BLACK LINE
ASYMMETRIC LINEAR WALL WASHER
FLUORESCENT T5
XENON
SOMMAIRE - INHALT - CONTENTS
ARLN-T5
2-4
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR FLUORESCENT T5
$6<00(75,6&+(6&+:$5=((,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$6<00(75,&5(&(66(')/825(6&(177%/$&./80,1$,5(
ARL-T5
5-7
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL FLUORESCENT T5
$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57((,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$6<00(75,&5(&(66(')/825(6&(1771$785$/$12',=('/80,1$,5(
ARL-AC
8-10
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL XÉNON-AC
$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57((,1%$85g+5(1/(8&+7(;(121$&
$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/$12',=('/80,1$,5(
RECOMMANDATIONS DE MONTAGE AU NIVEAU DU PLAFOND
11
(03)(+/81*(1)h5',('(&.(10217$*(
&(,/,1*02817,1*5(&200(1'$7,216
AMLN-T5
12-14
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR T5 POUR MIROIR
$6<00(75,6&+(6&+:$5=('(&.(1(,1%$8/(8&+7()h563,(*(/%(/(8&+781*7
$6<00(75,&5(&(66('7%/$&./80,1$,5()250,5525
AML-T5
15-17
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL T5 POUR MIROIR
$66<0(75,6&+((,1%$8/(8&+7()h563,(*(/7
$6<00(75,&5(&(66('71$785$/$12',=('/80,1$,5()250,5525
AML-AC
18-20
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL XÉNON-AC POUR MIROIR
$6<00(75,6&+(;(121$&(,1%$8/(8&+7()h563,(*(/%(/(8&+781*1$785(/2;,(57
$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/$12',=('/80,1$,5()250,5525
EXEMPLES D’ECLAIRAGE POUR SALLE DE BAINS
21
%(,63,(//(8&+7(1)h5%$'(=,0(51
%$7+5220/,*+7,1*(;$03/(
AWR-AC
22
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
$6<00(75,6&+((,1%$85g+5(1/(8&+7(
$6<00(75,&5(&(66('/80,1$,5(
AWR-BOX
23
BOÎTE D’ENCASTREMENT
:$1'(,1%$802'8/
5(&(66('%2;
TUBE FLUORESCENT T5 LONGUE DURÉE
24
/(8&+7672))5g+5(/$1*(/(%(16'$8(5
7/21*/,)()/825(6&(1778%(
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREÉ DÉPOLIE 25
;(1215,*,'/223/$03(/$1*(/(%(16'$8(50$77
;(1215,*,'/223/$03/21*/,)()5267('
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE POUR LAMPES T5
26
(/(.7521,6&+(675209(5625*81*)h5/(8&+7.g53(57
(/(&7521,&%$//$676)257/$036
TRANSFORMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LAMPES XÉNON
27
(/(.7521,6&+(575$16)250$725)h5;(121/$03(1
(/(&7521,&75$16)250(5)25;(121/$036
DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES
28-29
)2720(75,6&+($1*$%(1
3+2720(75,&'$7$
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
NOIR FLUORESCENT T5
$6<00(75,6&+(6&+:$5=(
(,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$6<00(75,&5(&(66(')/825(6&(177
%/$&./80,1$,5(
ARLN-T5
5
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire pour l’intérieur à réflecteur
asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et
uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de
¥16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et
80 Watt
Linearleuchte für Innenräume mit asymmetrischem 24° Reflektor, erzeugt gleichförmig
diffuses Licht. Betrieb mit Leuchtröhren (T5)
¥16mm und 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 bzw.
80 Watt
Compris dans le luminaire
• Profilé extrudé éloxé noir (voir pictogrammes
ci-dessus)
• Réflecteur intensif RIST-24°
• Douilles
• Verre acrylique satiné
• Alimentation électronique QTi: voir p. 26
• Embouts
• Câble de sortie
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Tubes FL T5: voir p. 24
.Alimentation
• 220-240V
Applications
• Eclairages: mural, vitrines, vitrines-bijouteries
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Eloxiertes schwarzes Extrusionsprofil (siehe
Zeichnung oben)
• Intensivreflektor RIST-24°
• Fassungen
• Satiniertes Acrylglas
• Elektronische Stromversorgung QTi: siehe S. 26
• Ansatzstücke
• Ausgangskabel
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Leuchtröhren FL T5: siehe S. p 24
Stromversorgung
• 220-240V
Anwendungsbereiche
• Beleuchtung: Wand, Glasschrank,
Juwelierglasschrank
• Accessoires: voir p. 3
• Mesures d’éclairage: voir p. 4
• Recommandations et précautions: voir p. 11
• Zubehör: siehe S. 3
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 4
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
Linear luminaire for interior lighting with 24°
asymmetric reflector giving evenly diffused
light, uses ¥16mm fluorescent tubes (T5) of 14,
21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 and 80 Watts
Luminaire includes
• Black anodized extruded profile (see
illustrations above)
• RIST-24° intensive reflector
• Sockets
• Satin-finish acrylic lens
• QTi electronic control unit: see p. 26
• End caps
• Output cable
• Mounts
Luminaire does not include
• FL T5 tubes: see p. 24
Power feed
• 220-240V
Applications
• Lighting: Wall, Window, jewellery’s window
• Accessories: see p. 3
• Light measurements: see p. 4
• Recommendations and precautions: see p.11
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
ARLN T5-0610
ARLN T5-0910
ARLN T5-1210
ARLN T5-1510
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
Power
14W, 24W
21W, 39W
28W, 54W
35W, 49W, 80W
Lifetime
48’000h
48’000h
48’000h
48’000h
No of lamps
1
1
1
1
IP44
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR T5
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+(6&+:$5=((,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$&&(6625,(6)25$6<00(75,&5(&(66('7%/$&./80,1$,5(
ARLN-T5
6
FIX
VER
95.5 mm
3 mm
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
Vis carr e O M5 / 12
50 mm
56 mm
5
Code
VER-0610
VER-0910
VER-1210
VER-1510
VER-0000
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
Luminaire mount for false ceiling
R1
Verre acrylique satiné
Satiniertes Acrylglas
Satin-finish acrylic lens
2 mm
5.3 mm
20 mm
DT5
RIST
EFA
Douille avec support
Fassung
Socket
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chromeplated reflector
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting angle for end-cap
ARLN-G
ARLN-D
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück links
Aluminium End-cap Left
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück rechts
Aluminium End-cap Right
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
12 mm
MESURES D’ÉCLAIRAGE AU MUR EN « LUX »
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.($1'(5:$1',1©/8;ª
/,*+70($685(0(17621:$//,1©/8;ª
ARLN-T5
7
Black anodized profile
ARLN-T5 -1510mm / 80W (827) / 2700K / 20’000h
ARLN-T5 -1510mm 80W (827) 2700 KO 20'000h
40O mm
200 mm
800 mm
600 mm
He i g h t
2700 Lux
300 Lux
600 Lux
Wall
Wall
Wall
2900 Lux
Wall
100 mm
500 mm
1000 Lux
1500 Lux
1500 Lux
1300 Lux
1000 mm
320 Lux
440 Lux
630 Lux
630 Lux
1500 mm
180 Lux
220 Lux
270 Lux
270 Lux
2000 mm
90 Lux
120 Lux
150 Lux
150 Lux
2400 mm
75 Lux
80 Lux
110 Lux
40 Lux
Ground
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ÉLOXÉ NATUREL FLUORESCENT T5
$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57(
(,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$6<00(75,&5(&(66(')/825(6&(177
1$785$/$12',=('/80,1$,5(
ARL-T5
8
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire pour l’intérieur à réflecteur
asymétrique 24O , créant une lumière diffuse et
uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5)
¥16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et
80 Watt
Compris dans le luminaire
• Profilé extrudé éloxé naturel
(voir pictogrammes ci-dessus)
• Réflecteur intensif RIST-24°
• Douilles
• Verre acrylique satiné
• Alimentation électronique QTi: voir p. 26
• Embouts
• Câble de sortie
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Tubes FL T5: voir p. 24
.Alimentation
• 220-240V
Applications
• Eclairages: mural, vitrines, vitrines-bijouteries
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL) blanc
• Accessoires: voir p. 6
• Mesures d’éclairage: voir p. 7
• Recommandations et précautions: voir p. 11
• Données photométriques: voir p. 28
Linearleuchte für Innenräume mit asymmetrischem
24° Reflektor, erzeugt gleichförmig diffuses
Licht. Betrieb mit Leuchtröhren (T5) ¥16mm und
14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 bzw. 80 Watt
Linear luminaire for interiors with 24°
asymmetric reflector giving evenly diffused
light, uses ¥16mm fluorescent tubes (T5) of 14,
21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 and 80 Watts
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Natureloxiertes Extrusionsprofil (siehe
Zeichnung oben)
• Intensivreflektor RIST-24°
• Fassungen
• Satiniertes Acrylglas
• Elektronische Stromversorgung QTi: siehe S. 26
• Ansatzstücke
• Ausgangskabel
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Leuchtröhren FL T5: siehe S. 24
Stromversorgung
• 220-240V
Anwendungsbereiche
• Beleuchtung: Wand, Glasschrank,
Juwelierglasschrank
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung (RAL)
weiss.
Luminaire includes
• Extruded natural anodized profile
(see illustrations above)
• RIST-24° intensive reflector
• Sockets
• Satin-finish acrylic lens
• QTi electronic control unit: see p. 26
• End caps
• Output cable
• Mounts
Luminaire does not include
• FL T5 tubes: see p. 24
Power feed
• 220-240V
Applications
• Lighting: Wall, Window, jewellery’s window
Finish on request
• Thermo-enamelling, white powder coating
(RAL).
• Zubehör: siehe S. 6
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 7
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
• Fotometrische Angaben S. 28
• Accessories: see p. 6
• Light measurements: see p. 7
• Recommendations and precautions: see p. 11
• Photometric data: see p. 28
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
ARL T5-0610
ARL T5-0910
ARL T5-1210
ARL T5-1510
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
Power
14W, 24W
21W, 39W
28W, 54W
35W, 49W, 80W
Lifetime
48’000h
48’000h
48’000h
48’000h
No of lamps
1
1
1
1
IP44
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL T5
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57((,1%$85g+5(1/(8&+7(7
$&&(6625,(6)25$6<00(75,&5(&(66('71$785$/$12',=('/80,1$,5(
ARL-T5
FIX
VER
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
Luminaire mount for false ceiling
Verre acrylique satiné
Satiniertes Acrylglas
Satin-finish acrylic lens
95.5 mm
3 mm
Vis carr e O M5 / 12
50 mm
Code
VER-0610
VER-0910
VER-1210
VER-1510
VER-0000
5
56 mm
R1
9
5.3 mm
20 mm
2 mm
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
12 mm
DT5
RIST
EFA
Douille avec support
Fassung
Socket
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chromeplated reflector
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting bracket
ARL-G
ARL-D
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück links
Aluminium End-cap Left
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück rechts
Aluminium End-cap Right
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
MESURES D’ÉCLAIRAGE AU MUR EN «LUX»
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.($1'(5:$1',1©/8;ª
/,*+70($685(0(17621:$//,1©/8;ª
ARL-T5
10
Natural anodized profile
ARL-T5 -1510mm / 80W (827) / 2700KO / 20’000h
ARL-T5 - 1510mm 80W (827) 2700 K 20'000h
400 mm
200 mm
800 mm
600 mm
He i g h t
2900 Lux
500 Lux
900 Lux
Wall
Wall
Wall
3200 Lux
Wall
100 mm
500 mm
1400 Lux
1800 Lux
1800 Lux
1400 Lux
1000 mm
480 Lux
630 Lux
780 Lux
780 Lux
1500 mm
210 Lux
340 Lux
420 Lux
420 Lux
2000 mm
140 Lux
180 Lux
180 Lux
180 Lux
2400 mm
80 Lux
100 Lux
120 Lux
120 Lux
Ground
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ÉLOXÉ NATUREL XÉNON-AC
$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57(
(,1%$85g+5(1/(8&+7(;(121$&
$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/
$12',=('/80,1$,5(
ARL-AC
24V/10W FROSTED
11
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire à réflecteur asymétrique 24°,
a basse tension conçu pour l’intérieur. Eclairage
en lèche-mur créant une lumière diffuse et
uniforme, utilisant uniquement des lampes Xénon
dépolies boucle rigide de 10W
Compris dans le luminaire
• Profilé extrudé éloxé naturel (voir
pictogrammes ci-dessus)
• Conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,
(brevet mondial B’Light®)
• Connecteur BXA-AC et caches blancs pour
lampes Xénon boucle rigide
• Lampes: voir p. 25
• Réflecteur intensif RI-AC 24O
• Embouts
• Verre transparent PC
• Cosses serties et câble de sortie
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Transformateurs: voir p. 27
Alimentation
• Choix d’alimentation: 24V par câbles et
cosses serties (COS-3)
Applications
• Eclairages: mural, vitrines, vitrines-bijouteries
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL) blanc
• Accessoires: voir p. 9
• Mesur d’éclairage: voir p. 10
• Recommandations et précautions: voir p. 11
Linearleuchte für Innenräume mit asymmetrischem
24° Niederspannungsreflektor. Erzeugt
Wandbeleuchtung und gleichförmig diffuses
Licht. Betrieb ausschliesslich durch XenonLampen, Typ Rigid-Loop, Mattglas und 10W
Leistung
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen:
• Natureloxiertes Extrusionsprofil (siehe
Zeichnung oben)
• Isolierte Flachleitungsverbinder mit jeweils
8mm (weltweit patentiert von B’Light®).
• BXA-AC-Verbinder mit weissen Abdeckungen
für Xenon Leuchtkörper, Typ Rigid-Loop,
Mattglas.
• PC transparentes Glas
• Leuchtkörper: siehe S. 25
• Intensivreflektor RI-AC 24°
• Ansatzstücke
• Quetschkabelschuhe und Ausgangskabel
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Transformatoren: siehe S. 27
Stromversorgung
• Option 24V mit passenden
Quetschkabelschuhen (COS-3).
Anwendungsbereiche
• Beleuchtung: Wand, Glasschrank,
Juwelierglasschrank
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung (RAL)
weiss.
Low voltage linear luminaire with 24°
asymmetric reflector designed for interiors.
Wall-washer creating an evenly diffused light
using only frosted Xenon 10W rigid loop lamps
Luminaire includes
• Extruded natural anodized profile (see
illustrations above)
• Insulated flat conductors of 8 mm2 each,
(B’Light® worldwide patented)
• BXA-AC connector and white covers for
frosted Xenon rigid loop lamps
• Lamps: see p. 25
• RI-AC 24° intensive reflector
• End caps
• PC transparent glass
• Crimp terminals and output cable
• Mounts
Luminaire does not include
• Transformers: see p. 27
Power feed
• Choice of power: 24V by cables and crimp
terminals (COS-3)
Applications
• Lighting: Wall, Window, jewellery’s window
Finish on request
• Thermo-enamelling, white powder coating
(RAL)
• Accessories: see p. 9
• Light measurements: see p. 10
• Recommendations and precautions: see p. 11
• Zubehör: siehe S. 9
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 10
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
ARL AC-0610
ARL AC-0910
ARL AC-1210
ARL AC-1510
ARL AC-0000
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
24V
24V
24V
24V
10W
110W
160W
210W
270W
Kelvin
2500K O
2500K O
2500K O
2500K O
Lifetime
20’000h
20’000h
20’000h
20’000h
No of lamps
11
16
21
27
fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ÉLOXÉ NATUREL XÉNON-AC
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57((,1%$85g+5(1/(8&+7(;(121$&
$&&(6625,(6)25$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/$12',=('/80,1$,5(
ARL-AC
12
BXA-AC
CMB-AC
RI-AC
COS-3
Connecteur
Verbindungsstück
Connector
Cache pour connecteur .
Abdeckung Verbindungsstück
Connector cover
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chrome-plated
reflector
Câbles (2,5mm2, 1m) et cosses
d’alimentation, vendus par paire.
ARL-G
ARL-D
VERC
Kabel (2,5mm2, 1m) und
Versorgungsstecker, nur
paarweise lieferbar.
Cables (2,5mm2, 1m) and power
connectors, sold in pairs.
95.5 mm
3 mm
Code
VERC 0610
VERC 0910
VERC 1210
VERC 1510
VERC-0000
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück rechts
Aluminium End-cap Right
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück links
Aluminium End-cap Left
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
Verre transparent PC
PC Transparentes Glas
PC Transparent glass
EFA
FIX
Vis carr e O M5 / 12
50 mm
R1
5
56 mm
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
5.3 mm
20 mm
2 mm
12 mm
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting bracket
Luminaire mount for false ceiling
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
MESURES D’ÉCLAIRAGE AU MUR EN «LUX»
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.($1'(5:$1',1©/8;ª
/,*+70($685(0(17621:$//,1©/8;ª
ARL-AC
13
Natural anodized profile
ARL-AC -1510mm / Xenon Frosted / 24V / 260W / 2600K
200 mm
400 mm
1500 Lux
190 Lux
800 mm
600 mm
Height
50 Lux
Wall
100 Lux
Wall
Wall
Wall
100 mm
500 mm
440 Lux
600 Lux
480 Lux
340 Lux
1000 mm
100 Lux
170 Lux
260 Lux
240 Lux
1500 mm
50 Lux
65 Lux
80 Lux
110 Lux
2000 mm
25 Lux
30 Lux
40 Lux
45 Lux
2400 mm
20 Lux
30 Lux
30 Lux
40 Lux
Ground
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
RECOMMANDATIONS DE MONTAGE AU NIVEAU DU PLAFOND
(03)(+/81*(1)h5',('(&.(10217$*(
&(,/,1*02817,1*5(&200(1'$7,216
1
te
m
us
us Aju
te ste
m m
en e
t nt
Aj
Min. 120 mm
120 mm
120 mm
Aj
120 mm
1
1
Min.Min.
120 120
mm mm
120 mm
FauxFaux
plafond
15 / 15
20 /mm
plafond
20Faux
mm plafond 15 / 20 mm
1
1
FauxFaux
plafond
15 / 15
20 /mm
plafond
20Faux
mm plafond 15 / 20 mm
1
en
t
t
en
m t
e
t n
us e
Aj tem
s
u
Aj
1
Min. 120 mm
m
te
us
Aj
t
en
Min.Min.
120 120
mm mm
1
Commencer par mesurer et préparer la découpe du
plafond. Ajuster les deux pièces (1) à l’aide de l’écrou,
afin que le luminaire puisse venir s’y poser correctement
pour obtenir une structure droite, exactement à fleur avec
le plafond. Enfiler ensuite le luminaire.(Voir figure
ci-contre)
1
Zunächst Messungen vornehmen, um den Ausschnitt
an der Decke vorzubereiten. Die beiden Teile (1) mit
der Mutter justieren, damit die Leuchte präzise in der
Flucht der eingeschobenen Decke positioniert wird. Dann
Leuchte einsetzen (siehe Zeichnung links).
1 First measure and cut out the opening in the ceiling.
Adjust the two parts (1) with the nut so that the luminaire
can be fitted correctly to obtain a level structure flush
with the ceiling. Then fit in the luminaire. (See illustration
opposite)
2 Rentrer le luminaire en le pivotant et en le positionnant
au milieu de la découpe. (Voir figure ci contre)
2 Leuchte zum Einbringen neigen und in der Mitte des
Ausschnitts der Decke positionieren (siehe Zeichnung
links).
2 House the luminaire by pivoting it and positioning it in
the centre of the opening. (See illustration opposite)
120 mm
Min.Min.
120 120
mm mm
60 mm
60 mm
60 mm
FauxFaux
plafond
15 / 15
20 /mm
plafond
20Faux
mm plafond 15 / 20 mm
Min. 120 mm
120 mm
120 mm
3
Ensuite, laisser poser le luminaire tenu par les FIX sur
les plaques du faux plafond. (Voir figure ci contre).
3
Abschliessend die Leuchte an den
Befestigungselementen FIX auf der eingeschobenen
Decke in die Endposition bringen (siehe Zeichnung links).
3 Then allow the luminaire to rest by the FIX mounts on
the false ceiling panels. (See illustration opposite).
120 mm
120 mm
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
14
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
NOIR T5 POUR MIROIR
$6<00(75,6&+(6&+:$5=('(&.(1(,1%$8/(8&+7(
)h563,(*(/%(/(8&+781*7
$6<00(75,&5(&(66('7%/$&./80,1$,5()25
0,5525
AMLN-T5
100 / 200 mm
15
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire pour miroir à réflecteur
asymétrique 24O , créant une lumière diffuse et
uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de
¥16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et
80 Watt
Linearleuchte für asymmetrische schwarze
24°-Reflektorspiegel, erzeugt diffuses gleichförmiges Licht. Betrieb mit T5-Leuchtröhren
¥16mm und jeweils 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49,
54 oder 80 Watt
Compris dans le luminaire
• Luminaire en aluminium extrudé et éloxé noir
(voir pictogrammes ci-dessus)
• Réflecteur intensif RIST 24°
• Douilles
• Verre acrylique satiné
• Embouts
• Alimentation électronique QTi: voir p. 26
• Câble de sortie
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Tubes FL T5: voir p. 24
Alimentation
• 220-240V
Applications
• Eclairage de miroir
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL), blanc
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Schwarzes Aluminium-Extrusionsprofil (siehe
Zeichnung oben)
• Intensivreflektor RIST 24°.
• Fassungen
• Satiniertes Acrylglas
• Ansatzstücke
• Elektronische Versorgung QTi: siehe S. 26
• Ausgangskabel
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Leuchtröhren FL T5: siehe S. 24
Stromversorgung
• 220-240V
Anwendungsbereiche
• Spiegelbeleuchtung
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung (RAL)
weiss
• Accessoires: voir p. 13
• Mesures d’éclairage: voir p. 14
• Recommandations et précautions: voir p. 11
• Zubehör: siehe S. 13
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 14
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
Linear luminaire for mirror with 24° asymmetric
reflector giving evenly diffused light. Uses
¥16mm fluorescent tubes (T5) of 14, 21, 24, 28,
35, 39, 49, 54 and 80 Watts
Luminaire includes
• Luminaire in extruded black anodized
aluminium (see illustrations above)
• RIST 24° intensive reflector
• Sockets.
• Satin-finish acrylic lens.
• End caps
• QTi electronic control unit: see p. 26
• Output cable
• Mounts
Luminaire does not include
• FL T5 tubes: see p. 24
Power feed
• 220-240V
Applications
• Mirror’s lighting
Finish on request
• Thermo-enamelling, white powder coating
(RAL)
• Accessories: see p. 13
• Light measurements: see p. 14
• Recommendations and precautions: see p. 11
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
AMLN T5-0610
AMLN T5-0910
AMLN T5-1210
AMLN T5-1510
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
Power
14W, 24W
21W, 39W
28W, 54W
35W, 49W, 80W
Lifetime
48’000h
48’000h
48’000h
48’000h
No of lamps
1
1
1
1
IP44
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR T5
POUR MIROIR
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+(63,(*(/(,1%$8/(8&+7(6&+:$5=7<37
$&&(6625,(6)257%/$&.$6<00(75,&5(&(66('/80,1$,5()250,5525
AMLN-T5
FIX
Verre acrylique satiné
Satiniertes Acrylglas
Satin-finish acrylic lens
95.5 mm
3 mm
16
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
Vis carr e O M5 / 12
Luminaire mount for false ceiling
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
50 mm
56 mm
R1
5
Code
VER-0610
VER-0910
VER-1210
VER-1510
VER-0000
2 mm
5.3 mm
20 mm
DT5
RIST
EFA
Douille avec support
Fassung
Socket
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chromeplated reflector
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting bracket
ARLN-G
ARLN-D
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück linkes
Aluminium End-cap Left
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück rechts
Aluminium End-cap Right
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
12 mm
MESURES D’ÉCLAIRAGE EN «LUX» AU MIROIR ET SUR LA PERSONNE
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.(,1©/8;ª$063,(*(/81'$1'(5'$92567(+(1'(13(5621
/,*+70($685(0(176,1/8;$77+(0,5525$1'217+(3(5621
AMLN-T5
Black anodized profile AMLN T5-1510mm / 80W / 2700K / 20’000h
100 mm
17
Height
0 mm
100 mm
190 Lux
900 Lux
500 mm
210 Lux
1500 Lux
1000 mm
230 Lux
500 Lux
600 mm
1500 mm
170 Lux
2400 mm
200 Lux
1800 mm
900 mm
200 mm
Height
0 mm
100 mm
190 Lux
1500 Lux
500 mm
190 Lux
1700 Lux
1000 mm
220 Lux
340 Lux
600 mm
1500 mm
210 Lux
2400 mm
220 Lux
1800 mm
900 mm
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ÉLOXÉ NATUREL T5 POUR MIROIR
$66<0(75,6&+((,1%$8/(8&+7()h563,(*(/7
$6<00(75,&5(&(66('71$785$/$12',=('
/80,1$,5()250,5525
AML-T5
100 / 200 mm
18
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire pour miroir à réflecteur
asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et
uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de
¥16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et
80 Watt
Linearleuchte für asymmetrische schwarze 24°
-Reflektorspiegel, erzeugt diffuses gleichförmiges
Licht. Betrieb mit T5-Leuchtröhren ¥16mm und
jeweils 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 oder 80
Watt
Compris dans le luminaire
• Luminaire en aluminium extrudé et éloxé
naturel (voir pictogrammes ci-dessus)
• Réflecteur intensif RIST 24O
• Douilles
• Verre acrylique satiné
• Embouts
• Alimentation électronique QTi: voir p. 26
• Câble de sortie
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Tubes FL T5: voir p. 24
Alimentation
• 220-240V
Applications
• Eclairage de miroir
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL), blanc
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Natureloxiertes Aluminium-Extrusionsprofil
(siehe Zeichnung oben)
• Intensivreflektor RIST 24°
• Fassungen
• Satiniertes Acrylglas
• Ansatzstücke
• Elektronische Versorgung QTi: siehe S. 26
• Ausgangskabel
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Leuchtröhre FL T5, siehe S. 24
Stromversorgung
• 220-240V.
Anwendungsbereiche
• Spiegelbeleuchtung
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung (RAL)
weiss.
• Accessoires: voir p. 16
• Mesures d’éclairage: voir p. 17
• Recommandations et précautions: voir p. 11
• Données photométriques: voir p. 28
• Zubehör: siehe S. 16
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 17
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
• Fotometrische Angaben S. 28
Linear luminaire for mirror with 24° asymmetric
reflector giving evenly diffused light. Uses
¥16mm fluorescent tubes (T5) of 14, 21, 24, 28,
35, 39, 49, 54 and 80 Watts
Luminaire includes
• Luminaire in extruded natural anodized
aluminium (see illustrations above)
• RIST 24° intensive reflector
• Sockets.
• Satin-finish acrylic lens.
• End caps
• QTi electronic control unit: see p. 26
• Output cable
• Mounts
Luminaire does not include
• FL T5 tubes: see p. 24
Power feed
• 220-240V
Applications
• Mirror’s lighting
Finish on request
• Thermo-enamelling, white powder coating
(RAL).
• Accessories: see p. 16
• Light measurements: see p. 17
• Recommendations and precautions: see p. 11
• Photometric data: see p. 28
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
AML T5-0610
AML T5-0910
AML T5-1210
AML T5-1510
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
Power
14W, 24W
21W, 39W
28W, 54W
35W, 49W, 80W
Lifetime
48’000h
48’000h
48’000h
48’000h
No of lamps
1
1
1
1
IP44
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL
T5 POUR MIROIR
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+(1$785(/2;,(57(ƒ5()/(.72563,(*(/9207<37
$&&(6625,(6)255(&(66('$6<00(75,&1$785$/$12',=('70,5525/80,1$,5(
AML-T5
VER
FIX
95.5 mm
Verre acrylique satiné
Satiniertes Acrylglas
Satin-finish acrylic lens
3 mm
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
Vis carr e O M5 / 12
Luminaire mount for false ceiling
Code
VER-0610
VER-0910
VER-1210
VER-1510
VER-0000
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
50 mm
56 mm
R1
5
19
2 mm
5.3 mm
20 mm
DT5
RIST
EFA
Douille avec support
Fassung
Socket
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chromeplated reflector
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting bracket
ARL-G
ARL-D
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück linkes
Aluminium End-cap Left
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück rechts
Aluminium End-cap Right
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
12 mm
MESURES D’ÉCLAIRAGE EN «LUX» AU MIROIR ET SUR LA PERSONNE
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.(,1©/8;ª$063,(*(/81'$1'(5'$92567(+(1'(13(5621
/,*+70($685(0(176,1©/8;ª$70,5525$1'213(5621
AML-T5
Natural anodized profile AML T5-1510mm / 80W / 2700K
100 mm
20
Height
0 mm
100 mm
680 Lux
1800 Lux
500 mm
420 Lux
1600 Lux
1000 mm
270 Lux
720 Lux
600 mm
1500 mm
240 Lux
2400 mm
420 Lux
1800 mm
900 mm
200 mm
Height
0 mm
100 mm
510 Lux
2000 Lux
500 mm
420 Lux
1900 Lux
1000 mm
290 Lux
750 Lux
2400 mm
600 mm
1500 mm
240 Lux
450 Lux
1800 mm
900 mm
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
ÉLOXÉ NATUREL XÉNON-AC POUR MIROIR
$6<00(75,6&+(;(121$&(,1%$8/(8&+7(
)h563,(*(/%(/(8&+781*1$785(/2;,(57
$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/
$12',=('/80,1$,5()250,5525
AML-AC
24V/10W FROSTED
100 / 200 mm
21
60 mm
90 mm
120 mm
Luminaire linéaire à réflecteur asymétrique 24°
à basse tension conçu pour l’intérieur créant une
lumière diffuse et uniforme, utilisant uniquement
des lampes Xénon dépoli boucle rigide de 10W
Compris dans le luminaire
• Profilé extrudé éloxé naturel pour un
éclairage en lèche-mur (voir pictogrammes
ci-dessus)
• 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,
(brevet mondial B’Light®)
• Connecteur BXA-AC et caches blancs pour
lampes Xénon dépoli boucle rigide
• Réflecteur intensif RI-AC 24O
• Embouts
• Cosses serties et câble de sortie
• Verre transparent PC
• Lampes: voir p. 25
• Fixations
Non compris dans le luminaire
• Transformateurs: voir p. 27
Alimentation
• Choix d’alimentation: 24V par câbles et
cosses serties (COS-3)
Applications
• Eclairage de miroir
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL) blanc
• Accessoires: voir p. 19
• Mesures d’éclairage: voir p. 20
• Recommandations et précautions: voir p. 11
Linearleuchte für Innenräume mit asymmetrischem
24° Niederspannungsreflektor. Erzeugt
Wandbeleuchtung und gleichförmig diffuses
Licht. Betrieb ausschliesslich durch XenonLeuchtkörper, Typ Rigid-Loop, Mattglas und
10W Leistung
• Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 11
Low voltage linear luminaire with 24°
asymmetric reflector, designed for interiors to
create evenly diffused light using only frosted
Xenon 10W rigid loop lamps
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Natureloxiertes Extrusionsprofil für
Wandausleuchtung (siehe Zeichnung oben)
• 2 isolierte Flachleitungsverbinder mit jeweils
8mm (weltweit patentiert von B’Light®).
• BXA-AC-Verbinder mit weissen Abdeckungen
für Xenon Leuchtkörper, Typ Rigid-Loop,
Mattglas.
• Intensivreflektor RI-AC 24°.
• Ansatzstücke
• Quetschkabelschuhe und Ausgangskabel
• PC transparentes Glas
• Leuchtkörper: siehe S. 25
• Befestigungselemente
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Transformatoren: siehe S. 27
Stromversorgung
• Option 24V mit Quetschkabelschuhen (COS-3)
und Ausgangskabel.
Anwendungsbereiche
• Spiegelbeleuchtung
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung
(RAL)
weiss.
• Zubehör: siehe S. 19
• Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 20
Luminaire includes
• Extruded natural anodized profile for a
wall-wash lighting effect (see illustrations
above)
• 2 insulated flat conductors of 8mm2 each,
(B’Light® worldwide patented).
• BXA-AC connector and white covers for
frosted Xenon rigid loop lamps.
• RI-AC 24° intensive reflector.
• End caps
• Crimp terminals and output cable
• PC transparent glass
• Lamps: see p. 25
• Mounts
Luminaire does not include
• Transformers: see p. 27
Power feed
• Choice of power: 24V by cables and crimp
terminal (COS-3)
Applications
• Mirror’s lighting
Finish on request
• Thermo-enamelling, white powder coating
(RAL).
• Accessories: see p. 19
• Light measurements: see p. 20
• Recommendations and precautions: see p. 11
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
AML AC-0610
AML AC-0910
AML AC-1210
AML AC-1510
AML AC-0000
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
Volt
24V
24V
24V
24V
10W
110W
160W
210W
270W
Kelvin
2500K O
2500K O
2500K O
2500K O
Lifetime
20’000h
20’000h
20’000h
20’000h
No of lamps
11
16
21
27
fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request
IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ ÉLOXÉ NATUREL
XÉNON-AC POUR MIROIR
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+((,1%$8/(8&+7()h563,(*(/%(/(8&+781*1$785(/2;,(577<37
$&&(6625,(6)25$6<00(75,&5(&(66(';(121$&1$785$/$12',=('0,5525/80,1$,5(
AML-AC
22
BXA-AC
CMB-AC
RI-AC
COS-3
Connecteur
Verbindungsstück
Connector.
Cache pour connecteur .
Abdeckung Verbindungsstück
Connector cover.
Réflecteur intensif chromé 24°
Verchromter Intensivreflektor 24°
Narrow angle (24°) chrome-plated
reflector
Câbles (2,5mm2,1m) et cosses
d’alimentation, vendus par paire.
ARL-G
Cables (2,5mm2,1m) and power
connectors, sold in pairs.
VERC
ARL-D
Kabel (2,5mm2,1m) und
Versorgungsstecker, nur
paarweise lieferbar.
95.5 mm
3 mm
Code
VERC 0610
VERC 0910
VERC 1210
VERC 1510
VERC-0000
Embout aluminium gauche
Aluminium-Endstück Linke
Aluminium End-cap Left
Embout aluminium droit
Aluminium-Endstück Recht
Aluminium End-cap Right
EFA
FIX
Length
610mm
910mm
1210mm
1510mm
made to measure
Verre transparent PC
PC Transparentes Glas
PC Transparent glass
Vis carr e O M5 / 12
50 mm
R1
5
56 mm
Equerre de fixation pour embout
Befestigungswinkel für Endstück
Mounting bracket
Fixation de luminaire pour faux
plafond
Befestigung für eingeschobene
Decke
5.3 mm
20 mm
2 mm
12 mm
Luminaire mount for false ceiling
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
MESURES D’ÉCLAIRAGE EN «LUX» AU MIROIR ET SUR LA PERSONNE
0(6681*'(5%(/(8&+781*667b5.(,1©/8;ª$063,(*(/81'$1'(5'$92567(+(1'(13(5621
/,*+70($685(0(176,1©/8;ª$70,5525$1'213(5621
AML-AC
Natural anodized profile AML-AC -1510mm / Xenon Frosted / 24V / 260W / 2600K
23
100 mm
Height
0 mm
100 mm
170 Lux
210 Lux
500 mm
90 Lux
440 Lux
1000 mm
65 Lux
190 Lux
2400 mm
600 mm
1500 mm
50 Lux
80 Lux
1800 mm
900 mm
200 mm
Height
0 mm
100 mm
130 Lux
290 Lux
500 mm
100 Lux
550 Lux
1000 mm
75 Lux
150 Lux
600 mm
1500 mm
50 Lux
2400 mm
65 Lux
1800 mm
900 mm
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
EXEMPLES D’ÉCLAIRAGE POUR SALLE DE BAINS
%(,63,(//(8&+7(1)h5%$'(=,0(51
%$7+5220/,*+7,1*(;$03/(
24
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
$6<00(75,6&+((,1%$85g+5(1/(8&+7(
$6<00(75,&5(&(66('/80,1$,5(
AWR-AC
12-24V / 3W, 5W, 8.5W, 10W
61 mm
105 mm
25
75 mm
120 mm
90 mm
145 mm
60 mm
90 mm
12.5 mm
60 mm
60 mm
Luminaire asymétrique à basse tension conçu
pour l’intérieur, utilisant uniquement des lampes
Xénon boucle rigide dépolie de 3W, 5W, 8.5W
ou 10W
Compris dans le luminaire
• Profilé extrudé éloxé naturel (voir
pictogrammes ci-dessus)
• Conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun,
(brevet mondial B’Light®)
• Connecteur BXA-AC et caches blancs pour
lampes Xénon boucle rigide
• Réflecteur intensif RI-AC 24O
• Cosses serties et câble de sortie
• Lampe: voir p. 25
• Ressort de fixation
• Cache
Non compris dans le luminaire
• Transformateurs: voir p. 27
Alimentation
• Choix d’alimentation: 24V par câbles et
cosses serties (COS-3)
Applications
• Eclairage mural
Finition sur demande
• Thermolaquage, poudrage (RAL), noir, ou
blanc
• Boîte d’encastrement mural: voir p. 23
Asymmetrische Niederspannungsleuchte für
die Innenraumbeleuchtung, erzeugt diffuses und
gleichförmiges Licht dank Xenon Leuchtkörpern
vom Typ Rigid-Loop, Leistung 3W, 5W, 8.5W
oder 10W
Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen
• Natureloxiertes Extrusionsprofil für
Wandausleuchtung (siehe Zeichnung oben).
• Isolierte Flachleitungsverbinder mit jeweils
8mm2 (weltweit patentiert von B’Light®).
• BXA-AC-Verbinder mit weissen Abdeckungen
für Xenon Leuchtkörper, Typ Rigid-Loop.
• Intensivreflektor RI-AC 24°.
• Quetschkabelschuhe und Ausgangskabel.
• Leuchtkörper siehe S. 25
• Befestigungsspange
• Verkleidung
Nicht im Lieferumfang inbegriffen
• Transformatoren: siehe S. 27
Stromversorgung
• Option 24V mit Quetschkabelschuhen (COS-3)
und Ausgangskabel
Anwendungsbereiche
• Ideale Wandbeleuchtung
Ausführungsoptionen auf Anfrage
• Thermolackierung, Pulverbeschichtung (RAL)
schwarz oder weiss.
Low voltage asymmetric luminaire designed
for interiors, using only frosted Xenon 3W, 5W,
8.5W or 10W rigid loop lamps
Luminaire includes
•Extruded natural anodized profile
(see illustrations above).
• Insulated flat conductors of 8mm2 each,
(B’Light® worldwide patented).
• BXA-AC connector and white covers for
Xenon rigid loop lamps.
• RI-AC 24° intensive reflector.
• Crimp terminals and output cable.
• Lamp: see p. 25
• Spring mount
• Visor
Luminaire does not include
• Transformers: see p. 27
Power feed
• Choice of power: 24V by cables and crimp
terminals (COS-3).
Applications
• Wall lighting
Finish on request
• Thermo-enamelling, black or white powder
coating (RAL).
• Recessed wall luminaire see p. 23
• Wandeinbaumodul: siehe S. 23
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
AWR-AC
Length
145mm / 105mm / 61mm
Volt
24V
Power
10W
Kelvin
2’500Ko
Lifetime
20’000h
No of lamps
1
IP44
IP20
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
BOîTE D’ENCASTREMENT
:$1'(,1%$802'8/
5(&(66('%2;
AWR-BOX
26
RESSORT DE FIXATION
RECESSED BOX
LLATION
IMPORTANT - WICHTIG - IMPORTANT
La boîte d’encastrement est indispensable pour la
pose du luminaire asymétrique mural AWR-RC
130 mm
92 mm
ø
Das Wandeinbaumodul wird für die Montage aller
asymmetrischen Wandleuchten benötigt.
ø
20 mm
20 mm
The recessed wall box is essential for fixing the
AWR-RC luminaire
83 mm
83mm
Caractéristique
Boîte inoxydable encastrable pour faciliter
l’installation et la protection du luminaire AWRAC. Munie de 6 trous de 20mm de diamètre pour
l’arrivée et la sortie des câbles d’alimentations
électriques.
Haupteigenschaften
Kasten aus rostfreiem Stahl für den
Bodeneinbau von Leuchte AWR-AC. Mit 6
Öffnungen von je 20mm Durchmesser für
Einführung und Anschluss von Hüllrohren für
die Stromversorgung.
Main features
Stainless steel recessed box for AWR-AC
luminaire easy installation, protection, provided
with 6 holes ¥20mm for electric cable entry/
exit.
Données - Daten - Data
Ref
AWR BOX
Lenght
130mm / 92mm / 83mm
ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ
=8%(+g5)h5$6<00(75,6&+((,1%$85g+5(1/(8&+7(
$&&(6625,(6)25$6<00(75,&5(&(66('/80,1$,5(
AWR-AC
COV
RES
BXA-AC
CMB-AC
Cache
Verkleidung
Visor
Ressort de fixation
Befestigungsspange
Spring mount
Connecteur
Verbindungsstück
Connector.
Cache pour connecteur .
Abdeckung Verbindungsstück
Connector cover.
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
TUBE FLUORESCENT T5
LONGUE DURÉE
/(8&+7672))5g+5(/$1*(/(%(16'$8(5
7/21*/,)()/825(6&(1778%(
Lifetime 48’000h
27
Deux types de lampes FL T5 Ø16mm avec peu
d’échauffement et une durée de vie de 48’000h,
garantissant un flux lumineux constant.
• Type HO (high output) 24/39/49/54/80W
(flux lumineux max.).
• Type HE (high efficiency) 14/21/28/35W
(efficacité lumineuse max., luminance
moyenne constante).
Zwei Typen von Leuchten FL T5 Ø16mm
mit geringer Wärmeentwicklung und einer
Lebensdauer von 48.000 Std. bei garantiert
konstanter Lichtleistung.
Two types of FL T5 Ø16mm lamp with low
intensity heating and a life of 48,000 h,
guaranteeing constant luminous flux.
• Type HO (high output) 24/39/49/54/80W
(max. luminous flux).
• Typ HO (High Output) 24/39/49/54/80W
(maximale Lichtleistung).
• Typ HE (High Efficiency) 14/21/28/35W (max.
Lichtausbeute, konstante durchschnittliche
Leuchtdichte).
• Type HE (high efficiency) 14/21/28/35W
(max. luminous efficiency, constant
average luminance).
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
T AU-24-840
T AU-24-830
T AU-39-840
T AU-39-830
T AU-49-865
T AU-49-840
T AU-49-835
T AU-49-830
T AU-54-865
T AU-54-840
T AU-54-835
T AU-54-830
T AU-80-865
T AU-80-840
T AU-80-830
Power
W
24W
24W
39W
39W
49W
49W
49W
49W
54W
54W
54W
54W
80W
80W
80W
Lenght
mm
549
549
849
849
1449
1449
1449
1449
1149
1149
1149
1149
1449
1449
1449
Ø
mm
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
Colour
White
Warm white
White
Warm white
Daylight
White
Middle white
Warm white
Daylight
White
Middle white
Warm white
Daylight
White
Warm white
840
830
840
830
865
840
835
830
865
840
835
830
865
840
830
TYPE HO (high output)
Kelvin
Ko
4000
3000
4000
3000
6500
4000
3500
3000
6500
4000
3500
3000
6500
4000
3000
Im
35oC
2000
2000
3500
3500
4600
4900
4900
4900
4700
5000
5000
5000
6600
7000
7000
lum.eff*
Im/W
83
83
90
90
94
100
100
100
87
93
93
93
83
88
88
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
T AU-14-865
T AU-14-840
T AU-14-830
T AU-21-865
T AU-21-840
T AU-21-830
T AU-28-865
T AU-28-840
T AU-28-835
T AU-28-830
T AU-35-865
T AU-35-840
T AU-35-835
T AU-35-830
Power
W
14W
14W
14W
21W
21W
21W
28W
28W
28W
28W
35W
35W
35W
35W
Lenght
mm
549
549
549
849
849
849
1149
1149
1149
1149
1449
1449
1449
1449
Ø
mm
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
Colour
Daylight
White
Warm white
Daylight
White
Warm white
Daylight
White
Middle white
Warm white
Daylight
White
Middle white
Warm white
865
840
830
865
840
830
865
840
835
830
865
840
835
830
av. lum.**
cd/cm2
2.5
2.5
2.8
2.8
2.3
2.3
2.3
2.3
2.3
2.9
2.9
2.9
3.2
3.2
3.2
Lifetime
h
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
TYPE HE (high efficiency)
Kelvin
Ko
6500
4000
3000
6500
4000
3000
6500
4000
3500
3000
6500
4000
3500
3000
Im
35oC
1300
1350
1350
2000
2100
2100
2800
2900
2900
2900
3500
3650
3650
3650
lum.eff*
Im/W
79
86
86
83
90
90
86
93
93
93
87
94
94
94
av. lum.**
cd/cm2
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
1.7
Lifetime
h
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
48’000
* efficacité lumineuse – Lichtausbeute – luminous efficiency
** luminance moyenne – mit Leuchtdichte – average luminance
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE
LONGUE DUREÉ DÉPOLIE
;(1215,*,'/223/$03(1/$1*(
/(%(16'$8(50$77
;(1215,*,'/223/$03/21*/,)()5267('
28
10 mm
43 mm
Caractéristiques
Les lampes Xénon de 12V ou 24V d’une puissance de 3W, 5W, 8.5W ou
10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes
les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz
Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à
incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure
à l’halogène. Leur surface dépolie permet l’atténuation de
l’éblouissement.
Recommandation des lampes Xénon 10W
Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque
d’accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées
en ligne.
Eigenschaften
Die 12V und 24V Xenon-Lampen, mit 3W, 5W, 8.5W oder 10W Leistung
bieten mit ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle
Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet.
Ausserdem bietet Xenon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die
klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei
Halogen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung.
Empfehlung für 10W-Xenon-Lampen
Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes
Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie
installiert sind.
Main features
Xenon 12V and 24V 3W, 5W, 8.5W or 10W lamps are shaped to give
evenly distributed illumination in all directions and avoid the «black
hole» effect. Xenon gas also gives a higher light output than
conventional incandescent lamps, and Xenon lamps last much longer
than halogen lamps. The frosted surface reduces glare.
Recommendation for Xenon lamps starting from 10W
To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially
if several lamps are installed in line.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
Volt
Power
Kelvin
Lifetime
JF12003101
12V
3W
2’500K
3’000h
JF12005101
12V
5W
2’500K
20’000h
JF12408501
12V
8,5W
2’400K
20’000h
JF12010101
12V
10W
2’600K
20’000h
JF24003101
24V
3W
2’500K
20’000h
JF24005101
24V
5W
2’400K
20’000h
JF24008501
24V
8,5W
2’600K
10’000h
JF24010101
24V
10W
2’500K
20’000h
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE
EXÉCUTION À UNE LAMPE T5
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE
VARIABLE AVEC INTERFACE 1...10V
(/(.7521,6&+(675209(5625*81*,1'(5
9(56,21)h5(,1(1/(8&+7.g53(57
EINSTELLBARE ELEKTRONISCHE
STROMVERSORGUNG MIT SCHNITTSTELLE 1…10V
VARIABLE ELECTRONIC POWER SUPPLY WITH
1…10V
(/(&7521,&%$/$676,1*/(/$037
29
B
B
A
C
A
C
Caractéristiques
• Identification automatique et fiable de la lampe fluorescente T5 à
alimenter
• Tension secteur de 220V à 240V
• Fréquence secteur 0Hz, 50Hz à 60Hz
• Fonctionnement optimal de toutes les lampes homologuées selon les
caractéristiques nominales (EN 60929)
• Remise en marche automatique après le remplacement d’une lampe
(relamping)
• Labels de conformité ENEC et VDE-EMV
Caractéristiques
• Identification automatique et fiable de la lampe fluorescente T5 à
alimenter
• Tension secteur de 220V à 240V
• Fréquence secteur 0Hz, 50Hz à 60Hz
• Fonctionnement optimal de toutes les lampes homologuées selon les
caractéristiques nominales (EN 60929)
• Remise en marche automatique après le remplacement d’une lampe
(relamping)
• Labels de conformité ENEC et VDE-EMV
Eigenschaften
• Automatische, zuverlässige Identifizierung der zu versorgenden
Leuchtröhre T5
• Netzspannung 220 – 240 V
• Netzfrequenz 0 Hz, 50 Hz bis 60 Hz
• Zum optimalen Betrieb aller Leuchtkörpern mit technischen
Nennwerten gemäss Norm EN 60929
• Automatisches Wiedereinschalten nach dem Austausch eines
Leuchtkörpers
• Entspricht den Spezifikationen von ENEC und VDE
Eigenschaften
• Automatische, zuverlässige Identifizierung der zu versorgenden
Leuchtröhre T5
• Netzspannung 220 – 240 V
• Netzfrequenz 0 Hz, 50 Hz bis 60 Hz
• Zum optimalen Betrieb aller Leuchtkörpern mit technischen
Nennwerten gemäss Norm EN 60929
• Automatisches Wiedereinschalten nach dem Austausch eines
Leuchtkörpers
• Entspricht den Spezifikationen von ENEC und VDE
Main features
• Automatic and reliable identification of T5 fluorescent lamp to be
powered
• Mains voltage 220V to 240V
• Mains frequency 0Hz, 50Hz to 60Hz
• Optimum operation of all standard lamps according to ratings
(EN 60929)
• Automatic restart after lamp replacement (relamping)
• ENEC and VDE-EMV compliance labels
Main features
• Automatic and reliable identification of T5 fluorescent lamp to be
powered
• Mains voltage 220V to 240V
• Mains frequency 0Hz, 50Hz to 60Hz
• Optimum operation of all standard lamps according to ratings
(EN 60929)
• Automatic restart after lamp replacement (relamping)
• ENEC and VDE-EMV compliance labels
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
Power
Voltage
Amp.
Dim. A / B /C
QTi-1-796871 230V 1x14-21-24-39W
0.085A
360/21/30mm
QTi-1-796857 230V
1x28-54W
0.145A
360/21/30mm
QTi-1-796833 230V
1X35-49-80W
0.160A
360/21/30mm
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
Power
Voltage
Amp.
Dim. A / B / C
QTi-1-DIM 7928
230V
1x14-24W
0.07A
360/21/30mm
QTi-1-DIM 7929
230V
1x21-39W
0.11A
360/21/30mm
QTi-1-DIM 7930
230V
1X28-54W
0.17A
360/21/30mm
QTi-1-DIM 7931
230V
1x35-49-80W
0.39A
360/21/30mm
10
110
10
110
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
TRANSFORMATEUR ÉLECTRONIQUE
IP67
TRANSFORMATEUR ÉLECTRONIQUE
IP20
(/(.7521,6&+(575$16)250$725,3
(/(.7521,6&+(575$16)250$725,3
(/(&7521,&75$16)250(5,3
(/(&7521,&75$16)250(5,3
24V / 75W
24V / 300W
30
230V
B
A
12V-24V
C
C
Caractéristiques
• Transformateur électronique
• Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches
• Tension secondaire: 12V, 24V avec câbles sans fiches
• Puissance 75W: protégé contre court-circuit et surcharge
• Boîtier plastique, moulé avec résine (IP67)
• Conforme aux normes: EN 61046
• Certifié: EN 55015
• Longueur ligne secondaire maximum 2.00m
Eigenschaften
• Elektronischer Transformator
• Primärspannung: 230V ± 10% mit Kabel ohne Stecker
• Sekundärspannung: 12V, 24V mit Kabel ohne Stecker
• Leistung 75W: geschützt gegen Kurzschluss und Überladung
• Kunststoffgehäuse, Harzguss (IP67)
• Entspricht Norm EN 6104.
• Zertifiziert gemäss EN 55015
• Höchstlänge Sekundärleitung 2.00m
Main features
• Electronic transformer
• Primary voltage: 230V ± 10% with cable without plugs
• Secondary voltage: 12V, 24V with cable without plugs
• Power supply 75W: protected against short-circuit and overload
• Plastic housing, resin moulding (IP67)
• Mark of conformity: EN 61046
• Certified: EN 55015
• Maximum length secondary line 2.00m
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
Voltage
Power
Dimensions A/B/C
Weight
TR-LGT 75-24
24V
75W
65/33/20 mm
0.15 kg
IP67
B
A
Caractéristiques
• Transformateur éléctronique
• Tension primaire: 230-240V
• Tension secondaire: 12V ou 24V
• Puissance 300W: protégé contre court-circuit et surcharge
• Puissance minimale sans dimmer 50W
• Puissance minimale avec dimmer 75W
• Boîtier plastique
• Conforme aux normes: EN 55015, EN 61046
• Certifié: CE, EMV, VDE
Eigenschaften
• Elektronischer Transformator
• Primärspannung: 230-240V
• Sekundärspannung: 12V ou 24V
• Leistung 300W: geschützt gegen Kurzschluss und Überladung
• Minimale Kapazität ohne Dimmer 50W
• Minimale Kapazität mit Dimmer 75W
• Gehäuse aus Plastik
• Entspricht den Normen: EN 55015, EN 61046
• Zertifiziert gemäss CE, EMV, VDE
Main features
• Electronic transformer
• Primary voltage: 230-240V
• Secondary voltage: 12V to 24V
• Power supply 300W: protected against short-circuit and overload
• Minimum capacity without dimmer 50W
• Minimum capacity with dimmer 75W
• Plastic case
• Mark of conformity: EN 55015, EN 61046
• Certified: CE, EMV, VDE
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref.
Voltage
Power
Dimensions A/B/C
Weight
TR-LGT 303-24
24V
300W
234/92/63 mm
0.75 kg
IP20
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
Luminaire
Code
ARFL T5-1510 80W FDH
Name
ARFL T5-1510 80W FDH ASIMM.
Line
AGABEKOV 2007
Measurement
Code CLF1414/07-01I
Name ARFL T5-1510 80W FDH
Date 12-02-2007
Lamp
Code
Number
Position
DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES
Efficiency
53.20%
)2720(75,6&+($1*$%(1
Maximum value
246.85 cd/klm
3+2720(75,&'$7$
FQ 80 W/840 HO
1
Coordinate system
C-G
Total Flux
Position
C=0.00 G=25.00
Asymmetrical
1500 mm
1480 mm
Width
Width
120 mm
Height
Height
6150.00 lm
Flush Rectangular
Length
Length
105 mm
0 mm
Horizontal Luminous Area
0.139120 m2
0.000000 m2
0.000000 m2
0.000000 m2
0.000000 m2
0.033656 m2
Symmetry Type
Measurement Distance
Asymmetrical
6.10
90
6755.00 lm
Operator
Temperature
Humidity
Notes
ABDEL
25.00 $ C
60.00 %
Osr FD80W n.533
230.00 V
0.53 A
LMT
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ÉLOXÉ NATUREL AVEC VERRE SATINÉ
Line
Luminaire Lamps
Name
Code
Flux[lm]
Pow.[w]
OSRAM 2006 FD,FC
FQ 80 W/840 HO
6150.00
80.0
$6<00(75,6&+(51$785/(/2;,(57(/(8&+7(0,76$7,1,(57(0*/$6
31
C.I.E.
47 79 95 100 53
D DIN 5040
Qta
1
A30
F UTE
B
BZ 5/1.25 / BZ 4/1.5 / BZ 5/2 / BZ 4/3 / BZ 5/4 / BZ
$6<00(75,&5(&(66('1$785$/$12',=('/80,1$,5(:,7+6$7,1),1,6+$&5</,&/(16
ARL T5-1510 80W
180
Gamma Angle
90
0
50
105
180
120
105
270
90
0.0
90.0
90
50
75
75
100
60
60
150
ULOR
0.00
DLOR
53.20
45
45
200
30
250
15
0
C0/C180
cd/klm
5
1
30
C90/C270
Power [W]
FQ 80W / 840 HO:
Flux total [lm]:
Efficiency
80
1
6150
53.20%
ARL T5-1510 80W
43
+ 34
27
Beta=46 + 50
Med
Lux
H[m]
Max
Lux
1.00
1276 372
2.00
319
93
3.00
142
41
4.00
80
23
51
15
5.00
B
C
D
A
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
Luminaire
Code
ARFLT5-1510 80W W D
Name
ARFLT5-1510 80W ASIM.WITH DFS
Line
AGABEKOV 2007
Measurement
Code CLF1414/07-02I
Name ARFL T5-1510 80W WITH.DIFFUSER
Date 08-03-2007
Lamp
Code
Number
Position
DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES
Efficiency
57.03%
)2720(75,6&+($1*$%(1
Maximum value
328.13 cd/klm
3+2720(75,&'$7$
FQ 80 W/840 HO
1
Coordinate system
C-G
Total Flux
Position
C=0.00 G=40.00
Asymmetrical
1500 mm
1480 mm
Width
Width
120 mm
94 mm
Height
Height
6150.00 lm
Rectangular Luminaire
Rectangular Luminous Area
Length
Length
105 mm
0 mm
Horizontal Luminous Area
Emitting area on Plane 0∞
Emitting area on Plane 90∞
0.139120 m2
0.000000 m2
0.000000 m2
Emitting area on Plane 180∞
Emitting area on Plane 270∞
Glare area at 76∞
0.000000 m2
0.000000 m2
0.033656 m2
Symmetry Type
Measurement Distance
Asymmetrical
6.10
Maximum Gamma Angle
Measurement Flux
90
6755.00 lm
Operator
Temperature
Humidity
Notes
ABDEL
25.00 ∞C
60.00 %
Source Voltage
Source Current
Photocell
LMT
230.00 V
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ÉLOXÉ NATUREL SANS VERRE SATINÉ
Line
Luminaire Lamps
Name
Code
Flux[lm]
Pow.[w]
Qta
OSRAM 2006 FD,FC
FQ 80 W/840 HO
LUMILUXÆ FQ 80W/840 G5
6150.00
80.0
1
$6<00(75,6&+(51$785/(/2;,(57(/(8&+7(2+1(6$7,1,(57(6*/$6
C.I.E.
38 75 95 100 57
D DIN 5040
A20
$6<00(75,&5(&(66('1$785$/$12',=('/80,1$,5(:,7+2876$7,1),1,6+$&5</,&
F UTE
0.57 E
B NBN
BZ 6/0.8 / BZ 5
/(16
ARL T5-1510 80W
1500mm x 120mm
180
Gamma Angle
90
0
80
105
180
120
105
270
90
90
C Halfplanes
180.0
0.0
270.0
90.0
80
75
75
160
60
60
240
ULOR
0.00
DLOR
57.03
45
45
320
400
30
15
0
C0/C180
cd/klm
5
1
30
C90/C270
Power [W]
FQ 80W / 840 HO:
Flux total [lm]:
Efficiency
80
1
6150
57.03%
LITESTAR Pro 9.02 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it
Page 1
ARL T5-1510 80W
32
+ 28
39
Beta=58 + 56
Med
Lux
H[m]
Max
Lux
1.00
1299 276
2.00
325
69
3.00
144
31
4.00
81
17
52
11
5.00
C
B
D
A
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com
32
DISTRIBUTOR
THE LUMINAIRES ILLUSTRATED IN OUR CATALOGUES ARE PATENTED AND PROTECTED BY
INTERNATIONAL PROPERTY RIGHTS. LEGAL ACTION WILL BE TAKEN IN THE EVENT OF ANY
REPRODUCTION OR OTHER VIOLATION OF OUR PROPERTY RIGHTS.
Download PDF