FORTIN 2017 Nissan Juke Push Button Remote Starters and Alarm Systems Installation Guide
Fortin 2017 is a state-of-the-art device that provides a convenient and secure way to remotely start your vehicle. With its advanced features, you can enjoy the comfort of starting your car from anywhere, even when you're not physically present. The device is compatible with a wide range of vehicles, making it a versatile solution for various car models and manufacturers.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
ALL Page 1 / 9 REV.: 20230627 GUIDE # 71851 STAND ALONE INSTALLATION INSTALLATION STAND ALONE ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES. COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT. Unlock Arm Disarm RAP Disable Parking Light Tachometer Door Status Trunk Status Hood Status* Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote monitoring Push-to-Start Control YEARS ANNÉES Lock VEHICLE VEHICULES Immobilizer bypass Contournement d’immobilisateur Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé) • • • • • • • • • • • • • • • NISSAN Juke Push-to-Start- AT 2011-2017 To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément. FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE 72.[43] NISSAN/INFINITI MINIMUM UNIT OPTION OPTION UNITE Program bypass option: Programmez l’option du contournement: OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring C1 Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine Push-to-Start D6 IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL: A11 DESCRIPTION Push-to-Start OFF NON Hood trigger (Output Status). Contact de capot (état de sortie). NOTES The vehicles OEM remote and SmartKey are still operable during remote start. La télécommande d’origine du véhicule et la clé intelligente reste fonctionnel même si le démarreur est engagé. Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)) 1X Fuse 1X multimeter 1X Diode 1X Fusible 1X Multimètre 1X Diode MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE * HOOD PIN CONTACT DE CAPOT HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, A11 SET FUNCTION A11 TO OFF. STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON. OFF NON THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A Notice: the installation of safety QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG elements are mandatory. The hood pin CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT is an essential security element and DAMAGE TO THE VEHICLE. must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE capot est un élément de sécurité ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS essentiel et doit absolument être PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES installé. PERMANENTS AU VÉHICULE. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 2 / 9 PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES) 1x 1x 1x 1x 1x 1x MANDATORY | OBLIGATOIRE FLASH LINK UPDATER, FLASH LINK MANAGER HOOD PIN SOFTWARE | PROGRAMME Microsoft Windows Computer with Internet connection Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet OR OU FLASH LINK MOBILE FLASH LINK MOBILE APP CONTACT DE CAPOT REMOTE START SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR À DISTANCE ON OFF Smartphone AndroId or iOS with Internet connection (provider charges may apply). Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection Internet (frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer). VALET SWITCH COMMUTATEUR VALET Part #: RSPB available, Sold separately. Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément. Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the valet switch are essential security elements and must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et le commutateur de valet sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés. STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME Program bypass option OEM Remote Stand Alone Remote Starter: Programmez l’option du contournement Démarreur à distance Autonome avec télécommande d’origine : UNIT OPTION OPTION UNITE OR OU D1.10 D1.1 UN UNIT OPTION OPTION UNITE Program bypass option with oem remote: Programmez l’option du contournement avec télécommande d'origine: Program bypass option with RF KIT antenna: Programmez l’option du contournement avec antenne RF: Program bypass option Vehicle hybrid only: Programmez l’option du contournement vehicule hybride seulement: C1 DESCRIPTION By default, LOCK, LOCK, LOCK Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE LOCK, UNLOCK, LOCK VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE DESCRIPTION OEM Remote Monitoring Supervision de la télécommande d'origine UNIT OPTION OPTION UNITE DESCRIPTION H1 to H6 H1 à H6 Supported RF Kits and select RF Kit Kit RF supportés et sélectionnez le KIT RF UNIT OPTION OPTION UNITE DESCRIPTION D4 Hybrid mode (Vehicle hybrid only) Mode hybride (vehicule hybride seulement) REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE 3X All doors must be closed. Toutes les portes doivent être fermées START Press the OEM remote’s Lock button 3x to remote-start (or remote-stop) the vehicle. The vehicle will START. Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la télécommande d'origine pour démarrer à distance (ou arrêter à distance) le véhicule. Le véhicule DÉMARRE. REMOTE STARTER DIAGNOSTICS DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE x2 flash : Brake ON x3 flash : No tach x4 flash : Ignition before start x5 flash : Hood Open Frein Activé Pas de Tach Clé de contact détectée avant démarrage Capot Ouvert REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE WARNING | ATTENTION CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE: or use the package RSPB, Sold separately. COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE: ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément. REMOTE STARTER DÉMARREUR À DISTANCE THE VEHICLE CAN BE STARTED BY EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON ON THE OEM REMOTE 3 TIMES CONSECUTIVELY OR BY A SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY SWITCH LOCATED UNDER THE DASHBOARD BEFORE WORKING ON THE VEHICLE. LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN POSITION ‘ON’ LE COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 3 / 9 DESCRIPTION | DESCRIPTION Back of push-to-start Dos du bouton démarrage BCM (-)UNLOCK (-)LOCK OBD-II Connector Connecteur OBD-II (-)PTS (~)CAN LOW (~)CAN HIGH (+)Ignition (-)DOOR PIN (~)RX (~)TX At brake switch Au communtateur de frein (+)BRAKE Driver lick panel Panneau latéral côté conducteur (+)PARKING LIGHTS (+)12V This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 4 / 9 AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE (+)12v Hood pin only required on vehicles not equipped with a factory hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n'est pas équipé de cette composante. Fuse OPTIONAL RF KIT KIT RF OPTIONNEL WITH RF-KIT AVEC KIT-RF SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ 86 87 85 RF-KIT REMOTE STARTER KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE RS2 IN RS1 (+)12V Battery Ground | Masse Ground Masse WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe 87a 30 B4 B3 Start / Stop external control Contrôle de démarrage/arrêt externe Red (+) 12V Battery Black Ground | Masse Cut | Coupez Cut | Coupez WITHOUT RF-KIT: SANS KIT RF: (-) Lock/Unlock input external control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe (+) Ignition Yellow Purple (-) Lock (-) Unlock Purple/White Green (-)Unlock (-) Lock White Orange Orange/Black Hood pin Dk.Blue Red/Blue (~)TX Lt.Blue/Black Black Pink Start/Stop external Yellow/Black (-) Parking Lights Brown/White Pink/Black (-)Driver door Pin (~)TX Purple/Yellow Green/White Green/Red (-) Start/Stop White/Black (~)RX Lt.Blue A1 In A1 A2 In A2 A3 In A3 Out A4 A4 Out A5 A5 In A6 A6 A7 In A7 A8 In A8 In A9 A9 A10 A10 Out A11 A11 Out A12 A12 A13 In A13 A14 Out A14 A15 Out A15 A16 A16 A17 A17 A18 A18 A19 A19 A20 A20 B4 B3 B2 B1 Red Black Blue White Ground Masse B A C C5 Brown C5 C4 Gray/Black C4 CAN LOW C3 Gray C3 CAN HIGH C2 C2 Orange/Brown C1 Orange/Green C1 D6 White/Red D5 White/Blue D D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green (+)Brake (+)12V (~)TX (~)TX 15 AMP FUSE FUSIBLE 15 AMP D1 CUT A10/A16 A4 JUKE A19 A5 A15 (-)UNLOCK (-)LOCK (-)DRIVER DOOR PIN (+)PARKING LIGHTS E3/D5 D6 (-)PTS (+)12V (+)BRAKE Blue Bleu Red Rouge Lt.Blue Bleu Pâle Purple Mauve Lt.Green Vert Pâle Green Vert Lt. Blue Bleu Pâle A20 D3 C3 A1 (~)RX (~)TX CAN HIGH CAN (+) IGNITION LOW C4 Pink Rose Lt.Green vert Pâle Blue Bleu Lt.Green Vert Pâle 4 1 4 Pink Rose 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 BCM Black 40-Pin Connector Back vue BCM Connecteur Noir de 40-Pin Vue de dos Back vue. 15-pin Black connector at BCM. Vue de dos. Connecteur Noir de 15-pins au BCM. For Autolight shut down. Pour la fermeture des lumières automatique. 8 7 6 2 1 5 4 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20-Pin Green connector. Driver kick panel. Connecteur 20-Pin Vert. Panneau latéral chauffeur. White connector At Push-to-Start button 8pin Back View Au dos du bouton Push-to-Start Connecteur Blanc - 8-pin START STOP CAUTION : An incorrect connection may cause permanent damage to the module. Testing the voltage with a multimeter: Button pressed : 0 VDC Button release : 12 VDC ATTENTION: Un branchement incorrect peut causer des dommages permanents au module. Testez avec un multimetre: Bouton appuyé : 0VDC Bouton relâché : 12 VDC 3 At brake switch Back View White connector Au communtateur de frein Vue de dos Connecteur Blanc At Immobilizer connector Back View Connecteur d’immobilisateur Vue de dos OBDII Front view Vue de face This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 5 / 9 KEY BYPASS PROGRAMMING 1/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 1/2 PROGRAMMING PROCEDUREPROCEDURE 1/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION 1/2 Remove the valet key from the back of the OEM remote. Remove the battery from the OEM remote. Keep the other OEM remotes at least 3 meters (10 feet) away from the vehicle to proceed. 10' Retirez la clé valet du dos de la télécommande d'origine. Retirez la pile de la télécommande d'origine. Éloignez les autres télécommandes d'origine du véhicule (10 pieds / 3 mètres min) pour procéder à la programmation. + 1 Press and hold the programming button: Insert the 4-Pin (Data-Link) connector. x1 HOLD LED may differ depending on the module casing. L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. 2 The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate. Release the programming button when the LED is YELLOW. RELEASE ON Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Data-Link) Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s'illumineront alternativement. Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE. Si le DEL n 'est pas JAUNE If the LED is not solid YELLOW débranchez le connecteur 4 pins disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. (Data-Link) et allez au début de l'étape 1. 3 4 FLASH FLASH OFF FLASH x3 PRESS ON 5 Insert the required remaining connectors. Insérez les connecteurs requis restants. Press and release the programming button three (3x) times. Appuyez et relâchez 3 fois le bouton de programmation. The YELLOW LED will flash 3 times each second. La DEL JAUNE clignote 3 fois chaque seconde. WAIT for the YELLOW LED to turn ON solide. ATTENDRE que la DEL JAUNE s'allume solide. FLASH RAPIDLY WAIT Place the OEM remote (no battery) close to the front of Start/StOP BUTTON Exactly as shown. Transponder is located behind the logo. Approchez la télécommande d'origine (sans batterie) devant le bouton START/STOP exactement comme illustré. Le transpondeur de la télécommande se trouve derrière le logo. ON If the RED LED flash rapidly, wait until the LED turns OFF. Si la DEL ROUGE clignote, attendre qu'elle s'éteigne. AUTOMATIC TRANSMISSION TRANSMISSION AUTOMATIQUE 6 BRAKE OFF BRAKE ON ON OFF ON Press and release the foot-brake pedal. Appuyez et relâchez la pédale de frein. The RED LED will turns ON. The YELLOW LED turns OFF. Wait until the message ''press brake'' disappears. (This may take up to 12 seconds). La DEL ROUGE s'allume. La DEL JAUNE s'éteint. Attendre que le message ''press brake'' disparaisse. (Cela peux prendre jusqu'à 12 secondes) CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 6 / 9 KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2 TRANSMISSION AUTOMATIQUE 7 AUTOMATIC TRANSMISSION BRAKE OFF Hold the OEM remote close to the front of START/STOP button Tenir la télécommande d'origine devant le bouton START/STOP Press and release the foot-brake pedal. Appuyez et relâchez la pédale de frein. BRAKE PRESSED ON ON ON The RED LED is ON. The BLUE LED turns ON. If the BLUE LED flash rapidly, wait until the LED turns OFF. 8 x2 ON 9 x1 IGNITION OFF IGNITION ON ON ON ON OFF IGNITION OFF OFF FLASH SLOWLY FLASH RAPIDLY La DEL ROUGE est allumée. La DEL BLEU s'allume. Si la DEL BLEU clignote, attendre qu'elle s'éteigne. Press the START/STOP button twice to turn ON the ignition. The BLUE LED will Flash rapidly. The RED LED will turns OFF. Appuyez sur le bouton START/STOP 2 fois pour allumer l'ignition. La DEL BLEU clignote rapidement. La DEL ROUGE s'éteint. Press the START/STOP button once to turn OFF the ignition. Wait until the BLUE LED flash slowly. Appuyez sur le bouton START/STOP 1 fois pour éteindre l'ignition. Attendre que la DEL BLEU clignote lentement. 10 EVO-ALL Disconnect all the connectors and after the Data-Link (4-pins) connector. Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pins). 11 Microsoft Windows Computer with Internet connection* Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet* FLASH LINK UPDATER* OR OU FLASH LINK MANAGER* SOFTWARE | PROGRAMME Smartphone* (Internet provider charges may apply) VEHICLE'S OBDII CONNECTOR CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE 12 Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu. Utilisez l'outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor. *Parts required (not included) *Pièces requises (non incluses) Téléphone Intelligent* FLASH LINK MOBILE* (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer) AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector and after, all the remaining connector. EVO-ALL APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL. The module is now programmed. Le module est programmé. REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance. ON This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 7 / 9 OPTIONAL RF-KIT PROGRAMMING | PROGRAMMATION KIT RF OPTIONELLE PROGRAM BYPASS OPTION | PROGRAMMATION DES OPTIONS DE CONTOURNEMENT ☑Supported RF-KITS enable ☑ H2 Fortin 2 ☑Activation KITS RF supporté ☑ H2 Fortin 2 H2 Program bypass option: Programmez l’option du contournement : OPTIONAL FORTIN RF KIT SERIES 4 OR SERIES 9 PROGRAMMING | PROGRAMMATION DU KIT RF FORITN SÉRIE 4 OU SÉRIE 9 (OPTIONNELLE) 1 ON TURN ON/RUN 2 OFF TURN OFF 3 ON F OF N IG 5 4 TURN ON/RUN N IG 4X BRAKES Le module doit être programmé sur le véhicule. MAKE SURE THE IGNITION KEY HAS BEEN IN THE OFF POSITION FOR AT LEAST 5 SECONDS. ASSUREZ-VOUS QUE LA CLÉ DE CONTACT EST À LA POSITION OFF DEPUIS AU MOINS 5 SECONDES. Turn the key to the ON/RUN position. Tournez la clé à la position ON/RUN. Turn the ignition to the OFF position. Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF). Turn the key to the ON/RUN position. Tournez la clé à la position ON/RUN. The LED will turn ON solide. Le témoin s’allumera. The YELLOW LED will turn ON solid. La DEL JAUNE s’allumera solide. The YELLOW LED will turn Off. La DEL JAUNE s’éteindra. The YELLOW LED will turn ON solid. La DEL JAUNE s’allumera solide. OFF TURN OFF SUR CHACUNE DES TÉLÉCOMMANDES x4 F OF PRESS 4 BUTTONS 4 BOUTONS PUSH The module must be programmed on the vehicle. 6 ON EACH TRANSMITTER Press and release the brake pedal four times. Appuyez et relâchez quatre fois la pédale de frein. The LED will turn off each time. PRESS AND RELEASE APPUYEZ ET RELÂCHEZ PUSH Turn the ignition to the OFF position. PRESS AND RELEASE APPUYEZ ET RELÂCHEZ 1 BUTTON 1 BOUTON PRESS APPROX. 12 SEC. AND WAIT FOR THE BLUE LED TO TURN OFF THEN BACK ON SOLID THEN RELEASE. Le témoin s’inteindra chaque fois APPUYEZ ET TENEZ ENFONCÉ LE POUR APPROX. 12 SEC, LA DEL BLEUE S'ÉTEINT ET S'ALLUME SOLIDE, ENSUITE RELÂCHEZ. The LED will flash rapidly. Le témoin clignotera rapidement. The LED will turn off each time. Le témoin s’éteindra chaque fois. Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF). The LED will turn Off. Le témoin s’éteint The LED will flash rapidly. The 3 LED will turn ON solid. Les 3 DELs s’allumeront solide. Le témoin clignotera rapidement. The 3 LED will turn off each time. Les 3 DELs s’éteindront chaque fois. The 3 LED will turn off. Les 3 DELs s’éteindront. DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME The module is now programmed. Le module est programmé. Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. distance. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE FONCTIONNALITÉ DU DÉMARREUR À DISTANCE REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY START UNLOCK All doors must be closed. Remote start the vehicle. Unlock the doors with either: • The OEM remote • The remote-starter remote • Or the proximity remote Enter the vehicle with the Intelligent Key. The vehicle can now be put in to gear and driven. Toutes les portes doivent être fermées Démarrez à distance. Déverrouillez les portes avec soit: • la télécommande d'origine • la télécomande du démarreur à distance • ou la télécommande de proximté. Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente sur vous Vous êtes maintenant prêt à embrayer et prendre la route. If the vehicle is not unlocked with one of these conditions the remote-starter will shut down as soon as any door is opened. Si le véhicule n'est pas déverrouillé avec l'une de ces conditions, à l'ouverture de l'une des portes, le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule. Page 8 / 9 Page 9 / 9 ALL HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION Date: xx-xx EVO-ALL INTERFACE MODULE PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 Made in Canada Service No : www.fortinbypass.com 000 102 04 2536 Module label | Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Remote start and stop: Start or stop your vehicle remotely using the OEM remote control.
- Automatic transmission compatibility: Works seamlessly with vehicles equipped with automatic transmissions.
- Hood pin safety switch: Ensures the vehicle's hood is closed before remote starting for added security.
- Valet switch: Disables the remote start functionality when the vehicle is being serviced or valet parked.
- Supports OEM remote monitoring: Provides real-time status updates of your vehicle's lock and unlock status.
- Supports push-to-start vehicles: Compatible with vehicles that use a push-button ignition system.
- Firmware updates: Allows for future feature enhancements and bug fixes through firmware updates.
Frequently asked questions
To remotely start your vehicle, press the lock button on your OEM remote control three times.
For safety reasons, the vehicle will not remote start if the hood is open. Ensure the hood is closed before attempting to remote start.
Yes, the Fortin 2017 does not interfere with the normal operation of your vehicle's original key fob.