Motorola | MILESTONE 2 - WITH MOTOBLUR | Bedienungsanleitung Motorola Milestone 2

MOTOROLA MILESTONE 2
mit MOTOBLUR
TM
TM
Motorola XT300
Herzlichen Glückwunsch!
Hinweis: Bestimmte Anwendungen und Funktionen
sind möglicherweise nicht in allen Ländern erhältlich.
MOTOROLA MILESTONE™2
mit MOTOBLUR™
Mehr
MOTOROLA MILESTONE™2 mit MOTOBLUR™
bietet Ihnen ein hochwertiges Bild, Video- und
Multimedia-Erlebnis. Ihr neues Telefon synchronisiert
auch Feeds, Nachrichten, E-Mails, Fotos und mehr aus
Quellen wie Facebook™, Twitter, MySpace, Gmail™
und Ihrer geschäftlichen E-Mail-Adresse und
präsentiert Sie ihnen genau so, wie Sie es möchten.
• Streamen und speichern Sie Multimedia-Dateien auf
einem beliebigen DLNA™-zertifizierten Gerät in
Ihrem Heimnetzwerk. Sie müssen keine
Speicherkarten austauschen oder Kabel anbringen.
• Synchronisieren Sie Ihre
Social Networking-Websites mit all Ihren
Nachrichten und Aktualisierungen, und bleiben Sie
direkt von Ihrem Startbildschirm aus mit Ihren
Freunden in Kontakt.
• Antworten: Berühren Sie
> Hilfe-Center.
Sie können auch Ihren Startbildschirm nach links
oder rechts ziehen, um das Widget mit Tipps und
Tricks anzusehen.
• Updates: Telefonupdates, PC-Software, eine
Online-Hilfe und vieles mehr finden Sie unter
motorola.com.
• MOTOBLUR: Nachdem Sie ein MOTOBLUR-Konto
erstellt haben, können Sie es unter
www.motorola.com/mymotoblur öffnen.
• Zubehör: Finden Sie mehr für Ihr Telefon unter
www.motorola.com/products.
Vorsicht: Lesen Sie bitte vor dem Zusammenbauen,
Laden oder Verwenden des Telefons zunächst die
wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen
Hinweise, die dem Produkt beiliegen.
Herzlichen Glückwunsch!
1
Ihr Telefon
Wichtige Tasten und Anschlüsse
3,5-mm-Headset
anschluss
Ein-/AusTaste
Drücken: deaktivieren
Halten: ausschalten
Wenn Sie das Telefon öffnen oder drehen,
passt sich das Display automatisch an.
8:52
Lautstärke/
Zoomtasten
Keine Statusupdates.
Jetzt aktualisieren!
Micro-USBAnschluss
Sara
LOCK
Walker
Telefon
Touchscreen
Mobil
Pos1-Taste
Keine ungelesenen Nachrichten
Rücktaste
555-555-2385
Speichern
Änderungen verwerfen
Löschen
Ausschließlich
Eingeben
Galerie
SMS
Kamerataste
Blättern und
auswählen
Suchetaste
Menütaste
Berühren Sie, um
Menüoptionen zu
öffnen.
Mikrofon
Berühren Sie, um eine
Textsuche durchzuführen,
oder halten Sie gedrückt,
um eine Voice-Suche
durchzuführen.
Alt-Taste feststellen
Spracherkennung
Umschalttaste
Suchen
Alt-Taste
@-Symbol
Leertaste
2
Ihr Telefon
Inhalt
Los geht's
Ihr Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Los geht's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Touchscreen und Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Social Networking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Standortbasierte Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anwendungen für alle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bluetooth™-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Digitales Leben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tipps und Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Personalisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fotos und Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Speicherkarte und Dateiübertragung . . . . . . . . . . . 58
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Verwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sicherheit und rechtliche Informationen . . . . . . . . . 67
Vorbereitung
Zusammenbauen und Laden
1 SIM-Karte einlegen
2 microSD-Karte
einlegen
(möglicherweise
bereits eingelegt)
3 Akku einsetzen
4 Abdeckung aufsetzen
5 Aufladen
3H
Inhalt
3
Vorsicht: Lesen Sie bitte „Akkuverwendung und
Akkusicherheit“ auf Seite 67.
Tipp: Hinweise zur Verlängerung der Akkulaufzeit
finden Sie unter „Tipps zum Akku“ auf Seite 45.
Einrichten und los
Um Ihre Kontakte, E-Mails, Nachrichten und
Statusinformationen für alle Konten jederzeit an einer
Stelle zusammenzufassen, erstellen Sie ein
MOTOBLUR-Konto oder melden sich bei einem bereits
bestehenden Konto an. Mehr finden Sie unter „Ihr
MOTOBLUR-Konto“ auf Seite 12. Die Registrierung ist
sicher und dauert nur wenige Minuten:
1 Halten Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
oben am Telefon
gedrückt, um es
einzuschalten.
2 Wählen Sie eine
Sprache aus
3 Registrieren Sie sich,
oder melden Sie sich an.
Wä
ähl
hlen
en Sie eine Sprache aus.
Password
Ihr MOTOBLUR-Konto wird erstellt …
Notruf
4
Los geht's
Start
Wenn Sie noch kein
MOTOBLUR-Konto
erstellt haben, müssen
Sie sich registrieren:
Geben Sie Ihren
Namen, Ihre aktuelle
E-Mail-Adresse (an die
MOTOBLUR
Kontoinformationen
senden kann) und ein
neues MOTOBLURKontopasswort ein.
4 Fügen Sie Ihre Konten
zu MOTOBLUR hinzu.
Myspace
Facebook
Google
Twitter
Email
Picasa
Photobucket
Corporate Sync
Berühren Sie das
Konto, das Sie
hinzufügen möchten.
Geben Sie
anschließend den
Benutzernamen bzw.
die E-Mail-Adresse und
das Passwort ein, die
Sie beim Einrichten
des Kontos angegeben
haben.
Tipp: Weitere
Informationen sowie
Funktionen zum
Hinzufügen von
Konten finden Sie
unter „Konten
hinzufügen“ auf
Seite 13.
WLAN-Verbindungen
Wenn Sie ein WLAN-Netzwerk für einen noch
schnelleren Internetzugang verwenden möchten,
berühren Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > WLAN-Einstellungen.
Interessante Inhalte und mehr
Durchstöbern Sie Tausende der trendigsten
Anwendungen von Android Market™, und laden Sie
sie herunter (siehe „Anwendungen für alle“ auf
Seite 36).
Im Telefon ist eine microSD-Karte installiert, auf die Sie
Fotos, Videos und Musik von Ihrem Computer laden
können. Verwenden Sie dazu „Speicherkarte“ auf
Seite 58.
Hinweis: Das Telefon unterstützt datenintensive
Anwendungen und Dienste. Wir empfehlen Ihnen,
einen Tarifplan zu erwerben, der Ihren Anforderungen
entspricht. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem Mobilfunkanbieter.
Los geht's
5
Touchscreen und Tasten
Ziehen
Einige wichtige Informationen
Zum langsamen
Bewegen oder Blättern
durch eine Liste ziehen
Sie den Finger über den
Touchscreen. Versuchen
Sie es: Tippen Sie im
Startbildschirm auf
Kontakte und
ziehen Sie dann die Liste
Ihrer Kontakte nach
oben oder unten.
Touch-Tipps
Hier einige Tipps zur Navigation auf Ihrem Telefon.
Berühren Sie
Tippen: Um ein
Symbol oder eine
Option auszuwählen
tippen Sie darauf.
Galerie
SMS
Berühren und halten
Um spezielle Optionen
zu öffnen, berühren Sie
ein Symbol für längere
Zeit. Versuchen Sie es:
Berühren Sie im
Startbildschirm
Kontakte, und
berühren Sie dann für
längere Zeit einen
Kontakt, um die
entsprechenden
Optionen zu öffnen.
6
Touchscreen und Tasten
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Bando
Barry Smyth
Arthur Bando
KontaktCheyenne
anzeigen Medina
KontaktChristine
anrufen Fanning
SMS senden
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kristin Cullen
Tipp: Beim
Durchblättern von Listen
wird rechts ein
Rollbalken angezeigt. Verschieben Sie den Balken, um
zum gewünschten Buchstaben zu gelangen.
Durchblättern
Zum schnellen Bewegen oder Blättern durch eine Liste
ziehen Sie den Finger schnell über den Touchscreen
und lassen Sie dann los.
Tipp: Wenn Sie eine lange Liste durchblättern, tippen
Sie zum Anhalten auf das Display.
Zoomen durch Kneifen
Tastentipps
Sie können Karten, Webseiten oder Fotos vergrößert
anzeigen. Zum Vergrößern berühren Sie den
Bildschirm mit zwei Fingern und ziehen Sie diese dann
auseinander. Zum Verkleinern ziehen Sie die Finger
zusammen.
Menü, Startbildschirm, Zurück und Suchen
.
acker Dr
E Ontario St
N Park St
N New St
State/Lake
E S WaterSt
E Wacker Pl
State/Lake
M W Lake St M
Lake Randolph/
Wabash
M
Washington-Blue
M
N Micigan Ave
E Randolph
St
Messaging
W Lake St
Randolph
St
Messaging
do ph
ph
Randolph
e ra
St Metra
W Lake
Lake Randolph/
Wabash
M
EM
Randolph
R ankd o lp h SStt
Market
Washington-Blue
M
N Micigan Ave
N Clark St
N Dearborn St
N Co l u m b u s
Dr
E Grand Ave
M W Lake St M
Wacker Dr
ES
E Wacker Pl
E Ohio St
N Rush St
M
N Wabash Ave
Grand Red
N Micigan Ave
Ontario St
Menütaste
arborn St
Kneifen Sie zum Verkleinern.
Pos1-Taste
Rücktaste
Suchetaste
Berühren Sie Home
, um alle Menüs und
Anwendungen zu schließen und zum Startbildschirm
zurückzukehren. Berühren und halten Sie im
Startbildschirm Home
, um die zuletzt
verwendeten Anwendungen anzuzeigen. Berühren Sie
dann eine Anwendung, um diese zu öffnen.
Berühren Sie Suchen
für Textsuche (bei kurzem
Berühren) bzw. Voice-Suche (bei langem Berühren).
Berühren Sie Menü
, um die Menüoptionen zu
öffnen, oder auf Zurück
, um zurückzukehren.
Deaktivieren und Reaktivieren
Um den Akku zu schonen,
versehentliches Tippen zu vermeiden
oder Verschmutzungen vom
Touchscreen zu entfernen,
deaktivieren Sie den Touchscreen
durch Drücken der Ein-/Aus-Taste
.
Touchscreen und Tasten
7
Um den Touchscreen zu reaktivieren, drücken Sie einfach
die Ein-/Aus-/Sperren-Taste
erneut, oder öffnen Sie
das Telefon.
Drücken Sie während der Wiedergabe von Musik oder
Videos die Lautstärketasten, um die Lautstärke
anzupassen.
Um die Zeitspanne bis zum automatischen
Deaktivieren zu ändern, berühren Sie Menü
> Einstellungen > Display > Display-Timeout.
Drehen des Displays
Tipp: Um das Display beim Deaktivieren zu sperren,
verwenden Sie „Bildschirmsperre“ auf Seite 64.
Drücken Sie zum Entsperren des Displays die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
, oder öffnen Sie das
Telefon. Ziehen Sie dann
nach rechts.
So geht's: Menü
> Einstellungen > Display
> Display autom. drehen
Menü der Ein-/Aus-/Sperren-Taste
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste
gedrückt, um das Menü der Ein-/Aus-/Sperren-Taste zu
öffnen. Über dieses Menü können Sie das Telefon
ausschalten (Ausschalten), oder den Flugmodus oder
Lautlosmodus ein- oder ausschalten.
Lautstärkeregelung
Drücken Sie die Lautstärketasten,
um die Klingeltonlautstärke (im
Startbildschirm) oder die
Hörerlautstärke (während eines
Anrufs) zu ändern.
8
Touchscreen und Tasten
Wenn Sie das Telefon drehen, kann der Touchscreen
sich mitdrehen, sodass er immer in der richtigen
Position ist:
Schnelltipps
Wenn Sie nicht wissen, wie Sie fortfahren sollen,
versuchen Sie Folgendes:
Funktion
Details abrufen: Öffnen Sie
eine Textnachricht, rufen Sie
Details zu einem Kontakt
auf, oder öffnen Sie
Elemente in anderen Listen.
Berühren Sie die
Nachricht, den
Kontakt oder das
Element.
Bildschirmmenü anzeigen:
Öffnen Sie ein Menü für den
aktuellen Bildschirm.
Berühren Sie
Menü
.
Startbildschirm
Funktion
Schnellzugriff auf die wichtigsten Dinge
Optionen für ein Element
anzeigen: Öffnen Sie ein
Optionsmenü (falls
verfügbar) für ein
Bildschirmelement.
Berühren und halten
Sie das Element.
Neu beginnen: Kehren Sie
zurück zum Startbildschirm.
Berühren Sie
Telefon reaktivieren:
Aktivieren Sie einen
deaktivierten Touchscreen.
Drücken Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Tas
te
, oder öffnen
Sie das Telefon.
.
Kurzanleitung: Startbildschirm
Der Startbildschirm bietet alle neuesten Informationen
auf einen Blick. Er wird angezeigt, wenn Sie das
Telefon einschalten oder von einem Menü aus die
Home-Taste
berühren. Er sieht im Wesentlichen
wie folgt aus:
8:52
Statusanzeigen
Keine Statusupdates.
Jetzt aktualisieren!
Keine ungelesenen Nachrichten
Benachrichtigungen
Ziehen Sie den Balken nach
unten, um Details aufzurufen.
Widgets
Berühren Sie zum Öffnen.
Berühren und halten Sie das
Element, um es zu
verschieben oder zu löschen.
Ziehen Sie nach rechts/links,
um weitere Bedienfelder zu
öffnen.
Galerie
SMS
Verknüpfungen
Berühren Sie zum Öffnen.
Berühren Sie, um alle
Anwendungen zu sehen.
Hinweis: Ihr Startbildschirm sieht ggf. etwas anders aus.
Startbildschirm
9
Ziehen Sie den Startbildschirm schnell nach links oder
rechts, um weitere Bedienfelder einzusehen
(insgesamt sieben). Es steht Ihnen ausreichend Platz
für Ihre Schnellzugriffe, Widgets und mehr zur
Verfügung.
Hinweis: Wenn Sie Anwendungen von Android
Market installieren, die Widgets enthalten, berühren
Sie den Startbildschirm, und halten Sie diesen fest.
Wählen Sie anschließend ein Widget aus, das dem
Startbildschirm hinzugefügt werden soll.
Widgets
Verknüpfungen
Ein Widget ist eine kleine Anwendung auf dem
Startbildschirm, die in der Regel Informationen wie das
aktuelle Wetter, Nachrichten und Aktualisierungen für
soziale Netzwerke anzeigt. Fügen Sie ein Widget
hinzu, wie z. B. eine Uhr, einen Musik-Player oder
einen Kalender, der anstehende Termine anzeigt. Um
ein Widget zu öffnen, berühren Sie es.
Um dem Startbildschirm Verknüpfungen hinzuzufügen,
öffnen Sie das Anwendungsmenü, berühren Sie die
gewünschte Anwendung, und halten Sie sie. Sie wird
daraufhin dem Startbildschirm hinzugefügt. Oder
berühren Sie Menü
> Hinzufügen
> Verknüpfungen.
Um ein Widget hinzuzufügen, berühren Sie eine leere
Stelle auf dem Startbildschirm. (Berühren Sie alternativ
Menü
> Hinzufügen > Motorola-Widgets oder
Android-Widgets.) Wenn Ihr Startbildschirm voll ist,
wird die Option zum Hinzufügen nicht angezeigt.
Verschieben oder löschen Sie Widgets oder
Schnellzugriffe, um Platz zu schaffen.
Bei einigen Widgets können Sie die Größe verändern.
Berühren und halten Sie dazu einfach das Widget.
Wenn die Umrisse des Widgets weiß angezeigt
werden, ziehen Sie eine Ecke, um die Größe wie
gewünscht anzupassen.
10
Startbildschirm
Anwendungsmenü
Kurzanleitung: Anwendungsmenü
Im Anwendungsmenü
werden alle
Anwendungen
angezeigt. Um das
Menü über den
Startbildschirm zu
öffnen, berühren
Sie
.
Galerie
SMS
Blättern Sie nach oben bzw. unten, um alle
Anwendungen anzuzeigen. Neu heruntergeladene
Anwendungen (siehe Seite „Android Market™“ auf
Seite 36) werden zum Anwendungsmenü hinzugefügt.
Um das Anwendungsmenü zu schließen, berühren Sie
Home
oder Zurück
.
Zuletzt verwendete Anwendungen
Berühren und halten Sie Home
, um die zuletzt
verwendeten Anwendungen aufzurufen. Berühren Sie
anschließend die gewünschte Anwendung. Berühren
Sie Home
, um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Zum Durchführen einer Suche berühren Sie
Suchen
an der Vorderseite des Telefons, oder
drücken Sie Suchen
auf dem Tastenfeld.
Berühren Sie hier, um
Text einzugeben.
Suchen
Berühren Sie
, um über
Spracheingabe zu suchen.
Internet
Die Statusleiste am
oberen Rand des
Displays enthält
Symbole, die Sie über
den Telefonstatus und
Benachrichtigungen
informieren. Um die
Benachrichtigungen
anzuzeigen, berühren
Sie die Statusleiste,
und ziehen Sie sie nach
unten.
3 :00
Löschen
Benachrichtigungen
Mary Morgan
Versionsrevision
14:50 Uhr
Jim Somers
Wir treffen uns vor dem Theater ...
14:47 Uhr
Neue Sprachnachricht
paul.wang6@gmail.com(2)
14:45 Uhr
New voicemail
Die Symbole rechts oben zeigen den Telefonstatus an:
Suchen
Alle
Telefonstatus und Benachrichtigungen
Anwendungen
Bluetooth™ aktiv
Netz
(hervorragender
Empfang)
GPS aktiv
Netz (Roaming)
WLAN aktiv
3G (schnellste
Datenverbindung)
Downloadvorgang
läuft
Flugmodus
Vibrieren
Synchronisierung
aktiv
Startbildschirm
11
Kein Signal
Weckfunktion
aktiviert
Verbindung
stummschalten
Akku (wird geladen)
Freisprecheinrichtung
aktiv
Akku (vollständig
geladen)
Tipp: Um das aktuelle Datum anzuzeigen, berühren
und halten Sie oben auf dem Display die Statusleiste.
Social Networking
Mein Leben, Ihr Leben
Ihr MOTOBLUR-Konto
Beim ersten Einschalten des Telefons haben Sie sich
für ein MOTOBLUR-Konto registriert, das Ihre
Nachrichten, Kontakte und andere Elemente
(„Einrichten und los“ auf Seite 4) verwaltet. Sie
können sich über einen Computer bei diesem Konto
anmelden, um Kontakte hochzuladen, Ihr Passwort
zurückzusetzen, Hilfe zu erhalten oder den Standort
Ihres Telefons zu bestimmen:
www.motorola.com/mymotoblur
Was ist MOTOBLUR?
MOTOROLA MILESTONE 2 mit MOTOBLUR ist ein
Telefon mit Sozialkompetenz.
Der einzige Dienst, mit dem Sie nicht nur alle Ihre
Freunde, E-Mails, Nachrichten sowie Facebook®-,
MySpace- und Twitter-Feeds und -Kontakt-Feeds
inklusive ständiger Updates und Sicherungen
synchronisieren können, sondern auch bei Verlust oder
Diebstahl Ihr Telefon mit Remotezugriff lokalisieren
und die Daten darauf löschen können, wurde nun noch
weiter verbessert.
Die neuste Version von MOTOBLUR. MOTOBLUR
bietet neue Funktionen und gibt Ihnen damit noch
12
Social Networking
mehr Kontrolle. So stehen etwa anpassbare Filter zur
Verfügung, mit denen Sie Ihre Nachrichten und
Kontakt-Feeds genauso anzeigen können, wie Sie
wollen. Sie können vorab geladene Widgets
verschieben und verkleinern bzw. vergrößern.
Außerdem können Sie die Akkulaufzeit und den
Datenverbrauch auf neue Art und Weise verwalten.
Den eigenen Status aktualisieren
Nach dem Hinzufügen eines Social Networking-Kontos
können Sie Ihren Status aktualisieren. Ihre aktuellen
Soziale Netzwerke- und Statusmeldung-Widgets
werden auf dem Startbildschirm angezeigt.
Zum Aktualisieren Ihres Status berühren Sie einfach Ihr
Soziale Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget,
und geben den entsprechenden Text ein. Wenn Sie
mehrere Konten haben, können Sie über das
Pulldown-Menü bestimmen, welche Konten
aktualisiert werden sollen. Wenn kein Soziale
Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget angezeigt
wird, blättern Sie im Startbildschirm nach links und
rechts, um alle Bedienfelder zu überprüfen.
So fügen Sie ein Soziale Netzwerke- oder
Statusmeldung-Widget hinzu:
1 Berühren und halten Sie den Startbildschirm an
einer leeren Stelle, um das Menü Zum
Startbildschirm hinzufügen zu öffnen.
2 Berühren Sie Motorola-Widgets > Soziale
Netzwerke oder Statusmeldung. Das Widget wird
an der leeren Stelle angezeigt und gibt nach der
nächsten Aktualisierung Ihres Telefons über das
Netzwerk auch Ihren Status an.
Konten hinzufügen
Wenn Sie die Erstellung eines MOTOBLUR-Kontos
beim ersten Einschalten des Telefons übersprungen
haben, muss ein MOTOBLUR-Konto erstellt werden,
bevor weitere Konten hinzugefügt werden können.
Berühren Sie im Startbildschirm Konto einrichten,
und folgen Sie nun den Schritten in „Einrichten und
los“ auf Seite 4.
Hinweis: Sie können auf Ihrem Telefon Ihr Facebook-,
MySpace-, Twitter- oder ein anderes Konto
hinzufügen. Wenn Sie über keine Konten verfügen,
können Sie auf den entsprechenden Websites Konten
einrichten.
So geht's: Menü
> Einstellungen > Konten
> Konto hinzufügen
Verwenden Sie zum Anmelden beim Konto den
Benutzernamen und das Passwort, die Sie bei der
Einrichtung des Kontos angegeben haben (genau so
wie auf dem PC).
Wenn Sie sich bei Konten in sozialen Netzwerken
anmelden, sehen Sie Ihre Freunde und Kontakte in der
Social Networking
13
Kontakte-Liste, und Ihr Status und Ihre Statusupdates
können in Soziale Netzwerke- und
Statusmeldung-Widgets angezeigt werden.
Hinweis: Twitter- und MySpace-Nachrichten werden
auf dem Telefon stets als gelesen angezeigt. Sie
werden jedoch benachrichtigt, wenn Sie eine neue
Nachricht erhalten. Auf MySpace werden die
Nachrichten online als „gelesen“ gekennzeichnet.
Informationen zu E-Mail-Konten finden Sie unter
„Nachrichten“ auf Seite 25.
Tipp: Informationen zu schnelleren Aktualisierungen
finden Sie im Abschnitt „WLAN“ auf Seite 40.
Konten-Updates und Funktionen anzeigen
Nach dem Hinzufügen eines Social Networking-Kontos
können Sie über die Soziale Netzwerke- und
Statusmeldung-Widgets im Startbildschirm
Neuigkeiten von Ihren Freunden sehen und darauf
antworten. Wenn kein solches Widget angezeigt wird,
können Sie es unter „Widgets“ auf Seite 10 erstellen.
Wenn Sie das Soziale Netzwerke- oder
Statusmeldung-Widget berühren, um eine Neuigkeit
zu öffnen, können Sie das Symbol der
Social Networking-Website berühren, um diese
aufzurufen.
14
Social Networking
Hinweis: Die Geschwindigkeit von
Widget-Aktualisierungen kann von Ihrem Netz und
anderen Faktoren beeinflusst werden.
Konten bearbeiten und löschen
So geht's: Menü
> Einstellungen > Konten
Berühren Sie ein Konto für längere Zeit. Berühren
Sie dann zum Bearbeiten Konto öffnen oder zum
Entfernen (einschließlich aller Kontakte und
Nachrichten dieses Kontos) Konto entfernen.
Hinweis: Sie können Ihr MOTOBLUR- oder
Google™-Konto nicht löschen. Diese Konten
werden während der Einrichtung gesperrt.
Konten wiederherstellen
Sie können Konten wiederherstellen, indem Sie sie mit
Ihrem MOTOBLUR-Benutzernamen und Passwort
(siehe „Einrichten und los“ auf Seite 4) bei
MOTOBLUR anmelden.
Anrufe
Gesprächsoptionen
Immer im Gespräch bleiben.
Verbunden
Kurzanleitung: Anrufe
00:12
Gesprächsdauer
Kristine Kelley
Mobil (555) 555-7931
Wähloptionen
Chicago, IL
Berühren Sie im Startbildschirm
Telefon.
Liste der letzten Anrufe
Berühren Sie zum Öffnen
diese Option, und berühren
Sie dann einen Eintrag, um
ihn anzurufen.
Telefon
Zuletzt
2
ABC
4
GHI
5
JKL
7
PQRS
*
Gehe heute zum Töpferkurs.
Freue mich schon, war schon ...
Favoriten
Kontakte
1
Anruf beenden
3
DEF
Berühren Sie zum
Löschen der
eingegebenen
Ziffern.
Anruf
hinzufügen
Bluetooth
Beenden
Tastatur
Ton aus
Lautspr.
Tastatur
Berühren Sie, um
während eines Anrufs
Nummern
einzugeben.
6 MNO
Kontakt hinzufügen
8
TUV
9
0
+
#
Anrufen
Geben Sie eine
Telefonnummer
ein, und
berühren Sie
• Um ein Bluetooth™-Gerät zu verwenden, berühren
Sie Bluetooth. (Das Gerät muss eingeschaltet und
bereits gekoppelt sein, siehe „Neue Geräte
anschließen“ auf Seite 39.)
Sprachwahl
• Um einen Anruf stumm zu schalten, berühren
Sie Ton aus.
WXYZ
Während eines Anrufs:
• Um die Freisprecheinrichtung zu verwenden,
berühren Sie Lautspr..
Anrufe
15
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist
möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die
gesetzlichen Regelungen, und fahren Sie sicher.
Letzte Anrufe
Tipp: Sie können Home
oder Zurück
berühren,
um das Display des aktiven Anrufs zu verlassen. Um
es erneut zu öffnen, berühren Sie Home
>
Telefon.
• Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte zu
erstellen oder aufzurufen oder andere Optionen zu
nutzen, berühren Sie das jeweilige Element, und
halten Sie es.
Anrufe tätigen, annehmen und beenden
• Um die Liste zu löschen, berühren Sie Menü
> Liste löschen.
Berühren Sie zum Tätigen eines
Anrufs
Telefon geben Sie eine Nummer ein,
und berühren Sie dann
.
Um einen Anruf anzunehmen, berühren Sie
oder ziehen Sie
nach rechts.
Um einen Anruf zu beenden, berühren Sie
Answer
End call
,
.
Um einen Anruf abzulehnen, berühren Sie Ignorieren,
oder ziehen Sie
nach links.
Hinweis: Ihr Telefon verfügt über einen
Näherungssensor. Wenn Sie das Telefon an das Ohr
halten, wird das Display dunkel, um Aktivierungen
durch versehentliches Berühren zu vermeiden. Wenn
Sie das Telefon vom Ohr entfernen, wird das Display
wieder hell.
16
Anrufe
So geht's:
Telefon > Zuletzt
• Um eine Nummer anzurufen, berühren Sie sie.
Häufige Anrufe
So geht's:
Telefon > Zuletzt oder Favoriten
• Um eine Nummer anzurufen, berühren Sie sie.
• Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte
aufzurufen oder andere Optionen zu nutzen,
berühren Sie das jeweilige Element, und halten Sie
es.
Telefonkonferenzen
Um eine Telefonkonferenz zu beginnen, rufen Sie die
erste Nummer an. Nachdem die Verbindung
hergestellt wurde, berühren Sie Anruf hinzufügen.
Wählen Sie die nächste Nummer, oder wählen Sie sie
aus Ihren Kontakten oder Favoriten aus. Wenn die
Verbindung zur nächsten Nummer hergestellt wurde,
berühren Sie Verbinden.
Eigene Rufnummer
So geht's: Menü
> Einstellungen > Telefoninfo
> Status > Meine Telefonnummer
• Zum Aktivieren der Einschränkung auf erlaubte
Anrufe berühren Sie Anrufbegrenzung ist
deaktiviert.
Anrufweiterleitung und Anklopfen
• Zum Hinzufügen oder Löschen erlaubter Nummern
berühren Sie Zugelassene Rufnummern.
Sie können Anrufe entweder jederzeit weiterleiten
oder nur dann, wenn Ihr Telefon besetzt ist, die Anrufe
nicht beantwortet werden, oder wenn Sie nicht
erreichbar sind (nicht im Netz).
So geht's: Menü
> Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Anrufweiterleitung
Wenn während eines Anrufs ein zweiter Anruf eingeht,
können Sie ihn mit der Funktion Anklopfen
beantworten, indem Sie Antwort berühren. Sie
können die Funktion Anklopfen deaktivieren, um
zweite Anrufe direkt an die Mailbox weiterzuleiten:
So geht's: Menü
> Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Zusätzliche Einstellungen
> Anklopfen
Notruf
Hinweis: Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (z. B. 110 oder 112), die Sie in
jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon
gesperrt ist. Notrufnummern sind von Land zu Land
unterschiedlich. Die auf Ihrem Telefon vorab
gespeicherten Notrufnummern funktionieren
möglicherweise nicht überall. Das Tätigen eines
Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme,
Umwelteinflüsse oder Störungen verhindert werden.
1 Berühren Sie
Telefon (falls Ihr Telefon
gesperrt ist, berühren Sie Notruf).
2 Geben Sie die Notrufnummer ein.
3 Berühren Sie
Abgehende Anrufe einschränken
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Telefon nur
für einige Rufnummern frei zu schalten:
So geht's: Menü
> Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Anrufbegrenzung
, um die Notrufnummer anzurufen.
Hinweis: Ihr Mobilgerät ist in der Lage, mithilfe von
GPS- und AGPS-Satellitensignalen (A-GPS, Assisted
Global Positioning System) die Notrufzentrale beim
Auffinden Ihres Standorts zu unterstützen. Siehe „GPS
und AGPS“ in den rechtlichen Hinweisen und
Sicherheitsinformationen.
Anrufe
17
Kontakte
Kontakte anrufen oder ihnen eine E-Mail
senden
Kontakte ohne Ende
So geht's:
Kurzanleitung: Kontakte
So geht's:
Kontakte
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Baudo
Gruppe
Berühren Sie das Menü
um auszuwählen, welche
Gruppe angezeigt wird.
,
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kontakte erstellen
Kontaktliste
Berühren: öffnen
Berühren und halten: anrufen,
SMS senden und mehr
Nach links/rechts ziehen:
Ansicht ändern (Verlauf, A-Z,
Status)
Kristin Cullen
Tipp: Um die Liste zu durchsuchen, öffnen Sie das
Telefon, und geben Sie einen Namen ein. Wenn Sie in
der Liste blättern oder diese ziehen, ziehen Sie am
angezeigten Rollbalken, um die Liste schneller zu
bewegen.
18
Kontakte
Kontakte
Berühren und halten Sie den Kontakt, um die Optionen
Kontakt anzeigen, Kontakt anrufen, SMS senden,
E-Mail senden und mehr aufzurufen.
Kontakte anzeigen und verwenden
Mit Ihrem MOTOROLA MILESTONE 2 mit
MOTOBLUR bleiben Sie stets im Bilde, was Ihre
Freunde gerade so machen. Jedes Mal, wenn Sie
einen Anruf annehmen, eine Nachricht lesen oder die
Kontaktinformationen eines Freundes nachschlagen,
sehen Sie nicht nur seinen Namen und seine
Telefonnummer, sondern auch seinen Social
Networking-Status und sein lächelndes Gesicht.
So geht's:
Kontakte
• Um einen Kontakt zu suchen, geben Sie einfach den
Kontaktnamen ein.
Tipp: Um die Liste zu durchsuchen, öffnen Sie Ihr
Telefon (oder berühren und halten Sie Menü
,
um ein Touchscreen-Tastenfeld zu öffnen), und
geben Sie einen Namen ein. Beim Durchblättern
dieser Liste wird rechts ein Rollbalken angezeigt.
Verschieben Sie den Rollbalken, um schneller zu
blättern.
Berühren Sie einen Kontakt, um dessen
Informationen aufzurufen. In der
Informationsansicht können Sie einen Anruf
beginnen oder eine Nachricht senden, indem Sie
eine Telefonnummer oder andere Informationen
berühren. Blättern Sie im Bildschirm nach links oder
rechts, um Soziale Netzwerke-Aktualisierungen
oder den Verlauf aufzurufen.
Tipp: Um zu ändern, von welchem Konto die Fotos
für Ihre Kontakte bereitgestellt werden, berühren
Sie
>
Konten > Menü
> Bildquelle.
• Um die angezeigte Kontaktgruppe zu ändern (Alle,
Facebook usw.), berühren Sie den Filternamen
oben in der Anzeige.
• Um die Anzeige der Kontaktliste zu ändern, blättern
Sie im unteren Ende des Bildschirms nach links oder
rechts, um Verlauf (kürzlich verwendet), A-Z (Liste
ohne Status) oder Status (Liste mit Status)
auszuwählen.
Kontakte bearbeiten oder löschen
So geht's:
Kontakte
Berühren Sie den Kontakt, und berühren Sie
anschließend Menü
> Bearbeiten oder Löschen.
Kontakte verknüpfen
Möglicherweise haben Sie für die gleiche Person zwei
Kontakte gespeichert, wie z. B. für einen Freund mit
zwei E-Mail-Adressen. So kombinieren Sie diese
beiden Kontakte:
So geht's:
Kontakte
Berühren Sie einen Kontakt, um ihn zu öffnen.
Berühren Sie dann Menü
> Kontakte
verknüpfen und dann den zweiten Eintrag. Ihr Social
Networking-Konto speichert diese Verknüpfung.
Kontakte erstellen
So geht's:
hinzufügen
Kontakte > Menü
> Kontakt
Schieben Sie die Tatstatur heraus, oder berühren Sie
einen beliebigen Eingabebereich, um das
Touchscreen-Tastenfeld zu öffnen.
Wenn Sie fertig sind, berühren Sie Speichern.
Wo werden Kontakte gespeichert? Ihr Telefon
speichert neue Kontakte im Telefonspeicher, in Ihrem
MOTOBLUR-Konto und in anderen von Ihnen
bestimmten Konten. Berühren Sie unter Kontakte,
Menü
> Mehr > Einstellungen, um die zu
aktualisierenden Konten zu bestimmen. Neue
Kontakte werden nicht auf der SIM-Karte gespeichert,
aber auf alle neuenMOTOBLUR-Telefone geladen,
wenn Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto anmelden.
Kontakte
19
Kontakte synchronisieren
Wenn Sie einen Ihrer Kontakte ändern, aktualisiert
das Telefon automatisch das MOTOBLUR-Konto
online. Das Telefon aktualisiert zudem Ihre Kontakte
und das MOTOBLUR-Konto, wenn Sie die Daten zu
einem Freund in Ihren Social Networking-Konten
ändern.
Sie müssen also nichts tun, um Ihre Kontakte mit
Ihren anderen Konten zu synchronisieren! MOTOBLUR
nimmt Ihnen diese Arbeit ab.
Gruppen
So geht's:
anzeigen
Kontakte > Menü
> Gruppe
Sie können Ihre Kontakte in Gruppen einteilen, die Sie
erstellen (z. B. Freunde, Familie oder Büro). Sie können
dann Kontakte schneller suchen, indem Sie jeweils nur
eine Gruppe anzeigen.
Kontakte übertragen
Organisieren Sie all Ihre Kontakte an einem Ort.
Hilfreiche Tipps:
• Mit MOTOBLUR
Wenn Sie ein MOTOBLUR-Konto verwenden,
werden alle Kontakte aus den hinzugefügten
20
Kontakte
Online-Konten (wie z. B. Googlemail, Facebook
usw.) automatisch auf Ihr Telefon heruntergeladen.
Wenn Sie bereits über ein MOTOBLUR-Konto
verfügen, melden Sie sich einfach mit Ihrem neuen
Motorola-Telefon an. Ihre Kontakte werden neu
geladen.
Um ein E-Mail- oder Social Networking-Konto zu
MOTOBLUR hinzuzufügen, beachten Sie „Konten
hinzufügen“ auf Seite 13.
• Mit Googlemail
Ihre Googlemail-Kontakte werden automatisch mit
Ihrem Telefon synchronisiert. Über verschiedene
Computeranwendungen für Mobiltelefone und
E-Mail-Konten können Sie Ihre Kontakte als .csv-Datei
exportieren. Sie können diese Datei dann mit Gmail
importieren. Weitere Informationen finden Sie unter
www.motorola.com/transfercontacts, oder melden
Sie sich bei Ihrem Googlemail-Konto an, und wählen
Sie „Hilfe“.
• Mit der SIM-Karte
Sie können Kontakte über die SIM-Karte von einem
alten auf das neue Motorola-Telefon übertragen
(siehe „Kontakte über die SIM-Karte übertragen“
auf Seite 21).
• Mehr
Unter www.motorola.com/transfercontacts finden
Sie weitere Methoden und Tools.
Berühren Sie einen Kontakt, um ihn zu öffnen. Drücken
Sie dann Menü
> Kontakte verknüpfen und
dann den zweiten Eintrag.
Kontakte über die SIM-Karte übertragen
1 Kopieren Sie auf Ihrem alten Telefon alle Kontakte
auf die SIM-Karte.
Tipp: Berühren Sie bei Android-Telefonen von
Motorola
> SIM-Karte verwalten
> Kontakte exportieren, um die Kontakte auf Ihrer
SIM-Karte zu speichern.
2 Legen Sie die SIM-Karte in das neue Telefon ein
(siehe „Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3).
3 Um die Kontakte von der SIM-Karte zu importieren,
berühren Sie
Kontakte, drücken Sie dann
Menü
> Einstellungen > Von SIM-Karte
importieren.
Kontakte verknüpfen
Sie haben möglicherweise zwei oder mehrere
Kontakte für dieselbe Person, z. B. einen
Facebook-Freund, der auch auf der SIM-Karte
gespeichert ist, oder einen Freund mit zwei
E-Mail-Adressen. So kombinieren Sie diese Kontakte:
So geht's:
Kontakte
Kontakte
21
Texteingabe
Spracherkennung
Die richtigen Tasten, wann immer Sie sie brauchen.
Wenn Sie Spracherkennung verwenden möchten,
berühren Sie
, und sagen Sie dann den Namen des
Empfängers oder die SMS.
Tastaturen
Sie können das Telefon öffnen, um die Tastatur zu
verwenden, oder Sie können ein Tastenfeld auf dem
Display öffnen, indem Sie ein Textfeld berühren oder
Menü
berühren und halten. Um das Tastenfeld zu
schließen, berühren Sie Zurück
.
Tipp: Sprechen Sie normal, aber deutlich. Verwenden
Sie das Mikrofon ähnlich wie die Freisprecheinrichtung.
Sie müssen also nicht laut rufen oder das Telefon nahe
am Mund halten.
Bei verschiedenen Texteingabebildschirmen werden
unterschiedliche Tastenfelder geöffnet. Wenn Sie eine
E-Mail-Nachricht erstellen, wird z. B. folgendes
Tastenfeld geöffnet:
Eingabemethoden
Sturmwarnung
Fertig
q
w
a
e
r
t
y
u
i
s
d
f
g
h
j
k
z
x
c
v
b
n
m
.,
?123
Leertaste
Buchstaben/Ziffern
Berühren Sie, um ein Tastenfeld mit
Symbolen oder Nummern zu öffnen.
22
o
Texteingabe
p
l
ENTF
x
Umschalttaste
Mikrofon
Berühren Sie für
Spracheingabe.
Löschen
Eingabe/
Zeilenumbruch
Um eine Eingabemethode auszuwählen, berühren und
halten Sie einen Texteingabebereich auf dem
Bildschirm, um das Menü Text bearbeiten zu öffnen.
Berühren Sie Eingabemethode, und berühren Sie
dann die gewünschte Eingabemethode:
Texteingabe mit Swype™
Tipps:
Swype ermöglicht die Eingabe von Wörtern mit einem
Handgriff. Um ein Wort einzugeben, ziehen Sie einfach
Ihren Finger über die Buchstaben des Wortes.
• Um in häufigen Wörtern (z. B. „Wie geht's?“)
Apostrophe einzugeben, ziehen Sie den Finger
durch das n, wie wenn es ein Apostroph wäre.
#
8
$
7
EN
#
8
$
4
!
7
9
c
+
g
/
0
“
k
n
m
1
2
3
_
:
l
_)
_
?
b
book
p
;
j
v
)
o
:
h
.
(
i
,
.
• Um Symbole einzugeben, berühren Sie SYM.
• Um ein Wort zu korrigieren, tippen Sie zweimal
darauf. Swype zeigt dann ein kleines Menü mit
alternativen Optionen an. Swype zeigt auch dann ein
Menü an, wenn das gewünschte Wort nicht erraten
werden kann.
_)
,
%
u
6
f
8
x
z
5
d
_
y
:
l
_
m
3
t
“
k
?
n
2
r
s
a
1
e
w
/
0
p
;
j
day
)
o
:
h
b
(
i
+
6
v
%
u
g
9
c
@
q
SYM
8
x
y
5
f
_
3
t
4
d
!
z
2
r
s
a
SYM
1
e
w
‘
@
q
‘
EN
Umkreisen Sie
den Buchstaben,
um
Doppelbuchstaben
zu schreiben.
• Wenn Swype ein Wort nicht kennt, können Sie es
einfach mit den Buchstabentasten eingeben. Swype
speichert das betreffende Wort dann, so dass Sie
beim nächsten Mal einfach den Finger über die
Buchstaben ziehen können.
Multitouch-Tastenfeld
@
q
#
e
w
8
s
a
!
SYM
z
r
$
d
7
x
t
4
f
8
c
y
5
g
9
v
6
u
h
n
:
j
/
(
i
+
0
b
%
k
?
m
_
,
Who
)
o
p
;
“
l
: _)
‘
EN
.
Die Option für
Großschreibung
finden Sie über
dem Tastenfeld.
Geben Sie Text Buchstabe für Buchstabe ein. Bei der
Eingabe schlägt das Telefon automatisch Wörter aus
Ihrem Wörterbuch und der gewählten Sprache vor. Das
Telefon übernimmt auch automatisch die Eingabe von
Apostrophen in Ausdrücken wie „Wie geht's?“. Sie
können auch zwei Tasten gleichzeitig berühren, wie
z. B. die Umschalttaste
und einen Buchstaben.
Texteingabe
23
Eingabetipps
Funktion
Funktion
Eingeben von alternativen
Zeichen
Berühren Sie im
Ziffernfeld die
ALT-Taste
.
Berühren Sie die
Taste erneut, um zur
Zifferneingabe
zurückzukehren.
Eingeben von einem
Großbuchstaben
Berühren Sie die
Umschalttaste
.
Eingeben von
ausschließlich
Großbuchstaben, bis Sie
die Umschalttaste
erneut berühren
Berühren Sie
zweimal die
Umschalttaste
.
Berühren Sie die
Taste erneut, um
wieder zur
Kleinschreibung
zurückzukehren.
Ausschneiden oder
Kopieren von
ausgewähltem Text
24
Texteingabe
Berühren und halten
Sie den Text, und
berühren Sie dann
Ausschneiden oder
Kopieren.
Einfügen von
ausgeschnittenem oder
kopiertem Text
Berühren und halten
Sie die Stelle, an der
Sie den Text einfügen
möchten, und
berühren Sie dann
Einfügen.
Löschen eines Zeichens
(Halten zum Löschen
mehrerer Zeichen)
Berühren Sie
Entfernen
.
Um die Einstellungen für die Texteingabe zu ändern
und ein Wörterbuch Ihrer verwendeten Begriffe
aufzurufen, berühren Sie im Startbildschirm Menü
> Einstellungen > Sprache und Tastatur.
Einstellungen für die Texteingabe
So geht's: Menü
und Tastatur
> Einstellungen > Sprache
• Um das Wörterbuch zu bearbeiten, berühren
Sie Nutzerwörterbuch.
• Um die Sprache und den Stil des
Touchscreen-Tastenfelds zu ändern, berühren
Sie Sprache wählen.
• Um die Eingabemethode und Einstellungen zu
ändern, berühren Sie Swype oder
Multitouch-Tastatur (siehe „Eingabemethoden“
auf Seite 22).
Nachrichten
Manchmal geht es besser per SMS, IM oder E-Mail. . .
Kurzanleitung: Messaging
So geht's:
Posteingang
Nachrichten > Universeller
>
Aktualisieren
Universeller Posteingang (3)
Mary Morgan
Neue Nachricht
14:50 Uhr
Versionsrevision
Hallo Paul! Bitte wirf einen kurzen...
Jim Somers
14:47 Uhr
Wir treffen uns um 8 vor dem Theater.
Vergiss deinen Ausweis nicht. Würd...
Arthur Bando
14:45 Uhr
Besprechungseinladung
Die Besprechung findet statt am ...
Mary Morgan
Nachrichtenliste
Berühren, um eine Nachricht
zu öffnen. Berühren Sie das
Element für längere Zeit,
um es zu verschieben, zu
löschen usw.
14:41 Uhr
Freiberufler
Paul, wir brauchen deine Hilfe bei ...
Berühren Sie diese Option, um mehrere Nachrichten zum
Verschieben, Löschen usw. auszuwählen. Oder berühren Sie
Menü
> Alle auswählen oder Gesamte Auswahl aufheben.
Tipp: Um weitere Nachrichten anzuzeigen, blättern Sie
nach oben oder unten.
Nachrichten
25
Nachrichten lesen oder beantworten
So geht's:
Posteingang
>
Nachrichten > Universeller
Nachrichten erstellen
So geht's:
>
Nachrichten >
Messaging
Hinweis: Im Universellen Posteingang werden alle
Nachrichten zusammengefasst angezeigt – SMS,
E-Mail sowie Nachrichten von sozialen Netzwerken.
Um nur einen Nachrichtentyp anzuzeigen, berühren
Sie statt Universeller Posteingang einen
Nachrichtenkontotyp.
Wählen Sie einen Nachrichtentyp
wie z. B. Textnachrichten oder Facebook aus.
Geben Sie dann Empfänger und Nachricht ein. Bei
SMS und E-Mails berühren Sie Menü
, um auf
Optionen wie Einfügen oder Dateien anhängen
zuzugreifen.
• Um eine Textnachricht oder Social
Networking-Nachricht und alle zugehörigen
Antworten zu öffnen, berühren Sie die Nachricht.
Anhänge senden und empfangen
• Um auf eine Nachricht zu antworten, öffnen Sie sie
einfach, und geben Sie Ihre Antwort in das Textfeld
im unteren Teil ein.
Zum Weiterleiten einer Textnachricht berühren und
halten Sie eine Nachricht der Konversation und
berühren anschließend Nachricht weiterleiten.
Berühren Sie bei
E-Mail-Nachrichten
um
eine Option zum Antworten
oder Weiterleiten auszuwählen.
• Um Optionen zu öffnen, berühren Sie eine Nachricht
und halten sie.
Tipp: Probieren Sie das Nachrichten-Widget aus.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im
Abschnitt „Widgets“ auf Seite 10.
26
Nachrichten
Um eine Datei in einer Nachricht zu senden, öffnen Sie
eine neue Nachricht und berühren Sie Menü
> Einfügen.
Wenn Sie eine Nachricht mit Anhang empfangen, öffnen
Sie die Nachricht und berühren den Dateinamen, um die
Datei herunterzuladen. Berühren Sie anschließend den
Dateinamen erneut, um die Datei zu öffnen. Einige
Dateiformate können in HTML konvertiert werden, um
sie schneller anzuzeigen. In diesem Fall wird auf dem
Telefon HTML-Version anzeigen angezeigt.
Berühren Sie den Anhang, während er angezeigt wird,
um ihn zu speichern, freizugeben und mehr.
Tipp: Um große Anhänge schneller zu senden und zu
empfangen, verwenden Sie eine WLAN-Verbindung.
Informationen hierzu finden Sie unter „WLAN“ auf
Seite 40.
Messaging einrichten
Um E-Mail-Konten hinzuzufügen, berühren Sie
>
Konten > Konto hinzufügen.
• Corporate Sync ist für Exchange
Server-E-Mail-Konten am Arbeitsplatz bestimmt.
Die einzugebenden Details erhalten Sie von Ihrem
IT-Administrator.
Tipp: Möglicherweise müssen Sie den
Domänennamen mit dem Benutzernamen
eingeben (z. B. Domäne/Benutzername).
• E-Mail ist für die meisten persönlichen
E-Mail-Konten bestimmt. Kontodetails erhalten
Sie von Ihrem Kontoanbieter.
Hinweis: Während der Verwendung eines
WLAN-Netzwerks können Sie nicht auf
Yahoo-E-Mail-Konten zugreifen. Sie können jedoch
im Browser unter folgender Adresse auf die Konten
zugreifen: mail.yahoo.com.
Um Ihre Einstellungen zu ändern, berühren Sie
>
Nachrichten > Menü
, und berühren Sie
dann:
• Konten verwalten, um ein Konto hinzuzufügen
oder zu entfernen.
• Universellen Posteingang bearbeiten, um
auszuwählen, für welche Konten Nachrichten im
Universellen Posteingang angezeigt werden.
• Nachrichteneinstellungen, um die
Benachrichtigung für jeden Kontotyp (zusammen
mit anderen Einstellungen für E-Mails) einzurichten.
Tipp: Informationen zu Social Networking-Konten
finden Sie unter „Konten hinzufügen“ auf Seite 13.
E-Mail
Beim ersten Einschalten des Telefons (siehe Seite 4),
haben Sie sich bei Ihrem Gmail™-Konto angemeldet.
Sie können alle eingerichteten E-Mail-Konten
hinzufügen.
Um andere E-Mail-Konten zu Ihrem
Nachrichten-Widget und dem Universellen
Posteingang hinzuzufügen, berühren Sie
>
Nachrichten > Menü
, und berühren
Sie dann Konten verwalten > Konto hinzufügen.
Berühren Sie im Bildschirm Konten einrichten
E-Mail, und geben Sie die Informationen für das
E-Mail-Konto ein.
Instant Messaging-Nachrichten
Um Instant Messaging-Nachrichten zu senden und
zu erhalten, können Sie eine Instant MessagingAnwendung oder den Browser verwenden. Auf Ihrem
Gerät ist Google Talk™ bereits vorinstalliert. Sie können
zudem eine Instant Messaging-Anwendung aus dem
Android Market™ herunterladen:
Nachrichten
27
• Um eine Instant Messaging-Anwendung
herunterzuladen und zu verwenden, berühren
Sie
>
Market > Anwendungen >
Kommunikation, und wählen Sie anschließend
eine Anwendung für Ihren Anbieter aus. Nach dem
Herunterladen der Anwendung sehen Sie sie im
Abschnitt „Anwendungsmenü“ auf Seite 10.
Einladungen zuzusenden. Weitere Informationen
finden Sie unter www.google.com/talk.
• Wenn für Ihren IM-Anbieter keine Anwendung
angezeigt wird, können Sie den Webbrowser
verwenden. Berühren Sie Home
>
Browser,
und geben Sie die Website Ihres Providers ein.
Folgen Sie nun dem Link zum Anmelden.
Wenn Sie die Rufnummer Ihrer Mailbox ändern
möchten, berühren Sie auf dem Startbildschirm
Menü
> Einstellungen> Anrufeinstellungen >
Mailbox-Einstellungen.
Hinweis: Die IM-Optionen hängen vom IM-Anbieter
ab. Sie können Instant Messaging-Anwendungen
auf dem Computer anzeigen. Wechseln Sie hierzu
zu www.android.com/market.
Google Talk™
Auf Ihrem Telefon ist Google Talk™ installiert, mit dem
Sie Instant Messaging-Nachrichten senden und
empfangen können. Google Talk gestattet Ihnen, mit
anderen Google Talk-Benutzern per Telefon oder
Internet zu chatten.
So geht's:
>
Talk
Berühren Sie Menü
, um eine Liste Ihrer Google
Talk-Freunde aufzurufen und neuen Freunden
28
Nachrichten
Sprachnachrichten (Mailbox)
Bei einer neuen Sprachnachricht wird
im oberen Teil
des Displays angezeigt. Berühren Sie zum Abhören der
Sprachnachrichten
Telefon und dann
.
Internet
Mit Ihrem Telefon im Internet surfen
Kurzanleitung: Browser
So geht's:
Browser
>
1 : 53
Google
Internet
Bilder
Lokal
Chicago
News
Mehr
In meiner Nähe
Verbindung
Über Funk:
Mobiltelefonnetz: , ,
WLAN:
Webadresse
Zum Eingeben einer
URL berühren
Anmelden
Neues Fenster
Aktualisieren
Lesezeichen
Weiterleiten
Fenster
Berühren Sie das Menü
für Browseroptionen.
Hinweis: Ihr Dienstanbieter kann für die Nutzung des
Internets oder das Herunterladen von Daten Gebühren
erheben.
Um ein drahtloses Netzwerk zu verwenden, berühren
Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke. Berühren Sie WLAN, um es
einzuschalten, und berühren Sie anschließend
WLAN-Einstellungen, um nach drahtlosen
Netzwerken in der Nähe zu suchen. Tippen Sie zum
Herstellen einer Verbindung auf ein Netzwerk.
Links auswählen
Wenn Sie einen Link
source/android.com/ - Optionen
berühren, wird er vom
Android Community - Tracking the Android
Platform
Telefon markiert und die
Seite wird aufgerufen.
Wenn Sie den Link längere Zeit berühren, werden
Optionen angezeigt, z. B. In neuem Fenster öffnen
oder Link zu Lesezeichen hinzufügen.
Mehr
Hinweis: Wenn Sie keine Verbindung herstellen
können, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.
Verbinden
Das Telefon verwendet das Mobiltelefonnetz (über
Funk), um automatisch eine WLAN-Verbindung mit
dem Internet herzustellen.
Internet
29
Optionen anzeigen
Berühren Sie Menü
aufzurufen:
, um Browseroptionen
Neues Fenster
Neues Browserfenster öffnen.
Lesezeichen
Lesezeichen anzeigen.
Fenster
Aktuell geöffnete
Browserfenster anzeigen.
Aktualisieren
Die aktuelle Seite wird neu
geladen.
Vorwärts/
Zurück
Zu zuvor angezeigten Seiten
navigieren.
Mehr
Weiter Browseroptionen und
-einstellungen.
Anwendungen herunterladen
Warnung: Anwendungen, die Sie aus unbekannten
Quellen herunterladen, können Spyware, Phishing
oder Viren enthalten, die Ihr Telefon, seine Leistung
und Ihre persönlichen Daten beeinträchtigen. Laden
Sie aus Sicherheitsgründen Anwendungen nur von
Internet
Market
So laden Sie Anwendungen herunter:
Optionen
30
vertrauenswürdigen Websites wie
herunter.
1 Wenn Sie Anwendungen von einer Webseite
herunterladen möchten, berühren Sie Menü
>
Einstellungen > Anwendungen > Unbekannte
Quellen.
2 Zum Starten des Browsers berühren Sie
Browser.
>
3 Suchen Sie die Anwendung, die Sie herunterladen
möchten, und berühren Sie den Link zum
Herunterladen.
Hinweis: Heruntergeladenen Anwendungen
werden im Speicher Ihres Telefons gespeichert.
Downloads verwalten
Um heruntergeladene Dateien und Anwendungen
anzusehen, berühren Sie
>
Browser >
Mehr > Downloads.
>
Um Ihren Downloadverlauf zu löschen, berühren
Sie Menü
> Liste leeren. Berühren Sie zum
Abbrechen Menü
> Alle Downloads abbrechen.
Standortbasierte Funktionen
Google Maps™
Lassen Sie Ihre Karten getrost zuhause!
Hinweis: Google Apps™ sind nicht bei allen
Netzanbietern verfügbar. Wenden Sie sich für
genauere Informationen an Ihren Netzanbieter.
Ihr Telefon bietet Navigationsfunktionen mit Google
Maps Navigation™ Dabei handelt es sich um ein
Navigationssystem, das Ihnen mit gesprochenen
Anweisungen den Weg ansagt.
So geht's:
>
Navigation
Wegbeschreibung mit Routenführung. So wissen
Sie immer genau, wo Sie hin müssen.
So geht's:
E Ohio St
N Rush St
M
N Wabash Ave
Grand Red
Wacker Dr
Eine detaillierte Anleitung finden Sie unter
http://www.google.com/mobile/navigation/.
Kartenansicht
Ziehen Sie das Display,
um zu blättern.
E S WaterSt
E Wacker Pl
E Randolph
St
Messaging
W Lake St
Lake Randolph/
Wabash
M
Washington-Blue
M
N Micigan Ave
Mit Kontakten verknüpfte Navigation. Sie können
eine Adresse oder einen Standort speichern und sich
mit nur zwei Schritten auf einer Karte anzeigen lassen.
E Grand Av
State/Lake
M W Lake St M
Hinweis: Diese Funktion ist nicht in allen Ländern
verfügbar.
Maps
>
E Ontario St
Ontario St
N Clark St
Live-Navigation Verkehrsnachrichten und Warnungen
in Echtzeit. Sie können alternative Routen auswählen.
Wo bin ich? Was gibt es hier? Seien Sie unbesorgt –
und lassen Sie sich von Google Maps™Ihre
Umgebung und alles, was Sie suchen, zeigen.
N Dearborn St
3D-Spurführung. So können Sie Ihren Weg und Ihr
Ziel schon vorher anschauen. Sie können sich
umschauen und Orientierungshilfen und den
Wegverlauf anzeigen.
Kurzanleitung: Karten
N Micigan Ave
Navigation™
Randolph
St Metra
Suchen
Navigationsanweisungen
Ebenen
Mein Standort
An Latitude teilnehmen
Mehr
Berühren Sie das
Menü
für Optionen.
Hinweis: Das Kartenbild auf Ihrem Telefon kann u. U.
geringfügig abweichen.
Standortbasierte Funktionen
31
Standortbestimmungsart einstellen
Legen Sie fest, ob das Telefon mithilfe von
GPS-Satellitensignalen (sehr genau, aber nicht
akkuschonend) oder des Mobilfunknetzes (weniger
genau, aber akkuschonend) Ihren Standort ermitteln
soll.
Berühren Sie zum Festlegen des Standorts Menü
> Einstellungen > Standort und Sicherheit
> GPS-Satelliten verwenden und/oder
Drahtlosnetzwerke nutzen.
Standort ermitteln
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Standortbestimmungsart eingestellt haben.
Berühren Sie bei angezeigtem Karten-Hauptfenster
Menü
> Mein aktueller Standort. Ihr Standort
wird auf der Karte wie folgt anzeiget: . Je größer der
Kreis ist, desto ungenauer ist die Standortangabe.
Beliebige Orte suchen
1 Berühren Sie Menü
> Suchen.
2 Geben Sie eine Adresse, eine Firma oder einen Ort
in das Suchfeld ein, und berühren Sie dann
.
Tipp: Wenn es sich bei der Adresse um einen Ort
handelt, den Sie bereits aufgesucht haben, wählen
Sie ihn aus der angezeigten Liste aus.
32
Standortbasierte Funktionen
3 Berühren Sie das Suchfeld, um alle Ergebnisse
anzuzeigen, und berühren Sie dann den gesuchten
Eintrag.
Navigationsanweisungen
Die Abbiegehinweise zeigen Ihnen den Weg. Es steht
auch eine gesprochene Variante zur Verfügung, sodass
Sie sich auf den Straßenverkehr konzentrieren können.
1 Berühren Sie Menü
> Route.
2 Geben Sie als Startpunkt eine Adresse ein, oder
berühren Sie
und wählen Sie Mein aktueller
Standort , Kontakte oder Punkt auf der Karte.
3 Geben Sie als Endpunkt eine Adresse ein, oder
berühren Sie
und wählen Sie Kontakte oder
Punkt auf der Karte.
4 Wählen Sie Ihre Fortbewegungsart aus (Auto,
öffentliche Verkehrsmittel oder zu Fuß), und
berühren Sie Los. Die Route wird in Form einer
Liste angezeigt. Um die Route auf einer Karte
anzuzeigen, berühren Sie Auf der Karte anzeigen.
5 Berühren Sie zum Abschluss Menü
> Karte leeren.
> Mehr
Karten-Modus auswählen
Bei Latitude registrieren
Berühren Sie Menü
> Layer, um aus Verkehr,
Satellit, Latitude oder aus kürzlich gesuchten Orten
und Routen auszuwählen.
Sie wissen stets, wo Ihre Freunde und Familie sich in
Google Maps™ aufhalten. Planen Sie ein Treffen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Eltern gut wieder zu
Hause angekommen sind. Oder bleiben Sie einfach in
Verbindung.
Berühren Sie Menü
> Layer > Weitere Ebenen,
um aus Meine Karten, Wikipedia oder Transitlinien
auszuwählen.
Berühren Sie Karte leeren, um die Auswahl zu
löschen.
Kartenansicht
Zeigt eine Karte mit Straßen und Straßennamen,
Gewässern, Erhebungen und Grenzen an. Dies ist die
Standardansicht.
Satellitenansicht
Keine Sorge, Ihr Standort wird nur mit Ihrer
Genehmigung weitergegeben. Sie müssen sich zuvor
bei Latitude registrieren und Ihren Freunden erlauben,
Ihren Standort einzusehen, oder ein entsprechendes
Angebot Ihrer Freunde annehmen. Wenn Sie Karten (in
einem anderen Modus als Street View) verwenden,
berühren Sie Menü
> An Latitude teilnehmen.
Lesen Sie die Datenschutzrichtlinie. Wenn Sie damit
einverstanden sind, berühren Sie Zustimmen und
freigeben.
Zeigt eine Luftaufnahme mit einer überlagernden
Karte.
Freunde hinzufügen oder entfernen
Verkehrsansicht
So fügen Sie Freunde hinzu:
Auf den Straßen werden, sofern in der jeweiligen
Region verfügbar, in Echtzeit die aktuellen
Verkehrsbedingungen als Linien unterschiedlicher
Farben angezeigt.
1 Berühren Sie Menü
So geht's:
>
Maps > Menü
> Latitude
> Freunde hinzufügen.
Latitude™
2 Berühren Sie Aus Kontakten wählen, und
berühren Sie dann einen Kontakt. Berühren Sie
alternativ Über E-Mail-Adresse hinzufügen, und
geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.
Wo befinden sich Freunde und Familie?
3 Berühren Sie Freunde hinzufügen.
Standortbasierte Funktionen
33
Wenn Ihre Freunde bereits Latitude-Benutzer sind,
erhalten sie per E-Mail eine Anfrage und eine
Benachrichtigung. Wenn sie noch nicht bei Latitude
registriert sind, erhalten sie eine E-Mail-Anfrage, in der
sie eingeladen werden, sich über ihr Google-Konto bei
Latitude anzumelden.
So entfernen Sie Freunde:
1 Berühren Sie Menü
> Latitude, um die Liste
Ihrer Freunde aufzurufen, und berühren Sie dann
den jeweiligen Freund in der Liste.
2 Berühren Sie dann Diesen Freund entfernen.
Standort mitteilen
Bei Erhalt einer Bitte um Weitergabe Ihrer
Standortdaten haben Sie folgende Auswahloptionen:
• Akzeptieren und freigeben – sich den Standort
des Freundes anzeigen lassen und dem Freund
Ihren Standort anzeigen.
• Annehmen aber meinen Standort
verbergen – sich den Standort des Freundes
anzeigen lassen, ohne Ihren Standort offenzulegen.
• Nicht annehmen – keinerlei Weitergabe von
Standortdaten zwischen Ihnen und dem Freund
zulassen.
34
Standortbasierte Funktionen
Standort verbergen
Um Ihren Standort vor einem Freund zu verbergen,
berühren Sie zur Anzeige der Liste Ihrer
Freunde Menü
> Latitude. Berühren Sie den
Namen des Kontakts und dann Menü
> Datenschutzeinstellungen bearbeiten > Eigenen
Standort verbergen.
Latitude deaktivieren
Berühren Sie Menü
> Latitude, um die Liste Ihrer
Freunde anzeigen zu lassen. Berühren Sie Menü
> Datenschutzeinstellungen bearbeiten
> Latitude deaktivieren.
YouTube™
Über Nacht berühmt
Kurzanleitung: YouTube
So geht's:
YouTube
>
Hinweis: Wenn Sie über kein YouTube-Konto verfügen,
finden Sie unter www.youtube.com nähere
Informationen. Wie Sie ein Konto erstellen und sich
anmelden, erfahren Sie im Abschnitt „Ihr Konto“ auf
Seite 36.
Videos wiedergeben
YouTube
TM
Am häufigsten angesehen
Lester Day on...
Lester Day appeared...
02:58
Vor 1 Tag
857.862 Aufrufe
Kategorien
Zum Wiedergeben
berühren Sie ein Video.
gol de cabeza de pante...
Golazo de Juan Pantera dura...
00:51
Vor 13 Stunden
268.275 Aufrufe
Inamoment...
Sie können sich beliebte Videokategorien wie
Empfehlungen, Meist gesehene und Beliebteste
Videos ansehen. Berühren Sie eine Kategorie, und
berühren Sie dann zur Wiedergabe ein Video.
Berühren Sie zum Anzeigen weiterer Kategorien
Menü
> Kategorien. Um ein Video in hoher
Bildqualität anzusehen, berühren Sie Menü
> Einstellungen > Video mit hoher Qualität.
Inamoment
Videos suchen
301.275 Aufrufe
00:51
Alle in meistgesehen anzeigen
05:23 1 day ago
View all
Suchen
Mein Konto
So geht's:
250,567 views
Most viewedHochladen
Kategorien
Zum Anzeigen
von
Optionen berühren.
Einstellungen
Über YouTube können Sie selbst erstellte Videos an
YouTube-Benutzer in aller Welt weitergeben. Um
Videos zu suchen und anzusehen, benötigen Sie kein
Benutzerkonto bei YouTube.
>
YouTube > Menü
> Suchen
Geben Sie Text ein, und berühren Sie dann Suchen.
Um den Suchverlauf zu löschen, berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Suchverlauf löschen.
Videos weitergeben
Senden Sie einem Bekannten einen Link zu dem
Video, das Sie sich gerade ansehen.
1 Berühren Sie das Video, um es auszuwählen.
2 Berühren Sie Menü
> Weiterleiten.
YouTube™
35
3 Wählen Sie, auf welche Weise Sie das Foto
weitergeben möchten, z. B. über Bluetooth,
E-Mail, Textnachricht und mehr.
Anwendungen für alle
4 Berühren Sie Senden.
Android Market™
Rufen Sie beliebige Anwendungen ab
So geht's:
Ihr Konto
Anmelden oder Konto erstellen
So geht's:
>
YouTube > Menü
> Mein Konto
1 Zum Erstellen eines YouTube-Kontos berühren Sie
den Link Noch kein YouTube-Konto? Berühren Sie
diese Option, um einen Link zu erstellen.
Wenn Sie bereits ein Konto bei YouTube besitzen,
geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort
ein, und berühren Sie Anmelden.
2 Geben Sie beim Erstellen eines neuen Kontos einen
Benutzernamen ein, füllen Sie die Felder aus, und
berühren Sie Akzeptieren.
Videos hochladen
So geht's:
> Hochladen
YouTube > Menü
1 Tippen Sie auf das Video, das Sie hochladen
möchten. Sie können den Titel und die
Beschreibung des Videos ändern, Zugriffsoptionen
festlegen und Markierungen hinzufügen.
2 Berühren Sie Hochladen.
36
Anwendungen für alle
Market
Anwendungen suchen und installieren
Tipp: Wählen Sie Ihre Anwendungen und Updates
sorgfältig aus, und beziehen Sie sie von
vertrauenswürdigen Sites wie
Market, da sonst
die Leistung Ihres Telefons beeinträchtigt werden kann
(siehe „Bedenken Sie Ihre Auswahl“ auf Seite 37).
So geht's:
>
>
Laden Sie sich lustige Spiele und trendige
Anwendungen herunter. Android Market bietet Zugriff
auf Anwendungen von Entwicklern auf der ganzen
Welt. So können Sie die gewünschte Anwendung
finden. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen zu
Android Market haben, berühren Sie Menü
>
Hilfe.
>
Market
Wählen Sie eine Kategorie aus, oder berühren Sie
Suchen
, um die gewünschte Anwendung zu
finden. Berühren Sie dann Installieren (wenn die
Anwendung kostenlos ist) oder Kaufen.
Wenn Sie eine Anwendung installieren, lesen Sie alle
Warnmeldungen, um zu erfahren, auf welche
Informationen die Anwendung zugreift. Wenn Sie nicht
möchten, dass die Anwendung Zugriff auf diese
Informationen erhält, brechen Sie die Installation ab.
Anwendungen verwalten und
wiederherstellen
So geht's:
>
Market > Downloads
Es stehen Ihnen unzählige Anwendungen zur
Verfügung. Viele davon sind kostenlos erhältlich. Daher
kann es vorkommen, dass Sie viele Anwendungen
herunterladen und auf Ihrem Telefon installieren. Das
ist kein Problem, jedoch sollten Sie unter Umständen
nicht verwendete Anwendungen löschen.
Um eine Anwendung zu deinstallieren, berühren Sie
die Anwendung in der Liste und dann Deinstallieren.
Wenn beim Entfernen der Anwendung Probleme
auftreten, schalten Sie das Telefon aus, und drücken
und halten Sie die Taste S , während Sie das Telefon
einschalten. Auf dem Bildschirm wird in der linken
unteren Ecke Abgesicherter Modus angezeigt, und
Sie können die Anwendung entfernen.
Um eine Anwendung wiederherzustellen, berühren
Sie die Anwendung in der Liste (die Liste Downloads
zeigt alle zuvor installierten Anwendungen an).
Um auf andere Funktionen zur
Anwendungsverwaltung zuzugreifen, darunter auch
zum Löschen der Anwendungsdaten und des Cache,
berühren Sie Menü
> Einstellungen >
Anwendungen > Anwendungen verwalten, und
berühren Sie dann eine Anwendung in der Liste.
Bedenken Sie Ihre Auswahl
Anwendungen sind eine tolle Ergänzung. Und es ist für
jeden etwas dabei. Ganz egal ob Spiele,
Kommunikationshilfen, Arbeitstools oder einfach nur
zum Spaß. Aber denken Sie daran, Ihre Anwendungen
sorgfältig auszuwählen. Ein paar hilfreiche Tipps:
• Um zu verhindern, dass Spyware, Phishing oder
Viren Ihr Telefon oder Ihre Privatsphäre
beeinträchtigen, verwenden Sie nur Anwendungen
von vertrauenswürdigen Websites wie
Market.
• Überprüfen Sie in Market die Bewertungen und
Kommentare zu Anwendungen, bevor Sie sie
installieren. So können Sie die beste Anwendung für
Ihre Zwecke auswählen.
• Falls Sie sich nicht sicher sind, ob eine Anwendung
vertrauenswürdig ist, installieren Sie sie nicht.
• Wie alle Anwendungen benötigen heruntergeladene
Anwendungen Speicher, Daten, Akkuleistung und
Verarbeitungsleistung. Einige Anwendungen sind
dabei ressourcenintensiver als andere. Ein einfaches
Anwendungen für alle
37
Einstellungs-Widget verbraucht z. B. weniger
Ressourcen als eine Musikplayeranwendung. Wenn
Sie eine Anwendung installiert haben und mit ihrer
Speicher-, Daten-, Akku- oder Verarbeitungsnutzung
nicht zufrieden sind, deinstallieren Sie sie. Sie
können sie jederzeit erneut installieren.
Bluetooth™-Verbindung
Ohne Kabel und doch in Verbindung
Kurzanleitung: Bluetooth-Verbindung
So geht's: Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth
Gerätename
MotoA953
Berühren Sie zum
Einschalten,
Ausschalten und
Scannen.
Sichtbar
Geräteerkennung deaktivieren
Erweitertes Stereo
Verbesserte Akkulaufzeit und MP3Audioqualität für unterstützende Geräte
Scannen nach Geräten
Bluetooth-Geräte
Gerätename
Pairing mit diesem Gerät
Berühren Sie zum
erneuten Scannen.
Berühren Sie, um eine
Verbindung herzustellen.
Hinweis: In Frankreich ist die Nutzung der
Bluetooth-Funktion und der Bluetooth
Klasse 1-Leistungsstufen Ihres Telefons im Freien nicht
erlaubt. Nutzen Sie deshalb die Bluetooth-Funktionen
dort nur innerhalb von Gebäuden, um unzulässige
Störungen von Funksignalen zu vermeiden.
38
Bluetooth™-Verbindung
Bluetooth-Funktion aktivieren oder
deaktivieren
So geht's: Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Bluetooth
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie Bluetooth, wenn die Funktion nicht
verwendet wird.
Neue Geräte anschließen
Hinweis: Für diese Funktion ist optionales Zubehör
erforderlich.
Um eine Verbindung mit einem neuen Gerät
herzustellen, müssen Sie beide Geräte koppeln.
Diesen Vorgang müssen Sie für jedes Gerät nur einmal
ausführen. Für eine erneute Verbindung schalten Sie
das Gerät einfach ein.
1 Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät, mit dem Sie
das Telefon koppeln möchten, im
Erkennungsmodus befindet.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch für das betreffende Gerät.
2 Berühren Sie Menü
> Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke
> Bluetooth-Einstellungen.
3 Berühren Sie zum Einschalten und Scannen
Bluetooth. Wenn Bluetooth bereits aktiviert ist,
berühren Sie Scannen nach Geräten.
4 Tippen Sie zum Herstellen einer Verbindung auf
ein Gerät.
5 Berühren Sie gegebenenfalls OK, oder geben Sie
den Code für das Gerät ein (z. B. 0000), um eine
Verbindung zum Gerät herzustellen. Wenn eine
Verbindung zum Gerät hergestellt ist, wird die
Bluetooth-Anzeige
in der Statusleiste angezeigt.
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist
möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die
gesetzlichen Regelungen, und fahren Sie sicher.
Hinweis: Die Bluetooth Enhanced Audio-Einstellung
wird nicht für ältere Bluetooth-Headsets empfohlen, da
die Klangqualität unzureichend sein kann.
Geräte erneut verbinden
Um das Telefon automatisch erneut mit einem
gekoppelten Gerät zu verbinden, schalten Sie das
Gerät einfach an.
Um das Telefon manuell erneut mit einem
gekoppelten Gerät zu verbinden, berühren Sie den
Gerätenamen in der Liste der Bluetooth-Geräte.
Bluetooth™-Verbindung
39
Geräte trennen
WLAN
Um das Telefon automatisch von einem gekoppelten
Gerät zu trennen, schalten Sie das Gerät einfach aus.
Zu Hause, Büro oder Hotspot
Um das Telefon manuell von einem gekoppelten Gerät
zu trennen, berühren Sie den Gerätenamen in der
Geräteliste und berühren Sie Menü
> Verbindung
trennen.
Eigenschaften bearbeiten
Berühren Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen
> Gerätename. Geben Sie einen Namen ein, und
berühren Sie OK.
Kurzanleitung: WLAN
So geht's: Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > WLAN-Einstellungen
Hinweis: In Frankreich ist die Nutzung der
WLAN-Funktionen und -Leistungsstufen Ihres
Mobiltelefons im Freien nicht erlaubt. Nutzen Sie
deshalb die WLAN-Funktionen dort nur innerhalb von
Gebäuden, um unzulässige Störungen von
Funksignalen zu vermeiden.
Verwenden Sie ein drahtloses Netzwerk für einen
schnellen Internetzugang und zum Herunterladen
von Daten.
WLAN-Einstellungen
WLAN
Zum Einschalten und
Suchen berühren Sie.
Netzwerkhinweis
Benachrichtigen, wenn ein offenes
Netzwerk verfügbar ist
WLAN-Netzwerke
Ihr Netzwerk
WLAN-Netzwerk hinzufügen
40
WLAN
Berühren Sie, um eine
Verbindung herzustellen.
WLAN aktivieren oder deaktivieren
So geht's: Berühren Sie Menü
> Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > WLAN
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie WLAN, wenn es nicht verwendet
wird.
WLAN suchen und verbinden
So suchen Sie Netzwerke in Reichweite:
1 Berühren Sie Menü
> Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke
> WLAN-Einstellungen.
2 Berühren Sie zum Einschalten und Suchen WLAN.
Wenn WLAN bereits aktiviert ist, berühren
Sie Menü
> Scannen. Das Telefon listet
die Netzwerke auf, die es innerhalb seiner
Reichweite findet.
Tipp: Um die MAC-Adresse des Telefons oder
andere WLAN-Details abzurufen, berühren
Sie Menü
> Erweitert.
3 Tippen Sie zum Herstellen einer Verbindung auf ein
Netzwerk.
4 Geben Sie ggf. Netzwerk-SSID, Sicherheit und
Passwort für Drahtloszugang ein, und berühren
Sie Verbinden. Wenn das Telefon mit dem
Netzwerk verbunden ist, wird die Anzeige für
drahtlose Verbindungen
angezeigt.
in der Statusleiste
Tipp: Wenn Sie sich in Reichweite befinden und
WLAN aktiviert ist, wird automatisch eine Verbindung
mit verfügbaren Netzwerken hergestellt, mit denen
bereits zu einem früheren Zeitpunkt eine Verbindung
hergestellt worden war.
WLAN-Hotspot
Hinweis: Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie
sich bei einem WLAN-Hotspot-Dienst anmelden.
Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Sie können Ihr Telefon als WLAN-Hotspot einrichten,
um anderen WLAN-fähigen Geräten einen tragbaren,
praktischen Internetzugriff zu ermöglichen.
Setup
Schützen Sie Ihr Netzwerk und Ihren WLAN-Hotspot:
Hinweis: Die Verbindung mit dem öffentlichen Internet
kann Risiken mit sich bringen. Sie können mit Ihrem
Telefon einen 3G Mobile-Hotspot erstellen, auf den
möglicherweise unberechtigte Benutzer zugreifen
können. Daher empfehlen wir, ein Passwort
einzurichten und/oder andere Maßnahmen zu
ergreifen, um Ihr Telefon vor einem unberechtigten
Zugriff zu schützen.
WLAN
41
So geht's:
>
3G Mobile Hotspot >
> Erweitert > WLAN AP-Modus
Berühren Sie eine Einstellung, um sie zu ändern:
• SSID: Geben Sie einen eindeutigen Namen für
Ihren Hotspot ein, und berühren Sie Weiter.
• Sicherheit: Wählen Sie die gewünschte
Sicherheitsmethode aus, und berühren Sie
Speichern: WEP, WPA oder WPA2. Geben Sie ein
eindeutiges Passwort ein. Andere Benutzer können
nur mit dem richtigen Passwort auf Ihren
WLAN-Hotspot zugreifen.
Hinweis: WEP ist die unsicherste Option, da sie
Hacking-Angriffen gegenüber sehr verwundbar ist.
WPA2 wird vom IEEE empfohlen.
• Kanal: Wählen Sie einen Kanal aus, der mögliche
Störsignale minimiert. Möglicherweise müssen Sie
nach der Aktivierung Ihres Hotspots verschiedene
Kanäle ausprobieren.
Wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben,
berühren Sie Speichern.
Hotspot aktivieren
So geht's:
>
3G Mobile Hotspot > Hier
tippen, um den Mobile Hotspot-Dienst zu starten
Wenn Ihr WLAN-Hotspot aktiv ist, können andere
WLAN-fähige Geräte sich verbinden, indem Sie auf die
42
WLAN
SSID Ihres Hotspots zugreifen, einen Sicherheitstyp
auswählen und das richtige WLAN-Passwort
eingeben.
Falls Sie den WLAN-Hotspot nicht aktivieren können:
1 Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter, um die
Einstellungen für den APN (Name des
Zugangspunkts) zu erfahren.
2 Berühren Sie Menü
> Einstellungen >
Drahtlos und Netzwerke > Mobilnetze >
Zugangspunkte > Dienstanbieter, und geben Sie
dann die Einstellungen Ihres Dienstanbieters ein.
3 Berühren Sie APN-Typ, und geben Sie dann dun (in
Kleinbuchstaben) ein. Berühren Sie OK.
Digitales Leben
Verbinden
Verbinden und genießen
Sie müssen mit einem WLAN-Netzwerk oder einem
anderen Gerät verbunden sein:
Hinweis: Copyright – Sind Sie zum Kopieren
berechtigt? Folgen Sie stets den Regeln. Siehe
Abschnitt „Urheberrecht: Inhalte“ in den rechtlichen
Hinweisen und Sicherheitsinformationen.
Medienfreigabe
Mit der Medienfreigabe können Sie Ihre
Medieninhalte wie Fotos, Videos und Musik ganz
einfach mit Freunden und Familie teilen.
Medienfreigabe für DLNA-Geräte: Der Assistent für
die Medienfreigabe führt Sie durch die einfache
Einrichtung.
Fotos und Videos austauschen: Teilen Sie alle Fotos
und Videos auf Ihrem Telefon, auch selbst erstellte.
Mehr Musik: Genießen Sie Ihre Favoriten aus der
Playlist Ihres Telefons auf Ihrem Soundsystem
zuhause. Oder rufen Sie Musik von Ihrem tragbaren
Musikplayer ab, und fügen Sie sie zur Musikbibliothek
auf Ihrem Telefon hinzu.
• Stellen Sie über ein USB-Kabel eine Verbindung zu
einem Computer her (siehe „Verbindung mit einem
USB-Kabel“ auf Seite 59).
• Stellen Sie über ein WLAN-Netzwerk eine
Verbindung her, oder verwenden Sie Ihren eigenen
WLAN-Hotspot (siehe „WLAN“ auf Seite 40).
Die Medienfreigabe begleitet Sie bei den restlichen
Schritten.
Ihre Medienwelt
Hinweis: Wenn Sie eine WLAN-Verbindung
verwenden, müssen Sie anderen Geräten den Zugriff
erlauben, um Medien von Ihrem Telefon
herunterzuladen und Ihre Dateien freizugeben. Wenn
Sie auf Mediendateien auf anderen Geräten zugreifen
möchten, müssen Sie für den Zugriff berechtigt sein.
Um die Medienfreigabe nutzen zu können, berühren
Sie
>
Medienfreigabe. Wählen Sie dann die
Medienfreigabe-Funktion aus, die Sie nutzen
möchten.
• Medien freigeben: Erlaubt anderen Geräten den
Zugriff auf Mediendateien auf Ihrem Telefon.
Andere Benutzer können auf ihrem Gerät Ihre Bilder
Digitales Leben
43
oder Videos aufrufen oder Musik wiedergeben,
ohne die Medien herunterzuladen.
• Medien synchronisieren: Synchronisieren Sie
Mediendateien auf Ihrem Telefon mit anderen
Geräten.
• Medien kopieren: Kopieren Sie ein Bild von einem
Telefon auf ein anderes.
• Medien wiedergeben: Wählen Sie Medien für die
Wiedergabe auf einem anderen Gerät im
WLAN-Netzwerk aus.
Über DLNA freigeben
Mit DLNA können Sie Ihre Fotos und Videos noch
besser genießen, nämlich auf einem
DLNA-zertifizierten Computer, Fernseher oder
Bildschirm, und das einfach über Ihr eigenes WLAN.
44
Digitales Leben
Vergewissern Sie sich,
dass Ihr Telefon mit
einem aktiven WLAN
verbunden ist und Zugriff
auf ein DLNA-zertifiziertes
Gerät hat.
1 Berühren Sie
>
DLNA.
2 Berühren Sie Medien
wiedergeben, Medien
auf Server kopieren,
Medien auf Telefon
kopieren oder Medien
freigeben. Folgen Sie
dann den Anweisungen
auf Ihrem Telefon.
DLNA
Medien
wiedergeben
Medien auf
Server kopieren
Medien auf
Telefon kopieren
Medien freigeben
Tipps und Tricks
Tipps zum Akku
Ein paar nützliche Tipps
Ihr Telefon ist wie ein kleiner Computer, der Ihnen mit
3G-Geschwindigkeit eine Vielzahl von Informationen und
Anwendungen auf einem berührungsempfindlichen
Display bereitgestellt! Je nachdem, welche Funktionen Sie
nutzen, kann der Stromverbrauch entsprechend hoch sein.
Funktion
Zurückkehren zum
Startbildschirm
Berühren Sie
.
Anzeigen von
zuletzt gewählten
Nummern
Berühren Sie
> Zuletzt.
Suchen
Berühren Sie Suchen
Deaktivieren und
Reaktivieren des
Telefons
Drücken Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
Einrichten des
Display-Timeouts
Berühren Sie Menü
> Einstellungen > Display
> Display-Timeout.
Anzeigen zuletzt
verwendeter
Anwendungen
Berühren und halten Sie
Home
.
Sound
ein-/ausschalten
Drücken und halten Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
> Lautlosmodus.
• Um Bluetooth zu deaktivieren, berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke > Bluetooth.
Ein-/Ausschalten des
Flugmodus
Drücken und halten Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
> Flugmodus.
• Um WLAN zu deaktivieren, berühren Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke
> WLAN.
Telefon
.
.
Um Ihren Akku möglichst effizient zu verwenden,
berühren Sie Menü
> Einstellungen >
Akku-Manager > Akkumodus. Wählen Sie
Leistungsmodus für konstante Datenübertragung und
Akkuverwendung und Maximale Akkuschonung,
wenn Ihr Akku fast leer ist.
Sie würden gern die Laufzeit des Akkus verlängern?
Versuchen Sie es hiermit:
• Um ein Akkuprofil auszuwählen, dass Ihrer
Telefonnutzung am besten entspricht, berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Akkuverwaltung.
• Um die automatische Synchronisierung von
Anwendungen zu deaktivieren, berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Datenmanager
> Datenlieferung.
Tipps und Tricks
45
Personalisieren
Ihre persönliche Note
Widgets
Widgets erstellen
1 Suchen Sie auf dem Startbildschirm nach einer freien
Stelle, an der Sie ein Widget erstellen möchten. Sie
können nach links oder rechts blättern, um andere
Bedienfelder auf dem Startbildschirm zu öffnen.
2 Berühren Sie die freie Stelle und halten Sie diese,
bis das Menü Zum Startbildschirm hinzufügen
angezeigt wird.
3 Berühren Sie Motorola-Widgets oder
Android-Widgets.
4 Berühren Sie den gewünschten Widget-Typ. Geben
Sie bei Bedarf die Widget-Einstellungen ein.
Widgets einrichten
Einige Widgets können angepasst werden. Berühren
Sie ein Widget, um es zu öffnen, und berühren Sie
Menü
.
Möglicherweise haben Sie bereits mehrere praktische
Widgets zu Ihrem Startbildschirm hinzugefügt:
46
Personalisieren
• Nachrichten: Sie können den Widget-Namen
ändern oder die Anzeigedauer für neue Nachrichten
festlegen. Weitere Informationen zum Hinzufügen
von E-Mail-Konten finden Sie im
Abschnitt „Messaging einrichten“ auf Seite 27.
• Musik: Sie können für dieses Widget einen
bestimmten Interpreten, ein Album, einen Titel oder
eine Playliste festlegen, oder berühren
Sie Menü
> Party-Shuffle. Weitere
Informationen finden Sie im Abschnitt „Musik“ auf
Seite 52.
• News: Sie können den Widget-Namen ändern, die
Anzeigedauer für neue Artikel festlegen und
Nachrichtenquellen auswählen. Berühren Sie zum
Auswählen einer Quelle
und wählen dann
vordefinierte Bundles oder Kanäle, oder Sie
wählen Benutzerdefiniert aus, um eine URL für
eine Webseite oder einen RSS-Feed einzugeben.
• Wetter: Sie können die Temperatureinheiten
ändern und Standorte hinzufügen. Berühren Sie
zum Hinzufügen von Standorten , geben Sie eine
Stadt ein, und berühren Sie Suchen. Wenn Sie das
Wetter-Widget öffnen, blättern Sie nach links, um
weitere Standorte anzuzeigen, die Sie hinzugefügt
haben.
Klingeltöne
So personalisieren Sie Ihre Klingeltöne:
So geht's: Menü
> Einstellungen > Sound
> Klingelton oder Benachrichtigungston
So stellen Sie die Vibrationsoptionen ein:
So geht's: Menü
> Vibrieren
> Einstellungen > Sound
Hintergrundbild
So wählen Sie ein neues Hintergrundbild aus:
1 Berühren und halten Sie eine freie Stelle auf dem
Startbildschirm.
2 Berühren Sie Hintergrundbilder.
3 Berühren Sie Live-Hintergrundbilder,
Mediengalerie oder Hintergrundbilder, und
wählen Sie ein Hintergrundbild aus.
• Zur Wiedergabe eines Sounds bei einer
Display-Auswahl berühren Sie Menü
> Einstellungen > Sound > Hörbare Auswahl.
Displayeinstellungen
• Zum Einstellen der Helligkeit berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Display > Helligkeit.
• Zum Einstellen der Ausrichtung berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Display > Display
autom. drehen.
• Zum Einstellen der Animation berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Display
> Animation.
Hinweis: Einige Anwendungen können von Ihrem
Telefon durch Drehen, Ausblenden, Verschieben und
Zerren von einem oder mehreren Bildern „animiert“
werden.
Sounds
Verknüpfungen
• Zum Festlegen der Lautstärke für Medien und
Videos berühren Sie Menü
> Einstellungen
> Sound > Lautstärke.
Sie können Verknüpfungen direkt auf dem
Startbildschirm hinzufügen, indem Sie eine freie Stelle
auf dem Startbildschirm berühren und halten,
Verknüpfungen berühren und eine Verknüpfung
auswählen.
• Zur Wiedergabe von Tönen beim Verwenden des
Wählfelds berühren Sie Menü
> Einstellungen
> Sound > Tastentöne.
Personalisieren
47
Datum und Uhrzeit
Fotos und Videos
Legen Sie Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Formate fest:
Sehen, festhalten, weiterleiten!
So geht's: Menü
Uhrzeit
> Einstellungen > Datum und
Sprache und Region
Fotos
Fotos aufnehmen und weiterleiten
So legen Sie Ihre Menüsprache und Region fest:
Nehmen Sie Familienfotos auf, und veröffentlichen Sie
sie online für alle.
So geht's: Menü
> Einstellungen > Sprache
und Tastatur > Sprache wählen
So geht's: Drücken Sie die Kamerataste
Tipp: Sie können auch
8MP
5
53
536
36
3
6
WSP2989
Chicago,
Illinois
Chicago,
Illinois
>
.
Kamera berühren.
A
Scenes
Motive
Effects
Effekte
Blitz
Flash
Wechseln
Switch to
zu
Kennzeichnen Sie
Fotos mit Ihrem
Standort.
48
Fotos und Videos
Einstellungen für
Fotoaufnahme
Passen Sie die Einstellungen für
mehr kreative Möglichkeiten an.
Hinweis: Fotos werden auf der microSD-Speicherkarte
gespeichert. Die Bildauflösung ist Breitbild oder
5 MP, sofern Sie die Einstellung nicht ändern.
Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie die
Kamerataste
halb nach unten, um zu fokussieren.
Drücken Sie sie dann vollständig ein, um das Foto
aufzunehmen.
Das soeben aufgenommene Foto wird im Bildschirm
angezeigt. Berühren Sie das Foto, und fahren Sie dann
wie folgt fort:
• Zum Festlegen des Fotos als Hintergrundbild,
Kontaktfoto oder Social Networking-Profilfoto
berühren Sie Festlegen als.
• Motive: Passen Sie die Bildaufnahme auf
verschiedene Aufnahmesituationen an: Autom.,
Portrait, Landschaft, Sport uvm. Wenn Sie fertig
sind, berühren Sie den Bildschirm, um zum Sucher
zurückzukehren.
• Effekte: Ändern Sie das Aussehen des Fotos:
Normal, Negativ, Schwarzweiß uvm.
• Blitz: Wählen Sie Blitz ein, Blitz aus oder
Auto-Blitz.
• Wechseln zu: Schalten Sie zwischen Foto- und
Videokameramodi um.
Kameraeinstellungen
• Zum Senden des Fotos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung berühren Sie Weiterleiten.
Weitere Informationen zum Weiterleiten Ihrer
Videos finden Sie im Abschnitt „Fotos und Videos
freigeben“ auf Seite 52.
Berühren Sie im Sucher Menü
> Einstellungen,
um das Kameramenü zu öffnen und folgende
Einstellungen anzupassen:
• Berühren Sie Löschen zum Löschen des Fotos.
• Um das Foto ins Internet hochzuladen, berühren
Sie Schnelles Hochladen.
• Album für schnelles Hochladen: Laden Sie Fotos
automatisch auf ausgewählte Konten hoch, wie z. B.
Facebook, MySpace, Photobucket uvm.
Fotooptionen
•
Sie können Ihre Aufnahme optimieren. Berühren Sie
eine Taste auf der rechten Seite des Bildschirms, um
die gewünschten Änderungen vorzunehmen (berühren
Sie den Bildschirm, um die Tasten ggf. einzublenden):
Bearbeitungszeit: Legen Sie fest, wie lange das
Telefon das neue Foto anzeigt, bevor es zum Sucher
zurückkehrt.
•
Gesichtserkennung: Erkennt ein Gesicht im
Sucher und passt die Bildqualität entsprechend an.
• Bildauflösung: Passen Sie die optimale Auflösung
für Breitbild-Fernseher oder andere Größen an.
Fotos und Videos
49
Videos
Das soeben aufgezeichnete Video wird im Bildschirm
angezeigt. Berühren Sie das Video, und fahren Sie
dann wie folgt fort:
Videos aufnehmen und freigeben
So geht's:
>
Camcorder
Hinweis: Um möglichst klare Videos zu erhalten,
sollten Sie das Objektiv vor der Aufnahme mit einem
weichen, trockenen Tuch abwischen.
-1
Chicago,
Chicago
Illinois
A
• Um das Video wiederzugeben, berühren Sie
Motive
Licht
Wechseln
zu
Einstellungen für
Videoaufzeichnung
Passen Sie die Einstellungen für
mehr kreative Möglichkeiten an.
Um das Video aufzuzeichnen, drücken Sie die
Kamerataste
. Um die Videoaufzeichnung
anzuhalten, drücken Sie erneut die Kamerataste
50
Fotos und Videos
.
• Zum Löschen des Videos berühren Sie Löschen.
Effekte
Kennzeichnen Sie
Videos mit Ihrem
Standort.
• Zum Senden des Videos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung berühren Sie Weiterleiten.
Weitere Informationen zum Weiterleiten Ihrer
Videos finden Sie im Abschnitt „Fotos und Videos
freigeben“ auf Seite 52.
.
Videooptionen
Sie können Ihre Aufzeichnung optimieren. Berühren
Sie eine der Tasten auf der rechten Seite des Suchers,
um die gewünschten Änderungen vorzunehmen
(berühren Sie den Bildschirm, um die Tasten ggf.
einzublenden):
• Motive: Passen Sie die Aufzeichnung auf
verschiedene Aufnahmesituationen an: Auto und
Nacht.
• Effekte: Ändern Sie das Aussehen des Videos:
Normal, Negativ, Schwarzweiß uvm.
• Beleuchtung: Schalten Sie eine Lichtquelle einbzw. aus, um die Beleuchtung bei der Aufzeichnung
anzupassen.
• Wechseln zu: Schalten Sie zwischen Kamera und
Videokamera um.
Videokameraeinstellungen
Berühren Sie im Sucher Menü
> Einstellungen,
um das Videokameramenü zu öffnen und folgende
Einstellungen anzupassen: Videoauflösung,
Anzeigezeit, Blendenanimation uvm.
Fotos und Videos anzeigen
So geht's:
>
Galerie
Galerie
Ordner
2 Ordner
• Meine Tags: Fotos und Videos gruppiert nach
Kennzeichnung.
• Ordner: Fotos und Videos gruppiert nach den
Ordnern, in denen sie gespeichert sind.
• Alle Fotos: Alle Fotos ohne Gruppierung.
• Alle Videos: Alle Videos ohne Gruppierung.
Hinweis: Berühren Sie zur Anzeige der Steuerung
während der Wiedergabe des Videos das Display.
Fotos und Videos anzeigen
Alle Fotos
1 Foto
Alle Videos
3 Videos
Berühren Sie einen Ordner, um alle darin enthaltenen
Fotos oder Videos anzuzeigen. Wählen Sie die
Anzeigeoption für die Fotos oder Videos aus, auf die
Sie zugreifen möchten.
• Fotorolle: Alle aufgenommenen Fotos und Videos
auf Ihrem Telefon.
Tipp: Drehen Sie das Telefon zur Seite für eine
Breitbildansicht.
Die Galerie zeigt Fotos und Videos zunächst als
Miniaturbild an. Schieben Sie die Miniaturbilder nach
oben bzw. unten, um sie zu durchsuchen. Berühren Sie
ein Miniaturbild, um es anzuzeigen bzw.
wiederzugeben.
Wenn Sie ein Miniaturbild auswählen, wird es auf die
normale Anzeigegröße vergrößert. Videos werden im
Pausenmodus gestartet. Berühren Sie die Tasten
Wiedergabe
und Pause
auf dem Bildschirm,
um die Videowiedergabe zu steuern.
Hinweis: Berühren Sie zur Anzeige der Tasten
während der Wiedergabe des Videos das Display.
Fotos und Videos
51
Fotos und Videos freigeben
So geht's:
>
Galerie
Musik
Wenn Musik aus Ihrem Leben nicht wegzudenken ist ...
So senden Sie ein Foto in einer Nachricht oder
veröffentlichen es online:
Ihre Musik-Community
1 Wählen Sie ein Bild aus.
Sie können Radio hören, Videos ansehen, Neuigkeiten
über Musik lesen und vieles mehr.
2 Berühren und halten Sie ein Foto oder Video.
Berühren Sie anschließend Weiterleiten.
So geht's:
3 Wählen Sie, auf welche Weise Sie das Foto
weitergeben möchten, z. B. über Bluetooth,
E-Mail, Textnachricht und mehr.
Fotos und Videos verwalten
So geht's:
>
Galerie
1 Wählen Sie ein Bild aus.
>
Musik
Verbundener Musik-Player
Meine Musik
Funk
Musikvideos
Community
Titel-Identifikation
2 Berühren und halten Sie ein Foto oder Video, und
wählen Sie dann Schnelles Hochladen,
Weiterleiten, Bearbeiten, Löschen oder Mehr
(Festlegen als) aus.
Tipp: Wechseln Sie zum Kopieren der Fotos auf
einen/von einem Computer zu „Dateien anzeigen und
übertragen“ auf Seite 58.
52
Musik
Meine Musik Anhören von Titeln.
Radio Holen Sie sich frische Titel aus dem Äther. Da
findet jeder etwas, was ihm gefällt. Für die
Verwendung von FM-Radio brauchen Sie ein Headset.
Mit SHOUTcast™ Radio finden Sie Musik alle Epochen
und für jeden Geschmack.
Musikvideos Sehen Sie sich YouTube™-Videos,
aufgenommene Fernsehsendungen und Ihre eigenen
Videos an.
Community Finden Sie neue Titel, erfahren Sie, was
andere Leute auf der Welt gerade hören, und halten
Sie sich über die Charts auf dem Laufenden.
Musikerkennung Sie können Informationen über den
gerade wiedergegebenen Titel abrufen. Wählen Sie
Wiedergabe anzeigen, und halten Sie Ihr Telefon
nahe an die Schallquelle.
So geht's:
>
Musikbibliothek
Musik
Musi
Musiktitel
Mu
sikt
ikt
ktit
itell
Interpreten
Alben
Titel
Playlists
Alle Titel zufällig wiedergeben
Liedtext …
Hinweis: Die Erkennung funktioniert nicht, wenn es
sich um ein Live-Konzert oder eine schlechte
Digitalaufnahme handelt.
Konfigurationsinformationen Einige Funktionen von
Connected Music Player wie Musikvideos und
Nachrichten, Community, Musikerkennung und
Liedtexte erfordern Datenverkehr. So stellen Sie den
Datenmodus ein: Menü
> Einstellungen >
Datennutzung.
Kurzanleitung: Musik
Tipp: Wenn ein Titel wiedergegeben wird, können Sie
ihn einer Playlist hinzufügen. Berühren Sie
dazu Menü
> Mehr > Zu Playlist hinzufügen.
Wenn Sie während eines Fluges Musik hören wollen,
deaktivieren Sie alle Netz- und Drahtlosverbindungen:
Halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste gedrückt, und
berühren Sie dann
> Flugmodus.
Berühren, berühren, wiedergeben – und los geht die
Musik. Öffnen Sie einfach die Musikbibliothek, und
wählen Sie dann aus, was wiedergegeben werden soll.
Musik
53
Musik einstellen
Welche Kopfhörer kann ich verwenden?
Welche Tools benötige ich zum Übertragen von Musik?
Ihr Telefon verfügt über eine
3,5-mm-Stereo-Headset-Buchse für die
Stereo-Wiedergabe. Mit
Bluetooth™-Stereokopfhörern oder -Lautsprechern
können Sie drahtlos Musik genießen (siehe
„Bluetooth™-Verbindung“ auf Seite 38).
Zum Speichern von Musik auf Ihrem PC und
anschließenden Laden auf Ihr Telefon benötigen Sie:
• einen Microsoft™ Windows™-PC oder einen
Apple™ Macintosh™.
• USB-Datenkabel
• Speicherkarte Die Musik wird auf der Speicherkarte
gespeichert. Das Telefon unterstützt austauschbare
microSD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis
zu 32 GB. Um sicherzustellen, dass die
Speicherkarte eingelegt ist, lesen Sie
bitte „Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3.
Tipp: Um den verfügbaren Speicher auf der
Speicherkarte anzuzeigen, berühren Sie im
Startbildschirm Menü
> Einstellungen >
SD-Karte und Telefonspeicher.
Welche Musikdateiformate können wiedergegeben
werden?
Das Telefon kann verschiedene Dateitypen
wiedergeben: MP3, M4A, AAC+, ACC, MIDI, WAV und
OGG Vorbis.
Hinweis: Ihr Telefon unterstützt keine
DRM-geschützten Dateien.
54
Musik
Musik abrufen
CDs rippen
Das ist nicht wörtlich gemeint. Falls Sie auf diesem
Gebiet noch unerfahren sind: So wird das Kopieren von
Musik einer CD auf den PC bezeichnet.
Zum Rippen einer Musik-CD auf den PC können Sie
den Microsoft™ Windows™ Media Player verwenden.
Sie können Windows Media Player von
www.microsoft.com herunterladen.
1 Öffnen Sie den Windows Media Player auf Ihrem PC.
2 Legen Sie eine Musik-CD in das CD-ROM-Laufwerk
des Computers ein.
Hinweis: Ändern Sie das Format unter Von Medium
kopieren > Format > Rip-Einstellungen auf MP3.
3 Klicken Sie im Fenster Windows Media Player auf
die Registerkarte „Von Medium kopieren“.
4 Markieren Sie die Titel, die Sie importieren
möchten, und klicken Sie auf Musik kopieren.
Die Songs werden in die Windows Media
Player-Medienbibliothek kopiert.
Übertragung mit Windows Media Player
4 Wählen Sie auf der Registerkarte „Synchronisieren“
„Weitere Optionen“. Wählen Sie dann unter „Gerät“
Ihr Telefon aus.
Übertragen Sie Musikdateien von einem PC auf die
Speicherkarte.
5 Wählen Sie „Eigenschaften“, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen „Ordnerhierarchie auf Gerät
erstellen“, und klicken Sie auf „OK“.
Hinweis: Copyright – Sind Sie zum Kopieren
berechtigt? Folgen Sie stets den Regeln. Siehe
Abschnitt “Urheberrecht: Inhalte” in den rechtlichen
Hinweisen und Sicherheitsinformationen.
6 Ziehen Sie die Musikdateien in die
Synchronisierungsliste, und drücken Sie
„Synchronisierung starten“.
1 Die Speicherkarte muss eingelegt sein und auf dem
Telefon muss der Startbildschirm angezeigt werden.
Schließen Sie dann das Micro-USB-Datenkabel von
Motorola an den Micro-USB-Anschluss des Telefons
und einen USB-Anschluss des PCs an. Jetzt sollte in
der Statusleiste Ihres Telefons
angezeigt werden.
Hinweis: Das Telefon unterstützt
Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ und
Apple™ Macintosh™. Andere Betriebssysteme sind
eventuell nicht kompatibel.
Übertragung über USB
Informationen zur Verwendung eines USB-Kabels
finden Sie im Abschnitt „Speicherkarte und
Dateiübertragung“ auf Seite 58.
Musik wiedergeben
Musikbibliothek
Öffnen Sie die Musikbibliothek, und wählen Sie dann
aus, was wiedergegeben werden soll.
2 Auf dem Telefon wird ein USB-Verbindungsdialog
angezeigt. Berühren Sie USB-Speicher. Sie können
die Dateien auf der Speicherkarte nicht verwenden,
solange die Verbindung besteht.
3 Öffnen Sie den Windows Media Player auf Ihrem PC.
Musik
55
So geht's:
>
Musik > Meine Musik
Musik-Player
Tippen Sie zum Starten einfach auf einen Titel oder
eine Playlist.
Musikbibliothek
Interpreten
Musi
Musiktitel
Mu
sik
ikt
ktit
kti
itell
Alben
Titel
Titellisten
Künstler- und
Liedinformationen
Kategorien
Berühren Sie, um Songlisten
oder Playlists anzuzeigen.
Alle Titel zufällig wiedergeben
Für Funk, Musikvideos,
Community oder
Titel-Identifikation berühren.
Die Musik wird nach Interpret, Album, Titel und
Playlisten sortiert. Tippen Sie auf eine Kategorie und
anschließend auf einen Musiktitel oder eine Playlist.
Berühren Sie Alle Titel zufällig wiedergeben, um alle
Titel in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben, oder
berühren Sie Suchen
, um nach einem Titel zu
suchen.
56
Musik
Liedtext …
Fortschrittsbalken
4:36
Songdauer gesamt
Musiksteuerung
Player-Tastenkombinationen
Bedienelemente
Wiedergabe/Pause
Tippen Sie auf
/
.
Zurück/Vor
Tippen Sie auf
/
.
Lautstärke
Drücken Sie die seitlichen
Lautstärketasten.
Anzeigen von Details nach unten. Berühren Sie den
Titel, um zur Musiksteuerung zurückzukehren.
Bedienelemente
Liedtext anzeigen
Berühren Sie Menü
>
Mehr > Einstellungen >
Liedtexte anzeigen.
Signalton senden
Mögen Sie diesen Song,
oder nervt er Sie? Teilen Sie
das Ihren Freunden mit.
Berühren Sie Menü
>
Blip senden.
Zur Titelliste
hinzufügen
Berühren Sie Menü
Mehr > Zu Playlist
hinzufügen.
Als Klingelton
verwenden
Berühren Sie Menü
>
Mehr > Als Klingelton
festlegen.
Löschen
Berühren Sie Menü
Mehr > Löschen.
>
>
Aktivieren, Deaktivieren, Ausschalten
Berühren Sie Home
, um eine andere Anwendung
zu verwenden. Die Musikwiedergabe wird fortgesetzt.
Um die Musik auszuschalten, berühren Sie
.
Titellisten
Um einen Titel aus der Musikbibliothek zu einer
Playlist hinzuzufügen, berühren Sie den Titel für
längere Zeit, und berühren Sie dann Zu Playlist
hinzufügen. Wählen Sie eine vorhandene Playlist aus,
oder berühren Sie Neue Playlist, um eine neue
Playlist zu erstellen.
Um einen Titel einer Playlist hinzuzufügen, die gerade
abgespielt wird, berühren Sie im
Musik-Player Menü
> Mehr > Zu Playlist
hinzufügen.
Um eine Playlist zu bearbeiten, zu löschen und
umzubenennen, tippen Sie auf die entsprechende
Liste in der Musikbibliothek, und halten Sie sie.
FM-Radio
Schließen Sie ein 3,5-mm-Headset an, und ziehen Sie
sich aus dem Äther neue Musik rein.
So geht's:
>
Musik > Funk
Wenn
in der Statusleiste angezeigt wird, erfolgt
die Wiedergabe eines Titels. Blättern Sie zum
Musik
57
Speicherkarte und Dateiübertragung
Dateien anzeigen und übertragen
Kopieren Sie Fotos, Musik und andere Daten auf Ihr
Telefon
Mit Motorola Phone Portal (MPP) können Sie Ihr
Telefon und Ihren Computer mit einem Kabel oder
über ein WLAN-Netzwerk mit einander verbinden.
Speicherkarte
Hinweis: Für einige Funktionen des Telefons muss die
Speicherkarte eingelegt sein, beispielsweise für die
Kamera.
Dateien auf Ihrem Telefon weiterleiten oder löschen
So geht's:
>
Dateien > Telefondateien
Berühren Sie eine Datei oder einen Ordner, um sie/ihn
zu öffnen, und berühren und halten Sie dann eine
Datei, um sie zu Löschen oder Weiterzuleiten.
Wenn Sie Ihr Telefon mit dem Computer verbinden
oder die URL des MPP im Browser Ihres Computers
eingeben, sehen Sie die MPP-Startseite.
Ihre zuletzt verwendeten
Aktionen (Startbildschirm),
Kontakte, Fotos,
Einstellungen, Dateien
oder Supportinfos öffnen.
Informationen über Empfang,
Akku und Speicher Ihres Telefons
anzeigen.
Speicherkarte entnehmen oder formatieren
Hinweis: Die Speicherkarte darf nicht entnommen
werden, solange das Mobiltelefon sie verwendet oder
Dateien auf diese schreibt.
Bevor Sie die Speicherkarte entnehmen oder
formatieren, müssen Sie sie zunächst deaktivieren.
Berühren Sie Menü
> Einstellungen > SD-Karte
und Speicher > SD-Karte trennen.
Um die Speicherkarte zu formatieren, berühren Sie
SD-Karte formatieren.
Warnung: Alle Daten auf der Speicherkarte werden
gelöscht.
58
Speicherkarte und Dateiübertragung
Alle zuletzt verwendeten Aktionen
oder wahlweise nur die letzten SMS
oder Anrufe anzeigen.
Sprachauswahl
Hinweis: MPP funktioniert am besten mit
Internet Explorer 7 oder höher. Javascript und Cookies
sollten aktiviert sein.
Verbindung über ein Drahtlosnetzwerk
Hinweis: Die meisten öffentlichen Drahtlosnetzwerke
(z. B. in Cafés) lassen keine direkten Verbindungen
zwischen verschiedenen Geräten zu. In diesem Fall
benötigen Sie eine USB-Kabelverbindung.
1 Berühren Sie
>
Phone Portal
2 Wenn Ihr Telefon mit
einem
Drahtlosnetzwerk
verbunden ist, wird
http://192.168.1.127:8080
eine MPP-URL
angezeigt. Geben Sie
diese URL auf einem
Computer im
Netzwerk in der Adressleiste des Browsers ein.
Damit gelangen Sie zur MPP-Startseite.
Tipp: Ist die Drahtlosverbindung Ihres Telefons
aktiviert, stellt es automatisch eine Verbindung zu
schon früher verwendeten Netzwerken in der
Umgebung her. Um die Drahtlosverbindung zu
aktivieren bzw. zu deaktivieren, berühren Sie
Menü
> Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke > WLAN
Ist Ihr Telefon nicht mit einem Drahtlosnetzwerk
verbunden, werden Sie zum Herstellen einer
Verbindung aufgefordert. Berühren Sie OK, um so
zum Bildschirm mit den WLAN-Einstellungen zu
gelangen, aktivieren Sie WLAN, und berühren Sie
ein Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung
herstellen wollen.
Fragen Sie andere Benutzer oder die
Administratoren des Netzwerks nach dem
Netzwerkpasswort. Die MAC-Adresse und
WLAN-Informationen Ihres Telefons finden Sie,
indem Sie Menü
> Erweitert berühren.
Ist Ihr Telefon verbunden (das Symbol wird in der
Statusleiste angezeigt), berühren Sie Zurück
,
um die Einstellungen zu schließen. MPP zeigt bald
darauf unten auf dem Display eine URL an. Geben
Sie auf einem im gleichen Netzwerk befindlichen
Computer einfach diese URL im Browser ein, und
schon wird die MPP-Startseite geöffnet!
Verbindung mit einem USB-Kabel
1 Schalten Sie Telefon und
Computer ein, und
verbinden Sie sie mit einem
USB-Kabel mit
Micro-USB-Anschluss mit
einander.
Speicherkarte und Dateiübertragung
59
Wecker
>
Alarm und Timer
Alarm
Timer
XI
XII
I
III III
I
Um einen Wecker zu
aktivieren, berühren Sie das
Kontrollkästchen. Wenn ein
Wecker ertönt, ziehen Sie
Verwerfen, um das Signal
auszuschalten, oder berühren
Sie das Display, um die
Snooze-Funktion zu aktivieren
und etwas später erneut
erinnert zu werden.
II IX X
VI
So geht's:
II
Wenn Sie Motorola MediaLink installiert haben,
wird dieses anstatt MPP gestartet. Um MPP zu
verwenden, klicken Sie mit der rechten Maustaste
in Ihrer Taskleiste auf
, wählen Sie die Option
„Bei Verbindung mit dem Telefon starten“, und
wählen Sie MPP. Trennen Sie die Verbindung mit
Ihrem Telefon, und stellen Sie sie wieder her, um
MPP zu starten.
Immer alles unter Kontrolle
VI VII
2 Sobald Ihr Computer über die richtigen
Motorola-Treiber verfügt, wird in Ihrem Browser die
MPP-Startseite geöffnet. In der Taskleiste unten
rechts auf dem Computerbildschirm wird das
Motorola-Symbol
angezeigt.
Tools
V
Sie werden von Ihrem Computer unter Umständen
zur Installation von Motorola-Treibern angeleitet.
7:00 AM
Alarmname
8:30 AM
Dienstag
Alarmname
Um einen Alarm hinzuzufügen,
9:00
berühren Sie Menü
Alarmname
> Alarm hinzufügen, und
geben Sie dann die Details für den Alarm ein.
AM
Di Fr
Um eine Erinnerung zu aktivieren/deaktivieren,
berühren Sie das Kontrollkästchen.
Kalender
So geht's:
60
Tools
>
Kalender
Sie können Ihre
Januar 2010
So
Mo
Di
Mi
Do
Kalenderereignisse auf
verschiedene Art und
27 28 29 30 31
Weise anzeigen. Berühren
Sie Menü
> Agenda,
Tag, oder Woche. Wenn
Sie ein Ereignis markieren,
werden zusätzliche Informationen angezeigt.
Fr
Sa
Kalenderereignisse hinzufügen
Berühren Sie in einer beliebigen Kalenderansicht
Menü
> Mehr > Neuer Termin. Geben Sie die
Startzeit des Termins und weitere Informationen ein.
Sie können auch eine Erinnerung festlegten, damit Sie
den Termin nicht vergessen. (Wenn Sie die
Erinnerungszeit auf 0 Minuten festlegen, werden Sie
zur Startzeit des Termins erinnert.)
Zum Löschen eines Termins berühren Sie diesen für
längere Zeit, und berühren anschließend Termin
löschen.
Um zur aktuellen Tagesansicht zu wechseln, berühren
Sie Menü
> Heute.
Rechner
So geht's:
>
Rechner
Der Rechner verfügt über eine einfache und eine
erweiterte Ansicht. Um die Ansicht zu ändern,
berühren Sie Menü
> Erweiterte Funktionen
bzw. Grundfunktionen. Um den Verlauf zu löschen,
berühren Sie Menü
> Verlauf löschen.
Tipp: Erinnerungen werden nur akustisch
wiedergegeben, wenn Sie einen Benachrichtigungston
festgelegt haben (siehe „Klingeltöne“ auf Seite 47).
Wenn Sie alle Informationen für den Termin
eingegeben haben, berühren Sie Speichern.
Kalenderereignisse verwalten
Zum Bearbeiten eines Termins berühren Sie diesen für
längere Zeit, und berühren anschließend Termin
bearbeiten. Wenn Sie fertig sind, berühren Sie
Speichern.
Tools
61
Verwaltung
Die Kontrolle behalten
Ihr Telefon oder den Computer überprüfen,
herunterladen und installieren.
• Mit dem Telefon:
Wireless Manager
So geht's: Menü
und Netzwerke
> Einstellungen > Drahtlos
Verwalten Sie alle drahtlosen Verbindungen: WLAN,
Bluetooth™, Flugmodus und Mobilfunknetze („Netz“
auf Seite 63).
Flugzeugmodus
Verwenden Sie den Flugmodus, um alle drahtlosen
Verbindungen auszuschalten – nützlich beim Fliegen.
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste
> Flugmodus.
Hinweis: Wenn Sie den Flugmodus aktivieren, werden
alle drahtlosen Dienste deaktiviert. Wenn die
Fluggesellschaft dies erlaubt, können Sie WLAN
und/Bluetooth wieder einschalten. Andere drahtlose
Sprach- und Datendienste (wie z. B. Anrufe und
Textnachrichten) bleiben im Flugmodus deaktiviert.
Notrufe an die regionale Notrufnummer (z. B. 110)
können dennoch getätigt werden.
Telefon aktualisieren
Bleiben Sie mit der aktuellen Software für Ihr Telefon
immer auf dem Laufenden. Sie können Updates über
62
Verwaltung
Möglicherweise werden Sie automatisch
benachrichtigt, wenn eine Aktualisierung für Ihr
Telefon verfügbar ist. Gehen Sie wie folgt vor, um
die Aktualisierung herunterzuladen und zu
installieren.
Um manuell nach Aktualisierungen zu suchen,
berühren Sie Menü
> Einstellungen >
Telefoninfo > Systemaktualisierungen.
Ihr Telefon lädt Aktualisierungen über das
Mobilfunknetz herunter. Beachten Sie, dass diese
Aktualisierungen vergleichsweise groß sein können
25 MB oder mehr) und möglicherweise nicht in allen
Ländern verfügbar sind. Wenn Sie nicht über einen
unbegrenzten Datentarif verfügen oder
Aktualisierungen über das Mobilfunknetz in Ihrem
Land nicht verfügbar sind, aktualisieren Sie über
einen Computer.
• Mit dem Computer:
Öffnen Sie auf dem Computer
motorola.com/mymilestone2, und überprüfen Sie
die Links für die Software. Falls eine Aktualisierung
verfügbar ist, befolgen Sie die
Installationsanweisungen.
Netz
Sicherheit
Die Netzeinstellungen müssen im Allgemeinen nicht
geändert werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Dienstanbieter, wenn Sie Hilfe benötigen.
Zum Schutz des Telefons
Berühren Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Mobile Netzwerke, um die
Optionen zum Netzroaming, zur Netzauswahl, zur
Betreiberwahl und zu den Namen für Zugangspunkte
anzuzeigen.
So geht's: Menü
und Sicherheit
Hinweis: Um Anrufe zu tätigen, darunter auch Notrufe,
müssen die Netzwerkeinstellungen Ihres Telefons
dem lokalen Mobilfunknetz entsprechen. Stellen Sie in
z. B. Europa für das Netzwerk des Telefons GSM ein.
Kurzanleitung: Sicherheit
> Einstellungen > Standort
Standort- und Sicherheitseinstellungen
Sicherheit
Displaysperre einrichten
Display mit einem Muster, einer PIN
oder einem Passwort sperren
Timer für Sicherheitssperre
Methode zum Sperren des
Displays auswählen und
einrichten.
20 Minuten
SIM-Kartensperrung
SIM-Sperrung einrichten
SIM-Kartensperre festlegen
und die SIM-PIN ändern.
Passwörter
Sichtbare Passwörter
Passwort bei der Eingabe anzeigen
Geräteverwaltung
Berühren Sie, um die
eingegebenen Passwörter zu
sehen.
Geräteadministratoren
auswählen
Geräteadministratoren hinzufügen
oder entfernen
Sie können ein Muster, eine PIN oder ein Passwort
festlegen, um Ihr Gerät vor unberechtigten Zugriffen zu
schützen.
Sicherheit
63
Bildschirmsperre
Codesperre
Hinweis: Notrufe können auch bei gesperrtem Telefon
durchgeführt werden („Kontakte“ auf Seite 18). Ein
gesperrtes Telefon klingelt zwar weiterhin, aber Sie
müssen die Sperre aufheben, um antworten zu
können.
Um den Code festzulegen, berühren Sie Menü
Einstellungen > Standort und Sicherheit
> Displaysperre einrichten > Passwort.
Das Display kann auf folgende Art gesperrt werden:
• Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste
.
• Lassen Sie die Zeitverzögerung wirksam werden
(drücken Sie nichts).
• Schalten Sie das Telefon aus.
Drücken Sie zum Entsperren des Displays die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
. Ziehen Sie dann
rechts.
nach
>
Geben Sie ein Passwort ein, und bestätigen Sie es.
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das
Passwort ein, um das Telefon zu entsperren.
Haben Sie das Muster oder den Code vergessen?
Vom Startbildschirm gelangen Sie zum
Passwort-Entsperrbildschirm. Berühren Sie
dort Menü
> Code vergessen? um Ihr Telefon mit
Ihrer MOTOBLUR-E-Mail-Adresse und Ihrem
MOTOBLUR-Passwort zu entsperren, oder folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Um das Sperrmuster festzulegen, berühren
Sie Menü
> Einstellungen > Standort und
Sicherheit > Displaysperre einrichten > Muster.
Im Muster-Entsperrbildschirm können Sie nach fünf
erfolglosen Entsperrversuchen die Option Code
vergessen? berühren, um Ihr Telefon mit Ihrer
MOTOBLUR-E-Mail-Adresse und Ihrem
MOTOBLUR-Passwort zu entsperren.
Folgen Sie den Anweisungen, um das Sperrmuster zu
zeichnen.
SIM-Karte sperren
Sperrmuster
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, zeichnen Sie das
Muster, um das Telefon zu entsperren.
64
Sicherheit
SIM PIN aktivieren
Um die SIM-Karte zu sperren (beim nächsten
Einschalten des Telefons müssen Sie die SIM-PIN
eingeben), berühren Sie Menü
> Einstellungen >
Standort und Sicherheit > SIM-Sperre einrichten >
SIM-Karte sperren. Geben Sie Ihren SIM-PIN-Code
ein.
Vorsicht: Wenn Sie dreimal einen falschen PIN-Code
eingegeben haben, wird die SIM-Karte des Telefons
gesperrt, und Sie werden zum Eingeben des Codes
zum Entsperren der PIN aufgefordert. Wenden Sie sich
bitte an Ihren Dienstanbieter.
SIM PIN ändern
Berühren Sie im Startbildschirm Menü
>
Einstellungen > Standort und Sicherheit >
SIM-Sperrung einrichten > PIN der SIM-Karte
ändern.
> Datenschutz > Auf Werkszustand zurücksetzen
> Telefon zurücksetzen.
Warnung: Alle heruntergeladenen Anwendungen und
Benutzerdaten auf Ihrem Telefon werden gelöscht. Die
Daten auf der Speicherkarte werden nicht gelöscht.
Verloren, gestohlen, kaputt, gelöscht
Ist es nicht furchtbar, wenn Sie Ihr ganzes Leben auf
dem Telefon gespeichert haben und alles schief geht.
Verloren, kaputt, zurückgesetzt oder noch schlimmer:
Gestohlen! Ganz ruhig! MOTOBLUR hilft Ihnen, das
Telefon aufzufinden, alle Daten darauf zu löschen (wenn
erforderlich) und vor allem alles wiederherzustellen.
Telefon verfolgen
PUK-Code
So orten Sie Ihr Telefon:
Um die SIM PIN zu entsperren, müssen Sie den Code
zum Entsperren der PIN (PUK-Code) eingeben, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
1 Melden Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto an:
www.motorola.com/mymotoblur.
Hinweis: Der PUK-Code wird vom Dienstanbieter
bereitgestellt.
Zurücksetzen
Um das Telefon auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen und alle Daten auf dem Telefon zu
löschen, berühren Sie Menü
> Einstellungen
2 Folgen Sie dem Link auf der Telefonprofilseite, um
Ihr Telefon zu orten.
MOTOBLUR kann mit GPS und AGPS die Position
Ihres Telefons ermitteln (siehe „GPS und A-GPS“
auf Seite 72).
Sicherheit
65
Remote löschen
Fehlersuche
So löschen Sie die Daten auf Ihrem Telefon:
Wir sind für Sie da.
1 Melden Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto an:
www.motorola.com/mymotoblur.
Wiederherstellung nach Absturz
2 Folgen Sie dem Link auf der Telefonprofilseite, um
die Daten auf Ihrem Telefon zu löschen.
Warnung: Alle heruntergeladenen Anwendungen
und Benutzerdaten auf Ihrem Telefon werden
gelöscht. Die Daten auf der Speicherkarte werden
nicht gelöscht.
Telefon wiederherstellen
Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie das Telefon
verlieren. Ihre Kontakte sind auf MOTOBLUR
gesichert.
Wenn Sie das nächste MOTOBLUR-Produkt erwerben,
melden Sie sich einfach auf dem Telefon bei Ihrem
vorhandenen MOTOBLUR-Konto an, um alles
automatisch wiederherzustellen.
Informationen zum Wiederherstellen der Android
Market-Anwendungen finden Sie unter
„Anwendungen verwalten und wiederherstellen“ auf
Seite 37.
66
Fehlersuche
In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Telefon nicht
mehr auf Tippen und das Drücken von Tasten reagiert,
versuchen Sie eine Wiederherstellung durch einfaches
Zurücksetzen. Nehmen Sie die Abdeckung auf der
Rückseite ab und entfernen Sie den Akku
(„Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3). Setzen
Sie dann beides wieder ein und schalten Sie das
Telefon ganz normal wieder ein.
Sicherheit und rechtliche Informationen
Akkuverwendung und Akkusicherheit
Wichtig: Gewährleisten Sie die Einhaltung der Vorschriften zu Betrieb und
Lagerung von Akkus, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. Die
meisten Probleme mit Akkus sind auf die unsachgemäße Behandlung und
insbesondere auf die Weiterverwendung von beschädigten Akkus zurückzuführen.
FALSCH
• Der Akku darf nicht zerlegt, zerdrückt, durchstochen, zerkleinert oder
anderweitig deformiert werden.
• Das mobile Gerät und der Akku dürfen nicht mit Wasser in Berührung
kommen.* Feuchtigkeit in den elektronischen Schaltungen des mobilen Geräts
kann zu Korrosion führen. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an
Motorola, wenn das mobile Gerät oder der Akku nass geworden sind, auch wenn
sie normal zu funktionieren scheinen.*
• Der Akku darf nicht mit Metallgegenständen in Berührung kommen.
Wenn Metallgegenstände, wie z. B. Schmuck, zu lang mit den Akkukontakten in
Berührung kommen, kann der Akku sehr heiß werden.
• Das mobile Gerät oder der Akku dürfen keiner übermäßigen Hitze
ausgesetzt werden.* Durch zu starke Hitze kann das mobile Gerät oder der
Akku beschädigt werden. Durch hohe Temperaturen kann der Akku aufquellen,
auslaufen oder defekt werden. Daher sollten Sie Folgendes beachten:
• Versuchen Sie nicht, einen nassen oder feuchten Akku an einer Wärmequelle
oder mit einem Elektrogerät (z. B. Haartrockner, Mikrowelle) zu trocknen.
RICHTIG
• Lassen Sie das mobile Gerät nicht bei hohen Temperaturen im Fahrzeug
liegen.*
• Lassen Sie den Akku oder das mobile Gerät nicht fallen.* Beim Aufprall,
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es zu Schäden kommen.*
• Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das
mobile Gerät beim Herunterfallen oder durch Hitzeeinwirkung
beschädigt wurde.
Akkuverwendung und Akkusicherheit
*Hinweis: Vergewissern Sie sich stets, ob das Akkufach geschlossen und gesichert
ist, damit der Akku derartigen Bedingungen nicht unmittelbar ausgesetzt wird.
Wichtig: Verwenden Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen
Original-Produkte von Motorola. Damit Kunden die Originalakkus von Motorola
besser von unechten bzw. gefälschten Akkus (mit möglicherweise ungenügendem
Schutz) unterscheiden können, kennzeichnet Motorola seine Akkus mit einem
Hologramm. Vergewissern Sie sich beim Kauf, ob der Akku mit dem Hologramm
„Motorola Original“ versehen ist.
Motorola empfiehlt, immer Akkus und Ladegeräte von Motorola zu
verwenden. Die beste Leistung erzielen Motorola-Mobilgeräte mit Akkus von
Motorola. Wenn auf dem Display eine Meldung angezeigt wird, wie z. B.
Ungültiger Akku oder Aufladen nicht möglich, führen Sie
die folgenden Schritte aus:
• Nehmen Sie den Akku heraus und prüfen Sie, ob das Hologramm
„Motorola Original“ vorhanden ist.
• Wenn kein Hologramm vorhanden ist, handelt es sich nicht um einen
Motorola-Akku.
• Wenn ein Hologramm sichtbar ist, setzen Sie den Akku wieder ein, und
wiederholen Sie den Ladevorgang.
• Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an ein von
Motorola autorisiertes Servicecenter.
Wichtig: Die Garantie deckt keine Schäden am mobilen Gerät ab, die durch Akkus
und/oder Ladegeräte verursacht wurden, die nicht von Motorola stammen.
Warnung: Das Verwenden eines ungeeigneten Akkus oder Ladegeräts stellt unter
Umständen ein Brand-, Explosions- oder Leckrisiko oder ein sonstiges Risiko dar.
Ordnungsgemäßes, sicheres Entsorgen und Recycling von Akkus: Die
ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Akkus ist wichtig für die Sicherheit und den
Umweltschutz. Gebrauchte Akkus werden von zahlreichen Händlern und
Netzbetreibern zum Recycling angenommen. Weitere Informationen zu Entsorgung
und Recycling finden Sie im Internet unter:
• www.motorola.com/recycling
• www.rbrc.org/call2recycle/ (nur auf Englisch)
67
Entsorgung: Entsorgen Sie gebrauchte Akkus sofort entsprechend den
örtlichen Bestimmungen. Auskünfte zur ordnungsgemäßen Entsorgung von
Akkus erhalten Sie bei Ihrem Wertstoffhof oder einem Recyclingverband.
Warnung: Entsorgen Sie Akkus niemals, indem Sie sie verbrennen – sie
könnten explodieren.
032375o
Laden des Akkus
Hinweise zum Laden des Akkus:
• Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Setzen
Sie Akkus während des Ladevorgangs nie Temperaturen unter 0 °C oder über
45 °C aus.
• Neue Akkus sind nicht voll aufgeladen.
• Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden,
ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
• Die Schaltkreistechnik der Motorola-Akkus schützt den Akku vor Schäden durch
Überladung.
Laden des Akkus
Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Während Sie ein Fahrzeug lenken, liegt es in Ihrer Verantwortung, sicher zu fahren.
Die Verwendung von mobilen Geräten beim Fahren kann zu Ablenkungen führen. Der
Einsatz von Mobilgeräten und deren Zubehör kann in manchen Umgebungen (z. B.
Tankstelle, Krankenhaus) verboten oder nur eingeschränkt zulässig sein. Die die
Nutzung dieser Produkte betreffenden Gesetze und Vorschriften müssen stets
eingehalten werden.
Das sollten Sie während der Fahrt NIE tun:
• Texte verfassen oder lesen.
• Schriftliche Daten verfassen oder lesen.
• Im Internet surfen.
• Navigationsinformationen eingeben.
• Andere Funktionen ausführen, die Sie während der Fahrt ablenken.
Das sollten Sie während der Fahrt IMMER tun:
• Die Straße im Blick behalten.
• Falls möglich oder in Ihrer Region gesetzlich erforderlich eine
Freisprecheinrichtung benutzen.
68
• Informationen zu Reiseziel und Route vor dem Fahrtantritt eingeben.
• Falls möglich Sprachfunktionen (z. B. Sprachwahl) und Sprechfunktionen (z. B.
akustischen Abbiegehinweise) nutzen.
• Bei der Verwendung von mobilen Geräten und Zubehör im Fahrzeug alle örtlichen
Vorschriften und Regelungen beachten.
• Anrufe und andere Aufgaben beenden, wenn Sie sich nicht auf die Fahrt
konzentrieren können.
Befolgen Sie die „Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren“ in dieser Anleitung und
unter www.motorola.com/callsmart (nur auf Englisch).
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Neigung zu epileptischen Anfällen oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können
auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder
wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt,
bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobilgerät spielen oder einen stroboskopartigen
Lichteffekt (sofern als Funktion enthalten) im Mobilgerät aktivieren.
Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die
Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung. Sie
sollten das Display immer von Ihren Augen entfernt halten, das Licht im Raum
anlassen, stündlich eine Pause von 15 Minuten einlegen und die Verwendung
einstellen, wenn Sie übermüdet sind.
Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher
Lautstärke
Warnung: Personen, die über einen längeren Zeitraum lauten
Geräuschen jeglicher Art ausgesetzt sind, können Gehörschädigungen
erleiden. Je höher der Lautstärkepegel, desto kürzer der Zeitraum, bis
erste Hörschäden auftreten können. So schützen Sie Ihr Gehör:
• Verwenden Sie das Headset oder den Kopfhörer nicht zu lange bei hoher
Lautstärke.
• Vermeiden Sie es, die Lautstärke zu erhöhen, um laute Geräusche in der
Umgebung zu übertönen.
• Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie nicht hören können, was neben Ihnen
gesprochen wird.
Sollten bei Ihnen irgendwelche Hörbeschwerden auftreten, etwa ein Druck- oder
Spannungsgefühl in den Ohren, Ohrenklingeln oder dumpfes Hörempfinden, stoppen
Sie die Verwendung des Headsets oder Kopfhörers, und lassen Sie Ihr Gehör von
einem Arzt untersuchen.
Weitere Informationen zum Schutz des Gehörs finden Sie auf der Website von
Motorola unter
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(nur auf Englisch).
Übermäßige Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das
Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Wenn Sie während oder nach der Verwendung anhaltende
Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, stellen Sie die Verwendung
ein, und suchen Sie einen Arzt auf.
[Nov0109]
Small Children
Halten Sie das Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern fern.
Diese Produkte sind kein Spielzeug und sind für Kleinkinder potenziell gefährlich.
Beispiele:
• Abnehmbare Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen.
• Bei unsachgemäßem Umgang kann eine übermäßige Lautstärke zu
Gehörschädigungen führen.
• Bei einem unvorschriftsmäßigen Umgang mit Akkus kann es zur Überhitzung und
zu Verbrennungen kommen.
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß
erhält. Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Glas nicht vom Produkt.
Verwenden Sie Ihr Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch ein qualifiziertes
Servicecenter ersetzt wurde.
Warnhinweise
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Mobilgeräten
in öffentlichen Bereichen.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Explosionsgefährdete Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet, wie z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlagund Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen
sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Getreidestäube oder Metallpulver in der
Luft befinden.
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, wenn Sie sich in einer solchen Umgebung
befinden.Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen.
Symbole
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol
032374o
032376o
Definition
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes
Feuer.
69
Symbol
032375o
Definition
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen
recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere Informationen.
Entsorgen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht mit dem
Hausmüll. Weitere Informationen finden Sie unter „Recycling“.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Funkfrequenzwellen
Belastung durch Funkfrequenzwellen
• Wenn Sie das Mobilgerät am Körper tragen, platzieren Sie das Mobilgerät immer
in einem von Motorola gelieferten oder zugelassenen Clip, einer Halterung,
einem Halfter, einer Hülle oder einem Tragegurt. Wenn Sie kein von Motorola
geliefertes oder zugelassenes Zubehör für das Tragen am Körper nutzen, halten
Sie das Mobilgerät und seine Antenne beim Senden mindestens 2,5 cm vom
Körper entfernt.
• Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum
Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für
die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola gelieferten
oder zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter
www.motorola.com.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/Kompatibilität
Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für RF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobilgerät Interferenzen mit anderen Geräten
verursachen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme durch
Interferenzen zu vermeiden
Ihr Mobilgerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät
EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen. Während
der Kommunikation regelt Ihr mobiles Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr Mobilgerät wurde so entwickelt, dass es den behördlichen Anforderungen Ihres
Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Personen entspricht.
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder
dazu aufgefordert werden.
Schalten Sie Ihr Mobilgerät im Flugzeug aus, sobald Sie vom Personal der
Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobilgerät einen
Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal,
ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen.
Funkfrequenzwellen – Vorsichtsmaßnahmen
Implantierbare Medizinprodukte
Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts und die Einhaltung der
RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu
gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise und
Vorsichtsmaßnahmen.
• Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein
schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Wenn Sie ein implantierbares Medizinprodukt wie einen Herzschrittmacher oder
Defibrillator tragen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie dieses Mobilgerät
nutzen.
Personen mit implantierbaren Medizinprodukten sollten folgende
Vorsichtsmaßnahmen einhalten:
• Halten Sie das Mobilgerät IMMER mindestens 20 Zentimeter vom implantierbaren
Medizinprodukt entfernt, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist.
• NIEMALS das Mobilgerät in einer Brusttasche tragen.
70
• Halten Sie das Mobilgerät an das Ohr der dem implantierbaren Medizinprodukt
gegenüberliegenden Körperhälfte, um mögliche Störungen zu minimieren.
• Schalten Sie das Mobilgerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.
Lesen und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Ihres implantierbaren
Medizinprodukts. Wenn Sie Fragen zur Nutzung Ihres Mobilgeräts mit Ihrem
implantierbaren Medizinprodukt haben, wenden Sie sich an Ihren medizinischen
Leistungserbringer.
Spezifische Absorptionsrate
(ICNIRP-Standard)
SAR (ICNIRP)
Dieses Mobiltelefonmodell entspricht den
internationalen Richtlinien für die Begrenzung der
Exposition durch elektromagnetische Felder.
Ihr Mobiltelefon ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die
international empfohlenen Höchstwerte für die Belastung durch elektromagnetische
Felder nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der ICNIRP, einer
unabhängigen wissenschaftlichen Organisation, erarbeitet und beinhalten – unter
Berücksichtigung von möglichen Messabweichungen – Sicherheitsfaktoren zur
Gewährleistung des Schutzes der Bevölkerung unabhängig von Alter und
Gesundheitszustand.
Die Richtlinien stützen sich auf eine Maßeinheit, die als SAR (Specific Absorption Rate,
spezifische Absorptionsrate) bezeichnet wird. Die von der ICNIRP festgelegte
SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine
Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert, der bei Tests mit diesem Gerät am Ohr
gemessen wurde, betrug 0,64 W/kg. Da Mobilfunkgeräte die verschiedensten Funktionen
bereitstellen, können sie auch – wie in dieser Anleitung beschrieben – in anderen
Betriebspositionen, beispielsweise am Körper verwendet werden. In diesem Fall betrug der
höchste gemessene SAR-Wert 0,72 W/kg. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit
internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Die SAR-Informationen umfassen ebenfalls
das Motorola-Testprotokoll sowie die Unterlagen zum Bewertungsverfahren und zum
Messunsicherheitsbereich für dieses Produkt.
Da der SAR-Wert bei der maximalen Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen
wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert für dieses Gerät während des Betriebs
typischerweise unter dem genannten Wert. Das ist darauf zurückzuführen, dass die
Sendeleistung des Geräts automatisch auf den geringstmöglichen Wert eingestellt
wird, der erforderlich ist, um das Netzwerk zu erreichen.
SAR-Werte für verschiedene Telefone und Bedienpositionen können voneinander
abweichen. Sie entsprechen jedoch den behördlichen Anforderungen für einen
sicheren Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische Weiterentwicklungen an
diesem Modell zu veränderten SAR-Werten für neuere Produkte führen können. In
allen Fällen genügen die SAR-Werte aber den Anforderungen der Richtlinien.
Nach Einschätzung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach dem
gegenwärtigen Stand der Wissenschaft keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für
den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich. Zur Verringerung der Belastung wird
von der WHO empfohlen, die Dauer von Gesprächen zu begrenzen oder
Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um einen möglichst großen Abstand zwischen
Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper einzuhalten.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Websites der
Weltgesundheitsorganisation (http://www.who.int/emf) und von Motorola
Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
Informationen der WHO
(Weltgesundheitsorganisation)
Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen keinerlei Notwendigkeit für spezielle
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie
sich und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen schützen wollen, können Sie die
Anrufdauer beschränken oder Freisprecheinrichtungen verwenden, um den Abstand
zwischen Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.
Quelle: WHO Fact Sheet 193
Weitere Informationen: http://www.who.int/peh-emf
WHO-Informationen
71
EU-Richtlinien-Konformitätserklärung
EU-Richtlinien-Konformitätserklärung
0168
[In Frankreich ist die Nutzung im Freien nicht
erlaubt bei Verwendung von Bluetooth bzw. WiFi]
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
• Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Produktgenehmigungsnummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie) entsprechende
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter folgender Internetadresse
abrufen: www.motorola.com/rtte. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild
Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website
befindliche Feld „Suchen“ ein.
Benutzerhinweise betreffend FCC
(Federal Communications Commission)
Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte, für die eine FCC-Zulassung
vorliegt. Die betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine
FCC-Identifikationsnummer nach dem Muster: xxxxxx auf dem
Produkt-Etikett.
Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht
zulässig. Alle Änderungen oder Modifizierungen durch den Benutzer können zu
einem Entzug der Benutzungsgenehmigung für das Gerät führen. Siehe CFR 47,
Abschnitt 15.21.
Hinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)
72
Dieses Gerät entspricht Kapitel 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme
unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen
Interferenzen verursachen. (2) Das Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen
aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die den ordnungsgemäßen Betrieb
stören können. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.19/3
Tests mit diesem Gerät haben ergeben, dass es alle gültigen Beschränkungen für
Digitalgeräte der Klasse B gemäß Kapitel 15 der FCC-Vorschriften einhält. Mit
diesen Beschränkungen soll ein angemessener Schutz gegen schädliche
Interferenzen bei der Verwendung innerhalb von Wohngebieten geschaffen werden.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese
abstrahlen. Bei unsachgemäßer Verwendung kann es schädliche Interferenzen im
Funkverkehr verursachen. In Einzelfällen kann es jedoch auch bei sachgemäßer
Verwendung zu Interferenzen kommen. Falls dieses Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des
Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
• Ändern Sie Ausrichtung oder Standort der Empfangsantenne.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Stecken Sie das Gerät an einer Steckdose ein, die an einem anderen Stromkreis
als der Empfänger angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei Problemen an einen Elektrofachhändler oder Fernmeldetechniker.
GPS und A-GPS
Ihr Mobilgerät kann mithilfe von GPS-Signalen (Global Positioning System)
standortbasierte Anwendungen ausführen. GPS verwendet der Aufsicht durch die
US-Regierung unterstehende Satelliten. Sie unterliegen möglichen Änderungen im
Einklang mit den Richtlinien des Verteidigungsministeriums sowie des Federal Radio
Navigation Plan (US-Funknavigationsplan). Diese Änderungen können die Leistung
standortbasierter Technologien auf Ihrem Mobilgerät beeinflussen.
Ihr Mobilgerät verfügt außerdem über A-GPS (Assisted Global Positioning System),
ein System, das mithilfe von Informationen aus dem Mobilfunknetz die Leistung des
GPS verbessert. Da A-GPS das Mobilfunknetz Ihres Anbieters nutzt, können
abhängig von Ihrem Mobilfunkvertrag Gesprächsgebühren, Datengebühren und/oder
zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Mobilfunkanbieter.
GPS und A-GPS
Ihr Standort
Standortbasierte Informationen umfassen Informationen, die zur Bestimmung des
ungefähren Standorts des Mobilgeräts verwendet werden können. Mobilgeräte, die
mit einem Mobilfunknetz verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten.
Geräte, die über GPS- oder A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls
standortbasierte Daten. Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die
standortbasierte Daten benötigen (z. B. Navigationsgeräte), diese Art von
Informationen. Diese standortbasierten Daten werden möglicherweise an Dritte
weitergegeben, z. B. an Ihren Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an
Motorola und weitere Dienstanbieter.
Notrufe
Wenn Sie einen Notruf tätigen, wird möglicherweise die A-GPS-Technologie in
Ihrem Mobilgerät über das Mobilfunknetz aktiviert, um so der Notrufstelle Ihren
ungefähren Standort zu übermitteln.
Die Verfügbarkeit von A-GPS ist beschränkt, sodass es in Ihrer Gegend
möglicherweise nicht funktioniert. Daher sollten Sie Folgendes beachten:
• Teilen Sie der Notrufstelle immer so detailliert wie möglich Ihren Standort mit,
und
• bleiben Sie so lange am Telefon, wie es der Mitarbeiter der Notrufstelle von
Ihnen verlangt.
Tipps zur Leistung
• Gehen Sie ins Freie, verlassen Sie unterirdische Einrichtungen, geschlossene
Fahrzeuge, Gebäude mit Metall- oder Betondächern, und entfernen Sie sich von
hohen Gebäuden oder Bäumen. Sie können die Leistung in Innenräumen u. U.
verbessern, indem Sie sich in die Nähe von Fenstern begeben. Beachten Sie
hierbei jedoch, dass in einigen Fällen Fenster, die Beschichtungen zur
Abschirmung der Sonneneinstrahlung aufweisen, ebenfalls Satellitensignale
abschirmen könnten.
• Entfernen Sie sich von Radios, Unterhaltungs- und sonstigen elektronischen
Geräten.
Navigation
Beachten Sie bei der Verwendung von Navigationsfunktionen, dass kartografische
Informationen, Wegbeschreibungen und andere Navigationsinformationen unter
Umständen ungenaue oder unvollständige Daten enthalten. In einigen Ländern sind
ggf. keine vollständigen Informationen zu Landkarten verfügbar. Deshalb sollten Sie
sich vergewissern, dass die Navigationsanweisungen mit dem, was Sie tatsächlich
vor Ort sehen, übereinstimmen. Jeder Fahrer muss auf Straßenzustände,
Straßensperrungen, Verkehr und alle übrigen Faktoren achten, die sich auf die
Fahrweise auswirken. Halten Sie sich immer an die Angaben auf Verkehrsschildern.
Navigation
Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren
Fahrsicherheit
Informieren Sie sich über die Gesetze und Bestimmungen zur Nutzung von
Mobilgeräten und deren Zubehör in den Regionen, in denen Sie mit dem
Fahrzeug unterwegs sind. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und
Bestimmungen. Der Einsatz dieser Geräte ist in einigen Regionen eventuell
verboten oder nur eingeschränkt – zum Beispiel nur bei Verwendung der
Freisprecheinrichtung – gestattet. Weitere Informationen finden Sie unter
www.motorola.com/callsmart (nur auf Englisch).
Ihr Mobilgerät ermöglicht Ihnen Gespräche und Datenaustausch – nahezu überall
und jederzeit dort, wo drahtlose Dienste verfügbar sind und sichere Bedingungen es
zulassen. Beim Führen eines Fahrzeugs sind Sie zuallererst für das Fahren
verantwortlich. Wenn Sie Ihr Mobilgerät – soweit gesetzlich erlaubt – beim Fahren
nutzen möchten, beachten Sie die folgenden Tipps:
• Machen Sie sich mit Ihrem Motorola-Mobilgerät und seinen Funktionen
wie Kurzwahl und Wahlwiederholung vertraut. Die Nutzung dieser
Funktionen ermöglicht es Ihnen, Ihr Mobilgerät zu nutzen, ohne dass Ihre
Aufmerksamkeit vom Verkehr abgelenkt wird.
• Benutzen Sie, falls möglich, eine Freisprecheinrichtung. Machen Sie Ihr
Mobilgerät nach Möglichkeit noch komfortabler mit einer der zahlreichen derzeit
erhältlichen Motorola Original-Freisprecheinrichtungen.
73
• Legen Sie Ihr Mobilgerät in greifbarer Nähe ab. Sie müssen Ihr Mobilgerät
in die Hand nehmen können, ohne den Blick vom Verkehr abzuwenden. Wenn Sie
zu einem ungünstigen Zeitpunkt einen Anruf erhalten, lassen Sie ihn nach
Möglichkeit von der Mailbox beantworten.
• Informieren Sie Ihren Gesprächspartner, dass Sie mit dem Fahrzeug
unterwegs sind; und beenden Sie erforderlichenfalls das Gespräch,
wenn der Verkehr zu stark oder das Wetter zu schlecht ist. Regen,
Schneeregen, Schnee, Eis und selbst ein starkes Verkehrsaufkommen können
gefährlich sein.
• Machen Sie sich beim Fahren keine Notizen, und schauen Sie keine
Rufnummern nach. Rasch eine Merkliste aufzuschreiben oder das Adressbuch
durchzublättern lenkt Sie von Ihrer Hauptverantwortlichkeit im Verkehr ab – dem
sicheren Fahren.
• Passen Sie Ihr Verhalten beim Wählen der Verkehrslage an; rufen Sie
nach Möglichkeit an, wenn Ihr Fahrzeug steht oder bevor Sie losfahren.
Wenn Sie während der Fahrt anrufen müssen, wählen Sie jeweils nur wenige
Zahlen, schauen Sie umgehend wieder auf die Straße und in die Spiegel, und
wählen Sie erst dann weiter.
• Führen Sie keine anstrengenden oder emotionalen Gespräche, die Sie
ablenken können. Machen Sie Ihren Gesprächspartnern deutlich, dass Sie mit
dem Fahrzeug unterwegs sind, und beenden Sie Gespräche, die Sie vom Verkehr
ablenken können.
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät für Notrufe. Wählen Sie bei einem Brand,
Verkehrsunfall oder medizinischen Notfall die 112 oder eine andere regionale
Notrufnummer (in allen Gebieten mit Mobilfunkabdeckung).
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät, um anderen in Notfällen zu helfen. Wenn Sie
Zeuge eines Verkehrsunfalls, einer Straftat oder eines anderen schweren
Notfalls werden, bei dem Lebensgefahr besteht, wählen Sie 112 oder eine
andere regionale Notrufnummer – wie Sie es von anderen erwarten würden,
wenn Sie in Not wären.
74
• Rufen Sie erforderlichenfalls den Pannendienst oder eine andere
besondere Mobilfunknummer für Hilfestellung, die nicht für Notfälle
zuständig ist, an. Wenn Sie ein liegen gebliebenes Fahrzeug sehen, das keine
ernsthafte Gefahr darstellt, eine defekte Ampel, einen kleineren Verkehrsunfall,
bei dem niemand verletzt zu sein scheint, oder ein Fahrzeug, das Ihres Wissens
gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine andere besondere
Mobilfunknummer an, die nicht für Notfälle zuständig ist (in allen Gebieten mit
Mobilfunkabdeckung).
Privatsphäre und Datenschutz
Motorola ist sich der Bedeutung der Privatsphäre und des Datenschutzes bewusst.
Da sich einige Funktionen Ihres Mobilgeräts auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz
Ihrer Daten auswirken können, befolgen Sie diese Empfehlungen, um den Schutz
Ihrer persönlichen Daten zu verbessern:
• Kontrollieren Sie den Zugriff – Behalten Sie Ihr Mobilgerät bei sich, und
lassen Sie es nicht unbeobachtet an Orten zurück, wo andere unkontrolliert
darauf zugreifen können. Sperren Sie die Tasten Ihres Geräts, wenn diese
Funktion verfügbar ist.
• Halten Sie die Software auf dem neuesten Stand – Wenn Motorola oder
ein Software-/Anwendungsanbieter einen Patch oder Softwarefix für Ihr
Mobilgerät veröffentlicht, mit dem die Sicherheit des Geräts auf den neuesten
Stand gebracht wird, installieren Sie ihn so bald wie möglich.
• Sichern Sie persönliche Daten – Ihr Mobilgerät kann persönliche Daten an
verschiedenen Orten speichern, u. a. auf der SIM-Karte, der Speicherkarte und
im Telefonspeicher. Stellen Sie sicher, dass alle persönlichen Daten entfernt oder
gelöscht wurden, bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, einsenden oder weitergeben.
Sie können Ihre persönlichen Daten auch sichern sichern, um diese auf ein neues
Gerät zu übertragen.
Hinweis: Weitere Informationen über die Erstellung von Sicherheitskopien oder
das Löschen von Daten von Ihrem Mobiltelefon finden Sie unter
www.motorola.com/support
Privatsphäre und Datenschutz
• Online-Konten – Einige Mobiltelefone bieten ein Motorola-Online-Konto
(beispielsweise MOTOBLUR). Informationen zur Verwaltung des Kontos und zur
Nutzung der Sicherheitsfunktionen wie Remote Wipe und Gerätelokalisierung
(wenn verfügbar) finden Sie unter Ihrem Konto.
• Applications—Install third party applications from trusted sources only.
Applications can have access to private information such as call data, location
details and network resources.
• Standortbasierte Informationen – Standortbasierte Informationen umfassen
Informationen, die zur Bestimmung des ungefähren Standorts des Mobilgeräts
verwendet werden können. Mobiltelefone, die mit einem Mobilfunknetz
verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten. Geräte, die über GPS- oder
A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls standortbasierte Daten.
Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die standortbasierte Daten benötigen
(z. B. Navigationsgeräte), diese Art von Informationen. Diese standortbasierten
Daten werden möglicherweise an Dritte weitergegeben, z. B. an Ihren
Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an Motorola und weitere
Dienstanbieter.
• Andere von ihrem Gerät übertragene Daten – Ihr Gerät überträgt
möglicherweise auch Test- oder andere Diagnose-Informationen (einschließlich
standortbasierter Daten) sowie weitere nicht persönliche Daten an Motorola und
sonstige Dritte. Diese Informationen werden zur Verbesserung der von Motorola
angebotenen Produkte und Dienste verwendet.
Wenn Sie weitere Fragen dazu haben, wie die Nutzung Ihres Mobilgeräts sich auf
Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken kann, wenden Sie sich an
Motorola unter privacy@motorola.com, oder setzen Sie sich mit Ihrem
Dienstanbieter in Verbindung.
Benutzung und Pflege
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur Pflege Ihres Mobilgeräts von
Motorola:
Benutzung und Pflege
Flüssigkeiten
Setzen Sie das Mobilgerät weder Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus. Falls das
Mobilgerät nass wird, versuchen Sie nicht, das Trocknen mithilfe eines
Ofens oder Haarföns zu beschleunigen, da hierdurch Schäden am
Mobiltelefon entstehen können.
Extreme Hitze oder Kälte
Meiden Sie Temperaturen unter 0 °C und über 45 °C.
Mikrowellenofen
Trocknen Sie das Mobilgerät nicht in einem Mikrowellenofen.
Staub und Schmutz
Setzen Sie das Mobilgerät weder Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch anderen potenziell schädlichen Substanzen
aus.
Reinigungsmittel
Reinigen Sie das Mobilgerät mit einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Schock und Vibration
Lassen Sie das Mobilgerät nicht fallen.
Schutzmaßnahmen
Zum Schutz Ihres Mobilgerätes sollten das Akkufach und die
Abdeckungen der Anschlüsse stets sicher verschlossen sein.
75
Recycling
Urheberrecht: Inhalte
Recycling
Urheberrecht: Inhalte
Mobilgeräte und Zubehör
Entsorgen Sie Mobilgeräte oder elektronisches Zubehör (wie Ladegeräte, Headsets
oder Akkus) nicht mit dem Hausmüll. Entsorgen Sie diese Gegenstände gemäß den
nationalen Sammel- und Recyclingprogrammen, die von Ihren örtlichen oder
regionalen Behörden umgesetzt werden. Sie haben auch die Möglichkeit, nicht mehr
benötigte Mobilgeräte und elektronisches Zubehör bei einem von Motorola
autorisierten Servicecenter in Ihrer Region zurückzugeben. Einzelheiten zu von
Motorola anerkannten nationalen Recyclingprogrammen und weitere Informationen
zu Recyclingaktivitäten von Motorola finden Sie unter
www.motorola.com/recycling
Verpackung und Bedienungsanleitung
Entsorgen Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung des Produkts nur gemäß
den nationalen Sammel- und Recyclingvorschriften. Weitere Einzelheiten erhalten
Sie von den regionalen Behörden.
Software-Copyright-Hinweis
Motorola Produkte enthalten möglicherweise Software von Motorola oder von
anderen Herstellern, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert
und urheberrechtlich geschützt sind. Gesetze in den USA und anderen Ländern
gewähren Motorola, Inc. und den anderen Software-Herstellern Exklusivrechte an
der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte an
Vertrieb und Reproduktion der urheberrechtlich geschützten Software. Solche in
Motorola-Produkten enthaltene, urheberrechtlich geschützte Software darf in keiner
Weise modifiziert, zurückentwickelt, vertrieben oder reproduziert werden. Diese
Beschränkung gilt im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang. Darüber hinaus werden
durch den Kauf von Motorola-Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft
Rechtsverwirkung noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte,
Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder anderer Software-Hersteller –
unter Ausnahme der gesetzlich mit dem Verkauf des Produkts eingeräumten
normalen, einfachen (nicht ausschließlichen) und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung
des Produkts – gewährt.
Software-Copyright-Hinweis
76
Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Inhalten verstößt gegen
die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der USA und anderer Länder. Mit
diesem Gerät sollen ausschließlich urheberrechtsfreie oder eigene Inhalte sowie
solche Inhalte kopiert werden, für die eine entsprechende Genehmigung vorliegt.
Wenn Sie sich über Ihre Rechte zum Kopieren von Material nicht im Klaren sind,
wenden Sie sich bitte an Ihren Rechtsberater.
Informationen zu Open Source Software
Um Informationen zu erhalten, wie Sie eine Kopie der von Motorola öffentlich zur
Verfügung gestellten Quellcodes erhalten können, die in der Software dieses
Mobiltelefons von Motorola verwendet werden, senden Sie eine schriftliche
Anfrage an die nachstehend aufgeführte Adresse. Geben Sie bitte in Ihrer Anfrage
unbedingt die Modellnummer und die Nummer der Softwareversion an.
MOTOROLA MOBILITY, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Die Website opensource.motorola.com von Motorola enthält ebenfalls
Informationen über die Verwendung von Open Source durch Motorola.
Die von Motorola erstellte Website opensource.motorola.com soll als Portal
zur Interaktion mit der Software-Community dienen.
Um weitere Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen
Urheberrechtshinweisen für die Open Source-Pakete, die in diesem Mobiltelefon
von Motorola enthalten sind, zu erhalten, berühren Sie Menü
> Einstellungen > Telefoninfo > Rechtliche Hinweise
> Open Source-Lizenzen. Zusätzlich umfasst dieses Gerät von
Motorola u. U. eigenständige Anwendungen mit weiteren Hinweisen zu in diesen
Anwendungen genutzten Open Source-Paketen.
Informationen zu OSS
INFORMATION ZUR GARANTIELEISTUNG
Motorola leistet Ihnen die Garantie, dem ursprünglichen Käufer, dass der Personal
Communicator und die entsprechenden Zubehörartikel, die Sie bei einem
autorisierten Motorola Händler (die „Produkte“) erworben haben, mit den geltenden
Motorola Spezifikationen, geltend zur Zeit der Herstellung für eine unterschiedliche
Zeitdauer ab dem Kaufdatum des/der Produkt(e) (Garantiedauer), konform sind.
Die Garantiezeit beginnt ab dem eigentlichen Produktkauf des Erstbenutzers. Das
Produkt kann aus einigen unterschiedlichen Teilen bestehen, wobei diese einer
unterschiedlichen Garantiezeit unterliegen können (nachstehend „Garantiezeit“).
Die unterschiedlichen Garantiezeiten sind:
a) Vierundzwanzig (24) Monate für Mobilfunkgeräte und zwölf (12) Monate
für Zubehör (unabhängig davon, ob das Zubehör in der Verkaufspackung
enthalten war oder selbständig verkauft wurde) mit Ausnahme der
Verschleißteile und Zubehör, welche unter (b) und (c) fallen;
b) Sechs (6) Monate für die folgenden Verschleißteile und Zubehör: Akkus,
und
c) Neunzig (90) Tage für die Datenträger, auf denen jede beliebige Form von
Software geliefert wird, zum Beispiel CD- ROM, Speicherkarte.
Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, sind Sie verpflichtet,
Motorola innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung eines Fehlers im Material, in
der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor
Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das Produkt unverzüglich zur Reparatur
an das autorisierte Motorola Reparatur- oder Kundendienstcenter einzuschicken.
Motorola ist weder an Produktangaben gebunden, die nicht direkt von Motorola
stammen, noch treffen Motorola die dem Verkäufer des Produkts obliegenden
Gewährleistungsverpflichtungen.
Während der Garantiezeit besteht Ihr Garantieanspruch ausschließlich darin,
dass das defekte Produkt kostenlos nach Wahl von Motorola entweder repariert
oder ausgetauscht wird oder anderenfalls der gezahlte Kaufpreis abzüglich einer
Nutzungsentschädigung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese
Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit.
Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für einen
Motorola Personal Communicator mit Zubehör, die alle sonstigen
ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder
Bestimmungen ersetzen.
Soweit Sie das Produkt nicht als Verbraucher erworben haben, schließt Motorola
alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen,
Bedingungen oder Bestimmungen, wie etwa Eignung für einen Verwendungszweck
und übliche Beschaffenheit, aus.
In dem rechtlich zulässigen Umfang schließt Motorola jede Haftung für Schäden
oder Datenverluste, die den Kaufpreis übersteigen, sowie für auf Grund der Nutzung
bzw. Unmöglichkeit der Nutzung entstandene beiläufige, außergewöhnliche oder
Folgeschäden1 aus.
Diese Garantie beeinflusst nicht Ihre gesetzlichen Ansprüche als Verbraucher, wie
etwa Gewährleistung der Eignung für die gewöhnliche Verwendung sowie der
Beschaffenheit, die bei Sachen der gleichen Art üblich ist, sowie die Ansprüche
gegen den Verkäufer des Produkts aus dem Kaufvertrag.
INANSPRUCHNAHME DER
GARANTIELEISTUNGEN
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie den
Motorola Personal Communicator mit Originalzubehör erworben haben und/oder von
dem das Produkt installiert worden ist, die Garantieansprüche anerkennen und/oder
entsprechende Garantieleistungen vornehmen.
Alternativ können Sie sich auch bei der Kundendienstabteilung Ihres
Mobilfunkbetreibers erkundigen, wie Sie Garantieleistungen in
Anspruch nehmen können oder gehen Sie auf die Internetseite:
http://www.motorola.com/support/warrantyselector.
1 Insbesondere Nutzungsausfall, Zeitverlust, Datenverlust, Unannehmlichkeiten, Geschäftsausfall,
entgangener Gewinn oder entgangene Einsparungen.
77
Soweit in dem Land, in dem der Erwerb erfolgt ist, nach den gesetzlichen
Vorschriften dem Verbraucher ein erweiterter Reparaturdienst für einen
längeren Zeitraum als ein Jahr nach Erwerb des Produktes angeboten werden
muss, wird diese Garantie von autorisierten Motorola Kundendienstcentern
oder von Motorola direkt beauftragten Händlern in dem Land, in dem der Kauf
erfolgt, entsprechend den in den vorliegenden Garantiehinweisen aufgeführten
Konditionen geleistet. Bitte beachten Sie jedoch, dass Sie dann, wenn der
Motorola Fachhändler das Produkt direkt bei Motorola in dem Land eingekauft
hat, in dem der Erwerb erfolgt ist auf diesen Verkaufsort verwiesen werden, da
dort gegebenenfalls gesetzliche Vorschriften zu Gunsten des Verbrauchers zur
Erweiterung der Gewährleistungspflichten über das erste Jahr hinaus bestehen.
Bitte beachten Sie auch, dass Sie dann, wenn der Motorola Fachhändler das
Produkt direkt in einem Land Motorola eingekauft hat, in dem Motorola nicht zu
einem Reparatur-Zusatzservice im zweiten Jahr nach dem Erwerb verpflichtet
ist, Sie auf diesen Verkaufsort verwiesen werden; jedoch können gegebenfalls
in Ihrem Land andere Bestimmungen zu Gunsten des Verbrauchers zur
Erweiterung der Gewährleistungspflichten über das erste Jahr gelten, die für
den Verkäufer oder Importeur, nicht aber für den Hersteller gelten und Sie
werden dann an diese weiterverwiesen.
GELTENDMACHUNG
Zur Geltendmachung der Garantie sind der defekte Personal Communicator
und/oder die betreffenden Zubehörteile an das autorisierte Motorola Reparaturoder Kundendienstcenter in der von Motorola gelieferten Originalkonfiguration und
-verpackung zurückzusenden. Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie
beispielsweise Ihre SIM-Karte, zu entfernen. Das Produkt muss außerdem mit Ihrem
Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des
Mobilfunkbetreibers versehen sein, und es muss eine Fehlerbeschreibung beigefügt
werden. Falls der Personal Communicator in einem Kraftfahrzeug installiert ist,
sollte das Auto dem autorisierten Reparatur- oder Kundendienstcenter vorgeführt
werden, da für die Fehlersuche eine Überprüfung der Gesamtinstallation im Wagen
notwendig sein könnte.
78
Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den
Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das
Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Gerät müssen außerdem die originale kompatible
elektronische Seriennummer (IMEI) und die mechanische Seriennummer (MSN)
deutlich sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen.
Sie haben darauf zu achten, dass alle Reparatur- und Kundendienstarbeiten stets
von einem autorisierten Motorola Kundendienstcenter entsprechend den Motorola
Kundendienstbedingungen ausgeführt werden.
Unter Umständen werden Sie aufgefordert, zusätzliche Angaben darüber
vorzulegen, dass die Wartung des Produkts ausschließlich über autorisierte
Motorola Kundendienstcenter erfolgt ist; über alle bisherigen Reparaturen sind
daher unbedingt Unterlagen aufzubewahren und zur Verfügung zu stellen, wenn
Fragen hinsichtlich der Wartung auftreten.
VORAUSSETZUNGEN FÜR
GARANTIELEISTUNGEN
Die Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder
Seriennummer des Produktes verändert, gelöscht, dupliziert, entfernt oder
unkenntlich gemacht worden ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den
kostenlosen Garantieservice zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation
nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in
Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist.
Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein
Software-Reflashing, ein Austausch von Einzelteilen oder Chipkarten gegen
funktional gleichwertigen Ersatz, erneuerte oder neue Einzelteile oder Chipkarten.
Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird
nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen.
Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten
Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Personal Communicator
Ausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine
Garantie für Installation, Wartung und Service von Produkten, Zubehörteilen, Akkus
oder Einzelteilen.
Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden durch nicht von
Motorola vertriebene Zusatzgeräte, die an das Produkt angeschlossen oder
zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Ebenso übernimmt Motorola keine
Garantie für den störungsfreien Betrieb von Motorola Geräten in Verbindung mit
Zusatzgeräten. Derartige Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie
ausgeschlossen.
Soweit das Produkt in Verbindung mit nicht von Motorola gelieferten Zusatz- bzw.
Peripheriegeräten verwendet wird, garantiert Motorola nicht den störungsfreien
Betrieb der aus Produkt und Peripherieeinrichtung bestehenden Gerätekombination
und erkennt keine Garantieansprüche in Fällen an, in denen das Produkt im Rahmen
einer solchen Gerätekombination genutzt wird und Motorola die Mängelfreiheit des
Produktes feststellt. Motorola schließt ausdrücklich jede Haftung für Schäden an
Motorola Geräten und für sonstige Schäden aus, die in irgendeiner Weise durch die
Verwendung des Personal Communicator, der Zubehörteile, Software Applikationen
und Peripheriegeräte (insbesondere Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile etc.)
verursacht werden, wenn diese Zubehörteile, Software Applikationen bzw.
Peripheriegeräte nicht von Motorola hergestellt und geliefert wurden.
GARANTIEAUSSCHLUSS
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Missbrauch,
unsachgemäße Handhabung, Versäumnis oder mangelnde Sorgfalt und gleichfalls
nicht für Fehler auf Grund von Änderungen oder Reparaturen durch nicht autorisierte
Personen.
Die Garantie für dieses Produkt ist insbesondere ausgeschlossen bei:
1 Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße, ungewöhnliche
oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produktes verursacht
worden sind.
2 Fehlern oder Beschädigungen, die auf Missbrauch, Zugang zu
inkompatiblen Quellen, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
3 Fehlern oder Beschädigungen aufgrund unsachgemäßen Betriebs oder
Testens, unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung, Verwendung
unerlaubter Software Applikationen oder Modifikationen.
4 Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf
Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
5
Produkten, die nicht von Motorola so zerlegt oder repariert worden sind,
dass der Betrieb des Produktes oder eine angemessene Untersuchung und
Überprüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich ist.
6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite,
Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstgüte oder Betrieb des Funknetzes
durch den Mobilfunkbetreiber.
7 Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von
Flüssigkeiten, extremer Feuchtigkeit, Schweiß oder anderen Arten von
Feuchtigkeit, Sand, Nahrungsmitteln, Schmutz oder ähnlichen Substanzen
aufgrund unzureichender Sicherung der Schutzelemente des Produkts
und/oder aufgrund der Tatsache, dass die Produkte entsprechenden Nennoder Grenzwerte überschreitenden Bedingungen ausgesetzt wurden.
8 Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker an den
Steuergeräten des Produktes.
9 Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale
Benutzung verkratzt oder beschädigt sind.
10 Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen).
11 Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind.
12 Periodische Wartungs- und Reparaturarbeiten oder Austausch von Teilen
wegen Verschleiß.
Hinweis: Die Lebensdauer des wiederaufladbaren Akkus Ihres Personal
Communicator sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den örtlichen
Empfangsbedingungen und Netzwerk-Konfigurationen ab. In den
Spezifikationen für Ihren Motorola Personal Communicator als Verbrauchsgut
ist angegeben, dass Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der
optimalen Leistungsfähigkeit des Gerätes rechnen können und dass der
Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann (Zeitraum der
optimalen Leistung).
Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt, a) wenn
die Akkus mit anderen als den von Motorola für die Ladung der betreffenden
Akkus als geeignet anerkannten Geräten aufgeladen werden, b) die
Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, c) die Akkus in
einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in dem
bestimmungsgemäßen Mobiltelefon verwendet worden sind.
79
Abhängig von den Nutzungsbedingungen und Ihren Nutzungsgewohnheiten
kann es zu Verschleißerscheinungen und mechanischen Problemen an
Bauteilen, wie dem Gehäuse, der Lackierung, Baugruppen, Bauuntergruppen,
dem Display und der Tastatur des Produktes sowie an jeglichem Zubehör
kommen, das nicht zur Grundausstattung des Produktes gehört. Die Reparatur
von Verschleißerscheinungen und der Ersatz verbrauchbarer Bestandteile, wie
Batterien, nach Ablauf der im Betriebshandbuch beschriebenen optimalen
Leistungsfähigkeit, fällt in den Verantwortungsbereich des Käufers und wird
daher nicht von der kostenlosen Motorola Reparaturgarantie umfasst.
INSTALLIERTE DATEN
Vor Einsendung Ihres Produktes zur Ausführung von Garantiearbeiten notieren Sie
sich bitte und verwahren Sie alle Daten, die Sie in Ihr Produkt eingegeben haben,
beispielsweise Namen, Anschriften, Telefonnummern, Nutzer- und Zugangscodes,
Notizen etc., da solche Daten bei dem Reparatur- oder Wartungsvorgang u. U.
gelöscht werden oder verloren gehen können.
Sie werden darauf hingewiesen, dass in Ihr Produkt heruntergeladenes Material wie
etwa Klingeltöne, Melodien, Screensavers, Wallpaper, Spiele etc. bei dem
Reparatur- oder Prüfvorgang u. U. gelöscht werden oder verloren gehen können.
Motorola übernimmt hierfür keine Haftung. Material, das von Motorola bereits im
Rahmen der Grundausstattung auf Ihrem Produkt installiert wurde, bleibt von dem
Reparatur- und Prüfvorgang in der Regel unberührt.
REPARATUREN AUSSERHALB DER GARANTIE
Soweit Sie Motorola auffordern, Ihr Produkt nach Ablauf der Garantiezeit zu
reparieren oder Mängel oder Fehler zu beheben, die nicht von dieser Garantie
umfasst sind, kann Motorola nach eigenem Ermessen diese Reparaturen gegen
Entgelt ausführen oder Sie an einen autorisierten Dritten zur Ausführung der
Reparaturen verweisen.
80
Copyright & Trademarks
www.hellomoto.com
Bestimmte Funktionen, Dienste und Anwendungen sind netzwerkabhängig und u. U.
nicht in allen Regionen verfügbar. Es können zusätzliche Bedingungen,
Bestimmungen und/oder Änderungen gelten. Weitere Informationen erhalten Sie
von Ihrem Mobilfunkanbieter.
Alle Funktionen, Funktionalitäten und andere Produktspezifikationen sowie die in
diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf den neuesten
verfügbaren Informationen, die zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden
wurden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder Spezifikationen
ohne Ankündigung oder Verpflichtungen zu ändern.
MOTOROLA, the Stylized M Logo, MOTOBLUR and the MOTOBLUR logo are
trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. Die
Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter
Lizenz verwendet.
ist eine Zertifizierungsmarke von Wireless Fidelity Alliance,
Inc. Java und alle anderen auf Java basierenden Marken sind Marken oder
eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc., in den Vereinigten Staaten von
Amerika und anderen Ländern. Google, das Logo von Google, Google Maps, Google
Maps Navigation, Gmail, Googlemail, Google Talk, YouTube, Picasa, Android und
Android Market sind Marken von Google, Inc. Facebook ist eine eingetragene Marke
von Facebook, Inc. DLNA, das Logo von DLNA sowie DLNA CERTIFIED sind Marken,
Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungsmarken von Digital Living Network
Alliance. Microsoft, Windows, Windows Me und Windows Vista sind eingetragene
Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und in
anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Alle sonstigen Produkt- oder
Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© 2010 Motorola Mobility, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Vorsicht: Nicht explizit von Motorola genehmigte Änderungen oder Modifikationen
am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers.
Produkt-ID: MOTOROLA MILESTONE 2 (A953)
Handbuchnummer: 68004128005
68004128005
Download PDF