Modelo 12301782 Guía del producto 14” Mesa parrilla - Char

14” Mesa parrilla
de carbón
Guía del producto
Modelo 12301782
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Fecha de compra
Herramientas necesarias para el armado:
Destornillador Phillips
Dos llaves regulables
(Las herramientas no siempre)
ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES
ADVERTENCIA:
Antes de empezar a armar la parrilla y cocinar, lea y siga
todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de
armado y las instrucciones de uso y mantenimiento.
A LA PERSONA QUE INSTALE
O ARME ESTA PARRILLA:
Deje este manual al cliente.
AL CONSUMIDOR:
ADVERTENCIA:
El no cumplir con todas las instrucciones del fabricante
puede ocasionar lesiones graves y/o daños materiales.
ADVERTENCIA:
Ciertas partes pueden tener bordes afilados. Si es
necesario, use guantes protectores.
Conserve este manual para que lo pueda consultar en el
futuro.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO
La combustión de carbón en interiores puede ser fatal. Despide
monóxido de carbono, que es inodoro. NUNCA queme carbón
dentro de las casas, de los vehículos ni de las carpas.
HECHO EN CHINA
Importador: EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V.
Camino a Cóndor # 399, Col. El Castillo C.P.45680
El Salto, Jalisco, Mexico Tel. 0133 3668 2500
Si tiene alguna pregunta o si
necesita ayuda durante
elensamblado, llámenos
al 01800 00EVANS
42804830 - 12/16/11
ÍNDICE
Información de registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso del asador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mantenimiento del asador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sugerencias para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lista de piezas y diagrama de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
ADVERTENCIA
EL NO LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PARA
ENCENDER EL CARBÓN, PUEDE OCASIONAR LESIONES
GRAVES Y DAÑOS MATERIALES.
ADVERTENCIA
• La mayoría de las superficies de esta unidad están
calientes cuando está en uso. Sea sumamente cuidadoso.
No deje que las demás personas se acerquen a la unidad.
Use siempre ropa protectora para evitar lesionarse.
• No deje a los niños ni a las mascotas acercarse a la
unidad.
• No la mueva mientras esté en uso.
• Nunca use gasolina, queroseno ni alcohol para encender
el carbón. En algunos estados, la ley prohíbe el uso de
líquido para encender carbón. En estos casos, puede usar
cubos a base de parafina en lugar del líquido para
encender carbón. Nunca use líquido para encender
carbón con un encendedor eléctrico.
Este manual de instrucciones contiene
información importante, necesaria para
armar el aparato adecuadamente y usarlo de
manera segura.
Cuando use el aparato, siga todas las
advertencias y las instrucciones.
Símbolos de seguridad
Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo
que significa cada encabezado. Lea y cumpla todo lo indicado en
los mensajes que se encuentran en el manual.
PELIGRO
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que,
de no evitarse, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o
lesiones graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse,
podría causar lesiones leves o menores.
Página 2
ADVERTENCIA
Todas las superficies pueden estar calientes durante el uso.
Protéjase debidamente para no sufrir quemaduras.
No use esta unidad en superficies ni en estructuras
combustibles, ni cerca de ellas, tales como terrazas de
madera, hojas o césped secos, revestimientos de vinilo o de
madera, etc.
LEA EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO INFORMACIÓN
IMPORTANTE SOBRE MEDIDAS DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA
Sólo para uso particular. No la use para fines
comerciales.
PARA ASAR A LA PARRILLA
Se recomienda usar carbón. No obstante, se puede usar madera o una combinación de madera y carbón como combustible para asar,
si se coloca y se enciende el combustible en la bandeja colectora de cenizas. No haga un fuego muy grande. Recomendamos
comenzar a encender el fuego con 10 briquetas y añadir más según se necesite durante el proceso de de cocinar. Coloque la rejilla en
la unidad después de dejar que el fuego se consuma. El no seguir las instrucciones del fabricante para encender el carbón, puede
ocasionar lesiones graves y daños materiales.
MANTENIMIENTO DE LA PARRILLA
La frecuencia de la limpieza depende de cuánto se use la parrilla. Antes de limpiar la unidad, verifique que el
carbón esté completamente apagado dentro de la unidad. Lávela bien con agua y deje que se seque bien
antes de volver a usarla. Limpie el interior de la parrilla con un paño o una toalla de papel.
Cuando haya terminado de cocinar, y la unidad se haya enfriado adecuadamente, limpie toda la ceniza
restante. La ceniza absorbe humedad, lo que puede ocasionar la oxidación prematura y el deterioro de las
piezas. Además, es necesario retocar la pintura ocasionalmente. Se recomienda pintura negra en aerosol
resistente a temperaturas elevadas ¡NUNCA PINTE LA PARTE INTERIOR DE LA UNIDAD!
Superficie de cocción: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar, antes de usar
la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar las superficies para
cocinar cuando la parrilla esté aún caliente.
CONSEJOS PARA COCINAR
Cómo encender el fuego
1.)
2.)
3.)
4.)
5.)
6.)
Apile en forma de pirámide las briquetas de carbón o los trocitos de madera sobre la rejilla o la
bandeja colectora de cenizas. Le sugerimos que uso 10 briquetas para encender el fuego, y luego
añada más según lo necesite.
Si usa líquido para encender carbón, empape con él bien las briquetas y deje que lo absorban
durante unos 5 minutos. Si usa encendedor para chimeneas, encendedor eléctrico o de otro tipo,
encienda el fuego según las instrucciones del fabricante del encendedor.
Cuando las briquetas se hayan empapado bien en el líquido de encender, encienda la pila de
briquetas por varios lados para asegurar que se quemen de manera uniforme. Encienda siempre el
fuego con la tapa de la parrilla abierta.
Deje la tapa abierta hasta que las briquetas estén totalmente encendidas. El no hacerlo puede
atrapar en la parrilla emanaciones tóxicas del líquido de encender el carbón y ocasionar fuego
repentino cuando la tapa esté abierta.
Nunca rocíe líquido para encender carbón sobre el carbón caliente o tibio, pues puede producir
fogonazos y ocasionar lesiones.
Puede comenzar a asar cuando la pila de briquetas se cubra de cenizas y esté al rojo vivo (de 12 a
15 minutos aproximadamente).
Según el método de cocción que se use, deje las briquetas apiladas o espárzalas de manera
uniforme por toda la rejilla para el carbón, usando un atizador de mango largo.
*Para evitar lesiones, manipule siempre con precaución los carbones calientes.
Página 3
Cómo saber cuándo está listo el fuego
La buena calidad del asado al carbón depende de la calidad del fuego en la parrilla. Como regla general,
para saber si el carbón ya está listo para asar debe cerciorarse de que el 80 por ciento o más de los
carbones tengan ceniza. Si tiene menos de esa cantidad, el carbón todavía no está listo y si todos están al
rojo vivo, el fuego quizás sea demasiado vivo. Los siguientes son algunos pasos que puede seguir para
regular la intensidad del fuego:
Si es demasiado intenso, esparza un poco más los carbones.
Abra un poco el regulador de tiro, para reducir la cantidad de oxígeno que alimenta el fuego.
Uso el método de asado a fuego indirecto, con los carbones colocados a ambos lados del
recipiente para la grasa y los alimentos colocados más o menos directamente sobre los carbones.
Si se producen llamaradas fuertes, rocíe las llamas con agua de una botella con boquilla. Tenga
cuidado, al rociar el agua se pueden volar las cenizas y ensuciar todo alrededor.
Agregue más briquetas 2 o 3 a la vez para prolongar el tiempo de cocción. Espere 10 minutos,
hasta que los carbones se cubran de ceniza, antes de volver a poner más.
TEMPERATURA DE LOS CARBONES
Cant. de segundos que
puede mantener las manos
a 4 pulgadas encima
de los carbones
rango de temperatura (ºC)
CARBONES CALIENTES
2
204 a 232
pistas visuales
apenas cubiertas
de ceniza; brillo
rojo intenso
MEDIANAMENTE CALIENTE
A CALIENTES
3
191 a 232
capa delgada de
CARBONES MEDIANAMENTE
CALIENTES
4
163 a 191
capa notable de
cenizas, brillo rojo
CARBONES TIBIOS
5
149 a 325
capa gruesa de
ceniza, brillo rojo intenso
ceniza, brillo rojo oscuro
Página 4
Asado directo e indirecto
Asado directo - Durante la mayor parte del tiempo de asado, los carbones encendidos permanecen
esparcidos bajo los alimentos en una capa de un solo carbón de alto. Este método se denomina asado
directo y es el apropiado para asar alimentos relativamente rápido, como hamburguesas, bistec y la
mayoría de los productos del mar. Una sola capa de carbón emite un calor uniforme, parejo, con la tapa
abierta o cerrada y es la forma en que la mayoría de las personas hace sus asados. Para mejor control,
apile varios carbones a un lado de la parrilla, donde emitirán menos calor. Puede cambiar los alimentos de
lugar en la parrilla, colocándolos sobre los carbones más calientes si desea quemarlos un poco o si desea
cocinar algún trozo grueso más rápido. Para controlar la temperatura de la parrilla, también puede usar los
reguladores de tiro.
Asado indirecto - Para los alimentos que se demoran más en cocinar, puede usar el asado indirecto. Este
método se debe usar para cocer a fuego lento, con la tapa cerrada. En este caso,los carbones se apilan en
capas de carbones de alto, en un lado de la parrilla, en un lado de la parrilla, o se dividen y se apilan en
dos lados. Esto permite dejar un espacio vacío al lado o entre los carbones. A menudo, cuando se cocina
de modo indirecto, los alimentos se cocinan primero a fuego directo y, luego, se mueven a un área más fría
(vacía) de la parrilla, para cocerlos a fuego lento, de manera uniforme. Para que el calor sea lo más
uniforme posible, haga dos pilas con el carbón. (Recuerde tener a mano una botella de agua con boquilla,
para apagar las llamaradas.) Es posible que, cuando se acostumbre a asar a fuego indirecto, prefiera usar
este método para asar en la mayoría de los casos. Aunque toma un poco más de tiempo, es un excelente
método de cocción, y una manera de evitar que se quemen los alimentos y de propiciar la cocción
uniforme.
Cómo asar con astillas/trocitos de madera
Para lograr un sabor ahumado más fuerte con briquetas o carbón de madera en bloques, pruebe poner
varias astillas o varios trocitos de madera en el fuego. Los trocitos de madera se venden en diversos
sabores naturales, y se pueden usar solos o como un agregado al carbón. Como regla general, toda
madera dura de árboles frutales o de frutos secos es adecuada para cocinar. Sin embargo, las distintas
maderas tienen distintos sabores. Pruebe con maderas diferentes para decidir cuál prefiere, y use siempre
madera bien seca. La madera verde o recientemente cortada puede ennegrecer la comida, y tiene sabor
amargo.
Nuestras sugerencias:
Pollo - Aliso, manzano, nogal americano, mezquite, sasafrás, parra
Carne de res - Nogal americano, mezquite, roble, parra
Cerdo - Madera de árboles frutales, nogal americano, roble, sasafrás
Carnero - Madera de árboles frutales, mezquite
Ternera - Madera de árboles frutales, parra
Pescado y mariscos - Aliso, mezquite , sasafrás, parra
Verduras - Mezquite
Recomendadas por USDA
Temperaturas internas de cocción
Carne molida
Carne de vaca, cerdo, ternera, cordero...............................................71° C
Pavo, pollo...........................................................................................74° C
Carne fresca de vaca, ternera, cordero
Poco cocido .........................................................................................63° C
(con 3 minutos de reposo)
Medio cocido .......................................................................................71° C
Bien cocido ..........................................................................................77° C
Aves de corral
Pollo y pavo, entero..............................................................................74°C
Trozos de ave......................................................................................74° C
Pato y ganso........................................................................................74° C
Carne fresca de cerdo
Poco cocido .........................................................................................63° C
(con 3 minutos de reposo)
Medio cocido .......................................................................................71° C
Bien cocido ..........................................................................................77° C
Página 5
EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V.
Camino a Cóndor # 399, Col. El Castillo C.P.45680 El Salto, Jalisco, Mexico
Tel. 0133 3668 2500
www.evans.com.mx
Producto / Product: Asador de carbon / Charcoal grill
Modelo(s) / Model (s): 12301782
EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V., garantiza este producto por el término de 90 dias en todas sus partes y
mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de la compra
bajo las siguientes condiciones:
1. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentarse esta póliza sellada por el establecimiento que lo vendió, junto con el
producto, el empaque y el comprobante de compra, en el establecimiento en el que fue adquirido
2. Durante los primeros 30 dias de la compra EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V. , se compromete a cambiar el
producto sin ningun costo en un plazo no mayor a 10 dias.
3. Pasados los 30 dias, EVANS POWER se compromete a reparar el equipo en un plazo no mayora a 10 dias acudiendo a
cualquiera de los centros de servicio autorizados relacionados en la Hoja de Centros de Servicio o llamando al telefono
01800 00EVANS para que le sea asignado el mas cercano a su domicilio.
1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V.
El consumidor podrá solicitar y obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios en el domicilio que aparece
en este documento de EVANS POWER EQUIPMENT o marcando 01800 00EVANS o en www.evans.com.mx.
EVANS POWER EQUIPMENT, S.. DE C.V., guarantees, for a period of 90 days, that this product, including all its
parts and workmanship, is free from defects in material and operation, starting on the date of purchase of
the product, under the following conditions:
1. For this warranty to be effective, the consumer must present this policy, duly stamped by the store where the
product was purchased, along with the product, the packing and the proof of purchase, to the said store where the product
was sold.
2. During the first 30 days of the purchase EVANS POWER EQUIPMENT, S.A. DE C.V. , agrees to replace the product free
of charge in no more than 10 days.
3. After the 30 days, EVANS POWER EQUIPMENT agrees to repair the product in no more than 10 days at any of the
service centres listed at the EVANS Service Centres List or call 01800 00EVANS to be assigned the centre closest to your
address.
1. When the product has been used under conditions other than those considered normal.
2. When the product has not been operated according to the provided instructions for use.
3. When the product has been modified or repaired by personnel not authorized by EVANS POWER EQUIPMENT.
The consumer can obtain all parts, components, consumables and accessories at the address mentioned in this document
for EVANS POWER EQUIPMENT or by calling 01800 00EVANS or at www.evans.com.mx
6
LISTA DE PIEZAS / DIAGRAMA
B
CLAVE CANT.
DESCRIPCIÓN
TAPA
ASA PARA LEVANTAR
VENTILACIÓN DE LA TAPA
TAZÓN INFERIOR
RECIPIENTE PARA CENIZAS
VENTILACIÓN PARA EL RECIPIENTE
DE CENIZAS
PIERNA DE APOYO
PARRILLA PARA ASAR
PARRILLA PARA CARBÓN
C
A
I
J
sin foto
...
...
Montaje manual, español
...
Paquete de herrajes
Montaje manual, Inglés
D
E
F
G
are
H
LISTA DE HARDWARE
Tornillo M6 x 11 - 2 piezas
Tornillo de cabeza M5 x 7 para roldana - 4 piezas
Tornillo mediano M5 x 7 - 1 pieza
Tornillo M4 X 8 - 2 piezas
Tuerca mediana M5 - 1 pieza
Tuerca M4 - 2 piezas
Página 7
1
Alinee el orificio central de la ventilación de la tapa con el orificio de la
tapa. Inserte un tornillo mediano en el orificio central e instale la tuerca
M5. Tenga cuidado de no apretar demasiado la tuerca para permitir que
funcione correctamente la ventilación.
Tornillo mediano M5 x 7 - 1 pieza
Tuerca mediana M5 - 1 pieza
2
Alinee los orificios del asa de la tapa con los orificios de la tapa. Inserte
dos tornillos M6 x 11 y apriete.
Tornillo M6 x 11 - 2 piezas
Página 8
3
Inserte los tornillos de cabeza M5 x 7 para roldana por la parte interna
del tazón hacia la pierna.
NOTA: no apriete completamente los tornillos en este momento.
Tornillo de cabeza M5 x 7 para roldana - 4 piezas
4
Coloque la repisa de las piernas en los ganchos de las piernas para sostener la
pierna de apoyo
Página 9
5
Alinee los orificios de la ventilación con los orificios del recipiente para cenizas. Inserte
dos tornillos M4 x 8 a través de la ventilación del recipiente para cenizas y el recipiente
para cenizas. Coloque y apriete dos tuercas M4 en los tornillos. Tenga cuidado de no
apretar demasiado las tuercas para permitir que funcione correctamente la ventilación.
Tornillo M4 X 8 - 2 piezas
Tuerca M4 - 2 piezas
Inserte el recipiente de cenizas en el tazón inferior.
6
7
Coloque la parilla para carbón en el aro
inferior del tazón. Coloque la parilla para
cocinar en el aro superior del tazón.
Coloque la tapa en el tazón.
Página 10