VTech | CS6124-21 | Guide d`utilisation abrégé (version canadienne)

Guide d’utilisation abrégé
(version canadienne)
CS6124/CS6124-11/
CS6124-2/CS6124-21/
CS6124-31
Téléphone sans fil DECT 6.0
Introduction
Afin de protéger l’environnement et de conserver nos ressources naturelles, ce
guide d’utilisation abrégé vous offre les instructions d’installation et d’utilisation
de base. Les fonctions sont décrites sous forme abrégée.
Pour une description détaillée des instructions et du fonctionnement, veuillez
consulter le guide d’utilisation complet en ligne au www.vtechcanada.com.
Avant d’utiliser ce produit VTech, veuillez lire la section Instructions
importantes relatives à la sécurité de la page 11 de ce guide d’utilisation.
Table des matières
Nomenclature des pièces.................. 1
Installation du socle et du chargeur... 2
Installation murale (optionnel)............ 2
Installation du bloc-piles.................... 2
Charge du bloc-piles.......................... 3
Survol du combiné............................. 3
Survol du socle.................................. 4
Utilisation du menu............................ 4
Réglages du téléphone...................... 4
Fonctionnement du téléphone........... 5
Répertoire.......................................... 6
Afficheur............................................. 7
Répertoire de l’afficheur..................... 7
Réglages du répondeur
téléphonique...................................... 7
À propos du répondeur et de la
messagerie vocale............................. 8
Fonctionnement du répondeur.......... 8
Dépannage......................................... 9
Mesures de sécurité importantes.... 11
Mesures préventives pour les
utilisateurs de stimulateurs
cardiaques implantés
dans l’organisme.............................. 11
Portée de fonctionnement................ 12
Entretien........................................... 12
À propos des téléphones sans fil..... 12
Le sceau RBRCmd............................. 12
Garantie limitée................................ 13
FCC, ACTA et Industrie Canada...... 13
Spécifications techniques................ 14
Nomenclature des pièces
L’emballage de votre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre
facture d’achat et le matériel d’emballage original pour le cas où vous auriez
besoin de service sous garantie.
Guide
d’utilisation
Couvercle du
compartiment des piles
Fil
téléphonique
Bloc-piles
(1 pour CS6124/CS6124-11,
2 pour le CS6124-2/CS6124-21,
3 pour le CS6124-31)
(1 pour CS6124/CS6124-11,
2 pour le CS6124-2/CS6124-21,
3 pour le CS6124-31)
Adaptateur du
socle
Guide
d’utilisation
Guide de départ
rapide
Guide de
départ rapide
Chargeur et adaptateur
du chargeur
Combiné
(1 pour CS6124/CS6124-11,
2 pour le CS6124-2/CS6124-21,
3 pour le CS6124-31)
Socle
(1 pour le CS6124-2/CS6124-21,
2 pour le CS6124-31)
1
Installation du socle et du chargeur
Installez le socle tel que démontré ci-dessous.
Prise de courant
qui n’est pas
contrôlée par un
interrupteur
Prise téléphonique
Filtre DSL (non
inclus) est
nécessaire si vous
êtes abonné au
service Internet
DSL haute vitesse
Adaptateur du
socle
Adaptateur du
socle
Fil téléphonique
Socle
Chargeur
• N’utilisez que l’adaptateur et le bloc-piles inclus avec cet appareil. Pour
commander une pièce de rechange, visitez notre site Web au
www.vtechcanada.com ou composez le 1-800-267-7377.
• Ces adaptateurs ont été conçus pour être branchés en position verticale ou
dans une prise de courant dans le plancher. Les lames n’ont été conçues pour
être maintenues en place lorsqu’elles sont branchées au plafond, sous une
table ou une armoire.
Installation murale (optionnel)
Votre téléphone est prêt pour l’installation sur
une table dès le déballage.
Installation du téléphone au mur :
1.Positionnez le trou du haut du socle sur le
montant du haut de la plaque murale [A].
2.Glissez le socle vers le bas sur le Montants
montant [A] et [B] jusqu’à ce qu’il de fixation
se verrouille en place.
[A]
[B]
Socle
Installation du bloc-piles
Installez le bloc-piles tel que démontré.
1 Branchez le connecteur
correctement dans la prise.
2 Placez les fils du bloc-piles à
l’intérieur du compartiment.
3 Glissez le couvercle du
compartiment vers le centre
du combiné, jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
4 Déposez le combiné sur le socle ou
le chargeur.
Le voyant
CHARGE
demeure allumé
pendant la
recharge.
Si vous n’utilisez pas le combiné pendant une période prolongée, débranchez-le et
retirez le bloc-piles afin de prévenir les fuites.
2
Charge du bloc-piles
Lorsque vous avez installé le bloc-piles, l’écran indiquera le statut de la pile (voir
le tableau ci-dessous). Pour une meilleure performance, veuillez déposer le
combiné sur le socle ou le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le bloc-piles
est complètement chargé après 16 heures de charge continue. Consultez le guide
d’utilisation en ligne pour plus de détails en rapport avec l’autonomie des piles.
Voyants des piles
Statut de la pile
Action
L’écran affiche Pile faible
et clignote.
La charge du bloc-piles est
suffisante pour conversation
brève.
Chargez sans interruption (au
moins 30 minutes).
L’écran affiche
COMBINÉ X et -:-- --/--.
Le bloc-piles est chargé.
Pour conserver la charge du
bloc-piles, replacez le combiné
sur le socle après utilisation.
L’écran clignotera ou
affichera Déposer sur
chargeur et clignotera.
Le bloc-piles n’a plus de charge
et ne peut être utilisé.
Chargez sans interruption (au
moins 30 minutes).
Si vous déposez le combiné sur le socle sans avoir installé le bloc-piles, l’écran
affichera Aucune pile.
Survol du combiné
MENU/SELECT
Voyant CHARGE
Allumé lorsque le combiné se
recharge.
Accéder au menu.
Sélectionner une option ou
sauvegarder un réglage dans
un menu.
CID/VOL-
/VOL+
Réviser le répertoire de
l’afficheur lorsque le téléphone
n’est pas en cours d’utilisation.
Diminuer le niveau de volume
de l’écoute pendant un appel.
Défiler vers le bas dans un
menu.
Déplacer le curseur vers la
gauche pendant la saisie des
numéros et des noms.
Réviser le répertoire lorsque
le téléphone n’est pas en
cours d’utilisation.
Augmenter le volume
d’écoute pendant un appel.
Défiler vers le haut dans un
menu.
Déplacer le curseur vers la
droite pendant la saisie de
numéros ou de noms.
/FLASH
OFF/CANCEL
Faire ou recevoir un appel.
Répondre à un autre appel
entrant pendant un appel.
CANCEL
1
Appuyer successivement pour
ajouter ou retirer le 1 devant
l’entrée du répertoire de
l’afficheur avant de composer
ou de sauvegarder dans le
répertoire téléphonique.
Touches de composition
Saisir des chiffres ou des
caractères.
TONE
Permuter au mode de
composition à tonalité
temporaire pendant un appel.
Raccrocher un appel.
Mettre la sonnerie
temporairement en sourdine
pendant que le combiné
sonne.
Maintenez enfoncé pour
effacer le voyant d’appel
manqué lorsque le
téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
Retourner au menu
précédent.
Maintenez enfoncée pour
retourner au menu précédent
dans un menu.
Effacer les chiffres pendant la
précomposition.
#
MUTE/DELETE
Appuyez successivement
pour afficher les autres
options de composition
pendant la révision du
répertoire de l’afficheur.
Mise en sourdine du
microphone pendant un appel.
Effacer des chiffres ou des
caractères à l’aide du clavier.
Mise en sourdine temporaire
de la sonnerie pendant que le
combiné sonne.
Effacer l’entrée effacée dans
le répertoire, le répertoire
de l’afficheur ou la liste de
recomposition.
REDIAL/PAUSE
Appuyez successivement
pour réviser la liste de
recomposition.
Maintenez enfoncée pour
insérer une pause dans la
séquence de composition
ou pendant la saisie de
numéros.
3
Survol du socle
Fenêtre des messages
X/DELETE
Affiche le nombre de
messages et autres
informations relatives au
répondeur.
Appuyez pour effacer le
message en cours de lecture.
Appuyez deux fois pour effacer
tous les anciens messages
lorsque le téléphone n’est pas
en cours d’utilisation.
/SKIP
Sauter au message
suivant.
/REPEAT
/PLAY/STOP
Répéter le message ou
appuyez deux fois pour écouter
le message précédent.
Lecture des messages.
Arrêter la lecture des
messages.
/FIND HANDSET
Appuyez une fois et relâchez
pour envoyer un télé-signal à
tous les combinés.
/ANS ON/OFF
Mise en ou hors fonction
du répondeur.
/ /VOLUME
Voyant IN USE
Régler le volume pendant
la lecture.
Régler le volume de la
sonnerie du socle lorsque
le téléphone n’est pas en
cours d’utilisation.
Clignote lorsque vous recevez
un appel entrant, ou lorsqu’un
autre téléphone partageant
la même ligne est en cours
d’utilisation.
Allumé lorsque le téléphone
est en cours d’utilisation ou
lorsque le répondeur répond à
un appel.
Utilisation du menu
Accéder au menu du combiné :
1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation.
jusqu’à ce que l’écran affiche la fonction désirée du
2. Appuyez sur CID ou
menu.
3. Appuyez sur SELECT.
• Pour retourner au menu précédent, appuyez sur CANCEL.
• Pour retourner en mode d’attente, maintenez enfoncée CANCEL.
Réglages du téléphone
Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*).
Affiché à l’écran
Fonction
Options
Langage ACL
Réglez le langage de l’écran.
English*
Français
Español
Ann. B. vocale
Mettre les voyants de messagerie vocale
hors fonction. Voir la remarque cidessous pour plus de détails.
Eff icône VM?
Tonal touches
Réglez la tonalité des touches afin que
la touche émette un bip lorsque vous
l’enfoncez.
En fonction*
Hors fonction
Rég. date/heure
Réglez la date et l’heure affichées sur le
combiné.
-:-- --/--
Ind rég domes
Réglez l’indicatif régional domestique
de manière à ce que le répertoire de
l’afficheur conserve en mémoire les sept
chiffres du numéro de téléphone local.
___
Type compo.
Réglez le téléphone au mode de
composition à tonalité ou à impulsions.
Tonalité*
Impulsions
Utilisez la fonction Ann. B. vocale lorsque le téléphone indique que vous avez
un nouveau message vocal, mais que vous n’en avez pas. Par exemple, lorsque
vous accédez à votre boîte vocale à distance. La fonction Ann. B. vocale permet
uniquement d’éteindre les voyants; elle n’efface pas les messages de la boîte
vocale. Tant que vous avez des messages dans la boîte vocale, votre fournisseur
de services téléphoniques continuera de faire allumer les voyants.
4
Les caractéristiques suivantes pourraient être des fonctions que vous aimeriez
régler. Consultez la section Réglages du téléphone du guide d’utilisation en ligne
pour plus de détails en rapport aux réglages des caractéristiques du téléphone.
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le niveau de volume de la sonnerie, ou mettre la sonnerie hors
fonction.
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Défilez jusqu’à l’option Sonneries et appuyez deux fois sur SELECT.
3. Appuyez sur VOL- ou VOL+ pour entendre un échantillon de chaque sonnerie.
4. Appuyez sur SELECT pour sauvegarder.
• Si la sonnerie est réglée à Hors fonction, l’écran affichera Hors fonction.
• Lorsque le volume de la sonnerie est réglé à Hors fonction, le combiné
sonnera lorsque vous appuyez sur /FIND HANDSET.
Réglage de la date et de l’heure
Si vous êtes abonné aux services de l’afficheur, le mois et la date seront réglés
automatiquement à chaque appel entrant.
Pour régler la date manuellement :
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Défilez jusqu’à l’option Réglages et appuyez sur SELECT.
3. Défilez jusqu’à Rég. date/heure et appuyez sur SELECT.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour entrer le mois et les minutes.
Appuyez sur SELECT.
5. Utilisez les touches numériques (0-9) pour entrer les heures et les minutes.
Appuyez sur SELECT.
pour choisir AM ou PM. Appuyez sur SELECT pour
6. Appuyez sur CID ou
sauvegarder.
Lors d’une panne de courant ou après le remplacement des piles, l’heure devra être
réglée à nouveau.
Fonctionnement du téléphone
Faire un appel
• Appuyez sur
et composez le numéro de téléphone.
Répondre à un appel
• Appuyez sur
ou n’importe quelle touche numérique.
Terminer un appel
• Appuyez sur OFF ou déposez le combiné sur le socle.
Volume
• Pendant un appel, appuyez sur VOL- ou VOL+ pour régler le volume d’écoute.
Sourdine
La fonction de mise en sourdine vous permet d’entendre l’interlocuteur, mais il ne
pourra vous entendre.
1. Pendant un appel, appuyez sur MUTE. L’écran affichera Sourdine jusqu’à ce
que la fonction soit mise hors fonction.
2. Appuyez à nouveau sur MUTE pour rétablir la conversation. L’écran affichera
temporairement Microphone E/F.
Appel en attente
Lorsque vous êtes abonné aux services de l’appel en attente auprès de votre
compagnie de téléphone locale, vous entendrez une tonalité d’alerte si vous
recevez un appel entrant lorsque vous êtes en communication sur une autre ligne.
• Appuyez sur FLASH pour mettre l’appel en cours en attente et répondre au
nouvel appel.
• Appuyez sur FLASH en tout temps pour permuter entre les appels.
Mise en sourdine temporaire de la sonnerie
Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez mettre la sonnerie temporairement en
sourdine sans couper l’appel. Le prochain appel sonnera normalement.
• Pour mettre la sonnerie du combiné en sourdine, appuyez sur OFF ou MUTE.
Composition à tonalité temporaire
Si vous êtes abonné au service à impulsions, vous pouvez
permuter temporairement au mode de composition à tonalité.
Ceci est utile lorsque vous devez envoyer des signaux TouchTone afin d’accéder aux services bancaires ou aux services
interurbains.
Sonn. sourdine
10:15
PM
12/25
1. Pendant un appel, appuyez sur TONE .
2. Utilisez les touches de composition pour entrer le numéro. Le téléphone
enverra des signaux Touch-Tone.
3. Le téléphone retournera automatiquement au mode de composition à
impulsions après l’appel.
5
Recomposition
Le téléphone conserve les cinq numéros composés récemment. Lorsque vous avez
déjà cinq entrées, l’entrée la plus ancienne sera effacée pour libérer de l’espace
pour la nouvelle entrée.
Pour réviser et composer un numéro de la liste de recomposition :
1. Appuyez sur REDIAL lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Appuyez successivement sur CID,
ou REDIAL jusqu’à ce que l’entrée
désirée apparaisse.
pour composer.
3. Appuyez sur
Pour effacer une entrée de recomposition :
Lorsque l’entrée de recomposition apparaît, appuyez sur DELETE.
Composition à la chaîne
Utilisez cette fonction pour initier une séquence de composition en mémoire dans
le répertoire téléphonique, le répertoire de l’afficheur ou la liste de recomposition,
pendant un appel. La composition à la chaîne peut être utile si vous désirez
accéder à d’autres numéros (tels que des comptes bancaires ou des codes
d’accès) du répertoire téléphonique, du répertoire de l’afficheur ou de la liste de
recomposition.
Pour accéder à un numéro du répertoire téléphonique, du répertoire de
l’afficheur ou de la liste de recomposition pendant un appel :
1. Pour accéder au répertoire, appuyez deux fois sur MENU.
-OUPour accéder au répertoire de l’afficheur, appuyez sur MENU et défilez jusqu’à
Hist appel et appuyez sur SELECT.
-OUPour accéder à la liste de recomposition, appuyez sur REDIAL.
2. Défilez jusqu’à l’entrée désirée.
3. Appuyez sur SELECT pour composer le numéro affiché.
Recherche du combiné
Utilisez cette fonction pour localiser tous les combinés du système.
Initier un télé-signal :
• Appuyez une fois sur /FIND HANDSET du socle et relâchez lorsque le téléphone
n’est pas en cours d’utilisation. Le combiné sonnera et ** Télé-signal ** à l’écran.
Terminer un télé-signal :
• Appuyez une fois sur /FIND HANDSET et relâchez la touche.
-OU-
• Appuyez sur
ou sur n’importe quelle touche du combiné pour arrêter la
tonalité de télé-signal.
N’appuyez pas en maintenant enfoncé /FIND HANDSET pendant plus de quatre
secondes. Ceci pourrait causer l’annulation de l’initialisation. Si Non initialisé apparaît
sur le combiné, consultez la section Dépannage pour initialiser le combiné au socle.
Répertoire
Le répertoire téléphonique peut comporter jusqu’à 30 entrées.
Pour ajouter une entrée au répertoire :
1. Appuyez trois fois sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Utilisez le clavier pour entrer le numéro (jusqu’à 30 chiffres).
-OUCopier un numéro de la liste de recomposition en appuyant sur REDIAL et
appuyez successivement sur CID,
ou REDIALpour sélectionner le
numéro et appuyez sur SELECT pour copier le numéro.
3. Appuyez sur SELECT pour déplacer le nom.
4. Utilisez le clavier pour entrer le nom (jusqu’à 15 caractères). Les pressions
additionnelles des touches afficheront d’autres caractères de cette touche en particulier.
5. Appuyez sur SELECT pour sauvegarder l’entrée en mémoire.
Pendant la saisie de noms et de numéros, vous pouvez :
• Appuyer sur DELETE pour reculer et effacer un chiffre ou un caractère.
• Maintenir enfoncée DELETE pour effacer l’entrée entière.
• Appuyez sur CID ou
pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite.
• Maintenir enfoncée PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de
composition.
• Appuyez sur 0 pour ajouter une pause.
Pour réviser et composer un numéro du répertoire :
Entries are sorted alphabetically.
1. Appuyez sur
lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Naviguez à travers le répertoire ou utilisez les touches du clavier pour initier une
recherche par le nom.
pour composer.
3. Lorsque l’entrée désirée apparaît, appuyez sur
Pour éditer une entrée du répertoire :
1. Lorsque l’entrée désirée apparaît, appuyez sur SELECT.
2. Utilisez les touches de composition pour éditer le numéro et appuyez sur SELECT.
3. Utilisez les touches du clavier pour éditer le nom et appuyez sur SELECT pour confirmer.
6
Pour effacer une entrée du répertoire :
1. Lorsque l’entrée désirée, appuyez sur DELETE.
2. Lorsque l’écran affiche Eff. contact?, appuyez sur SELECT.
Afficheur
Cet appareil supporte les services de l’afficheur offert par la plupart des
fournisseurs de services téléphoniques. Selon le service auquel vous êtes
abonné, vous pourriez voir afficher le nom et le numéro de l’appelant ainsi que
la date et l’heure de l’appel, qui vous sont envoyées par votre compagnie de
téléphone locale.
Répertoire de l’afficheur
Le répertoire de l’afficheur comporte jusqu’à 30 entrées. Si vous répondez à
l’appel avant que les données de l’afficheur apparaissent, celles-ci ne seront pas
sauvegardées dans le répertoire de l’afficheur.
• Le combiné affichera XX app. manqués lorsque vous recevez des appels et
qu’ils n’ont pas été révisés dans le répertoire de l’afficheur.
• Si vous désirez effacer le voyant d’appel manqué, maintenez enfoncée
CANCEL lorsque le combiné est en mode d’attente.
Pour réviser et composer un numéro du répertoire de l’afficheur :
1. Appuyez sur CID lorsque .
2. Défilez à travers le répertoire de l’afficheur. Lorsque l’entrée désirée apparaît :
• Appuyez successivement sur # pour afficher les différentes options de
composition.
• Appuyez successivement sur 1 si vous désirez ajouter un 1 devant le numéro
de téléphone.
pour composer.
3. Appuyez sur
Pour sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire
téléphonique :
1. Lorsque l’entrée désirée est affichée, appuyez sur SELECT.
2. Utilisez les touches de composition pour modifier le numéro, au besoin. Appuyez
ensuite sur SELECT.
3. Utilisez les touches de composition pour modifier le nom, au besoin. Appuyez
ensuite sur SELECT.
Pour effacer toutes les entrées du répertoire de l’afficheur :
• Effacer une entrée : Lorsque l’entrée désirée est affichée, appuyez sur DELETE.
• Effacer toutes les entrées : Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en
cours d’utilisation. Défilez jusqu’à l’option Hist appel et appuyez sur SELECT.
Défilez jusqu’à l’option Eff ts appels et appuyez deux fois sur SELECT.
Réglages du répondeur téléphonique
Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*).
Affiché à l’écran Fonction
Options
Filtr. d’appel
Permet d’enrendre l’appelant pendant qu’il laisse un
message.
En fonction*
No. sonnerie
Permet de régler le nombre de sonneries avant que le
répondeur réponde. L’économie d’interurbain vous permet
de vérifier les nouveaux messages et d’éviter de payer
des frais d’interurbain lorsque vous appelez de l’extérieur
de votre indicatif régional.
6
Hors fonction
5
4*
3
2
Écon. inter
Code d’accès
Permet de régler un code de sécurité à deux chiffres
permettant d’accéder au répondeur à distance à partir d’un
téléphone Touch-Tone.
19*
Ton alerte mes
Permet de régler le téléphone afin qu’il émette des bips
toutes les 10 secondes pour vous indiquer que vous avez
un message.
En fonction
Durée d’enreg
Permet de régler la durée d’enregistrement des messages
entrants.
3*
Hors fonction*
2
1
Langage vocal
Permet de régler le langage des messages guides de votre English*
répondeur.
Français
Nombre de sonneries
Vous pouvez régler le répondeur avant qu’il réponde aux appels entrants après
2, 3, 4, 5, 6 sonneries ou économie d’interurbain. Si vous choisissez l’économie
d’interurbain, le répondeur répondra à un appel après 2 sonneries lorsque vous
avez des nouveaux messages et après 4 sonneries lorsque vous n’en avez pas.
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Défilez jusqu’à l’option Répondeur et appuyez sur SELECT.
3. Défilez jusqu’à l’option Rég. répondeur et appuyez sur SELECT.
4. Défilez jusqu’à No. sonnerie et appuyez sur SELECT.
pour choisir 6, 5, 4, 3, 2 ou Écon. inter. et appuyez
5. Appuyez sur CID ou
sur SELECT pour sauvegarder.
7
À propos du répondeur et de la messagerie vocale
Votre téléphone est doté d’indications de nouveaux messages séparés pour les deux
types de messages vocaux : les messages laissés sur le répondeur intégré et ceux
laissés sur la messagerie vocale de votre fournisseur de services. Chacun vous
alerte de la présence de nouveaux messages différemment.
• Si
et XX nouv. mess. apparaît à l’écran du combiné et la fenêtre des
messages du socle clignote, lorsque vous avez des messages enregistrés sur
le répondeur intégré. Un total de 99 messages d’une durée de trois minutes par
message peuvent être enregistrés. La capacité totale d’enregistrement pour le
message d’annonce, les messages et les mémos est d’environ 11 minutes.
• Si
et Nouv mess vocal apparaît à l’écran du combiné, votre fournisseur de
services téléphoniques vous indique qu’il y a des messages dans votre boîte
vocale. Contactez votre fournisseur de services téléphoniques pour plus de
détails en rapport à l’accès à votre boîte vocale.
Fonctionnement du répondeur
Mettre le répondeur en ou hors fonction
Le répondeur doit être en fonction afin d’enregistrer les messages. Lorsqu’il est
en fonction, le voyant /ANS ON/OFF s’allumera sur le socle et RÉP EN FONC
apparaîtra à l’écran.
• Appuyez /ANS ON/OFF sur le socle pour mettre le répondeur en ouo hors
fonction.
Enregistrement/lecture/effacement de votre propre message d’annonce
Vous pouvez utiliser le message d’annonce préenregistré ou le remplacer avec votre
propre message d’annonce. Le message peut durée jusqu’à 90 secondes.
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Défilez jusqu’à l’option Rég. répondeur et appuyez deux fois sur SELECT.
3. Le combiné annoncera, “Pour écouter, appuyez sur 2. Pour enregistrer,
appuyez sur 7.” Appuyez sur 7 pour enregistrer.
4. Le combiné annoncera, “Enregistrez après la tonalité. Appuyez sur 5 lorsque
vous avez terminé.” Après la tonalité, parlez en direction du microphone.
5. Appuyez sur 5 lorsque vous avez terminé.
6. Appuyez sur 2 pour écouter le message enregistré, ou 7 pour l’enregistrer
à nouveau, si désiré. Appuyez sur 3 pour effacer votre message d’annonce.
Appuyez sur 5 pour arrêter la lecture en tout temps.
Lecture des messages
Lecture des messages sur le socle :
Appuyez sur
/PLAY lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation.
Options pendant la lecture :
• Appuyez sur /VOLUME ou /VOLUME pour régler le volume du haut-parleur.
• Appuyez sur /SKIP pour sauter au message suivant.
• Appuyez sur /REPEAT pour répéter le message en cours de lecture. Appuyez
deux fois sur /REPEAT pour écouter le message suivant.
• Appuyez sur X/DELETE pour effacer le message en cours. Le répondeur
avancera au message suivant.
/STOP pour arrêter.
• Appuyez sur
Lecture des messages sur le combiné :
Appuyez deux fois sur MENU/SELECT lorsque le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
Options pendant la lecture :
• Appuyez sur VOL- ou VOL+ pour régler le volume.
• Appuyez sur 6 pour sauter au message suivant.
• Appuyez sur 4 pour répéter le message en cours de lecture.
Appuyez deux fois sur 4 pour écouter le message précédent.
• Appuyez sur 3 pour effacer le message en cours. Le répondeur avancera au
message suivant.
• Appuyez sur OFF pour arrêter.
Effacer tous les messages
Effacer tous les messages sur le socle :
Appuyez deux fois sur X/DELETE lorsque le téléphone n’est pas en cours
d’utilisation.
Effacer tous les messages sur le combiné :
1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.
2. Défilez jusqu’à l’option Répondeur puis, appuyez sur SELECT.
3. Défilez jusqu’à l’option Eff ts anciens puis, appuyez deux fois sur SELECT.
Interception d’appel
Si vous désirez parler à la personne qui vous laisse un message, appuyez sur
du combiné.
8
Accéder au répondeur à distance
1. Composez votre numéro de téléphone à partir d’un téléphone Touch-Tone.
2. Lorsque le répondeur effectue la lecture de votre message d’annonce, entrez le
code d’accès à distance à deux chiffres. Le code préréglé est 19.
3. Puis, entrez une des commandes à distance suivantes.
Commande
1
2
3
33
4
44
5
*5
6
*7
8
0
Fonction
Lecture de tous les messages.
Lecture des nouveaux messages seulement.
Effacer le message en cours (pendant la lecture).
Effacer tous les anciens messages.
Répéter le message en cours (pendant la lecture).
Sauter au message précédent (pendant la lecture).
Arrêter.
Entendre une liste des commandes à distance.
Sauter au message suivant (pendant la lecture).
Enregistrer un nouveau message d’annonce.
Terminer l’appel.
Mettre le répondeur en ou hors fonction.
4. Pour raccrocher, appuyez sur 8 afin pour raccrocher.
Dépannage
Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous
devraient régler le problème. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre
site Web au www.vtechcanada.com ou communiquez au 1-800-267-7377.
Mon téléphone ne fonctionne pas du tout.
• Assurez-vous que le bloc-piles est installé et chargé correctement. Pour une performance optimale,
replacez le combiné sans fil sur le socle après chaque utilisation.
• Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché solidement dans une prise de courant qui
n’est pas contrôlée par un interrupteur.
• Assurez-vous que le fil téléphonique est branché solidement dans le socle et la prise modulaire
murale.
• Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez
15 secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez l’alimentation. Attendez une minute afin
que le combiné se synchronise avec le socle.
• Chargez le bloc-piles dans le combiné sans fil pendant au moins 16 heures.
• Si le bloc-piles est complètement épuisé, cela pourrait prendre jusqu’à 10 minutes avant que
l’indication Pile faible apparaisse à l’écran.
• Retirez et réinsérez le bloc-piles. Si ceci ne règle pas le problème, il est possible que vous
deviez vous procurer un nouveau bloc-piles.
• Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez-y un autre téléphone fonctionnel. Si ce
téléphone ne fonctionne pas, le problème se situe probablement dans le câblage ou le service
téléphonique local.
Il n’y a aucune tonalité.
• Tentez d’abord toutes les suggestions ci-dessus.
• Rapprochez le combiné sans fil du socle. Il est possible que vous soyez hors de portée.
• Il est possible que votre fil téléphonique ne fonctionne pas correctement. Installez un nouveau
cordon de ligne téléphonique.
• Débranchez le fil téléphonique du socle et rebranchez un autre téléphone. Si vous n’avez
toujours pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe sur le câblage de votre
compagnie de téléphone locale. Contactez votre compagnie de téléphone locale.
Il st impossible de composer.
• Essayez d’abord les suggestions mentionnées ci-dessus.
• Assurez-vous d’obtenir un signal de tonalité avant de composer. Le combiné peut prendre une à
deux secondes pour localiser le socle, ceci est normal. Attendez une seconde de plus avant de
composer.
• Si vous avez toujours des problèmes avec votre téléphone, le problème se situe au niveau
du câblage. Contactez votre compagnie de téléphone locale (certaines charges pourraient
s’appliquer).
• Éliminez les parasites sur la ligne. Les interférences provenant des téléviseurs, radio ou autres
appareils peuvent empêcher le téléphone de composer correctement. Si vous ne pouvez
éliminer complètement les interférences, mettez d’abord le combiné en sourdine avant de
composer ou composez à partir d’une autre pièce afin de diminuer les interférences.
“Non initialisé” apparaît à l’écran et le combiné ne fonctionne pas du tout.
• L’initialisation du combiné au socle pourrait être effacée. Procédez tel que décrit ci-dessous
pour initialiser le combiné au socle.
1. Retirez le combiné du socle.
2. Maintenez enfoncée /FIND HANDSET du socle pendant environ quatre secondes,
jusqu’à ce que le voyant rouge IN USE s’allume.
3. Appuyez sur # (dièse) du combiné. Il affichera Initialisation... et prendra environ
60 secondes afin de terminer l’initialisation. Le combiné affichera Initialisé pendant
quelques secondes et vous entendrez une tonalité de confirmation lorsque le processus
d’initialisation sera terminé.
L’inscription “Pile faible” apparaîtra à l’écran du combiné.
• Déposez le combiné sur le socle ou le chargeur pour la recharge.
• Retirez et réinstallez le bloc-piles, utilisez-le jusqu’à ce qu’il soit épuisé puis rechargez-le sur le
socle ou le chargeur pendant 16 heures.
• Si les suggestions ci-dessus ne règlent pas le problème, vous devrez remplacer le bloc-piles.
9
Le bloc-piles ne se recharge pas dans le combiné ou le bloc-piles du
combiné n’accepte pas la charge.
• Assurez-vous que le combiné est déposé correctement sur le chargeur. Le voyant CHARGE du
socle ou du chargeur devrait s’allumer.
• Retirez et réinstallez le bloc-piles dans un autre combiné et utilisez le téléphone normalement,
jusqu’à ce que le bloc-piles soit complètement épuisé. Ensuite, rechargez-le pendant 16 heures.
• Si le combiné sans fil repose sur le chargeur ou le socle, mais que le voyant CHARGE ne
s’allume pas, consultez la section Le voyant de charge est éteint ci-dessous.
• Si le bloc-piles est complètement épuisé, cela pourrait prendre jusqu’à 10 minutes avant que
l’indication Pile faible apparaisse à l’écran.
• Il peut être nécessaire d’acheter un nouveau bloc-piles, veuillez consulter la section Installation
du bloc-piles de la page 2.
Le voyant CHARGE est éteint.
• Nettoyez les bornes du combiné sans fil en utilisant une efface à crayon ou un chiffon sec non abrasif.
• Assurez-vous que l’adaptateur secteur et les fils téléphoniques sont correctement branchés.
• Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez 15
secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez l’alimentation. Attendez une minute afin que
le combiné se synchronise avec le socle.
Le téléphone ne sonne pas lorsqu’il y a un appel entrant.
• Assurez-vous que la sonnerie est activée et que le volume de la sonnerie du socle n’est pas réglé à
zéro.
• Assurez-vous que le fil téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés (page 2).
• Votre combiné peut être trop éloigné du socle. Rapprochez-vous du socle.
• Il est possible que vous ayez trop de postes auxiliaires branchés sur la même ligne pour qu’ils
puissent tous sonner en même temps. Tentez d’en débrancher quelques-uns.
• Si d’autres appareils dans votre résidence ont le même problème, le problème se situe alors
avec votre câblage ou le service local. Contactez votre compagnie de téléphone locale.
• D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans fil. Tentez d’installer votre téléphone à l’écart
de ces appareils électroniques : routeurs sans fil, radios, tours de radiodiffusion, tours de
téléavertisseurs, téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs,
magnétoscopes, ordinateurs personnels, appareils électroménagers ainsi que d’autres
téléphones sans fil.
• Vérifiez en utilisant un téléphone qui fonctionne dans la même prise téléphonique. Si l’autre
téléphone a le même problème, le problème se situe au niveau de la prise téléphonique.
Contactez votre compagnie de téléphonique locale (des frais peuvent être exigibles).
• Le fil téléphonique peut être défectueux. Utilisez un nouveau fil téléphonique.
• Retirez et réinstallez le bloc-piles dans le combiné et le socle.
• Attendez que le combiné sans fil se synchronise avec le socle. Attendez une minute pour que
ce processus s’accomplisse.
Mon combiné sans fil émet des bips et ne fonctionne pas normalement.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans le socle. Branchez-le dans une
autre prise de courant qui n’est pas contrôlée par un interrupteur mural.
• Rapprochez le combiné sans fil du socle. Il est possible qu’il soit hors de portée.
• Débranchez le téléphone de la prise de courant et retirez le bloc-piles du combiné. Attendez 15
secondes puis replacez le bloc-piles et rebranchez l’alimentation. Attendez une minute afin que
le combiné se synchronise avec le socle.
• D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans fil. Tentez d’installer votre téléphone à l’écart
de ces appareils électroniques : routeurs sans fil, radios, tours de radiodiffusion, tours de
téléavertisseurs, téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs,
ordinateurs personnels, appareils électroménagers ainsi que d’autres téléphones sans fil.
J’obtiens des interférences pendant les conversations téléphoniques.
Mes appels s’estompent ou se coupent lorsque j’utilise le combiné sans fil.
• Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle.
• Avez-vous le service DSL? Si oui, vous devez installer un filtre DSL sur chaque prise
téléphonique sur laquelle est branché un téléphone. Communiquez avec votre fournisseur de
service DSL pour plus de renseignements à ce sujet.
• D’autres appareils sont branchés à la même prise téléphonique que votre téléphone sans fil.
Tentez de déplacer l’appareil ou de le brancher à une autre prise de courant.
• D’autres appareils électroniques tels que des radios HAM et d’autres téléphones DECT peuvent
causer de l’interférence à votre téléphone sans fil. Tentez d’installer votre téléphone à l’écart de ces
appareils électroniques : routeurs sans fil, radios, tours de radiodiffusion, tours de téléavertisseurs,
téléphones cellulaires, interphones, moniteurs pour bébé, téléviseurs, magnétoscopes, ordinateurs
personnels, appareils électroménagers, ainsi que d’autres téléphones sans fil.
• Si votre téléphone est branché avec un modem ou un limiteur de tension, branchez le téléphone (ou
le modem/limiteur de tension) dans une prise différente. Ce ceci ne règle pas le problème, déplacez
votre téléphone ou votre modem à l’écart l’un de l’autre ou utilisez un autre limiteur de tension.
• L’aménagement des pièces de votre maison ou bureau restreint peut-être la portée de fonctionnement
du combiné sans fil. Pour une performance optimale, veuillez installer le socle dans un endroit central
de votre maison ou bureau, à l’écart des murs ou autres obstacles. Installez le socle dans un endroit
élevé afin d’en améliorer la réception.
• Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez un téléphone à cordon. Si les appels ne
sont toujours pas clairs, le problème provient probablement de votre câblage ou de votre service
local. Contacter votre compagnie de téléphone locale (des frais peuvent vous être exigés).
• Si d’autres téléphones dans votre résidence ont le même problème, le problème se situe alors
avec votre câblage. Contactez votre compagnie de téléphone (des frais pourraient être exigés).
J’entends d’autres appels lorsque j’utilise le téléphone.
• Débranchez le socle de la prise téléphonique. Branchez un téléphone différent. Si vous entendez
toujours d’autres appels, le problème provient probablement de votre câblage ou de votre service
local. Veuillez contacter votre compagnie de téléphone locale.
J’entends des interférences sur mon combiné sans fil et aucune touche ne
fonctionne.
• Assurez-vous que le fil téléphonique soit branché correctement.
10
Mon afficheur ne fonctionne pas correctement.
• Le service de l’afficheur est disponible en abonnement. Vous devez vous abonner afin que
bénéficier de cette fonction.
• Votre appelant doit vous appeler d’une région offrant les services de l’afficheur.
• Les deux compagnies de téléphone, celle de l’appelant et la vôtre, doivent utiliser des
équipements compatibles avec les services de l’afficheur.
• Les données de l’afficheur apparaîtront après la première ou la seconde sonnerie.
• Si vous êtes abonné au service DSL, installez un filtre DSL sur la ligne téléphonique entre
le socle et la prise téléphonique. Le filtre DSL prévient les interférences et les problèmes de
l’afficheur causés par les interférences DSL. Contactez votre fournisseur de services DSL.
Je suis abonné à un service téléphonique non traditionnel qui utilise mon
ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonctionne pas.
•
•
•
•
Assurez-vous que votre ordinateur est en fonction.
Assurez-vous que la connexion Internet fonctionne correctement.
Assurez-vous que le logiciel est installé et fonctionne pour votre service non traditionnel.
Assurez-vous d’avoir branché l’adaptateur USB dans un port USB dédié de votre ordinateur. Ne
le branchez pas dans un concentrateur USB qui n’est pas alimenté.
• Dans de rares circonstances, le port USB de votre ordinateur peut ne pas avoir suffisamment de
puissance, tentez d’utiliser un concentrateur USB alimenté.
• Si vous avez un mur coupe-feu, il pourrait empêcher l’accès au fournisseur de service non
traditionnel. Contactez votre fournisseur de service pour plus de détails.
Solutions communes pour les appareils électroniques.
• Si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement, tentez de déposer le combiné sur le
socle. Sinon, tentez l’une des solutions ci-dessous (dans l’ordre énuméré) :
• Débranchez l’alimentation du socle.
• Débranchez le bloc-piles du combiné sans fil.
• Attendez quelques minutes.
• Réinstallez le bloc-piles et déposez le combiné sur le socle ou le chargeur pour le recharger.
• Attendez que le combiné rétablisse le lien avec le socle (synchronisation). Attendez au moins une
minute pour que ce processus se termine.
Mesures de sécurité importantes
Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces
mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs
liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire, évier
de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait
tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en
dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en
plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à
proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas dans
une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de
l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou
votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire,
là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique
modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient
toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un
risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10.Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil, mais apportez-le plutôt à
un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez
à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à
l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11.Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car ceci peut constituer un
risque d’incendie ou d’électrocution.
12.Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service
à la clientèle de VTech dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N’ajustez que
les commandes couvertes dans le guide d’utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci
peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables pour
remettre l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13.Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à
l’origine d’une électrocution.
14.N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
15.Placez uniquement le combiné de votre appareil près de votre oreille lorsqu’il est en mode de
conversation normal.
16.Ce bloc d’alimentation a été conçu pour être orienté en position verticale ou monté au sol. Les
broches ne sont pas conçues pour maintenir l’adaptateur en place si celui-ci est branché dans
une prise au plafond ou sous une table/armoire.
CONSERVEZ INSTRUCTIONS
Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques
implantés dans l’organisme
L’organisme ‘Wireless Technology Research, LLC (WTR)’, une firme de recherche indépendante, a mené
une évaluation pluridisciplinaire des interférences entre les téléphones sans fil portatifs et les stimulateurs
cardiaques implantés dans l’organisme. Appuyée par l’Administration des aliments et drogues (FDA) des
États-Unis, la firme WTR recommande aux médecins :
11
Avis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques
• Ils doivent tenir le téléphone sans fil à une distance d’au moins six pouces du stimulateur cardiaque.
• Ils ne doivent PAS placer le téléphone sans fil directement sur le stimulateur cardiaque, tel que dans une
poche de chemise, lorsque celui-ci est en marche.
• Ils doivent utiliser le téléphone sans fil en l’appuyant sur l’oreille qui se trouve dans la direction opposée au
stimulateur cardiaque.
L’étude effectuée par l’organisme WRS n’a pas identifié de risque pour les détenteurs de simulateurs cardiaques
causé par les gens qui utilisent un téléphone sans fil à proximité de ceux-ci.
Portée de fonctionnement
Ce téléphone sans fil utilise la capacité de puissance maximale permise par la Commission fédérale des
communications (FCC). Malgré ceci, ce combiné et ce socle téléphonique ne peuvent communiquer que
sur une portée de fréquences restreinte - qui peut varier selon l’emplacement du socle et du combiné, la
météo et le plan des pièces de votre maison ou votre bureau.
Lorsque le combiné est hors de portée, celui-ci affichera Hors de portée ou pas alim. socle.
S’il y a un appel pendant que le combiné est hors de portée, celui-ci peut ne pas sonner ou s’il sonne,
/FLASH. Rapprochez-vous du socle du téléphone,
l’appel peut ne pas se connecter en appuyant sur
/FLASH pour répondre à l’appel.
puis appuyez sur
Si le combiné se déplace hors de portée pendant une conversation, ceci pourrait causer des interférences. Pour
améliorer la réception, rapprochez-vous du socle.
Entretien
Prenez soin de votre téléphone
Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipuler
avec soin.
Évitez de le manipuler rudement
Déposez le combiné doucement. Conservez les matériaux d’emballage originaux afin de protéger votre
téléphone si vous devez l’expédier.
Évitez d’exposer votre téléphone aux sources d’humidité
Vous pouvez endommager votre téléphone s’il est exposé à une source d’humidité. N’utilisez pas le
combiné à l’extérieur lorsqu’il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N’installez
pas votre socle près d’un évier, baignoire ou douche.
Orages
Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants
électroniques internes de l’appareil. Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l’appareil
pendant un orage.
Nettoyage de votre téléphone
Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son fini brillant pendant de
nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de solution
savonneuse légère. N’appliquez pas une quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant.de
nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de solution
savonneuse légère. N’appliquez pas une quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant.
N’oubliez jamais que les appareils électriques peuvent causer de graves blessures lorsque vous êtes
mouillé(e) ou si vous vous tenez dans l’eau. Si le socle de votre téléphone tombe dans l’eau, NE LE
RÉCUPÉREZ PAS AVANT D’AVOIR DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION ET LES CORDONS
DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE DES PRISES MURALES. Ensuite, sortez l’appareil en tirant sur les cordons
débranchés.
À propos des téléphones sans fil
• Confidentialité : Les mêmes caractéristiques qui constituent des avantages pour les téléphones sans
fil affichent également des restrictions. Les appels téléphoniques sont transmis entre le combiné sans
fil et le socle par le biais d’ondes radio ; il y a donc la possibilité que vos conversations téléphoniques
sans fil soient interceptées par des équipements de réception radio se trouvant dans la portée du
combiné sans fil. Pour cette raison, vous ne devez pas percevoir les communications téléphoniques
sans fil comme étant aussi confidentielles que celles des téléphones à cordon.
• Alimentation électrique : Le socle de ce téléphone sans fil doit être branché à une prise électrique
fonctionnelle. La prise électrique ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural. Les appels ne
pourront pas être effectués du combiné sans fil si le socle est débranché ou mis hors tension ou si le
courant est coupé.
• Possibilité d’interférences aux téléviseurs : Certains téléphones sans fil fonctionnent sur des
fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et aux magnétoscopes. Pour réduire ou
prévenir de telles interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près ou sur un téléviseur
ou magnétoscope. S’il y a présence de parasites, il est conseillé d’éloigner le téléphone sans fil du
téléviseur ou du magnétoscope afin de réduire possiblement les interférences.
• Piles rechargeables : Cet appareil contient des piles rechargeables au nickel-cadmium (NiCd) ou à
l’hydrure métallique de nickel (NiMh). Manipulez les piles avec soin afin de ne pas les court-circuiter
avec des bagues, bracelets ou clés. Les piles ou le conducteur peut surchauffer et causer des
blessures. Respectez la polarité adéquate entre les piles et le chargeur.
Piles rechargeables à l’hydrure métallique de nickel (NiMh) : Jetez ces piles de manière écologique et
sécuritaire. Ne pas les brûler ni les percer. Comme les autres piles de ce type, si elles sont brûlées ou percées,
elles pourraient dégager une matière toxique qui peut causer des blessures corporelles.
Le sceau RBRCmd
Le sceau de l’organisme de recyclage RBRCmd sur les piles à l’hydrure métallique de nickel signifie que
VTech Communications, Inc. participe volontairement au programme industriel visant à reprendre et
recycler ce type de piles lorsqu’elles ne servent plus au sein du territoire des États-Unis et du Canada.
Le programme RBRCmd propose une solution intéressante à la pollution causée par les piles
à l’hydrure métallique de nickel usées qui sont jetées dans les rebuts domestiques et les sites
d’enfouissement municipaux, ce qui peut même être illégal dans certaines provinces ou certains
états.
En participant au programme RBRCmd , VTech vous facilite la tâche en vous proposant de jeter le
bloc-piles chez un marchand participant ou un centre de service autorisé par VTech. Pour plus de
renseignements au sujet du recyclage des piles à l’hydrure métallique de nickel et des interdictions
de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le 1-800-8-BATTERYmc. La participation
de VTech à ce programme représente une part de son implication dans la protection de notre
environnement et la conservation de nos ressources naturelles.
RBRCmd est une marque de commerce de Rechargeable Battery Recycling Corporation..
12
Garantie limitée
Que couvre cette garantie limitée?
Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d’achat
valide (ci-après, le ‘consommateur’ ou ‘vous’) que ce produit et tous ses accessoires (ci-après,
le ‘produit’), tels que fournis par VTECH dans l’emballage, seront libres de tout défaut, selon les
conditions énumérées dans les présentes, s’ils ont été installés et utilisés dans des conditions
normales et selon les instructions de ce guide d’utilisation. Seul l’acheteur original peut se prévaloir
des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au
Canada.
Que fera VTECH si le produit s’avère défectueux (ci-après, le ‘produit défectueux’), dans ses pièces
et sa main-d’oeuvre, pendant la période de la garantie?
Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou
remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le
consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des
pièces neuves ou remises à neuf. Si nous décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec
un produit neuf ou remis à neuf possédant des caractéristiques similaires. VTECH retournera au
consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement, mais conservera
les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du
produit, à la seule discrétion de VTECH, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce
remplacement ou cette réparation devrait prendre environ trente (30) jours.
Quelle est la durée de la période de garantie limitée?
Ce produit est couvert par une garantie limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de la date d’achat. Si
nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette garantie limitée,
cette garantie s’applique également aux produits réparés ou remplacés pendant une période de :
(a) 90 jours à partir de la date où le produit réparé ou remplacé vous a été expédié ou; (b) la durée
résiduelle de la garantie originale d’une année, selon la période qui est la plus longue.
Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas?
Cette garantie limitée ne couvre pas :
1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, un accident, un transport ou tout autre dommage
physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence, inondation,
feu, eau ou toute autre infiltration de liquide; ou
2 Les produits endommagés à la suite d’une réparation, modification ou manipulation par une
entité autre qu’un centre de service autorisé par VTECH; ou
3 .Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, de manque de
fiabilité du réseau de diffusion via un système d’antenne ou de câblodistribution; ou
4. Les produits si le problème est causé par l’utilisation de dispositifs ou d’accessoires électriques
qui ne proviennent pas de VTECH; ou
5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les inscriptions de
numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modifiés ou rendus
illisibles; ou
6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des fins de réparation à l’extérieur des
États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou industrielles (n’incluant, mais ne
s’y limitant pas, les produits loués); ou
7. Les produits retournés sans preuve d’achat (référez-vous au point 2 ci-dessous); ou
8.Les frais reliés à l’installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués par le
consommateur ni les coûts d’installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit.
Comment se procurer le service sous garantie?
Pour vous procurer du service sous garantie au Canada, composez le 1-800-267-7377.
REMARQUE : Avant d’appeler, veuillez lire le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et
caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service.
À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de
dommage en cours de transport; de plus, vous êtes tenu(e)
responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l’expédition au centre de
service. VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou remplacé, selon les termes de
cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTECH
n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la
défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne
répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera
si vous autorisez le coût de la réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser les
frais de la réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée.
Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie?
1. Retournez la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de
service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note décrivant la défectuosité du
produit;
2. Vous devez inclure une ‘preuve d’achat’ valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro
de modèle) et la date d’achat;
3. Inscrivez vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où nous pourrons
vous rejoindre, s’il y a lieu.
Autres restrictions
Cette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH.
Elle a préséance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce
produit. VTECH n’offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les
responsabilités de VTECH en rapport avec ce produit. Il n’y a pas d’autres garanties expresses.
Personne n’est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas
vous fier à de telles modifications.
Droits légaux de l’État ou la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il
se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier d’un État ou d’une province à l’autre.
Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et marchande, ainsi que
toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifiant que le produit est apte à
être utilisé normalement), se limitent à la durée d’une année à partir de la date d’achat. Certains
états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à la durée d’une garantie
implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. En aucun
cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs, indirects, spéciaux,
accessoires, ou autres dommages similaires (incluant, mais ne s’y limitant pas, la perte de profits ou
de revenus, l’incapacité d’utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de
remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultant de l’utilisation de ce produit. Certains
états ou certaines provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à l’exclusion des
dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas
à votre cas.
Veuillez conserver votre facture d’achat originale comme
preuve d’achat.
Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil
administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie Canada
Article 15 des règlements de la FCC
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de
classe B, d’après l’article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces
restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au
13
sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio
et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne
garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause
des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer
en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives
suivantes :
• Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites.
• Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des
radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Toute modification ou tout changement effectués à cet appareil, sans l’accord des parties responsables de
l’homologation, peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser ledit appareil.
Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à l’énergie générée par les
fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant
à proximité, dépendamment de l’utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme
aux normes de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu’il n’a pas besoin d’être testé. Il peut
être déposé contre l’oreille de l’utilisateur en toute sécurité. L’utilisateur doit installer et se servir du socle
de façon à ce que les parties de son corps, à l’exception de ses mains, demeurent à une distance de 20
cm (8 po) ou plus.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.
Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA
Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des
communications ‘FCC’ aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du
matériel terminal ‘ACTA’. Vous trouverez, sous l’appareil, une étiquette qui contient, entre autres
renseignements, une plaque signalétique dans le format ‘US : AAAEQ##TXXXX’. Si on vous le demande,
vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. Cette homologation doit vous être fournie par
votre compagnie de téléphone locale, sur demande.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au câblage du bâtiment et au réseau téléphonique
doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA.
Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été
conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11
doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes.
Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au câblage du bâtiment et au réseau téléphonique
doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA.
Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été
conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Consultez les
instructions d’installation du guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.
Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre
ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Le numéro ‘REN’ est
encodé dans le numéro d’identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux-points.
Par exemple, le code d’identification est compris entre le 6 et le 7e caractère indiquerait un numéro ‘REN’
de 0,3. Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés
à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Dans la plupart
des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de
détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Cet
appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si
vous avez des composants de systèmes d’alarme connectés sur votre ligne téléphonique, assurez-vous
que le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions se
rapportant à ce qui peut désactiver votre système d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou
un installateur qualifié.
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d’arrêter
temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d’interrompre le service ;
si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès qu’elle le pourra. On vous donnera la possibilité
de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre
compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses
procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil.
Si cet appareil st doté d’un combiné sans fil, celui-ci est compatible avec les appareils auditifs.
Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des
services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous en entrez en mémoire
ou désirez effectuer un test, veuillez vous rappeler des points suivants :
Demeurez sur la ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher.
Effectuez de telles procédures en dehors des heures de pointe, tel que tôt le matin ou tard le soir.
Industrie Canada
Le fonctionnement de cet appareil est assujetti à deux conditions :
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les parasites
qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.
L’abréviation ‘IC’ se trouvant avant cette homologation signifie que les normes d’Industrie Canada ont été
rencontrées.
Le numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’ assigné à cet appareil est 0,1. Ce numéro attribué à
chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on peut brancher dans le circuit
téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n’importe
quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro ‘REN’
n’excède pas cinq (5,0).
Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada.
Spécifications techniques
Contrôle des fréquences
Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristal
Fréquence de transmission
Combiné : 1921,536-1928,448 MHz
Socle : 1921,536-1928,448 MHz
Canaux
5
Portée nominale efficace
Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de l’audiovisuel
américain “FCC” et d’Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les
conditions de l’environnement au moment de l’utilisation.
Alimentation
Combiné : Pile de 2,4 V 400 mAh Ni-MH
Socle : 6 V CC @ 400 mA
Chargeur: 6 V CA @ 300 mA
Mémoire
Répertoire du combiné : 30 adresses mémoire d’un maximum de 30 chiffres et
15 caractères
Répertoire de l’afficheur : 30 adresses mémoire d’un maximum de 24 chiffres et
de 15 caractères
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.
Distributé aux É.-U. par VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon 97008.
Distribué au Canada par VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5.
VTech est une marque de commerce de VTech Holdings Limited.
Copyright © 2012 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
14
Parution 1 04/12
Download PDF