Siemens | Gigaset A140 | Gigaset A140/Gigaset A240 français Consignes de

Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
1
Gigaset A140/Gigaset A240 français
Combiné Gigaset A14
Base
Combiné Gigaset A24
5
4
1 Etat de charge du
bloc de batteries
2 Numéro interne du
combiné
3 Touches écran
4 Touche Décrocher/
Touche Mains-libres
(uniquement
Gigaset A240)
5 Touche Répertoire
6 Touche Raccrocher et
Marche/Arrêt
7 Sonnerie activée/
désactivée (appuyer
longtemps)
8 verrouillage clavier
(appui long)
9 Touche R
- Double appel (Flash)
- Pause interchiffres
(appuyer longtemps)
10 Microphone
11 Touche répertoire se-
1
2
1
Touche Déclaration/Paging
(p. 5/p. 6)
V
22-35
Þ Ü INT MENU
Touches écran
Elles permettent d'appeler l'une des 4 fonctions
dont les symboles sont affichés, selon le contexte, en regard au bas de l'écran.
3
Affichage
Þ
4
5
Ü
6
INT
MENU
t
ou s
7
u
8
9
10
11
ou v
ß
OK
Consignes de sécurité
W
Ne pas installer la base dans une salle de bains
ou de douche (p. 7). Le combiné et la base ne
sont pas étanches aux projections d'eau.
Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni.
Insérez uniquement le bloc de batteries
rechargeables homologué. Donc, ne jamais
utiliser des piles normales (non rechargeables)
qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé et provoquer des
blessures. Utilisez le bloc de batteries en respectant ce mode d'emploi (p. 7).
Le combiné peut perturber le fonctionnement
de certains équipements médicaux. Tenir
compte des recommandations émises à ce sujet
par le corps médical.
Ouvrir la liste des numéros bis
(p. 4).
Ouvrir le journal d'appels et de
messages (p. 4).
Interne : Ouvrir la liste des combinés inscrits (p. 5).
Ouvrir le menu principal/sousmenu.
Naviguer vers le haut ou vers le bas
ou régler le volume.
Déplacer le curseur vers la gauche
ou la droite.
Effacer caractère par caractère vers
la gauche.
Activer la fonction du menu ou
enregistrer l'entrée en la validant.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement
désagréable dans les aides auditives. De façon
générale, ne pas placer d'appareil électronique
à proximité immédiate du téléphone. Pendant
la sonnerie (arrivée d'un appel), ne pas tenir le
combiné directement collé à l'oreille.
Avant l'utilisation, lire attentivement le mode
d'emploi et les consignes de sécurité. Informez vos
enfants sur les recommandations qui y figurent et
mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
$
Signification
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion
(par exemple ateliers industriels de peinture).
ƒ
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers,
veillez toujours à joindre le mode d'emploi.
Respectez scrupuleusement les règles de protection de l'environnement lorsque vous mettez
au rebut le téléphone et les batteries. Ne pas
jeter ces dernières au feu ni les ouvrir ou les
mettre en court-circuit.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé (p. 3), même les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être composés !
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays et sur tous
les réseaux. De même, elles peuvent être assujetties à des abonnements de services à souscrire spécifiquement.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
2
Mise en service
Ouvrir le couvercle du logement batteries
Appuyer sur le couvercle de la batterie au-dessous
de la partie arrondie et faire glisser vers le bas.
Étape 1 : Raccorder la base
1
2
Raccorder la fiche du téléphone et le cordon téléphonique 1 puis le bloc secteur (230 V) et son
cordon électrique 2 comme indiqué. Placer les
cordons dans les rainures. Les deux cordons doivent toujours être insérés.
◆ Utilisez uniquement le bloc secteur fourni
(voir la face inférieure de la base).
◆ Si vous achetez un autre cordon téléphonique
dans le commerce, contrôler le brochage 3-4 des
fils téléphoniques : brochage du raccordement/
EURO CTR37.
Étape 2 : Mise en service du combiné
Insertion du bloc de batteries
◆ Insérer la fiche du cordon électrique dans la
prise en respectant le sens imposé par le
détrompeur.
◆ Mettre en place la batterie (voir schéma).
◆ Placer les fils de la batterie dans les rainures.
Refermer le couvercle de la batterie
Poser le couvercle en le décalant légèrement vers
le bas et le pousser vers le haut jusqu'à ce qu'il
s'encliquette.
W
◆ Les fils de la batterie doivent être passés dans leurs rainures avant de fermer le
couvercle de la batterie, afin de ne pas les
coincer dans celui-ci. Dans le cas contraire, les fils risquent d'être endommagés
au moment de la fermeture du couvercle.
◆ Insérez uniquement le bloc de batteries rechargeables homologué, donc
n'insérez jamais de bloc de batteries normal, qui peut représenter un risque pour
la santé et provoquer des blessures.
◆ Ne pas utiliser de chargeur autre que
celui fourni avec le combiné, au risque
d'endommager les batteries.
◆ Le combiné doit uniquement être posé
sur le chargeur/la base prévu.
Étape 3 : inscrire le combiné sur la base
et charger les batteries
Poser votre combiné écran face à vous sur la base.
Le combiné s'inscrit à présent automatiquement
sur la base. Pour une présentation détaillée de la
procédure, voir p. 5.
Chargement du bloc de batteries
Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la
base pendant environ dix heures sans interruption
et sans tenir compte du témoin de charge. Après
cela, le bloc de batteries est complètement chargé.
Le témoin de charge des batteries ne s'affiche correctement qu'après un cycle complet de charge/
décharge. Il est donc préférable, après la première
phase de charge, d'utiliser le combiné sans le reposer sur sa base jusqu'à épuisement complet des
batteries.
Le processus de charge est géré électroniquement
pour éviter tout risque de surcharge du bloc de batteries. Les batteries chauffent pendant la charge ;
il s'agit d'un phénomène normal et sans danger.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge
de la batterie diminue au bout d'un certain temps.
Pour que l'horodatage des appels soit correct, vous
devez encore paramétrer la date et l'heure (p. 10).
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Marche/Arrêt du combiné
Appuyer sur la touche Raccrocher a de manière
prolongée.
Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base
ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en
marche.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
3
Verrouillage clavier
Vous pouvez « verrouiller » les touches du combiné
afin que les manipulations de touches involontaires restent ainsi sans effet.
Activer : appuyer sur la touche R de manière prolongée. On peut voir le symbole Ø s'afficher à
l'écran.
Désactiver :appuyer sur la touche R de manière
prolongée.
Le verrouillage du clavier est automatiquement
désactivé lorsque vous recevez un appel, après
quoi il est réactivé.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, même
les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être
composés !
L'écran affiche
si vous n'avez pas demandé
la présentation du numéro et APP ANONYME si
l'appelant a masqué son numéro (secret appel/
appel ou permanent).
Lorsque le réseau n'est pas en mesure de transmettre le numéro, APP INCONNU est affiché.
Secret microphone
Pendant les communications externes, vous pouvez appliquer la fonction Secret à votre combiné.
Votre correspondant entend une musique
d'attente. Vous ne l'entendez pas non plus.
Pressez sur la touche écran INT. La communication
est mise en attente ( musique d'attente).
Désactiver la fonction : presser brièvement sur la
touche a.
Mains-libres (disponible uniquement
pour le Gigaset A240)
Téléphoner
Passer un appel externe et mettre fin à la
communication
Les appels externes sont les appels à destination
du réseau public.
~ (entrer le numéro) c.
Le numéro est composé. Vous pouvez appuyer
tout d'abord sur la touche c(tonalité libre) et
entrer ensuite le numéro. Régler le volume de
l'écouteur pendant la communication à l'aide de la
touche t ou s.
Mettre fin à la communication/interruption de
la numérotation :
presser sur la touche Raccrocher a.
¢
Prise d’appel
Votre combiné sonne, vous voulez prendre un
appel : presser sur la touche Décrocher c.
Lorsque le décroché automatique est activé, (p. 6)
retirez simplement le combiné de sa base/station
de base.
Présentation du N° / du Nom de l'appelant
Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de
l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si
vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.
Conditions :
Vous avez demandé à votre opérateur réseau
d'activer le service Présentation du numéro de
l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que
ces informations apparaissent sur votre écran.
Après avoir composé le numéro d'appel, pressez de
manière prolongée sur la touche c pour téléphoner immédiatement en mode Mains-libres (la
touche c reste allumée en continu). Durant une
conversation, vous activez alternativement le
mode Ecouteur au mode Mains-libres en pressant
sur la touche c ; pour régler le volume, pressez
sur la touche t ou s.
Répertoires et autres listes
Répertoires (principal/secondaire)
Les deux répertoires s'utilisent de la même
manière et s'ouvrent en pressant les touches :
h (Répertoire principal)
C (Répertoire secondaire)
Répertoire : vous pouvez enregistrer jusqu'à
20 numéros avec les noms correspondants.
Répertoire secondaire : vous pouvez enregistrer
jusqu'à 8 numéros (12 chiffres maximum) tels que
des numéros privés, des préfixes d'opérateurs, etc.
Pressez sur la touche h ou C pour ouvrir le
répertoire correspondant puis sur MENU. Les fonctions suivantes sont disponibles :
UTILISER
Compléter/modifier le numéro
et l'utiliser pour la numérotation
NOUV ENTREE
Enregistrer un nouveau
numéro
AFFICHER
Voir/modifier le numéro
EFFACER
Effacer une entrée
Effacer le répertoire : h/C
¢MENU¢L ¢OK.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
4
Enregistrer un numéro dans l’un des répertoires
h/C¢ MENU ¢ NOUV ENTREE
~OK
Entrer le numéro et valider.
~OK
Répertoire : entrer un nouveau nom et
valider.
Répertoire secondaire : entrer le
numéro correspondant à la touche de
raccourci choisie (2–9), devant le nom
et valider.
a
Appuyer de manière prolongée (retour
à l'état de repos).
Tableau de saisie des textes et des chiffres : voir
p. 7.
Contrôler le curseur : voir p. 1.
Numéroter à partir du répertoire
Ouvrir le répertoire.
~
Entrer la première lettre du nom.
s
Sélectionner le nom en cas d'entrées
multiples.
c
Appuyer sur la touche Décrocher.
Numéroter à partir du répertoire secondaire
Pour un accès rapide à l'un des 8 numéros enregistrés, maintenir appuyée la touche de raccourci
associée
c.
¢
Liste des numéros bis
Les cinq derniers numéros appelés se trouvent
dans la liste des numéros Bis.
Þ (ouvrir la liste) MENU.
Les fonctions suivantes sont disponibles :
¢
VERS REPERT
Compléter/modifier le numéro
et l'utiliser pour la numérotation
Enregistrer un numéro dans le
répertoire
Effacer la liste : Þ
¢MENU¢L ¢OK.
Rappeler un numéro
Vous pouvez sélectionner un numéro à partir de la
liste des numéros bis :
Þ
Sélectionner une entrée
c.
¢
Utilisez la touche écran Û pour appeler le journal
d'appels et la messagerie (voir Présentation du
menu, p. 10).
Journal d'appels : les numéros d'appel des
30 derniers appels perdus sont enregistrés.
Les nouveaux appels perdus sont indiqués à l'état
de veille à l'aide du symbole clignotant Û .
Le journal d'appels s'affiche, par exemple, de la
manière suivante :
JOURNAL 02/08
Nombre d'entrées anciennes
lues
Nombre de nouvelles entrées
Ouvrir le journal des appels et sélectionner une
entrée
Vous pouvez voir les entrées qui ont déjà été lues.
h
UTILISER
Journal d'appels/messagerie
¢
Û
s JOURNAL
Ouvrir le journal d'appels.
OK Valider.
La dernière entrée saisie s’affiche.
Sélectionner l’entrée.
s
Utiliser le journal d'appels
¢
¢
Û
Sélectionner une entrée (voir précédemment)
MENU.
Les fonctions suivantes sont disponibles :
EFFACER
Effacer certains numéros :
VERS REPERT
Enregistrer les numéros saisis
dans le répertoire principal.
Entrer le nom
HORODATAGE
Déterminer la date et l’heure de
l’appel
ETAT
Lu ou non lu
EFF LISTE
Effacer intégralement le journal d'appels
Rappeler l'appelant depuis le journal d'appels :
Û
Sélectionner une entrée
c.
¢
¢
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
5
Inscrire et retirer des combinés
Vous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre
base.
L'inscription d'un combiné Gigaset A14/A24 sur
une base s'effectue automatiquement. Vous
devez inscrire les autres combinés à la main.
Inscription automatique :
un combiné Gigaset A14/A24
L'inscription automatique peut intervenir pour
n'importe quel combiné Gigaset A14/A24 qui n'est
inscrit sur aucune base. Pour la première inscription, poser votre combiné écran face à vous dans
la base. La procédure d'inscription dure près d'une
minute, plusieurs symboles sont allumés sur
l'écran. Le combiné reçoit automatiquement le
premier numéro interne libre (1–4). La réussite de
l'inscription est attestée par l'affichage en haut à
gauche de « 2 » par exemple. Si les numéros internes 1 à 4 ont déjà été attribués (s'il y a déjà quatre
combinés inscrits sur une base), le numéro 4 est
retiré et réutilisé.
Inscription manuelle :
un combiné Gigaset A14/A24
¢
¢
Inscription manuelle : autres combinés
La procédure d'inscription des autres combinés est
la suivante :
1. Sur le combiné : procédez à l'inscription de
votre combiné conformément au mode d'emploi
correspondant.
2. Sur la base : pressez pendant 3 secondes environ sur la touche Inscription/Paging à l'avant de la
base (p. 1). La procédure d’inscription commence.
Retrait de combinés
Vous pouvez retirer un combiné à partir de
n'importe quel combiné Gigaset A14/A24 inscrit en
suivant la procédure ci-après :
INT
Sélectionner le combiné
MENU
¢
RETIRER COMB
¢ OK¢
¢
¢
Entrer le code PIN système (configuration usine :
0000)
OK
RETIRER ?
OK
a.
¢
¢
¢
Utiliser plusieurs combinés
Appel interne
Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même
base.
Appuyer sur la touche écran.
Votre propre combiné est identifié par «<» (sur la droite de
l'écran).
INT
Appeler un combiné
particulier :
soit ...
Entrer le numéro du combiné,
par ex. 2.
~
soit ...
Appeler tous les combinés :
Appuyer sur la touche Etoile.
P
... ensuite
1. Sur le combiné : MENU
INSCR COMBI
entrer le code PIN système (configuration usine :
0000)
OK. Lors de la procédure d'inscription
suivante, l'écran affiche INSCR COMBI.
2. Sur la base : dans les 60 secondes qui suivent
l'entrée du code PIN système, presser de manière
prolongée sur la touche Inscription/Paging à l'avant
de la base (p. 1), pendant une durée de
3 secondes environ. La procédure d’inscription
commence.
¢
Le numéro interne disparaît de l'écran du combiné
retiré. Les combinés non retirés conservent leur
numéro interne.
¢
Mettre fin à la
communication :
Appuyer sur la touche Raccrocher.
a
Double appel interne/Transférer en
interne
Vous êtes au téléphone avec un usager externe.
Double appel :
INT (le correspondant externe entend la musique
d'attente)
Sélectionner le combiné
c
(communication interne).
Terminer : MENU
RETOUR
OK.
Vous êtes de nouveau relié à l’abonné externe.
Ou transférer en interne :
INT
Sélectionner le combiné
c
(en annonçant éventuellement la communication)
a Presser sur la touche Raccrocher.
Vous pouvez également presser sur la touche
Raccrocher a (sans annoncer). Dans ce cas, si
l'usager interne ne répond pas ou est occupé,
l'appel vous revient automatiquement.
¢
¢
¢
¢
¢
¢
¢
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
6
Intrusion dans une communication
externe
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un membre de votre entourage peut
« entrer » et participer à la conversation depuis un
deuxième combiné (tous les participants entendent un bip sonore). Condition : la fonction
INTRUSION est activée.
Activer/désactiver la fonction
¢
MENU
REGLAGE BASE
INTRUSION (‰= activé).
¢ FONCT SPEC ¢
Utiliser la fonction Intrusion
L'écran affiche « LGNE OCCUPEE ». Vous voulez
vous raccorder à la communication.
Appuyer sur la touche Décrocher c.
Vous êtes raccordé à la communication. Tous les
participants entendent un bip sonore. L'écran affiche « CONFERENCE ».
Terminer : appuyer sur a (touche Raccrocher).
Si l’un des usagers internes appuie sur la touche
Raccrocher a, un bip retentit. La communication
entre le combiné raccordé et le correspondant
externe est maintenue.
Recherche d'un combiné (« Paging »)
Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le
rechercher à l'aide de la base. Pressez brièvement
(pendant 2 secondes maxi) la touche Inscription/
Paging à l'avant de la base (p. 1). Tous les combinés sonnent en même temps.
Terminer : pressez brièvement sur la touche Inscription/Paging (base) ou sur la touche Décrocher
c sur un combiné.
i
Si vous pressez sur la touche Inscription/
Paging pendant plus de 2 secondes, la
base passe en mode Inscription. Les combinés ne sonnent pas dans ce cas.
Réglages du combiné
Modifier la langue d’affichage
Vous avez le choix entre différentes langues pour
les afficheurs.
MENU
O2
Sélectionner la langue
(par exemple la combinaison de chiffres QI pour
le Français) :
¢
Q
Q
Q
Q
Q
1
2
I
4
5
¢
Allemand
Anglais
Français
Italien
Néerlandais
Q
Q
Q
Q
L
M
N
O
Espagnol
Portugais
Turc
Alphabet grec
Activation/désactivation du décroché
automatique
En cas d'appel, il vous suffit de prendre le combiné
dans la base ou dans le chargeur sans avoir à
appuyer sur la touche Décrocher c.
Activer : MENU
O 1 1.
Désactiver : MENU
O 1 Q.
¢
¢
Activer/désactiver l'alarme batterie
Au repos, un signal retentit lorsque la fonction est
activée et que le bloc de batteries est presque vide.
Désactiver : MENU
O 4 Q.
Activer : MENU
O 4 1.
¢
¢
Réinitialiser le combiné
Lors de la réinitialison de la configuration usine, les
entrées des répertoires, du journal d'appels ainsi
que l'inscription du combiné sur la base sont conservées.
MENU
¢ OI ¢ REINIT ? ¢ OK.
Version: 14.03.2005
A 3 1 0 0 8 - M1 6 4 3 - N1 0 1 - 1 - 7 7 1 9
Publié par
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
Tous droits réservés. Sous réserve de disponibilité
et de modifications techniques.
Imprimé en Allemagne.
Siemens Aktiengesellschaft
http://www.siemens.com.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
7
Réglages de la base
i
Caractéristiques techniques
Attention !
Votre téléphone est préréglé avec les
valeurs adaptées au réseau public. Ces
réglages ne sont éventuellement à modifier qu'exceptionnellement en cas d'utilisation derrière un autocommutateur
privé. En règle générale, conserver les
valeurs par défaut.
Modifier la pause après la prise de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause entre le
moment ou vous appuyez sur la touche Décrocher
c et l'envoi du numéro d'appel :
MENU
N O 1 L Le chiffre correspondant au
temps de pause en vigueur clignote à droite de
l'écran : 1 = 1 seconde ; 2 = 3 secondes ; 3 =
7 secondes ; 4 = 2,5 secondes
Entrer le chiffre
OK.
¢
¢
¢
¢
Modifier la pause après la touche R (pause
interchiffre)
Vous pouvez modifier la durée de la pause interchiffre si votre autocommutateur l'exige
(voir Mode d'emploi de l'autocommutateur) :
MENU
N O 1 2 Le chiffre correspondant au
temps de pause en vigueur clignote : 1 = 800 ms ;
2 = 1600 ms ; 3 = 3200 ms
Entrer le chiffre
OK.
¢
¢
¢
¢
Insérer une pause interchiffre : presser sur la touche S pendant 2 secondes. Un « P » apparaît à
l’écran.
Annexe
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs
fois
1
1x
2x
3x
4x
5x
6x
+
0
-
|
?
_
Espace
1
R
# (Affichage à l'écran : j)
P
*
/
(
Veille : env. 2 Watt. Pendant la charge, env.
3 Watt. Pendant la communication, env. 2 Watt.
Caractéristiques générales
Standard
Portée
Bloc-secteur
Température de fonctionnement
Dimensions/combiné
Dimensions/base
DECT et compatible GAP
jusqu’à 300 m en champ libre,
jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un
bâtiment
230 V ~/ 50 Hz
+5 °C à +45 °C
154 x 59 x 29 mm (L × l × H)
env. 87 x 129 x 89 mm
(L x l x H)
Poids/combiné
environ 127 g (avec bloc batteries)
Poids/Base
environ 121 g
Bloc batteries rechargea- NiMH, bloc 2 x AAA
ble
Numéro de commande V30145-K1310-X359,
du bloc batteries
A5B00075178739
Capacité du bloc batte- 550 mAh
ries
Temps de charge
environ 10 heures sur la base,
environ 5 heures sur le chargeur
Autonomie en commu- maximum 10 heures
nication
Autonomie
maximum 170 heures (7 jours)
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne
jamais utiliser de chiffon sec ! Risque de charge
statique !
Contact avec les liquides
Tableau des caractères
Q
Puissance consommée
)
,
!
Si le combiné a été mis en contact avec des
liquides :
1 L'éteindre immédiatement et retirer les batteries.
2 Laisser le liquide s'écouler.
3 Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas,
dans un endroit chaud et sec pendant au moins
72 heures (ne pas disposer le combiné dans
un micro-ondes, four etc.).
4 Attendre que le combiné ait séché pour le
rallumer.
il est possible que le combiné puisse fonctionner à
nouveau. Le bénéfice de la garantie ne pourra
cependant pas être accordé dans le cas contraire.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
8
Questions et réponses
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation
de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24h sur 24 à l'adresse Internet suivante
www.siemens.fr/servicegigaset
Par ailleurs, le tableau suivant énumère les problèmes éventuels et les solutions possibles.
Problème
Cause
Solution
Il n’y a pas
d’affichage à
l’écran.
Le combiné n'est Pressez sur la touche
pas activé.
Décrocher a pendant 5 secondes
environ ou placez le
combiné sur la base.
Le bloc batteries Recharger/remplacer
la batterie (p. 2).
est vide.
Aucune réac- Le verrouillage du Appuyer sur la touche
clavier est activé. dièse R pendant
tion lorsque
l'on appuie sur
2 secondes environ
les touches,
(p. 3).
l'écran affiche
« APPUI
LONG > ».
Réduire la distance
Pas de liaison Le combiné se
radio avec la trouve hors de la entre le combiné et la
zone de couver- base.
base : plusieurs symbo- ture de la base.
Inscrire le combiné
les sont allu- Le combiné n'a
(p. 5).
pas été déclaré.
més sur
La base n'est pas Contrôler le bloc-secl'écran.
teur de la base (p. 2).
activée.
Le raccordement Contrôler le raccordement des câbles (p. 2)
des câbles est
incorrect.
Service clientèle (Customer Care)
Nous vous proposons une aide rapide et
personnalisée !
Notre support technique en ligne sur Internet :
www.siemens.fr/servicegigaset
Accessible en permanence et de n'importe où.
Vous disposez d'une assistance 24 heures sur
24 sur tous nos produits. Vous trouverez à cette
adresse un système de détection d'erreurs, une
compilation des questions les plus fréquemment
posées avec leur réponses, ainsi que les manuels
d'utilisation des produits et les dernières mises à
jour des logiciels à télécharger.
La liste des questions les plus fréquemment posées
et les réponses figure également dans ce manuel
d'utilisation, au chapitre Questions et réponses.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos
produits en contactant notre ligne d'assistance
Premium :
Assistance Premium pour la France :
08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Des collaborateurs de Siemens qualifiés vous y
fourniront des informations produits et des conseils d'installation éclairés.
En cas de réparation nécessaire ou pour faire valoir
la garantie, vous trouverez une aide simple et efficace auprès de notre
Centre de services France :
01 56 38 42 00
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Nous ne proposons pas d'échange ou de services
de réparation dans les pays où notre produit n'est
pas distribué pas des revendeurs autorisés.
Homologation
Votre Gigaset est homologué dans votre pays
comme indiqué par le label figurant sur l'emballage et sous l'appareil. Les spécificités nationales
sont prises en compte.
La conformité de l'appareil avec les exigences
fondamentales de la directive européenne
R&TTE est confirmée par le label CE.
Extrait de la déclaration originale :
"We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM
ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of
the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of
conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured.
Senior Approvals Manager"
The Declaration of Conformity (DoC) has been
signed. Si nécessaire, une copie de la déclaration
originale peut être obtenue via la hotline de la
société.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
9
Garantie France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions
ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en
rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code Civil Français
relatifs à la garantie légale des vices cachés.
◆ Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le
remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par un modèle
équivalent correspondant à l'état actuel de la
technique. La présente garantie n'est valable
que pendant une période de 6 mois à compter
de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à
l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
◆ La présente garantie n'est pas valable en cas de
non-respect des informations contenues dans
le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou
une utilisation inadéquate.
◆ La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du
Produit Siemens, ou installés par le Client luimême (par ex. l'installation, la configuration, le
téléchargement de logiciels, l'enregistrement
de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que
tout logiciel fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont les
dommages sont causés volontairement ou par
négligence (bris, casses, humidité, température
inadéquate, oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie, ou tout autre
cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers
non agréé par Siemens), et les Produits envoyés
en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
◆ La facture ou le ticket de caisse comportant la
date d'achat par le Client sert de preuve de
garantie. Une copie de ce document justifiant
de la date de départ de la garantie est à fournir
pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client
doit faire valoir ses droits à garantie dans les
deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
◆ Le présent Produit Siemens ou ses composants
échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
◆ La présente garantie s'applique uniquement
aux Produits Siemens neufs achetés au sein de
l'Union Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot,
F- 93200 SAINT DENIS pour les téléphones
achetés en France.
◆ La présente garantie représente l'unique
recours du Client à l'encontre de Siemens pour
la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et
immatériels directs ou indirects, et notamment
la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation,
ainsi que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf
disposition impérative contraire.
◆ De même, la responsabilité de Siemens ne peut
être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de
Siemens.
◆ La mise en jeu de la présente garantie, et
l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle
période de garantie, qui demeure en tout état
de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
◆ Siemens se réserve le droit de facturer au client
les frais découlant du remplacement ou de la
réparation du Produit Siemens lorsque le défaut
du Produit Siemens n'est pas couvert par la
garantie. De même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses interventions
sur un Produit Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez
contacter en priorité votre revendeur, ou bien le
service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation cijoint.
Gigaset A140/240 / FRK / A31008-M1643-N101-1-7719 / Wyoming.fm / 11.03.2005
10
Présentation du menu
Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions.
Elles sont accessibles depuis les menus.
Le téléphone étant en mode repos, pressez sur
MENU (ouvrir le menu), sélectionnez la fonction
choisie et valider avec OK.
Retour à l'état de repos : presser sur la touche a
de manière prolongée.
1
SVC RESEAU
1-1
SECRET APP
1-2
SIGNAL APP
1-3
SUPPR_RAPPEL
1-4
TRANSFERT
Vous pouvez accéder à une fonction de deux
manières :
◆ Naviguer à l'aide des touches t et s,
◆ Taper la combinaison de chiffres correspondante, par exemple : MENU I 1 2 pour le
réglage de l'heure.
Les services (SVC) réseau sont des services proposés par l'opérateur
réseau et soumis à conditions. Pour plus de précisions sur ces services, adressez-vous à votre opérateur réseau.
Après avoir utilisé un service, attendez pour raccrocher d'entendre
un bip de confirmation.
Pendant la communication, après voir pressé sur la touche écran MENU, vous avez accès aux fonctionnalités suivantes :
AUTORAPPEL, ACCEPTER, REFUSER, DOUBLE APPEL, RACCROCHER, CONFERENCE, INDIVIDUEL.
2
3
4
AUDIO > SONS
REGLAGE BASE
REPONDEUR
2-2
SONNERIE
5 intensités + « Crescendo » + ARRET disponibles
2-3
MELODIE
10 mélodies disponibles
3-1
DATE > HEURE
3-1-1
DATE
Format d'entrée : JJMMAA
3-1-2
HEURE
Format d'entrée : HHMM
3-1-3
MODE 12/24
Choisir entre 12 et 24 heures
3-2
PIN SYSTEME
Modifier le code PIN système (configuration usine : 0000)
3-3
REINIT BASE
Restauration de la configuration usine (le code PIN système est
conservé, les combinés restent inscrits)
3-4
FONCT SPEC
3-4-1
MODE NUM
Choisir FV ou ND
3-4-2
DUREE FLASH
3-4-3
INTRUSION
Sélectionner la valeur à l'aide de la
touche s
4-1
activer/désactiver la fonction
MESSAGERIE
MESSAGERIE --> Enregistrer le numéro de la messagerie externe (pour composer, presser
sur la touche 1 de manière prolongée lorsque l'appareil est en mode repos).
Messagerie externe : répondeur de votre opérateur réseau ; accessible sur abonnement.
La notification de nouveau message, transmise par l'opérateur, est visible dans le journal
des appels à la rubrique MESSAG 00. Le logo Û clignote à l'écran.
5
INSCR COMBI
Download PDF

advertising