- No category
advertisement
Laden Sie die Uhr voll auf, bevor Sie sie verwenden, indem Sie sie Licht aussetzen.
Wenn die Uhr nicht wie im Handbuch beschrieben funktioniert, ist sie nicht ausreichend aufgeladen.
Laden Sie die Uhr mindestens 3 Stunden lang in einer Entfernung von 20 cm zu einer Leuchtstoff- oder Glühlampe (30 W) als Lichtquelle auf.
Positionieren Sie die Uhr für das Aufladen nicht zu nahe an der Lichtquelle, damit die Uhr nicht
überhitzt.
* Das Aufladen mit direktem Sonnenlicht dauert mindestens 50 Minuten.
187
Inhalt
1. Eigenschaften ..................................................................................... 190
2. Vor dem Benutzen der Uhr ................................................................. 191
3. Bezeichnungen der Bauteile und Hauptfunktionen ......................... 192
4. Modusumschaltung (Anzeigefunktionen) ........................................ 196
5. Kontrollieren der 0-Position aller Zeiger ........................................... 197
6. Anzeige von Datum und Uhrzeit von wichtigen Großstädten aus aller Welt .... 201
7. Umschalten zwischen Analog- und Digitalzeit ................................. 203
8. Stellen der Zeiger auf 12 Uhr ............................................................. 205
9. Einstellen der Uhrzeit ......................................................................... 206
10. Einstellen des Datums
(Datum wird über die Digitalanzeige korrigiert)
.......... 210
11. Verwendung des Race-Timers ........................................................... 213
12. Benutzen des Chronographen ........................................................... 217
13. Benutzen des Timers .......................................................................... 220
14. Benutzen des Alarms ......................................................................... 222
188
15. Benutzen der Zoneneinstellung ........................................................ 225
16. Die Funktion „Alles zurücksetzen“ ................................................... 226
17. Sonderfunktionen von solarbetriebenen Uhren ................................ 228
· Warnfunktion bei unzureichender Ladung
· Hinweisfunktion „Zeiteinstellung erforderlich“
· Überladungsschutzfunktion
· Stromsparfunktion 1
· Stromsparfunktion 2
18. Allgemeine Referenz für Ladezeiten ................................................. 237
19. Hinweise zum Umgang mit dieser Uhr .............................................. 239
20. Zur besonderen Beachtung ............................................................... 240
21. Spezifikationen .................................................................................... 246
189
1. Eigenschaften
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine kombinierte solarbetriebene Uhr, in deren Zifferblatt eine Solarzelle integriert ist, welche die Zeiger der Uhr, den
Race-Timer, den Chronographen, den Alarm und viele weitere Funktionen durch
Umwandlung von Lichtenergie in elektrische Energie antreibt.
Sie verfügt außerdem beispielsweise über einen praktischen Stromsparmodus, der den Energieverbrauch reduziert, wenn kein Licht auf die Solarzelle fällt, sowie über eine Funktion zur Anzeige der koordinierten Weltzeit (UTC) und eine
Weltzeituhr, die Datum und Uhrzeit von 30 wichtigen Großstädten aus aller Welt anzeigen kann.
190
2. Vor dem Benutzen der Uhr
Diese Uhr ist solarbetrieben. Setzen Sie die Uhr ausreichend lange
Lichteinstrahlung aus, damit sie sich auflädt, bevor Sie sie benutzen.
Diese Uhr speichert mithilfe einer Akkubatterie elektrische Energie.
Diese Akkubatterie ist umweltfreundlich, da sie weder Quecksilber noch andere
Giftstoffe enthält.
Nachdem sie voll aufgeladen wurde, läuft die Uhr maximal 4 Jahre lang ohne weiteres Aufladen (bei Verwendung der Stromsparfunktion 2).
[Sachgemäße Benutzung dieser Uhr]
Laden Sie die Uhr zur komfortablen Nutzung immer auf, bevor sie vollständig zu laufen aufhört.
Es ist nicht möglich, die Uhr zu überladen, und zwar unabhängig von der
Aufladehäufigkeit (Überladungsschutzfunktion).
Es wird empfohlen, die Uhr täglich aufzuladen.
191
3. Bezeichnungen der Bauteile und Hauptfunktionen
Bezeichnung/Modus Zeit Kalender Race-Timer Chronograph
1. Moduszeiger
2. Stundenzeiger
TME CAL RACE
Zeigt immer die aktuelle Stunde an
CHR
3. Minutenzeiger
4. Sekundenzeiger
5. 24-Stunden-Zeiger
6. Funktionszeiger
7. Digitalanzeige 1
8. Digitalanzeige 2
Zeigt immer die aktuelle Minute an
Zeigt immer die aktuelle
Sekunde an
Zeigt die verbleibende
Rennzeit an (Sekunden)
Zeigt die vom Auto-
Chronographen gemessene
Zeit an (Sekunden)
Zeigt die vom
Chronographen gemessene Zeit an
(Sekunden)
Zeigt immer die 24-Stunden-Zeit zusammen mit Stunden und Minuten an
Immer an der 0-Position
(Standardposition) gestoppt
Zeigt die verbleibende
Rennzeit an (Minuten) Zeigt die vom Auto-
Chronographen gemessene
Zeit an (Minuten)
Zeigt die vom
Chronographen gemessene Zeit an
(Minuten)
Stunden,
Minuten,
Sekunden
Monat,
Datum, Tag
Städtename, Sommerzeit (wenn
Sommerzeit eingestellt ist)
Zeigt die verbleibende
Rennzeit an (Minuten,
Sekunden) Zeigt die vom
Auto-Chronographen gemessene Zeit an (Minuten,
Sekunden)
Zeigt die vom
Chronographen gemessene Zeit an
(Minuten, Sekunden,
1/100-Sekunden)
Eingestellte Race-Timer-Zeit
(Minuten)
Vom Chronographen gemessene Zeit
(Stunden)
192
Timer
TMR AL-1
Zeigt immer die aktuelle Stunde an
Zeigt immer die aktuelle Minute an
Alarm-1
Zeigt immer die aktuelle Sekunde an
AL-2
Alarm-2
Zeigt immer die 24-Stunden-Zeit zusammen mit Stunden und Minuten an
Immer an der 0-Position (Standardposition) gestoppt
Zeigt die verbleibende
Timer-Zeit an (Minuten,
Sekunden)
Eingestellte Timer-Zeit
(Minuten)
Stunden, Minuten, Alarm (ON/OF)
Städtename
SET
Zone setting
Städtename (SET/OFF)
193
Bezeichnung/
Modus
Kronenposition Zeit
Normalposition Modus umschalten
9. Krone
1. Klick Zeitkorrektur
Kalender Race-Timer
Kalenderkorrektur
Korrektur der eingestellten
Race-Timer-Zeit
Chronograph
Auf 0-Position einstellen
Normalposition Zwischen Städten umschalten Start/Stopp
A.
Knopf (A)
1. Klick
Normalposition
Wechsel des zu korrigierenden Ortes
------
Rückflug/
Zurücksetzen
Start/Stopp
Wechsel des zu korrigierenden
Ortes
Zwischenzeit/
Zurücksetzen
B.
Knopf (B)
1. Klick
Normalposition
Zwischen Städten umschalten
Sommerzeit ein-/ ausschalten (ON/
OF) Zwischen
Sekundenkorrektur und 24-Stunden-
Zeit umschalten
------
Zeiger kurzzeitig auf 12 Uhr stellen
-----------
C.
Knopf (C)
1. Klick Zeiger kurzzeitig auf 12 Uhr stellen
194
Timer
Modus umschalten
Alarm-1
Korrektur der eingestellten
Timer-Zeit
Alarmzeitkorrektur
Start/Stopp Zwischen Städten umschalten
-----Wechsel des zu korrigierenden Ortes
Rückflug/Zurücksetzen Zwischen Städten umschalten
Alarm-2
-----Alarm ein-/ausschalten (ON/OF)
Zeiger kurzzeitig auf 12 Uhr stellen
Zeiger kurzzeitig auf 12 Uhr stellen
Zone setting
Städtenamen ändern
Städtenamen ändern
------
Städtenamen ändern
Städtenamen ändern
(SET/OFF)
195
4. Modusumschaltung (Anzeigefunktionen)
Zusätzlich zum Zeit- und Datumsmodus verfügt diese Uhr auch über einen Race-
Timer-, einen Chronograph- und einen Timer-
Modus sowie die Alarm-Modi 1 und 2.
Drehen Sie die Krone, um den Modus umzuschalten.
Prüfen Sie den aktuellen Modus anhand des
Moduszeigers.
<Modusumschaltung>
Moduszeiger
TME
Zeit
CAL
Kalender
RACE
Race-Timer
CHR
Chronograph
SET
Zoneneinstellung
196
AL-2
Alarm-2
AL-1
Alarm-1
TMR
Timer
5. Kontrollieren der 0-Position aller Zeiger
Bevor Sie diese Uhr benutzen, prüfen Sie die korrekte Einstellung der 0-Position
(Standardposition aller Zeiger) anhand der folgenden Schritte, um sicherzustellen, dass sämtliche Funktionen der Uhr ordnungsgemäß funktionieren.
<Kontrollieren der 0-Position>
1. Drehen Sie die Krone aus der Normalposition heraus, um den Moduszeiger in
den [CHR] Chronograph-Modus zu stellen.
2. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus
(Position zur Korrektur der 0-Position)
· Der Sekunden-, Minuten-, Stunden-, 24-Stunden- und Funktionszeiger werden schnell auf die
0-Position (12-Uhr-Position) gestellt.
Hinweis:
· Befinden sich nicht alle Zeiger an der 0-Position, führen Sie die 0-Positionskorrektur durch.
Wenn die 0-Position für die Zeiger nicht richtig eingestellt ist, stehen diese generell nicht in der richtigen Position.
197
< 0-Positionskorrektur (Einstellen auf die Standardposition der
Uhr)>
... Durchzuführen, wenn die 0-Position nicht korrekt eingestellt ist
Drehen Sie die Krone ausschließlich nach rechts (im Uhrzeigersinn), um jeden
Zeiger im Uhrzeigersinn auf die 0-Position zu stellen.
1. Drehen Sie die Krone aus der Normalposition heraus, um den Moduszeiger in den [CHR] Chronograph-Modus zu stellen.
2. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus (Position zur Korrektur der
0-Position).
· Der Sekunden-, Minuten-, Stunden- und 24-Stunden-Zeiger werden schnell auf die eingespeicherte Position gestellt.
· Auf der Digitalanzeige 2 wird „F-H“ angezeigt, was bedeutet, dass sich die
Uhr im Funktionszeiger-Korrekturmodus befindet.
3. Drehen Sie die Krone nach rechts (im Uhrzeigersinn), um Korrekturen in
Positivrichtung vorzunehmen.
Drehen Sie die Krone kontinuierlich, um die kontinuierliche Korrektur zu ermöglichen.
Drehen Sie die Krone nach links oder rechts, um zu stoppen.
4. Mit einem Druck auf Knopf (A) schalten Sie den Korrekturort jeweils zwischen
„HR“ (24-Stunden-Zeiger, Stundenzeiger, Minutenzeiger), „SEC“
(Sekundenzeiger) und „F-H“ (Funktionszeiger) um.
198
5. Drehen Sie die Krone nach rechts (im Uhrzeigersinn), um jeden Zeiger an die
0-Position zu stellen.
Korrekturen können auch in die entgegengesetzte Richtung vorgenommen werden, indem Sie die Krone rückwärts (gegen den Uhrzeigersinn) drehen; stellen Sie die 0-Position aber ausschließlich durch Drehen der Krone nach rechts (im Uhrzeigersinn) ein, um zu gewährleisten, dass die Standardposition korrekt eingestellt wird.
· Der 24-Stunden-Zeiger wird zusammen mit dem Stunden- und dem
Minutenzeiger korrigiert.
6. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
· Stellen Sie nach der Korrektur der 0-Position aller Zeiger Zeit, Kalender und andere Modi erneut ein, bevor Sie die Uhr verwenden.
Hinweis:
· Die Funktionen der Knöpfe an der Uhr sind deaktiviert, während sich die
Zeiger einstellen.
Verwenden Sie die Knöpfe erst, nachdem die Zeiger zum Stillstand gekommen sind.
199
<Normale Chronograph-
Anzeige>
Krone zum ersten
Klick herausgezogen
Krone zurück in die
Normalposition gedrückt
<Korrektur der 0-Position
(Standardposition)>
Funktionszeiger
(A)
Minutenzeiger/
Stundenzeiger/24-Stunden-
Zeiger
(A)
Sekundenzeiger
(A)
200
6. Anzeige von Datum und Uhrzeit von wichtigen
Großstädten aus aller Welt
In dieser Uhr sind Datum und Uhrzeit wichtiger Großstädte voreingestellt und können über die Knöpfe einfach angezeigt werden.
<Anzeigeverfahren>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [TME] Zeit- oder [CAL]
Kalendermodus zu stellen.
2. Mit Knopf (A) können Sie die Liste der Städte bzw. deren Daten oder
Uhrzeiten von oben nach unten durchlaufen.
3. Mit Knopf (B) können Sie die Liste der Städte bzw. deren Daten oder
Uhrzeiten von unten nach oben durchlaufen.
· Halten Sie Knopf (A) oder (B) gedrückt, um den Listendurchlauf zu beschleunigen.
201
<In dieser Uhr voreingestellte Städte und UTC-Zeitunterschied>
202
Anzeige der Uhr
Städtename Zeitunterschied Sommerzeit
Anzeige der Uhr
Städtename Zeitunterschied Sommerzeit
UTC Koordinierte Weltzeit
LON London
PAR Paris
ROM Rom
CAI Kairo
IST Istanbul
MOW Moskau
KWI
DXB
Kuwait
Dubai
KHI Karatschi
DEL Neu-Delhi
DAC Dhaka
BKK Bangkok
SIN Singapur
HKG Hongkong
PEK Peking
±0
±0
+1
+1
+2
+2
+3
+3
+4
+5
+5.5
+6
+7
+8
+8
+8
---
○
○
○
○
○
○
×
×
×
×
×
×
×
×
×
TYO
AKL
LAX
CHI
RIO
Tokio
SYD Sydney
NOU Noumea
Auckland
HNL Honolulu
ANC Anchorage
Los Angeles
DEN Denver
Chicago
MEX Mexiko-Stadt
NYC New York
YUL Montreal
CCS Caracas
Rio de Janeiro
BUE Buenos Aires
-5
-4
-3
-3
-7
-6
-6
-5
+9
+10
+11
+12
-10
-9
-8
×
○
×
○
×
○
○
×
○
○
○
×
○
×
○
* Städte (Regionen), die Sommerzeit verwenden, sind mit ○ markiert; Städte, die keine Sommerzeit verwenden, sind mit × markiert.
* Änderungen an Zeitunterschied und Verwendung der Sommerzeit unterliegen für jede Stadt dem jeweiligen Land.
7. Umschalten zwischen Analog- und Digitalzeit
Da die Zeit über die Digitalanzeige dieser Uhr korrigiert wird, können Sie zwischen der angezeigten Analogzeit und der Digitalzeit umschalten.
<Umschaltverfahren>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [TME] Zeitmodus zu stellen.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Knöpfe (A) und (B).
3. Es ertönt ein Bestätigungston, und anschließend werden die Zeit der auf der
Analoganzeige eingestellten Stadt und die Zeit der auf der Digitalanzeige eingestellten Stadt vertauscht.
· Wenn Sie die Knöpfe (A) und (B) im [CAL] Kalendermodus gleichzeitig drücken, werden das Datum der auf der Analoganzeige eingestellten Stadt und das Datum der auf der Digitalanzeige eingestellten Stadt vertauscht (die
Zeiten werden hierbei ebenfalls vertauscht).
203
Drücken
Knöpfe (A) und (B) gleichzeitig drücken
Drücken
Analogzeit: 10:10 vormittags (Tokio: TYO)
Digitalzeit: 8:10 abends (New York: NYC)
Analogzeit: 8:10 abends (New York: NYC)
Digitalzeit: 10:10 vormittags (Tokio: TYO)
204
8. Stellen der Zeiger auf 12 Uhr
(wenn die Zeit nicht richtig abgelesen werden kann, weil die
Analogzeiger die Digitalanzeige verdecken)
Mit dieser Funktion können Sie Stunden- und Minutenzeiger automatisch auf 12
Uhr stellen lassen.
<Methode>
1. Wenn Sie Knopf (C) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, werden Stunden- und
Minutenzeiger auf 12 Uhr gestellt.
<Beenden der 12-Uhr-Stellung>
1. Wenn Sie den Knopf (C) drücken, bewegen sich
Stunden- und Minutenzeiger zurück in die
Position zur regulären Zeitanzeige.
205
9. Einstellen der Uhrzeit
Die Analogzeit kann nicht mit Hilfe der Krone korrigiert werden, sondern nur über die
Digitalanzeige.
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [TME] Zeitmodus zu stellen.
2. Drücken Sie entweder Knopf (A) oder (B), um die zu korrigierende Stadt auszuwählen.
3. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus (Zeiteinstellungsposition), um die Uhr in den
Zeiteinstellungsmodus zu stellen.
· Der Sekundenzeiger bewegt sich schnell zur 12-Uhr-Position und stoppt dort.
· Minuten-, Stunden- und 24-Stunden-Zeiger stoppen in der jeweils aktuellen Position, wenn die Krone zum ersten Klick herausgezogen wird.
4. Mit jedem Druck auf Knopf (A) ändert sich die zu korrigierende Position. Wählen Sie die zu korrigierende Position aus. (die aktuell gewählte Position blinkt und kann korrigiert werden).
· Wird Knopf (B) im [SMT] Sommerzeit-Korrekturmodus gedrückt, kann die Sommerzeit ein-
(ON) oder ausgeschaltet (OF) werden.
· Wird Knopf (B) im Sekundenkorrekturmodus gedrückt, so wird die Sekundenanzeige auf
Null gesetzt.
· Wenn Sie die Krone im Stunden- oder Minutenkorrekturmodus nach rechts (im
Uhrzeigersinn) drehen, wird die Korrektur in Positivrichtung vorgenommen.
Drehen Sie die Krone kontinuierlich, um die Korrektur von Stunden oder Minuten zu beschleunigen.
Wenn Sie die Krone nach links drehen (gegen den Uhrzeigersinn), wird die Korrektur in
Negativrichtung vorgenommen.
· Drücken Sie Knopf (B), um zwischen 12- und 24-Stunden-Zeit umzuschalten.
5. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die Normalposition.
<Verfahren zur Korrektur der Analogzeit>
1. Drücken Sie im [TME]-Modus gleichzeitig die Knöpfe (A) und (B).
· Die Anzeige wechselt zur Digitalanzeige (analog → digital).
2. Korrigieren Sie die Zeit über die Digitalanzeige (zum Einstellen der Zeit siehe Abschnitt 8,
Schritte 2 bis 5).
3. Drücken Sie erneut gleichzeitig die Knöpfe (A) und (B).
· Die Anzeige wechselt zurück zur Analoganzeige (digital → analog).
206 207
<Normale Zeitanzeige>
Krone zum ersten Klick herausgezogen
Krone zurück in die
Normalposition gedrückt
<Zeitkorrekturmodus>
Sommerzeit ein-/ ausschalten
(A)
Sekunden
(A)
Minuten
(A)
Stunden
(A)
Zwischen 12- und
24-Stunden-Anzeige umschaltenumschalten
(A)
208
Hinweise:
1. Die Sommerzeit kann für jede Stadt eingestellt werden.
2. Wenn die Uhrzeit für eine Stadt eingestellt wird, werden die Uhrzeiten für alle anderen Städte einschließlich der UTC-Zeit ebenfalls automatisch korrigiert.
3. Während der Einstellung der Zeit funktionieren Krone und Knöpfe nicht, selbst wenn Sie sie bedienen. Stellen Sie sicher, dass der gewünschte
Bedienvorgang ordnungsgemäß durchgeführt wird, indem Sie zuerst prüfen, ob die Zeit geändert wurde.
209
10. Einstellen des Datums
(Datum wird über die Digitalanzeige korrigiert)
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [CAL] Kalendermodus zu stellen.
2. Drücken Sie entweder Knopf (A) oder (B), um die zu korrigierende Stadt auszuwählen.
3. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus (Datumseinstellungsposition), um die Uhr in den Datumseinstellungsmodus zu stellen.
4. Mit jedem Druck auf Knopf (A) ändert sich die zu korrigierende Position.
Wählen Sie die zu korrigierende Position aus, indem Sie sie zum Blinken bringen.
· Wenn Sie die Krone nach rechts (im Uhrzeigersinn) drehen, wird die
Korrektur in Positivrichtung vorgenommen.
Wenn Sie die Krone nach links (gegen den Uhrzeigersinn) drehen, wird die
Korrektur in Negativrichtung vorgenommen.
Drehen Sie die Krone kontinuierlich, um die Korrektur zu beschleunigen.
5. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
210
<Normale Datumsanzeige>
Krone zum ersten
Klick herausgezogen
<Datumskorrekturmodus>
Krone zurück in die
Normalposition gedrückt
Monat
Datum
(A)
Jahr
(A)
(A)
211
Hinweise:
1. Wenn das Datum für eine Stadt eingestellt wird, werden die Daten für alle anderen Städte einschließlich der UTC-Zeit ebenfalls automatisch korrigiert.
2. Das Jahr kann auf Werte zwischen 2001 und 2099 eingestellt werden.
3. Wenn Jahr, Monat und Datum eingestellt sind, wird der Wochentag automatisch korrigiert.
4. Diese Uhr ist mit einer automatischen Kalenderfunktion ausgestattet, daher ist es nicht erforderlich, das Datum am Ende des Monats zu korrigieren.
5. Wenn ein nicht vorhandenes Datum eingestellt wird (beispielsweise der 30.
Februar), wird beim Zurückkehren zur Normalanzeige automatisch der erste
Tag des nächsten Monats angezeigt.
212
11. Verwendung des Race-Timers
Der Race-Timer kann in 5-Minuten-Intervallen auf Zeiträume zwischen 60 und
10 Minuten, außerdem auf 6, 5, 4, 3, 2 oder 1 Minute(n) eingestellt werden.
<Einstellen des Race-Timers>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [RACE] Race-Timer-
Modus zu stellen.
2. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus (Race-Timer-
Einstellungsposition), um die Uhr in den Minutenkorrekturmodus zu stellen.
<Anzeige der Race-Timer-
Einstellung>
· Die eingestellte Race-Timer-Zeit (Minuten) blinkt auf der Digitalanzeige-2.
3. Drehen Sie die Krone, um den Race-Timer
(Minuten) einzustellen.
· Wenn Sie die Krone nach rechts drehen, wird die Korrektur in Positivrichtung vorgenommen.
Wenn Sie die Krone nach links drehen, wird die Korrektur in Negativrichtung vorgenommen.
· Der Funktionszeiger bewegt sich automatisch
Minutenanzeige des Race-Timers blinkt.
zusammen mit der eingestellten Race-Timer-
Zeit (Minuten).
4. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
213
<Anzeige der anfänglichen Race-
<Zeitmessung mit dem Race-Timer>
Timer-Einstellung>
(A)
Drücken
1. Wenn Sie Knopf (A) drücken, zählt der Race-Timer von der eingestellten Zeit an rückwärts, und der
Sekundenzeiger bewegt sich gegen den
Uhrzeigersinn.
2. Wenn Sie während dem Countdown Knopf (A) drücken, stoppt der Race-Timer.
Wenn Sie nach dem Stoppen des Race-Timers erneut Knopf (A) drücken, läuft der Race-Timer weiter.
(B)
Drücken
· Wenn Sie während dem Countdown Knopf (B) drücken, wird der Race-Timer initialisiert und zählt erneut von der anfänglich eingestellten Zeit an herunter.
3. Wenn Sie nach dem Stoppen des Race-Timers Knopf (B) drücken, kehrt der Race-
Timer zur anfänglich eingestellten Zeit zurück.
· Bei jedem Knopfdruck ertönt der Bestätigungston, um den Bedienvorgang zu bestätigen.
· Nach dem Starten des Race-Timers ertönt jeweils ein Warnton bei 11, 10, 6, 5, 4,
3, 2 oder 1 verbleibenden Minute(n) sowie bei 50, 40, 30, 20, 10, 5, 4, 3, 2 oder 1 verbleibenden Sekunde(n).
Beträgt die anfänglich eingestellte Zeit jedoch 11, 10, 6, 5, 4, 3, 2 oder 1 Minute(n), ertönt kein Warnton für diesen Zeitpunkt.
4. Ist die eingestellte Zeit abgelaufen, ertönt ein Zeit-abgelaufen-Signal, gleichzeitig beginnt der Auto-Chronograph zu laufen.
214
(B)
(A)
(B)
(B)
(A)
Race-Timer-
Zeitmessungsanzeige
(A)
Zeit abgelaufen
(A)
Auto-Chronograph-
Zeitmessung
(A)
Race-Timer stoppt
Auto-Chronograph stoppt
* Ist die eingestellte Zeit abgelaufen, wechselt die Uhr automatisch zum Auto-Chronographen.
(B)
215
<Verwenden der Auto-Chronograph-Messung>
Wenn die Race-Timer-Messung beendet ist, beginnt gleichzeitig die Auto-
Chronograph-Zeitmessung und zählt automatisch herunter.
Der Auto-Chronograph misst maximal 23 Stunden, 59 Minuten und 59
Sekunden in Schritten von 1 Sekunde.
Nach dem Ende der Messung zeigt der Chronograph automatisch wieder die anfängliche Race-Timer-Einstellung an.
(A)
Drücken
1. Wenn Sie während der Messung Knopf (A) drücken, wird der Auto-Chronograph gestoppt
(B)
Drücken bzw. gestartet.
· Beim Start des Auto-Chronographen beginnt der
Sekundenzeiger gleichzeitig im Uhrzeigersinn zu laufen.
2. Wenn Sie während der Messung Knopf (B) drücken, zeigt der Auto-Chronograph automatisch wieder die anfängliche Race-Timer-Einstellung an.
3. Wenn Sie Knopf (B) drücken, während der Auto-
Chronograph gestoppt ist, zeigt der Chronograph automatisch wieder die anfängliche Race-Timer-Einstellung an.
· Der Sekundenzeiger bewegt sich schnell zur 12-Uhr-Position und stoppt dort.
· Der Funktionszeiger bewegt sich schnell zur anfänglichen Race-Timer-
Einstellungsposition und stoppt dort.
216
12. Benutzen des Chronographen
Der Chronograph kann Zeit bis zu maximal 23 Stunden, 59 Minuten und 59,99
Sekunden in Einheiten von 1/100-Sekunden messen und anzeigen.
Nach dem Ablauf von 24 Stunden kehrt der Chronograph automatisch zur zurückgesetzten Chronograph-Anzeige zurück.
<Normale Chronograph-
Anzeige>
(A)
Drücken
(B)
Drücken
<Messfunktionen des Chronographen>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [CHR] Chronograph-Modus zu stellen.
· Der Sekundenzeiger bewegt sich schnell zur
12-Uhr-Position und stoppt dort.
2. Wenn Sie Knopf (A) drücken, wird der
Chronograph gestoppt bzw. gestartet.
· Beim Start des Chronographen beginnt der
Sekundenzeiger gleichzeitig im Uhrzeigersinn zu laufen.
3. Wenn Sie während der Chronograph-Messung
Knopf (B) drücken, wird die Zwischenzeit 10
Sekunden lang angezeigt.
217
· Während der Anzeige der Zwischenzeit blinkt die Markierung „SPL“ auf der
Digitalanzeige 1.
Außerdem stoppt der Sekundenzeiger.
4. Wenn Sie Knopf (B) drücken, während der Chronograph gestoppt ist, kehrt der Chronograph automatisch zur zurückgesetzten Chronograph-Anzeige zurück.
· Sekunden- und der Funktionszeiger (dient dem Chronographen als
Minutenzeiger) werden schnell auf die 12-Uhr-Position gestellt und stoppen dort.
218
Chronograph wird zurückgesetzt
(A)
*1
(B)
Messung
*2
*1
(A)
(A)
(B)
Stoppt
Zwischenzeit
(A)
(B)
*1: Kehrt nach 24 Stunden Messung automatisch zurück
*2: Kehrt nach 10 Sekunden automatisch zurück
219
13. Benutzen des Timers
Der Timer kann in Schritten von 1 Minute auf maximal 99 Minuten eingestellt werden.
Bei Ablauf der eingestellten Zeit ertönt etwa 5 Sekunden lang das Zeit-abgelaufen-
Signal, und der Timer zeigt wieder die automatische Timer-Einstellung an.
<Anzeige der anfänglichen Timer-
Einstellung>
<Einstellen des Timers>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den
[TMR] Timer-Modus zu stellen.
2. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus (Timer-
Einstellungsposition), um die Uhr in den
Minutenkorrekturmodus zu stellen.
· Die Timer-Einstellungszeit (Minuten) blinkt auf der
Digitalanzeige-2.
3. Drehen Sie die Krone, um den Timer (Minuten) einzustellen.
· Wenn Sie die Krone nach rechts drehen (im
Uhrzeigersinn), wird die Korrektur in Positivrichtung vorgenommen.
Wenn Sie die Krone nach links drehen (gegen den Uhrzeigersinn), wird die
Korrektur in Negativrichtung vorgenommen.
4. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
220
<Anzeige der anfänglichen Timer-
Einstellung>
(A)
Drücken
(B)
Drücken
<Zeitmessung mit dem Timer>
1. Wenn Sie Knopf (A) drücken, zählt der Timer von der eingestellten Zeit an rückwärts.
2. Wenn Sie während der Messung erneut Knopf
(A) drücken, wird der Timer gestoppt. Mit einem erneuten Druck auf Knopf (A) bei gestopptem
Timer läuft dieser weiter.
· Wenn Sie während der Timer-Messung Knopf
(B) drücken, zeigt die Uhr wieder die anfängliche Timer-Einstellung an und zählt erneut von dieser Einstellung aus herunter.
3. Wenn Sie Knopf (B) drücken, während der Timer gestoppt ist, zeigt die Uhr wieder die anfängliche
Timer-Einstellung an.
* Bei Knopfdruck ertönt der Bestätigungston.
Anzeige der anfänglichen Einstellung
(A)
Messung
(B)
(A)
(A)
(B)
Gestoppte
221
14. Benutzen des Alarms
Das Verfahren zur Einstellung des Alarms und andere Verfahren in
Zusammenhang mit dem Alarm sind für Alarm 1 und 2 identisch. Nur der
Alarmton ist jeweils unterschiedlich.Der Alarm ertönt einmal täglich für 15
Sekunden, wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht wurde.
(A)
Wenn der Alarm ertönt, kann er durch Drücken von Knopf (A), (B) oder (C) abgestellt werden.
Drücken
<Einstellen der Alarmzeit>
(B)
Drücken
1. Drehen Sie die Krone und stellen Sie den
Moduszeiger entweder in den [AL-1] Alarm 1- oder [AL-2] Alarm 2-Modus.
2. Drücken Sie entweder Knopf (A) oder (B), um die zu korrigierende Stadt auszuwählen.
3. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus
(Alarmzeiteinstellungsposition), um die Uhr in den Alarmkorrekturmodus zu stellen.
4. Mit jedem Druck auf Knopf (A) ändert sich die zu korrigierende Position.
Wählen Sie die zu korrigierende Position aus, sodass diese blinkt.
· Der Alarm kann ein- (ON) oder ausgeschaltet (OF) werden, indem Sie Knopf
(B) drücken, während sich die Uhr im Alarm-ON/OF-Korrekturmodus befindet.
222
· Wenn Sie die Krone im Stunden- oder Minutenkorrekturmodus nach rechts (im
Uhrzeigersinn) drehen, wird die Korrektur in Positivrichtung vorgenommen.
Wenn Sie die Krone nach links (gegen den Uhrzeigersinn) drehen, wird die
Korrektur in Negativrichtung vorgenommen.
· Drehen Sie die Krone kontinuierlich, um die Korrektur zu beschleunigen.
5. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
Hinweis:
· Wenn sich die Uhr im 12-Stunden-Anzeigemodus befindet, wird auch für die
Alarmzeit die 12-Stunden-Zeitanzeige verwendet.
Achten Sie daher beim Einstellen der Alarmzeit auf die Angaben „AM“
(vormittags) und „PM“ (nachmittags).
<Normale Alarmanzeige>
<Alarmkorrekturmodus>
Krone zum ersten
Klick herausgezogen
Alarm ON/OF
(A)
Stunden
(A)
Krone zurück in die Normalposition gedrückt
Minuten
(A) 223
<Ein-/Ausschalten des Alarms (ON/OF)>
1. Der Alarm kann ein- und ausgeschaltet werden, indem Sie die Krone im
Alarmmodus zum ersten Klick herausziehen.
2. Schalten Sie den Alarm mit Knopf (B) ein bzw. aus.
3. Drücken Sie die Krone in die Normalposition zurück, nachdem der Alarm ein- oder ausgeschaltet wurde.
<Alarmmonitor>
1. Wenn Sie die Knöpfe (A) und (B) im normalen Alarmanzeigemodus gleichzeitig drücken, ertönt der Alarmton zur Bestätigung so lange die Knöpfe gedrückt gehalten werden.
224
15. Benutzen der Zoneneinstellung
Wähle Sie mit der Zoneneinstellungsfunktion „SET“ für die Städte, auf die Sie in allen Modi einfachen Zugriff haben möchten.
<Benutzen der Zoneneinstellung>
1. Drehen Sie die Krone aus der Normalposition heraus und stellen Sie den Moduszeiger in den [SET]
Zoneneinstellungsmodus.
2. Die Stadt kann geändert werden, indem Sie die Krone zum ersten Klick herausziehen (um Städte auf SET oder
OFF zu setzen und um die Sommerzeit für den Ort zu ein- bzw. auszuschalten).
3. Drehen Sie die Krone, um die einzustellende Stadt auszuwählen.
4. Drücken Sie Knopf (B), um die Stadt einzustellen.
5. Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
· Drehen Sie die Krone kontinuierlich, um die Städte schnell zu durchlaufen.
<Kontrollieren der eingestellten Städte>
1. Drücken Sie im [SET] Zoneneinstellungsmodus wiederholt Knopf (A) oder (B)
(während sich die Krone in Normalposition befindet), um die einzelnen Städte und die zugehörige Einstellung SET oder OFF anzuzeigen.
· Nur Städte, für die SET eingestellt ist, können in jedem Modus aufgerufen werden.
225
16. Die Funktion „Alles zurücksetzen“
Wenn die Uhr aufgrund eines starken Stoßes oder der Auswirkungen von statischer Elektrizität o. Ä. eine anormale Anzeige oder einen inkorrekten Betrieb aufweist (keine Anzeige, Alarmton stoppt nicht mehr usw.), löschen Sie alle
Einstellungen mit „Alles zurücksetzen“ wie im Folgenden beschrieben.
Stellen Sie vor dem Rücksetzungsvorgang sicher, dass die Uhr ausreichend aufgeladen ist.
<Verfahren „Alles zurücksetzen“>
1. Drehen Sie die Krone, um den Moduszeiger in den [CHR] Chronograph-Modus zu stellen.
2. Ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus
(0-Positionskorrekturmodus).
· Der Sekunden-, Minuten-, Stunden-,
24-Stunden- und Funktionszeiger werden schnell auf die gespeicherte 0-Position gestellt.
3. Drücken Sie gleichzeitig die Knöpfe (A), (B) und
(C) und lassen Sie sie wieder los.
226
· Alle Segmente der Digitalanzeige leuchten auf, wenn Sie einen der Knöpfe loslassen.
4. Diese Vollanzeige erlischt wieder, wenn Sie die Krone zurück in die
Normalposition drücken.
· Ein Bestätigungston wird ausgegeben, und anschließend wird eine
Demonstration der Bewegungen von Sekundenzeiger, Funktionszeiger und
Minutenzeiger durchgeführt, um anzuzeigen, dass der Vorgang „Alles zurücksetzen“ erfolgreich durchgeführt wurde.
· Ziehen Sie nach der Demonstrationsbewegung die Krone zum ersten Klick heraus, um die Uhr in den Einstellungsmodus für die 0-Position
(Basisposition) zu stellen.
Stellen Sie stets die 0-Position (Standardposition) für Stundenzeiger,
Minutenzeiger, Sekundenzeiger, 24-Stunden-Zeiger und Funktionszeiger gemäß
“5. Kontrollieren der 0-Position aller Zeiger <0-Positionskorrektur>
“ein.
Hinweis:
· Stellen Sie nach der Korrektur der 0-Position (Basisposition) für alle Zeiger
Zeit, Kalender und andere Modi wieder ordnungsgemäß ein, bevor Sie die
Uhr verwenden.
227
17. Sonderfunktionen von solarbetriebenen Uhren
Stromsparfunktion 1
Wenn keine
Energieerzeugung stattfindet, weil kein Licht auf die Uhr scheint
Nach 3
Tagen in
Stromsparfunktion
1
Wenn die
Energieerzeugung wieder aufgenommen wird, weil
Licht auf die Uhr scheint
Stromsparfunktion 2
Normale Anzeige
Wenn die Uhr nicht ausreichend aufgeladen ist
Wenn die Uhr aufgeladen wird
Wenn die Uhr ausreichend aufgeladen ist und Zeit/
Datum eingestellt sind
228
Warnanzeige bei unzureichender Ladung
Analoganzeige: 2-Sekunden-
Intervall
Digitalanzeige: CHARGE-
Markierung blinkt
Wenn die Uhr weiterhin nicht ausreichend aufgeladen bleibt
Gestoppt
Analoganzeige: Zeiger stehen still
Digitalanzeige: Anzeige erlischt vollständig
Wenn die Zeit eingestellt wird, obwohl die Uhr nicht ausreichend aufgeladen ist
Hinweisfunktion
„Zeiteinstellung erforderlich“
Analoganzeige: Zeiger
stoppen an
StandardpositionDigitalanzeige:
„Alles zurücksetzen“-Anzeige blinkt(12:00:00, UTC oder 1.
Januar TU UTC)
Wenn die Uhr mit Licht versorgt wird und die Digitalanzeige zu blinken beginnt
229
[Warnfunktion bei unzureichender Ladung]
Analoganzeige
2Sek.
2Sek.
Unabhängig von der jeweiligen aktuellen Anzeige (dem
Modus) der Uhr wechselt diese zur Zeitanzeige, wenn der
Ladezustand unter das ausreichende Maß fällt, und der
Sekundenzeiger bewegt sich in Zwei-Sekunden-Intervallen.
24-Stunden-Zeiger, Stundenzeiger und Minutenzeiger zeigen weiterhin die korrekte Zeit an; die Uhr kommt jedoch etwa 1,5 Tage nach Aktivierung der Warnfunktion bei unzureichender Ladung zum völligen Stillstand.
Laden Sie in diesem Fall die Uhr im Licht auf, sodass sich der Sekundenzeiger wieder im 1-Sekunden-Intervall bewegt.
Wenn die Uhr jedoch aufgrund unzureichender Ladung bereits zum Stillstand gekommen ist, kehrt die Uhr erst zur normalen Anzeige zurück, wenn Zeit und
Datum im Ladewarnbetrieb nach dem Aufladen der Uhr eingestellt wurden.
Digitalanzeige
„CHARGE“ blinkt in allen Modi auf der Digitalanzeige 2.
230
<Digitalanzeige in allen Modi>
· Die Uhr zeigt in allen Modi unabhängig von der Position der Krone (zum ersten Klick herausgezogen) die normale Zeitanzeige an; eine Ausnahme hiervon bildet lediglich der Kalendermodus.
· Im Kalendermodus wird unabhängig von der Position der Krone die normale
Datumsanzeige angezeigt.
Hinweise:
· Die Funktionen der Krone sind mit Ausnahme der Modusumschaltung (bei
Krone in Normalposition) in allen Modi deaktiviert.
· Die Funktionen der Knöpfe sind mit Ausnahme der Änderung des
Städtenamens (Liste von oben nach unten/unten nach oben) in allen Modi deaktiviert.
· Der Alarmton wird nicht ausgegeben, selbst wenn er eingestellt wurde.
· Der Chronograph wird unterbrochen und zurückgesetzt, auch wenn gerade eine Messung vorgenommen wird.
· Die Zeitmessung mit dem Race-Timer wird sofort unterbrochen, auch wenn gerade eine Messung vorgenommen wird.
231
· Wenn die Warnfunktion bei unzureichender Ladung aufgrund unzureichender Ladung aktiviert wird, kehrt die Uhr frühestens nach 30
Minuten in den Normalbetrieb zurück, selbst wenn sie unmittelbar im
Licht geladen wird.
<Beenden der Warnfunktion bei unzureichender Ladung>
Wenn die Warnfunktion bei unzureichender Ladung beendet wird, weil die Uhr ausreichend im Licht aufgeladen wurde, kehrt die Uhr in den vom Moduszeiger angegebenen Modus zurück.
[Hinweisfunktion „Zeiteinstellung erforderlich“]
Analoganzeige
Die Uhr kommt nach ca. 1,5 Tagen mit unzureichender Ladung zum Stillstand.
Wenn die Uhr nach einem solchen
Betriebsstopp ausreichend im Licht aufgeladen wurde, bewegen sich alle Zeiger schnell zur
Basisposition und stoppen dort.
Alle Zeiger bleiben stehen, bis die Zeit erneut eingestellt wird.
232
Digitalanzeige
Die „Alles zurücksetzen“-Anzeige (12 Stunden, 00 Minuten, 00 Sekunden, UTC oder 1. Januar TU) blinkt im Zeit- oder Kalendermodus.
<Beenden der Hinweisfunktion „Zeiteinstellung erforderlich“>
1. Stellen Sie den Moduszeiger in den Zeitmodus, und ziehen Sie die Krone zum ersten Klick heraus, um die Zeit einzustellen.
Die Digitalanzeige hört nur im Zeitmodus auf zu blinken.
Nach Korrektur der Zeit drücken Sie die Krone zurück in die Normalposition.
2. Stellen Sie den Moduszeiger in den Kalendermodus, und ziehen Sie die
Krone zum ersten Klick heraus, um das Datum einzustellen.
Die Digitalanzeige hört im Kalendermodus auf zu blinken.
3. Nach Korrektur des Datums drücken Sie die Krone zurück in die
Normalposition.
Hinweis:
· Die Hinweisfunktion „Zeiteinstellung erforderlich“ wird nur beendet, wenn zuerst die Zeit und anschließend das Datum eingestellt wird.
233
[Überladungsschutzfunktion]
Die Überladungsschutzfunktion wird aktiviert, wenn die Akkubatterie voll aufgeladen ist, damit sie nicht weiter geladen wird.
So kann die Uhr ohne die Gefahr einer Überladung aufgeladen werden.
[Stromsparfunktion 1]
Wenn keine Energie erzeugt wird, weil kein Licht auf die Solarzelle fällt, stoppt der Sekundenzeiger an der 12-Uhr-Position, und die Uhr schaltet automatisch in den Stromsparmodus, um den Energieverbrauch der Akkubatterie zu reduzieren.
Analoganzeige
· Der Sekundenzeiger stoppt an der Standardposition (12:00).
· Die übrigen Zeiger zeigen weiterhin korrekt die Zeit an.
Digitalanzeige
· Wenn der Analog-Sekundenzeiger an der 12-Uhr-Position stoppt, erlischt auch die gesamte Digitalanzeige.
Race-Timer, Alarm, Chronograph und die anderen Funktionen messen jedoch weiterhin die Zeit, auch wenn keine Anzeige erfolgt.
234
<Beenden der Stromsparfunktion 1>
Die Stromsparfunktion 1 wird beendet, wenn wieder Licht auf die Solarzelle fällt und daher wieder Energie erzeugt wird.
· Der Sekundenzeiger bewegt sich schnell zur aktuellen Zeit und läuft wieder im 1-Sekunden-Intervall.
· Die Digitalanzeige leuchtet auf, sobald die Energieerzeugung wieder aufgenommen wird.
Hinweis:
· Wenn die Akkubatterie voll aufgeladen und die Überladungsschutzfunktion aktiviert ist, wird die Stromsparfunktion nicht aktiviert – selbst wenn die
Energieerzeugung eingestellt wird, weil kein Licht mehr auf die Solarzelle fällt.
Die Stromsparfunktion wird zudem nicht aktiviert, wenn die Solarzelle intensiver Lichteinstrahlung ausgesetzt ist und vorübergehend voll aufgeladen ist.
[Stromsparfunktion 2]
Ist die Stromsparfunktion 1 drei Tage lang aktiv, wechselt die Uhr bei Erreichen der nächsten 12-Uhr-Position (Mitternacht, nicht mittags; wenn 24-Stunden-,
Stunden- und Minutenzeiger alle die Standardposition erreichen) in die
Stromsparfunktion 2.
235
Analoganzeige
· 24-Stunden-, Stunden-, Minuten-, Sekunden- und Funktionszeiger stoppen an der Standardposition (12:00).
Digitalanzeige
· Die Digitalanzeige bleibt wie bereits bei Stromsparfunktion 1 vollständig erloschen.
Hinweise:
· Die Funktionen von Krone und Knöpfen sind in allen Modi deaktiviert.
· Der Alarmton wird nicht ausgegeben, selbst wenn er eingestellt wurde.
<Beenden der Stromsparfunktion 2>
Die Stromsparfunktion 2 wird – ähnlich wie Stromsparfunktion 1 – beendet, wenn wieder Licht auf die Solarzelle fällt und daher wieder Energie erzeugt wird.
· Alle Zeiger bewegen sich schnell zur aktuellen Zeit und laufen regulär weiter.
· Die Digitalanzeige leuchtet auf, sobald die Energieerzeugung wieder aufgenommen wird.
Der Chronograph kehrt jedoch zur zurückgesetzten Chronograph-Anzeige zurück, der Race-Timer und Timer kehren zur Anzeige ihrer anfänglichen
Einstellung zurück.
236
18. Allgemeine Referenz für Ladezeiten
Die zur Wiederaufladung erforderliche Zeit hängt vom Uhrenmodell (Farbe des
Zifferblatts usw.) ab.
Die im Folgenden angegebenen Werte dienen lediglich als Referenz.
*„Ladezeit“ meint den Zeitraum, über den ununterbrochen Licht auf die Uhr fallen muss.
Lichtintensität
(in Lux)
Umgebungswertet
500
1.000
3.000
10.000
100.000
In einem gewöhnlichen Büro
In 60–70 cm Abstand zu einer
Leuchtstofflampe (30 W)
In 20 cm Abstand zu einer
Leuchtstofflampe (30 W)
Im Freien bei bewölktem Wetter
Im Freien, im Sommer, bei direktem Sonnenlicht
Ladezeit für
1-tägigen Betrieb
2,5 Stunden
1 Stunde
20 Minuten
22 Minuten
7 Minuten
4 Minuten
Ladezeit
Ladezeit vom vollständigen
Stillstand zu
Bewegungen im
1-Sek.-Intervall
24 Stunden
12 Stunden
4,5 Stunden
2 Stunden
1 Stunde
10 Minuten
Ladezeit vom vollständigen
Stillstand bis voll aufgeladen
275 Stunden
132 Stunden
42 Stunden
13,5 Stunden
7 Stunden
237
Gesamtladezeit: Zeit, die zum vollständigen Aufladen der Uhr nach einem völligen Stillstand erforderlich ist.
Ladezeit für 1-tägigen Betrieb: Zeit, die erforderlich ist, um die Uhr so weit aufzuladen, dass sich der Sekundenzeiger 1 Tag lang im 1-Sekunden-Intervall bewegt.
238
19. Hinweise zum Umgang mit dieser Uhr
<Die Uhr sollte möglichst immer aufgeladen bleiben.>
· Falls Sie hauptsächlich Kleidung mit langen Ärmeln tragen, kann sich die
Uhr leicht zu sehr entladen, da ein Ärmel sie möglicherweise vom Licht abschirmt.
· Wenn Sie die Uhr abnehmen, legen Sie sie an einen möglichst hellen Ort, um sicherzustellen, dass die Uhr immer die richtige Zeit anzeigt.
Hinweise: Vorsichtsmaßregeln zum Laden
· Laden Sie die Uhr nicht bei hohen Temperaturen (mehr als ca. 60 °C), da extrem hohe Temperaturen die Uhr beschädigen können.
Beispiele: Laden der Uhr in unmittelbarer Nähe von Glühlampen,
Halogenlampen oder anderen Lichtquellen, die sich sehr schnell erwärmen,
Laden der Uhr an einem Ort, der sich sehr schnell erwärmet, z. B. auf dem
Armaturenbrett Ihres Fahrzeugs.
· Wenn eine Ladung mit Glühlampen erfolgen soll, positionieren Sie die Uhr in einem Abstand von mindestens 50 cm zur Lichtquelle, damit sie während dem Aufladen nicht überhitzt.
239
20. Zur besonderen Beachtung
VORSICHT: Zur Wasserdichtigkeit
Die verschiedenen Klassen der Wasserdichtigkeit lassen sich der nachstehenden Tabelle entnehmen.
1 Bar entspricht ungefähr 1 Atmosphäre.
* WATER RESIST(ANT) xx bar kann auch als W.R. xx bar angegeben werden.
Zifferblatt
Anzeige
Gehäuserückwand
WATER RESIST oder keine Anzeige
WR 50 oder WATER
RESIST 50
WR 100/200 oder WATER
RESIST 100/200
WATER
RESIST(ANT)
WATER
RESIST(ANT)5 bar oder
WATER RESIST(ANT)
WATER RESIST(ANT)
10/20 bar oder
WATER RESIST(ANT)
240
Spezifikationen
Wasserdicht bis
3 Atmosphären
Wasserdicht bis
5 Atmosphären
Wasserdicht bis
10/20 Atmosphären
Geringe Berührung mit
Wasser (Händewaschen,
Regen usw.)
JA
JA
JA
Vergleichen Sie die Kürzel zur Wasserdichtigkeit auf dem Zifferblatt und der
Gehäuserückseite Ihrer Uhr mit den Angaben der Tabelle.
Anwendungsbeispiele
Leichte Berührung mit
Wasser (Abwaschen,
Küchenarbeit,
Schwimmen usw.)
NEIN
JA
JA
Wassersport
(Schnorcheln)
NEIN
NEIN
JA
Tauchen (mit
Sauerstofflasche)
NEIN
NEIN
NEIN
Betätigen der Krone oder der knöpfe bei sichtbarer Feuchtigkeit
NEIN
NEIN
NEIN
241
• Wasserdicht für den täglichen Gebrauch (bis zu 3 Atmosphären): Solch eine
Uhr darf geringfügig Wasser ausgesetzt werden. Sie kann z.B. beim
Händewaschen am Handgelenk bleiben, darf aber nicht unter Wasser getaucht werden.
• Erhöhte Wasserdichtigkeit für den täglichen Gebrauch (bis zu 5 Atmosphären):
Solch eine Uhr darf z.B. beim Baden und Schwimmen, nicht aber beim
Schnorcheln aufbehalten bleiben.
• Hohe Wasserdichtigkeit für den täglichen Gebrauch (bis zu 10/20
Atmosphären): Solch eine Uhr darf beim Schnorcheln aufbehalten bleiben, nicht aber beim Tauchen mit Sauerstoffflasche.
VORSICHT:
• Die Krone oder der knöpfe NIEMALS bei nasser Uhr oder mit nassen Händen betätigen.
Andernfalls kann Wasser eintreten und die Wasserdichtigkeit verloren gehen.
• Nach Gebrauch in Salzwasser die Uhr unter Leitungswasser abspülen und anschließend mit einem Tuch trockenwischen.
• Wenn Wasser in die Uhr eingedrungen ist, oder wenn die Innenseite des
Glases länger als einen Tag lang beschlagen bleibt, bringen Sie lhre Uhr bitte
242 unverzüglich zu Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Citizen-
Kundendienststelle. Wenn nichts unternommen wird, ist Korrosion die Folge.
• Wenn Salzwasser in die Uhr eingedrungen ist, verstauen Sie die Uhr in einem
Karton oder Plastikbeutel und bringen Sie sie unverzüglich zur Reparatur.
Andernfalls steigt der Druck in der Uhr an, und Bauteile (Quarz, Krone, Knöpfe usw.) können sich lösen.
VORSICHT:
Die Uhr stets sauberhalten.
• Staub und Schmutz sammelt sich in Rillen und Spalten im Gehäuse und
Armband an. Solche Verschmutzungen können Korrosion verursachen und z.B. Ihre Kleidung verfärben. Reinigen Sie die Uhr regelmäßig.
Reinigen der Uhr
• Reinigen Sie das Glas und das Gehäuse mit einem weichen Tuch von
Schmutz, Schweiß und Feuchtigkeit.
• Reinigen Sie das Lederarmband mit einem weichen Tuch von Schweiß und
Schmutz.
• Reinigen Sie ein Metall-, Kunststoff- oder Gummiarmband in einer milden
Seifenlösung von Schmutz. Entfernen Sie Schmutzablagerungen zwischen den
Gliedern eines Metallarmbands mit einer weichen Bürste. Wenn Ihre Uhr nicht wasserdicht ist, überlassen Sie solch eine Reinigung Ihrem Fachhändler.
243
HINWEIS: Verwenden Sie keine scharfen Lösungsmittel (Verdünner,
Waschbenzin usw.), da diese die Gehäuse- und Bandoberfläche angreifen können und die Dichtungen beschädigen.
VORSICHT:
Umgebungsbedingungen
• Setzen Sie Ihre Uhr keinen Temperaturen aus, die außerhalb des vorgeschriebenen Temperaturbereichs liegen.
Bei Nichtbeachtung ist keine einwandfreie Funktionsfähigkeit gewährleistet und die Uhr kann sogar stehenbleiben.
• Tragen Sie Ihre Uhr NICHT in Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie sie z.B. in einer Sauna auftreten. Bei Nichtbeachtung können Sie Ihre Haut verbrennen.
• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT an Orten mit hohen Temperaturen, z.B. im
Handschuhfach oder auf dem Armaturenbrett eines in der Sonne geparkten
Fahrzeuges. Bei Nichtbeachtung kann durch Schmelzen von Kunststoffteilen die Uhr beschädigt werden.
244
• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT in die Nähe starker Magnete. Die
Ganggenauigkeit der Uhr wird beeinträchtigt, wenn sie in zu großer Nähe von magnetischen Schließmechanismen, Lautsprechern von Funktelefonen usw. getragen wird.
Halten Sie die Uhr von solchen Magneten fern, und korrigieren Sie ggf. die
Uhrzeit.
• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT in die Nähe von Haushaltsgeräten, die eine hohe statische Elektrizität erzeugen. Die Ganggenauigkeit der Uhr wird beeinträchtigt, wenn sie hoher statischer Elektrizität, wie sie z.B. von
Fernsehgeräten kommt, getragen wird.
• Schützen Sie die Uhr vor starken Stößen und lassen Sie sie nicht auf den
Boden fallen.
• Schützen Sie die Uhr vor Umgebungen, in denen Sie Chemikalien und korrosiven Gasen ausgesetzt ist. Wenn die Uhr mit starken Lösungsmitteln wie
Verdünner und Waschbenzin usw. in Berührung kommt, können Verfärbungen eintreten, bestimmte Komponenten können schmelzen, aufbrechen usw. Bei direktem Kontakt mit Quecksilber aus Thermometern werden das Gehäuse, das Band und andere Teile verfärbt.
245
21. Spezifikationen
1. Modell-Nr. : C660
2. Typ: Kombinierte solarbetriebene Uhr
3. Genauigkeit: Höchstens ±15 Sekunden pro Monat (bei normalen
Temperaturen zwischen +5 °C und +35 °C)
4. Temperaturbereich für den Betrieb: Temperaturbereich für den Betrieb der
Uhr: 0 °C bis +55 °C
5. Displayfunktionen:
Analog: Uhrzeit: Sekunden, Minuten, Stunden, 24 Stunden, Funktion, Modus
Digital: * Uhrzeit: Sekunden, Minuten, Stunden, Städtename, Sommerzeit
* Kalender: Monat, Datum, Tag, Städtename
* Race-Timer: Verbleibende Minuten, verbleibende Sekunden, eingestellte Minuten (Einstellungsbereich für den Race-Timer:
60–10 Minuten in 5-Minuten-Intervallen sowie 6, 5, 4, 3, 2, 1
Minute(n))
* Chronograph: Stunden, Minuten, Sekunden, 1/100-Sekunden,
Zwischenzeit, 24-Stunden-Messung
* Timer: Verbleibende Minuten, verbleibende Sekunden, eingestellte
Minuten (Einstellungsbereich für den Timer: 99 Minuten bis 1 Minute in 1-Minute-Schritten)
246
* Alarm 1: Stunden, Minuten, Städtename, ON/OF
* Alarm 2: Stunden, Minuten, Städtename, ON/OF
* Zoneneinstellung: Anzeigeeinstellung (SET) und Deaktivierung
(OFF) für jede Stadt
6. Weitere Funktionen
* Wechsel zwischen Hauptzeit (analog) und sekundärer Zeit (digital)
* Kurzzeitige 12-Uhr-Stellung der Zeiger (Minuten- und Stundenzeiger)
* Stromsparfunktion 1: Stoppt automatisch die Bewegung des
Sekundenzeigers und die LC-Anzeige
* Stromsparfunktion 2: Stoppt automatisch Uhrenfunktionen
* Warnfunktion bei unzureichender Ladung
* Hinweisfunktion „Zeiteinstellung erforderlich“
* Überladungsschutzfunktion
7. Durchgehende Laufzeiten:
Voll aufgeladen bis Stillstand : Ca. 4 Jahre (bei Betrieb im Stromsparmodus 2)
Zwei-Sekunden-Intervall bis Stillstand: Ca. 1,5 Tage
8. Batterie: Sekundäre Akkubatterie
* Änderung der technischen Daten vorbehalten.
247
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement