Dymo | LabelPOINT 300 | DYMO LP300

DYMO LP300
Electronic
Labelmaker
Instructions for Use
GB
Etiqueteuse
Electronique
Guide D‘Utilisation
F
Etichettatrice
Elettronica
Istruzioni per l'uso
I
Máquina de
Rotular Electrónica
Instrucciones
E
Etiquetadora
Electrónica
Instruções
PT
Electronische
Labelmaker
Gebruikershandleiding
NL
Elektronik
Etiketleme Makinası
Kullanım Talimatı
TR
A
➊
➋
➋
➌
➌
➌
➋ 'CLICK!'
➊
B
➊
= 6 mm
1
A e
B @
C “
D %
E 1/ 2
F 2
G 8
H ◗
I (
J
K
L
M
N
O Ğ
P i
Q à
R À
S ò
T O
U è
V Ê
W |
X û
Y æ
Z y´
= 9/12mm
= 19 mm
➎
➊
➋
D
ITALIC OLINE SHADOW ULINE BOX PATTERN
CAPS BFONT MR
VERT COPIES BCODE
1, 2, 3
. .n
.
PRINT
CLEAR
SAVE
RECALL PREVIEW COPIES
DEL
SIZE
BOXES
UL
Ä
Ü
CAPS
Œ
PATTER
VERT
\/
ALIGN
)
BARCODE
Ö
(
:
*
ß
STYLE
ˆ
E
LTH
JUST
CC
❹
2
2
¢
\
´
+
x
3
£
4
¥
:
!
±
5
$
‘
/
<
6
#
¿
°
?
>
—
;
–
÷
3
4
5
6
7
9
| &
2
3
❒ ❑ ❅ ☺ ) # ™ © ®
Y µ
λ
Ω
★
M
!
ğ ç Ç
á â
Á Â
ó ô
Ò Ó
é ê
Ë ì
Ì Í
ü Ù
İ
ı
ß ~
ã ä å
Ã Ä Å
õ ö ø
Ø Õ Ö
ë È É
í î ï
Ï ù ú
Ú Ü φ
Æ œ Œ ñ Ñ
´ o p ∂
ÿ Y
^
ITALIC OLINE SHADOW ULINE BOX PATTERN
CAPS BFONT MR
ITALIC OLINE SHADOW ULINE BOX PATTERN
VERT COPIES BCODE
1, 2, 3
CAPS BFONT MR
VERT COPIES BCODE
1, 2, 3
PRINT
CLEAR
SAVE
RECALL PREVIEW COPIES
DEL
SIZE
BOXES
UL
CAPS
PATTER
CLEAR
SAVE
RECALL PREVIEW COPIES
VERT
DEL
SIZE
BOXES
UL
STYLE
`
ALIGN
/
BARCODE
\
JUST
È
ˆ
:
Ç
Œ
Ù
@
#
%
-
2
3
4
5
1
=
&
+
,
PATTERN
VERT
STYLE
LTH
Æ
Å
Ç
S
Ñ
Ø
!
.
+
´
CAPS
ALIGN
É
1
..
.n
..n
.
PRINT
@
~
%
-
2
3
4
5
=
&
0
G
LTH
BARCODE
PG BRK
.
,
JUST
PG BRK
6
7
8
9
0
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
G
H
I
J
K
L
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
M
N
O
P
Q
R
T
U
V
W
X
S
T
U
V
W
S
SYMBOL
Y
SPAC
F
X
SYMBOL
Y
Z
SPACE
Z
‘QWERTY’ (EU)
‘AZERTY’
3
Accessories
Tape cassettes
Width:
6mm
(3/4")
Length:
7m
Black/Clear
43610
Blue/Clear
–––––
Red/Clear
–––––
Black/White
43613
Blue/White
–––––
Red/White
–––––
Black/Blue
–––––
Black/Red
–––––
Black/Yellow
43618
Black/Green
–––––
White/Clear
–––––
White/Black
–––––
Black/Silver
–––––
Black/Gold
–––––
Black/Fluo Green –––––
Black/Fluo Red
–––––
UK Adapter
40075
European Adapter 40076
GB
9mm
( 1/4")
7m
40910
–––––
–––––
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
12mm
( 3/8")
7m
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
19mm
(1/2")
7m
45800
–––––
–––––
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
–––––
–––––
This product is CE marked in accordance with the EMC directive
and the low voltage directive and is designed
to conform with the following international standards:
Safety –
EN 60950, IEC 950, UL 1950
EMC emissions – EN 55022 Class B, CIS PR22 Class B,
FCC pt15 Sub pt B Class B
EMC immunity – EN50082-1, IEC801-2 & IEC801-3
Accessoires
F
Cassettes ruban Dymo D1
Largeur:
6mm
9mm
12mm
19mm
(3/8")
(1/2")
(3/4")
( 1/4")
Longueur:
7m
7m
7m
7m
Noir/Transparent 43610 40910
45010
45800
Bleu/Transparent ––––– –––––
45011
–––––
Rouge/Transparent ––––– –––––
45012
–––––
Noir/Blanc
43613 40913
45013
45803
Bleu/Blanc
––––– 40914
45014
45804
Rouge/Blanc
––––– 40915
45015
45805
Noir/Bleu
––––– 40916
45016
45806
Noir/Rouge
––––– 40917
45017
45807
Noir/Jaune
43618 40918
45018
45808
Noir/Vert
––––– 40919
45019
45809
Blanc/Transparent ––––– –––––
45020
45810
Blanc/Noir
––––– –––––
45021
45811
Noir/Argenté
––––– –––––
45022
45812
Noir/Doré
––––– –––––
45023
45813
Noir/Vert fluo
––––– –––––
45024
–––––
Noir/Rouge fluo
––––– –––––
45025
–––––
Adaptateur C.A.
40076
Cette machine porte le label CE en accord avec la directive
EMC et la directive basse tension. Elle a été conçue en
conformité avec les normes internationales suivantes :
Sécurité : EN 60950, IEC 950, UL 1950
Emissions EMC : EN 55022 Classe B, CIS PR22 Classe B,
FCC pt15 sub ptB Classe B
Immunité EMC : EN 50082-1, IEC 801-2 & IEC 801-3
Accessori
Cartucce nastro
Larghezza:
6mm
(1/4")
Lunghezza :
7m
Nero/trasparente
43610
Blu/trasparente
–––––
Rosso/trasparente –––––
Nero/bianco
43613
Blu/bianco
–––––
Rosso/bianco
–––––
Nero/blu
–––––
Nero/rosso
–––––
Nero/giallo
43618
Nero/verde
–––––
Bianco/Trasparente –––––
Bianco/Nero
–––––
Nero/Argento
–––––
Nero/Oro
–––––
Nero/Verde fluo
–––––
Nero/Rosso fluo
–––––
Adattatore
40076
I
9mm
(3/8")
7m
40910
–––––
–––––
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
12mm
(1/2")
7m
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
19mm
(3/4")
7m
45800
–––––
–––––
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
–––––
–––––
CERTIFICATO DEL PRODUTTORE/IMPORTATORE
Con il presente documento si certifica che l’etichettatrice
DYMO è conforme alle disposizioni della Norma 1046
sulle interferenze elettriche. Alla Bundespost è stata
notificata la messa in commercio dell’apparecchio ed è
stata concessa l’autorizzazione alla verifica dell’effettiva
conformità alle Norme. 87/308/EEC.
Accesorios
Cintas
Anchura:
E
6mm
9mm
12mm 19mm
(3/4")
(1/4")
(3/8")
(1/2")
Longitud:
7m
7m
7m
7m
Negro/transparente 43610 40910 45010 45800
Azul/transparente
––––– ––––– 45011 –––––
Rojo/transparente
––––– ––––– 45012 –––––
Negro/blanco
43613 40913 45013 45803
Azul/blanco
––––– 40914 45014 45804
Rojo/blanco
––––– 40915 45015 45805
Negro/azul
––––– 40916 45016 45806
Negro/rojo
––––– 40917 45017 45807
Negro/amarillo
43618 40918 45018 45808
Negro/verde
––––– 40919 45019 45809
Blanco/Transparente ––––– ––––– 45020 45810
Blanco / Negro
––––– ––––– 45021 45811
Negro / Plata
––––– ––––– 45022 45812
Negro / Oro
––––– ––––– 45023 45813
Negro / Verde Fluor ––––– ––––– 45024 –––––
Negro / Rojo Fluor
––––– ––––– 45025 –––––
Adaptador AC
40076
De acuerdo con la directiva EMC de la Comunidad Europea,
y la directiva de bajo voltaje, este producto está diseñado
para cumplir con los siguientes estandards internacionales:
Seguridad EN 60950, IEC 950, UL 1959
Emisiones EMC - EN 55022 Clase B, CIS PR22 Clase B,
FCC pt15 Sub pt B clase B.
Inmunidad EMC - EN50082, IEC801-2 & IEC801-3
Acessórios
PT
Cassetes
Largura:
6mm
( 1/4")
Comprimento:
7m
Preto/Transparente
43610
Azul/Transparente
–––––
Vermelho/Transparente –––––
Preto/Branco
43613
Azul/Branco
–––––
Vermelho/Branco
–––––
Preto/Azul
–––––
Preto/Vermelho
–––––
Preto/Amarelo
43618
Preto/Verde
–––––
Branco/Transparente –––––
Branco/Preto
–––––
Preto/Prata
–––––
Preto/Ouro
–––––
Preto/Verde Fluor
–––––
Preto/Vermelho Fluor –––––
Adaptador
40076
9mm
(3/8")
7m
40910
–––––
–––––
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
12mm
(1/2")
7m
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
Toebehoren
Tape-cassettes
Breedte:
6mm
(3/4")
Lengte:
7m
Zwart/Transparant 43610
Blauw/Transparant –––––
Rood/Transparant –––––
Zwart/Wit
43613
Blauw/Wit
–––––
Rood/Wit
–––––
Zwart/Blauw
–––––
Zwart/Rood
–––––
Zwart/Geel
43618
Zwart/Groen
–––––
Wit/Transparant
–––––
Wit/Zwart
–––––
Zwart/Zilver
–––––
Zwart/Goud
–––––
Zwart/Fluo groen –––––
Zwart/Fluo rood
–––––
Wisselstroom adapter
19mm
( 3/4")
7m
45800
–––––
–––––
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
–––––
–––––
NL
9mm
( 1/4")
7m
40910
–––––
–––––
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
40076
12mm
(3/8")
7m
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
19mm
(1/2")
7m
45800
–––––
–––––
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
–––––
–––––
Dit product heeft een CE keurmerk volgens EMC richtlijnen en de
zwakstroom richtlijn en is ontworpen volgens de onderstaande
internationale standaarden
Veiligheid -
EN 60950, IEC 950, UL 1950
EMC emissies -
EN 55022 Klasse B, CIS PR 22 Klasse B,
FCC pt 15, sub B, Klasse B
EMC immuniteiten - EN50082-1, IEC 801-2 & IEC 801-3
Aksesuarlar
Şerit
Genişlik
Uzunluk
Siyah/Şeffaf
Mavi/Şeffaf
Kırmızı/Şeffaf
Siyah/Beyaz
Mavi/Beyaz
Kırmızı/Beyaz
Siyah/Mavi
Siyah/Kırmızı
Siyah/Sarı
Siyah/Yeşil
Beyaz/Şeffaf
Beyaz/Siyah
Siyah/Gümüş
Siyah/Altın
Siyah/Açık yeşil
Siyah/Açık kırmızı
AC Adaptör
TR
6mm
(3/4")
7m
43610
–––––
–––––
43613
–––––
–––––
–––––
–––––
43618
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
40076
9mm
(1/4")
7m
40910
–––––
–––––
40913
40914
40915
40916
40917
40918
40919
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
12mm
(3/8")
7m
45010
45011
45012
45013
45014
45015
45016
45017
45018
45019
45020
45021
45022
45023
45024
45025
19mm
(1/2")
7m
45800
–––––
–––––
45803
45804
45805
45806
45807
45808
45809
45810
45811
45812
45813
–––––
–––––
© Esselte NV 2000
Inleiding
Uw eerste label printen
De Dymo LabelPoint LP 300 maakt het u mogelijk een
grote verscheidenheid aan zelfklevende labels met 1 tot 90
karakters te maken. De LabelPoint gebruikt 6mm, 9mm,
12mm of 19mm tape-cassettes in verschillende
labelkleuren. De achterkant van de label heeft een snijlijn
voor het eenvoudig verwijderen van de achterzijde. Tekst
kan horizontaal of verticaal in verschillende
karaktergroottes en stijlen en kan links uitgelijnd, rechts
uitgelijnd of gecentreerd op de label worden geprint.
U zult ongetwijfeld versteld staan van de vele
mogelijkheden die de LabelPoint LP 300 u biedt. Voordat
wij deze uitgebreide mogelijkheden nader toelichten
leggen wij u eerst uit hoe u uw eerste label print:
NL
1. Plaats de batterijen of sluit de wisselstroom adapter
aan op het stopcontact – ‘Stroomtoevoer’.
2. Open het cassettedeksel en verzeker u ervan dat de
tape-cassette correct is geplaatst – zie pagina 2 en
‘Cassette vervangen’.
3. Sluit het deksel en druk op
om de stroom in te
schakelen. De display ziet er nu als volgt uit:
Bezoek onze website (www.dymo.com) voor meer
informatie over tapes en toebehoren voor uw LP300.
Garantie Registratie
1
Vul de bijgeleverde garantiekaart in en stuur deze binnen
zeven dagen terug – zie de garantiekaart voor verdere
details.
Cursor knippert
Stroomtoevoer
4. Gebruik het toetsenbord om uw volledige naam in te
typen. Elk karakter dat u intypt zal op de display
verschijnen, bijvoorbeeld:
BATTERIJEN
• Trek het vergrendelingsclipje naar achter en verwijder
vervolgens het deksel van het batterijencompartiment –
zie figuur A➊, pagina 2.
• Plaats zes AA alkaline of oplaadbare nikkel-cadmium
batterijen in het compartiment; let daarbij op de
polariteitstekens A➋ en sluit daarna het deksel.
• Verwijder de batterijen indien de LabelPoint voor
langere tijd niet gebruikt wordt.
WISSELSTROOM ADAPTER (optioneel)
• Sluit de wisselstroom adapter aan A➌. Bij het
aansluiten van de adapter wordt de stroomtoevoer van
de batterijen onderbroken.
• Verwijder de plug van de adapter uit de LabelPoint
alvorens de adapter uit het stopcontact te verwijderen,
teneinde de instellingen te behouden (zie ook ON/OFF).
1
DYMO
• Druk
in om het volgende karakter in HOOFDLETTER
te zetten.
in om alle volgende karakters in
• Druk
HOOFDLETTERS af te drukken.
• Druk op de spatietoets om een spatie tussen de namen
in te voegen.
• Als u een fout maakt, kunt u op DEL drukken om het
teken links van de cursor te verwijderen.
5. Als u klaar bent met typen, drukt u op
. De label zal
geprint worden, wacht tot het mechanisme gestopt is
en druk de snijkop E in om de label af te snijden.
U heeft nu een naamlabel van hoge kwaliteit - gooi het
niet weg! Indien dit uw persoonlijke machine is, waarom
plakt u de label niet aan de onderzijde van uw LabelPoint
om uw eigendom identificeren? U heeft nu kennis
gemaakt met één van de vele toepassingen van DYMO
labels.
CAPS
PRINT
Cassette vervangen
• Schuif het vergrendelingsclipje zoals aangegeven om
het cassettedeksel te openen B➊.
• Houd de cassette B➋ zoals getoond en licht deze er
recht uit.
• Verzeker u ervan dat de tape en carbon B➌ strak staan
in de opening van de cassette, voordat deze wordt
geïnstalleerd. Indien nodig: draai het spoeltje B❹
kloksgewijs op tot het carbon strak staat.
• Controleer of de cassette-schakelaar B❺ overeenstemt
met het soort tape, zie pagina 2. Een inkeping in de
cassette valt over de schakelaar wanneer het correct is
geïnstalleerd.
• Plaats de tape-cassette en carbon zoals aangegeven,
tussen de aandrukrol C➊ en de printkop C➋.
• Druk stevig C➌ zodat de cassette op zijn plaats klikt.
Verzeker u ervan dat tape en carbon correct geplaatst zijn.
• Sluit het deksel B➊.
DYMO
39
CLEAR
De Display
Regel aanduiding
Cursief Open
Uitlijning
1
2
3
4
VERWIJDEREN
VAN TEKST
+ DEL
CLEAR
• Druk + DEL in om alle tekst en eventuele lengte
instelling ongedaan te maken. De lettergrootte en de
stijlinstellingen blijven onveranderd. Tevens te
gebruiken om uit bepaalde functies te gaan of om de
functie ongedaan te maken.
Onderstrepen Achtergrond
Omkaaderen effect
Schaduw
ABCDEFGHIJKLMN
CURSORTOETSEN
• Druk of in om de cursor door de tekst te bewegen.
• Druk in en houd ingedrukt om snel door de tekst te
bewegen.
Grootte
Hoofdletters
Spiegelbeeld Meerdere kopieën
Shift toets Grote hoofdletters Verticale tekst
Barcode
• Druk
+ of in om de cursor naar het begin of het
eind van de label te verplaatsen.
• In combinatie met bepaalde toetsen kunt u door middel
van of specifieke functies selecteren.
• Karakters toevoegen: gebruik of om de cursor
onder het karakter te plaatsen dat rechts staat van de
plaats waar de tekst moet worden toegevoegd. Tik dan
het gewenste karakter in.
• Druk
of
in om de cursor naar het begin van de
vorige of volgende regel van een tweeregelig label te
verplaatsen.
• Druk
+
of
om de cursor naar het begin of het
einde van de label te verplaatsen.
De display toont:
• Tot twee regels van maximaal 15 karakters, plus de
cursor tegelijkertijd.
• Functieaanduidingen – zoals bovenstaand aangegeven.
• De display zal knipperen indien u bij het uitvoeren van
een bepaalde functie een verkeerde handeling verricht.
Functietoetsen
ON/OFF
Schakelt de stroom aan en uit.
• Indien geen toetsen worden ingedrukt schakelt het
apparaat na twee minuten automatisch uit. De laatste
label zal bewaard worden en verschijnt op de display
wanneer de Labelmaker weer wordt aangezet.
Bovendien blijven de instellingen behouden.
Opmerking: Als de batterijen meer dan een paar seconden
zijn verwijderd, zullen alle tekst en instellingen verloren gaan.
PRINTEN
• Druk
in om de label af te drukken.
• Druk de snijkop E in om de label af te snijden - zie
pagina 2.
• Indien de display ↕↕↕↕↕↕↕↕↕↕ toont, dan is de tapecassette die in de machine geplaatst is te smal om het
label te printen. Plaatst een cassette met een bredere tape.
PRINT
PRINT
Wanneer het apparaat weer stroom krijgt, zal de display
een knipperende cursor tonen (geen tekst) en de
instellingen zijn: volledige hoogte, dubbele breedte, met
en alle andere instellingen uitgeschakeld.
AFDRUKVOORBEELD
Stelt u in staat om uw label te bekijken voordat u gaat printen.
PREVIEW
HOOFDLETTERS
• Druk
+ CAPS en de volledige tekst zal over het
scherm lopen.
Bij labels met 2 of meer regels zal het afdrukvoorbeeld
eruitzien als de tekst van een eenregelig label.
SPATIETOETS
• Druk op
om een spatie in de tekst toe te voegen.
SYMBOLEN
+
• Druk in om een symboolkarakter te selecteren – zie
‘symbolen en speciale karakters’ en de symbolentabel
op pagina 2.
KARAKTERGROOTTE SIZE
• De display toont de op dat moment geselecteerde
karaktergrootte:
CAPS
• Druk in om alle volgende karakters in HOOFDLETTERS
af te drukken, zoals wordt aangegeven door de CAPS
aanduiding in de display.
• Druk nogmaals in om de functie ongedaan te maken en
terug te keren naar kleine letters.
SHIFT TOETS
Dubbele functie – of u drukt en houdt deze toets vast of u
drukt en laat deze los om de ‘shift’ positie te activeren.
Druk nogmaals in en u bent teruggekeerd in de
normale stand.
• Druk in en houd ingedrukt om het volgende
alfabetische karakter in HOOFDLETTER te zetten.
• Voor toetsen met een dubbele functie: druk eerst op
en houd vast om de functie of letter boven de toets uit
te voeren.
• Wanneer ingedrukt wordt terwijl CAPS is ingesteld,
dan krijgt u een kleine letter.
DELETE
Hoogte
Minimaal
Halve
DEL
Volledig
• Door deze toets te gebruiken wordt het teken links van
de cursor verwijderd, of wordt een bepaalde functie
geannuleerd.
40
klein
middel
groot
OMKADERD/ONDERSTREEPT AFDRUKKEN BOXES
UL
• Indien geen omkader- of onderstrepen optie
Volledige hoogte is alleen mogelijk op 19mm tape.
Halve hoogte is mogelijk op alle labels, behalve op
6mm tape. Minimale hoogte is mogelijk op alle labels.
• Druk SIZE om het karaktergrootte menu te selecteren.
geselecteerd is, zal eenmaal drukken op
B
Gebruik
BOXES
UL
het
volgende menu opleveren:
om de gewenste karaktergrootte te
selecteren, druk dan in om de selectie te bevestigen.
De "B" functie zorgt voor zeer duidelijke labels doordat
de volledige printhoogte gebruikt wordt. In de B-stand
wordt alle tekst geprint als hoofdletters (zonder
accenten).
• Om een label in "B" formaat te selecteren, gebruik
of
Onderstreept -
Afgeronde hoeken -
=
om de cursor onder de "B" te plaatsen en druk
(zoals bevestigd wordt in de display).
• Wanneer “B” is geselecteerd zijn alle andere opties niet
beschikbaar.
Krokodil kader -
=
Boekrol -
=
—
Vierkant kader -
=
Gepunt kader -
=
3D kader -
POSITIONERING VAN TEKST JUST
Labels worden gewoonlijk geprint met de tekst links
uitgelijnd. Op labels met meerdere regels, druk JUST in
om linkslijnend, rechtslijnend of gecentreerde tekst te
selecteren, zoals getoond in de display. Zie ook
‘Labellengte’.
=
• Gebruik
DYMO
=
of
om de cursor onder de gewenste
selectie te plaatsen, of druk om de optie te
selecteren (zoals bevestigd wordt door of —
aanduiding in de display) of
om dit menu te verlaten.
of — aanduiding in het display
• Wanneer de
verschijnt, druk dan op
om de omkader- of
onderstrepen optie te annuleren.
DEL
BOXES
UL
LABELLENGTE
MEERDERE REGELS PRINTEN
De labellengte functie toont de laatst gebruikte vaste
labellengte bijvoorbeeld:
v
e
r
t
i
c
a
a
l
VERTICALE TEKST VERT
• Roteert de tekst 90 graden, zodat de label
wordt geprint, zoals bevestigd
wordt door de VERT aanduiding in de display.
• Druk opnieuw om te annuleren en terug te keren naar
horizontale tekst.
Opmerking: Verticale tekst kan niet op meerdere regels
worden ingesteld.
De lengte is normaal gesproken automatisch gecalculeerd,
overeenkomend met de lengte en grootte van de tekst op
de label.
• Druk op om de volgende regel te beginnen,
bijvoorbeeld:
Dit is een label met
twee regels wordt als volgt
geprint.
Dit is een label met
twee regels
40mm 1
1
2
3
Labels kunnen als volgt worden geprint:
6mm
9mm
9mm
12mm
1 regel kleine tekst
Tot 2 regels
kleine tekst
19mm
Tot 4
regels
kleine
tekst
19mm
Tot 2 regels
halfhoge tekst
• Druk op om de lengte vast te stellen voor alle
navolgende labels, zoals bevestigd door de lengte
indicatie in de display.
• Druk op LTH om de vastgestelde lengte te annuleren en
de lengte wordt automatische bepaald.
• Indien de vastgestelde labellengte te kort is voor de
1 regel halfhoge tekst
Tot 2 regels
kleine tekst
12mm 1 regel halfhoge tekst
tekst druk dan op
19mm
10
• Druk DEL in om de lengte functie uit te schakelen zonder
de lengte te veranderen, of:
• Gebruik
of
om de lengte te verhogen
(maximaal 5000mm) of te verkleinen met stappen van
1mm of of om de lengte te verkleinen of te
verhogen met stappen van 10mm. De vaste minimum
lengte is 45mm.
De display zal twee regels
aangeven:
LTH
PRINT
of
+
PREVIEW
CAPS
, de display toont
hoeveel langer de label is dan de vastgestelde lengte,
en de label wordt niet
bijvoorbeeld:
geprint. Of annuleer de labellengte (zie boven) of druk
LTH tweemaal +
om de lengte te verhogen; de label
is nu lang genoeg en kan worden geprint.
1 regel grote tekst
De regel indicatie in de display zal het aantal regels
bevestigen.
41
COPIES
MEERDERE KOPIEËN
+
• Druk in om terug te keren naar de label.
Opmerking: Het barcode symbool zal in de display
verschijnen wanneer de cursor onder de barcode
karakters wordt geplaatst.
STYLE
• Uw LabelPoint kan 1 tot 99 kopieën maken.
COPIES
• Om gebruik te maken van deze optie druk
dan STYLE
om het laatst gebruikte aantal te tonen, bijvoorbeeld:
BARCODE
+
; de
• Om een barcode te bewerken, druk op
barcode karakters worden getoond en het barcode
symbool zal op de display verschijnen.
# = 03
JUSTIFY
. Gebruik
of
om het aantal
gewenste kopieën te verhogen of te verkleinen, druk
dan om het aantal te bevestigen (zoals bevestigd
wordt in de display). Om het gewenste aantal te printen
druk
.
BARCODE
• Druk nogmaals in of
+
om terug te keren
naar de label.
Op een label met een enkele regel, kan een barcode
worden gekoppeld met kleine, halfhoge of grote tekst:
JUSTIFY
PRINT
COPIES
• Om deze optie te annuleren druk
+ STYLE .
Opmerking: Een gestippelde lijn geeft aan waar u
handmatig de labels kunt knippen.
ABC
123
ABC
ABC 123
123
OPEENVOLGENDE NUMMERING
Labels kunnen geprint worden waarbij een getal
automatisch met 1 verhoogd wordt.
Een twee-regelig label heeft altijd kleine tekst wanneer het
gekoppeld wordt aan een barcode.
• Het startcijfer waarvan oplopend genummerd zal
worden is het uiterst rechtse cijfer van getal op de
Tekst ingetikt voor het indrukken van
1, 2, 3
12 3
..n
+
dan
, de display zal dan
label. Druk op
automatisch het getal met 1 hebben opgehoogd. Druk
, zal resulteren in tekst boven de barcode:
JUSTIFY
ABC
ABC
..n
.
vervolgens
en dan
om door te gaan.
• Het is ook mogelijk om automatisch oplopend te
nummeren wanneer u meervoudige kopieën maakt.
• Druk uw startnummer in, bijvoorbeeld LABEL 1A.
PRINT
12 3
Tekst ingetikt na het indrukken van aan het einde van
een barcode zal resulteren in tekst onder de barcode:
COPIES
• Druk vervolgens
en daarna STYLE gevolgd door
totdat het gewenste aantal kopieën wordt weergegeven,
bijvoorbeeld 10, of gebruik of om de cursor onder
het gewenste aantal te plaatsen. Druk
bevestigen.
1, 2, 3
gevolgd door
BARCODE
.
PRINT
1, 2, 3
12 3
12 3
ABC
12 3
ABC
om dit te
Tekst kan onderstreept worden, bijvoorbeeld:
..n
.
DYMO LABELPOINT
Druk nu
en vervolgens
. De tien labels zullen
worden afgedrukt – LABEL 1A tot en met LABEL 10A.
Indien u gebruik maakt van een vastgestelde
labellengte, zal de LabelPoint het printen stoppen zodra
de tekst langer is dan de vastgestelde labellengte.
PRINT
ABC
123 DEF
of
ABC
123
DEF
12 3
DYMO LABELPOINT
12 3
STIJL STYLE
• Druk in om het Style menu te tonen.
BARCODE
BARCODES
+
Z
JUSTIFY
of om cursief, open, s c h a d u w of
spiegelbeeld te selecteren, vervolgens drukt u om dit
te bevestigen. De STYLE aanduiding zal in de display
verschijnen.
• Druk nogmaals op STYLE om te annuleren en terug te
keren naar de normale tekst.
• Gebruik
Barcodes kunnen alleen worden geprint op 19mm tape en
kunnen zowel op volledige hoogte als in combinatie met
tekst op één of twee regels geprint worden.
Om een barcode te maken:
BARCODE
+
in om het vorige geselecteerde
• Druk
barcodetype te tonen.
• Druk
in om te annuleren en terug te keren naar de
huidige label , of
of
om door de aanwezige barcodetypes
• Gebruik
te lopen: EAN 8, EAN 13, UPC A, UPC E, CODE 39 en
CODE 128.
JUSTIFY
PAGINA
+
U kunt uw label in verschillende ‘pagina’s’ of tekstvakken
onderverdelen, elk met zijn eigen specifieke tekst- en
stijlinstellingen. Het aantal regels dat op elke pagina
geprint kan worden hangt af van de labelbreedte.
DEL
• Druk in om het getoonde barcodetype te selecteren.
Het barcode symbool zal in de display verschijnen en
de symbolen en verschijnen aan elke kant van de
ruimte die bestemd is voor de barcode.
• Kies de nummers die de barcode zullen vormen,
bijvoorbeeld: 1234567.
• Druk
+
om een pagina in te voegen.
PREVIEW
• Druk op
+ CAPS voor een afdrukvoorbeeld van de
label; elke pagina wordt geïdentificeerd met het
symbool •||•.
42
SAVE
+ SIZE
OPSLAAN
U kunt tot 10 labels opslaan in het geheugen.
• Druk om het gewenste effect te selecteren (zoals
bevestigd wordt door de Pattern aanduiding in de
display), of DEL om het menu te verlaten en terug te
keren naar de label.
Een label dat eerder opgeslagen is in één van de tien
geheugenplaatsen kan als een achtergrondtekst gebruikt
worden voor een ander label. Bijvoorbeeld een label dat
eerder opgeslagen is met de naam DYMO kan als
achtergrond geprint worden voor een label met de tekst
LP 300 op de voorgrond:
SAVE
+ SIZE om
• Om uw laatste label op te slaan, drukt u
de geheugenlocaties te tonen. Indien er geen labels
opgeslagen zijn zal de display dit tonen:
De boxen zijn vol indien zij een label bevatten en de
cursor zich onder de laatst gewijzigde label bevindt,
bijvoorbeeld:
LP300
DYMO
Inhoudsopgave
In dit geval zijn er drie opgeslagen labels, de cursor
bevindt zich onder de laatst gewijzigde en de inhoud
van deze label wordt getoond op de tweede regel.
Opmerking: De achtergrondtekst wordt altijd geprint in
"B" formaat, (ongeacht de grootte die men heeft
geselecteerd voor de originele label) en de hoeveelheid
achtergrond tekst wordt bepaald door de lengte van de
voorgrond.
• Voor achtergrond tekst, kies ‘A’. De display toont de
opgeslagen labels:
PREVIEW
U kunt op
+ CAPS drukken voor een
afdrukvoorbeeld van de volledige inhoud van de label
indien nodig.
• Gebruik
of
om de cursor naar een lege
geheugenplaats te verplaatsen, druk dan om uw
label op te slaan en terug te keren naar de label, of DEL
om dit te verlaten en terug te keren naar de label.
• Om de inhoud van een geheugenplaats te verwijderen,
gebruik
of
om de cursor onder de locatie te
CLEAR
verplaatsen, druk vervolgens op + DEL .
OPROEPEN
+
Inhoudsopgave
Gebruik of om de cursor onder de gewenste
labellocatie te verplaatsen.
• Druk om de gewenste label te selecteren (zoals
bevestigd wordt door de Pattern aanduiding in de
display) en om terug te keren naar de label die als
voorgrondtekst dient.
• Druk
om de label te printen.
GEHEUGEN LAATSTE LABEL
• Indien het apparaat wordt uitgeschakeld zullen de laatst
gebruikte instellingen en tekst in het geheugen blijven
staan, deze zullen vervolgens getoond worden wanneer
het apparaat weer wordt aangezet. Het verwijderen van
de batterijen voor langer dan enkele seconden heeft tot
gevolg dat alle informatie verloren gaat.
RECALL
BOXES
UL
RECALL
• Druk
+
om de geheugenplaatsen van de
opgeslagen labels te tonen – zoals uitgelegd in
‘Opslaan’, zie boven. Om een opgeslagen label op te
roepen, gebruik of om de cursor onder elke volle
geheugenplaats te plaatsen, totdat de gewenste label
getoond wordt.
BOXES
UL
PRINT
PREVIEW
U kunt
+ CAPS drukken voor een afdrukvoorbeeld
van de gehele inhoud van de gewenste label.
• Druk om de gewenste label te selecteren, of DEL om
terug te keren naar de huidige label.
• Om de inhoud van een geheugenplaats te verwijderen,
gebruik of om de cursor onder de locatie te
CLEAR
plaatsen en druk vervolgens + DEL .
ALIGN
POSITIONERING VAN DE TEKST
ALIGN
+ LTH drukt zal de figuur links of rechts uitgelijnd
worden of gecentreerd, zoals getoond wordt in de display.
PATTERN
EUROCONVERSIE
VERT
VERT
C of
+
• Indien men wil converteren tussen Euro’s en Belgische
om het effecten menu te tonen:
C
frank (zie Euro Set-Up)
+ C indrukken zal het
getal op de label converteren in Belgische frank en zal
BF toevoegen aan het einde van de label:
‘Verkoop 10.00/’ wordt ‘Verkoop 10.00/BF 403.40’.
Indien het originele getal aan het eind van de label
geplaatst is, zal dit vervangen worden door de BF
waarde:
stenen ruit
tekst
houtnerf
tint
patroon
Schotse ruit diamanten
• Gebruik of om de cursor onder het gewenste
effect te plaatsen.
C
C
Belgische frank. Indien men hiervoor kiest wordt de
label van rechts naar links gescand voor een getal. De
eerste komma (,) of een punt (.) van rechts naar links
gezien wordt als een decimale punt gezien. Bijvoorbeeld:
PATTERN
+
+
C
C
PATTERN
• Druk
C of
De LabelPoint kan een valuta converteren in
• Indien een effect al in gebruik is (zoals aangegeven met
+
LTH
• Indien de labellengte is vastgesteld, iedere keer dat u
+ VERT
ACHTERGROND- EN LETTEREFFECTEN
Achtergrond- en lettereffecten kunnen niet geprint worden op
6mm tape of met Spiegelbeeld, Verticaal of in "B" formaat.
de Pattern aanduiding in de display), zal
drukken het effect annuleren.
+
43
• Druk op DEL om te annuleren, of:
• Druk op de lettertoets ‘A’ tot en met ‘Z’ totdat u de regel
met het gewenste symbool gevonden heeft. Gebruik de
cijfertoetsen ‘1’ tot en met ‘6’ om het gewenste symbool
te selecteren. Of gebruik
of om door de rijen A
tot en met Z te lopen, en gebruik vervolgens of om
de cursor onder het gewenste symbool te plaatsen.
• Druk in om het symbool in de label op te nemen.
Verkoop 10.00’ wordt ‘Verkoop BF 403.40’
• Druk op C om het getal te converteren naar Euro’s en
om het Euroteken toe te voegen aan het einde van de label:
‘Verkoop 10.00/’ wordt ‘Verkoop 10/e0.24’
Indien het originele getal aan het einde van de label is
geplaatst zal het vervangen worden door de Eurowaarde:
‘Verkoop 10.00’ wordt ‘Verkoop e0.24’.
Opmerking: getallen worden afgerond op een honderdste.
EURO SET-UP
Om de waarde voor de conversie naar Euro vast te stellen:
PRINT CONTRAST
• Druk
+
en dan vervolgens C . De
display zal de vorig ingestelde valuta tonen en de
conversiewaarde in Euro’s, bijvoorbeeld:
BEF BF 40,3399.
• Gebruik
of
om door de beschikbare valuta’s te
lopen.
Oostenrijk: 13,7603 öS
België: BF 40,3399
Duitsland: DM 1,95583
Spanje: 166,386 Pts
Finland: 5,94573 mk
Frankrijk: 6,55957 Fr
Ierland: £ 0,78756
Italië: L1936,27
Luxemburg: LF 40,3399
e1 = _
Druk om de selectie te bevestigen
• Druk op
+
SYMBOLS
, gevolgd door
PRINT
zodat de
worden getoond.
contrastsymbolen
• Gebruik of om een donkere of lichtere afdruk te
selecteren.
• Druk op om de instelling te bevestigen. Het contrast
niveau zal automatisch in de middelste stand komen te
staan indien de LabelPoint uit en daarna aan wordt gezet.
Opmerking: Deze functie stelt u in staat de printkwaliteit
aan te passen onder extreme temperatuurcondities.
Reiniging
• Reinig het mesje regelmatig: Druk op de knop van het
snijmechanisme E om het mesje D➊ toegankelijk te
maken voor reiniging. Gebruik dan wattenstokjes met
alcohol om beide zijden van het mesje schoon te
maken. Laat de knop van het snijmechanisme E los.
• Controleer en reinig ook regelmatig het oppervlak van
de printkop D➋. Gebruik hiervoor uitsluitend
wattenstokjes en alcohol.
C
+ C drukt zal de
• De volgende keer als u op C of
conversie tussen Euro’s en de geselecteerde valuta zijn.
De regel die e1 =_ toont, is door de gebruiker te
definiëren. U kunt een valutasymbool en
conversiewaarde van uw eigen valuta naar de Euro
invoeren, bijvoorbeeld $US.
Opmerking: voor valuta’s groter dan de Euro dient u een
‘0’ in te voeren voor de decimale punt van het getal.
Problemen en oplossingen
Geen display
• controleer of de LabelPoint aan staat.
• vervang lege batterijen
• controleer de wisselstroom adapter
Tekens worden niet of vaag afgedrukt
• vervang lege batterijen
• controleer of de tape-cassette correct geïnstalleerd is
• reinig de printkop
• vervang de tape-cassette
Tapestoring
• verwijder de cassette voorzichtig
• verwijder vastgelopen tape
• KNIP NIET het carbonlint door – draai het spoeltjeB➎
om het carbonlint op te draaien
• plaats de cassette weer terug
Slechte printkwaliteit met witte inkt
• Wanneer een ‘Wit op Zwart’ of ‘Wit op Transparant’
tape wordt gebruikt, kan het nodig zijn om het contrast
zo donker mogelijk in te stellen om een goede kwaliteit
te verkrijgen. Om de instelling van het contrast te
wijzigen via het keyboard, lees en volg de instructies
zoals beschreven in de paragraaf ‘Print Contrast’.
Symbolen en speciale karakters
INTERNATIONALE KARAKTERS
Om een accent toe te voegen aan een karakter om een
internationaal karakter aan te maken, typt u eerst het
karakter in, direct gevolgd door het accent.
Bijvoorbeeld: type E gevolgd door / om een é te
krijgen.
Om een accent aan een bestaand karakter toe te voegen,
gebruikt u of om de cursor onder het karakter te
plaatsen dat veranderd dient te worden; typ dan het
gewenste accent in.
SYMBOLS
SYMBOLEN
+
• Indrukken om symbolen en speciale karakters te tonen,
waarvan de meeste niet direct beschikbaar zijn op het
toetsenbord. De display toont het laatst gebruikte
A1
symbool of karakter, bijvoorbeeld:
met
een regel symbolen daarboven. Door middel van elke
letter selecteert u een regel van symbolen, genummerd
1 tot 6, zoals getoond in de tabel op pagina 2.
44
Onvoldoende snijfunctie
• reinig het mesje regelmatig
Geen reactie op de print toets
• !!!!!!!!!!!!!!! in de display betekent een printerstoring.
Druk op een willekeurige toets om terug te keren naar
de normale display. Open de cassette-ruimte en los de
printerstoring op.
•
knipperend in de display
betekent dat de batterijen te weinig volt produceren.
Druk op een willekeurig toets om terug te keren naar de
normale display.
Geen succes?
• Bel de nationale DYMO klantenservice – zie de
garantiekaart.
45
46
Download PDF