Annovi ReveRbeRi PumP instRuctions Pump specifications

Fig. 2
Fig. 1
h
Y
The DP2800 is built with one of two industrial grade pumps, a CAT or an
ANNOVI REVERBERI.
The DP2800 instruction manual reflects the CAT Pump.
Refer to the instructions below for the ANNOVI REVERBERI pump.
See pump nameplate for pump brand.
Fig. 4
Fig. 3
Annovi Reverberi Pump Instructions
For use on DP2800
WARNING: Do not operate this unit until you read and understand
the pressure washer instruction manual and the engine instruction
manual for safety, operation and maintenance instructions.
S
Pump Specifications
ANNOVI REVERBERI
Oil: Use DP70
Oil Capacity: 16 oz. (473 ml)
T
Fig. 5
c
Installation
AFTER COMPLETING THE INSTALLATION INSTRUCTIONS IN THE
DP2800 INSTRUCTION MANUAL COMPLETE THESE STEPS.
1. Using a 11/16" (17 mm) wrench, remove shipping plug (Y, Fig. 1) from
pump by turning it counterclockwise. Discard shipping plug.
NOTE: The high-pressure pump was filled with oil at the factory.
Always check oil level before using (refer to Maintenance in the
instruction manual for more information).
2. Remove dipstick/oil plug (H, Fig. 2) from plastic bag and install into
pump, tighten securely.
NOTE: The shipping plug must be removed and replaced with the
dipstick/oil plug before operating pressure washer.
Operation
IMPORTANT! Follow all instructions in the Operation section of the
DP2800 instruction manual. In the Chemicals and Cleaning Solvents
section refer to Figure 3 on this instruction sheet. In the Starting
Section refer to Figures 4 and 5.
Maintenance
follow all maintenance instructions described in the
maintenance section of the DP2800 instruction manual.
Follow the pump instructions below for checking and
changing pump oil.
WARNING: Risk of burning. When performing maintenance, you
may be exposed to hot surfaces, water pressure or moving parts that
can cause serious injury or death.
WARNING: Risk of fire. Always disconnect spark plug wire, let the
engine cool and release all water pressure before performing any
maintenance or repair. The engine contains flammable fuel. Do not
smoke or work near open flames while performing maintenance.
NOTE: The pump was filled with oil at the factory.
Change pump oil after the first 25 hours of operation or once a year, whichever comes first; 500 hours or once a year thereafter.
To Check Oil
1. Place unit on a level surface.
2. Remove dipstick (H, Fig. 6) and wipe clean.
3. Fully insert and remove dipstick.
4. Check the oil level on dipstick. If oil level is at or below the notch,
oil needs to be added. NOTE: Use DP70 pump oil. If DP70 is not
available use 30W non-detergent oil.
5. Replace dipstick and tighten securely.
How To Change Pump Oil
1. Slide a suitable container between pump and frame.
2.Loosen two top bolts securing pump rear cover (X).
3. Remove two bottom bolts from pump rear cover.
4. Carefully pull bottom of pump rear cover away from pump and oil will
drain into container.
5. After oil is drained, replace pump rear cover. Torque bolts to
71 in.‑lbs.
Fig. 6
X
h
V
6. Remove pump oil plug (H) and fill with 16 oz. (473 ml) of DP70 pump
oil. If DP70 is not available use 30W non-detergent oil.
7. Replace pump oil plug and tighten securely.
Cat Pumps is a trademark of the Cat Pumps Corporation, Minneapolis, Minnesota.
Annovi Reverberi is a trademark of Annovi Reverberi, Modena, Italy.
Le modèle DP2800 est assemblé avec l’une des deux pompes de qualité
industrielle : CAT ou ANNOVI REVERBERI.
Le mode d’emploi du modèle DP2800 considère la pompe CAT.
Se reporter aux directives ci-dessous pour la pompe ANNOVI
REVERBERI.
Consulter la plaque signalétique pour obtenir le nom de la marque.
Directives pour la pompe Annovi
Reverberi
Conçu pour le modèle DP2800
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil avant de lire et de
bien assimiler le mode d’emploi de la laveuse haute pression et celui
du moteur pour les consignes de sécurité et les directives de fonctionnement et d’entretien.
Caractéristiques techniques de la pompe
ANNOVI REVERBERI
Huile : utiliser du DP70
Volume réservoir d’huile : 473 ml (16 oz.)
Installation
SUIVRE LES ÉTAPES CI-DESSOUS UNE FOIS L’INSTALLATION
DU DP2800 ACHEVÉE SELON LES DIRECTIVES DU MODE
D’EMPLOI.
1. Retirer le bouchon en place à la livraison avec une clé de 17 mm
(11/16 po), fig. 1) en tournant en sens antihoraire. Le jeter.
REMARQUE : le plein d’huile de la pompe haute pression a été fait en
usine. Toujours vérifier le niveau d’huile avant d’utiliser la pompe (pour
de plus amples renseignements, se reporter à la rubrique Entretien
du mode d’emploi).
2. Retirer la jauge graduée/bouchon du réservoir (H, fig. 2) du sac
en plastique et l’installer dans le réservoir de la pompe. Serrer
solidement.
REMARQUE : retirer le bouchon en place à la livraison et installer la
jauge graduée/bouchon du réservoir d’huile avant d’utiliser la laveuse
haute pression.
Fonctionnement
IMPORTANT ! Suivre toutes les directives de la rubrique
Fonctionnement du mode d’emploi du modèle DP2800. Sous la
rubrique Produits chimiques et solvants de nettoyage, se reporter à
la figure 3 du feuillet de directives. Sous la rubrique Démarrage, se
reporter aux figures 4 et 5.
Entretien
Suivre toutes les directives d’entretien décrites sous
la rubrique Entretien du mode d’emploi du modèle
DP2800. Suivre les directives pour la vérification et la
vidange d’huile de la pompe.
AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Lors d’un entretien, il y a
présence de surfaces chaudes, d’eau à pression élevée et de pièces
mobiles qui peuvent provoquer des blessures graves ou un décès.
AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Avant tout entretien ou
réparation, toujours débrancher le fil de la bougie, laisser refroidir le
moteur et décompresser toute pression d’eau. Le moteur contient
un combustible inflammable. Ne pas fumer ou travailler près de
flammes nues lors d’un entretien.
REMARQUE : le plein d’huile de la pompe a été fait en usine.
Vidanger et remplacer l’huile de la pompe après les premiers 25 heures
de fonctionnement ou une fois l’an selon la première éventualité et par la
suite, à toutes les 500 heures ou une fois l’an.
Vérification du niveau d’huile
1. Déposer l’appareil sur une surface à niveau.
2. Retirer la jauge graduée (H, fig. 6) et l’essuyer.
3. Insérer complètement puis retirer la jauge graduée
4. Contrôler le niveau d’huile sur la jauge graduée. Si le niveau d’huile
est à ou sous l’encoche, faire l’appoint d’huile. REMARQUE : utiliser
de l’huile de pompe DP70. Si le lubrifiant DP70 n’est pas disponible,
utiliser du 30W non corrosif.
5. Réinsérer la jauge graduée et bien serrer.
Méthode de vidange de l’huile de la pompe
1.Glisser un contenant convenable entre la pompe et le cadre.
2. Desserrer les deux boulons supérieurs
3. puis les deux boulons inférieurs qui retiennent le couvercle arrière (X)
de la pompe.
4.Retirer soigneusement le couvercle arrière de la pompe et l’huile se
vidangera dans le contenant.
5.Une fois la vidange terminée, remettre le couvercle arrière de
la pompe en place. Serrer les boulons à un couple de 8,02 Nm
(71 po‑lb).
6.Retirer le bouchon du réservoir d’huile de la pompe (H) et remplir
avec 473 ml (16 onces) d’huile de pompe DP70. Si le lubrifiant
DP70 n’est pas disponible, utiliser du 30W non corrosif.
7. Replacer le bouchon du réservoir d’huile de la pompe et serrer
solidement.
Cat Pumps est une marque de commerce déposée de
Cat Pumps Corporation, Minneapolis, Minnesota. Annovi Reverberi est une
marque de commerce déposée de Annovi Reverberi, Modena, Italy.
La DP2800 se diseñó con una de dos bombas industriales, una CAT o una
ANNOVI REVERBERI.
El manual de instrucciones de DP2800 muestra la bomba CAT.
Consulte las instrucciones a continuación para la bomba ANNOVI
REVERBERI.
Consulte la placa de la bomba para conocer su marca.
Instrucciones para la bomba
Annovi Reverberi
Para usar en DP2800
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído el
manual de instrucciones de la lavadora a presión y el manual de
instrucciones del motor y conozca las instrucciones de seguridad,
operación y mantenimiento.
Especificaciones de la bomba
ANNOVI REVERBERI
Aceite: Use DP70
Capacidad de aceite: 473 ml (16 onzas)
Instalación
DESPUÉS DE COMPLETAR LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DP2800,
COMPLETE ESTOS PASOS.
1. Con una llave de 17 mm (11/16"), retire el tapón de transporte
(Y, Fig. 1) de la bomba girándolo en el sentido contrario a las agujas
del reloj. Deseche el tapón.
NOTA: La bomba de alta presión se llenó con aceite en la fábrica.
Siempre controle el nivel de aceite antes de usar (consulte la sección
Mantenimiento en el manual de instrucciones para obtener más
información).
2. Saque el tapón/varilla para medición del nivel de aceite (H, Fig. 2) de
la bolsa plástica e instálelo dentro de la bomba. Asegure bien.
NOTA: El tapón de transporte debe quitarse y reemplazarse con
el tapón/varilla para medición del nivel de aceite antes de operar la
lavadora a presión.
Funcionamiento
¡IMPORTANTE! Siga todas las instrucciones en la sección Operación
del manual de instrucciones de DP2800. En la sección Productos
químicos y solventes de limpieza, consulte la Figura 3 en esta hoja de
instrucciones. En la sección Arranque, consulte las Figuras 4 y 5.
Mantenimiento
Siga todas las instrucciones de mantenimiento que
se describen en la sección de mantenimiento del
manual de instrucciones de DP2800. Siga las siguientes
instrucciones para la bomba para controlar y cambiar
el aceite de la bomba.
ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. Cuando realice el mantenimiento, es posible que se exponga a superficies calientes, presión
de agua o partes movibles, que pueden causar lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Siempre desconecte el cable
de la bujía, deje que el motor se enfríe y libere toda la presión del agua
antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación. El
motor contiene combustible inflamable. No fume ni trabaje cerca de
llamas mientras hace el mantenimiento.
NOTA: La bomba se llenó con aceite en la fábrica.
Cambie el aceite de la bomba después de las primeras 25 horas de operación o una vez por año; la que sea anterior; 500 horas o una vez por año
de allí en más.
Para controlar el aceite
1. Coloque la unidad en una superficie plana.
2. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (H, Fig. 6) y límpiela.
3. Insértela completamente y retírela.
4. Verifique el nivel de aceite en la varilla. Si el nivel de aceite llega a la
muesca o está por debajo de ella, debe agregar aceite. NOTA: Use
aceite para bomba DP70. Si el aceite DP70 no está disponible, use
aceite no detergente 30W.
5. Vuelva a colocar la varilla para medición del nivel de aceite y ajústela
en forma segura.
Cómo cambiar el aceite de la bomba
1. Deslice un contenedor adecuado entre la bomba y el marco.
2. Afloje los dos pernos superiores que fijan la cubierta trasera de la
bomba (X).
3. Retire los dos pernos inferiores de la cubierta trasera de la bomba.
4. Retire la cubierta trasera de la bomba con cuidado y el drenaje de
aceite caerá en el contenedor.
5. Después de drenar el aceite, vuelva a colocar la cubierta trasera de la
bomba. Aplique una torsión de 71 pies-libras a los pernos.
6. Retire el tapón de aceite de la bomba (H) y llene con 473 ml (16 onzas)
de aceite para bomba DP70. Si el aceite DP70 no está disponible, use
aceite no detergente 30W.
7. Vuelva a colocar el tapón de aceite de la bomba y ajústelo en forma
segura.
Cat Pumps es una marca registrada de Cat Pumps Corporation, Minneapolis, Minnesota.
Annovi Reverberi es una marca registrada de Annovi Reverberi, Modena, Italy.
DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(APR06)
Form No. A17524
Copyright © 2006 DeWALT
The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit
box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.