VIZIO E320-B1 Manual del Usuario

VIZIO
manual del usuario
Modelo: E320-B1
Este producto cumple con los requisitos de ENERGY STAR en la
configuración "predeterminada de fábrica", la cual permitirá
ahorrar energía. Si se cambia la configuración de imagen
predeterminada de fábrica o se activan otras características,
aumentará el consumo de energía y podrían excederse
los límites necesarios para cumplir con los requisitos de la
clasificación ENERGY STAR.
Para las patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com.
Fabricado bajo licencia de DTS Licencing Limited. DTS, el
símbolo, y DTS y el símbolo conjuntamente son marcas
comerciales registradas, y DTS Studio Sound es una marca
comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing LLC.

Bienvenido
Gracias por elegir VIZIO
Instrucciones de seguridad importantes
Y felicitaciones por adquirir su nuevo televisor de alta definición VIZIO.
Su TV está diseñada para funcionar dentro de límites definidos de
diseño. Un mal uso podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Para evitar que el televisor se dañe, siga las siguientes
instrucciones de instalación, uso y mantenimiento. Antes de usar
el televisor, lea las instrucciones de seguridad que se indican a
continuación. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro
para utilizar como referencia en el futuro.
Para aprovechar al máximo su nuevo producto VIZIO, lea estas
instrucciones antes de usar el producto y guárdelas como referencia
futura. Asegúrese de examinar los contenidos del embalaje para
verificar que no falten partes o que no haya partes dañadas.
Registrar el producto
Para comprar o consultar acerca de accesorios o servicios de
instalación para el producto VIZIO, visite nuestra página web en
www.VIZIO.com o llame de forma gratuita al 01 844 324 5953.
Le recomendamos que registre su producto de alguna de las
siguientes formas:
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de
daños al equipo, desconecte la alimentación antes de
conectar otros componentes a su televisor.
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• Tenga en cuenta todas las advertencias.
• Registre su producto VIZIO en www.VIZIO.com
• Siga todas las instrucciones.
• Llene la tarjeta de registro que se incluye en el embalaje y
envíela por correo
• Use únicamente trapos secos para limpiar el televisor.
Garantías extendidas
Para mayor tranquilidad y para proteger su inversión más allá de la
garantía estándar, VIZIO le ofrece planes de garantía extendida in
situ. Estos planes ofrecen cobertura adicional durante el período de
la garantía estándar. Para contratar un plan de garantía extendida,
visite www.VIZIO.com.
Tenga en cuenta lo siguiente al leer este
manual
Cuando vea este símbolo, lea la advertencia o el aviso
importante que lo acompaña. Esta pensado para
llamar su atención sobre la presencia de instrucciones
de uso importantes.
• No use este dispositivo cerca del agua.
• No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No instale el televisor cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calor, estufas u otros dispositivos
(incluso amplificadores) que liberen calor.
• No subestime las implicancias para la seguridad del
enchufe polarizado o el enchufe de tierra trifilar. Un enchufe
polarizado tiene dos patas y una clavija de puesta a tierra.
La pata ancha o la clavija están para su seguridad. Si el
enchufe que se provee no encaja en su tomacorriente,
consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente
obsoleto.
• Evite dañar el cable de alimentación, sobre todo en el
enchufe, los tomacorrientes y en el lugar donde este sale
del televisor.
• Use únicamente aditamentos y accesorios especificados
por el fabricante.
Cuando vea este símbolo, lea la sugerencia que lo
acompaña.

• Use únicamente carros, pies, trípodes, soportes
o mesas especificados por el fabricante o que
se vendan con el equipo. Si utiliza un carro,
tenga cuidado al mover el conjunto carro/
televisor para evitar lesiones por un vuelco.
• Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas
o cuando no va a ser usado en mucho tiempo.
• Deje cualquier servicio de mantenimiento necesario en
manos de personal de servicio de mantenimiento calificado.
El servicio de mantenimiento es necesario cuando el
dispositivo se ha dañado de alguna manera, por ejemplo si
se daña el enchufe o el cable de alimentación, se derrama
líquido o caen objetos en el interior del dispositivo, se
expone el dispositivo a la lluvia o la humedad, el dispositivo
no funciona de manera normal o el dispositivo se ha caído.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el
televisor.
• Cuando traslade el televisor desde un ambiente a baja
temperatura hacia un ambiente a alta temperatura, puede
formarse condensación en el gabinete. Espere antes de
encender el televisor para evitar un incendio, una descarga
eléctrica o daños al equipo.
• Debe dejarse una distancia de al menos 90 cm entre su
televisor y cualquier fuente de calor, como un radiador, un
calentador, un horno, un amplificador, etc. No instale su
televisor cerca de una fuente de humo. Usar su televisor
en una zona húmeda o con humo puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• Las ranuras y aberturas en la parte trasera e inferior del
gabinete son para que el televisor se ventile. Para asegurar
un funcionamiento confiable del televisor y prevenir su
recalentamiento, asegúrese de que estas aberturas
no se obstruyan ni se tapen. No coloque el televisor en
una estantería o un armario, al menos que cuente con
ventilación adecuada.
alimentación suministrada a su hogar, consulte al vendedor
o a la compañía que provee energía en su área.
• No aplique presión sobre el televisor ni arroje objetos contra
él. Esto podría poner en riesgo la integridad de la pantalla.
La garantía del fabricante no contempla el uso indebido
por parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas.
• El cable de alimentación debe cambiarse si se usa un
voltaje distinto del que se especifica. Para obtener más
información, póngase en contacto con su vendedor.
• Cuando está conectado al tomacorriente, el televisor
siempre recibe energía. Para detener completamente el
flujo de energía, desenchufe el cable de alimentación.
• El rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo
equilátero está pensado para llamar la atención del
usuario sobre la presencia de un voltaje peligroso no
aislado en el interior del televisor que puede ser de
magnitud suficiente como para suponer un riesgo de
descarga eléctrica para una persona.
• No sobrecargue los múltiples o los prolongadores. La
sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• El enchufe de pared debe estar cerca de su televisor y
debe ser fácilmente accesible.
• El televisor sólo debe usarse con el voltaje indicado.
Cualquier voltaje distinto del indicado puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• No toque el cable de alimentación durante una tormenta
eléctrica. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no
manipule el cable de alimentación durante una tormenta
eléctrica.
• Desenchufe el televisor durante una tormenta eléctrica o
cuando no va a usarse en mucho tiempo. Esto protegerá al
televisor contra picos de tensión.
• Nunca meta ningún objeto por las ranuras y aberturas
del gabinete del televisor. No apoye objetos encima del
televisor. Al hacerlo puede causar un cortocircuito en
alguna pieza que puede originar fuego o una descarga
eléctrica. Nunca vuelque líquidos sobre el televisor.
• No intente reparar o realizar el mantenimiento del televisor
por su cuenta. Abrir o quitar la tapa trasera puede
exponerlo a altas tensiones, descargas eléctricas y otros
riesgos. Si el televisor necesita ser reparado, póngase en
contacto con su vendedor y deje todo el mantenimiento en
manos de personal de mantenimiento calificado.
• El televisor debe usarse únicamente con la alimentación
que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
• ADVERTENCIA: Mantenga el televisor lejos de la humedad.
No exponga el televisor a la lluvia o la humedad. Si entra

agua al televisor, desenchufe el cable de alimentación y
póngase en contacto con su vendedor. Seguir usando el
televisor en este caso puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• No use el televisor si se presenta cualquier anormalidad.
Si nota que el televisor despide humo u olor, desenchufe
el cable de alimentación y póngase en contacto con su
vendedor de inmediato. No intente reparar el televisor por
su cuenta.
• Evite usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si el
televisor se cae y el gabinete se daña, los componentes
internos pueden no funcionar normalmente. Desenchufe
el cable de alimentación inmediatamente y póngase en
contacto con su vendedor para que se reparare el televisor.
Seguir usando el televisor en este caso puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• No instale el televisor en un ambiente con mucho polvo o
mucha humedad. Usar su televisor en una zona con mucho
polvo o mucha humedad puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
• Siga las instrucciones para trasladar el televisor. Antes de
hacerlo, asegúrese de que el cable de alimentación y el
resto de los cables se encuentren desenchufados.
• Cuando desenchufe el televisor, sostenga el adaptador de
ca/cc, no el cable. Tirar del cable de alimentación puede
dañar los conductores en el interior del cable y provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Cuando el televisor
no va a usarse en mucho tiempo, desenchufe el cable de
alimentación.
• Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no
toque el conector con las manos mojadas.
• Coloque las pilas según se indica en las instrucciones.
Colocar las pilas con la polaridad incorrecta puede
provocar que tengan fugas, lo cual puede dañar el control
remoto o lesionar al operador. No exponga las pilas a
fuentes de calor excesivo, como la luz solar, el fuego u otras
similares.
• Si ocurre alguna de las siguientes cosas, póngase en
contacto con el vendedor:
- El cable de alimentación falla o está desgastado.
- Se rocía líquido o algún objeto cae dentro del
televisor.
-E
l televisor está expuesto a la lluvia o a casos
similares de humedad.
- El televisor se cae o se daña de alguna manera.
- El desempeño del televisor cambia notablemente.
• Este dispositivo no debe exponerse a chorros o
salpicaduras y no deben ponerse objetos con líquido,
como floreros, sobre el dispositivo.
• El enchufe de alimentación o adaptador del dispositivo
se usa como dispositivo de desacople. El dispositivo de
desacople debe permanecer completamente funcional.
• PRECAUCIÓN: Las instrucciones para el mantenimiento
son para uso exclusivo de personal de mantenimiento
calificado. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice ninguna tarea de mantenimiento distinta de las
que se incluyen en las instrucciones de uso, a menos que
esté calificado para hacerlo.
h
• E
l símbolo del rayo con punta de flecha en el interior de un
triángulo equilátero está pensado para llamar la atención
del usuario sobre la presencia de un VOLTAJE PELIGROSO
no aislado en el interior del producto que puede ser de
magnitud suficiente como para suponer un riesgo de
descarga eléctrica para una persona.

Protecciones para la conexión de la
antena del televisor
Si se va a conectar el televisor a una antena parabólica o antena
externa o a un sistema de televisión por cable, asegúrese de que la
antena o el sistema por cable estén puestos a tierra para proporcionar
cierta protección contra picos de tensión y descargas electrostáticas.
El artículo 810 del NEC (Código Nacional de Electricidad), ANSI/
NFPSA 70, provee de información sobre la correcta puesta a tierra
del mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra del cable
de señal de la antena a la unidad de descarga de la antena, el
calibre de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la
unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de
tierra y los requerimientos del electrodo de tierra.
Abrazadera de puesta a tierra
Protección contra rayos
Para dar protección adicional al televisor, durante una tormenta
eléctrica o cuando se lo deja descuidado o sin usar por mucho
tiempo, desenchufe el televisor del tomacorriente y desconecte la
antena o el sistema de televisión por cable.
Líneas de conducción eléctrica
No ubique la antena cerca de circuitos de energía o la iluminación
del techo, o en un lugar donde pudiera caer sobre líneas de
conducción eléctrica o circuitos de energía. Recuerde: el blindaje
del cable coaxial debe conectarse a tierra en la instalación del
edificio.
Cable de señal de la antena
Unidad de descarga de la
antena (NEC Sección 810-20)
Conductores de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Abrazaderas de puesta a tierra
Equipo del servicio
de alimentación
Sistema de electrodos de puesta a tierra
para el servicio de energía eléctrica
(ART. 250, parte H del NEC)
Tabla de contenidos
Instalación del televisor.....................................3
Ajuste de la configuración de Imagen profesional........24
Inspección del contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajuste de la configuración del sintonizador de color....24
Instalación del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Crear un modo personalizado de imagen.....................27
Instalación del soporte del televisor.................................4
Cambiar el nombre de un modo personalizado de
imagen.............................................................................28
Instalación del televisor en la pared.................................6
Bloquear un modo personalizado de imagen...............28
Controles y conexiones.....................................7
Borrar un modo personalizado de imagen....................29
Panel trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajuste de la configuración de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Panel lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cambio de la configuración del ecualizador.................31
Panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eliminar el modo personalizado de audio......................31
Control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuración del temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reemplazo de las baterías..............................................11
Configuración del temporizador de reposo...................32
Conexión de los dispositivos...........................12
Configuración de la característica de apagado
automático......................................................................32
Conexión de un dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuración del sintonizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión de un dispositivo - tipos de cables de audio
y video.............................................................................13
Seleccionar una entrada del sintonizador.....................33
Conexión de un dispositivo de audio. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Búsqueda de canales.....................................................33
Conexión de un dispositivo de audio - tipos de cables
de audio..........................................................................16
Agregar canales nuevos.................................................34
Salteo de canales............................................................35
Conexión de un dispositivo de audio - ARC. . . . . . . . . . . 17
Escuchar audio alternativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sin HDMI ARC...................................................................17
Cambio del Idioma de audio analógico.......................36
Con HDMI ARC.................................................................17
Cambio del idioma de audio digital..............................36
Configuración de Subtítulos ocultos. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Completar la configuración inicial..................18
Cambio del aspecto de los subtítulos ocultos
digitales ..........................................................................37
Uso del menú en pantalla...............................20
Cambio del nombre de dispositivos en el menú de
entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Navegar por el menú de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambio de la Fuente de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cambio de la configuración del televisor . . . . . . . . . . . . 40
Cambio de la proporción dimensional de la pantalla. . . 21
Ver la información del sistema........................................40
Ajuste de la configuración de la imagen. . . . . . . . . . . . . 22
Cambio del Idioma del menú de la pantalla.................41
Ajuste de la Configuración de imagen avanzada.........23
Configuración de los parámetros locales y de hora......41
1

Sección legal y de cumplimiento....................56
Uso de los controles paternos.........................................42
Acceso al menú Controles paternos..............................42
Activación o desactivación de la Clasificación de
programas.......................................................................42
Bloqueo y desbloqueo de canales.................................42
Bloqueo y desbloqueo de contenido según la
clasificación.....................................................................43
Cambio del PIN de control paterno................................43
Reseteo de bloqueos de contenido...............................43
Ajuste de la configuración de CEC.................................44
Encendido o apagado del indicador de corriente........44
Uso del menú de reinicio y administración. . . . . . . . . . . . 45
Restablecimiento del televisor a la configuración
predeterminada de fábrica............................................45
Uso del menú de configuración guiada. . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de la Configuración guiada.....................................45
Uso de la ventana de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso del reproductor de archivos multimedia
de dispositivos USB...........................................47
Uso del reproductor de archivos multimedia de
dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preparación de su unidad USB para reproducir
archivos multimedia en USB............................................47
Reproducción de archivos multimedia de dispositivos
USB...................................................................................47
Extracción de la unidad USB del televisor.......................47
Solución de problemas y soporte técnico......49
Especificaciones..............................................52
Garantía limitada.............................................54
2
1
Instalación del televisor
Inspección del contenido del paquete
Antes de instalar el nuevo televisor, tómese un tiempo para
inspeccionar el contenido del paquete. Mire estas imágenes para
asegurarse de que no falte nada ni que haya componentes dañados.
INPUT
MENU
EXIT
OK
BACK
GUIDE
VOL
CH
VOL
CH
1
2
4
5
6
7
8
9
WIDE
0
—
3
Guía de inicio rápido
TELEVISOR LCD DE ALTA DEFINICIÓN VIZIO
Control remoto
con baterías
Guía de inicio rápido
6 x Tornillos
Phillips M4 de
14 mm
Cable de
alimentación
Contenidos del paquete
3
1
Instalación del televisor
Luego de retirar el televisor de la caja e inspeccionar el contenido
del paquete, comience a instalar el televisor. Esto puede hacerse
de dos maneras:
• Sobre una superficie plana con el soporte incluido
• En la pared, usando un montaje de pared con estándar
VESA (no incluido)
Instalación del soporte del televisor
El televisor incluye un soporte diseñado para sostener el peso del
aparato y evitar que se caiga. Sin embargo, el televisor puede caerse si:
• Se lo coloca en una superficie desnivelada, inestable
o inclinada
• Se empuja, se arrastra o se traslada de otra manera
incorrecta
• Si se produce un terremoto y el televisor no está sujetado
con firmeza
Coloque la pantalla del televisor hacia abajo sobre una superficie
limpia y plana. Para prevenir arañazos o daños en la pantalla, coloque
el televisor sobre una superficie suave, por ejemplo, una manta.
Televisor con base
4
1
Para instalar la base:
1. Alinee la pieza del cuello con la parte inferior del televisor y
deslícela en el cuerpo del televisor, tal como se muestra.
3. Alinee la base con la pieza vertical y ajuste tres (3) tornillos
M4 de 14 mm
2. Con un destornillador Phillips, ajuste tres (3) tornillos M4 de 14 mm en el centro de la pieza vertical para asegurarla al televisor.
4. Cuando haya terminado, coloque el televisor en una superficie
estable y nivelada.
5
1
Instalación del televisor en la pared
Para montar el televisor en la pared, necesitará un montaje de
pared. Consulte la siguiente información para encontrar el montaje
adecuado para el modelo de televisor:
Para instalar el televisor en la pared, es necesario levantarlo.
Pida ayuda para evitar lesiones o daños en el televisor.
E320-B1
Tamaño de los tornillos*:
Patrón de los orificios:
M4
100 mm (V) x 100 mm (H)
Peso sin soporte:
4,88 kg
Asegúrese de elegir un montaje que pueda sostener el peso del
aparato. Luego de verificar que sea el adecuado, comience a
instalar el televisor.
Ubicaciones de los tornillos para
montar en la pared
Para instalar el televisor en una pared:
1. Desconecte todos los cables del televisor
2. Coloque el televisor hacia abajo sobre una superficie limpia,
plana y estable. Asegúrese de que la superficie no tenga
residuos que puedan rayar o dañar el televisor.
3. Afloje y saque los tornillos para retirar la base.
4. Acople el televisor y el montaje a la pared siguiendo las
instrucciones del montaje con atención.
Use solamente soportes para montaje en pared aprobados
por UL y que reúnan las especificaciones de peso/carga de
este televisor.
* no incluidos
6
2
Controles y conexiones
Panel trasero
USB: Conecte una unidad de memoria USB para exhibir fotos.
HDMI: Permite conectar el dispositivo HDMI.
Analog Audio Out (Salida de audio estéreo): Permite conectar el
dispositivo de audio RCA, por ejemplo una barra de sonido.
HDMI: Permite conectar el dispositivo HDMI.
DTV/TV (Coaxial): Permite conectar el cable coaxial del cable, satélite o
antena.
Optical Audio Out (Salida de audio óptica): Conecte un dispositivo de
audio óptico/SPDIF, como un receptor de audio del hogar.
Component/Composite (Componente/Compuesto): Permite conectar el
dispositivo compuesto o componente.
Panel trasero
7
2
Panel lateral
Encendido - Mantenga presionado para encender o
apagar el televisor.
Apagado: Presione y mantenga presionado para
apagar el televisor.
Entrada - Presione para cambiar el origen de
entrada.
Panel lateral
8
2
Panel delantero
SENSOR REMOTO E INDICADOR DE ENCENDIDO
Cuando use el control remoto, apunte directamente hacia este sensor.
El indicador de encendido parpadea cuando se enciende el televisor, luego
desaparece después de varios segundos. Para mantener el indicador de
energía encendido mientras el televisor está encendido, consulte Uso del menú
de configuración guiada en la página 45.
9
Panel delantero
2
Control remoto
Entrada
Cambia el medio de entrada actual.
Exit (salir)
Cierra el menú de la pantalla.
Encendido/Apagado
Enciende o apaga el televisor.
INPUT
OK (Aceptar)
Selecciona la opción del menú resaltada.
Back (Atrás)
Vuelve al menú de la pantalla previo.
Subir/Bajar volumen
Aumenta o disminuye la salida del audio.
Silenciar
Activa y desactiva el audio.
Teclado numérico
Ingresa manualmente un canal.
Wide (ancho)
Cambia el modo de la pantalla.
MENU
EXIT
Flecha
Navegan por el menú de la pantalla.
OK
BACK
(Menu) Menú
Muestra el menú de la pantalla.
GUIDE
VOL
CH
VOL
CH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WIDE
0
—
Guía
Muestra la ventana de información.
Botón V
Abre el visualizador de fotografías USB.
Canal siguiente/anterior
Cambia de canal.
Último
Vuelve al último canal.
Guión
Úselo con el teclado numérico para
ingresar manualmente un canal
digital secundario.
(Por ejemplo 18-4 o 18-5).
Control remoto
10
2
Reemplazo de las baterías
1. Retire la cubierta del compartimiento de las baterías.
2. Coloque dos pilas en el control remoto. Asegúrese de que los
símbolos (+) y (-) de las baterías coincidan con los símbolos
(+) y (-) que se encuentran dentro del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.
11
3
Conexión de los dispositivos
Conexión de un dispositivo
El televisor puede utilizarse para mostrar la salida de la mayoría de
dispositivos.
1. Verifique que el dispositivo tenga un puerto de video que
corresponda al puerto disponible en el televisor (HDMI,
Componente, etc.).
Caja decodificadora
de televisión por
cable/satelital
2. Apague el televisor y el dispositivo.
3. Conecte el cable apropiado (no incluido) en el televisor y el
dispositivo.
4. Encienda el televisor y el dispositivo. Configure la entrada del
televisor para que corresponda con la conexión que utiliza
(HDMI, Componente, etc.).
Reproductor de DVD/
de Blu-ray
CABLE HDMI
ÓPTIMA
Consola de
juegos
• DIGITAL
• VIDEO HD (1 080p)*
• AUDIO HD
CABLE DE COMPONENTES
MEJOR
CABLE coaxial
MEJOR
CABLE AV
BUENA
• ANALÓGICO
• VIDEO HD (1 080i)*
• AUDIO ESTÉREO
• ANALÓGICO
• VIDEO HD (1 080i)*
• AUDIO ESTÉREO
• ANALÓGICO
• VIDEO (480i)*
• AUDIO ESTÉREO
PARTE TRASERA DEL TELEVISOR
12
* Resolución máxima
3
Conexión de un dispositivo - tipos de cables de audio y video
CABLE AV
CABLE COAXIAL
Los cables AV (o cables compuestos) son la forma
tradicional de conectar sus dispositivos a su televisor. Las
señales de video se envían por un conector amarillo, en
tanto que el audio se envía por el conector rojo y blanco.
Los cables coaxiales son la forma tradicional de
conectar antenas y señales de televisión por cable a
su televisor. Los cables coaxiales transportan señales de
audio y video a través de un conector único.
• Resoluciones de video de hasta 480i
• Resolución de video de HD de hasta
1 080i
• Conexión analógica
• Conexión analógica
• Señales de audio y video
Y
• Señales de audio y video
R
Los
COMPONENT VIDEO
COAXIAL CABLE
L
BUENA
MEJOR
13
3
CABLE DE COMPONENTES
CABLE HDMI
cables coaxiales de componentes están destinados
a transportar señales de video de alta definición junto
con conexiones adicionales de audio. Los colores
se entregan con información de colores dividida en
tres formas diferentes en tres conectores para video
(separados en señal roja, azul y verde) y el conector de
audio de izquierda y derecha (rojo y blanco).
HDMI es la interfaz inteligente, completamente digital
que entrega una calidad sorprendente y una facilidad
de uso sin igual. La tecnología HDMI transmite video
digital nítido junto con audio envolvente de canales
múltiples. Los dispositivos conectados a HDMI tienen la
capacidad da ajustarse automáticamente para una
visualización óptima.
• Resolución de video de HD de hasta 1 080i
• Resoluciones de video de HD de hasta
1 080p
• Conexión analógica
• Audio de HD
• Señales de audio y video
• Conexión digital
COMPONENT VIDEO
R
L
Pr/Cr
Pb/Cb
• Señales de audio y video
Y
HDMI
HDMI
MEJOR
ÓPTIMA
14
3
Conexión de un dispositivo de audio
El televisor puede transmitir sonido a un dispositivo de audio, como
un receptor o una barra de sonido.
1. Verifique que su dispositivo tiene un puerto de audio que
corresponda a un puerto disponible en el televisor (HDMI, RCA, etc.).
Receptor de audio del hogar
2. Apague el televisor y el dispositivo de audio.
3. Conecte el cable apropiado (no incluido) en el televisor y el
dispositivo.
4. Encienda el televisor y el dispositivo.
barra de sonido VIZIO
CABLE HDMI
ÓPTIMA
CABLE RCA
BUENA
• COMUNICACIÓN CEC DE 2 VÍAS
• AUDIO DIGITAL 2.0-5.1
• PCM, DTS, DOLBY DIGITAL
• CONEXIÓN ESTÉREO ANALÓGICA
• CANAL 2.0
CABLE ÓPTICO, SPDIF
MEJOR
15
• TRANSMISIÓN PCM
• CANAL DOLBY DIGITAL 5.1
• CANAL DTS 5.1
3
Conexión de un dispositivo de audio - tipos de cables de audio
CABLE RCA
CABLE ÓPTICO, SPDIF
CABLE HDMI
Los cables de AV (o cables compuestos) son la
forma tradicional de conectar sus dispositivos a
un dispositivo de audio. Las señales de audio se
envían por conectores rojos y blancos.
Los cables ópticos/SPDIF transmiten señales de
audio como pulsos de luz por un cable formado por
fibras plásticas. Las señales de audio se transmiten
digitalmente entre dispositivos.
La tecnología HDMI transmite audio envolvente
digital nítido de canales múltiples por un único
cable HDMI. Los televisores con canal de retorno
de audio (ARC) permiten que el audio se envíe
por un cable HDMI ya conectado, eliminando
la necesidad de un cable de audio separado.
Consulte Conexión de un dispositivo de audio ARC en la página 17.
• Conexión estéreo de calidad
• Transmisión de PCM (sin pérdida)
• Canal 2.0
• Canal dolby digital 5.1
• Conexión analógica
• Canal DTS 5.1
• Solo señal de audio
• Conexión digital
COMPONENT VIDEO
• Solo señal de audio
L
R
Óptico/SPDIF
DIGITAL OPTICAL AUDIO
BUENA
MEJOR
16
• Comunicación CEC de 2 vías
(configuración automática)
• PCM, DTS, Dolby Digital
• Conexión de audio digital sin
pérdidas escalable 2.0-5.1
• Señales de audio y video
HDMI
HDMI
ÓPTIMA
3
Conexión de un dispositivo de audio - ARC
Sin HDMI ARC
Con HDMI ARC
Sintonizador incorporado
Sintonizador incorporado
Su televisor
Su televisor
Sin una configuración de HDMI
ARC, su televisor transmitirá
señales de audio desde el
sintonizador incorporado a
su receptor de audio para
el hogar por una conexión
separada de audio.
3,5 mm (audio)
HDMI
HDMI
Su receptor de audio para el hogar
Su receptor de audio para el hogar
HDMI
HDMI
Su reproductor de Blu-ray
Su reproductor de Blu-ray
17
Con una configuración de
HDMI ARC, la conexión de
audio entre su televisor y
su receptor de audio para
el hogar puede eliminarse.
El cable HDMI transmitirá
señales de audio desde y
hacia su televisor con una
conexión de audio/video
totalmente digital.
Completar la configuración inicial
La primera vez que encienda el televisor, la aplicación de
configuración lo guiará para realizar los pasos necesarios para
dejar el televisor preparado para utilizar.
4. Use las Flechas del control
remoto para resaltar el país, y
luego presione el botón OK.
Antes de comenzar configuración inicial:
• El televisor debe estar instalado y el cable de alimentación
conectado a un tomacorriente.
• Los dispositivos deben estar conectados.
5. Utilice las Flechas en el control
remoto para resaltar su zona
horaria y presione OK.
• Si tiene una red inalámbrica, tenga a mano la contraseña
de la red inalámbrica.
• Si se conectará a la red con un cable, conéctelo al puerto
Ethernet del televisor.
Para completar la configuración inicial:
1. Presione el botón Encendido/
Apagado del control remoto. Se
enciende el televisor y se inicia
la aplicación de configuración.
2. Utilice las Flechas en el control
remoto para resaltar Home Use y
presione OK.
6. Utilice las Flechas en el control
remoto para resaltar su fuente
del televisor y presione OK.
Choose your mode.
Select Store Demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Si tiene televisión por cable,
seleccione si tiene un conversor
o si conecta el televisor
directamente a un cable de la
pared.
Seleccione "Home Use" por Modo de Casa o "Store Demo" por Demostración de Tienda.
Choisissez "Home Use" pour Mode Domicile ou "Store Demo" pour Démonstration de Magasin.
Store Demo
Home Use
3. Use las Flechas del control
remoto para resaltar su idioma
de preferencia y luego presione
el botón OK.
18
4
Completar la configuración inicial
7. Si aparece la pantalla de señal
de televisión, el televisor deberá
buscar canales, lo que toma
varios minutos. Use las flechas
del control remoto para resaltar
Comenzar Escaneo y presione
OK.
8. Use las Flechas y el botón
OK del control remoto para
seleccionar la entrada a la que
está conectada su fuente de
televisión.
Ha completado la configuración inicial.
19
4
5
Uso del menú en pantalla
El televisor cuenta con un menú de pantalla fácil de usar.
Navegar por el menú de la pantalla
Para abrir el menú de la pantalla, presione el botón MENU del
control remoto. También puede abrirlo presionando el botón VIA,
seleccionando HDTV Settings en la Barra de VIA y luego presionando
OK (Aceptar).
Para abrir el menú de la pantalla,
presione el botón MENU (Menú) del
control remoto.
Use las flechas para resaltar una
opción del menú y presione el
botón OK para seleccionar esta
opción.
En este menú, usted puede:
VIZIO
• Ajustar la configuración de la
imagen
PARAMÈTRES DE TV
• Ajustar la configuración del audio
Imagen
• Ajustar el temporizador de
hibernar
Temporizador
• Ajustar la configuración de
sintonización
• Configurar los subtítulos ocultos
• Entradas de nombres
Wide
Zoom
Exit
2D
Normal
Panoramic
Audio
Sintonizadar
CC
Subtítulos
Aparatos
Sistema
Cuando navega por el menú de la pantalla, puede
presionar
el botón BACK (Atrás) en cualquier momento
3D
y volver a la pantalla del menú anterior. El botón EXIT
(Salir) cerrará el menú de la pantalla.
ABC
Configuración Guiada
• Ajustar la configuración del TV
• Acceder a la configuración
guiada
20
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
5
Cambio de la Fuente de entrada
Cambio de la proporción dimensional de la
pantalla
En el televisor se pueden conectar dispositivos externos, como
reproductores de DVD, Blu-ray y consolas de videojuegos. Para
utilizar uno de estos dispositivos con su televisor, primero debe
cambiar la fuente de entrada usando el menú de entrada.
El televisor puede mostrar las imágenes en cinco modos diferentes:
Normal, Extender, Panorámico, Ancho y Acercamiento. Cada uno
de ellos muestra la imagen de manera diferente.
Para cambiar la proporción dimensional de la pantalla:
Para cambiar la fuente de entrada:
1. Presione el botón INPUT
(Entrada) del control remoto.
Aparecerá el menú de Entrada.
2. Use las Flechas hacia arriba y
hacia abajo o el botón INPUT
en el control remoto para
resaltar la entrada que desea
ver y presione OK. Aparecerá la
entrada seleccionada.
Nombre de
entrada
1. Presione el botón WIDE (Ancho) del
control remoto.
Normal
Normal
2. Use las Flechas para resaltar la
proporción dimensional que desee
Estirado
Panorámico
ver y presione OK.
• El modo Normal conserva la
Ancho
Ancho
proporción dimensional original
del contenido. Debido a que la
Agrandado
Agrandado
proporción dimensional 4:3 no es
lo suficientemente extensa como
Nota: La configuración de la
para abarcar toda la pantalla del
proporción dimensional puede
televisor, se agregan barras oscuras
variar según la fuente de entrada
a la izquierda y a la derecha de la
imagen de la pantalla.
• El modo Estirado amplía la imagen para que abarque toda
la pantalla. Las imágenes pueden verse más anchas que lo
deseado. Si el contenido se visualiza en pantalla completa
(1.85:1 o 2.35:1), siguen apareciendo las barras oscuras en los
bordes superior e inferior de la imagen que se muestra en
pantalla. Esta opción solamente está disponible cuando
el televisor tiene una resolución de 720p/1080i.
• El modo Panorámico amplía la imagen para que abarque
toda la pantalla. Las imágenes pueden verse más anchas
que lo deseado. Si el contenido se visualiza en pantalla
completa (1.85:1 o 2.35:1), siguen apareciendo las barras
oscuras en los bordes superior e inferior de la imagen que se
muestra en pantalla. Esta opción solamente está disponible
cuando el televisor tiene una resolución de 480i/480p.
• El modo Ancho extiende una imagen de proporción
dimensional 4:3 hasta los bordes de la pantalla. Como
la imagen se extiende, esta puede verse distorsionada.
Si el programa ya tiene un formato adecuado para
visualizaciones con pantalla ancha (1.85:1 o 2.35:1),
aparecerán barras de color negro en los bordes superior e
inferior de la imagen que se muestra en pantalla.
• El modo Agrandado amplía las imágenes con barras
oscuras para que se ajusten en la pantalla.
TV
HDMI-1
HDMI-2
COMP
Nota: Las entradas pueden
variar según el televisor.
Puede cambiar los nombres de entrada que aparecen
en el menú de entrada para que sea fácil reconocer
sus dispositivos. Vea Modos personalizados de imagen
en las páginas 27 a 29 para obtener más
información.
21
5
Ajuste de la configuración de la imagen
• Modo Vivido establece la configuración de imagen con
valores que generan una imagen más intensa y brillante.
La pantalla del televisor puede ajustarse de acuerdo a sus
preferencias y condiciones de visualización.
• Modo Juego reduce los retrasos en la producción y
optimiza la configuración de imagen para mostrar la salida
de la consola de juego.
Los cambios realizados cuando se selecciona un modo
predeterminado de imagen se guardan automáticamente
como nuevo modo personalizado de imagen (vea
Modos personalizados de imagen en las páginas
27 a 29). Los modos personalizados de imagen
creados automáticamente reciben nombres genéricos,
comenzando por "Custom 1" (Personalizado 1).
• Modo Computadora optimiza los ajustes de imagen para
mostrar la salida de la computadora.
4. Para cambiar manualmente cada una de las configuraciones
de imagen, use los botones de Flecha hacia arriba y hacia
abajo en el control remoto para resaltar esa configuración
de imagen, luego use las Flechas izquierda y derecha para
ajustar la configuración:
Para ajustar la configuración de la imagen:
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
2. Use las Flechas del control
remoto para resaltar Imagen y
presione OK. Aparecerá el menú
Imagen.
3. Con las flechas del control
remoto, resalte Modo de Imagen
y con las flechas izquierda y
derecha cambie el modo de
imagen:
• Modo Estándar configura
los diferentes ajustes de
imagen a los valores que
cumplen con los requisitos
de ENERGY STAR®.
• Modo Calibrado establece
la configuración de imagen
a valores perfectos para
ver televisión en una sala
iluminada.
• Luz de Fondo: Ajusta el nivel de negro de la imagen. Si el
brillo es demasiado bajo, es posible que la imagen se vea
muy oscura y no se puedan distinguir los detalles. Si el brillo
es demasiado alto, la imagen puede verse difuminada o
Wide
Zoom
Normal
Panoramic
desgastada.
• Contraste: Ajusta el nivel de blanco de la imagen. Si el
contraste es demasiado bajo, la imagen puede verse
oscura. Si el brillo es demasiado alto, la imagen puede
Exit
2D difuminada
3D
verse
o desgastada. Si el contraste es
demasiado alto o bajo, puede que sea difícil distinguir los
detalles enABC
las zonas oscuras o brillantes.
• Color: Ajusta la intensidad de los colores de la imagen.
• Tono:
Permite
Input
Wide
CC ajustar el matiz de la imagen. Esta
configuración es útil para ajustar los tonos piel de la
imagen. Si el tono piel es muy anaranjado, reduzca el nivel
de color antes de ajustar el tono.
• Nitidez:
Ajusta
la nitidez de los márgenes de los elementos
Sleep
Picture
Audio
Timer de la imagen. Puede usarse para ajustar contenido que
no es de HD (alta definición); sin embargo, no producirá
detalles que no existan de otra forma.
VIZIO
Imagen
Estándar
Modo de Imagen
Luz de Fondo
Brillo
Contraste
Color
Tono
Nitidez
-
+
85
+
50
+
50
+
59
+
0
+
9
Imagen Avanzada
Imagen Profesional
Elija entre los modos de imagen
preestablecidos. El modo de imagen
Estándar cumple con los requisitos de
ENERGY STAR®. Para obtener una mejor
calidad de imagen, utilice el modo
Calibrado.
5.Network
Al terminar
deHelp
ajustar la configuración de audio, presione el
Settings
botón EXIT (Salir) en el control remoto.
• Modo Oscuro Calibrado establece la configuración de
imagen a valores perfectos para ver televisión en una sala
oscura.
22
5
Ajuste de la Configuración de imagen avanzada
Para ajustar la configuración de imagen avanzada:
1. En el menú Imagen use las
Flechas para resaltar Imagen
Avanzada, y luego presione OK.
Aparecerá el menú de Imagen
Avanzada.
2. Use las Flechas para resaltar la
configuración que desea ajustar
y luego presione las Flechas
izquierda y derecha para
cambiar la configuración:
• Temperatura del Color:
Ajusta la 'calidez' y 'frialdad'
de las áreas blancas de la
imagen. Seleccione Cool,
Normal o Computer.
Medio o Alto.
• Tamaño de Imagen: Aumenta o reduce el tamaño vertical
y horizontal de la imagen mostrada. Use las Flechas
izquierda y derecha para ajustar el tamaño horizontal
de la imagen mostrada. Use las Flechas hacia arriba y
hacia abajo para ajustar el tamaño vertical de la imagen
Presione
el botón OK cuando ha finalizado.
Wide mostrada.
Zoom
Normal
Panoramic
VIZIO
Imagen Avanzada
Temperatura del Color
Detalle del Negro
Control Luz Fondo
Frio
• Posición de Imagen: Ajuste la posición vertical y horizontal
de la imagen para garantizar que la imagen esté centrada
y llene por completo la pantalla. Use las Flechas izquierda
y derecha
para ajustar la posición horizontal de la imagen
Exit
2D
3D
mostrada. Use las Flechas hacia arriba y hacia abajo para
ajustar la posición vertical de la imagen mostrada. Presione
el botón OK
cuando ha finalizado.
ABC
Medio
Activado
Reduzca Ruido de Señal
Bajo
Reduzca Ruido de Bloque
Bajo
Tamaño de Imagen
Posición de Imagen
Modo de Película
• Modo de Película: Mejora la imagen para ver películas.
Auto o Apagado.
Input Seleccione
Wide
CC
Auto
Ancho
• Ancho: Abre el menú de proporción dimensional. Consulte
Cambio de la proporción dimensional de la pantalla en la
página 21.
• Frio genera imágenes con
un matiz azulado.
Sleep
Picture de
Audio
3. Timer
Al terminar
ajustar la configuración de imagen avanzada,
presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
• Computadora mejora
la imagen para usar el
televisor como un monitor
de PC.
Network
• Normal mejora la imagen
para ver del televisor.
• Detalle del Negro: Ajusta el brillo promedio de la imagen
para compensar la gran cantidad de brillo que hay en
determinadas zonas. Seleccione Apagado, Bajo, Medio o
Alto.
• Control Luz Fondo: Mejora dinámicamente la proporción
de contraste de la imagen ajustando la luz de fondo. El
contenido de la pantalla controla el ajuste. Seleccione
Activado o Apagado.
• Reduzca Ruido de Señal: Reduce los artefactos en la
imagen causados por la digitalización del contenido del
movimiento de la imagen. Seleccione Apagado, Bajo,
Medio o Alto.
• Reduzca Ruido de Bloque: Reduce el pixelado y la
distorsión de archivos mpeg. Seleccione Apagado, Bajo,
23
Settings
Help
5
Ajuste de la configuración de Imagen profesional
Ajuste de la configuración del sintonizador de color
La configuración de imagen profesional le permite realizar ajustes
precisos a la imagen y crear modos de imagen para guardar
grupos de configuraciones de imágenes.
La configuración del sintonizador de color le permite ajustar el
color HSB y el balance de blanco 11 puntos, desactivar canales de
colores para las pruebas y mostrar la barra de colores, y patrones
de prueba plana y en aceleración.
El sintonizador de color, el balance de blancos de 11 puntos
y los patrones de prueba permiten que los técnicos
calibren manualmente el televisor. La calibración requiere
capacitación especializada, una entrada de colores
ajustados con precisión y un medidor especializado de luz.
Para ajustar la configuración del color HSB:
1. En el menú Imagen Profesional use las Flechas para resaltar
Sintonizador de Color y luego presione OK. Aparecerá el menú
del sintonizador de color.
Para ajustar la configuración de imagen profesional:
1. En el menú Imagen, use las
Flechas para resaltar Imagen
Profesional y luego presione OK.
Aparecerá el menú de Imagen
Profesional.
2. Use las Flechas para resaltar la
configuración que desea ajustar,
luego presione OK para cambiar
la configuración:
Sintonizador de Color
Rojo
VIZIO
Imagen Profesional
Azul
Magenta
Amarillo
Matiz
0
0
0
0
25
-14
-1
5
-4
0
-2
0
Panoramic
0
-22
0
0
0
Zoom
Normal
-24
Re-asignar Nombre al Modo de Imagen
Compensar
0
0
0
Crear Modo de Imagen
Ganacia
0
0
0
Bloquear Modo de Imagen
Cián
Saturación
Wide
Brillo
Sintonizador de Color
Verde
2. Use las Flechas en el control remoto para resaltar Matiz,
Exit
2D
3D
Saturación, Brillo, Compensar o Ganacia del color que desee
ajustar. Presione el botón OK.
Borrar Modo de Imagen
• Sintonizador de Color: Ajuste
el color HSB y RGB, el balance
de blancos de 11- puntos y
los patrones de prueba de
calibración de pantalla.
ABC
3. Use las Flechas izquierda y derecha para ajustar el valor.
Cuando haya terminado el proceso, presione el botón OK para
Input
Wide
CC
guardar
la configuración.
4. Cuando haya terminado de ajustar la configuración del
sintonizador de color, presione el botón EXIT (Salir).
• Re-asignar Nombre al
Modo de Imagen: Cambie
el nombre de un modo
personalizado de imagen.
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
• Crear Modo de Imagen: Cree un modo personalizado de
imagen.
• Bloquear Modo de Imagen: Impide los cambios a los modos
de imagen.
• Desbloquear Modo de Imagen: Permite los cambios a los
modos de imagen.
• Borrar Modo de Imagen: Elimine un modo personalizado
de imagen. Las entradas asignadas a ese modo
personalizado de imagen se establecerán en modo de
imagen calibrada.
24
5
Para apagar y encender los canales de colores:
1. En el menú Imagen Profesional use las Flechas para resaltar
Sintonizador de Color y luego presione OK. Aparecerá el menú
del sintonizador de color.
Sintonizador de Color
Rojo
Verde
Azul
Cián
Magenta
Amarillo
Matiz
0
0
0
0
25
-14
Saturación
-1
5
-4
0
-2
0
Brillo
-24
0
-22
0
0
0
Compensar
0
0
0
Ganacia
0
0
0
Para ajustar la configuración del balance de blancos de 11
puntos:
1. En el menú del Sintonizador de Colores, use las Flechas
para resaltar Sintonizador de Color y luego presione las
flechas izquierda y derecha hasta que aparezca el menú de
balance de blancos de 11 puntos.
Balance de Blanco 11 puntos
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Rojo, Verde
o Azul.
Ganacia
Rojo
Verde
Azul
5%
0
0
0
2. Use las Flechas en el control remoto para resaltar los Ganacia
y Color values que desee ajustar. Presione el botón OK y
use las Flechas izquierda y derecha para ajustar el valor.
Cuando haya terminado presione el botón OK para guardar la
configuración.
3. Presione el botón OK para apagar o encender el canal de
colores. Aparece una X sobre un canal de colores que ha sido
apagado.
4. Use las Flechas para resaltar otro canal de colores para
apagar o encender. Solo pueden apagarse dos canales de
colores a la vez.
3. Cuando haya terminado, presione el botón EXIT (Salir).
5. Cuando ha terminado con los canales de colores, presione el
botón EXIT (Salir).
25
5
Para mostrar el Patrón de prueba de la barra de colores:
Para mostrar u ocultar el Patrón de prueba plana:
1. Desde el menú Sintonizador de color, use las Flechas para
resaltar Color Bar Test Pattern, y luego presione las flechas
izquierda y derecha hasta que aparezca el menú del Patrón
de Prueba de la Barra de Color.
1. Desde el menú Sintonizador de color, use las Flechas para
resaltar Flat Test Pattern, y luego presione las flechas izquierda
y derecha hasta que aparezca el menú del Patrón de Prueba
Plana.
Patrón de Prueba Plana
Patrón de Prueba de la Barra de Color
Apagado
Apagado
2. Use las Flechas en el control remoto para resaltar Apagado.
Use las Flechas izquierda y derecha para resaltar Activado
para mostrar la barra de colores.
—o—
Para ocultar el Patrón de prueba de la barra de colores, use
las Flechas izquierda y derecha para resaltar Apagado.
2. Use las Flechas en el control remoto para resaltar Apagado.
Use las Flechas izquierda y derecha para resaltar Activado
para seleccionar el porcentaje de brillo del patrón de
prueba plana. Al seleccionar un porcentaje aparece de
inmediato el patrón plano en brightness.
—o—
Para desactivar el Patrón de prueba plana, use las Flecha
izquierda y derecha para resaltar Apagado.
3. Cuando haya terminado, presione el botón EXIT (Salir).
3. Cuando haya terminado, presione el botón EXIT (Salir).
26
5
Para mostrar u ocultar el Patrón de prueba de aceleración:
Crear un modo personalizado de imagen.
1. Desde el menú de Sintonizador de color, use las Flechas para
resaltar Color Tuner, y luego presione las flechas izquierda y
derecha hasta que aparezca el menú del Patrón de prueba
de aceleración.
Los modos personalizados de imagen le permiten guardar un
grupo de configuraciones personalizadas para varias condiciones
de visualización y fuentes de video.
• Los modos personalizados de imagen se pueden crear
manualmente.
Patrón de Prueba Rampa
• Se crea un nuevo modo personalizado de imagen cada
vez que la configuración de imagen se cambia en un
modo predeterminado de imagen.
Apagado
El modo personalizado de imagen solo se aplica a
la entrada (HDMI-1, COMP, etc.) en uso cuando se
creó. Cada entrada puede tener hasta ocho modos
personalizados de imagen.
2. Use las Flechas en el control remoto para resaltar Apagado.
Use las Flechas izquierda y derecha para seleccionar el color
del patrón de prueba de aceleración. Al seleccionar un color
aparece de inmediato la aceleración de ese color.
Para crear un modo personalizado de imagen manualmente:
1. En el menú Imagen
Profesional, use las Flechas
para resaltar Crear Modo de
Imagen, y luego presione OK.
Aparecerá el menú Crear
Modo de Imagen.
—o—
Para ocultar el patrón de prueba de aceleración, use las
Flechas izquierda y derecha para resaltar Apagado.
3. Cuando haya terminado, presione el botón EXIT (Salir).
2. Use las Flechas para ingresar
un nombre para su modo
personalizado de imagen
usando el teclado en la
pantalla.
3. Resalte Terminado y presione
OK.
4. Realice los cambios deseados
a la configuración de imagen.
5. Presione el botón EXIT (Salir)
para salir de las pantallas del
menú.
27
VIZIO
Crear Modo de Imagen
Personalizado1_
a b
j k
s t
1 2
.@#
c d
l m
u v
3 4
.com
Terminado
e
n
w
5
f g
o p
x y
6 7
Space
h
q
z
8
i
r
0
9
5
Cambiar el nombre de un modo personalizado de imagen
Bloquear un modo personalizado de imagen
Los modos personalizados de imagen que se crean
automáticamente reciben nombres genéricos, comenzando con
“Custom 1” (Personalizado 1), pero puede cambiar el nombre de los
modos personalizados de imagen para que sea fácil recordarlos.
Los modos personalizados de imagen se pueden bloquear con
una contraseña única para prevenir el cambio accidental de su
configuración.
Para cambiar el modo personalizado
de imagen:
1. Establezca el modo de
imagen en una configuración
personalizada existente.
Consulte Ajuste de la
configuración de la imagen en
la página 22.
2. En el menú PROFESSIONAL
PICTURE use las Flechas para
resaltar Re-asignar Nombre
al Modo de Imagen, y luego
presione OK. Aparecerá el menú
Re-asignar Nombre al Modo
de Imagen.
1. Desde el menú Imagen
Profesional, use las Flechas
para resaltar Bloquear Modo de
Imagen, y luego presione OK.
Aparecerá el menú Bloquear
Wide
Zoom
Normal
Panoramic
Modo
de Imagen.
VIZIO
Re-asignar Nombre al
Modo de Imagen
2. Use el Teclado numérico en su
control remoto para ingresar
una contraseña
única de
Exit
2D
3D
4 dígitos.
Custom 1_
a b
j k
s t
1 2
.@#
c d
l m
u v
3 4
.com
e
n
w
5
f g
o p
x y
6 7
Space
h
q
z
8
Para bloquear los modos personalizados de imagen:
i
r
0
9
VIZIO
Bloquear Modo de Imagen
Cree un código el NIP de control de Imagen
para prevenir cambios en todos los modo de
imagen personalizados.
Guardar
3. Presione el botón
EXIT (Salir)
ABC
para salir de las pantallas del
menú.
Input
Terminado
Wide
CC
Para desbloquear todos los modos
personalizados de imagen:
3. Use las Flechas para ingresar un
nombre personalizado usando
el teclado en la pantalla.
Cree un código de acceso de 4 digitos
mediate los botones numéricos del control
remoto.
1.Sleep
En el menú Imagen
Picture
Audio
Timer
Profesional,
use las Flechas
para resaltar Desbloquear Modo
de Imagen, y luego presione OK.
Aparece el menú Desbloquear
Modo de Imagen.
Network Settings
Help
4. Resalte Terminado y presione
OK.
5. Presione el botón EXIT (Salir)
para salir de las pantallas del
menú.
2. Use el Teclado numérico en su control remoto para ingresar
una contraseña única de 4 dígitos.
3. Realice los cambios deseados a los modos de imagen.
4. Vuelva a bloquear los modos de imagen, si lo desea. Debe
crear una nueva contraseña de 4 dígitos.
5. Presione el botón EXIT (Salir) para salir de las pantallas del
menú.
28
5
Borrar un modo personalizado de imagen
Los modos personalizados de imagen que ya no se necesitan
pueden eliminarse.
Las entradas asignadas a un modo personalizado
eliminado de imagen se asignan al modo de imagen
Calibrada.
Para eliminar un modo personalizado de imagen:
1. En el menú Imagen
Profesional, use las Flechas
para resaltar Borrar Modo de
Imagen, y luego presione OK.
Aparecerá la ventana Borrar
Modo de Imagen.
Para borrar el modo de imagen Custom 1 creado por el usuario,
seleccione el botón Borrar.
Borrar
Cancelar
2. Use las flechas de izquierda y derecha para resaltar Borrar
y presione OK.
3. Presione el botón EXIT (Salir) para salir de las pantallas del
menú.
29
5
Ajuste de la configuración de audio
• Balance: Ajusta la intensidad de la salida de audio de los
altavoces izquierdo y derecho.
Para ajustar la configuración de audio:
• Sinc. de Audio: Ajusta la sincronización entre la imagen y la
pista de audio que se escucha.
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
2. Use las flechas del control
remoto para resaltar Audio y
presione OK. Aparecerá el menú
Audio.
3. Use las Flechas para resaltar la
configuración que desea ajustar
y luego presione las Flechas
izquierda y derecha para
cambiar la configuración:
VIZIO
• Salida Audio Digital: Cambia el tipo de procesamiento de
la salida óptica al conectarla a un sistema de audio Teatro
Wide en
Zoom
Panoramic
Casa.Normal
Seleccione
PCM o Bitstream.
Audio
Altovoces TV
Activado
Sonido Envolvente
Activado
Nivelación de Volumen
Balance
Sinc. de Audio
-
Salida Audio Digital
Activado
+
0
+
0
Exit
PCM
Salida Audio Analógico
Debe seleccionar Bitstream para audio con más de dos
canales (3.0, 5.0 o 5.1, por ejemplo).
2D
3D
• Salida Audio Analógico: Establece las propiedades de
control del ABC
volumen de los conectores analógicos de
3,5 mm al conectarlos a un sistema de audio Teatro de
Variable para controlar el volumen de
Input Casa.
WideSeleccione
CC
los auriculares de los controles de volumen del televisor, o
bien, Fijo para controlar el volumen de los auriculares de
los controles del sistema Home Theater. (Algunos altavoces
externos también pueden conectarse al conector de
Sleep
Picture
Audio
Timer 3,5 mm).
Fijo
Ecualizador
Borrar Modo de Audio
• Altovoces TV: Enciende
o apaga los altavoces
incorporados.
Cuando los altavoces del televisor se configuran en
Activado, las señales de DTS no pueden pasar por las
salidas de audio digital.
• Sonido Envolvente: El sonido envolvente usa DTS TruSurround™
para ofrecer una experiencia de inmersión en el sonido
envolvente desde los altavoces internos del televisor.
TruSurround completa la experiencia de entretenimiento
proporcionando bajos profundos y ricos y entregando detalles
nítidos y diálogo claro e inteligible. Seleccione Activado o
Apogado.
• Nivelación de Volumen: La nivelación de volumen usa
DTS TruVolume™ para mantener niveles consistentes de
volumen durante las transiciones entre el contenido del
programa, formatos AV y fuentes de entrada. Seleccione
Activado o Apogado. En algunos casos, la nivelación de
volumen puede suprimir artificialmente el aumento del
volumen, dificultando escuchar el diálogo o aplanando los
ruidos repentinos. Si esto sucede, apague la nivelación de
volumen.
30
• Ecualizador: Ajusta el aumento o atenuación de diferentes
frecuencias usando una configuración predeterminada
o personalizada. Vea Cambio de la configuración del
Networkecualizador.
Settings
Help
en la página 31.
• Borrar Modo de Audio: Elimina un modo personalizado
de audio creado usando la configuración del ecualizador.
Vea Eliminar el modo personalizado de audio en la
página 31.
4. Al terminar de ajustar la configuración de audio, presione el
botón EXIT (Salir) del control remoto.
5
Cambio de la configuración del ecualizador.
Eliminar el modo personalizado de audio
El ecualizador gráfico posee varios modos reconfigurados y le
permite crear un modo personalizado.
Para eliminar el modo personalizado de audio que ha sido creado:
Para seleccionar un modo de audio preconfigurado:
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
2. Use las flechas del control remoto para resaltar Audio y
presione OK. Aparecerá el menú Audio.
2. Use las flechas del control remoto para resaltar Audio y
presione OK. Aparecerá el menú Audio.
3. Use las flechas del control remoto para resaltar Borrar Modo
de Audio y presione OK. En el televisor aparecerá: “Para borrar
el modo de audio personalizado, creado por el usuario,
seleccione el botón Borrar.”
3. Use las Flechas para resaltar Ecualizador y presione OK.
Aparece la pantalla del modo de audio y configuración del
ecualizador.
4. Resalte Delete y presione OK.
4. Use las Flechas de izquierda y derecha para seleccionar un
modo de audio. Las barras del ecualizador cambian para
reflejar el modo.
5. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
5. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
Para crear, modificar o reemplazar la configuración personalizada
única del ecualizador:
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
2. Use las flechas del control remoto para resaltar Audio y
presione OK. Aparecerá el menú Audio.
3. Use las Flechas para resaltar Ecualizador y presione OK.
Aparece la pantalla del modo de audio y configuración del
ecualizador.
4. Use las Flechas de izquierda y derecha para seleccionar un
modo de audio como punto inicial.
5. Use las Flechas para resaltar una frecuencia y luego presione
OK.
6. Use las Flechas hacia arriba y hacia abajo para ajustar el
aumento (arriba) y atenuación (abajo) de la frecuencia.
7. Use las Flechas de izquierda y derecha para seleccionar otra
frecuencia, si lo desea, y ajustarla.
8. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
31
5
Configuración del temporizador
Configuración de la característica de apagado automático
Este televisor posee varios temporizadores para ahorrar energía y
pueden apagar la pantalla cuando el televisor solo se utiliza para
reproducir audio.
Configuración del temporizador de reposo
Al activarlo, el temporizador de reposo apagará el televisor luego
de un tiempo establecido.
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
2. Use las Flechas en el
control remoto para resaltar
Temporizador y presione
OK. Aparecerá el menú
Temporizador.
VIZIO
Temporizador
Para configurar la característica de apagado automático:
1. En el menú Timers, use las Flechas hacia arriba y hacia abajo
del control remoto para resaltar Apague Automático.
2. Use las Flechas izquierda y derecha del control remoto para
cambiar si el televisor se apagará. Si no desea que el televisor
se apague cuando no haya señal, cambie la configuración a
Apagado. De lo contrario, seleccione 10 minutos.
3.Wide
Cuando
terminado
Zoom haya
Normal
Panoramicde configurar el tiempo de apagado
automático, presione el botón EXIT (Salir) en el control remoto.
Temporizador de ReposoApagado
Apague Automático
Para ayudar a ahorrar energía, su televisor está configurado para
apagarse después de 10 minutos sin recibir señal de video o de
audio. Esta característica se puede desactivar.
10 minutes
Exit
3. Use las Flechas izquierda y
derecha del control remoto para
resaltar el período de tiempo
después del cual desea que
se apague el televisor: a los
30, 60, 90, 120 o 180 minutos.
Si no desea que se active el
temporizador de reposo, cambie
la configuración a Apagado.
2D
3D
ABC
4. Cuando ha terminado de
configurar el temporizador de
reposo, presione el botón EXIT
(Salir) del control remoto.
32
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
5
Configuración del sintonizador
Seleccionar una entrada del sintonizador
Puede usar el menú del sintonizador del televisor para:
Seleccione el tipo de entrada del sintonizador que utilizará. Puede
seleccionar la conexión de antena (por aire) o cable (a través de
la pared).
• Seleccionar una entrada del
sintonizador
• Realizar un escaneo automático de
canales
VIZIO
1. En el menú Sintonizador, resalte Modo Sintonizador y
presione OK. Aparece el menú Modo Sintonizador.
Sintonizador
Modo Sintonizador
• Realizar un escaneo parcial de
canales
Escaneo Automático de Canales
• Agregar canales manualmente
Añadir Canal Analógico
• Seleccionar canales para omitir
• Seleccionar modos MTS
analógicos
Wide
Cable
Zoom
Normal
Panoramic
2. Resalte Antenna o Cable y presione OK. Presione EXIT (Salir).
Búsqueda Parcial de Canales
Búsqueda de canales
El televisor
puede3Dnecesitar buscar canales antes de poder mostrar
Exit
2D
programas y su información asociada. Se requiere la búsqueda
de canales para canales de aire gratuitos (usando una antena) y
canales de cableABC
a través de una conexión de la pared (sin caja
de cable). Mover el televisor a una zona con canales diferentes
requiere
una
Input
Wide nueva
CC búsqueda de canales.
Saltar Canal
Audio Analógico
Estéreo
Lenguaje Digital
English
• Seleccionar idiomas digitales
Para realizar la búsqueda automática de canales:
1. En el menú Sintonizador
Sleep
resaltePicture
Escaneo
Automático
Audio
Timer
de Canales y presione OK. Se
iniciará la búsqueda automática
de canales.
Settings
Help la búsqueda
2.Network
Espere
hasta que
haya terminado por completo.
Resalte Terminado y presione
OK.
VIZIO
VIZIO
Escaneo de Canales
Canales Encontrados
Digital: 0
Analógico: 19
18% Completo
Cancelar
3. Presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
Si se cancela la búsqueda de
canales, los canales que ya se
descubrieron se conservan. Una
nueva búsqueda de canales borrará
todos los canales.
33
Cancele la búsqueda de canales.
5
Agregar canales nuevos
Para agregar un solo canal analógico:
En ocasiones, puede que desee agregar un nuevo canal analógico
o un nuevo grupo de canales. Esto puede hacerlo con las opciones
Búsqueda Parcial de Canales y Añadir Canal Analógico. Esto es
más rápido para buscar todos los canales posibles.
1. En el menú Sintonizador,
resalte Añadir Canal Analógico
y presione OK. Aparecerá
el menú Añadir Canal
Analógico.
Para agregar un grupo de canales nuevos:
2. Resalte Ingresar el Canal y con
el Teclado numérico del control
remoto escriba el número de
canal que está agregando.
1. En el menú Sintonizador, resalte Búsqueda Parcial de
Canales y presione OK. Aparecerá el menú Búsqueda Parcial
de Canales.
2. Resalte Modo Buscar y seleccione el tipo de canal que está
agregando: Análogo, Digital o Análogo/Digital.
3. Resalte Añadir Canal y presione
OK. El televisor buscará el canal.
3. Resalte Del Canal e ingrese el canal desde donde desee
comenzar la búsqueda. (Use la Flecha izquierda para
retroceder. Use el Teclado numérico del control remoto para
escribir el canal).
4. Cuando el televisor finalice,
presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
4. Resalte Al Canal e ingrese el canal donde desea finalizar la
búsqueda. (Use la Flecha izquierda para retroceder. Use el
Teclado numérico del control remoto para escribir el canal).
5. Resalte Inicio y presione OK. Se iniciará la búsqueda parcial
de canales.
6. Espere hasta que la búsqueda haya terminado por completo.
Resalte Terminado y presione OK.
7. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
34
VIZIO
Añadir Canal Analógico
Ingresar el Canal
Añadir Canal
5
Salteo de canales
Al finalizar la búsqueda de canales, notará que algunos tienen una
señal muy débil que impide verlos bien. Además, habrá canales
que no desea ver. Estos pueden eliminarse de la memoria del
televisor con la función Saltear canal.
Los canales eliminados con la función Saltar canal
podrán seguir viéndose si se ingresaron con el teclado
numérico. Si desea bloquear un canal por completo
para que no se vea, use los controles paternos. Vea
Bloqueo y desbloqueo de canales en la página 42.
Para eliminar un canal:
1. En el menú Sintonizador
resalte Saltar Canal y presione
OK. Aparecerá el menú Saltar
Canal.
2. En cada canal que desea
eliminar use las flechas hacia
arriba y hacia abajo del control
remoto para resaltar el canal y
presione OK. Aparecerá una P a
la derecha de cada canal que
seleccione.
VIZIO
Saltar Canal
1
Ejemplo 0
1
Ejemplo 1
P
1-2
Ejemplo 2
P
2
Ejemplo 3
2-2
Ejemplo 4
2-3
Ejemplo 5
P
Wide
Zoom
Normal
Exit
2D
3D
ABC
3. Cuando haya seleccionado
los canales que desea eliminar,
presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
35
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
Panoramic
5
Escuchar audio alternativo
Cambio del idioma de audio digital
Cambio del Idioma de audio analógico
Algunos canales digitales por aire (gratuitos) y de cable y
satelitales transmiten programas en más de un idioma. La función
de audio digital del televisor le permite escuchar audio en idiomas
alternativos.
Algunos canales analógicos por aire (gratuitos) y de cable
transmiten programas en más de un idioma. La función de audio
analógico del televisor le permite escuchar audio en un idioma
alternativo usando la programación de audio secundario (SAP).
No todos los programas se transmiten en SAP. La función
de Idioma de audio analógico solo funciona cuando
el programa visto es transmitido con Programación de
audio secundario.
1. En el menú Sintonizadar,
resalte Lenguaje Digital y
presione OK. Aparecerá el menú
Digital Language.
Para usar la función de audio analógico:
1. En el menú Sintonizadar,
resalte Audio Analógico y
presione OK. Aparecerá el menú
Audio Analog MTS.
2. Seleccione Estéreo, SAP
(programación de audio
secundario) o Mono. Presione
OK.
No todos los programas se transmiten en idiomas
alternativos. La función de Idioma de audio digital solo
funciona cuando el programa visto se transmite en el
idioma seleccionado.
2. Seleccione el idioma preferido:
English, Español o Français.
Presione OK.
VIZIO
Audio Analógico
Wide
Estéreo
Zoom
Normal
Panoramic
3. Presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
SAP
Mono
Exit
2D
3. Presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
3D
ABC
36
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
VIZIO
Lenguaje Digital
English
Español
Français
5
Configuración de Subtítulos ocultos
Cambio del aspecto de los subtítulos ocultos digitales
El televisor puede mostrar subtítulos ocultos en los programas
que los incluyen. Los subtítulos ocultos muestran la transcripción
de los diálogos de un programa.
2. Use las Flechas izquierda y
derecha del control remoto
para seleccionar Personalizar. El
menú Digital Style aparecerá
tal como se muestra.
El menú de subtítulos ocultos no aparece cuando se
selecciona una entrada de HDMI.
Para activar o desactivar esta función:
2. Use las Flechas del control
remoto para resaltar Subtítulos
y presione OK. Aparecerá el
menú Subtítulos.
3. Use las flechas hacia arriba y
hacia abajo del control remoto
para resaltar la configuración
que desea modificar y luego use
las flechas izquierda y derecha
para cambiar la configuración:
VIZIO
Subtítulos
Subtítulos
Apagado
Subtítulo Analógico
CC1
Subtítulo Digital
CS1
Estilo Digital
Para cambiar el aspecto de los subtítulos digitales:
1. En el menú Subtítulos, use
las Flechas para resaltar Estilo
Digital y presione OK.
Si el programa que está viendo no contiene subtítulos
ocultos, el televisor no los mostrará.
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
Los subtítulos digitales pueden mostrarse como lo desee. Vea el
diagrama de la página siguiente para una explicación de las
partes del área de subtítulos ocultos.
VIZIO
Subtítulo Digital
Estilo Subtítulos
Estilo de Texto
Tamaño de Texto
Color de Texto
Personalizar
Según Difusión
Grande
Verde
Opacidad de Texto
Según Difusión
Bordes de Texto
Según Difusión
Color de Bordes de Texto
Según Difusión
Color de Fondo
Opacidad de Fondo
Negro
Según Difusión
Color de Ventana
Opacidad de Ventana
Rojo
Según Difusión
• Estilo Subtítulos: Elija
Según Difusión para
mantener la configuración
predeterminada o
Personalizar para cambiar
manualmente cada
configuración.
Según Difusión
3. Use las Flechas del control
remoto para resaltar Subtítulos
y luego use las Flechas
izquierda y derecha para
seleccionar Activado o
Apagado.
• Estilo de Texto: Cambie la
fuente usada para el texto
de subtítulos ocultos.
4. Use las Flechas del control
remoto para resaltar Subtítulos
Analógicos o Digitales.
• Tamaño de Texto: Agrande o achique el tamaño del texto.
5. Use las Flechas izquierda y
derecha del control remoto
para seleccionar el canal de
subtítulos que desea mostrar
y luego presione EXIT (Salir).
• Bordes de Texto: Cambie los efectos en los bordes del texto,
tales como levantar los bordes o agregar sombras.
• Color de Texto: Cambie el color del texto.
• Opacidad de Texto: Cambie la transparencia del texto.
• Color de Bordes de Texto: Cambie el color de los efectos
del borde del texto
• Color de Fondo: Cambie el color del fondo directamente
detrás del texto.
37
5
• Opacidad de Fondo: Cambie la transparencia del fondo
directamente detrás del texto.
Las opciones típicas incluyen:
• Color de Ventana: Cambie el color del cuadro de
subtítulos ocultos.
• Fondo opaco, ventana transparente - Solo una franja de
fondo aparece detrás del texto, expandiéndose a medida
que aparece texto. Es el modo "Según Difusión" típico.
• Opacidad de Ventana: Cambie la opacidad del cuadro
de subtítulos ocultos.
• El fondo opaco y la ventana en el mismo color - Cuando el
texto aparece, toda la línea se llena de color a la vez.
4. Cuando quede satisfecho con la apariencia de los subtítulos
ocultos, presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
Texto
En el ejemplo siguiente, el texto del subtítulo oculto es verde, el
fondo es blanco y la ventana es roja.
Fondo
Un Ejemplo de texto
Ventana
Disposición de la pantalla de
subtítulos ocultos
38
5
Cambio del nombre de dispositivos en el menú
de entrada
Se puede cambiar el nombre de las entradas para que sea más
fácil reconocerlas en el menú de entrada (ver Cambio de la Fuente
de entrada en la página 21). Por ejemplo, si hay un reproductor
de DVD conectado a la entrada Componente, puede cambiarle el
nombre para que aparezca como "Reproductor de DVD".
Puerto de entrada
VIZIO
Para cambiar el nombre de una entrada:
Nombre la Entrada
HDMI-1
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
Wide
Normal
Nombre
deZoom
entrada
DVD
Nombre personalizado
DVD_
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Aparatos y
presione OK. Aparecerá el menú de Aparatos.
Exit
a b
j k
s t
1 2
.@#
3. Resalte el dispositivo de entrada al que desee cambiarle el
nombre y presione OK.
4. Resalte Nombre la Entrada y presione OK.
5. Para usar un nombre de entrada predeterminada:
c d
l m
u v
3 4
.com
e
n
w
5
f g
o p
x y
6 7
Space
h
q
z
8
i
r
0
9
2D
3D
ABC
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
Aceptar
a. Resalte el Puerto de entrada y presione OK.
Cancelar
b. Resalte el nombre de entrada que desea usar y presione
OK.
Seleccione el nombre de la entrada
de una lista de nombres comunes de
dispositivos (Blu-ray, Caja de cable,
DVD, etc.).
—o—
Para ingresar un nombre personalizado:
a. Ingrese su etiqueta personalizada usando el teclado del
remoto.
b. Resalte Aceptar y presione OK.
c. El nombre de entrada cambia para mostrar el nombre
personalizado que creó.
6. Al terminar de escribir el nombre de la entrada, presione el
botón EXIT (Salir) del control remoto.
39
Panora
5
Cambio de la configuración del televisor
Ver la información del sistema
Para ver un resumen de la configuración del televisor:
Al usar el menú del sistema, usted puede:
• Ver información del sistema
• Configurar los controles paternos
• Cambiar el idioma del menú
de la pantalla
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
VIZIO
Sistema
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Sistema y
Wide
Zoom
Normal
Panoramic
presione OK. Aparecerá el menú de System.
Información del Sistema
Idioma del Menú
Español
• Definir la hora
Ajustes de Horario & Localidades
• Ajustar la configuración
de CEC (Control de
dispositivos electrónicos para
consumidores)
Controles Parentales
3. Resalte Información del Sistema y presione OK.
4. Desplácese con las flechas hacia arriba y hacia abajo para
Exit
2D
3D
ver la información del sistema.
CEC
Indicador de Corriente
Apagado
5. Al terminar deABC
revisar la información, presione el botón EXIT
(Salir) del control remoto.
Reiniciar y Administrar
• Ajustar cuándo se ilumina el
indicador de encendido
Input
Wide
CC
Sleep
Timer
Picture
Audio
Network
Settings
Help
• Resetear la configuración
del televisor y configurar
controles administrativos
Visualice la información de estado
para el televisor, la entrada actual y
la red.
40
5
Cambio del Idioma del menú de la pantalla
Configuración de los parámetros locales y de hora
El televisor puede mostrar el menú de la pantalla en diferentes
idiomas.
Para asegurar que aparezca la hora correcta al presionar el botón
INFO, defina el huso horario del televisor:
Para cambiar el idioma del menú de la pantalla:
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
2. Use las Flechas del control
remoto para resaltar Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú
de Sistema.
VIZIO
2. Use las Flechas del control
Wide
Zoom
Panoramic
remoto
paraNormal
resaltar
Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú
de Sistema.
Idioma del Menú
English
Español
Français
VIZIO
Zona Horaria
Alaska
Hawái
Pacifico
Montaña
3. Use las flechas del control
remoto para resaltar Idioma del
Menú y presione OK. Aparecerá
el menú Idioma del Menú.
3. Use las flechas del control
Exit
3D
remoto2Dpara resaltar
Ajustes
de Horario & Localidades y
presione OK. Aparecerá el menú
ABC
encabezado por
la fecha y hora
local.
4. Resalte su idioma de preferencia
(English, Español o Français) y
presione OK.
4. Resalte Zona Horaria y presione
OK. Aparecerá el menú Zona
Horaria.
5. Presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
5.Sleep
Resalte el huso horario correspondiente y presione OK.
Input
Timer
Wide
Picture
CC
Centro
Este
Atlántico
Terranova
Indiana
Arizona
Audio
6. Resalte Horario de Verano y presione OK. Aparecerá el menú
Horario de Verano. Seleccione Activado si su localidad
observa el horario de verano o Apagado si no lo hace.
7.Network
Si se Settings
encuentra
Helpen los Estados Unidos, resalte Código Postal.
Escriba el código postal con el teclado del control remoto y
luego presione OK. Los códigos postales con frecuencia son
utilizados por V.I.A. Plus Apps para ofrecer la ubicación más
precisa basada en la ubicación, como el clima o las noticias.
8. Resalte Pais y presione OK. Aparecerá el menú Pais.
9. Resalte su país y presione OK.
10.Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
41
5
Uso de los controles paternos
Activación o desactivación de la Clasificación de programas
Los controles paternos del televisor impiden que se muestren
determinados canales o programas sin una contraseña.
Para administrar el contenido de los programas según su
clasificación, debe activar la función Clasificación de programas.
El menú de los controles paternos solo aparece cuando:
Para activar o desactivar la función Clasificación de programas:
• Usa el sintonizador para recibir las señales de su televisor,
como cuando usa una antena para señales por aire
o cuando está conectado a un televisor por cable
directamente de la pared (sin caja de cable).
1. En el menú Controles Parentales, resalte Bloqueos y
presione OK. Aparecerá el menú de Bloqueos.
2. Seleccione Activado o Apagado y presione OK.
• Usted tiene un dispositivo conectado a un cable de video
compuesto o un cable coaxial, como un VCR, conversor
satelital o caja de cable, o DVR.
Bloqueo y desbloqueo de canales
Cuando un canal está bloqueado, no se puede ver. Bloquear un
canal es una buena forma de evitar que los niños vean imágenes
inadecuadas.
Acceso al menú Controles paternos
Para tener acceso al menú Controles paternos:
Para bloquear o desbloquear un canal:
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
1. En el menú Controles Parentales, resalte Bloqueos de
Canales y presione OK. Aparecerá el menú Bloqueos de
Canales.
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú de Sistema.
2. Resalte el canal que desea bloquear o desbloquear y presione
OK.
3. Use las flechas del control remoto para resaltar Controles
Parentales y presione OK.
3. Cuando un canal está bloqueado, el icono Bloque aparece
activado. No se puede ver el canal sin ingresar el PIN de
control paterno.
4. Ingrese el PIN paterno. Si no ha configurado un PIN, ingrese el
valor predeterminado 0000. Aparecerá el menú Controles
Parentales.
4. Cuando un canal está desbloqueado, el icono Bloque
aparece desactivado. El canal puede verse.
Para establecer un código de acceso personalizado
de control paterno, consulte Cambio del PIN de control
paterno en la página 43.
42
5
Bloqueo y desbloqueo de contenido según la clasificación
Cambio del PIN de control paterno
A veces, un canal puede transmitir programas para niños y, en otras
ocasiones, programas para adultos. Si no desea bloquear este
canal por completo, puede bloquear determinados programas.
Si usa los controles paternos, debe cambiar el PIN para evitar que
los niños accedan a material inadecuado.
Para ello, puede usar la función del televisor Rating Block para
bloquear el contenido basado en la clasificación.
Para cambiar el PIN del control paterno:
1. En el menú Controles Parentales, resalte Cambiar Número
PIN y presione OK. Aparecerá el menú Cambiar Número PIN.
2. En el campo Nuevo PIN, use el Teclado numérico del control
remoto para ingresar un nuevo código de acceso de control
paterno de 4 dígitos.
Para obtener una lista de las clasificaciones de
contenido y sus definiciones, visite www.tvguidelines.org.
3. En el campo Confirmar PIN, use el Teclado numérico del
control remoto para volver a ingresar el nuevo código de
acceso de control paterno de 4 dígitos.
Para bloquear o desbloquear el contenido según su clasificación:
1. En el menú Controles Parentales, resalte el tipo de
contenido que desea ajustar y presione OK:
4. Escriba el nuevo NIP de control paterno y guárdelo en una
ubicación segura.
EE.UU TV: Transmisión de programas televisivos de EE. UU.
EE.UU Movie: Trasmisión de películas estadounidenses.
5. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
Inglés Canadiense: Transmisión de programas televisivos
canadienses en inglés.
Reseteo de bloqueos de contenido
Francés Canadiense: Transmisión de programas televisivos
canadienses en francés.
Para restablecer los bloqueos de contenido a la configuración
predeterminada de fábrica:
2. Para cada tipo de clasificación que desea bloquear o
desbloquear, use las Flechas hacia arriba y hacia abajo e
izquierda y derecha del control remoto para resaltar el tipo de
clasificación y presione OK.
1. En el menú Controles Parentales, resalte RESTABLEER
BLOQUEOS y presione OK. El televisor muestra “¿Seguro que
desea Restauraur todos los parámetros de bloqeuos a
los valores de fábrica?”
3. Cuando el tipo de clasificación está bloqueado, el icono
Bloque aparece activado. El contenido de esta clasificación y
tipos superiores no puede verse.
2. Resalte Sí y presione OK.
4. Cuando el tipo de clasificación está desbloqueado, el icono
Lock aparece desactivado. El contenido de esta clasificación
y tipos inferiores puede verse.
Si desea bloquear todos los contenidos que no están
clasificados, resalte Clasificación Bloqueada y con las flechas
del control remoto seleccione Activado.
5. Al terminar de ajustar la configuración el bloqueo de los
niveles de clasificación, presione el botón EXIT (Salir) del
control remoto.
43
5
Ajuste de la configuración de CEC
Encendido o apagado del indicador de corriente
La función CEC le permite controlar los dispositivos con conexión
HDMI a través del control remoto incluido sin ninguna programación
adicional.
El indicador de corriente en el frente de su televisor normalmente
no destella cuando el televisor está encendido. Puede cambiar
esta configuración si desea que la luz se encienda.
No todos los dispositivos HDMI son compatibles con
CEC. Vea el manual del usuario del dispositivo para
obtener más detalles.
Para encender o apagar el indicador de corriente:
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
Para activar, desactivar o ajustar la configuración de CEC:
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú de Sistema.
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
3. Resalte Indicador de Corriente y presione OK.
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú de Sistema.
4. Con las flechas hacia arriba y hacia abajo seleccione
Activado o Apagado y presione OK.
3. Use las flechas del control remoto para resaltar CEC y presione
OK. Aparecerá el menú de CEC.
4. Use la flecha y el botón OK para ajustar cada configuración:
• CEC: Para usar CEC, seleccione Activado.
• Control Para el Audio: Cuando el control del audio
del sistema está activado, puede controlar el audio del
dispositivo con el control remoto del televisor.
• Descubrir Dispositivos: Use esta función para determinar si
el dispositivo está conectado y es compatible con CEC.
5. Presione el botón EXIT (Salir) del control remoto.
44
5
Uso del menú de reinicio y administración
Uso del menú de configuración guiada
Puede usar el menú de reinicio y administrador de su televisor
para restablecer el televisor a su configuración predeterminada de
fábrica.
Uso de la Configuración guiada
Restablecimiento del televisor a la configuración predeterminada
de fábrica
Se puede restablecer por completo la configuración predeterminada
de fábrica del menú de la pantalla.
Si restablece la configuración predeterminada de
fábrica en el televisor, se perderán todos los cambios
que haya realizado.
La aplicación de configuración del televisor se puede usar para
configurar el sintonizador del televisor, el control remoto y los
dispositivos conectados, o para conectar el televisor a su red.
Para usar la configuración guiada:
1. Presione el botón MENU del
control remoto. Aparecerá el
menú de la pantalla.
2. Resalte Configuración Guiada y
presione OK.
Esto incluye cualquier aplicación de V.I.A. Plus que
haya agregado y los cambios que haya realizado a la
configuración de esas aplicaciones.
3. Resalte la configuración guiada
que desea usar y presione OK:
Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica del
televisor:
1. Presione el botón MENU del control remoto. Aparecerá el menú
de la pantalla.
2. Use las Flechas del control remoto para resaltar Sistema y
presione OK. Aparecerá el menú de Sistema.
3. Resalte Reiniciar y Administrar y presione OK. Aparecerá el
menú Reiniciar y Administrar.
4. Resalte Restaurar la TV a Ajustes Original y presione OK.
5. Si ha modificado el PIN predeterminado de control paterno,
ingréselo ahora.
En el televisor aparecerá: “Seleccione Reiniciar para
restablecer toda la configuración del televisor a los ajustes
originales y borrar toda la información de cuentas.”.
6. Resalte Reiniciar y presione OK.
7. Espere hasta que el televisor se apague. El televisor volverá
a encenderse en breve y se iniciará la aplicación de
configuración.
45
• Configuración del
Sintonizadar: Configure el
sintonizador del televisor.
4. Siga las instrucciones de la
pantalla. Al terminar, presione
el botón EXIT (Salir) del control
remoto.
VIZIO
Configuración Guiada
Configuración del Sintonizadar
5
Uso de la ventana de información
La ventana de información puede verse al presionar el botón INFO
(Información) o GUIDE (Guía) del control remoto:
• Presione el botón INFO o GUIDE una vez para ver el canal y
la información de la entrada y pantalla.
• Presione el botón INFO o GUIDE dos veces para mostrar
el título del programa, la calificación del programa, la
información de audio y el horario de inicio y finalización del
programa.
Información de pantalla
Canal/Información de entrada
28-1
KCET-HD
Una sorpresa para Oliver
1080p 6:15pm
TV-PG-V
Dolby Digital+ Stereo
Normal
11:00AM - 12:00PM
Oliver se despierta una mañana para descubrir que sus compañeros han
desaparecido. En este especial de fiestas de una hora de duración, Oliver parte en
un viaje en busca de sus compañeros. ¿Quién sabe qué encontrará en el camino?
Título del programa/información
de calificación
Descripción del programa
Guía digital de episodios y ventana
de información
46
Uso del reproductor de archivos multimedia de dispositivos USB
Uso del reproductor de archivos multimedia
de dispositivos USB
6
Reproducción de archivos multimedia de dispositivos USB
Para reproducir archivos multimedia de un dispositivo USB:
1. Conecte la memoria USB al puerto correspondiente ubicado al
costado del televisor.
El reproductor de medios USB le permite conectar un dispositivo USB
a su TV y ver fotografías.
2. Use las flechas para resaltar Sí y presione OK.
Si desaparece el cuadro de diálogo, presione el
botón V del control remoto y siga con el próximo paso.
3. Use las flechas para resaltar el dispositivo USB en la lista y
presione OK.
4. Use las flechas para resaltar Fotografía y presione OK.
5. Use las flechas para resaltar la fotografía que desea visualizar.
Presione OK. Se muestra la fotografía.
Puede ver las fotografías en pantalla completa.
Seleccione la fotografía, presione OK, luego resalte
Pantalla completa y presione OK.
PUERTO USB
Preparación de su
multimedia en USB
unidad
USB
para
reproducir
archivos
Extracción de la unidad USB del televisor
No retire la memoria USB mientras el televisor está
encendido. De lo contrario, el dispositivo se dañará.
Para reproducir archivos multimedia de un dispositivo USB, primero
debe guardar las fotos en una memoria USB:
• La memoria USB debe tener formato FAT32.
Para quitar de manera segura la unidad USB del televisor:
• Los archivos guardados en esta memoria deben tener una
extensión compatible (.jpg o .jpeg).
1. Apague el televisor.
• El reproductor no está diseñado para reproducir archivos
multimedia de discos rígidos externos, reproductores de
MP3, cámaras o teléfonos inteligentes.
2. Desconecte la memoria USB del puerto correspondiente
ubicado al costado del televisor.
47
6
Botón para retroceder
Resalte este botón y
presiones OK si desea
volver a la pantalla
anterior.
Fuentes
conectadas
Muestra los
dispositivos USB
conectados.
Contenido de las carpetas
Aquí se muestra el
contenido de la carpeta
seleccionada. Puede
explorar los archivos con las
flechas y el botón OK del
control remoto.
Botón para retroceder
Resalte y presione OK para volver a la columna
izquierda.
VIZIO
Fotografía
Carpeta actual
Muestra la ruta de la carpeta.
MiMemoriaUSB\Fotos\root\MisFotos
USB1: MiMemoriaUSB
Carpeta actual
Inicia una presentación
de diapositivas en
pantalla completa
Clasificar por fecha o
por nombre de archivo
Ver miniaturas/carpetas
Ajusta la configuración
del visualizador
Ver archivos de música
MisFotos
A.jpg
B.jpg
C.jpg
D.jpg
E.jpg
F.jpg
H.jpg
I.jpg
Presentación
Ordenar:
Ver:
Nombre A-Z
Miniaturas
Parámetros
Escuchar música
Nombre de archivo: D 1920x1080
Resolución: 1920x1080
Tamaño:
1607270KB
G.jpg
Página 1 de 1
Información de la
fotografía
Muestra el nombre,
la resolución y el
tamaño del archivo
de la fotografía
seleccionada.
Información de la página
Si la memoria USB tiene más archivos
de los que pueden mostrarse en la
pantalla, la información de la página
aparecerá aquí.
VISUALIZADOR DE
FOTOGRAFÍAS
48
Solución de problemas y soporte técnico
¿Tiene alguna duda? Encuentre respuestas en
SUPPORT.VIZIO.COM
Encuentre ayuda con:
• Configuración de productos nuevos
• Conexión de los dispositivos
• Problemas técnicos
• Actualizaciones de productos
• Y más
Asistencia por chat
en directo disponible
También puede contactar a
nuestro premiado equipo de
asistencia técnica al:
Teléfono:
01 844 324 5953 (GRATUITO)
Correo
electrónico: techsupport@VIZIO.com
Horario de atención: Lunes a viernes: 7 a . m . a 11 p . m .
( hora estándar del C entro , CST)
Sábados a domingos: 9 a . m . a 6 p . m .
( hora estándar del C entro , CST)
A
A
El televisor mostrará: "No hay señal".
No hay sonido.
• Presione el botón INPUT (Entrada) del control remoto y
seleccione otra fuente de entrada.
• Presione Subir volumen en el control remoto.
• Presione el botón Silenciar del control remoto para
asegurarse de que esta función esté desactivada.
• Si está usando televisión por cable, televisión satelital
o una antena conectada directamente al televisor,
busque canales. Consulte Búsqueda de canales en la
página 33.
• Verifique la configuración de audio. Consulte Ajuste de la
configuración de audio en la página 30. Asegúrese de
que los altavoces estén encendidos.
• Asegúrese de que no haya auriculares conectados al
televisor.
No hay corriente.
• Asegúrese de que el televisor esté enchufado a un
tomacorriente que funcione.
• Verifique que las conexiones de audio de dispositivos
externos (reproductor Blu-Ray, consola de videojuegos,
receptores de TV por cable o satelital) estén conectados
al televisor.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté
conectado correctamente al televisor.
• Presione el botón Encendido/Apagado del control remoto
o al costado del televisor para encenderlo.
• Si está usando una antena, la intensidad de la señal del
canal puede ser baja. Asegúrese de que la antena esté
conectada correctamente al televisor y muévala por la
habitación o cerca de una ventana para obtener la mejor
señal.
Hay corriente pero no hay imagen en la pantalla.
• Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente al televisor.
Los colores del televisor no se ven bien.
• Asegúrese de que todos los dispositivos estén conectados
correctamente. Los dispositivos son diferentes. Consulte
el manual del usuario de su dispositivo para ver más
detalles.
• Ajuste la configuración de Color y Tono en el menú
Imagen. Consulte Ajuste de la configuración de la
imagen en la página 22.
• Ajuste el brillo, el contraste o la luz de fondo. Consulte
Ajuste de la configuración de la imagen en la
página 22.
• Verifique todos los cables para asegurarse de que estén
conectados correctamente.
• Seleccione un modo predeterminado de imagen.
Consulte Ajuste de la configuración de la imagen en la
página 22.
• Presione el botón INPUT (Entrada) del control remoto y
seleccione otra fuente de entrada.
Los botones del control remoto no funcionan.
• Asegúrese de presionar solamente un botón a la vez.
• Dirija el control directamente al televisor cuando presione
un botón.
• Reemplace las baterías del control por otras nuevas.
Consulte Reemplazo de las baterías en la página 11.
50
A
La calidad de imagen no es buena.
En la pantalla hay "ruido" o estática.
• Para obtener la mejor calidad de imagen, vea programas
de alta definición con fuentes digitales. Conecte los
dispositivos con cables HDMI.
• Cuando las capacidades digitales del televisor superan la
señal de transmisión digital, la señal se convierte (mejora)
para igualar las capacidades de pantalla del televisor.
Esta conversión a veces puede ocasionar irregularidades
en la imagen.
• Si está usando una antena, la intensidad de la señal del canal
puede ser baja. Asegúrese de que la antena esté conectada
correctamente al televisor y muévala por la habitación o cerca
de una ventana para obtener la mejor señal.
• Si está usando una antena, la intensidad de la señal del canal
puede ser baja. Asegúrese de que la antena esté conectada
correctamente al televisor y muévala por la habitación o cerca
de una ventana para obtener la mejor señal.
La imagen está distorsionada.
• Puede haber dispositivos eléctricos en el área que estén
interfiriendo con el televisor. Aleje el televisor de aparatos
eléctricos, automóviles o luces fluorescentes.
Al cambiar de fuente de entrada, el volumen se modifica.
• El televisor registra el nivel de volumen de cada fuente
de entrada. Si el nivel de volumen de la nueva fuente
es superior o inferior al de la última fuente que utilizó, se
notará la diferencia.
• Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente.
• Use los botones Subir/Bajar volumen del control remoto
para ajustar el volumen.
La imagen no cubre toda la pantalla.
• Si está usando un TV, AV o un componente con una
entrada 480i, presione el botón WIDE (Ancho) del control
remoto para cambiar el modo de pantalla. Consulte
Cambio de la proporción dimensional de la pantalla en
la página 21.
Al cambiar de fuente de entrada, la imagen de la pantalla
cambia de tamaño.
• El televisor registra el modo de visualización de cada
fuente de entrada. Si el modo de visualización de la
nueva fuente es diferente al de la última fuente que utilizó,
se notará la diferencia.
El televisor tiene píxeles (puntos) que siempre son oscuros o
luminosos.
• Consulte Cambio de la proporción dimensional de la
pantalla en la página 21.
• El HDTV está fabricado con precisión usando la tecnología
más avanzada. Sin embargo, a veces los píxeles no se
visualizan correctamente. Esto es inherente al tipo de
producto y no significa que el producto tenga fallas.
51
B
Especificaciones
E320-B1
Tamaño de la pantalla:
32" Clase
Área visual:
80 cm
Dimensiones con soporte:
sin soporte:
72,54 cm x 47,47 cm x 17,45 cm
72,54 cm x 43,18 cm x 6,29 cm
Peso con soporte:
sin soporte:
5,2 kg
4,88 kg
Tipo de televisor:
D-LED
Frecuencia de actualización:
60 Hz
Resolución máxima:
1 366 x 768 (720p)
Densidad de punto:
0,510 mm (H) x 0,510 mm (V)
Tiempo de respuesta:
13 ms
Brillo:
300 cd/m2
Ángulo de visión:
178° (H) / 178° (V)
Entradas HDMI:
2
Entradas de video componente:
1
Entradas de video compuesto:
1 (compartido con el componente)
Entrada de antena de RF:
1
Puertos USB 2.0:
1
Salidas de audio:
Salida RCA analógica de audio estéreo,
salida óptica de audio digital
Idioma de función OSD:
Inglés, español, francés
52
B
E320-B1
Modelo del control remoto:
XRT020
Certificaciones:
UL/CUL, FCC Clase B, NOM/NYCE,
HDMI (CEC, ARC), Dolby Digital
Cumplimiento:
Energy Star 6.0
Rango de tensiones:
127 V ca 60 Hz
Consumo:
32 W
En espera:
<1W
Corriente:
0,62 A
Garantía de defecto por
ausencia de píxeles brillantes:
Sí
53
C
Garantía limitada
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO SOBRE PIEZAS Y MANTENIMIENTO
Solamente cubre las unidades compradas nuevas en México.
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. brinda una garantía al
comprador original de un producto nuevo contra defectos en los materiales
y en la manufactura por un período de un año para uso privado y de
noventa (90) días para uso comercial. Si, durante el período de garantía, se
determina que un producto cubierto por esta garantía presenta defectos,
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. reparará o reemplazará el
producto a su elección y discreción exclusivas.
Para obtener el mantenimiento de garantía, póngase en contacto con
la Asistencia técnica de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.
enviando un correo electrónico a: TechSupport@VIZIO.com o llamando
por teléfono al 01 844 324 5953 de 7:00 a. m. a 11:00 p. m. de lunes a
viernes, y de 9:00 a. m. a 6:00 p. m. los sábados y domingos, tiempo del
centro, o visite www.VIZIO.com. Debe obtenerse una autorización antes de
enviar un producto al centro de mantenimiento de VIZIO Sales & Marketing
México S. de. R.L. de C.V.. Se requiere una prueba de compra, como el
recibo de compra o una copia de este, para demostrar que un producto
se encuentra dentro del período de garantía.
Piezas y mantenimiento
No se aplicarán cargos por las piezas o la mano de obra durante el
período de garantía. Las piezas y unidades de repuesto pueden ser nuevas
o restauradas a elección y discreción exclusiva de VIZIO Sales & Marketing
México S. de. R.L. de C.V.. Las piezas y unidades de repuesto están cubiertas
por la garantía durante el período restante de la garantía original o durante
noventa (90) días a partir del mantenimiento o reemplazo de la garantía,
el período que sea más largo.
Tipo de servicio
Los productos defectuosos deben enviarse a un centro de mantenimiento
de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. para que se les realice
el mantenimiento la de garantía. VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V. no se hace responsable de los costos de envío al centro de
mantenimiento, pero VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.
cubrirá los costos de envío de retorno al cliente. Se requiere una autorización
antes de enviar una unidad para el mantenimiento de la garantía.
Las devoluciones de productos a los centros de mantenimiento de VIZIO
Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. se deben realizar en las cajas
de cartón y en los materiales de envío originales, o en embalajes que
ofrezcan el mismo grado de protección. La asistencia técnica de VIZIO
Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. le dará las instrucciones
para embalar y enviar el producto cubierto por la garantía al centro de
mantenimiento de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V..
Limitaciones y excepciones
La garantía limitada de un año de VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V. solo cubre defectos en los materiales y en la manufactura. Esta
54
garantía no cubre, por ejemplo: daños en la superficie, uso y desgaste
normal, operación incorrecta, suministro de energía inadecuado o
sobrecargas de energía, problemas de señal, daños provocados durante
el envío, casos fortuitos, cualquier tipo de mal uso por parte del cliente,
modificaciones o ajustes, así como problemas de instalación o montaje,
o cualquier reparación que haya intentado realizar una persona ajena al
centro de mantenimiento autorizado de VIZIO Sales & Marketing México
S. de. R.L. de C.V.. Los productos que no tienen números de serie o cuyos
números de serie sean ilegibles, o que requieren mantenimiento de rutina,
no están cubiertos. Esta garantía limitada de un año no cubre productos
vendidos “TAL CUAL”, “RECERTIFICADOS DE FÁBRICA” o por un revendedor
no autorizado.
NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS MÁS ALLÁ DE LAS ENUMERADAS Y DESCRITAS
ANTERIORMENTE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, SERÁ DE DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE TIEMPO
ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE VIZIO Sales &
Marketing México S. de. R.L. de C.V. POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE
RESULTE DE CUALQUIER CAUSA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE VIZIO Sales
& Marketing México S. de. R.L. de C.V., PRESUNTO DAÑO O MERCANCÍAS
DEFECTUOSAS, YA SEA QUE ESOS DEFECTOS SE PUEDAN DESCUBRIR O ESTÉN
LATENTES, EN NINGÚN CASO PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO. VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. NO SE HARÁ
RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA POR USO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,
PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, U OTROS DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten limitaciones
al período de la garantía implícita o la exclusión de daños incidentales o
consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden
no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado
a otro. ESTA GARANTÍA ESTÁ SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.
ENTRE A www.VIZIO.com PARA OBTENER LA VERSIÓN MÁS ACTUALIZADA.
Datos personales
Si el producto VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. puede
guardar información personal y otro tipo de información, EL CONTENIDO
Y LA INFORMACIÓN SE ELIMINARÁN DURANTE ALGUNOS SERVICIOS DE
MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA IN SITU Y EN TODOS LOS SERVICIOS DE
MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA POR ENVÍO. Si esto sucede, se le devolverá
el producto con la misma configuración que tenía al comprarlo. Usted
será el responsable de restaurar toda la información y las contraseñas
correspondientes. La recuperación y reinstalación de información del
usuario no está cubierta por esta Garantía Limitada. Para proteger su
información personal, VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.
le recomienda borrar siempre toda la información personal de la unidad
antes de enviarla al servicio de mantenimiento, independientemente de
quién sea el encargado de hacerlo.
C
GARANTÍA DE DEFECTO POR AUSENCIA DE PÍXELES BRILLANTES
Esta póliza cubre defectos por “ausencia de píxeles brillantes” durante el
período de “UN AÑO DE GARANTÍA” limitada en la compra de productos
nuevos selectos. Para determinar si esta garantía se aplica a su producto,
consulte la pestaña “DETAILS” de la página de información del producto
del modelo www.VIZIO.com o busque la garantía por “ausencia de píxeles
brillantes” en la caja.
INFORMACIÓN EXCLUSIVA PARA MÉXICO
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. no está obligado a cumplir
la garantía en los siguientes casos.
(a) Cuando el producto no ha sido utilizado en condiciones normales.
(b) Cuando el producto no ha sido utilizado de acuerdo con las
instrucciones de uso provistas.
(c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. o el
vendedor respectivo.
Puede contactar al importador o al comerciante al que compró el
Producto VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. para realizar
un reclamo de garantía, para obtener información relacionada con el
procedimiento para presentar un reclamo de garantía y donde se pueden
obtener partes, componentes, insumos y accesorios, o contacte a un
representante autorizado de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de
C.V. de la siguiente forma:
Integral Support S. A. de C. V.
Avenida Patriotismo No. 615
Col. Ciudad de los Deportes
Del. Benito Juárez
México, D. F. C.P 03720
Servicio de atención al cliente: 01 844 324 5953
Para presentar un reclamo de garantía, envíe este producto y esta póliza,
debidamente sellada por el establecimiento en el que se adquirió. Para
clientes de México con televisores VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V. de más de 32 pulgadas, VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V. o su representante autorizado proporcionarán cobertura de
garantía y/o servicios de reemplazo en el sitio.
Conforme a los términos de esta garantía, VIZIO Sales & Marketing México
S. de. R.L. de C.V. o su representante debe cambiar piezas y componentes
del producto e incluir los gastos de mano de obra y envío del producto
cubierto por esta garantía, dentro de la red de servicio técnico, sin costo
para el consumidor.
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.
Conquistadores 105 Interior 7,
Colonia Mirasierra, San Pedro Garza Garcia,
Nuevo Leon, C.P. 66240, Mexico.
RFC: VSA110513BK9
Telefono: 01 844 324 5953
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO. DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
SELLO DE LA TIENDA:
55
D
Sección legal y de cumplimiento
Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias Clase B de la FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que
no fuese a ocurrir interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo llegara a generar una interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, que se puede identificar al prender y apagar el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio de
una o varias de las medidas que se detallan a continuación:
Precaución
Siempre use un transformador de ca/cc puesto a tierra en forma adecuada. Use los cables de ca que se enumeran a continuación para cada zona.
EE. UU.: UL
Alemania: VDE
Canadá: CSA
Reino Unido:
BASE/BS
Japón: Ley de control de artefactos eléctricos (Electric appliance
control act)
Origen
Producto de México.
Otro
1. Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.
Imágenes usadas bajo licencia de Shutterstock.com
2. Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
4. Consulte con su vendedor o con un técnico en radio o televisión
experimentado para obtener ayuda.
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La utilización
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar
interferencia dañina, y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Aviso
1. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por
la parte responsable de asegurar la conformidad pueden anular
la autoridad del usuario para poner en funcionamiento el equipo.
2. Se deben utilizar cables de interfaz protegidos y cables de
alimentación de ca, de haber alguno, para asegurar el
cumplimiento de los límites de emisión.
3. El fabricante no se responsabiliza por cualquier interferencia de radio
o televisión causada por una modificación al equipo no autorizada.
Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.
Advertencia de la FCC
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable de asegurar la conformidad con las Reglas de las FCC pueden
anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento el equipo.
56
© 2014 VIZIO INC. Todos los derechos reservados.
140709EM-SPM-A