DG34a/C
【1】安全に関する項目 ※ ご使用の前に必ずお読みください 。
保証書
ご氏名
様
型 名
DG34a/DG35a/DG36a
製造 No.
この製品は厳密なる品質管理を経
てお届けするものです。
本保証書は所定項目をご記入の上
保管していただき、アフターサー
ビスの際ご提出ください。
※ 本保証書は再発行はいたしませ
んので大切に保管してくださ
い。
ご住所 〒
TEL
保証期間
ご購入日 年 月より3 年間
本社 = 東京都千代田区外神田 2 − 4 − 4・ 電波ビル
郵便番号 =101-0021・ 電話 = 東京(03)3253 − 4871(代)
保証規定
MΩ Tester DG34a/DG35a/DG36a
取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
本社=東京都千代田区外神田2 - 4 - 4・電波ビル
郵便番号=101-0021・電話=東京(03)3253−4871㈹
大阪営業所=大阪市浪速区恵美須西2 - 7 - 2
郵便番号=556-0003・電話=大阪(06)6631−7361㈹
保証期間中に正常な使用状態のもとで、万一故障が発生した場合には無償で修
理いたします。ただし下記事項に該当する場合は無償修理の対象から除外いた
します。
記
1.取扱説明書と異なる不適当な取扱いまたは使用による故障
2.当社サービスマン以外による不当な修理や改造に起因する故障
3.火災水害などの天災を始め故障の原因が本計器以外の事由による故障
4.電池の消耗による不動作
5.お買上げ後の輸送、移動、落下などによる故障および損傷
6.本保証書は日本国において有効です。
This warranty is valid only within Japan.
年 月 日
修理内容をご記入ください。
※無償の認定は当社において行わせていただきます。
Dempa Bldg., 4-4 Sotokanda2-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
1-1 警告マークなどの記号説明
本器および『取扱説明書』に使用されている記号と意味について
:安全に使用するための特に重要な事項を示します。
・警告文はやけどや感電などの人身事故を防止するための
ものです。
・注意文は本器を壊すおそれのあるお取扱や測定についての
注意文です。
:高電圧注意(テストピンから高電圧が発生しています。
)
:直流(DC)
:グランド
〜:交流(AC)
:二重絶縁または強化絶縁
LINE/+:線路/プラス
(テストリード赤)
EARTH/−:接地/マイナス
(テストリード黒)
1-2 安全使用のための警告文
テストリード
以下の項目は、やけどや感電などの人身事故を防止する
巻取り方向
ためのものです。本器をご使用する際には必ずお守りくだ
AC/DC
RELボタン
さい。
ボタン
1. 3.6 kVA を超える電力ラインでは使用しないこと。
MΩ
BACKLIGHT
START/
2. AC 33 Vrms
(46.7 Vpeak)
または DCボタ
70ンV 以上の電圧は
STOPボタン
人体に危険なため注意すること。 DATAHOLD
ボタン
3. 本器のクランプセンサは低電圧用です。クランプ電流
測定は 600 V 以下の線路で使用すること。
電源&
ファ
ン
4. ンク
MΩショ
テスト時は被測定物の電源を切り離すこと。
2-2 特 長
・ 現場作業者がいつも胸ポケットに入れて携帯出来るコンパ
クト&軽量設計。
・ MΩ テストは、定格測定電圧 3 レンジ (500 V/250 V/125 V)
または (250 V/125 V/50 V) 切り換え式で、フルスケール値
は 400.0 MΩ(DG34a型)、40.00 MΩ(DG35a型 /DG36a型)。
・ DC/AC 100 A まで測定可能な電流クランプセンサ付き。
・ クランプセンサは厚さ 7 mm の薄型 U 字型センサを採用。
またセンサの傾斜角度を 0 ~ 180°まで変えられますので測
定ケーブルに対して本体表示部を見やすい角度に調節が可能。
・ 現場での活線状態チェックに使える AC/DC 電圧測定機能
付き。
・ 暗い現場での測定作業を考慮して、LCD 表示部に無機 EL
バックライトを採用。
・ 測定に便利なクリップアダプタ付き。
ファンクション
DCV・ACV
400 MΩ(DG34a 型)
40 MΩ(DG35a型)
125 V/250 V/500 V
40 MΩ(DG36a型)
50 V/125 V/250 V
DCA・ACA
テストピン
クランプセンサ
(収納時)
着脱式
テストピン
キャップ
つば
電池蓋
固定 ネジ
電池蓋
未装着時
クリップアダプタ
CL-DG3a
テストプローブ
(赤)
テストプローブ
(黒)
3-1 本 体
入力端子
(赤)
(黒)
クランプ
センサ部
最大定格
入力値
DC/AC 600 V
電圧・
電流入力
禁止
DC/AC 100 A
最大過負荷
保護入力値
DC/AC 600 V
AC 250 V
(50/60 Hz)
30 秒間
表示器
テストリード
巻取り方向
RELボタン
MΩ
START/
STOPボタン
BACKLIGHT
ボタン
【2】用途と特長
2-1 用 途
本器は電気工事現場で測定が必要とされる「MΩ テスト」、
「DC/AC クランプ電流測定」、「DC/AC 電圧測定」の測定機
能を1台に集約した電気工事に最適なクランプセンサ付き小
型 MΩ テスタです。
REL 測定時の表示
DC 0120 V
DC 0020 V
DC 0100 V
DC 0000 V
DC 0090 V
DC-0010 V
● MΩ 測定ファンクションでは使用出来ません。
●ファンクションを切り替えると REL 測定は解除されます。
4-5 BACKLIGHT ボタン:
(全ファンクション)
「BACKLIGHT」ボタンを押すとバックライトが点灯します。
バックライトは約 10 秒後に自動消灯します。
4-6 DATA HOLD ボタン:
(DCV・ACV・DCA・ACA ファンクション)
DATA HOLD ボタンを押すと表示器に が点灯し表示されて
いる測定値が維持されます。再度このボタンを押すとホールド
状態は解除され測定状態に戻ります。
● MΩ 測定ファンクションでは使用出来ません。
4-7 電池消耗警告表示:(全ファンクション)
内蔵電池が消耗し電池電圧が約 2.6 V 以下になった時、表
が表示されます。このマークが点灯した時には、
示器に
新しい電池(2 本共に)と交換してください。
【5】測定方法
5-1 始業点検
警 告
1. 電源スイッチを ON した時、電池消耗警告表示が点滅ま
たは点灯していないことを確認すること。点滅または
点灯しているときは、新しい電池と交換すること。
2. 本体およびテストリードが傷んでいたり、壊れていた
りしている場合は使用しないこと。
3. テストリードが断線していないことを確認すること。
REL測定 データホールド
動作表示 動作表示
マイナス
極性表示
テストピン
着脱式
テストピン
キャップ
小数点
数値表示
警 告
電池蓋
未装着時
1. 最大定格入力電圧を超えた入力信号を加えないこと。
2. 測定中はファンクションスイッチを切り換えないこと。
3. 測定中はテストプローブのつばよりテストピン側を持たない
テストプローブ
(赤)
こと。
テストプローブ
(黒)
ファンクション
最大定格入力
測定レンジ
DCV
DC 600 V
600 V
ACV
AC 600 V
600 V
1)測定対象
DCV :直流回路の電圧を測定します。
ACV :電灯線電圧などの正弦波交流電圧を測定します。
2)測定方法
① ファンクションスイッチを V ポジションに設定し、AC/
DC ボタンで DCV または ACV のいずれかを選択し
ます。
② 被測定回路に赤黒のテストピンを接触させます。
● DCV:被測定回路のマイナス電位側に黒のテストピン
を、プラス電位側に赤のテストピンを接触さ
せます。
● ACV:被測定回路に赤黒のテストピンをそれぞれ接触
させます。
③ 表示器の測定値を読み取ります。
④ 測定後は被測定物から赤黒のテストピンを離します。
⑤ 測定終了後はファンクションスイッチを必ず OFF 位
置に戻してください。
④
④
ACV測定
コンセント
◆本器の交流検波方式は平均値方式のため、正弦波以外
の波形では測定値に誤差が生じます。
◆ACV 測定の確度保証周波数範囲は 40 Hz ~ 400 Hz です。
◆インバーター電源回路の測定では誤動作することがあり
ます。
5-3 MΩ テスト
警 告
1. 測定端子には外部から電圧を絶対に加えないこと。
2. 測定中はファンクションスイッチを切り換えないこと。
3. 測定中はテストプローブのつばよりテストピン側を持
たないこと。
4. 被測定物に容量性がある場合、測定終了後しばらくの
間は被測定物に本器の印加電圧がチャージされている
場合があるので注意すること。
MΩ
(DG34a型)
MΩ
(DG35a型)
MΩ
(DG36a型)
− 8 −
DCV測定
②
①
⑤
ファンクション
定格測定電圧レンジ 最大定格入力 測定レンジ
125 V
250 V
500 V
125 V
250 V
500 V
50 V
125 V
250 V
− 9 −
注 意
1. 被測定可能導体径は φ10 mm です。外径が φ10 mm よ
り太いケーブルをクランプセンサ部に無理やり入れな
いでください。また、クランプセンサ部に外部から力
を加えないでください。
2. 測定誤差を生じますので被測定導体は必ずクランプセン
サ矢印の中心位置に合わせてください。
3. 本器を大電流の流れている導体に近づけたり、強磁界
の場所に置くと、被測定導体を測定しなくても、電流
値を表示することがあります。(誤差を生じます。)本
器のクランプセンサはU字型のオープン型センサのた
めクローズ型のセンサに比べ、その影響が大きくなり
ます。
警 告
入力を印加したままでファンクションスイッチを回さないこと。
●出荷時の電池について
工場出荷時に組み込まれている電池はモニター用電池ですので
電池寿命が新品電池より短い場合があります。モニター用電池
とは製品の機能や性能をチェックするための電池のことです。
【4】機能説明
4-1 電源スイッチ&ファンクション / レンジスイッチ:
(全ファンクション)
このスイッチを回して電源の ON/OFF、各測定ファンクション
および MΩ ファンクションの定格測定電圧のレンジ切り換えを
おこないます。
4-2 MΩ START/STOP ボタン:
(MΩ ファンクション)
MΩ ファンクション時、MΩ START/STOP ボタンを押す
(→)ごとに「MΩ 測定電圧発生& MΩ 測定」→「MΩ 測定電
圧停止&測定値データホールド」→「MΩ 測定電圧発生& MΩ
測定」→‥の順で切り換わります。
「MΩ 測定電圧発生& MΩ 測定」時には、表示器に が点灯し、
選択した測定電圧が発生して MΩ テストをおこないます。
「MΩ 測定電圧停止&測定値データホールド」時には、測定電圧
は停止して、表示器に が点灯し測定値が維持されます。
● MΩ 測定電圧発生は約 30 秒で自動停止します。また MΩ 測
定電圧発生が自動停止した場合は、測定値データホールドさ
れません。
●測定ファンクションを切り換えると測定値のデータホールド
は解除されます。
最大定格入力
測定レンジ
DCA
DC 100.0 A
DC 100.0 A
ACA
AC 100.0 A
AC 100.0 A
クランプセンサ部
中心位置
マーク
1)測定対象
DCA:自動車バッテリーなどの消費電流を測定します。
ACA:電源設備など周波数 40 Hz ~ 400 Hz の正弦波交
流の電流を測定します。
2)測定方法
① 本体のリア部分からクランプセンサを立ち上げます。
② ファンクションスイッチを CLAMP A ポジションに設
定し、AC/DC ボタンで DCA または ACA のいずれか
を選択します。
● DCA:測定前に REL 機能を使用して表示値を「000.0 A」
バリア
①
③
⑤
電流方向マーク
電流方向
② バリア
にしてください。
● ACA:特にゼロ調整は必要ありません。
③ 被測定導体の1本をクランプセンサ矢印の中心位置に合
わせます。
● DCA:被測定電流の向きを電流方向マークと一致さ
せてください。逆向きでは極性表示“−”が表
示されます。
● ACA:被測定電流の向きは関係ありません。
④ 表示器の測定表示値を読み取ります。
⑤ 測定後は被測定導体をクランプセンサからはずします。
⑥ 測定終了後はファンクションスイッチを必ず OFF 位置
に戻してください。
②
③
6-4 保管について
注 意
1. パネル、ケース等は揮発性溶剤に弱いため、シンナー
やアルコールなどでふいたりしないでください。
2. パネル、ケース等は熱に弱いため、高熱を発するもの(はん
だこて等)の近くに置かないでください。
3. 振動の多い場所や落下のおそれのある場所に保管しな
いでください。
4. 直射日光下や高温または低温、多湿、結露のある場所で
の保管は避けてください。
(保存温湿度範囲:− 10 ~ 50 ℃、80 %RH 以下結露し
ないこと)
5. 長期間使用されない場合は内蔵電池を必ず抜いておいて
ください。
被測定
導体
(電線)
④
◆DCA 測定時、本器の姿勢を変えると地磁気の影響で表示
が変動することがあります。
◆本器の交流検波方式は平均値方式のため、正弦波以外の
波形では測定値に誤差を生じます。
◆ACA 測定の確度保証周波数範囲は 40 Hz ~ 400 Hz です。
◆インバーター電源回路の測定では誤動作することがあり
ます。
400.0 MΩ
40.00 MΩ
40.00 MΩ
1)測定対象
電気機器や回路の MΩ 抵抗を測ります。
2)測定方法
① ファンクションスイッチを測定したい測定電圧レンジ
に設定します。
② 赤、黒テストプローブのテストピンをショートさせ、
「M
Ω START/STOP」ボタンを押して、テストリードが
断線していないことを確認する。
(表示値:3 カウント以下)
③ 被測定物の電源を切ります。
④ 黒テストプローブ(付属:黒クリップ接続)を被測定
物の接地線側に接続します。
⑤ 被測定物の反対側に赤テストプローブを接続します。
⑥「MΩ START/STOP」ボタンを押すと、テストリード
間に測定電圧が印加され MΩ 測定を開始します。測定
時間は約 30 秒です。
その時間を経過すると測定電圧の印加を自動停止します。
また測定電圧印加が自動停止する前(30 秒以内)に再
度ボタンを押すと測定電圧印加が停止し表示測定値を
固定します。
⑦ 再度 MΩ 測定する場合は「MΩ START/STOP」ボタ
ンを押してください。
⑧ 測定完了後は被測定物から赤テストプローブのピンを
離します。
⑨ 被測定物の接地線側から黒テストプローブを離します。
⑩ 測定終了後はファンクションスイッチを必ず OFF 位置
に戻してください。
③電源OFF
400.0 MΩ
40.00 MΩ
40.00 MΩ
⑥
⑦
⑨
⑧
①
⑩
250 V レンジにて 連続 約 5000 回以上
(DG36a型)
130(H )×75(W )×19.9(D )mm(突
寸法・質量
テストリード長
起部含まず)
・約 160 g(電池含む)
赤、黒共に約 60 cm
黒アリゲータークリップ(CL-DG3a)
、
取扱説明書
付属品
※ 1 回の測定時間:5 秒間(測定間隔 25 秒間)
使用電池により測定回数の変動があります。
【7】アフターサービス
7-1 保証期間について
本製品の保証期間は、お買い上げの日より 3 年間です。
ただし、日本国内で購入し日本国内でご使用いただく場合に
限ります。また、製品本体の確度は 1 年保証、製品付属の電池、
テストリード等は保証対象外とさせていただきます。
7-2 修理について
1)修理依頼の前にもう一度次の項目をご確認ください。
・内蔵電池の容量と電池装着時の極性をチェック。
・テストリードの断線をチェック。
2)保証期間中の修理
保証書の記載内容によって修理させていただきます。
3)保証期間経過後の修理
・修理によって本来の機能が維持できる場合、ご要望によ
り有料で修理させていただきます。
・修理費用や輸送費用が製品価格より高くなる場合もあ
りますので、事前にお問い合わせください。
・本品の補修用性能部品の最低保有期間は、製造打切後 6
年間です。この保有期間を修理可能期間とさせていただ
きます。ただし購買部品の入手が製造会社の製造中止等
により不可能になった場合は、保有期間が短くなる場合
もありますのでお含みおきください。
4)修理品の送り先
・製品の安全輸送のため、製品より 5 倍以上の容積の箱
に入れ、十分なクッションを詰めてお送りください。
・箱の表面に「修理品在中」と明記してください。
・輸送にかかる往復の送料は、お客様のご負担とさせてい
ただきます。
[送り先] 三和電気計器株式会社・羽村工場サービス部
〒 205-8604 東京都羽村市神明台 4-7-15
TEL
(042)
554-0113 / FAX
(042)
555-9046
ファンクション
直流電圧
DCV 交流電圧
ACV
レンジ
600 V
600 V
125 V
MΩ
250 V
400.0 MΩ
(DG34a型) 500 V
125 V
MΩ
40.00 MΩ
250 V
(DG35a型) 500 V
50 V
MΩ
40.00 MΩ
125 V
(DG36a型) 250 V
交流電流
ACA 100.0 A
100.0 A
確 度
備 考
±(1.1 %rdg+3dgt) 約10 MΩ
±(1.6 %rdg+7dgt) 約10 MΩ
・確度保証周波
数範囲:40 Hz
~ 400 Hz
・正弦波交流に
おける確度
「● MΩ テスト共通仕様」
±(3.0 %rdg+3dgt)「● DG35a 型 MΩ テスト仕様」
参照
±(3.0 %rdg+6dgt)「● MΩ テスト共通仕様」
「● DG36a 型 MΩ テスト仕様」
±(3.0 %rdg+3dgt)
参照
・表示されている値を REL
±(2.0 %rdg+5dgt) 機能によってキャンセルし
た後の確度
±(2.0 %rdg+5dgt)
− 19 −
定格測定電圧
400 MΩ
無負荷電圧
7-3 お問い合わせ
三和電気計器株式会社
本社
:TEL(03)3253-4871
FAX(03)3251-7022
大阪営業所 :TEL(06)6631-7361
FAX(06)6644-3249
製品についての: 0120-51-3930
問い合わせ
受付時間 9:30 ~ 12:00、13:00 ~ 17:00
(土日祭日を除く)
ホームページ:http://www.sanwa-meter.co.jp
定格測定電圧の 1 ~ 1.2 倍
・確度保証周波数範囲:
40 Hz ~ 400 Hz
・正弦波交流における確度
【8】仕 様
8-1 一般仕様
動作方式
二重積分方式
表示
最大 3999 カウント
オーバー表示
最上位桁の数値が点滅
極性切り換え
自動切換え(−のみ表示)
サンプルレート
内部電池消耗時
(約 2.6 V 以下)
で表示
器に
「 」
マークが点灯または点滅
約2回/秒
MΩ テスト応答時間
約 3 秒以下
電流測定方式
CT クランプ
最大クランプ導体径
φ10 mm
交流検波方式
平均値方式
電池消耗表示
確度保証温湿度範囲
高度 2000 m以下、屋内使用、環境汚
染度 2
23±5 ℃、
80 %RH 以下
(結露のないこと)
使用温湿度範囲
5 ~ 40 ℃、80 %RH 以下
(結露のないこと)
保存温湿度範囲
-10~50 ℃、80 %RH 以下(結露のないこと)
電源
アルカリ単 4 電池(LR03)2 本
DG34a:
最大消費電力 約40 mW
(MΩテスト500 Vレンジ、100 MΩ負荷
測定時)
消費電力
DG35a:
最大消費電力 約100 mW
(MΩテスト500 Vレンジ、10 MΩ負荷
測定時)
DG36a:
最大消費電力 約25 mW
(MΩテスト250 Vレンジ、10 MΩ負荷
測定時)
※消費電力はバックライト点灯時、約
120 mW増加します。
また、測定ファンクション、レンジ
により消費電力は異なります。
測定レンジ
− 18 −
測定範囲
測定分解能
測定範囲
測定分解能
00.00 MΩ~39.99 MΩ 0.01 MΩ
<定格電流 / 短絡電流>
定格測定電圧
定格電流
短絡電流
定格測定電圧を
維持できる抵抗値
50 V
約 5 μA
約 5 μA
125 V
約 12.5 μA
約 12.5 μA 約 10 MΩ 以上
250 V
約 25 μA
約 25 μA
rdg: reading(読み取り値) dgt:digits(最下位桁)
000.0 MΩ~399.9 MΩ 0.1 MΩ
定格電流
短絡電流
125 V
約 1.25 μA
約 1.25 μA
250 V
約 2.5 μA
約 2.5 μA
500 V
約 5 μA
約 5 μA
定格測定電圧を
維持できる抵抗値
約 100 MΩ 以上
● DG35a 型 MΩ テスト仕様
<測定レンジ>
測定レンジ
測定範囲
測定分解能
00.00 MΩ~39.99 MΩ 0.01 MΩ
<定格電流 / 短絡電流>
定格測定電圧
① 電池蓋の固定ネジ(2 本)をはずします。
② 電池蓋を下にスライドさせてからはずします。
③ 電池ホルダ内の電池を 2 本共に新品と交換します。
④ 電池蓋固定ネジを元どおりネジ止めします。
使用環境条件
40 MΩ
<定格電流 / 短絡電流>
40 MΩ
電池取り付けの際は、電池の極性を間違えないように注意して
ください。
● DG36a 型 MΩ テスト仕様
<測定レンジ>
125 V/250 V/500 V
(DG34a型 /DG35a型)
50 V/125 V/250 V
(DG36a型)
定格測定電圧
「● MΩ テスト共通仕様」
±(3.0 %rdg+3dgt)「● DG34a型 MΩ テスト仕様」
参照
⑤
− 10 −
入力抵抗
● MΩ テスト共通仕様
<無負荷測定電圧>
測定レンジ
警 告
1. 感電のおそれがあるため、測定端子、クランプセンサに
入力が加わった状態または測定状態で電池蓋をはずさな
いこと。
2. ファンクションスイッチが“OFF”になっていること
を確認してから電池交換作業をおこなうこと。
− 14 −
− 17 −
● DG34a 型 MΩ テスト仕様
<測定レンジ>
8-2 測定範囲および確度
確度保証範囲:23±5 ℃、80 %RH以下 結露のないこと
直流電流
DCA ④
(DG34a型 /DG35a型)
6-3 内蔵電池交換
− 13 −
− 16 −
500 V レンジにて 連続 約 2000 回以上
MΩ テスト回数 ※
6-2 校正
校正、点検については三和電気計器(株)
・羽村工場サービス
部までお問い合わせください。
(
【7】「送り先」参照)
注 意
警 告
1. この項目は安全上重要です。本説明書をよく理解して管
理をおこなうこと。
2. 安全と確度維持のために 1 年に 1 回以上は校正、点検を
実施すること。
− 15 −
6-1 保守点検
1)外観
●落下などにより、外観が壊れていませんか?
2)テストリード
●テストリードが傷んでいませんか?
●テストリードのどこかの箇所から芯線が露出していませ
んか?
以上の項目に該当するものは、そのまま使用せず修理を依
頼してください。
また、テストリードが切れたりしていないことを【5】5-1
を参照して確認してください。
【6】保守管理について
− 12 −
①④
− 6 −
③
5-2 電圧(V)測定
警 告
1. 本器のクランプセンサは低電圧用です。クランプ電流
測定は 600 V 以下の線路で使用すること。
2. 測定中はファンクションスイッチを切り換えないこと。
3. 測定中はクランプセンサのバリアより先を持たないこ
と。
4. 感電防止のため、テストプローブおよびテストリードは
所定の場所に必ず収納すること。
ファンクション
測定単位表示
バッテリー ④
④
れます。
5-4 クランプ電流(CLAMP A)測定
− 11 −
− 5 −
つば
電池蓋
※定表示器に何も表示が出ない場合は、電池の全消耗が考えら
固
ネジ
◆「MΩ START/STOP」ボタンを押す前(測定電圧を印
加する前)表示器に数値が現われますが故障ではありま
せん。
また表示される値は測定と関係ありません。
◆MΩ テストは測定表示値の最小桁部分にチラツキが発生
することがあります。
◆MΩ テストでは、被測定回路の使用電圧になるべく近い
定格測定電圧で測定してください。
例:100 V の電路では定格測定電圧 125 V を使用する。
− 2 −
4-4 REL ボタン:
(DCV・ACV・DCA・ACA ファンクション)
DCV、ACV、DCA、ACA ファンクション時、REL ボタンを
押すと表示器 と が点灯し、その時点の値を基準とした測
定値を表示します。解除するには REL ボタンを 2 秒以上長押し
してください。
交流測定
動作表示
クランプセンサ
(収納時)
注 意
1. MΩ テスト時、本器の測定端子には高電圧が発生してい
ます。耐電圧が低かったり不明の機器および部品(半導
体など)の接続されている電路(回路)では破損防止上
それ等を電路より外して測定することをお勧めします。
特にコンピュータ関連機器の場合、注意が必要です。
4-3 AC/DC ボタン:
(V・CLAMP A ポジション)
V および CLAMP A ポジションの時、
「AC/DC」ボタンを押
す(→)ごとに「AC」→「DC」→「AC」→‥の順で測定フ
ァンクションが切り換わります。
直流測定
動作表示
− 4 −
実際の入力値
− 7 −
測定電圧
発生表示
電源&
ファンクション
スイッチ/
レンジスイッチ
− 3 −
例)DC 100 V 入力時に REL ボタンを押した後の表示
電池消耗
警告表示
本器では使用しません DATAHOLD
ボタン
DC/AC 100 A
※交流電圧、交流電流は正弦波交流の実効値での値。
3-2 表示器
AC/DC
ボタン
5. MΩ テスト時はテストピンから高電圧(500 V/250 V/125 V)
または
(250 V/125 V/50 V)
を発生するため感電に注意すること。
6. 感電事故防止のため、MΩ テスト後は必ず被測定物に
充電された高電圧を放電すること。
7. 最大定格入力値(1-3参照)を超える信号は入力しないこと。
8. 誘起電圧、サージ電圧の発生する ( モータ等 ) ラインの
電圧測定は最大過負荷入力値を超える恐れがあるため
使用しないこと。
9. 本体または、テストリードが傷んでいたり、壊れている
場合は使用しないこと。
10. ケースまたは電池蓋を外した状態では使用しないこと。
11. 測定中はテストプローブのつばよりテストピン側および
クランプセンサのバリアより先を持たないこと。
12. 測定中は他のファンクションまたは他のレンジに切り換え
ないこと。
13. 測定ごとのファンクションおよびレンジ確認を確実に行
うこと。
14. 本器または手が水等でぬれた状態での使用はしないこと。
15. MΩ テスト時は先に被測定物の接地側へ黒テストプローブ
を接続し、その後、線路側へ接続する赤テストプローブを
接続すること。離す場合は線路側の赤テストプローブを先
に離してから接地側を離すこと。
16. 電池交換を除く修理・改造は行なわないこと。
17. 始業点検および年 1 回以上の点検は必ず行うこと。
18. 屋内で使用すること。
− 1 −
テストリード
【3】各部の名称
1-3 最大過負荷保護入力値
警 告
表示器
スイッチ/
レンジスイッチ
03-1501 2040 6017
2. MΩ テストでは、被測定回路の使用電圧になるべく近
い定格測定電圧で測定してください。 例:100 V の電路では定格測定電圧 125 V を使用する。
3. MΩ テスト時は高電圧を発生させる為、内蔵電池の消耗
が激しくなります。出来るだけ測定時間を短くしてご使
用ください。
4. MΩ テストは測定値にチラツキが発生することがあり
ます。
5. EL バックライト点灯時は内蔵電池の消耗が激しくなり
ますので必要な時にご使用ください。
6. トランスや大電流路など強磁界の発生している近く、無
線機など電磁波の発生している近く、または帯電してい
るものの近くでは正常な測定ができない場合があります。
7. インバータ回路のような特殊な波形では、本器が誤動
作や正常な測定が出来ない場合があります。
このたびはクランプセンサ付き MΩ テスタ DG34a 型 /D G35a 型
/DG36a 型をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。
ご使用前にはこの取扱説明書をよくお読みいただき、正しく
安全にご使用ください。そして常にご覧いただけるように製品
と一緒に大切に保管してください。
本書で指定していない方法で使用すると、本製品の保護機能が
損なわれることがあります。
本文中の“ 警告”および“ 注意”の記載事項は、やけど
や感電などの事故防止のため、必ずお守りください。
定格電流
短絡電流
125 V
約 12.5 μA
約 12.5 μA
250 V
約 25 μA
約 25 μA
500 V
約 50 μA
約 50 μA
定格測定電圧を
維持できる抵抗値
※ トランスや大電流路など強磁界の発生している近く、無線
機など強電界の発生している近くでは正常な測定ができない
場合があります。
確度計算方式
例)交流電圧測定(ACV)
表示値:0100 V
確 度:±(1.6 %rdg+7dgt)
誤 差:±(0100 V×1.6 %+7dgt)=±8 V
真 値:0100 V±8 V(0092 ~ 0108 V の範囲内)
※7dgt とは 7 V に相当します。
ここに掲載した製品の仕様や外観は改良等の理由により、
予告なしに変更することがありますのでご了承ください。
約10 MΩ以上
rdg: reading(読み取り値) dgt:digits(最下位桁)
− 20 −
− 21 −
− 22 −
[1] SAFETY PRECAUTIONS
Before use, read the following safety precautions.
This instruction manual explains how to safely use your new
DG34a/DG35a/DG36a MΩ tester. Before use, please read this
manual thoroughly. After reading it, keep it together with the
product so you can refer to it when necessary.
If this product is not used as specified in this manual, the
protection function of this product may be compromised.
Instructions given under the “ WARNING” and “ CAUTION”
headings must be followed to prevent accidental burns or
electrical shock.
1-1 Explanation of Warning Symbols
The meanings of the symbols used in this manual and on the
product are as follows.
Very important instruction for safe use.
The warning messages are intended to prevent accidents
to operating personnel such as burn and electrical shock.
The caution messages are intended to prevent damage to
the instrument.
High-voltage warming. (High voltage is generated from
test pins.)
: Direct current (DC)
: Ground
〜 : Alternating current (AC)
: Double insulation (Protection Class II)
LINE/
: Line/Plus input (Red)
EARTH/
: Earth/Minus input (Black)
1-2 Warning Instruction for Safe Use
WARNING
To ensure that you use the instrument safely, be sure to
observe the instructions.
1. Never use the instrument on electric circuits that
Exceed 3.6 kVA.
Display
2. Pay special attention when measuring
voltages of AC 33
Winding
Vrms (46.7 V peak) or DC 70 V or more
to avoid injury.
directions
of test
3. The clamp sensor provided with
thisleads
instrument is
AC/DC
button
exclusively
for low-voltage use. Perform clamp current
REL button
measurement with 600 V or less lines.
4. When testing MΩ, disconnect the power supply of the
MΩ
BACKLIGHT
device being measured.
START/
5. Since
125 V or 250 V/125
STOP
buttonhigh voltage (500 V/ 250 V/button
V/50 V) is generated during the testing
MΩ, be careful
DATAofHOLD
about electric shock.
button
6. To avoid electric shock, always be sure to discharge the
Powerhigh voltage charged in the measured device after
testing MΩ.
switch/
7. Never apply an input signal exceeding the maximum
Function
switch/
rating input value.
Range switch
8. Never use the instrument to measure a line connected to
equipment (i.e. motors) that generates induced or surge
voltage since it may exceed the maximum allowable voltage.
9. Never use the instrument if the main unit or test leads
are damaged or broken.
10. Never use the instrument when it is not in its case.
11. Always keep your fingers behind the finger guards on the
probe and the clamp sensor barrier when taking
measurements.
12. Be sure to disconnect the test pins from the circuit when
changing the function.
13. Before starting measurement, make sure that the
function and range are properly set in accordance with
the measurement.
14. Never touch the instrument with wet hands or use it in a
damp environment.
15. When MΩ is tested, measurement voltage is generated
from the black test probe connected to the ground side,
so do not touch the test pin.
16. When testing MΩ, first connect the black test probe to
the ground side of the device being measured and then
connect the red test probe to the line side. When
disconnecting them, first remove the red test probe on
the line side and then remove the black test probe on the
ground side.
17. Never open the instrument case except when replacing
batteries. Do not try to alter the original specifications.
18. To ensure safety and maintain accuracy, calibrate and
check the instrument at least once a year.
19. The instrument is for indoor use only.
1. When MΩ is being tested, the measurement terminal of
this instrument generates high voltage. It is
re c o m m e n d e d t h a t d e v i c e s a n d p a r t s ( s u c h a s
semiconductors) with low or unknown withstanding
voltage be disconnected from the electric wiring (circuit)
before it is measured. This is particularly important with
computer-related devices.
2. When testing MΩ, set the value of the rated voltage as
close to the working voltage of the circuit being
measured as possible.
Example: With a 100 V circuit, use a rated voltage of
125 V.
− 2 −
Test pins
Clamp
sensor
(when stored)
WARNING
When canceling an operation, do not turn the function
switch during measurement.
4-1 Power Switch/Function Switch/Range Switch (All
Functions):
Tur nthisswitchtoturnthepowerONandOFFandtoselect
the measurement function, as well as the rated voltage range
of the MΩ test function.
Battery
compartment
cover fixing
screws
Battery
compartment
cover
When not
covered
Finger guards
Test probe (red)
Test probe (black)
Clip adapter
CL-DG3a
3-2 Display
Not used with this instrument
Measurement
REL
voltage generation
measurement
Low battery
indication
Data hold
operation
DC
measurement
Negative
polarity
AC
measurement
4-2 MΩ START/STOP Button (MΩ Test Function)
Each time the START/STOP button is pressed in the MΩ test
function, the mode switches in the order of the MΩ testing
voltage generation & MΩ testing mode g the MΩ testing
voltage stop & measurement value data hold mode g the MΩ
testing voltage generation & MΩ testing mode g ....
In the MΩ testing voltage generation & MΩ testing mode, is
illuminated on the display and the selected measurement
voltage is generated.
In the MΩ testing voltage stop & measurement value data
hold mode, the measurement voltage is stopped and the
measurement value is maintained. “ ” is illuminated on the
display.
Notes:
•The MΩ testing voltage generation mode automatically
stops after about 30 seconds. Should this be the case, the
measurement value will not be held.
• W h e n t h e m e a s u re m e n t f u n c t i o n i s s w i t c h e d , t h e
measurement value data hold is canceled.
4-3 AC/DC Button (V · CLAMP A Positions)
Each time this button is pressed in the V or CLAMP A
position, the measurement function switches in the order of
AC g DC g AC g ….
4-4 REL Button (DCV · ACV · DCA · ACA Functions)
When the DCV, ACV, DCA or ACA function is activated, press
this button. “ ” and “ ” will be illuminated on the display,
and the measurement value will be set using the input value
at the time the button was pressed as a reference. To cancel
this mode, press the button again and keep it depressed for
more than 2 seconds.
Ex.) Display after the REL button is pressed during DC 100 V
input
Actual input value
DC 0120 V
DC 0100 V
DC 0090 V
Decimal points
Numerical indication
Measurement unit
− 5 −
1. Never apply an external voltage on the input terminal.
2. Do not turn the function switch during measurement.
3. Do not hold the test probe by a section closer to the test
pin side behind the finger guard.
4. When the measured object has capacitance, it may
remain charged by the applied voltage from this
instrument for some time after measurement is
completed. Be careful.
Rated
voltage range
125 V
MΩ (DG34a)
250 V
500 V
125 V
MΩ (DG35a)
250 V
500 V
50 V
MΩ (DG36a)
125 V
250 V
Display in REL measurement
DC 0020 V
DC 0000 V
DC –0010 V
Max. rating
input value
Measurement
range
400.0 MΩ
400.0 MΩ
40.00 MΩ
40.00 MΩ
Press the MΩ START/STOP button. The testing
voltage will be applied between the test leads, and
MΩ testing will start. Measurement time is about 30
seconds. Once that time has elapsed, the application
of the measurement voltage will stop automatically.
Measurement can be stopped at any time by
pressing the MΩ START/STOP button again. The
measurement value will be fixed at the value when
the button was pressed.
7 To perform the MΩ testing again, press the MΩ
START STOP button again.
8 After the measurement is complete, release the pin
of the red test probe from the device that was
measured.
9 Release the black test probe from the ground line of
the device that was measured.
10 BesuretosetthefunctionswitchtotheOFFposition
after completing measurement.
40.00 MΩ
40.00 MΩ
1) Applications: MΩ testing of electrical equipment and
circuits.
2) Measurement procedure
1 Set the function switch to the desired measurement
voltage range of MΩ.
2 Short-circuit the test pins on the red and black test
probes, then press the MΩ START/STOP button to
confirm that the test leads are connected (displayed
value: 3 counts or less).
3 Turn off the power of the device you are going to
measure.
4 Connect the black test probe (provided, with the
black clip connected) to the ground line of the device
you are going to measure.
5 Connect the red test probe to the other end of the
line of the device being measured.
− 9 −
②Power OFF
⑤
⑥
⑧
③
⑦
①
⑨
Maximum rating Maximum overload
input value
protection input
DC/AC 600 V
400 MΩ (DG34a)
LINE (Red)
40 MΩ (DG35a)
125 V/250 V/500 V
EARTH (Black)
40 MΩ (DG36a)
50 V/125 V/250 V
DCA · ACA
DC/AC 600 V
2-2 Features
•Compact,lightweight,portabledesignthateasilyfitsintoa
breast pocket.
•MΩ testing settings can be switched between 3 rated
voltage ranges (500 V/250 V/125 V or 250 V/125 V/50 V))
with the full-scale value of 400.0 MΩ (DG34a) or 40.00 MΩ
(DG35a/DG36a).
•Providedwithacurrentclampsensorthatcanmeasureup
to 100 A DC/AC.
•The clamp sensor has a thin U-shaped sensor design that
is 7 mm thick. Also because the inclination angle of the
sensor is variable between 0° and 180°, the display section
of the main unit can be adjusted to an easy-to-view angle.
•ProvidedwithanAC/DCvoltagemeasurementfunctionthat
can be used for checking live line conditions on site.
•The LCD panel incorporates an electroluminescent
backlight for easier operation in dark or low-light
conditions.
•Thestorablesectionsofthetestleadsandtestprobesuse
an elastomeric material that is easy to wind and store.
•Providedwithaclipadapterusefulformeasurement.
[3] NAME OF COMPONENT UNITS
3-1 Multimeter
Display
Voltage and current
input prohibited
Clamp
sensor
section
DC/AC 100 A
250 V AC
(50/60 Hz)
30 sec.
100 A DC/AC
Note: AC voltage and AC current are regulated by rms,
values of sinusoidal wave.
[2] APPLICATION AND FEATURES
DATA HOLD
button
Battery
DCV
compartment
cover
fixing
ACV
screws
④
6-2 Calibration
The manufacturer may conduct calibration and inspection.
Formoreinformation,pleasecontactyourdealer.
Set the batteries with their polarities facing in the correct
directions.
1
2
Test pins
Removable
test pin covers
3
Function
Measurement range
600 V
600 V
1) Applications
DCV:Voltage of the DC circuit is measured.
ACV: Sine wave AC voltage, such as lighting voltage, is
Battery
measured.
When not
compartment
covered
cover
2) Measurement procedure
1 Set the function switch to the “V” position and select
Finger guards
either DCV or ACV with the AC/DC button.
Test test
probepins
(red) to the circuit to
2 Apply the red and black
Test probe (black)
measure.
• FormeasurementofDCV,applytheblacktestpinto
the negative potential side of the circuit to measure
and the red test pin to the positive potential side.
• For measurement of ACV, apply the red and black
test pins to the circuit to measure.
3 The reading of voltage is shown on the display.
4 After measurement, release the red and black test
pins from the object measured.
5 BesuretosetthefunctionswitchtotheOFFposition
after the measurement is complete.
Battery
④
④
③
DCV
measurement
②
④
①
⑤
④
ACV
measurement
Accuracy is guaranteed in the case of sine wave.
The frequencies where accuracy is guaranteed in the
ACV measurement are 40 ~ 400 Hz.
Measurement of an inverter power supply circuit may
cause a malfunction.
5-2 Voltage Measurement
WARNING
1. Never apply an input signal exceeding the maximum
rating input value.
2. Be sure to disconnect the test pins from the circuit when
changing the function.
3. Always keep your fingers behind the finger guards on the
probe when making measurements.
WARNING
1. The clamp sensor of this instrument is exclusively for low
voltage. Perform the clamp current measurement on a
line with 600 V or less.
2. Do not turn the function switch during measurement.
3. During measurement, do not hold the clamp sensor at
any point beyond the barrier.
4. To prevent electric shock, be sure to store the test probe
and test lead in their designated storage compartments.
CAUTION
1. The measurable diameter of a conductor is 10 mm. Do
not force a cable with an outer diameter of more than 10
mm into the clamp sensor section. Also do not apply
external force to the clamp sensor section.
2. Make sure that the conductor to be measured is aligned
with the center of the arrows on the clamp sensor.
Otherwise, a measurement error will result.
3. Do not let this instrument come near a conductor in
which large current flows or place it on a strong
magnetic field. Such an environment may cause a
c u r re n t v a l u e t o b e d i s p l a y e d e v e n t h o u g h n o
measurement is made (an error may occur). Since the
clamp sensor of this instrument is a U-shaped opent y p e s e n s o r, i t i s m o re s u s c e p t i b l e t o s u c h a n
environment compared than a closed-type sensor.
Measurement
Display
Over ranging indication
Double integral method
Max. 3999 count
Most significant digit blinks
Automatic selection (–
Polarity selection
display only)
Displayed when built-in
batteries are exhausted (to
Low battery indication
2.6 V or less) with
lit or
blinking in display
Sampling rate
Approx. 2 times/sec
Response time of MΩ testing Approx. 3 sec. or less
Current measurement system CT clamp
Max. clamp conductor diameter 10 mm
AC sensoring
Average sensoring
Operating altitude <2000 m,
Environmental condition
indoor use, pollution degree 2
Accuracy-guaranteed
23 ± 5 °C, <80 %RH (without
temperature/humidity range
condensation)
Operating temperature/
5 ~ 40 °C, <80 %RH (without
humidity range
condensation)
Storage temperature/
–10 ~ 50 °C, <80 %RH
humidity range
(without condensation)
Power supply
Two LR03 alkaline batteries
DG34a:
Maximum power consumption
— Approx. 40 mW (MΩ testing
500 V range, 100 MΩ load
measurement)
Align one line of the conductor to be measured with
the center of the arrows on the clamp sensor.
• DCA:Point the object to be measured in the same
direction as the current direction marking. If it
is pointed in the opposite direction, “–” will be
displayed.
• ACA: The current direction of the object to be
measured is irrelevant.
4 Read the measurement value in the display.
5 After measurement, remove the conductor from the
clamp sensor.
6 BesuretosetthefunctionswitchtotheOFFposition
after completing measurement.
Power consumption
Center
position
marking
Barrier
①
③
Current direction
marking
A numerical value appears in the display before the
MΩ START/STOP button is pressed (before the
measurement voltage is applied). This is not a
malfunction, and the displayed value is irrelevant to
the measurement.
During MΩ testing, the least significant digit of the
displayed measurement value may sometimes flicker.
During MΩ testing, use the rated voltage that’s as
close as possible to the voltage used by the circuit
being measured.
Example: Use the rated voltage of 125 V for an
electrical circuit of 100 V.
− 10 −
Max. input rating value
DC 100.0 A
AC 100.0 A
Measurement range
DC 100.0 A
AC 100.0 A
1) Applications
DCA: Measures the current consumption of devices
such as an automotive battery.
ACA: Measures the sine wave alternating current with
40 ~ 400 Hz frequency of power supply facilities.
2) Measurement procedure
1 Raise the clamp sensor from the rear of the main unit.
2 Set the function switch to the CLAMP A position, and
press the SELECT button to select DCA or ACA.
• DCA:Use the REL function to set the display value
to “000.0 A” before measurement.
• ACA: Noadjustmentisnecessary.
− 11 −
② Test lead length
Accessories
(excluding protrusions),
approx. 160 g (including
batteries)
Approx. 60 cm for both red
and black
Black alligator clip
(CL-DG3a), instruction
manual
* Per measurement time: 5 sec. (measurement interval — 25 sec.).
The number varies depending on the batteries used.
125 V
250 V
500 V
Resistance
value at which
rated voltage
can be
maintained
Shortcircuit
current
Rated
current
Approx.
12.5 μA
Approx.
25 μA
Approx.
50 μA
Approx.
12.5 μA
Approx.
25 μA
Approx.
50 μA
Approx.
10 MΩ or
more
7-3 SANWA Website
http://www.sanwa-meter.co.jp
E-mail: [email protected]
− 15 −
− 16 −
8-2 Measurement Range and Accuracy
Accuracy assurance range: 23 ± 5 °C & less than 80 %R.H.
No Condensation
Function
DCV
DC Voltage
ACV
AC Voltage
MΩ
400.0 MΩ
(DG34a)
Range
600 V
600 V
Accuracy
±(1.1 %rdg+3dgt)
±(1.6 %rdg+7dgt)
125 V
250 V
±(3.0 %rdg+3dgt)
500 V
125 V
MΩ
40.00 MΩ
(DG35a)
250 V
MΩ
40.00 MΩ
(DG36a)
125 V
DCA
Direct
Current
100.0 A
±(2.0 %rdg+5dgt)
ACA
Alternating 100.0 A
Current
±(2.0 %rdg+5dgt)
±(3.0 %rdg+3dgt)
500 V
50 V
250 V
±(3.0 %rdg+6dgt)
±(3.0 %rdg+3dgt)
Input impedance
Remarks
Approx. 10 MΩ
Approx. 10 MΩ
•Accuracyguaranteed
range: 40 ~
400 Hz
•Accuracy
in the case
of sin wave
See “Common Specifications
for MΩ Testing” and “DG34a
Specifications for MΩ
Testing”.
See “Common Specifications
for MΩ Testing” and “DG35a
Specifications for MΩ
Testing”.
See “Common Specifications
for MΩ Testing” and “DG36a
Specifications for MΩ
Testing”.
•Accuracywasmeasured
after canceling display value
by the REL function.
•Accuracy-guaranteed
range: 40 ~ 400 Hz
•Accuracyinthecaseofsin
wave
Rated voltage
125 V/250 V/500 V
(DG34a/DG35a)
50 V/125 V/250 V
(DG36a)
No-load voltage
1 ~ 1.2 times that of rated voltage
•DG34a Specifications for MΩ Testing
<Measurement range>
Measurement
range
400 MΩ
Measurement
extent
000.0 MΩ ~
399.9 MΩ
Measurement
range
40 MΩ
Measurement
extent
00.00 MΩ ~
39.99 MΩ
Conductor to
be measured
(electrical wire)
Rated
voltage
Rated
voltage
Current
direction
125 V
Barrier
250 V
Approx.
5 μA
Approx.
12.5 μA
Approx.
25 μA
Approx.
5 μA
Approx.
12.5 μA
Approx.
25 μA
125 V
250 V
500 V
Approx.
1.25 μA
Approx.
2.5 μA
Approx.
5 μA
Approx.
100 MΩ or
more
•DG35a Specifications for MΩ Testing
<Measurement range>
Measurement
range
40 MΩ
Measurement
extent
00.00 MΩ ~
39.99 MΩ
•CommonSpecificationsforMΩTesting
<No-load measurement voltage>
− 19 −
− 20 −
− 23 −
− 24 −
Accuracy calculation
Ex.) Measurement of AC voltage (ACV)
Display value:
0100 V
Range accuracy: ± (1.6 %rdg+7dgt)
Error:
± (0100 V x 1.6 %+7dgt) = ±8 V
True value:
0100 V ± 8 V (in a range of 0092 ~
0108 V)
Note: 7 dgt corresponds to 7 V.
Specifications and external appearance of the product
described above may be revised for modified without
prior notice.
0.01 MΩ
Resistance
value at which
rated voltage
can be
maintained
Approx.
10 MΩ or
more
Note: Correct measurement may not be possible in areas
exposed to strong magnetic fields generated by
electrical equipment such as a transformer or large
current path, electromagnetic waves generated by
wireless equipment, or areas where electrostatic
charges are generated.
− 22 −
Resistance
value at which
rated voltage
can be
maintained
Approx.
1.25 μA
Approx.
2.5 μA
Approx.
5 μA
rdg: reading dgt: digits
− 21 −
0.1 MΩ
Shortcircuit
current
Rated
current
Measurement
resolution
Shortcircuit
current
Rated
current
Measurement
resolution
<Rated voltage/short-circuit current>
<Rated voltage/short-circuit current>
When the position of this instrument is changed
during DCA measurement, the display may fluctuate
due to geomagnetism.
Because the AC sensoring system of this instrument
is an average value system, an error in the measured
value will occur with waveforms other than sine
waves.
Accuracy is guaranteed in ACA measurement
between 40 ~ 400 Hz.
Measurement of an inverter power supply circuit may
cause a malfunction.
− 12 −
Dimensions & Mass
(DG34a/DG35a)
Approx. 5000 or more,
successively, in 250 V
range (DG36a)
130 (H ) x 75 (W ) 19.9 (D ) mm
− 18 −
<Rated voltage/short-circuit current>
50 V
Function
DCA
ACA
Number of MΩ testings
that can be performed with
brand-new batteries*
Approx. 2000 or more,
successively, in 500 V range
DG36a:
Maximum power consumption
— Approx. 25 mW (MΩ testing
250 V range, 10 MΩ load
measurement)
Rated
voltage
7-2 Repair
Customers are asked to provide the following information when
requesting services:
1. Customer name, address, and contact information
2. Description of problem
3. Description of product configuration
4. Model Number
5. Product Serial Number
6. Proof of Date-of-Purchase
7. Where you purchased the product
Please contact Sanwa authorized agent / distributor /
service provider, listed in our website, in your country with
above information. An instrument sent to Sanwa / agent /
distributor without those information will be returned to the
customer.
Note:
1) Prior to requesting repair, please check the following:
•Capacity and installation polarity of the built-in
batteries.
•Continuityofthetestleads.
2) Repair during the warranty period:
The failed instrument will be repaired in accordance
with the conditions stipulated in “7-1 Warranty and
Provision”.
3) Repair after the warranty period has expired:
In some cases, repair and transportation cost may
become higher than the price of the product. Please
contact Sanwa authorized agent / service provider in
advance. The minimum retention period of service
functional parts is 6 years after the discontinuation of
manufacture. This retention period is the repair
warranty period. Please note, however, if such
functional parts become unavailable for reasons of
discontinuation of manufacture, etc., the retention
period may become shorter accordingly.
4) Precautions when sending the product to be repaired
To e n s u r e t h e s a f e t y o f t h e p r o d u c t d u r i n g
transportation, place the product in a box that is larger
than the product 5 times or more in volume and fill
cushion materials fully and then clearly mark “Repair
Product Enclosed” on the box surface. The cost of
sending and returning the product shall be borne by the
customer.
•DG36a Specifications for MΩ Testing
<Measurement range>
Clamp Sensor
④
CAUTION
1. The panel and the case are not resistant to volatile
solvent and must not be cleaned with thinner or alcohol.
2. The panel and the case are not resistant to heat. Do not
place the instrument near heat-generating devices (such
as a soldering iron).
3. Do not store the instrument, in a place where it may be
subjected to vibration or from where it may fall.
4.For storing the instrument, avoid hot, cold or humid
places or places under direct sunlight or where
condensation is anticipated.
Storage temperature/humidity range: -10 ~ 50 °C, <80 %
RH(without condensation)
5. When the instrument is not going to be used for
extended time, be sure to remove the batteries.
DG35a:
Maximum power consumption
— Approx. 100 mW (MΩ
testing 500 V range, 10 MΩ
load measurement)
− 17 −
3
⑤
6-4 Storage
[7] AFTER-SALE SERVICE
7-1 Warranty and Provision
Sanwa offers comprehensive warranty services to its end-users and
to its product resellers. Under Sanwa’s general warranty policy, each
instrument is warranted to be free from defects in workmanship or
material under normal use for the period of one (1) year from the
date of purchase.
This warranty policy is valid within the country of purchase only, and
applied only to the product purchased from Sanwa authorized agent
or distributor.
Sanwa reserves the right to inspect all warranty claims to determine
the extent to which the warranty policy shall apply. This warranty
shall not apply to fuses, disposables batteries, or any product or
parts, which have been subject to one of the following causes:
1. A failure due to improper handling or use that deviates
from the instruction manual.
2. A failure due to inadequate repair or modification by
people other than Sanwa service personnel.
3. A failure due to causes not attributable to this product
such as fire, flood and other natural disaster.
4. Non-operation due to a discharged battery.
5. A failure or damage due to transportation, relocation or
dropping after the purchase.
− 14 −
8-1 General Specifications
− 8 −
5-4 Clamp Current Measurement (CLAMP A)
③
[8] SPECIFICATIONS
Outlet
Note: If there is no display, the batteries may be exhausted.
②
− 13 −
Max. rating input value
DC 600 V
AC 600 V
5-1 Start-Up Inspection
①④
R e m o v e t h e t w o f i x i n g s c re w s f ro m t h e b a t t e r y
compartment cover.
Slide the battery compartment cover downward to
remove it.
Replace both of the two batteries in the battery
compartment with new ones.
− 4 −
[5] MEASUREMENT PROCEDURE
WARNING
1. Make sure that the low battery indication does not
appear in the display.
2. Never use the instrument if the instrument or test leads
are damaged or broken.
3. Check continuity of test leads.
6-1 Maintenance and Inspection
1) Appearance
• Hastheappearancebeendamagedbyfalling?
2) Test leads
• Isthetestleadcorddamaged?
• Is the core wire exposed at any place on the test
leads?
If the built-in fuse is blown, current measurement is
impossible. Make sure that the test leads are not cut,
referring to the section 5-1.
CAUTION
Power
switch/
Function
switch/
Range switch
Notes:
•ThisoperationcannotbeusedwiththeMΩtestfunction.
•When the function is switched, the REL measurement will
be canceled.
4-7 Low Battery Indication (All Functions)
When the built-in batteries are exhausted and the battery
will appear in the display.
voltage drops below about 2.6 V,
If this icon is lit, replace the batteries with new ones (two at
the same time).
1. This section is very important for safety. Read and
understand the following instructions fully and maintain
your instrument properly.
2. The instrument must be calibrated and inspected at
least once a year to maintain its safety and accuracy.
WARNING
BACKLIGHT
button
Place the battery compartment cover and tighten the
fixing screws.
• Aboutthebatterieswhenshippedfromthefactory
The batteries incorporated when shipped from the
factory are monitor batteries, so their service life may be
shorter than that of brand-new batteries. A monitor
battery is a type of battery used to check the functions of
and performance of the product.
4
WARNING
1. To avoid electric shock, do not remove the battery
compartment cover when input is applied to the
measurement terminal and clamp sensor or when
measurement is being performed.
2. Be sure to confirm that the function switch is set to
“OFF”beforereplacingthebatteries.
REL button
MΩ
START/
STOP button
Clamp
sensor
(when stored)
4-6 DATA HOLD Button (DCV · ACV · DCA · ACA Functions)
When this button is pressed, “ ” will be illuminated on the
display and the measurement value displayed at that time will
be maintained. Pressing this button again will cancel the
DATA HOLD mode and restore the measurement mode.
Note: This operation cannot be used with the MΩ test function.
Winding
directions
of test leads
AC/DC button
2-1 Applications
Integrating the measurement functions demanded at
electrical work sites, including MΩ testing, DC/AC clamp
current measurement and DC/AC voltage measurement into a
single unit, this instrument is a compact MΩ tester with clamp
sensor ideal for electrical work.
4-5 BACKLIGHT Button (All Functions)
Press this button to turn on the backlight. The backlight will
automatically turn off after about 10 seconds.
[6] MAINTENANCE
6-3 Battery Replacement
− 7 −
6
WARNING
Input
terminals
DCV · ACV
− 6 −
5-3 MΩ Testing
Function
Function
− 3 −
[4] DESCRIPTION OF FUNCTIONS
Removable
test pin covers
1-3 Overload Protections
CAUTION
− 1 −
Test Leads
3. When MΩ is being tested, the built-in batteries will be
used up rapidly due to the generation of high voltage.
Try to minimize the measurement time.
4. The measurement value may flicker while MΩ is being
tested.
5. When the electroluminescent backlight is turned on,
built-in batteries will be depleted more rapidly. Use it
only when it is necessary.
6. Correct measurement may not be possible in areas
exposed to strong magnetic fields generated by
electrical equipment such as a transformer or large
current path, electromagnetic waves generated by
wireless equipment, or areas where electrostatic charges
are generated.
7. This instrument may malfunction or may not be able to
take correct measurements with special waveforms such
as those produced by an inverter circuit.
Measurement
resolution
0.01 MΩ
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement