ALPATEC RSBE 2400.1 User manual

Add to My manuals
8 Pages

advertisement

ALPATEC RSBE 2400.1 User manual | Manualzz

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 1

NOTICE D’UTILISATION

RSBE 2400.1

RADIATEUR SOUFFLANT

Fan heater

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 2

ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.

Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité.

Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.

• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre revendeur et ne branchez pas l’appareil.

• Ne jamais laisser à la portée d’enfants et ne pas les laisser utiliser l’appareil.

• Cet appareil est destiné à un usage domestique et selon les instructions du manuel.

• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil sont endommagés.

• L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant.

• Le cordon d’alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l’appareil.

• Garder l’appareil à une distance minimum d’un mètre d’objets inflammables tels que les rideaux, textiles…

• Ne pas couvrir l’appareil.

• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser trop près d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Respecter une distance minimale de 60 cm.

• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur.

• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides.

• Pour éviter tout risque de brûlures, ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est chaud.

• Ne jamais utiliser l’appareil sur ou près de surfaces chaudes.

• Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.

• Avant de ranger l’appareil, s’assurer qu’il est bien débranché et complètement refroidi.

• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits chimiques abrasifs.

• Ne pas introduire d’objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l’appareil pour ne pas l’endommager et

éviter tout risque de choc électrique.

• Ne jamais utiliser d’autres accessoires que ceux livrés et recommandés par le fabricant. Ceci peut être dangereux et risque d’endommager l’appareil.

• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil

électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé.

LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE

UTILISATION DE L’APPAREIL.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.

2

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 3

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1. Interrupteur de mise sous tension

2. Ecran de contrôle tactile

3. Sécurité anti-basculement

4. Touche MODE

5. Touche TIMER

6. Touche + (UP)

7. Touche - (DOWN)

8. Témoin visuel de ventilation

9. Témoin visuel de chauffage

(sa forme varie en fonction de la puissance de chauffe)

10. Affichage de la température

11. Affichage du temps

(lorsque la minuterie est activée)

2

1 9 8

11 10

5 7 6 4

3

UTILISATION

• Installer l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.

• Brancher l’appareil.

• Appuyer sur l’interrupteur de mise sous tension (5). L’écran s’allume et affiche la température ambiante.

• Appuyer sur la touche MODE (4) pour sélectionner l’un des trois modes possible.

Première pression : mode « Low ».

Deuxième pression : mode « High ».

Troisième pression : mode « Fan ».

Quatrième pression : arrêt de l’appareil.

• En mode Low ou High, utiliser les touches UP (6) et DOWN (7) pour régler la température désirée.

L’inscription Temperature clignote pendant le réglage et la température affichée passe de la température ambiante à la température désirée. Chaque pression sur les touches ajoute (UP) ou retire (DOWN) un degré.

• Mode « Low » : l’inscription Low clignote sur l’écran lorsque ce mode est sélectionné.

Si la température désirée est supérieure à la température ambiante, l’appareil chauffe à la puissance

1100 W. Les témoins visuels de ventilation (8) et de chauffage (9) apparaissent et s’animent sur l’écran.

Lorsque la température ambiante atteint la température désirée, l’appareil arrête de chauffer (le témoin visuel (9) disparaît) ; il ventile quelques secondes avant de s’arrêter complètement (le témoin visuel (8) disparaît à son tour).

3

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 4

Si la température ambiante diminue et atteint 3°C en dessous de la température désirée, le chauffage redémarre.

• Mode « High » : l’inscription High clignote sur l’écran lorsque ce mode est sélectionné.

Si la température désirée est supérieure à la température ambiante, l’appareil chauffe à la puissance

2400W. Les témoins visuels de ventilation (8) et de chauffage (9) apparaissent et s’animent sur l’écran.

Lorsque la température ambiante atteint la température désirée, l’appareil arrête de chauffer (le témoin visuel (9) disparaît) ; il ventile quelques secondes avant de s’arrêter complètement (le témoin visuel (8) disparaît à son tour).

Si la température ambiante diminue et atteint 3°C en dessous de la température désirée, le chauffage redémarre.

• Mode « Fan » : l’inscription Fan clignote sur l’écran lorsque ce mode est sélectionné.

L’appareil ventile sans chauffer et le témoin visuel (8) s’anime sur l’écran.

Les touches UP (6) et DOWN (7) sont inactives dans ce mode (pas de sélection de la température).

• Arrêt de l’appareil :

Pour arrêter l’appareil lorsqu’il fonctionne en mode « Low », appuyer trois fois sur la touche MODE (4).

L’appareil ventile quelques secondes avant de s’arrêter.

Pour arrêter l’appareil lorsqu’il fonctionne en mode « High », appuyer deux fois sur la touche MODE (4).

L’appareil ventile quelques secondes avant de s’arrêter.

Pour arrêter l’appareil lorsqu’il fonctionne en mode « Fan », appuyer deux fois sur la touche MODE (4).

• Pour éteindre complètement l’appareil, appuyer sur l’interrupteur de mise sous tension (6).

• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.

MINUTEUR

• L’appareil est équipé d’un minuteur : de 1h à 12h.

• Appuyer sur la touche TIMER (5) pour régler la minuterie, chaque pression ajoute 1h. Après 5 secondes sans action sur les touches, le compte à rebours est lancé. Le temps restant sera affiché sur l’écran.

• L’appareil s’arrêtera automatiquement à la fin du temps sélectionné.

• Pour annuler la minuterie, appuyer sur la touche TIMER jusqu’à ce que “TIMER 0:00” apparaisse sur l’écran.

ENTRETIEN

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous qu’il est éteint, débranché et refroidi.

• Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec un chiffon sec pour le débarrasser de la poussière.

• Ne pas utiliser de solvant ou de produits abrasifs.

4

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 5

For your comfort and safety, ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have been made for you to enjoy their design and easiness to use.

ALPATEC, a complete range of air conditioners, coolers, fans and heaters for you to be completely satisfied.

CAUTION

PLEASE READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE.

• Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage. If not, see your retailer and do not connect the appliance.

• Keep out of children or incompetent persons and do not allow them to operate this appliance.

• Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.

• From time to time, check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance show any sign of damage.

• Never place the appliance under any electrical connector.

• Make sure that the connection cord does not touch any hot surface.

• Keep combustible materials such as drapes, clothing, towels away from the appliance.

• Do not cover the appliance.

• Keep the appliance at least 1 meter away from walls and any other thing, to permit a good air circulation.

• Never immerse the product in water or any liquid for any reasons. Do not use it at less than 60 cm of a shower, a bath-tub or a swimming-pool.

• Do not use the appliance outdoor.

• Do not use if you have wet hands.

• Never use the appliance on or near hot surfaces.

• Never move or range the appliance by pulling the cord.

• To avoid any risk of burn, never move the appliance when it is hot.

• Before tidying the appliance, make sure that it is unplugged from the power and that it is completely cooled.

• Unplug the appliance before cleaning.

• Do not clean the appliance with abrasive chemicals.

• Do introduce neither metallic objects, nor fingers inside the appliance in order to protect you from electrical shock.

• Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer. It could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.

• All interventions made by a non-qualified person can be dangerous; in this case guarantee conditions would cancel. As all electrical products, a competent electrician must repair it.

THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSABILITY IN CASE OF NON ADHERENCE

TO THESE INSTRUCTIONS.

SAVE THIS USER MANUAL CAREFULLY.

5

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 6

PARTS LIST

1. Power switch

2. Touching screen display

3. Automatic cut off

4. MODE touch

5. TIMER touch

6. UP touch

7. DOWN touch

8. Fan visual display

9. Heating visual display

10. Température display

11. Time display (for timer mode)

2

1 9 8

11 10

5 7 6 4

3

TO USE

• Place the product on a flat, stable, heat-resistant surface.

• Plug in.

• Press the Main Power Button (5). The screen operates and shows the room temperature.

• Press MODE (4) to select one of the three available mode.

First pressure : « Low » mode.

Second pressure : « High » mode.

Third pressure : « Fan » mode.

Fourth pressure : stop.

• In Low or High mode, use UP (6) and DOWN (7) touch to set the desired temperature. Temperature word flashes on the screen during setting and desired temperature value is shown instead of ambient temperature. Each pressure adds (UP) or withdraw (DOWN) one degree.

• « Low » mode: Low word flashes on the screen when this mode is selected.

If the desired temperature is higher than the ambient temperature, the appliance heats with 1100 W power. The visual displays (8) and (9) appear and move on the screen.

When the ambient temperature reaches the desired temperature, the appliance stops heating (the visual display (9) disappear) ; it fans for a few seconds and stops totally (the visual display (8) disappear).

If the ambient temperature decreases and reaches 3°C below the desired temperature, the heater starts again.

• « High » mode: High word flashes on the screen when this mode is selected.

If the desired temperature is higher than the ambient temperature, the appliance heats with 2400W power.

The visual displays (8) and (9) appear and move on the screen.

6

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 7

When the ambient temperature reaches the desired temperature, the appliance stops heating (the visual display (9) disappear) ; it fans for a few seconds and stops totally (the visual display (8) disappear).

If the ambient temperature decreases and reaches 3°C below the desired temperature, the heater starts again.

• « Fan » mode: Fan flashes on the screen when this mode is selected.

The appliance fans only (no heating) and the visual display (8) moves on the screen.

UP (6) and DOWN (7) touches are not available in this mode.

• Stop:

In « Low » mode, press MODE touch (4) three times to stop the heater. The appliance will fan only for a few seconds and then stops.

In « High » mode, press MODE touch (4) two times to stop the heater. The appliance will fan only for a few seconds and then stops.

In « Fan » mode, press MODE touch (4) one times to stop the appliance.

• Press Main Power Button (6) to shut off completely the heater.

• Unplug the heater if you do not use it for a long time.

TIMER:

This heater is equipped with a timer that can be set from 1 to 12 hours.

• Press Timer touch (5) to set the desired time (each pressure adds 1 hour).

• When the timer is set, countdown will begin after no buttons are pressed for five seconds. The display will continue to show the remaining time.

• The heater will shut off when the set time has elapsed; the fan motor will continue to run for 10 seconds for the heater to cool down.

To cancel the TIMER mode press the TIMER button until TIMER 0:00 appears on the display.

MAINTENANCE

• Before any cleaning or maintenance operation, switch off and unplug the appliance.

Ensure it is perfectly cooled.

• To remove the dust, wipe your appliance with a cloth.

• Never use abrasives or detergents.

7

notice RSBE 22/05/07 10:21 Page 8

Indications relatives à la protection de l’environnement

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit

être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.

Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage.

Vous apporterez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente.

Instructions on environment protection

Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking.

By recycling or others forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.

NORME DES APPAREILS DE SALLE DE BAIN

VOTRE APPAREIL EST IP 21

Il peut être utilisé en salle de bain volume 3 (à plus de 60 cm de la baignoire).

VOLUME 0 : intérieur de la baignoire ou de la douche.

Aucun appareil de chauffage électrique.

VOLUME 1 : situé au dessus de la baignoire jusqu’à une hauteur de 2,25m.

Aucun appareil de chauffage électrique.

VOLUME 2 : largeur de 60cm après le volume 1 sur une hauteur de 3m.

Appareils de chauffages électriques IPX4 ou bien IPX3 et classe II.

VOLUME 3 : largeur de 2,40m après le volume 2 sur une hauteur de 2,25m.

Appareils IPX4, IPX3 et classe I, IPX1 et classe I ou II.

05/07

8

advertisement

Key Features

  • 3 distinct modes (Low, High, Fan) for heating and cooling
  • Adjustable temperature settings for personalized comfort
  • Intuitive touchscreen display for ease of use
  • Built-in timer for automatic shut-off
  • Safety features include automatic cut-off and overheat protection
  • Compact and portable design for easy storage and use in multiple rooms

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I set the desired temperature?
Press the UP or DOWN buttons on the control panel to adjust the temperature to your desired level.
Can I use the appliance to cool a room?
Yes, the Fan mode provides continuous air circulation without generating heat, making it suitable for cooling purposes.
How long can I set the timer for?
You can set the timer for a duration of up to 12 hours.
What safety features does the appliance have?
The RSBE 2400.1 is equipped with an automatic cut-off and overheat protection for enhanced safety.
Is the appliance easy to clean?
Yes, the exterior of the appliance can be easily cleaned with a dry cloth to remove dust.

advertisement