W&H Assistina Bedienungsanleitung
W&H Assistina ist ein Gerät zur Reinigung der Spraykanäle und Ölung der beweglichen Teile von zahnärztlichen Übertragungsinstrumenten, Turbinen, Luftmotoren und luftbetriebenen Zahnsteinentfernungsinstrumenten. Es bietet ein automatisches Pflegeprogramm für eine effiziente und sichere Wartung. Durch die einfache Bedienung und die übersichtliche Funktionsanzeige ist die Assistina ein zuverlässiger Partner für jede Zahnarztpraxis.
PDF
Herunterladen
Dokument
Werbung
Werbung
Gebrauchsanweisung 301 plus Inhaltsverzeichnis Symbole........................................................................................................................................................................................................... 4 in der Gebrauchsanweisung.................................................................................................................................................................. 4 auf dem Medizinprodukt....................................................................................................................................................................... 5 auf der Verpackung / auf der Kartusche.............................................................................................................................................. 6 1. Einleitung.................................................................................................................................................................................................... 7 2. Auspacken................................................................................................................................................................................................... 9 3. Lieferumfang............................................................................................................................................................................................ 10 4. Sicherheitshinweise................................................................................................................................................................................ 11 5. Beschreibung.............................................................................................................................................................................................12 Vorderseite............................................................................................................................................................................................12 Rückseite...............................................................................................................................................................................................13 6. Inbetriebnahme.........................................................................................................................................................................................14 Erstbefüllung........................................................................................................................................................................................17 7. Betrieb....................................................................................................................................................................................................... 20 Pflegeprogramm.................................................................................................................................................................................. 20 Aufstecken und Abnehmen des Adapters............................................................................................................................................21 Ölpflege des Spannsystems............................................................................................................................................................... 24 8. Reinigung.................................................................................................................................................................................................. 25 9. W&H Accessoires..................................................................................................................................................................................... 26 2 10. Wartung................................................................................................................................................................................................... 28 Austausch der O-Ringe......................................................................................................................................................................... 29 Erneuern des Filterpaketes................................................................................................................................................................. 30 Austausch des Luftfilters.................................................................................................................................................................... 31 11. Service.................................................................................................................................................................................................... 32 Rücksendungen................................................................................................................................................................................... 32 Vorbereitung für die Rücksendung..................................................................................................................................................... 33 12. Technische Daten................................................................................................................................................................................... 34 13. Entsorgung.............................................................................................................................................................................................. 35 Garantieerklärung......................................................................................................................................................................................... 36 Authorisierte W&H Service Partner............................................................................................................................................................. 37 3 Symbole 4 In der Gebrauchsanweisung WARNUNG! (Falls Menschen verletzt werden können) ACHTUNG! (Falls eine Sache beschädigt werden kann) Allgemeine Erläuterungen, ohne Gefahr für Mensch oder Sache CE-Kennzeichnung Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. ACHTUNG! Flüssigkeit und Dampf entzündbar. Symbole Gebrauchsanweisung beachten Auf dem Medizinprodukt Herstellungsdatum DataMatrix Code für Produktinformation inklusive UDI (Unique Device Identification) CE-Kennzeichnung Hersteller Artikelnummer Seriennummer Medizinprodukt 5 Symbole Auf der Verpackung / auf der Kartusche Oben 6 Zulässiger Temperaturbereich bei Lagerung Vor Hitze schützen Zerbrechlich CE-Kennzeichnung Verwendbar bis Vor Nässe schützen Medizinprodukt ACHTUNG! Flüssigkeit und Dampf entzündbar. Markenzeichen »Der Grüne Punkt« – Duales System Deutschland GmbH Gebrauchsanweisung beachten Markenzeichen der RESY OfW GmbH zur Kennzeichnung von recyclingfähigen Transport- und Umverpackungen aus Papier und Pappe Hersteller SDS EUH210 Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage Vorsicht! Nach dem Bundesrecht der USA ist der Verkauf dieses Medizinprodukts nur durch oder auf Anweisung eines Zahnarztes, eines Arztes oder eines anderen Mediziners mit einer Zulassung in dem Bundesstaat zulässig, in dem er oder sie praktiziert und dieses Medizinprodukt einsetzen oder dessen Einsatz veranlassen will 1. Einleitung Zu Ihrer Sicherheit und zur Sicherheit Ihrer Patienten Lesen Sie bitte vor erstmaliger Anwendung die Gebrauchsanweisung. Diese soll Ihnen die Handhabung Ihres Medizinprodukts erklären und eine störungsfreie, wirtschaftliche und sichere Behandlung gewährleisten. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise. Zweckbestimmung Einheit zum Reinigen der Spraykanäle und Ölen der beweglichen Teile von zahnärztlichen Übertragungsinstrumenten, Turbinen, Luftmotoren und luftbetriebenen Zahnsteinentfernungsinstrumenten. Bestimmungswidriger Gebrauch kann das Medizinprodukt beschädigen und dadurch Risiken und Gefahren für Anwender und Dritte verursachen. Bei der Aufbereitung der Übertragungsinstrumente mit dem Medizinprodukt erfolgt keine Desinfektion und keine Sterilisation. Nach der Reinigung der Spraykanäle und Ölpflege der Übertragungsinstrumente mit dem Medizinprodukt ist eine abschließende Desinfektion und Sterilisation erforderlich. Qualifikation des Anwenders Bei der Entwicklung und Auslegung der W&H Assistina sind wir von der Zielgruppe Zahnärzte/Zahnärztinnen, Dentalhygieniker/innen und deren zahnmedizinischen Fachassistentinnen/-assistenten ausgegangen. 7 Einleitung Produktion nach EU-Richtlinie Das Medizinprodukt entspricht den Vorschriften der Verordnung (EU) 2017/745. Verantwortlichkeit des Herstellers Der Hersteller kann sich nur dann für die Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung des Medizinprodukts als verantwortlich betrachten, wenn nachstehende Hinweise eingehalten werden: >> Das Medizinprodukt muss in Übereinstimmung mit dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden. >> Das Medizinprodukt besitzt keine für den Anwender reparierbaren Teile (ausgenommen: Wechsel der O-Ringe, Kartuschen, Filter und Luftfilter).Änderungen oder Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten W&H Servicepartner durchgeführt werden (siehe Seite 37). >> Durch unerlaubtes Öffnen des Gerätes gehen Garantie- oder andere Gewährleistungsansprüche verloren. Unsachgemäßer Gebrauch, unerlaubte Montage, Änderung oder Reparatur des Medizinprodukts, die Nichteinhaltung unserer Anweisungen oder die Verwendung von Zubehör und Ersatzteilen, die nicht von W&H freigegeben sind, entbindet uns von jeder Garantieleistung oder anderen Ansprüchen. Alle im Zusammenhang mit dem Medizinprodukt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle sind dem Hersteller und der zuständigen Behörde zu melden ! 8 2. Auspacken Gebrauchsanweisung bereitlegen. Weißen und grünen Trichter entnehmen. Entnehmen Sie Service Öl, Reinigungslösung, Absaugfilter und das Sonderzubehör aus den Seitenfächern. Basisadapter abnehmen. Assistina im Dämmkarton herausnehmen. Karton am Steckverschluss öffnen. Entnehmen Sie den Luftanschlussschlauch aus der Kuppel und die Erstausstattung. Die W&H Verpackung ist umweltfreundlich und kann über Branchen-Recycling-Gesellschaften entsorgt werden. Wir empfehlen Ihnen jedoch die Original-Verpackung aufzubewahren. 9 3. Lieferumfang > > > > > > > > W&H Reinigungs- und Pflegegerät Assistina (REF 00030125, 00030140) Absaugfilter komplett Basis-Adapter REF 02685000 Einfülltrichter, weiß, REF 02689300 Einfülltrichter, grün, REF 02689400 Luftanschlussschlauch 2 m, REF 02697000, komplett Erstausstattung 5 Lagen Entsorgungs-Vlies REF 02690300 2 Ersatz-Dichtungen REF 02680600 und 2 Ersatz-O-Ringe REF 02695700 > Gebrauchsanweisung 10 4. Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter allen Umständen >> Stellen Sie das Gerät nur in ausreichend belüfteten Räumen auf! >> Halten Sie das Gerät während des Pflegeprozesses geschlossen! GHS02 ACHTUNG! H226 Flüssigkeit und Dampf entzündbar. >> P210 Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellen fernhalten. Nicht rauchen. >> P233 Behälter dicht verschlossen halten. >> P280 Schutzhandschuhe / Augenschutz tragen. >> P403 + P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten. >> P 501 Entsorgung des Inhalts / des Behälters gemäß den örtlichen / regionalen / nationalen/ internationalen Vorschriften. >> Stellen Sie das Medizinprodukt auf eine ebene, waagrechte Oberfläche. 11 5. Beschreibung Vorderseite Einfüllöffnung / Vorratsbehälter Service Öl Einfüllöffnung / Vorratsbehälter Reinigungslösung Start des Pflegevorganges Ablagemulde für Adapter Füllstandsanzeige Service Öl Füllstandsanzeige Reinigungslösung Sichtfenster der Kugel für Service Öl Kuppel Entsorgungslade Sichtfenster der Kugel für Reinigungslösung W&H Service Öl 12 W&H Reinigungslösung Beschreibung Rückseite Absaugfilter komplett Schnellschlusskupplung für Druckluft 13 6. Inbetriebnahme > > Service Öl muss beim Einfüllen Zimmertemperatur haben. > Trichter nie verwechseln (weiß zu weiß, grün zu grün) und staubfrei aufbewahren! Kontrollieren Sie die Füllstandsanzeige! Schrauben Sie beide Verschlüsse ab und entfernen Sie beide Transport-Dichtungen (Funktionsstörung)! 14 Inbetriebnahme Schrauben Sie den Verschluss des weißen Vorratsbehälters ab. Setzen Sie den weißen Trichter auf. Füllen Sie 250 ml Reinigungslösung ein. Füllen Sie 250 ml Service Öl ein. Verschließen Sie den Vorratsbehälter sowie Service Öl und Reinigungslösung. Schrauben Sie den Verschluss des grünen Vorratsbehälters ab. Setzen Sie den grünen Trichter auf. 15 Inbetriebnahme 02697000 Allgemein Schieben Sie die Schnellschlusskupplung des Anschlussschlauches auf die Kupplungsdose an der Assistina. Schließen Sie dieDruckluftleitung an. Stecken Sie den Absaugfilter dicht auf. Der im Anschlussschlauch eingebaute Luftfilter ist nur ein Feinfilter. Dieser kann keine ungefilterte und möglicherweise verschmutzte Kompressorluft reinigen. Ersetzen Sie bei Verschmutzung den Feinfilter. > Verwenden Sie nur nicht kontaminierte, ölfreie, trockene und gefilterte Druckluft gemäß ISO 7494-2. 16 Inbetriebnahme Erstbefüllung Ziehen Sie den Tropfschutz vom Pflegeansatz ab und bewahren Sie diesen sorgfältig auf. Schließen Sie die Kuppel. 15 x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf etwa 15 mal für 2 Sekunden. Dazwischen jeweils 2 Sekunden warten. Wenn keine Flüssigeit zu sehen ist oder in der Entsorgungslade zu finden ist, dann sind die Versorgungsleitungen noch nicht vollständig gefüllt. 10 x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf 10 mal für 2 Sekunden. > Beim Test kein Übertragungsinstrument aufstecken bzw. keine Turbine, Luftmotor oder Zahnsteinentfernungsinstrument kuppeln! > Nehmen Sie den Adapter ab, falls am Pflegeansatz aufgesteckt. 17 Inbetriebnahme Legen Sie eine Vlieseinlage in die Entsorgungslade. 1x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf einmal für 2 Sekunden Schließen Sie die Kuppel und die Entsorgungslade. Ist die Vlieseinlage benetzt, ist die Funktion gegeben. Ansonsten wiederholen Sie den Vorgang 2 bis 3 mal. Entsorgen Sie durchtränkte Vlieseinlagen wie Tücher für Flächendesinfektion. Bei Betriebsstörungen (z. B. Vibrationen, ungewohnten Geräuschen, Heißwerden, Ausfall, Undichtheit) setzen Sie das Medizinprodukt sofort außer Betrieb und wenden Sie sich an einen autorisierten W&H Servicepartner. 18 Inbetriebnahme Funktionsanzeige Kontrollieren Sie laufend die Funktionsanzeige! > Drücken Sie den Startknopf für 2 Sekunden. Im rechten Sichtfenster erscheint eine grüne Kugel für die Reinigungslösung. > Lassen Sie den Startknopf los. Im linken Sichtfenster erscheint eine grüne Kugel für das Service Öl. Nach einigen Sekunden sinken beide Kugeln wieder ab. Der ordnungsgemäße Pflegevorgang ist an den beiden Funktionsanzeigen zu erkennen. Ist beim Programmablauf die Kugel nicht sichtbar, liegt eine Funktionsstörung vor. Funktionskontrolle des mechanischen Antriebes > Setzen Sie ein Übertragungs-Instrument mit eingesetztem rotierenden Instrument auf den Pflegeansatz der Assistina. > Drücken Sie den Startknopf für 2 Sekunden. Der Pflegezyklus beginnt, das rotierende Instrument dreht sich. Dreht sich das rotierende Instrument nicht liegt eine Funktionsstörung vor. 19 7. Betrieb Pflegeprogramm >> Tragen Sie Schutzkleidung, Schutzbrille, Schutzmaske und Handschuhe. > Folgen Sie den »Hygiene und Pflege« - Anweisungen in der Gebrauchsanweisung für Überstragungsinstrumente. Übertragungsinstrumente mit ISO-Kupplung Das Pflegeprogramm läuft in ca. 35 Sekunden automatisch ab. > Schwenken Sie die Kuppel nach unten. Drücken Sie den grünen Entriegelungsknopf und ziehen Sie den Basisadapter ab. Bewahren Sie den Adapter in der Ablagemulde auf. Stecken Sie das ÜbertragungsInstrument mit der Sprayaustrittsöffnung nach unten bis zum Anschlag auf den Pflegeansatz. Schließen Sie die Kuppel und die Entsorgungslade.. 20 1x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf 1 mal für ca. 2 Sekunden. Öffnen Sie die Kuppel nach dem Pflegevorgang. Drücken Sie den grünen Entriegelungsknopf des Pflegeansatzes und nehmen Sie gleichzeitig das Übertragungsinstrument ab. Betrieb Aufstecken und Abnehmen des Adapters Turbinen Das Pflegeprogramm läuft in ca. 35 Sekunden automatisch ab. > Verwenden Sie den Basisadapter REF 02685000 mit Standard 4-Loch-Anschluss. > Schwenken Sie die Kuppel nach unten. 02685000 04713200 02690400 02685000 W&H Turbinen mit Schnellkupplung: Verschrauben Sie den Basisadapter mit dem Adapter. Adapter sind nicht zur Verwendung auf dem Turbinenschlauch geeignet. Andere Turbinen mit Schnellkupplung: Verschrauben Sie den Basisadapter mit der jeweiligen Schnellkupplung (z. B. Adapter 02692000, 04713200 ...). 07014500 02685000 Turbinen mit > 2- oder 3-Loch BordenAnschluss und > Verbindung Sprayluft zur Treibluft: Verschrauben Sie den Basisadapter mit der Turbine. Stecken Sie den Basisadapter auf den Motoransatz. Turbinen mit Standard 4-Loch-Anschluss: Verschrauben sie den Basisadapter mit der jeweiligen Turbine. 21 Betrieb Pflegeprogramm Stecken Sie die Adaptergruppe oder Adaptergruppe mit Turbine bis zum Anschlag auf den Pflegeansatz Stecken Sie die Turbine mit Schnellkupplung mit der Sprayaustrittsöffnung nach unten bis zum Einrasten auf die Adaptergruppe. Schließen Sie die Kuppel und die Entsorgungslade 22 1x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf 1 mal für ca. 2 Sekunden. Öffnen Sie die Kuppel nach dem Pflegevorgang. Drücken Sie den grünen Entriegelungsknopf des Pflegeansatzes und nehmen Sie gleichzeitig die Turbine von der Adaptergruppe ab. Betrieb Pflegeprogramm Luftmotore und luftbetriebene Zahnsteinentfernungsinstrumente Das Pflegeprogramm läuft in ca. 35 Sekunden automatisch ab. > Verwenden Sie den Basisadapter REF 02685000 mit Standard 4-Loch-Anschluss. > Stellen Sie dabei den Drehring des Luftmotors auf Rechts- oder Linkslauf (In der „Null“-Stellung erfolgt keine Pflege). > Pflegen Sie diese wie Turbinen (siehe Seite 21). 23 Betrieb Ölpflege des Spannsystems FG-Winkelstücke > Reinigen Sie die Spannzange mindestens einmal wöchentlich. > Entfernen Sie das rotierende Instrument. > Verwenden Sie den Adapter 02693000. Tragen Sie Schutzkleidung, Schutzbrille, Schutzmaske und Handschuhe. Schieben Sie den Adapter mit der Austrittsöffnung nach unten auf den Pflegeansatz auf. Die Kuppel bleibt vorerst geöffnet. Drücken Sie das Übertragungsinstrument von unten an den Adapter. Stützen Sie das Übertragungsinstrument am Kuppelrand ab. 24 1x 2 Sek. Drücken Sie den Startknopf 1 mal für ca. 2 Sekunden. Drücken Sie das Übertragungsinstrument ca. 10 Sek. gegen den Adapter. Schliessen Sie die Kuppel. Lassen Sie die Restlaufzeit des Pflegezyklus ablaufen. 8. Reinigung Beachten Sie Ihre lokalen und nationalen Gesetze, Richtlinien, Normen und Vorgaben für die Reinigung und Desinfektion. >>Tragen Sie Schutzkleidung, Schutzbrille, Schutzmaske und Handschuhe. Reinigungsmittel >> Verwenden Sie nur Detergenzien, die für die Reinigung von Medizinprodukten aus Metall und Kunststoff vorgesehen sind. W&H empfiehlt die Außenreinigung der Assistina > einmal wöchentlich bzw. bei Bedarf. > Verwenden Sie die W&H Reinigungslösung zur äußeren Reinigung des Gehäuses. Reinigen der Kuppel und der Entsorgungslade > bei Bedarf > Drücken Sie die Kuppel leicht zusammen. > Heben Sie die Kuppel aus der Fixierung. > Verwenden Sie die W&H Reinigungslösung zur inneren Reinigung der Kuppel. > Reinigen Sie die Entsorgungslade im Thermodesinfektor. 25 9. W&H Accessoires Verwenden Sie nur Original W&H-Zubehör und Ersatzteile oder von W&H freigegebenes Zubehör! Sonderzubehör 02676400 02679000 Tropfschutz zu Pflegeansatz Adapter für abnehmbare Winkelstückköpfe 02680600 02685000 02689300 02689400 Dichtung Basisadapter Einfülltrichter, weiß Einfülltrichter, grün 02690400 02691000 02692000 02693000 05204600 02697000 04713200 07014500 Adapter für alle W&H Produkte mit System Roto Quick Adapter passend für Übertragungsinstrumente T1 CLASSIC der Firma Sirona Dental Systems Adapter passend für Turbinen der Serie T1, T2, T3 der Firma Sirona Dental Systems Adapter Spannsystem Entran Winkelstück-Aufsatz Luftanschlussschlauch 2 m Adapter passend für Multiflex-Anschluss der Firma Kaltenbach & Voigt Adapter Assistina Borden 26 W&H Accessoires 02675200 02695700 Luftfilter für Luftanschlussschlauch 02697000 O-Ring für Pflegeansatz 02670500 02675910 02680200 02680500 02690300 02694500 Filterpaket 500 ml W&H Service Öl 1000 ml W&H Reinigungslösung Packung W&H Service Öl und W&H Reinigungslösung Erstausstattung 5 Lagen Entsorgungs-Vlies Entsorgungs-Vlies, Packung zu 20 Stück 27 10. Wartung Wiederkehrende Prüfung der Assistina Eine regelmäßige wiederkehrende Prüfung auf Funktion und Sicherheit ist erforderlich: Bei jeder Anwendung: > Kontrollieren Sie die Funktionsanzeige. Einmal wöchentlich: > Kontrollieren Sie die Füllstandsanzeigen. Einmal jährlich: > Führen Sie die Funktionskontrolle durch (Seite 19). > Prüfen Sie den Feinfilter im Luftanschlussschlauch auf Verschmutzung. 28 Wartung Austausch der O-Ringe >> Ersetzen Sie beschädigte oder undichte O-Ringe sofort. >> Verwenden Sie kein scharfes Werkzeug! Kontrollieren Sie die O-Ringe am Pflegeansatz. Wechseln Sie die O-Ringe bei sichtbarem Defekt bzw. alle zwei Monate. Ersetzen Sie sofort einen fehlenden O-Ring. Drücken Sie den O-Ring mit Daumen und Zeigefinger fest zusammen und ziehen Sie den O-Ring ab. Schieben Sie einen neuen O-Ring auf. Die O-Ringe sind ohne Spezialwerkzeug austauschbar. Fettfreie Finger erleichtern diesen Austausch. 2 Ersatz-O-Ringe Nr. 02695700 sind hier angebracht. 29 Wartung Erneuern des Filterpaketes Erneuern des Filterpaketes > Greifen Sie nicht in die Lamellen des Absaugfilters (Beschädigungsgefahr)! > Pflegen Sie nur, wenn an der W&H Assistina der Absaugfilter mit funktionstüchtigem Filterpaket angebracht ist. > Erneuern Sie das Filterpaket im Absaugfilter nach ca. 7.000 Pflegezyklen (entspricht Verbrauch einer 500 ml Flasche W&H Service Öl). Ziehen Sie den Absaugfilter waagrecht nach rückwärts ab Drücken Sie mit einem geeigneten Gegenstand das Filterpaket heraus. Entsorgen Sie dieses als Sondermüll. 30 Nehmen Sie das Filterpaket aus der Verpackung. Drücken Sie das Filterpaket am Rahmen in das Filtergehäuse. Stecken Sie den Absaugfilter wieder dicht auf. Wartung Austausch des Luftfilters Vor Tausch des Luftfilters die zentrale Luftversorgung abdrehen. Den Luftfilter bei Verschmutzung oder mindestens 1x jährlich ersetzen. Luftanschlussschlauch abnehmen. (a) (b) Ring (a, b) zum Luftfilter schieben und Luftanschlussschlauch abziehen.. (a) (b) Luftfilter ersetzen und Luftanschlussschlauch (a, b) anstecken. Luftanschlussschlauch anstecken. Flussrichtung am Luftfilter beachten. 31 11. Service Rücksendungen Rücksendungen > Wenden Sie sich bei etwaigen Fragen an Ihr zuständiges Dentaldepot oder an eine unserer Servicestellen (siehe Seite 37) Verwenden Sie zur Rücksendung die Originalverpackung! 2 Transport-Dichtungen Nr. 02680600 sind hier angebracht. 32 Service Vorbereitung für die Rücksendung Ziehen Sie den Absaugfilter waagrecht ab. Legen Sie je eine Dichtung in jede Einfüllöffnung. Schrauben Sie jeden Verschluss zu. Montieren Sie vor dem Entleeren des ersten Behälters die Transportdichtung beim zweiten Behälter. Kuppeln Sie den Luftanschlussschlauch ab. Stecken Sie den Tropfschutz Nr. 02676400 auf den Pflegeansatz auf. Entleeren Sie die Vorratsbehälter der Reinigungslösung und des Service Öles. Die Behälter nicht gleichzeitig entleeren. Reinigungslösung und Service Öl dürfen nicht vermischt werden! Wenn nicht mehr vorhanden: Fordern Sie über Ihr Depot eine W&H-Verpackung an oder verwenden Sie eine sichere Ersatz-Verpackung. 33 12. Technische Daten Höhe:223 mm Breite:190 mm Tiefe (mit Filter): 415 mm Gewicht:2,70 kg Luftverbrauch: ca. 60 Nl/min. Lautstärke: 63 dB (A) (in 50 cm Abstand) Fließdruck: 4 bar bis 10 bar (Regelung durch eingebauten, automatischen Druckregler) Füllmenge: 250 ml W&HService Öl F1, ausreichend für ca. 3.500 Pflegezyklen 250 ml W&H Reinigungslösung, ausreichend für ca. 2.500 Pflegezyklen Umgebungsbedingungen Temperatur bei Transport: Temperatur bei Lagerung: Temperatur bei Betrieb: 34 0 °C bis +50 °C (+32 °F bis +122 °F) +5 °C bis +40 °C (+41 °F bis +104 °F) +10 °C bis +40 °C (+50 °F bis +104 °F) 13. Entsorgung Stellen Sie sicher, dass die Teile bei der Entsorgung nicht kontaminiert sind. Beachten Sie Ihre lokalen und nationalen Gesetze, Richtlinien, Normen und Vorgaben für die Entsorgung. >> Medizinprodukt >> Verpackung 35 Garanti eerklärung Dieses W&H Produkt wurde von hochqualifizierten Fachleuten mit größter Sorgfalt hergestellt. Vielfältige Prüfungen und Kontrollen garantieren eine einwandfreie Funktion. Beachten Sie bitte, dass Garantieansprüche nur bei Befolgung aller Anweisungen in der beiliegenden Gebrauchsanweisung gültig sind. W&H haftet als Hersteller ab Kaufdatum für Material- oder Herstellungsfehler innerhalb einer Garantiezeit von 12 Monaten. Zubehör und Verbrauchsmaterialien sind von der Garantie ausgenommen. Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder bei Reparatur durch nicht dazu von W&H ermächtigten Dritten, haften wir nicht! Garantieansprüche sind unter Beifügung des Kaufbelegs an den Lieferanten oder an einen autorisierten W&H Servicepartner zu stellen. Die Erbringung einer Garantieleistung verlängert weder den Garantie- noch einen etwaigen Gewährleistungszeitraum. 12 Mona te Gar an tie 36 Authorisierte W&H Service Partner Besuchen Sie W&H im Internet auf http://wh.com Unter dem Menüpunkt »Service« finden Sie Ihren nächstgelegenen autorisierten W&H Servicepartner. Oder scannen Sie den QR Code. 37 Hersteller W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 6274 6236-0,f +43 6274 6236-55 [email protected] Form Nr. 50458 ADT Rev. 021 / 09.03.2020 Änderungen vorbehalten ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.
Werbung
Wichtige Funktionen
- Automatisches Pflegeprogramm
- Reinigung der Spraykanäle
- Ölung von beweglichen Teilen
- Einfache Bedienung
- Übersichtliche Funktionsanzeige
- Kompakt und platzsparend
Häufig gestellte Fragen
Das Filterpaket sollte nach ca. 7.000 Pflegezyklen (entspricht Verbrauch einer 500 ml Flasche W&H Service Öl) erneuert werden.
Die O-Ringe sollten bei sichtbarem Defekt bzw. alle zwei Monate gewechselt werden.
Verwenden Sie nur nicht kontaminierte, ölfreie, trockene und gefilterte Druckluft gemäß ISO 7494-2.