalos de tiempo
aproximadamente iguales (en realid ad divisiones angulares equivalentes a su órbita
alrededor de la Tierra). La fracción iluminada de la Luna cambia lentamente en las fases
de nueva y llena y rápidamente en las fases de cuarto, en un típico ciclo lunar de 4
semanas.
Máximas y mínimas
Mientras que el resumen se está ejecutando, el software actualiza automáticament e las
máximas y mínimas correspondientes al día de hoy cuando estas se producen.
58
Manual preparado por Alex Ortiz.
Mientras que el resumen u otra vent ana en tiempo real está abierta, WeatherLink
comprueba los valores actuales de la velocidad del viento y calcula la velocidad media
del viento y los valores máximos en los últimos intervalos de uno, dos, cinco, y diez
minutos. Cuando la ventana se abre por primera vez, estos valores empiezan a
contabilizars e hasta que el intervalo de tiempo correspondiente ha transcurrido. Esta
información está disponible en etiquetas meteorológicas HTML y en informes APRS (si
una vent ana en tiempo real está abierta en el momento en que la subida se produce).
Última hora y últimas 24 horas de lluvia
Cuando el resumen u otra ventana en tiempo real está abierta, WeatherLink realiza un
seguimiento de la última hora y de las últimas 24 horas de lluvia. Cuando la ventana se abre por
primera vez, estos valores empiezan a contabilizarse hasta que el intervalo de tiempo
correspondiente ha t ranscurrido. Sin embargo, si el valor de Borrasca (Storm) es 0, tanto el valor
de la última hora de lluvia como el de las últimas 24 horas son restablecidos a cero. Estos datos
están disponibles en los informes APRS (si una ventana en tiempo real está abierta en el
moment o en que la subida se produce).
USO DE LOS GRÁFICOS DE
BANDAS
Los gráficos de bandas son cuatro gráficos de línea, apilados uno encima de otro, sobre el que
puede trazar los datos contenidos en su bas e de datos. A diferencia de los gráficos normales,
los registros gráficos continuos se pueden configurar para s er actualizados en cada intervalo de
archivo lo que le permite ver los cambios que se producen en las condiciones meteorológicas.
Cuando se abre la ventana de gráficos de banda, el software descargará aut omáticamente los
datos. A partir de entonces, mientras el gráfico de banda s e enc uent re en el modo "actualización
automática", el software descarga y actualiza los gráficos de bandas en cada intervalo de
archivo.
Si, tras la apertura, el gráfico de bandas no es capaz de realizar una descarga inicial, entonc es
se abrirá con la función de actualización automática desactivada.
Nota: Cuando la ventana de gráfico de bandas esta activa, un menú de gráficos de bandas y
un menú de color se añade a la barra de menú principal y dos nuevos comandos (Guardar y
Abrir Gráfico) se añaden al menú de Archivo.
Agregar
variable
Para agregar una variable a un gráfico de banda, seleccione el gráfico deseado (superior,
inferior, etc) haciendo clic en cualquier parte del gráfico. Seleccione “A gregar o Quitar” en el
menú de Gráfico de Bandas (para abrir el submenú). A continuación, seleccione la variable que
desea añadir al gráfico de bandas seleccionado. Tenga en cuenta que las variables que ya se
representan en el gráfico de bandas seleccionado tienen marcas de verificación junto a su
nombre. Nota: Puede trazar un máximo de 15 variables al mismo tiempo en cada franja.
Eliminar
Variable
Para eliminar una variable de un gráfico de banda, seleccione el gráfico deseado (superior,
inferior, etc) haciendo clic en cualquier parte del grá fico. Seleccione “Agregar o Quitar” en el
menú de Gráfico de Bandas (para abrir el submenú). A continuación, seleccione la variable que
desea eliminar del gráfico de bandas seleccionado. Tenga en cuenta que las variables que ya se
representan en el gráfico de banda seleccionado tienen marcas de verificación junto a sus
nombres.
59
Manual preparado por Alex Ortiz.
Elija la información del Eje
Aunque puede tener t antas variables como se desee en cualquiera de los gráficos de banda, el
eje y las líneas de división de para cada gráfico de banda muestra información para una sola de
esas variables en cada momento. Para elegir la información del eje que desea mostrar, haga clic
en el botón de eje para el gráfico de banda deseado. Un menú aparece, que contiene el nombre
(y el color) de las variables que se representan en ese gráfico de bandas. Seleccione una
variable en el menú emergente.
Elija
el
Intervalo del
Gráfico
Elija la duración deseada del gráfico desde el submenú “Intervalo” en el menú de Gráfico de
Bandas. Para "ampliar" un intervalo gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de una
semana para un período de gráfico de 3 días) elija Ampliar en el menú de Gráficos de B andas o
pulse F3. Para "disminuir" un gráfico de bandas (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de
3 días a un periodo de gráfico de una semana) elija Alejar en el menú de gráficos de bandas o
presione F4.
Impresión
de
Gráficos
de
Bandas
Para imprimir la ventana activa del programa, en primer lugar, asegúrese de seleccionar las
opciones de impresión que desea utilizando “Opciones de impresión” en el menú de Gráfico de
Bandas. Entonces usted puede elegir “Imprimir” en el menú de Archivo o hacer clic en el icono
Imprimir en la barra de herramientas para imprimir el gráfico.
Imprima utilizando el modo horizontal para obtener mejores resultados.
Ver
Datos
Hi stóricos
Utilice la barra de desplaz amient o de la parte inferior de la ventana de gráficos de banda para
ver los datos históricos.
Nota: Para visualizar los datos históricos y utilizar la función de Zoom quit e el modo de
actualización automática en los gráficos de banda. Seleccione “Auto Actualización” en el menú
de Gráficos de Banda para reanudar la actualización automática.
*
Barra
de
desplazamiento
Cuando se utiliza la barra de desplazamiento la extensión del movimiento depende de qué lapso
de tiempo se tiene trazado en la ventana.
*Gráfico de banda de int ervalo <= 1
día
Al hacer clic en las flechas de ambos extremos de la barra de desplazamiento o al hacer clic en
la barra de desplazamiento moverá el gráfico hacia atrás o hacia delante un largo período,
independientemente de la duración actual.
* Gráfico de banda de intervalo = 3
días
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra d e desplazamiento se mueve el
gráfico hacia at rás o hacia adelante 1 día. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia adelante 3 días.
* Gráfico de banda de intervalo = 1
semana
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra de desplazamiento se mueve el
gráfico hacia at rás o hacia adelante 1 día. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia delante 7 días.
* Gráfico de banda de intervalo = 1
mes
Al hacer clic en las flechas de ambos extremos de la barra de desplazamiento se mueve el
gráfico hacia atrás o hacia adelante 1 día. El primer clic en la barra de desplaz amient o moverá
hacia atrás o hacia adelante hasta el primer día del mes. Por cada clic posterior se mueve un
mes.
60
Manual preparado por Alex Ortiz.
* Gráfico de banda de intervalo = 1
año
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra de des plazamiento se mueve el
gráfico hacia atrás o hacia delante 1 mes. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia adelante 12 meses.
*
Barra
de
desplazamiento
deslizante
Arrastre el control deslizante para encontrar rápidamente una fecha espec ífic a. Mientras arrastra,
observe el botón de fecha en la vent ana hasta que llegue a la fecha deseada, entonces suelte el
cuadro de desplazamiento.
Ver Información de la Base de Datos
Haciendo doble clic en cualquier lugar del gráfico de banda se abrirá la ventana Examinar para
ver los datos originales para una hora y fec ha.
Ver
detalles
Haga clic y arrastre para seleccionar una porción del gráfico de banda que desee ver en
detalle. El soft ware hará zoom en esa parte del gráfico de banda, utilizando el intervalo gráfico
más cercano posible.
Nota: Esto hace que el gráfico de bandas salga del modo de actualización automática.
Seleccione “Aut o actualización” en el menú de gráficos de banda para reanudar la actualización
automática.
Guardar la plantilla de gráficos de
bandas
Las plantillas de gráficos de banda guardan toda la información sobre qué variables se
representan en los cuatro registros gráficos continuos, qué información se muestra en el eje para
cada una de las bandas, y la duración de gráfico. Las plantillas no guarda la información de la
fecha y, cuando se abre, siempre muestra los últimos datos de su base de datos y se coloca en
el modo aut omático de actualización. Para guardar el gráfico de banda actual como una plantilla,
seleccione Guardar Gráfico de Bandas (Save Chart…) desde el menú de Archivo. Introduzca el
nombre de archivo deseado y seleccione Aceptar para guardar la plantilla.
Nota: Debe dibujar al menos una variable en la tabla de abajo para mostrar el eje del tiempo.
Abrir una Plantilla de Gráfico de
Bandas
Para abrir una plantilla de gráfico de bandas guardada previamente, seleccione Abrir Gráfico
de Bandas (Open Chart…) en el menú de Archivo y seleccione el archivo de plantilla de gráfico
de bandas que desee abrir.
USO DE LA V ENTANA DE
GRÁFICOS
El software incluye pot entes funciones de trazado que permiten ver y comparar los dat os en
formato gráfico. Los tres elementos básicos de cualquier gráfico son las variables (las
condiciones meteorológicas que son traz adas), la fecha y la duración del gráfico (l a longitud de
tiempo durant e el cual usted está trazando esas condiciones). El software le permite seleccionar
rápidamente los tres elementos, y también incluye muchas otras características útiles que hacen
más fácil de ver y comparar los datos. A casi todas las características del gráfico se puede
acceder directamente desde la ventana gráfica.
Nota: Cuando la ventana gráfica está activa, un menú Gráfico y un menú Color se añaden a la
barra de menú principal y algunos nuevos comandos (Abrir Gráfico, Guardar Gráfico, Abrir
plantilla de Gráfico y Guardar plantilla de Gráfico) se añaden al menú Archivo.
61
Manual preparado por Alex Ortiz.
Agregar
Gráfico
o
quitar
variables
de
Nota: Las variables que se enumeran para la selección en el cuadro Variables de Gráfico o en
el menú de Gráfico pueden variar dependiendo del modelo de estación y de los sensores
opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo Configuración de la Estación.
*
Caja
de
Variables
La caja de variables (en la parte inferior de la pantalla) le permite añadir y eliminar variables con
un clic del ratón. Para añadir o quitar una variable de un gráfico, haga clic en la casilla situada
junto al nombre de la variable, en el cuadro de variables. Cuando se agrega una variable al
gráfico, el color de esa variable rellena el cuadro y la variable se añade al gráfico. Cuando se
quita una variable, el cuadro se c onviert e en blanco de nuevo y la variable s e elimina del gráfico
(las variables dibujadas en blanco muestran una X en el cuadro).
Para agregar o eliminar múltiples variables a la vez, mantenga presionada la tecla S hift
mientras hace clic en las variables que desee. El programa esperará hasta que se suelte la tecla
Shift antes de comenzar a elaborar el gráfico.
Nota: Puede traz ar un máximo de 15 variables a la vez.
Nota: Cuando se imprime un gráfico, sólo las variables de datos que aparecen realmente en el
gráfico se muestran en el cuadro de las variables, a menos que se oculte el cuadro de variables.
Puede que tenga que desplazarse hacia arriba y hacia abajo en el cuadro de variables a fin de
mostrar todas las variables disponibles.
Nota: las variables máximas y mínimas cambian automáticamente de los valores del int ervalo de
archivo a valores diarios cuando el espacio de gráfico es mayor que el umbral establecido. Vea
“opciones de Resumen máximas/mínimas”.
*
Menú
Gráfico
También puede elegir las variables desde el submenú Agregar/Quitar en el menú de Gráfico.
Una variable que ya está trazada tendrá una marc a de verificación delante de su nombre en el
menú.
*
Teclado
Si usted tiene sólo una variable representada, al presionar las flechas arriba y abajo se
desplazará rápidamente a través de las variables disponibles. Observe el título del gráfico o el
botón de información del eje para ver qué variables se trazan.
* Eliminar todos / Borrar
todo
Para eliminar todas las variables del gráfico (quedando un gráfico en blanco para trabajar),
haga clic en el icono de Borrar Gráfico (junto a la barra de t ítulo) o elegir Borrar Gráfico desde el
submenú de Opciones en el menú de Gráfico.
Seleccione
Gráfico
Fecha
de
Usted puede elegir una fecha espec ífica para el trazado. Véas e también el desplazamiento a
través de las fec has del gráfico.
1. Haga clic en el botón Fecha, presione Ctrl -D, haga clic en cualquier lugar de la ventana
gráfica con el botón derecho del rat ón, o seleccione Fecha en el menú de Gráfico.
Una lista de las fechas de su base de datos es mostrada.
2. Seleccione la fecha deseada de la lista y haga clic en
Aceptar.
Para mostrar intervalos de gráficos que se extienden por más de un día, la fecha que elija se
representa en el lado izquierdo del eje y el resto del gráfico se llena con la información
62
Manual preparado por Alex Ortiz.
solicitada. La fecha que aparece en el botó n de la fecha siempre indica los datos que se
representan en el lado izquierdo del eje.
Para intervalos gráfic os más cortos que un día, el lado izquierdo del gráfico será la medianoche
del día seleccionado.
Desplazamiento
por
Fechas
La ventana gráfica ofrece varias maneras de moverse a través de datos repres entados. Usted
puede elegir una fecha de inicio haciendo clic en la barra de la fecha en la parte inferior del
gráfico. También puede utilizar la barra de desplazamiento en la parte inferior de la ventana
gráfica de avanzar rápidament e hacia atrás y adelante a través de datos representados.
*
Barra
de
desplazamiento
Cuando se utiliza la barra de desplazamiento la extensión del movimiento que se produce
depende de qué lapso de tiempo se ha trazado en la ventana.
* Intervalo de Gráfico <= 1
día
Al hacer clic en las flechas de ambos extremos de la barra de desplazamiento o al hacer clic en
la barra de desplazamiento, avanzará el gráfico hacia atrás o hacia delant e un largo período,
independientemente del int ervalo actual.
* Intervalo de Gráfico = 3
días
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra de desplazamiento se mueve el
gráfico hacia at rás o hacia adelante 1 día. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia adelante 3 días.
* Intervalo de Gráfico = 1
semana
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra de desplazamiento se mueve el
gráfico hacia at rás o hacia adelante 1 día. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia delante 7 días.
* Intervalo de Gráfico = 1
mes
Al hacer clic en las flechas de ambos extremos de la barra de desplaz amient o se mueve el
gráfico hacia atrás o hacia adelante 1 día. Con el primer clic en la barra de desplazamiento se
mueve hacia atrás o hacia adelante hasta el primer día del mes. Por cada clic posterior se
mueve un mes.
* Intervalo Gráfic o = 1
año
Al hacer clic en las flec has de ambos extremos de la barra de des plazamiento se mueve el
gráfico hacia atrás o hacia delante 1 mes. Al hacer clic en la barra de desplazamiento se mueve
hacia atrás o hacia adelante 12 meses.
*
Barra
de
desplazamiento
deslizante
Arrastre el control deslizante para encontrar rápidamente una fecha espec ífic a. Mientras arrastra,
observe el botón de la fec ha de la ventana hasta llegue a la fecha deseada, luego suelte el
cuadro de desplazamiento. Si las superposiciones están activas, cada uno de las
superposiciones se desplazará en la misma medida. Véase también “Seleccione Fecha de
Gráfico”.
*
Teclado
Las teclas de flecha izquierda y derecha des plazarán el gráfico de la misma manera que al
hacer clic en las flec has de la barra de desplazamiento horizontal.
Cambio del intervalo de
Gráfico
Elija la duración deseada del gráfico desde el submenú Intervalo en el menú Gráfico, o pulse el
botón Intervalo y seleccione la duración deseada del gráfico en el menú emergente.
63
Manual preparado por Alex Ortiz.
Para "ampliar" un int ervalo de gráfico (por ejemplo, para ir de un per íodo de gráfico de una
semana a un período de gráfico de 3 días) elija “Ampliar” en el menú de Gráfico, haga clic en el
icono de zoom, o pulse F3.
Para "disminuir" un int ervalo de gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de 3 días
a un periodo de gráfico de una semana) elija “Alejar” en el menú de Gráfico, haga clic en el
icono “Alejar”, o presione F4.
Introduzca
Título
el
Introduzca un título del gráfico en el cuadro de texto Título del Gráfico, en la parte superior de la
ventana. También puede elegir “Editar título”, en el submenú de Opciones del menú de Gráfico,
para mover el cursor al cuadro de texto Título.
Elija Información del
Eje
Aunque usted puede tener hasta 15 variables sobre cualquier gráfico, cada eje (izquierda /
derecha) de un gráfico sólo puede mostrar información de una de esas variables a la vez.
Para elegir la información que desea mostrar en el eje, haga clic en el botón de información del
eje deseado o elija el comando Variable desde el submenú Opciones en el menú de Gráfico.
Una lista emergente aparece, conteniendo el nombre (y color) de las variables de este gráfico.
Seleccione la variable de la lista emergente.
Seleccione
Línea
o
Barra
Un gráfico de línea muestra una línea trazada desde un punt o de un dato a otro hasta que el
período del gráfico está lleno. Un gráfico de barras, por otra parte, muestra los totales
acumulados durante un intervalo espec ífico (cada día sobre una semana y un mes, cada mes
sobre un año). Usted puede utilizar gráficos de barras para el total de lluvia, el recorrido del
vient o, la energía solar, el índice UV, grados-día de frio, grados-día de calor y E T para tramos de
una semana, mes o año.
Para seleccionar ya sea una barra o un gráfico de línea, haga clic en el botón línea/barra o elija
las opciones línea/ barra para el eje deseado en el submenú de Opciones del menú de Gráfico.
Una lista emergent e aparece junto al botón línea/barra. Elija cualquiera de las líneas o barras de
la lista.
Establecer Mínimo y Máximo del
Eje
Establezca su propio mínimo o máximo para cada eje, introduzca el número deseado en el
cuadro de texto Min/Max de eje (el primer y último número en el eje.) También puede elegir la
opción de edit ar Min/ Max en el submenú Opciones del menú de Gráfico para mover el cursor al
cuadro de texto Min/Max. El ajuste del mínimo o máximo "bloquea" de forma automática el eje.
Si ambos ejes muestran la misma variable, sólo un conjunto de cajas min/max se muestra.
Nota: los valores mínimo y máximo que especifique podrían no t erminar siendo los valores
mínimos y máximos utilizados para crear el gráfico. Para simplificar, las líneas de cuadrícula en
cualquiera de los ejes son siempre múltiplos de uno de los siguientes números: .01, .02, .05, .1,
.2, .5, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 , 200, 500, o 1000. El soft ware determina el punto más cercano
posible a su valor máximo o mínimo especificado.
64
Manual preparado por Alex Ortiz.
Bloqueo
del
Eje
Para bloquear (o desbloquear) el eje de un gráfico, haga clic en el Icono de Bloqueo del Eje
para el eje que des ee o elija la opción de bloqueo deseado en el submenú Opciones del menú
de Gráfico. El bloqueo de los ejes da lugar a que el intervalo gráfico posterior (cuando se
desplaza a través de intervalos gráficos) pueda us ar la misma escala que la del intervalo gráfico
que está viendo actualment e.
Nota: Cuando se mueve a una fec ha que contiene dat os que quedan fuera de la escala de
gráfico, el software de nuevo automáticamente modifica las escalas de modo que la t otali dad de
los nuevos datos se ajusten al gráfico y luego bloquea la escala a la nueva configuración.
Pausar
Redibujar
Detenga el programa en cualquier momento que esté trazando un gráfico presionando Esc. El
programa detendrá el cálculo y el dibujo del g ráfico tan pronto como sea posible y esperará más
entradas de datos antes de continuar. Esta característica puede ser especialmente útil en
sistemas lentos o en intervalos de gráficos grandes, cuando se desea hacer un cambio sin
esperar a que el gráfico termine de ser dibujado.
Ver información de la Base de
Datos
Haga doble clic en cualquier lugar del gráfico y se abrirá la vent ana “Examinar” para ver los
datos originales para esa hora y fecha.
Ver
detalles
Haga clic y arrastre el punt ero para seleccionar la porción del gráfico que desee ver en detalle.
El software hará zoom sobre esta part e del gráfico, utilizando el intervalo de gráfico más cercano
posible.
Zoom
Gráfico
Para "ampliar" un intervalo del gráfico (por ejemplo, para ir de un per íodo de gráfico de una
semana a un período de gráfico de 3 días), haga clic en el icono “Acercar”, pulse F3 o
seleccione “Acercar” en el menú de Gráfic o.
Para "alejar" un intervalo de gráfico (por ejemplo, para ir de un período de gráfico de 3 días a
un período de gráfico de una semana), haga clic en el icono “Alejar”, pulse F4, o elija “Alejar” en
el menú de Gráfico.
Gráficos Superpue stos
Representación gráfica de los datos de más de una
fecha
El software dispone de un modo gráfico de sup erposición que le permite dibujar datos de más
de un día en un s olo gráfico. La superposición sólo es posible cuando se tiene una sola variable
trazada.
Nota: los colores de la s uperposición se establecen en el menú de
Color.
65
Manual preparado por Alex Ortiz.
1. Elija Superposición en el menú de Gráficos o presione la tecla
F9.
El cuadro de diálogo de Superposición aparece. La única fecha que actualmente está traz ada
aparece en la lista de Fechas de Gráficos. Las fechas de todos los datos disponibles en su
base de datos aparecen en la lista de la izquierda.
2. Para añadir una fecha al gráfico, haga doble clic sobre una fecha en la lista de fechas
disponibles o seleccionar una fecha y pulse Agregar.
Todas las fec has que se van a trazar en el gráfico de superposición aparec e en la lista Fechas
del Gráfico (puede tener un máximo de 10 fechas trazadas). Para quitar una sola fecha del
gráfico, haga doble clic en la fecha des eada en la lista de Fechas de Gráficos (o seleccione la
fecha y seleccione Quitar). Para eliminar todos menos la fecha original de la lista de Fechas de
Gráficos, elija Borrar.
El orden de las fechas en el cuadro de lista de las Fechas de Gráficos determina los colores de
trazado. Al empezar el trazado de las líneas, la primera fecha de la lista utiliza el color “ 1
superposición de gráfico”, etc. Esto anula los colores para diferentes variables de gráficos, hasta
que el modo de superposición es desactivado.
3. Para ver el gráfico de superposición, seleccione
Aceptar.
El software dibuja los datos para todas las fechas seleccionadas. Tenga en cuenta que el botón
de intervalo y los iconos de zoom desaparecen (no se puede aumentar/ disminuir, cambiar el
intervalo de gráfico o ver detalles mientras ve una gráfico de superposición) y los botones de
información eje ahora muestran información de la fecha en lugar de información de la variable.
Mientras ve las gráficos de superposición, puede desplazarse a través de las fechas con la
barra de desplazamiento o de teclas de dirección izquierda/derecha, todas las fechas
representadas se desplazarán al mismo tiempo. También puede cambiar la variable que está
dibujando con la elección de una nueva variable en el cuadro de variables o en el submenú
Agregar o Quitar, o pulsando las teclas de dirección arriba/abajo.
Nota: Si hace clic en la variable que está siendo mostrada, el modo de superposición se
apagará y el gráfico quedará vacío.
4. Para volver al funcionamiento normal de gráfico, Elige Superposición en el menú Gráfico (o
presione F9) para abrir el cuadro de diálogo de superposición y seleccione superposición Off. El
software vuelve a la ventana gráfica. La única fecha trazada será la fecha más alta de la lista de
Fechas de Gráficos.
Representación Gráfica de los Datos del Año Anterior (año pa sado)
El software puede comparar rápidamente los datos trazados con los datos del mismo período
del año anterior. Por ejemplo, si está viendo un gráfico de un intervalo de 3 días a partir del 1 de
marzo de 2000, esta función rápida ment e le mostrará, en el mismo gráfico, los datos del 1 de
marzo de 1999.
Nota: No puede utilizar esta función a menos que tenga datos de un año anterior en su bas e de
datos.
* Para ver los datos del año anterior, elija Año Pasado desde el menú de Gráficos o
presione F10.
El software muestra los datos del año anterior. Tenga en cuenta que el botón de intervalo y los
iconos de zoom desaparecen (no se puede acercar / alejar, cambiar intervalos de gráficos o ver
detalles mientras ve los datos del año pasado) y los botones de información eje ahora
66
Manual preparado por Alex Ortiz.
muestran información de la fecha en lugar de información de las variables. Aunque viendo los
datos del año pasado, usted puede desplaz ar la fecha usando la barra de desplazamiento o las
teclas izquierda/derecha. Usted también puede cambiar la variable que se está dibujando
eligiendo una nueva variable en el cuadro de variables o en el submenú Agregar/Quitar, o
pulsando las teclas arriba/abajo.
* Para quitar los datos de años anteriores, elija el Año Pasado de sde el menú de
Gráfi cos o pul se F10 de nuevo.
El software elimina la segunda fecha y vuelve al funcionamiento normal de Gráficos.
Borrar
Completamente
el
Gráfico
Para eliminar todas las variables del gráfico (dejándole una gráfico en blanco para trabajar),
haga clic en el icono “Borrar Gráfico” (junto a la barra de t ítulo) o elija “Borrar Gráfico” en el
submenú Opciones del menú de Gráfico.
Salvar y Abrir Gráficos y Plantillas de Gráficos
Los comandos añadidos al menú de Archivo, cuando la ventana de Gráfico está de activa, le
permiten guardar y abrir los gráficos y las plantillas de gráfic os. Cuando se guarda un gráfico,
toda la información se almacena, incluyendo la fecha de los datos que actualmente se trazan. Al
abrir ese gráfico, se carga automáticamente todas las variables y todos los ajustes para
restaurar el gráfico con forma exacta que tenía cuando lo guardó. Cuando se guarda un gráfico
de plantilla, se almacena toda la información excepto la fecha. Cuando se abre un gráfico de
plantilla, el s oft ware carga todas las variables y configuraciones, pero dibuja los datos para
cualquier fecha que se esté vis ualizando actualmente.
Nota: Los cambios de color no se guardan en los gráficos salvados o en las plantillas de
gráficos. Por ejemplo, si guarda un gráfico y entonces cambia el color de una de las variables en
el gráfico salvado, el nuevo color se utilizará en lugar de los colores originales mientras el gráfico
salvado esté abierto.
*
Abrir
Gráfico
Para abrir un gráfico guardado previamente, elija “Abrir Gráfico” en el menú de Archivo.
Seleccione el gráfico que desee en el cuadro de diálogo Abrir y seleccione “Aceptar”.
*
Guardar
Gráfico
Para guardar un gráfico, seleccione “Guardar Gráfico” en el menú de Archivo o pulse Ct rl-S.
Introduzca el nombre de arc hivo deseado y seleccione Aceptar.
*
Abrir
plantilla
Para abrir una plantilla de gráfico previamente guardada, seleccione “Abrir plantilla” en el menú
de Archivo. Seleccione la plantilla de gráfico des eada en el cuadro de diálogo Abrir y seleccione
Aceptar.
*
Guardar
plantilla
Para guardar una plantilla de gráfico, seleccione “Guardar plantilla” en el menú de Archivo.
Introduzca el nombre del archivo deseado y seleccione Aceptar.
Establecer
como
Gráfico
Predeterminado
Para hacer que el gráfico actual sea el gráfico por defecto (el gráfico que aparece en primer
lugar cada vez que se abre la ventana de gráfico), seleccione “Establecer como predeterminado ”
en el menú de Gráfico o pulse Ctrl-M.
67
Manual preparado por Alex Ortiz.
Impresión
Gráficos
de
Para imprimir la ventana activa del programa, en primer lugar, asegúrese de seleccionar las
opciones de impresión que desee utilizar en “Opciones de impresión” en el menú de Gráfico.
Entonces usted puede, para imprimir el gráfico, elegir “Imprimir” en el menú de Archivo o hacer
clic en el icono Imprimir de la barra de herramientas.
USO DE LA VENTANA EX AMINAR
La ventana Examinar le permite ver, editar, imprimir, anot ar y exportar los datos originales
recabados por Weat herLink.
Nota: Cuando la ventana Examinar está activa, el menú Examinar aparece en la barra de menú.
El menú Examinar contiene comandos que le permiten ver, editar, imprimir, exportar y copiar
información de la base de datos.
Nota: Las variables meteorológicas mostradas en la ventana Examinar variarán dependiendo del
tipo de estación y de los sensores opcionales seleccionados en el cuadro de diálogo
Configuración de la Estación.
Ver los Regi stros de una Fecha
Específi ca
Puede ver rápidamente los registros de cualquier fecha en la base de
datos.
1. Para elegir una fecha, haga clic en cualquier lugar de la ventana Examinar con el botón
derecho del ratón, seleccione “Elegir fecha” en el menú Examinar, o pulse Ctrl-D. El software le
pedirá que seleccione la fecha deseada.
2. Seleccione la fecha deseada de la lista y haga clic en Aceptar. El programa localiza y muestra
el primer registro de la fecha seleccionada.
Anotacione s
en
un
Registro
Usted puede agregar notas a cualquier registro de la base de
datos.
Nota: El texto de las notas de la base de datos se guardan en el subdirectorio DA TA NOTE de
la estación abierta en ese momento. A las notas se le asigna un nombre de archivo codificado
que las identifica en el programa. No cambie los nombres de estos archivos.
1. Para añadir una nota, haga doble clic en el área justo a la izquierda de la fecha de un
registro (o seleccione el registro deseado y elija “Crear una Nota” desde el menú Examinar o
presione Ctrl-N).
2. Introduzca el texto deseado en el área de la
nota.
3. Cuando termine, haga clic en
Aceptar.
El software guarda la nota y vuelve a la ventana E xaminar. Después de agregar una nota a un
registro, el software añade un icono de not a a la izquierda del registro.
4. Para edit ar, eliminar o añadir una nota existente, haga doble clic en el icono de nota. La
ventana de “Notas de Datos” (con el texto de las notas introducidas anteriormente) aparece.
Edite o añada texto a la nota y haga clic en Aceptar para guardar. Elija Eliminar para borrar la
nota completamente.
68
Manual preparado por Alex Ortiz.
Editar Regi stro
En la ventana Examinar puede editar los datos contenidos en cualquier registro de su base de
datos. 1. Para editar un registro, haga doble clic sobre el registro deseado en la ventana
Examinar (o seleccione el registro deseado y elija “Editar” en el menú E xaminar o presione
“Enter”).
El cuadro de diálogo Editar aparece. La fecha y hora del registro aparecen en la barra de título.
2. Puede introducir o cambiar cualquiera de los datos de registro, simplemente introduciendo los
datos deseados en el cuadro de texto correspo ndiente.
- Sólo puede editar los campos de datos que se han habilitado en el cuadro de diálogo
Configuración de la Estación.
- No puede editar directamente los datos de índice de calor, punto de roc ío, sensación de frío,
índice THSW, recorrido del viento, índice UV, grados-días de frío o grados-día de calor, ya que
se calculan cuando son necesarios para su visualización. Por ejemplo, para cambiar los datos
del índice de calor modifique la temperatura exterior y/o los datos de humedad exterior.
- Si ha creado una base de dat os de lluvia y entonces cambia un valor de lluvia mientras edita
la base de datos principal, se le preguntará si también des ea actualizar su base de datos de
lluvia.
3. Cuando haya terminado la edición de dat os, haga clic en Aceptar.
El software guarda los cambios y cierra el cuadro de diálogo Editar. Elija “Siguiente” para
guardar los cambios y pasar al siguiente registro de la base de datos. Elija “P revio” para guardar
los cambios y pasar al registro anterior de la base de datos. Seleccione “Cancelar” para
deshacer todos los cambios en el registro actual y cerrar el cuadro de diálogo Editar.
Nota: Si usted tiene un sensor de radiación solar y ha modificado la temperat ura, la humedad,
vient o o datos de radiación solar, por favor seleccione “Actualizar índice THSW” en el menú
Examinar para actualizar los cálculos THSW.
Copiar
Registros
Usted puede copiar toda la información grabada en un grupo específico de registros al
portapapeles de Windows (desde donde se puede pegar la información en la mayoría de los
programas de Windows ).
1. Para copiar registros al portapapeles, Elija “Copiar Registros” en el menú Examinar.
El software le pedirá que seleccione los registros que desea copiar.
2. Seleccione los días deseados, meses o años (puede elegir más de uno) y haga clic en
Aceptar.
El software copia en el portapapeles los registros seleccionados en un formato delimitado por
tabuladores.
Exportar
Registros
El cuadro de diálogo “Exportar Registros” le permite exportar la información grabada a un
archivo delimitado por tabuladores para que pueda ser utilizado en la mayoría de las bases de
datos, hojas de cálculo o programas de procesamiento de t extos. Para exportar registros
meteorológicos:
1. Seleccione Exportar en el menú Examinar. Se muestra el cuadro de diálogo Exportación de
Registros.
2. Seleccione los días deseados, meses o años (puede elegir más de uno).
3. Seleccione el botón “usar 00:00” ó “usar 24:00” de la caja de botones “Seleccione registros de
medianoche para exportar”.
Por cada día de datos que se exporta (ya sea por días sueltos o como una parte de un mes o de
un año seleccionado) los datos de ese día pueden ser guardados y exportados con el día
69
Manual preparado por Alex Ortiz.
comenzando a las 00:00 y terminando a las 23:59 (seleccionando en botón “usar 00:00”), o con
el día empezando a las 00: 01 y finalizando a las 24:00 (seleccionando el botón “usar 24:00”).
Los datos del día pueden incluir ya sea el registro de la medianoche al comienz o del día
siguiente o al final del día anterior. El registro de medianoche, tendrá siempre una marca de
tiempo de 00:00 o de 12:00, sin importar dónde se coloque el registro.
Puesto que el registro de medianoche incluye datos de promedio sobre un período que termina
a medianoche (por ejemplo, de 11:30 PM - 12:00 AM con un int ervalo de archivo de 30 minutos)
el comportamiento predeterminado de Waterlink corres ponde con la utilización de la opción
24:00. Esto incluye los cálculos de los valores máximos, mínimos y acumulados diarios.
4. Haga clic en Aceptar. El software le pedirá que introduzca el nombre del archivo de
exportación.
5. Introduzca el nombre de archivo deseado y haga clic en Aceptar.
El programa guarda toda la información de registro para los días seleccionados, meses o años
(en formato delimitado por tabuladores) en el archivo de exportación. Puede utilizar este archivo
para importar datos en los programas más comunes de base de datos, hojas de cálculo y/o
programas de procesamient o de textos.
Exportar
GLOBE
Regi stros
en
Formato
Para exportar registros en el formato de archivo GLOBE:
1. Seleccione Examinar en el menú Ventana.
Nota: La ventana Examinar necesita estar abierta para poder acceder al menú Examinar.
Aparece el menú Examinar.
2. Seleccione Exportar Registros (Formato GLOBE) en el menú Examinar.
El cuadro de diálogo Exportar GLOBE es mostrado y le permite seleccionar los registros que va
a export ar. Usted puede seleccionar registros para el día, mes o año.
3. Introduzca su escuela GLOBE ID.
4. Ingrese su sitio GLOBE ID.
5. Si también envía un informe del suelo, marque la casilla “Incluir Informe del suelo” y entre su
sitio del suelo de GLOBE ID.
Nota: WeatherLink guarda el acceso GLOBE ID en el archivo de Configuración de la Estación.
6. Seleccione los datos de los días, meses o años que desee para ser destinados a la
exportación (puede seleccionar más de uno).
7. Haga clic en Aceptar para continuar o haga clic en Cancelar para salir sin la exportación de
datos a GLOBE.
8. Si está configurando manualment e el horario de verano en WeatherLink, introduzca la fecha
y hora en que cambió el horario de verano, haga clic en Aceptar para continuar.
9. Si usted está en un área que no utiliza el horario de verano, deje las fechas y horas como
están (discontinua) y haga clic en Aceptar.
Nota: Si está configurando manualmente el horario de verano en WeatherLink, sólo se exportan
registros de datos que estén dentro del mismo año natural. De lo contrario la fecha inicial y final
para el horario de verano puede ser incorrecta.
10. Introduzca el nombre del archivo que des ea para su ex portación de datos GLOBE en la
caja de diálogo Exportar Archivo.
70
Manual preparado por Alex Ortiz.
11. Haga clic en Guardar para exportar los datos del informe o haga clic en Cancelar para salir
del cuadro de diálogo sin necesidad de export ar los datos d el informe.
Si hace clic en Guardar, el programa guarda toda la información de registro para los días
seleccionados, meses o años en el archivo de exportación GLOBE.
12. Abra el archivo de exportación GLOBE en un editor de texto.
13. Copie el contenido del archivo.
14. Pegar el contenido del archivo de exportación en el cuerpo del correo electrónico del
informe Globe y envíe el informe.
Eliminar
Registros
Puede eliminar rápidamente un grupo de registros.
- Para eliminar registros, elija Eliminar Registros en el menú Editar.
El software le pedirá que seleccione los registros que desea eliminar.
2. Seleccione los días deseados, meses o años (puede elegir más de uno) y haga clic en
Aceptar.
El software le pedirá que confirme que desea borrar los registros.
3. Para eliminar los registros, haga clic en Aceptar.
El software elimina los registros seleccionados.
Nota: Si elimina todos los registros en un archivo mensual, el soft ware elimina el arc hivo. Si
borra todos los registros de la base de datos de una estación, la vent ana E xaminar se cerrará.
Borrar Regi stro Único
Para borrar un solo registro:
1. Seleccione el registro deseado.
2. Haga clic en Eliminar.
3. Haga clic en Aceptar para borrar el registro o haga clic en Cancelar para salir sin borrar el
registro. Nota: Si elimina todos los registros en un archivo mensual, el software elimina el
archivo de ese mes. Si borra todos los registros de la base de dat os de una estación, la ventana
Examinar se cerrará.
Imprimir Registros
Puede imprimir todos los datos grabados en un grupo específico de registros.
1. Para imprimir los registros, elija Imprimir en el menú Archivo o haga clic en el icono de
impresión en la barra de herramientas. El soft ware le pedirá que seleccione los días, meses o
años que des ea imprimir.
2. Seleccione los días deseados, meses o años (puede elegir más de uno) y haga clic en
Aceptar. El programa imprime los registros seleccionados.
Nota: Cuando imprime, cada página se int errumpirá automáticamente en el límite de la
columna en la parte derecha de la página. Todas las páginas se imprimirán en orden,
imprimiendo sólo las columnas (sobre el lado izquierdo de la página) que continúan la columna
interrumpida. El resto de columnas se imprimirán en orden sobre c ada una de las páginas, hasta
que todas las columnas de todas las páginas hayan sido impresas.
71
Manual preparado por Alex Ortiz.
INFORMES
Informe Resumen Mensual NOAA
La información general de la estación (nombre de la estación, ciudad, estado, unidades de
medida, etc) aparece en la parte superior del informe. Para cada día del informe puede ver la
siguiente información (y el total para el mes):
- Día
Cada fila en el informe muestra la información de un solo día. La fecha de cada día aparece a la
izquierda de la fila.
- Temperat ura media
Muestra la temperatura media durante el día. En la parte inferior de la columna aparece la
temperatura media del mes.
Si está marcado "Calcular utilizando el método de integración" en la sección grados-día de la
ventana de diálogo “Configuración de la NOAA”, la temperatura media se calcula s umando t odas
las mediciones de temperatura para ese día y luego dividiendo por el número de muestras. Si no
está marcado "Calcular utilizando el m étodo de integración" en la Configuración de la NOAA,
entonces la temperatura media será el promedio de la temperatura máxima y mínima diaria.
- Temperat ura máxima y hora
La temperat ura máxima para el día y la hora en que oc urrió. En la part e inferior de la columna
se muestra la temperatura más alta registrada durante el mes y el día en que se produjo.
- Temperatura mínima y
hora
La temperatura mínima para el día y la hora en que ocurrió. En la parte inferior de la columna
se muestra la temperatura más baja registrada durant e el mes y el día en que se produjo.
- Grados-días
de
calor
El número de grados-días de calor acumulados cada día. En la parte inferior de la columna se
muestra el total de grados-días de calor acumulados durante el mes. Los grados -día de calor se
pueden calcular utilizando el resumen máximos/mínimos o el método de integración. Véase
Configuración de la NOAA para más información.
- Grados-día de
frio
El número de grados -día de frio acumulados cada día. En la parte inferior de la columna se
muestra el tot al de grados-día de frio acumulados durante el mes. Los grados -día de frio se
pueden calcular utilizando el resumen de máximos/mínimos o el método de int egración. Véase
Configuración de la NOAA para más información.
- Lluvia
La precipitación acumulada en cada día. En la parte inferior de la columna se muestra la
precipitación total acumulada durante el mes.
- Promedio de velocidad del vient o
La velocidad media del viento para cada día. En la parte inferior de la columna se muestra la
velocidad media del viento durante el mes.
- Máxima velocidad del vient o y hora
La máxima velocidad del viento de para cada día y la hora en que se produjo. En la part e inferior
de la columna se muestra la velocidad máxima del viento para el mes y el día en que se produjo.
- La dirección dominante del viento
La dirección del viento dominante durante el día. En la parte inferior de la columna se muestra la
dirección del viento dominante durante el mes.
72
Manual preparado por Alex Ortiz.
En la parte inferior del informe se resume la siguient e información
mensual.
- Max> = 90 º F (32 º C)
El número de días en que la temperatura máxima diaria fue de 90 ° F (32 ° C) o superior.
- Max <= 32 º F (0 º C)
El número de días en que la temperatura máxima diaria fue de 32 ° F (0 ° C) o menor.
- Min. <= 32 º F (0 º C)
El número de días en que la temperatura mínima diaria fue de 32 ° F (0 ° C) o menor.
- Min. <= 0 º F (-18 º C)
El número de días en que la temperatura mínima diaria fue de 0 ° F (-18 ° C) o menor.
Nota: Los límites son siempre en grados enteros. Es por tanto posible que el número de días de
los cuatro últimos datos puedan ser diferentes, dependiendo de si usted está utilizando las
unidades de EE.UU. o las unidades métricas. Por ejemplo, si hay un valor máximo registrado
entre 89,6 y 89,9 º F, el máximo no contaría como> = 90 º F, sin embargo, si estuviera utilizando
unidades mét ricas, el máximo contaría como> = 32 º C (el equivalente de 90 º F).
Lluvia
Máxima
La precipitación máxima en un día durante el mes.
- Días de Lluvia
Se muestra el número de días en que las precipitaciones superaron 0.01 "(0,2 mm), 0,1" (2 mm),
o 1 "(20 mm).
Resumen Anual NOAA
En los Resúmenes Anuales NOAA aparece en la parte superior del informe una información
general de la estación (nombre de la estación, ciudad, estado, unidades de medida, etc). Debajo
esta sección de información general aparecen resumidas y de forma separada las secci ones de
temperatura, precipitación y viento.
Resumen
Lluvia
Anual
NOAA
de
En el Resumen Anual NOAA se puede ver la información de la lluvia para cada mes según se
enumera debajo (además del total y el promedio del año). El Resumen Anual NOAA también
contiene secciones con información de temperatura y de viento.
- Año y Mes
Cada fila del informe muestra la información de un solo mes. El mes y el año aparecen en la
parte izquierda de la fila.
- Total
La precipitación total del mes. En la parte inferior de la columna se muestra la precipitación t otal
para el año.
- Des viación de lo usual
La cantidad t otal de precipitación que se apartó de lo normal para el mes. En la parte inferior de
la columna se muestra la cantidad total de precipitación que se apartó de lo normal para el año.
- El día de máxima precipitación y fecha
El día de máxima precipitación durante el mes y la fecha en que se produjo. En la parte inferior
de las columnas se muestra el día de máxima precipitación durante el año y el mes en que se
produjo.
73
Manual preparado por Alex Ortiz.
- Los días de lluvia de más de 0.01 in (0, 2 mm)
El número de días en que la precipitación total superó los 0,01 "(0,2 mm) durante el mes. En la
parte inferior de la columna se muestra el número de días en que las precipit aciones superaron
0.01 " (0,2 mm) durante el año.
- Los días de lluvia de más de 0.1 in (2 mm)
El número de días en que la precipit ación total superó 0,1 "(2 mm) durante el mes. En la parte
inferior de la columna se muestra el número de días en que las precipitaciones superaron 0,1"
(2 mm) durante el año.
- Los días de lluvia de más de 1,0 in (20 mm)
El número de días en que la precipitación total superior a 1" (20 mm) durante el mes. En la part e
inferior de la columna se muestra el número de días en que las precipitaciones superaron 1"
(20 mm) durant e el año.
Resumen Anual NOAA de Temperatura
En el Resumen Anual NOAA, usted puede ver la información de la temperat ura para cada mes
según se enumera debajo (además del total y del promedio del año). El Resumen Anual NOAA
también contiene una sección resumida de precipitaciones y viento.
- Año y Mes
Cada fila del informe muestra la información de un solo mes. El mes y el añ o aparecen en la
parte izquierda de la fila.
- Media de las Máximas
La media de temperaturas máximas del mes. En la parte inferior de la columna se muestra la
media de temperaturas máximas para el año.
- Media de las Mínimas
La media de temperaturas mínimas para el mes. En la parte inferior de la columna se muestra la
media de temperaturas mínimas para el año.
- Media
La temperatura media para el mes. En la parte inferior de la columna se muestra la temperatura
media del año.
- Des viación de lo usual
El valor de lo que la temperatura media se apartó de lo normal para el mes. En la parte inferior
de la columna se muestra el valor de lo que la temperatura media se apartó de lo normal para el
año.
- Grados-día de
calor
El número de grados-día de calor acumulados cada mes. En la part e inferior de la columna se
muestra el total de grados-día de calor acumulados durante el año. Los grados -día de calor se
pueden calcular utilizando el resumen de máximos/mínimos o los métodos de integración. Véase
la Configuración NOAA para más información.
- Grados-días de frío
El número de grado-día de frío acumulados en cada mes. En la parte inferior de la columna se
muestra el total de grados-día de frío acumulados durante el año. Los grados -día de frío se
pueden calcular utilizando el resumen de máximos/mínimos o los métodos integración. Véase
Configuración NOAA para más información.
- Temperatura máxima y
fecha
74
Manual preparado por Alex Ortiz.
La temperatura más alta durante el mes y la fecha en que se produjo. En la parte inferior de la
columna se muestra la temperatura más alta registrada durante el año y el mes en que se
produjo.
- Temperat ura mínima y fecha
La temperatura más baja durante el mes y la fecha en que se produjo. En la parte inferior de la
columna s e muestra la temperatura más baja registrada durante el año y el mes en que se
produjo.
- Max> = 90 º F (32 º C)
El número de días en que la temperatura máxima fue de 90 ° F (32 ° C) o superior durant e el
mes. En la parte inferior de la columna se muestra el número total de días en que la temperatura
máxima fue de 90 ° F (32 ° C) o superior durante el año.
- Max <= 32 º F (0 º C)
El número de días en que la temperatura máxima fue de 32 ° F (0 ° C) o menos durante el mes.
En la parte inferior de la columna se muestra el número total de días en que la temperat ura
máxima fue de 32 ° F (0 ° C) o menos durante el año.
- Min. <= 32 º F (0 º C)
El número de días en que la temperatura mínima fue de 32 ° F (0 ° C) o menos durante el mes.
En la parte inferior de la columna se muestra el número total de días en que la temperat ura
mínima fue de 32 ° F (0 ° C) o menos durante el año.
* Min. <= 0 º F (-18 º C)
El número de días en que temperatura mínima fue de 0 ° F ( -18 ° C) o menos durante el mes.
En la parte inferior de la columna se muestra el número total de días en que la temperat ura
mínima fue de 0 ° F (-18 ° C) o menos durant e el año.
Nota: Los límites son siempre en grados enteros. Es por tanto posible que el número de días en
los últimos cuatro parámetros pueda ser diferentes, dependiendo de si usted está utilizando las
unidades de EE.UU. o las unidades métricas. Por ejemplo, si hay una cifra elevada registrada
entre 89,6 y 89,9 º C la máxima no contaría como> = 90 º F, sin embargo, si estuviera utilizando
unidades mét ricas, la máxima contaría como> = 32 º C (el equivalente de 90 º F).
Resumen
Viento
Anual
NOAA
de
En el Resumen Anual NOAA, usted puede ver la información del viento para cada mes según
se describe debajo (además se muestra un promedio para el año). El Resumen Anual NOAA
también contiene secciones resumidas de temperatura y precipit aciones.
- Año y Mes
Cada fila del informe muestra la información de un solo mes. El mes y el año aparecen e n la
parte izquierda de la fila.
- Promedio
La velocidad media del viento para el mes. En la part e inferior de la columna se muestra la
velocidad media del viento para el año.
- Velocidad Máxima y Fecha
La velocidad de viento máxima para el mes y la fecha en que s e produjo. En la parte inferior de
la columna se muestra la mayor velocidad de viento registrada durante el año y el mes en que
se produjo.
- Dirección dominante
La dirección del viento dominant e durante el mes. En la parte inferior de la columna se muestra
la dirección del viento dominante durante el año.
75
Manual preparado por Alex Ortiz.
Demanda
Abreviado
de
Combustible:
Informe
El informe de demanda de combustible abreviado muestra la siguiente info rmación para cada
cliente:
- Apellido
El informe muestra el apellido y el número de cliente (entre paréntesis) para cada cliente.
Galones
restantes
El informe muestra los galones de combustible estimados que le quedan a cada cliente.
Dirección
El informe muestra la dirección de cada cliente.
Demanda
de
combustible:
Informe
Completo
El informe de demanda de combustible completo muestra la siguient e información para cada
cliente:
-Apellido El informe muestra el apellido y el núme ro de cliente (entre paréntesis) para
cada cliente.
-Dirección El informe muestra la información de la dirección de
cada cliente.
-Galones restantes
El informe muestra los galones de combustible estimados que quedan a cada cliente.
-Última lectura
En el informe se muestra la fecha de la última lectura de cada cliente.
-Factor K
El informe muestra el factor K para cada cliente.
-Calentador de agua
El informe muestra el número de galones de agua calient e que se utiliza por día, si procede.
-Coment arios El informe muestra los comentarios
para cada client e.
Diagnósticos
de
la
Consola
Las consolas wireless Vantage V ue, Vantage Pro, Vantage Pro2 y Weather Envoys hacen un
seguimiento continuo de la recepción de los datos de la ISS y calculan varias estadísticas en
relación a la fuerza de la señal. Los datos de la señal de emisión se pueden ver en el Informe de
Diagnóstico de la Consola. Para ver el cuadro de diálogo Diagnóstico de la Consola:
1. Seleccione Diagnóstico de Consola en el menú Informes. El diagnóstico de consola se
muestra de una de las dos maneras siguientes:
Diagnóstico de la cons ola con fecha del firmware.
Diagnóstico de la cons ola con la versión del firmware.
- El informe de Diagnóstico de la Consola sólo está disponible para las consolas Wireless
Vantage Pro, Vantage Pro2 y Weather Envoy.
* El informe de Diagnóstico de la consola no se puede mostrar si la ventana del Bolet ín, la
ventana Resumen o la de Gráficos de Bandas están abiertas.
76
Manual preparado por Alex Ortiz.
* Todas las medidas de diagnóstico son el recuento total desde las 12:00 AM de medianoc he o
desde la última puesta a cero de los valores de la consola.
El cuadro de diálogo Diagnóstico de la consola muestra los siguientes parámetros:
Parámetro
Descripción
Versión Firmware
La versión del firmware es identificada ya sea
fecha o por el número de versión del firmwar
últimos firmware de consola o Envoy muest
versión 1.6 o posterior. Los antiguos firmwa
consola o Envoy muestran fecha de firmware d
de 2006 o anterior.
El número total de paquetes de datos recibidos
ISS.
El número de veces que la consola ha tenid
volver a sincronizar con la ISS.
El número total de paquetes de datos perdidos.
Total Recibido
Total
Re-sincronización
Total de
Perdidas
Má ximo en
Hilera
Errores CRC
El mayor número de paquetes de datos consec
recibido con éxito por la consola.
El número de errores CRC refleja la calidad
datos recibidos por la consola.
El porcentaje del número total de paquetes de
que se han recibido correctamente.
Voltaje de la batería de la consola. Es la tensió
de las tres células instaladas en la consola Va
Vue y Vantage Pro. La consola Vantage Pro ne
al menos 3,2 VCC para funcionar. El aviso
voltaje de la batería de la consola" aparece
consola cuando el voltaje de la batería cae por d
de 3,2 V CC.
% Bueno
Batería de la
Consola
Informe Horario del Amanecer y del Atardecer
El
informe
contiene
la
siguiente
información:
Latitud
/
Longitud
El informe muestra los valores de latitud y longitud introducidos.
- Zonas horarias / Compensación
UTC
El informe muestra la zona horaria que haya seleccionado y el número de horas que la puesta
del sol y el amanecer son desplazados del UTC (Universal Time Coordinates), debido a la zona
horaria y los ajustes de horario de verano. UTC es equivalente al Greenwich Mean Time (GMT) y
hora Zulu (Z) y se mide en el Meridiano de Greenwich (cero grados de longit ud) en Greenwich,
Inglaterra.
- El horario de
verano
Puede configurar el informe para hacer que el horario de verano se ajuste automáticamente,
para hacer que esté activado o bien, para hacer que esté desactivado.
Nota: Las fechas de inicio y fin de horario de verano será ajustado correctamente para América
del Norte, Europa y Australia, basandose en la latitud y la lon gitud configurada en el software.
Otras partes del mundo muy probablemente necesitarán usar la configuración manual para el
horario de verano.
Fecha
Cada fila en el informe muestra los horarios de salida y puesta del sol para un solo día. La fecha
de cada día aparece a la izquierda de la fila.
- horas del crepúsculo (mañana y
tarde)
El informe muestra la hora de los crepúsculos de la mañana y la tarde para cada día. La hora
77
Manual preparado por Alex Ortiz.
del crepúsculo de la mañana aparece a la izquierda y la hora del crepúsculo de la tarde aparece
a la derecha. Hay tres horas de crepúsculo distintas que se muestran para cada caso:
1. Crepúsculo astronómico (Astro) se define como el moment o en que el centro del Sol está 18°
bajo el horiz onte. En este momento, las estrellas y los planetas de la sexta magnitud son visibles
directamente por encima y por lo general no hay rastro de resplandor crepuscular en el
horizonte. Es el momento de la oscuridad completa a menos que haya una fuente de luz
artificial.
2. Crepúsculo náutico (Naut) se define como el momento en que el centro del Sol está 12 °
bajo el horizonte. Distinguir los contornos de los objetos en el suelo es imposible más allá de
este punt o, por lo que marca el punto a partir del cual la navegación es imposible sin una fuente
de luz artificial.
3. Crepúsculo Civil (Civil) se define como el momento en que el centro del Sol esta 6 ° por
debajo del horizonte. En este momento, las estrellas y los planetas de primera magnitud son
visibles y se hace necesaria la suspensión de actividades al aire libre si no se posee iluminación
artificial. El crepúsculo civil tiene aproximadamente 30 minutos de duración durante el
equinoccio.
- Salida del
Sol
El informe muestra el momento en que la salida del sol (definido como el momento en que el
extremo superior del sol aparece) tiene lugar para cada día del informe.
- Puesta de
sol
El informe muestra el momento en que la puesta del sol (definido como el momento en que la
extremidad superior del sol desaparec e) tiene lugar para cada día del informe.
- Horas de
Luz
El informe muestra el total de horas de luz para cada día en el informe.
Hora s de Luz Solar con Intensidad Luminosa
Alta
WeatherLink puede calcular el tot al de horas de sol luminosas durante un período dado. Para
ello, introduzca un umbral de energía solar por encima del cual se considera "un sol brillant e". El
valor por defecto es de 100 W/m2. WeatherLink calcula la cantidad de tiempo que la energía
solar está por encima de es e umbral y realiza un informe de ese periodo de tiempo como “horas
de luz solar brillante”.
Nota: Este informe requiere un sensor de radiación solar.
1. Seleccione “Horas de S ol Luminosas” desde el menú
Informes.
2.
Introduzca
información:
Fecha
de
inicio
la
siguiente
78
Manual preparado por Alex Ortiz.
Introduzca la fecha de partida para el cálculo de las horas de sol.
Fecha
de
finalización
Introduzca la fecha de finalización para el cálculo de las horas de sol.
Nota: Incluso si se selecciona una fecha de inicio y de finalización, el informe “ horas de luz solar
luminosa” muestra datos de los últimos 15 días a partir de la fec ha de finalización seleccionada.
- Límite de Radiación
Solar
Introduzca el umbral de la radiación solar utilizado para determinar intensidad de la luz del sol.
3. Después de introducir toda la información neces aria, haga clic en Aceptar para ver las horas
de luz.
WeatherLink calcula y muestra las horas de luz de sol acumuladas entre las fechas inicial y
final. El informe se abre en el bloc de notas de Windows, desde el que se puede imprimir o
copiar la información.
Total
de
horas
El total de horas de luz de sol que se tuvieron lugar durante el período de tiempo seleccionado.
- Fecha de inicio, fecha de finalización,
Umbral
La selección realizada para el inicio y final del informe, y el umbral de la radiación solar utilizado
para determinar la "luz del sol".
- Horas de los últimos 15
días
El informe muestra las horas de luz solar que se produjeron en cada uno de los últimos 15 días
del período de tiempo de informe.
Impresión
de
un
Informe
Para imprimir cualquiera de los informes generados por el software, seleccione Imprimir en el
menú Arc hivo, haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas, o pulse Ctrl -P.
FUNCIONES DE
INTERNET
Utilice el FTP de WeatherLink y las funciones HTML para publicar los datos actuales e históricos
de su estación met eorológica Davis a un sitio web. Suba páginas HTML personalizadas, informes
generados por WeatherLink, datos originales meteorológicos y más.
Los temas siguientes le ayudarán a configurar el acceso a Internet de WeatherLink y mostrar los
datos meteorológicos en su sitio web.
Configuración
de
Internet
Ver configuración de Internet
Configuración
Ajuste s de
Conexión a
Internet
en
el
c apítulo
Menú
de
Hay tres apartados para configurar la conexión a
Internet:
- Es necesario configurar la Conexión a Internet de su proveedor de servicios de Int ernet
(ISP).
- Para subir la información meteorológica a un sitio web usted t endrá que introducir sus datos
del servidor FTP.
79
Manual preparado por Alex Ortiz.
- Si usted está situando los datos meteorológicos en un disco duro local, ya sea en su ordenador
o en su red local, usted tendrá que configurar la información de la rut a de acceso local.
Estas son las opciones disponibles para configurar la su conexión a
Internet:
Conexión
a
Internet
- Configuración del FTP
- Configuración del proxy
- Ruta de transferencia Local
- Ajustes de salida de la conexión a Internet
CONE XIÓN
INTE RNE T
A
Para es pecificar cómo s e conecta su equipo a Internet, seleccione el botón correspondiente en
la sección Conexión a Internet en la caja de diálogo de Configuración de Conexión a Internet.
Si se conecta a Internet a través de un servidor
local
Utilice esta opción si no está marcando un número de teléfono para c onectarse a Internet. 1.
Haga clic en Configuración de Internet en el menú de Configuración.
2. Haga clic en “Configuración de Conexión a Int ernet” en el cuadro de diálogo Configuración de
Internet.
3. Haga clic en Conectar a Través de un Servidor Local en el cuadro de diálogo “Configuración
de la Conexión a Internet”. Esto es todo lo que necesita hacer para configurar su conexión a
Internet si se conecta a través de un servidor local.
Si se conecta a Internet mediante una conexión de acceso
telefónico:
Nota: Estas opciones aparecen en gris si no está utilizando una conexión de acceso telefónico,
o si usted no tiene un acceso telefónico a redes instalado en su ordenador.
1. Haga clic en Configuración de Internet en el menú de
Configuración.
2. Haga clic en Configuración de Conexión a Internet en el cuadro de diálogo Configuración de
Internet.
3. Haga clic en Conectar a Través de una Conexión de Acceso Telefónico en el cuadro de
diálogo Configuración de Conexión a Internet.
Seleccione
una
conexión
de
acceso
telefónico:
1. Si su equipo ya ha sido configurado con una conexión de acceso telefónico, debe aparecer
80
Manual preparado por Alex Ortiz.
. Sielusted
en
cuadro
ve la
Seleccione
conexión una
que conexión
desea utilizar,
Dial-up
haga clic en la conexión para activarla. Continúe
con el Paso 6.
2. Si no aparece la conexión, es necesario crear una conexión de acceso telefónico a través de
otra aplicación. Dependiendo de la configuración de su ordenador, utilice una de las siguientes
rutas para abrir la aplicación acceso telefónico a redes, a continuación, establezca una con exión
de acceso telefónico.
Nota: Si usted no puede encontrar la aplicación de acceso telefónico a redes, no podrá ser
instalada la conexión en su sistema. Compruebe los archivos de ayuda de su sistema operativo
o la guía del usuario si tiene problemas para encontrar o instalar la aplicación o con la creación
de una nueva conexión.
- Menú Inicio> Programas> Accesorios> Acceso telefónico a
redes
- Menú Inicio> Programas> Accesorios> Comunicaciones> Red de acceso telefónico
- Inicio> Configuración> Red de acceso telefónico
3. Después de haber creado la conexión de acceso telefónico, vuelva a WeatherLink y vuelva a
abrir el cuadro de diálogo Configuración de Internet para continuar con la configuración. La
conexión que ha creado debe aparecer en el cuad ro S eleccione una conexión Dial-up. Haga clic
en la conexión para activarla.
4. Introduzca el nombre de usuario que utiliza para acceder a su proveedor de servicios Internet
(ISP) en el cuadro de texto “Nombre de usuario”. Puede ser un nombre de usuario diferente al
que utiliza para acceder a su sitio FTP (o Web).
5. Introduzca la contraseña que utiliza para iniciar sesión en su ISP en el cuadro de texto
“Contras eña” situado debajo del nombre de usuario. Esta puede ser una contraseña diferente de
la utilizada para acceder a su sitio FTP o Web.
Seleccione la opción de duración de la conexión
ISP:
6. Seleccione "Manténgase conectado todo el tiempo" si desea que su computadora esté
conectado a Internet todo el tiempo. Usted debe colgar manualmente si se selecciona esta
opción.
7. Seleccione "Conectar únicamente durante la trans ferencia" si desea que su equipo sólo se
conecte a Int ernet cuando se produzca la transferencia de arc hivos. El programa marcará su
conexión a Internet cuando sea el momento de l a subida de datos y luego c olgará cuando se
complete la transferencia.
Nota: Weat herLink sólo desconecta una conexión dial-up a Internet si la conexión fue
establecida por WeatherLink. Si su ordenador ya estaba conectado a Internet, entonces
WeatherLink compartirá la conexión y no desconectará después de la transferencia de archivos.
8. Seleccione el número de intentos para tratar de
contactar:
- Seleccione el número de veces que su equipo intentará hacer una conexión telefónic a a
Internet. - Los intentos adicionales para efectuar la conexión sólo se producirán si la línea está
ocupada. No se producirá ningún otro intent o si la conexión no puede ser completada por
cualquier otra razón. - Si no hay tono de marcado, entonces WeatherLink no intentará otra
conexión hasta la próxima subida de datos programada.
- El valor predet erminado es de 5 intentos.
9. Seleccione el número de segundos de espera entr e los intentos de
conexión:
81
Manual preparado por Alex Ortiz.
- Seleccione el número de segundos que el equipo debe esperar entre los intentos de conexión
de acceso telefónico en caso de que la línea está ocupada.
- El tiempo predeterminado es de 5 segundos.
CONFIGURA CIÓN FTP
Introduzca el destino es pecífico en Internet para transferir sus archivos en la sección FTP del
cuadro de diálogo “Configuración de la Conexión a Internet”. Si simplement e desea transferir los
archivos a una unidad de red compartida o guardarlos en algún lugar de su propio equipo,
puede dejar esta sección en blanco.
Para configurar la información de su servidor
FTP:
1. Introduzca el nombre del servidor
FTP:
- El sitio al cual desea enviar los datos. Por ejemplo, aquí en Davis, podrían enviar los datos a
www.davisnet.com, o a nuestro sitio de intranet local. Puede introducir un nombre de dominio
(por ejemplo, www.davisnet.com) o una dirección IP (por ejemplo, 207.226.250.66). Nota: La
dirección del servidor FTP puede ser diferent e de su dirección de sitio web.
2. Introduzca el puerto FTP usado por su
servidor:
- Es el "canal" por el que desea comunicarse con el servidor. El puerto estándar para FTP es el
21. A menos que sepa que el servicio de su sitio FTP "escucha" en un número d e puerto
diferente, utilice el valor predeterminado de 21.
3. Seleccione “Usar el modo pasivo” sólo si es
necesario:
- El modo pasivo es una medida de seguridad que normalmente se requiere para transferir
archivos a través de un firewall. Seleccione esta función sólo si es necesario.
4. Introduzca su Nombre de Usuario
FTP
- Si su sitio de alojamiento requiere que tenga un nombre de usuario para iniciar sesión,
escriba el nombre aquí.
Nota: Si usted también tiene una conexión de acceso telefónico, este nombre no es
necesariamente el mismo nombre de usuario que utiliza para su conexión de acceso telefónico.
5.
Introduzca
su
Cont raseña
- Si su sitio de alojamient o requiere que tenga una contraseña para iniciar sesión, escriba el
nombre aquí.
Nota: Si usted también tiene una conexión de acceso telefónic o, esta contraseña no es
necesariamente la misma contraseña que utiliza para su conexión de acceso telefónico.
6. Introduzca la ruta al directorio de acceso remoto
(opcional)
- Es la ruta de acceso a un directorio en particular en el cual desea colocar los archivos
subidos. - Si usted desea que los arc hivos sean transferidos a su directorio por defecto en su
servidor FTP, deje el cuadro “Ruta de acceso remoto” vacío.
Nota: Si la ruta de acceso remoto está vacío, WeatherLink insert a una sola barra invers a
"\".
82
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: WeatherLink utiliza la barra invertida "\" para todas las rutas. Windows convierte barras
inclinadas hacia adelante y hacia atrás según se requiere para transferencias FTP.
- Sin embargo, si desea que los archivos sean trans feridos a un subdirectorio, escriba el
nombre del subdirectorio en el cuadro “Ruta de acceso remoto”. WeatherLink creará el
subdirectorio si no existe ya.
- Supongamos, por ejemplo, que tiene su propio di rectorio en el sitio davis net.com
"www.davisnet.com/~yourdirectory" y el directorio FTP predeterminado y página web HTML es
"/usuarios/yourdirectory".
En ese caso, si desea almac enar sus datos en un subdirectorio de www.davisnet.com/
~yourdirectory (por ejemplo, www.davisnet.com/ ~yourdirectory/ weather), usted puede
simplement e introducir el subdirectorio "weather/" en el cuadro “Ruta de acceso remoto”. - Para
enviar los archivos a www.davisnet.com/ ~ yourdirectory / weather / moreweather, sólo tendría
que entrar "weather/ moreweather/" en el cuadro “Ruta de acceso remot o”.
SERVIDOR
PROXY
Introduzca la información del servidor proxy
(opcional)
1. Seleccione una opción del servidor proxy, si el sitio web dirige la información a través de un
servidor proxy.
Los botones de opciones
son:
- Directo - Ningún servidor
proxy.
- Proxy - Crear una conexión a un servidor proxy (se usa en conjunción con el cuadro de texto
del servidor Proxy).
- Pre-configurado - Usar la configuración predet erminada del servidor proxy del registro de
Windows. (Usado en conjunción con el bot ón Auto -Proxy).
Si se selecciona el botón de Proxy, escriba la ruta de acceso al servidor proxy en el cuadro de
texto del servidor proxy.
Si se selecciona el botón de pre-configurado, asegúrese de que la casilla de verificación
Auto-Proxy está marcada, o Windows impedirá el uso de un archivo auto-proxy.
Si se selecciona el botón de selección directa, no se requiere ninguna acción para determinar
el servidor proxy.
RUTA
DE
TRA NSFERE NCIA
LOCA L
Introduzca el directorio de la ruta de acceso local
(Opcional)
- Introduzca la rut a de acceso para transferir datos meteorológic os a un directorio en su red o a
una unidad de disco local.
- Esto sólo es necesario si usted está colocando los datos meteorológicos en una intranet o
envía la información del tiempo actual a un servidor en su red local. Una ruta de transferencia
local no es necesaria para cargar datos a un servidor web remoto.
Consejo: Use una ruta de transferencia local para probar sus plantillas HTML antes de s ubirlas
a su sitio web.
83
Manual preparado por Alex Ortiz.
Nota: las rutas de red deben ser asignadas a una letra de unidad (por ejemplo: "H") para ser
utilizada por una rut a local.
SALIR DE LA CONFIGURACIÓN DE CONE XIÓN A
INTE RNE T
Para salir del cuadro de diálogo “Configuración de la Conexión a Internet”: -Haga clic en
"Aceptar" para salir y guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo.
-Haga clic en "Cancelar" para salir sin guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo.
Perfil de Subida de
datos
El cuadro de diálogo “Subida de datos” le permite seleccionar la información meteorológica que
se muestra en su sitio web, así como determinar la forma en que se muestra y con qué
frecuencia se actualiza. Las subidas de datos de los ocho perfiles pueden ser configuradas
independientemente para subir dat os diferentes con diferentes frecuencias, y para subir a
diferentes carpetas en su servidor web.
Ajuste de la frecuencia de
subida
“Frecuencia de subidas de datos” le permite determinar la frecuencia con que sube los dat os
meteorológicos a su sitio web.
Configurar la “Frecuencia de s ubidas de
datos”.
1. Seleccione la frecuencia de subida de
datos:
- Seleccione el intervalo de tiempo entre las subidas en el cuadro " Subida cada" en el menú
desplegable. - La frecuencia de subida puede ser establecida en 1, 5, 10, 15 o 30 minutos, 1, 2,
3, 4, 6, 8 ó 12 horas, ó 1 día.
- El valor predet erminado de "----" impide la subida del perfil.
2. Introduzca en “Comenzar a” la hora a la que debe
empezar:
84
Manual preparado por Alex Ortiz.
- “Comenzar a” es un punto de referencia que WeatherLink utiliza para determinar el momento
exacto para cargar sus datos met eorológicos. WeatherLink determina el momento de iniciar una
carga de dat os mediante la comprobación del intervalo de subida y la hora de inicio en el
sistema de su ordenador.
- Si va a subir cada 15 minutos, con la hora de comienzo a las 12:03, WeatherLink subirá sus
datos cada 15 minut os a los 3, 18, 33 y 48 minutos de cada hora.
- Si va a subir c ada 6 horas con una hora de inicio de 2:30, Weat herLink subirá sus datos cada
6 horas a las 2:30 am, 8:30 am, 2:30 pm, y 8:30 pm.
- Si va a subir una vez al día con una hora de inicio de las 6:30 am, WeatherLink carga sus
datos una vez al día a las 6:30 am.
- El equipo debe estar ejec utando WeatherLink en el momento programado para la subida para
que la subida prevista tenga lugar.
3. Si desea que su equipo descargue primero los datos de la estación meteorológicas antes
de subir los nuevos dat os:
- Seleccione "Primero descargar la Estación Meteorológic a" para descargar los datos más
recientes del arc hivo de su estación meteorológica antes de transferir los archivos de datos
meteorológicos a Int ernet.
Subida
Plantilla
de
Archivos
de
El cuadro de la pantalla muestra todos los archivos de plantilla seleccionados para ser cargados
por el perfil seleccionado.
1. Seleccionar archivos de plantillas HTX u otros archivos para su
subida:
- Haga clic en el botón “Seleccionar archivos de plantilla”. Esto le lleva al cuadro de diálogo
"Archivos de Plantillas Meteorológicas para Perfiles 1, 2, 3, (…) de Subidas de Dat os”.
- Seleccione los archivos de plantilla para ser subidos a su servidor web.
- Sólo se muestra aquí el nombre del archivo de plantilla. Para ver la ruta completa para el
archivo de plantilla, haga clic en “Seleccionar archivos de plantilla”.
Subida
de
Archivos
de
Informes
Estos son informes NOAA estandarizados y listas de datos que puede subir para su
visualización en Internet.
1. Haga clic en “Seleccionar archivos de informes” para seleccionar el informe que desea subir
a su servidor web ó para configurar los informes APRS.
Seleccione
Actuales
las
Imágenes de
Datos
El cuadro muestra todos los arc hivos de “Imágenes de Datos Actuales ” seleccionados para ser
subidas por el correspondiente “Perfil de Subida de datos”.
1. Agregar o quitar arc hivos de “Imágenes de Datos Actuales” que se van a
subir:
- Haga clic en el botón “Seleccionar imágenes ”. Esto le lleva a la caja de diálogo "Imágenes de
datos Actuales para Perfiles 1, 2, 3, (…) de Subidas de Datos ”.
85
Manual preparado por Alex Ortiz.
Seleccionar
Imágenes
de
Datos
Hi stóricos
El cuadro muestra todos los archivos de “Imágenes de Datos Históricos ” seleccionados para
ser subidos por el correspondiente Perfil de Subida de Datos.
1. Agregar o quitar los archivos de Imágenes de Datos Históricos que se van a
subir:
- Haga clic en el botón de “Seleccionar imágenes”. Esto le llevará al cuadro de diálogo
"Imágenes de Datos Históricos para Perfiles 1, 2, 3, (…) de Subidas de Dat os”.
Salir de Subida de
Datos
1. Para salir del cuadro de diálogo “Perfil de S ubida de
Datos”:
- Haga clic en Aceptar para salir guardando los cambios realizados en este cuadro de
diálogo.
- Haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo
Nota: Los cambios realizados en los archivos de plantilla, actuales imágenes de dat os o
imágenes de datos históricos, se guardarán al hacer clic en Aceptar en sus cajas de diálogo. Al
hacer clic en Cancelar en esta caja, no cancelará los cambios.
Seleccionar
Archivos
de
Plantilla
Esto le permite subir archivos HTML con los datos meteorológicos actuales de su estación
meteorológica. Los archivos HTML son c reados a partir de plantillas HTX que puede seleccionar
de los ejemplos que le ofrec emos o que puede crear usted mismo. Para más detalles, consulte
"Cómo crear tu propia página plantilla de Web ".
1. Seleccione los archivos de plantilla para
subir
- Agregue cualquier plantilla des eada u otros archivos a la vent ana de t rans ferencia del cuadro
de diálogo.
Nota: Para agregar archivos que no son plantillas, haga clic en Agregar y elija "Todos los
archivos (*.*)" en la selección de “tipos de archivos".
86
Manual preparado por Alex Ortiz.
- La rut a completa del archivo se muestra en la ventana. Pueden ser seleccionados archivos de
más de un directorio para ser enviados en el mismo perfil.
- Para agregar archivos (sobre todo las plantillas con la extensión HTX) a los archivos de la
ventana de transferencia, haga clic en Agregar. En el cuadro de diálogo que aparece busque los
archivos que desea cargar, seleccione, y haga clic en Abrir.
- El botón Agregar puede seleccionar varios arc hivos de un directorio al mismo tiempo. Utilice
el botón Agregar de nuevo para agregar archivos de más de un directorio.
- El botón Quit ar eliminará los archivos seleccionados en la ventana de A rchivos de
Plantilla.
- El botón “Eliminar todos” eliminará todos los archivos en la ventana de Archivos de
Plantilla.
- Los archivos que seleccione aquí apareceran en la ventana "Archivos de plantilla para subir"
del cuadro de diálogo de Subida de Datos.
Nota: WeatherLink elimina automáticamente los archivos
duplicados.
2. Seleccionar el subdirectorio para la subida de estos arc hivos
(opcional):
- Introduzca el subdirectorio en el que estos archivos se
cargarán.
- Este es un subdirectorio de la ruta de acceso remoto FTP o de la Ruta de acceso local,
situado en el cuadro de diálogo “Configuración de Conexión a Internet”.
- WeatherLink crea automáticamente el subdirectorio si no
existe.
- Deje en blanco si quiere cargar los arc hivos en el directorio
predeterminado.
3. Establezca la extensión las plantillas HTML
convertidas:
- Si bien la configuración por defecto es "htm", puede especificar una extensión diferente para
ser utilizada por los arc hivos HTX convertidos.
- Las extensiones pueden contener hasta cinco (5)
caracteres.
- No incluya un punto (.) en la extensión. WeatherLink añadirá automáticamente un punto al
crear el nuevo archivo.
- En el momento de la transferencia, el software convierte los archivos HTX a arc hivos HTML,
inserta los datos meteorológicos en el nuevo archivo y agrega la extensión que se especifique.
- Los nuevos archivos creados son cargados en el sitio web.
4. Salir de la selección de archivos de
plantillas
- Haga clic en Aceptar para salir y guardar los cambios realizados en este cuadro de
diálogo.
- Haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo.
Temas
relacionados:
Uso de archivos de plantillas
HTML
La creación su propia Plantilla de Página Web
Ejemplos de plantillas HTML
87
Manual preparado por Alex Ortiz.
Subida
Actuales
de
Imágenes
de
Datos
Las imágenes de dat os actuales son archivos GIF que presentan la información del tiemp o
actual en un formato gráfico. Todas las imágenes a excepción de la velocidad y dirección del
vient o son gráficos de barras en formato similar a los utilizados por la temperatura y la humedad
en la vent ana del Boletín WeatherLink. Velocidad y dirección del viento utilizan un gráficos
circulares similares a los que se encuentran en la ventana del Bolet ín.
Nota: Las imágenes que aparecen en esta pantalla puede variar dependiendo de la
configuración de la estación.
Las Imágenes de datos del tiempo usan el color de Weatherlink para los gráficos y gráficos de
bandas.
Los colores no pueden ser modificados para las imágenes de la velocidad del viento o
dirección del viento.
1. Seleccionar las actuales imágenes de
datos:
- Marque todas las imágenes de datos meteorológicos que desea que sean subidas a su
servidor web. Sólo las imágenes marcadas se subirán.
- Haga clic en el botón “Borrar todo” para eliminar la selección todas las
imágenes.
- Haga clic en el botón “Seleccionar todo” para seleccionar todas las
imágenes.
Nota: Todas las imágenes de datos actuales incluyen la hora de la consola y fec ha en que se
tomaron las lecturas del sensor.
- WeatherLink calcula el índice de calor, la sensación de frío y el punt o de rocío (para el int erior)
utilizando las lecturas de los sensores de la consola. La restante información meteorológica es
suministrada directamente por la consola.
2.
Mostrar
V alores
Máximos/Mínimos:
- Verifique si desea que la imagen dibuje líneas en el gráfico de barras que indiquen el máximo
y mínimo diario.
Nota: Algunos datos de las variables meteorológicas sólo registran de un valor alto, tales como
88
Manual preparado por Alex Ortiz.
la velocidad del viento. Algunas variables registrarán solamente un valor mínimo, como la
sensación de frío.
3.
Utilice
Colores
Websafe:
- Los Colores Websafe garantizan que los colores utilizados en las imágenes de los datos
actuales serán compatibles con los sistemas informáticos que utilizan una pantalla de 256
colores gráficos.
4. Seleccionar Color de
fondo:
- Haga clic en el color de fondo que desea utilizar para las imágenes de datos
actuales.
- El color predeterminado es el valor predeterminado de color de fondo de la ventana de
Gráficos.
- Usted puede cambiar el color de fondo de la ventana de gráficos en los menús de color de
Gráficos y Gráficos de bandas.
- Al hacer clic en “transparente” permite que el color de fondo de página web sea visible. Usted
puede especificar colores individuales en su página web poniendo cada imagen en una tabla
separada con dat os de los colores de fondo seleccionados.
5. Subdirectorio para las Imágenes de datos actuales
(opcional)
- Introduzca el subdirectorio al que se subirán estas imá genes. Este es un subdirectorio de la
ruta FTP o de la ruta de acceso local, ubicada en “ Configuración de la Conexión a Internet”.
Déjelo en blanco si desea guardar los archivos cargados en el directorio predeterminado.
6. Salir de Imágenes
de datos
actuales
- Haga clic en Aceptar para salir y guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo
Subida
de
históricos
Imágenes
de
Datos
Las Imágenes de datos históricos son archivos GIF que muestran la información histórica
archivada en gráficos de línea que son similares a los gráficos de Weat herLink.
Nota: Las imágenes que aparecen en esta pantalla puede variar dependiendo de la configuración
de la estación.
1. Marque todas las imágenes de datos meteorológic os que van a ser subidas a su servidor
web. Sólo las imágenes marcadas se subirán.
2. Para seleccionar todas las imágenes, haga clic en “Seleccionar
todo”.
3. Para anular la selección de todas las imágenes, haga clic en “Borrar
todo”.
89
Manual preparado por Alex Ortiz.
4. Haga clic en el color de fondo que se utilizará para las imágenes de datos históricos. El color
predeterminado es el color preseleccionado para el de fondo de la ventana de Gráficos. El color
no puede ser cambiado en las imágenes del índice de calor int erior y en la del punto de rocío
interior.
5. Active la opción Us ar colores Websa fe si desea garantizar que los colores utilizados en las
imágenes de los datos históricos sean compatibles con los sistemas informáticos que utilizan
una pantalla de 256 colores gráficos.
6. Marque “Trazar todas las líneas en negro” para utilizar líneas en negro en lugar de los
colores de configuración de gráficos. Se ve mejor cuando se usa con los colores de fondo
blanco y amarillo. Si no se ha seleccionado, el gráfico va a usar el mismo color seleccionado
para cada variable meteorológica en el menú Color de Gráficos.
7. Seleccione el intervalo de tiempo utilizado para crear las imágenes de los datos históricos en
la lista desplegable.
Nota: El intervalo de un día dibuja las últimas 24 horas de datos
meteorológicos.
8. Si lo desea, puede introducir un subdirectorio para las imágenes cargadas. Este sería un
subdirectorio de la ruta FTP o de la ruta de acceso local, ubicado en Configuración de la
Conexión a Internet.
9. Haga clic en Aceptar para salir y guardar los cambios realizados en este cuadro de diálogo o
haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios.
Progreso
de
la
Subida
El cuadro de diálogo “Progres o de la Subida” muestra el estado de cada perfil de subida de
datos a medida que se está procesando.
- Weatherlink verifica cada 20 segundos si una carga de datos está
programada.
- Si más de un perfil está previsto al mismo tiempo, todos los perfiles se ejecutarán a la
vez.
- Las tareas son listadas en el cuadro de diálogo “Progreso de subida” en el orden en que se
realizarán.
- Mientras una tarea está en curso, tiene una verificación gris y está rodeada por un cuadro
centrado.
- Cuando una tarea está terminada, la marca de verificación se vuelve negra y la caja
centrada que la rodeaba es borrada.
- Si una tarea se vuelve gris, significa que no se ha configurado para el perfil activo de subida
de dat os.
- Después de cada carga, un mensaje, se añadirá en el archivo de registro de WeatherLink que
indicará el éxito o el fracaso de la subida. Si se registra un fracaso, los mensajes adicionales se
añadirán indicando la naturaleza del problema.
90
Manual preparado por Alex Ortiz.
Notas para este ejemplo:
- En este ejemplo, descarga de datos y generación de informes están en gris, in dicando que
estas tareas no están habilitadas para este perfil.
- Usted puede determinar a simple vista que este perfil hac e uso de Imágenes de Datos
Actuales, Imágenes de datos históricos y archivos de plantilla, y que la subida s e hará a Internet
y a una ruta local.
- Las marcas de verificación negro indican que tanto las tareas de los datos actuales de lectura
y el proceso de archivos de plantilla se han completado.
- La marca de verificación gris indica que la tarea que se realiza en la actualidad es “creación de
imágenes actuales”.
Lista
de
tareas
y
funciones
Subida actual:
Muestra que Perfiles de Subidas de Datos están siendo cargados.
Descargar datos
Descarga los datos meteorológicos más recientement e archivados en el registra dor de
datos de la estación meteorológica.
Leer los datos actuales
Lee los datos del tiempo actual directamente de la estación meteorológic a. Se trata de
los datos utilizados por etiquetas de tiempo e imágenes actuales de datos.
Proceso de archivos de plantilla
Sustituye las etiquetas meteorológicas de los archivos de plantilla con los datos
meteorológicos. Las extensiones de archivo se cambian de HTX a la extensión
especificada en el cuadro de diálogo.
Generación de informes
Genera los informes seleccionados para este perfil de subida de datos.
Crear imágenes actuales
Genera las imágenes actuales de datos seleccionados para este perfil de subida de
datos.
Crear imágenes histórica s
Genera las imágenes de datos históricos seleccionados para este perfil de subida de
datos.
Conectar a Internet
Marca el proveedor de servicios de Internet si tiene una conexión de acceso telefónico. Subida
de archivos a Internet
Hace FTP a todos los archivos seleccionados para este perfil de subida dat os en el
servidor web remoto.
Copia de archivos a Ruta de acceso local
91
Manual preparado por Alex Ortiz.
Trans fiere todos los archivos seleccionados para este perfil de subida de datos a la ruta
local.
Archi vo actual procesado.
Los nombres de los archivos que se están procesando o están siendo trans feridos.
Barra de progreso
Indica qué parte de la operación de carga se ha completado.
Botón Cancelar
Haga clic en este botón para cancelar la subida de datos.
FUNCIONALI DADES
HTML
La incorporación de HTML a Weatherlink y las funcionalidades Web hacen que sea fácil poner
sus datos meteorológicos en Internet. Los temas siguientes le ayudarán a crear sus propias
páginas web del tiempo y también dar información a fondo sobre cómo trabajan las
funcionalidades HTML de Weat herlink.
Introducción a los Archivos de Plantilla HTML
Los archivos de plantilla HTML WeatherLink proporcionan una manera fácil de colocar los datos
meteorológicos en una página web del tiempo que se puede actualizar automáticamente con la
información del tiempo actual e histórica.
Cómo trabajan los archi vos de plantillas HTML del
tiempo
Los archivos de plantilla HTML us an etiquetas met eorológicas, básicamente son "marcadores"
para los datos meteorológicos, que se insertan en el cuerpo de la plantilla. Cuando WeatherLink
prepara el arc hivo de plantilla para ser subido, busca primero a través del archivo y sustituye
todas las etiquetas del tiempo con datos del tiempo, entonces cambia la extensión del archivo
de plantilla HTX a la extensión especificada en el cuadro de diálogo Archivos de Plantillas del
Tiempo. La extensión predeterminada Htm se utiliza para crear un archivo HTML para una
página web, pero cualquier extensión de hasta 5 caracteres puede ser especificada. WeatherLink
a continuación, trans fiere el archivo en su servidor web remoto o a un servidor local o al disco
duro, tal como se especifica en la configuración del cuadro de diálogo de conexión a Internet.
Nota: Todos los arc hivos de plantilla en el mismo perfil de subida de datos utilizarán la misma
extensión.
Ejemplos de archivos de plantilla
HTML
Hemos incluido cinco ejemplos de archivos de plantilla HTML que puede ser utilizado tal como
son para crear su propia página web del tiempo, o bien con las modificaciones que desee, o
servir como un ejemplo para ver cómo funcionan los archivos de plantilla HTML de WeatherLink.
Los ejemplos de archivos de plantilla HTML se encuentran en el subdirectorio "Sample
Templat es" del directorio del programa WeatherLink.
Directorio de Archivos de plantilla
HTML
Cuando selecciona los archivos de plantilla para subir, WeatherLink busca por defecto en el
subdirectorio “t emplates" de la estación meteorológica. Le recom endamos que coloque los
archivos de plantilla que desea subir en el subdirectorio “templates ”. Usted puede, sin embargo,
seleccionar los archivos de plantilla desde cualquier otro directorio y WeatherLink almacenará
los archivos convertidos a HTML en el mismo directorio donde se en encuentra el archivo de
plantilla.
92
Manual preparado por Alex Ortiz.
Subida de archivos de plantillas
HTML
Cuando WeatherLink sube un archivo de plantilla como se especifica en el cuadro de diálogo
“Perfil de subida de datos”, lee cada archivo seleccionado p ara ser subido, crea un nuevo
archivo con la extensión especificada, guarda los archivos nuevos en el mismo directorio donde
está el archivo de la plantilla. WeatherLink entonces sube el nuevo archivo al servidor remoto o
a la ruta de acceso loc al especificado en el cuadro de diálogo “Configuración de la conexión a
Internet”. El cuadro de diálogo “Progreso de la Subida” es mostrado durante la subida.
Cómo utilizar un archivo de
plantilla
He aquí una breve descripción de cómo utilizar un archivo de
plantilla:
1. Cree el archivo de plantilla HTML del
tiempo.
- El archivo de plantilla debe usar la extensión
HTX
- Use “Etiquetas de tiempo” como marcadores de posición para la información met eorológica.
- Insert e los nombres de archivo para las imágenes de los datos actuales e Imágenes de dat os
históricos que desea incluir en su página web.
- Vea “creación de sus propias Plantillas de Página Web” para más información.
2. Coloque el archivo de plantilla en el subdirectorio "templates" dentro del s ubdirectorio de la
estación meteorológica.
- Este es el directorio por defecto para la subida de archivos de plantilla. Un directorio diferente
puede ser us ado también.
3. Seleccione el archivo de plantilla en el cuadro de diálogo “A rchivos de Plantilla
Meteorológicas”.
4. En el cuadro de diálogo “Perfil de Subida de Datos”, seleccionar todos los archivos de
informes requeridos por la plantilla.
5. En el cuadro de diálogo de “Imágenes de Datos Actuales”, seleccione todas las imágenes de
datos actuales requeridas por la plantilla.
6. En el cuadro de diálogo “Imágenes de Datos Históricos”, seleccione todos los archivos de
imágenes de datos históricos requeridos por la plantilla.
7. Configure la frecuencia de subida del “Perfil de subida de
datos”.
8. Asegúrese de que la trans ferencia a Internet y/o la trans ferencia a la ruta local está habilitada
en el cuadro de diálogo “Configuración de Internet” o “Configuración de Conexión a Internet”.
Nota: Recomendamos utilizar la transferencia a la ruta local para poner a prueba su plantilla
antes de subir a su sitio web.
9. WeatherLink procesa y sube el archivo de
plantilla.
10. Utilice su navegador web para ver la página web del
tiempo.
Ejemplos de
Plantillas
HTML
Hay varios ejemplos de plantillas HTML situados en el subdirectorio "Sample Templates"
dentro del directorio del programa WeatherLink. Cada ejemplo de plantilla se encuentra en su
propio
93
Manual preparado por Alex Ortiz.
subdirectorio. Hay un archivo "Template Description.txt" en cada directorio de plantilla que ofrece
instrucciones para el us o de la plantilla.
Creación de su propio Archivo de Plantilla
HTML
Las plantillas de páginas Web de WeatherLink se pueden utilizar para crear automáticamente
archivos HTML con dat os meteorológicos incorporados en el texto.
Ejemplos de plantillas de página web con la extensión HTX se incluyen con el programa, y se
encuentran en la carpeta de plantillas. Puede utilizar cualquiera de las plantillas de ejemplo tal
como es, o puede crear sus propios archivos de plantillas HTML.
Para crear sus propias plantillas HTML, será útil saber algo de HTML básico. A continuación se
muestra un ejemplo de una página muy simple que especifica qué información de su estación
meteorológica Vantage Vue, Vantage Pro o Vantage Pro2 incluirá usando las etiquetas
meteorológicas de WeatherLink.
Vamos a llamar a esta plantilla página
"first.htx":
<HTML> <BODY> La fecha de la estación es <!
--StationDat e--> <br>
La temperat ura interior es <! -- InsideTemp --><!--tempUnit --> <br>
</ BODY>
</ HTML>
<!--stationDate-->. <!--insideTemp--> y <!--tempUnit--> son etiquetas meteorológicas de
WeatherLink. Cuando la plantilla es proces ada para ser subida, WeatherLink sustituye a todas
las etiquetas met eorológicas con los datos. Así es como se pueden crear páginas web del tiempo
que se actualizan automáticament e con las condiciones meteorológicas actuales. El listado
completo de etiquetas se puede encontrar en el directorio “Sample Templates”.
En el momento de subir el archivo, WeatherLink convierte el anterior archivo htx a un archivo
htm, o cualquier otra extensión que se es pecifique como txt o html. Este archivo convertido es el
que se sube a su sitio web o ruta de acceso local.
Vea
la
conversión
de
" first.htm"
continuación:
<HTML> <BODY> La fecha de la
estación es 10/16/01 <br>
a
La temperat ura interior es de 68 ° F <br>
</ BODY>
</ HTML>
Que presenta este aspecto en Internet
Explorer:
94
Manual preparado por Alex Ortiz.
Para añadir gráficos a la plantilla, utilice una etiqueta de imagen. Por ejemplo, para añadir una
imagen de dat os actuales de temperatura exterior en el ejemplo anterior se puede modificar
"first.htx" para que se lea como sigue:
<HTML> <BODY> La fecha de la estación es
<!--StationDate--> <br>
La temperat ura interior es <!--InsideTemp-- ><!--tempUnit--> <br>
<IMG SRC="outsideTemp. gif" ALT="Outside Temperature">
</ BODY>
</ HTML>
Que tiene esta apariencia al ser co nvertido a HTML:
Asegúres e de incluir la ruta relativa correcta si la imagen no está en el mismo directorio
remot o que el archivo de plantilla subido.
- Las imágenes de datos meteorológicos actuales para la velocidad del viento, la velocidad
media del viento en 10 minutos y la dirección del viento son de 192 por 192 píxeles de tamaño.
Todas las demás imágenes de datos meteorológic os actuales son de 128 por 220 píxeles.
- Las imágenes de datos meteorológicos históricos son de 320 por 200 píxeles de tamaño.
- Hay un límite de 200 caracteres para cada línea en el archivo de plantilla.
- Vea los nombres de archivo utilizados por las imágenes de datos actuales de Weatherlink,
imágenes de datos históricos y archivos de informes. Todos estos datos se encuentran en
ficheros rtf en la carpeta “S ample Templates”
- Además de las lecturas, gráficos e informes, WeatherLink también viene con un applet de Java
que desplaza la información meteorológica en un formato de cinta perforada.
Applet de Java de Cinta
Perforada
Además de las etiquetas que pueden colocar lecturas específicas y gráficos en su página web,
WeatherLink también viene con un applet de Java que puede desplazar sus datos
meteorológicos a través de una página web. También se incluye una página web de muestra,
ticker.htm, que le enseña la forma de incorporar el applet en su página.
Nota: Información adicional se puede encontrar en el archivo ticker.htm que se encuentra en el
subdirectorio "Sample Templates\ Ticker Example" en el directorio del programa WeatherLink.
¿Cómo
funciona?
95
Manual preparado por Alex Ortiz.
El applet de Java puede utilizar el texto especificado directamente en el código HTML de la
página web o bien puede leer un archivo independiente en su sitio web y mostrar el contenido
en un formato de cinta.
* Si se utiliza un archivo independiente de contenido applet, el mensaje en la cinta se puede
actualizar de forma automática sin tener que actualizar la página web.
* Si el texto se especifica directamente en la página web, el mensaje sólo cambiará cuando
una nueva página sea subida al sitio web.
Creación de un archivo de plantilla externo para el contenido de
Ticker
Si se va a especificar el texto directamente en el archivo HTML, comience en el Paso
3.
1. Cree el texto para el applet y guárdelo en una plantilla HTX llamada appletcontents.htx,
creada para los fines de este procedimiento.
- Para crear el texto de ticker, cree un archivo de plantilla con etiquetas meteorológicas para
definir el contenido del tiempo en el mensaje de la cinta.
- Para un ejemplo de un archivo de plantilla usado para transferir el contenido de ticker, véase
“archivo de plantilla de applet java de cinta perforada”.
Nota: El archivo de contenido applet usado en nuestras plantillas de ejemplo se llama
"data.htx".
2. Agregue el archivo que ha creado (appletcontents.htx) a la lista de archivos que se suben al
sitio.
- Seleccione el archivo de plantilla en el cuadro de diálogo Archivos de Plantillas Meteorológicas.
3. Referencie el programa applet, llamado "davisticker.class" en la página web donde quiera
que aparezca el applet.
- Para más detalles sobre cómo se referencia el applet y varios parámetros del applet de ticker
que puede ajustar, vea “referenciando el applet”.
- Nuestro ejemplo de página web es llamado ticker.htm. Usted puede, sin embargo, referenciar
el applet de ticker en un archivo HTML generado de un archivo de plantilla meteorológica HTML
o de cualquier otro archivo HTML.
- Si utiliza un archivo de plantilla meteorológica HTML para su página web, el contenido del
ticker se puede integrar directamente en ese archivo de plantilla y un archivo separado
"appletcontents.htx" no será nec esario.
4. Si utiliza un archivo de plantilla para referenciar el applet, como "tickerpage.htx", asegúrese
de que está en la lista de archivos que se suben al sitio.
- Seleccione el archivo de plantilla en el cuadro de diálogo Archivos de Plantillas Meteorológicas.
5. La clase de applet "davisticker.class", y la página que hace referencia a la clase como
nuestro archivo de ejemplo "ticker.htm" o "tickerpage.htx", deben estar en el mismo directorio.
- El applet de java "davisticker.class" sólo necesita ser subido una vez, así que después de la
carga inicial es posible cambiar la lista de archivos que van a ser subidos, eliminando el applet.
96
Manual preparado por Alex Ortiz.
FUNCIONALIDA DES
APRS
Usted puede utilizar APRS de WeatherLink (Aut omatic Position Reporting System) para
participar en la A dministración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA), Citizen Weather
Observation Program (CWOP). El envío de sus datos meteorológicos a tiempo real es realizado
a través de la red meteorológica APRS (APRSW XNE T) para su uso en el desarrollo de modelos
de predicción de la NOAA
Para más información consulte la ayuda del programa.
La meteorología de los sitios APRSWXNE T de todo el país se puede encontrar en:
http://www-frd. fsl.noaa.gov/mesonet/.
97
Download PDF