ZyXEL Communications | AMG1302-T series | Quick Start Guide 4 1 2 3

AMG1202-T Series
Wireless N-lite ADSL2+ 4-Port Gateway
AMG1302-T Series
Wireless N ADSL2+ 4-Port Gateway
Quick Start Guide
Installation der Hardware | Installation du matériel | Installazione hardware
Maskinvaruinstallation | Laitteiston asennus
Hardware Installation
Connect using the gray telephone cable.
1
Schließen Sie das graue Telefonkabel an.
Connectez en utilisant le câble
téléphonique gris.
Collegare con il cavetto telefonico grigio.
Anslut med den grå telefonkabeln.
Kytke harmaa puhelinkaapeli.
ETHERNET
2
POWER
POWER
Connect using yellow Ethernet cable.
Schließen Sie das gelbe Netzwerkkabel an.
3
Connectez en utilisant le câble Ethernet
jaune.
Collegare con il cavetto Ethernet giallo.
Anslut med den gula Ethernet-kabeln.
2
ON
DSL
1
Kytke keltainen Ethernet-kaapeli.
Connect power and turn on.
3
Schließen Sie das Stromkabel an, und
schalten Sie das Gerät ein.
4
Check LEDs.
Branchez l'alimentation et allumez.
Collegare l'alimentazione e accendere.
Anslut strömmen och slå på enheten.
Kytke virtakaapeli ja kytke virta päälle.
Prüfen Sie die LEDs.
Consultez les voyants.
Controllare i LED.
Kontrollera LED-lamporna.
Tarkista merkkivalot.
Internet Setup
4
POWER
DSL
INTERNET
ON
ON
ON
POWER
DSL
INTERNET
ON
ON
OFF
Internet is ready. Go to Wireless Setup.
Die Internetverbindung ist bereit. Sie können mit das WLAN einrichten.
Internet est prêt. Allez à l'installation sans fil.
Internet è pronto. Andare alla configurazione Wireless Setup.
Internet är redo. Gå till trådlösa inställningar.
Internet-yhteys on valmis. Siirry langattoman yhteyden määritykseen.
Internet is not ready. Go to Internet Setup.
Die Internetverbindung ist nicht bereit. Sie müssen zunächst die
Internetverbindung einrichten.
Internet n'est pas prêt. Allez à l'installation d'Internet.
Internet non è pronto. Andare alla configurazione Internet Setup.
Internet är inte redo. Gå till Internet-inställningarna.
Internet-yhteys ei ole valmis. Siirry Internet-asetusten määritykseen.
Einrichten des Internets | Installation D’Internet | Configurazione Internet
Internet-inställningar | Internet-asetusten määritys
Enter IP address in web browser.
1
Geben Sie die IP-Adresse in den
Webbrowser ein.
Saisissez l'adresse IP dans le navigateur
Web.
IP Address: 192.168.1.1
Inserire l'indirizzo IP nel web browser.
Ange IP-adressen i webbläsaren.
Kirjoita IP-osoite verkkoselaimeen.
Enter user name and password.
Follow the wizard setup.
2
Geben Sie den Benutzernamen und das
Kennwort ein.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot
de passe.
Suivez l'assistant d'installation.
Inserire nome utente e password.
Seguire la procedura guidata.
Ange användarnamn och lösenord.
Följ installationsguiden.
Username: admin
Password: 1234
Kirjoita käyttäjänimi ja salasana.
Noudata ohjattua määritystoimintoa.
1/2
Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Wireless Setup | Installation sans fil | Configurazione Wireless
Trådlös installation | Langattoman yhteyden määritys
Wireless Setup
1
WPS
1
WPS | WPS | WPS
WPS | WPS käytössä
2
Press the WPS Button on the device.
Drücken Sie auf die WPS-Taste des
Geräts.
Appuyez sur le bouton WPS sur l'appareil.
(2 seconds)
(2 Sekunden)
(2 secondes)
(2 secondi)
(2 sekunder)
(2 sekuntia)
Premere il pulsante WPS sul dispositivo.
Tryck på enhetens WPS-knapp
Paina WPS-painiketta laitteessa.
2
(2 seconds)
(2 Sekunden)
(2 secondes)
(2 secondi)
(2 sekunder)
(2 sekuntia)
2
Press the WPS Button on the client.
WPS
Minutes
Drücken Sie auf die WPS-Taste des
Client-Geräts.
WPS
Appuyez sur le bouton WPS sur le client.
Premere il pulsante WPS sul client.
(Within 2 Minutes)
(innerhalb der nächsten 2 Minuten)
(En moins de 2 minutes)
(Entro 2 minuti)
(inom loppet av 2 minuter)
(2 minuutin kuluessa)
Tryck på klientens WPS-knapp.
Paina WPS-painiketta verkkoon
liitettävässä laitteessa.
No WPS
ON
Kein WPS | Pas de WPS | No WPS
Ingen WPS | WPS ei käytössä
The SSID and Wireless key are on the device sticker.
1
2
Die SSID und der Schlüssel für die WLAN-Verbindung
befinden sich auf dem Etikett am Gerät.
Le SSID et la clé sans fil se trouvent sur l'étiquette
de l'appareil.
1
La chiave Wireless e SSID sono riportati
sull'etichetta del dispositivo.
SSID och den trådlösa nyckeln finns på enhetens etikett.
SSID-tunnus ja langattoman verkon avain lukevat
laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
2
SSID
Wireless key
Find the device with this SSID. Enter Wireless key to
connect.
Suchen Sie das Gerät mit dieser SSID. Geben Sie
den Schlüssel für die WLAN-Verbindung ein.
Trouvez l'appareil avec ce SSID. Saisissez la clé sans
fil pour vous connecter.
Individuare il dispositivo con questo SSID. Immettere
la chiave Wireless per effettuare il collegamento.
Sök enheten med detta SSID. Ange trådlös nyckel
för att ansluta.
Etsi laite SSID-tunnuksella. Muodosta yhteys
syöttämällä langattoman verkon avain.
Declarations
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Green Product Declaration
Grünes Produkt Erklärung
Declaración de Producto Ecológico
Déclaration de Produit Vert
RoHS Directive 2011/65/EU
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directive RoHS 2011/65/UE
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name
:
Model Number
:
Wireless N ADSL2+ 4-port Gateway
Wireless N-lite ADSL2+ 4-port Gateway
AMG1302-T10B, P-1302-T10B, AMG1302-T30B
AMG1202-T10B, P-1202-T10B, AMG1202-T30B
Company Name
:
ZyXEL Communications Corporation
Company Add.
:
No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
Produced by
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EC;2008/34/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
ElektroG Richtlinie 2002/96/EG
(ElektroG: Über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte)
2003/108/EG;2008/34/EG
Unterschrift des Erklärenden:
Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
Directiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE : Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos)
2003/108/CE;2008/34/CE
Firma de declaración:
Nombre/Título: Raymond Huang / Quality &
Customer Service Division/ Assistant VP.
Fecha (aaaa/mm/dd): 2013/02/01
Directive DEEE 2002/96/CE
(DEEE : déchets d'équipements
électriques et électroniques)
2003/108/CE;2008/34/CE
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other
normative documents:
Signature de la déclaration :
Nom/Titre : Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (aaaa/mm/jj) : 2013/02/01
EMC
Safety :
EN 300 328 V1.7.1: 2006-10
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:
EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
2010+A12:2011
EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09
EN 55022: 2010+AC :2011
ErP:
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 50564 ( IEC 62301 Modified )
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:2010
ITALIANO
Prodotto dichiarazione di verde
Direttiva RoHS 2011/65/UE
NEDERLANDS
SVENSKA
SUOMENKIELINEN
Productmilieuverklaring
Miljödeklaration
Vihreä tuoteilmoitus
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
RoHS Direktiv 2011/65/EU
RoHS-direktiivi 2011/65/EU
RoHS 2 :EN 50581
EN 62311:2008
The Product herewith complies with requirements of the following Directive :
The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC,
The R& TTE Directive 1999/5/EC , The ErP Directive 2009/125/EC,
The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the CE Marking accordingly.
The TCF-File is located at:
Local contact for regulatory topics only :
Company Name
: ZyXEL Communications Corporation
Company Address : Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300,Taiwan
Direttiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE: Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche)
2003/108/CE;2008/34/CE
AEEA-Richtlijn 2002/96/EG
(AEEA: Afgedankte Elektrische en
Elektronische apparatuur)
2003/108/EG;2008/34/EG
WEEE Direktiv 2002/96/EG
(WEEE: om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
produkter)
2003/108/EG;2008/34/EG
WEEE-Direktiivi 2002/96/EG
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EG;2008/34/EG
Deklaration undertecknad av:
Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Datum (åååå/mm/dd): 2013/02/01
Ilmoituksen allekirjoitus:
Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Päiväys (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
: No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan
TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW
TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Raymond Huang
Name (Full Name)
Firma dichiarazione:
Nome/titolo: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Data (aaaa/mm/gg): 2013/02/01
Verklaringshandtekening:
Naam/titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Datum(jjjj/mm/dd): 2013/02/01
Assistant VP.
Quality & Customer Service Division
Position/ Title
2013-04-30
See the User's Guide on the CD or at www.zyxel.com for more information.
2/2
Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Download PDF